1 # Armenian translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-04-27 17:07-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-04-26 07:06+0000\n"
12 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
13 "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:47+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
20 #: pickup_and_return.js:NO_PATRON_BARCODE
21 msgid "Please enter a patron barcode."
22 msgstr "Մուտք արա ընթերցողի շտրիխ կոդը"
24 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_NO_RESPONSE
25 msgid "No response from server when asking for reservations."
26 msgstr "Չկա արձագանք կայանից երբ կատարվում է պահման հարցում։"
28 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_ERROR
29 msgid "Error communicating with server (asking for reservations):"
30 msgstr "Կայանի հետ հաղորդակցման սխալ (նախնական պահման հարցում)"
32 #: pickup_and_return.js:PICKUP_NO_RESPONSE
33 msgid "No response from server when attempting pickup."
34 msgstr "Չկա պատասխան կայանից, երբ փորձ է արվում վերցնել նյութ"
36 #: pickup_and_return.js:PICKUP_ERROR
37 msgid "Error communicating with server (attempting pickup):"
38 msgstr "Կայանի հետ հաղորդակցման սխալ (փորձ է արվում վերցնել)"
40 #: pickup_and_return.js:RETURN_NO_RESPONSE
41 msgid "No response from server when attempting return."
42 msgstr "Չկա պատասխան կայանից, երբ փորձ է արվում կատարել վերադարձ։"
44 #: pickup_and_return.js:RETURN_ERROR
45 msgid "Error communicating with server (attempting return):"
46 msgstr "Կայանի հետ հաղորդակցման սխալ (փորձ է արվում վերադարձնել)"
48 #: pickup_and_return.js:RETURN_SUCCESS
49 msgid "Return successful."
50 msgstr "Հաջող վերադարձ"
52 #: pickup_and_return.js:SELECT_SOMETHING
53 msgid "You have not selected any reservations."
54 msgstr "Չեք ընտրել որևէ նախնական պահում"
56 #: pickup_and_return.js:NO_SUCH_RETURNABLE_RESOURCE
57 msgid "No such returnable resource."
58 msgstr "Չկա այսպիսի վերադարձվելի պաշար"
60 #: pickup_and_return.js:RETURNABLE_RESOURCE_ERROR
61 msgid "Error looking up returnable resource:"
62 msgstr "Սխալ երբ փորձ է արվում դիտել վերադրաձվելի պաշարները։"
64 #: pickup_and_return.js:NOTICE_CHANGE_OF_PATRON
66 "Note that the resource scanned was out on reservation to a different\n"
67 "patron than the last resource you scanned. If this is not\n"
68 "expected, stop to examine outstanding reservations for your patron\n"
71 "Նկատի առ որ սկանավորված պաշարը գտնվում է պահման մեջ մեկ այլ\n"
72 "ընթերցողի կողմից։ Եթե սա անկնկալ է\n"
73 "կանգ առ որպեսզի ուսումնասիրես քո ընթերցողի նախատեսվածից շա կատարած "
77 #: pickup_and_return.js:AUTO_h1
78 msgid "Reservations Pickup"
79 msgstr "նախնական պատվերների ստացում"
81 #: pickup_and_return.js:AUTO_return_h1
82 msgid "Reservations Return"
83 msgstr "նախնական պահումների վերադարձ"
85 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron_barcode
86 msgid "Enter patron barcode:"
87 msgstr "Մուտք արա ընթերցողի շտրիխ կոդը"
89 #: pickup_and_return.js:AUTO_barcode_type
90 msgid "Return by barcode of"
91 msgstr "Վերադարձ ըստ շտրիխ կոդի"
93 #: pickup_and_return.js:AUTO_in_bresv
94 msgid "Patron has returned these resources today:"
95 msgstr "Ընթերցողը վերադարձրել է այս նյութերը այսօր"
97 #: pickup_and_return.js:AUTO_ready_bresv
98 msgid "Patron has these reservations ready for pickup:"
99 msgstr "Ընթերցողը ստանալու համար ունի այս պահանջները"
101 #: pickup_and_return.js:AUTO_out_bresv
102 msgid "Patron currently has these reservations out:"
103 msgstr "Այս պահին ընթերցողը ունի հետևյալ պահումները"
105 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_ready_bresv
106 msgid "Patron has no reservations ready for pickup at this time."
108 "Այս պահի դրությամբ վերցնելու նպատակով ընթերցողը չունի պատրաստի պահումներ։"
110 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_out_bresv
111 msgid "Patron has no more reservations out at this time."
112 msgstr "Այս պահի դրությամբ ընթերցողը չունի նախնական պատվերներ։"
114 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_in_bresv
115 msgid "Patron has not returned any resources today."
116 msgstr "Այսօր ընթերցողը չի վերադարձել որևէ նյութ"
118 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron
122 #: pickup_and_return.js:AUTO_resource
126 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_go
130 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_reset
131 msgid "Clear / New Patron"
132 msgstr "Մաքրել / Նոր ընթերցող"
134 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_pickup
138 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_return
142 #: pickup_and_return.js:ADDRESS
152 #: pickup_and_return.js:COPY_ALERT
157 "Do you wish to process it anyway?"
162 "Ցանկանու՞մ ես ամեն դեպքում կատարել։"