1 # Czech translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
7 "Project-Id-Version: evergreen\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 14:07+0000\n"
11 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
12 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build 15195)\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-06 04:45+0000\n"
19 #. (ctx.result_start, ctx.result_stop, ctx.hit_count)
20 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:5
23 " Results <strong>%1</strong> - <strong>%2</strong> of <strong>%3</strong>\n"
27 " Výsledky <strong>%1</strong> - <strong>%2</strong> z "
28 "<strong>%3</strong>\n"
32 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:16
35 " The username \"<b>%1</b>\" is taken. Please try a different username.\n"
39 " Uživatelské jméno\"<b>%1</b>\" již existuje. Zvolte prosím jiné "
40 "uživatelské jméno.\n"
44 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/password_hint.tt2:2
47 " If this is your first time logging in, please enter %1 the last 4 digits of your phone number. %2 Example: 0926\n"
51 " Pokud se zde přihlašujete poprvé, zadejte prosím %1 poslední čtyři "
52 "číslice svého telefonního čísla. %2 Příklad: 0926\n"
55 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:118
59 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:10
60 msgid " New password is invalid. Please try a different password. "
61 msgstr " Nové heslo je neplatné. Použijte prosím jiné heslo. "
63 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:15
64 msgid " Passwords do not match. "
65 msgstr " Hesla nesouhlasí. "
67 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:23
68 msgid " Your current password was not correct. "
69 msgstr " Bylo chybně zadáno vaše současné heslo. "
71 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:12
75 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:30
80 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:10
81 msgid "\"<b>%1</b>\" is not a valid username. Usernames cannot have any spaces or look like a barcode, and may be restricted by policy. Please try a different username."
83 "\"<b>%1</b>\" je neplatné uživatelské jméno. Uživatelská jména nesmějí "
84 "obsahovat mezery nebo být podobná čárovým kódům, případně mohou být "
85 "stanovena i další pravidla pro jejich vytváření. Použijte prosím jiné "
88 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
92 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
93 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:19
97 #. (title, part.label)
98 #. (title, hold.hold.part.label)
99 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:37
103 #. (hold.hold.queue_position, hold.hold.potential_copies)
104 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:26
105 msgid "%1 hold on %quant(%2,circulating copy,circulating copies)"
106 msgstr "%1 rezervace na %quant(%2, vypůjčený exemplář /e)"
108 #. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
109 #. (attrs.copy_counts.$depth.available, attrs.copy_counts.$depth.count, ou_name)
110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:28
111 msgid "%1 of %quant(%2,copy,copies) available at %3."
112 msgstr "%1 z %quant(%2,exemplář/e) dostupné v %3."
114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
118 #. (ou_avail, ou_name)
119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:19
120 msgid "%quant(%1,copy,copies) at %2."
121 msgstr "%quant(%1,exemplář/e) v %2."
123 #. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.0.count)
124 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:105
125 msgid "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total copies)."
126 msgstr "%quant(%1,aktuální rezervace) na %quant(%2,exemplář/e celkem)."
128 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:12
129 msgid "◄ Search Results"
130 msgstr "◄ Výsledky vyhledávání"
132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:17
133 msgid "<< Previous Page"
134 msgstr "<< Předchozí stránka"
136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:42
137 msgid "(Show preferred library)"
138 msgstr "(Zobrazit preferovanou knihovnu)"
140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:24
144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:81
145 msgid "(fines accruing)"
146 msgstr "(narůstající pokuty)"
148 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:95
150 msgstr "(nezobrazeno)"
152 #. (page + 1, page_count)
153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:9
154 msgid "(page <strong>%1</strong> of <strong>%2</strong>)"
155 msgstr "(stránka <strong>%1</strong> z <strong>%2</strong>)"
157 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:30
158 msgid "* Staff Notes *"
159 msgstr "Zprávy z knihovny"
161 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:53
162 msgid "- All Parts -"
163 msgstr "- Všecny části -"
165 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:30
166 msgid "-- Actions for these items --"
167 msgstr "-- Akce pro tyto exempláře --"
169 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:19
171 msgstr "-- Kterýkoliv --"
173 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
177 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:131
178 msgid "Account Creation Date"
179 msgstr "Datum vytvoření uživatelského účtu"
181 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:45
182 msgid "Account Information and Preferences"
183 msgstr "Přehled a nastavení uživatelského účtu"
185 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:1
186 msgid "Account Login"
187 msgstr "Přihlášení do uživatelkého účtu"
189 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
190 msgid "Account Preferences"
191 msgstr "Nastavení uživatelského účtu"
193 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:16
194 msgid "Account Successfully Updated"
195 msgstr "Uživatelský účet byl úspěšně aktualizován"
197 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:9
198 msgid "Account Summary"
199 msgstr "Osobní údaje"
201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:38
202 msgid "Actions for selected holds"
203 msgstr "Akce pro vybrané rezervace"
205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:41
209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:50
213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:120
214 msgid "Active Barcode"
215 msgstr "Čárový kód platného průkazu"
217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:49
219 msgstr "Aktivovat k datu"
221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:75
225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:21
226 msgid "Add Search Row"
227 msgstr "Přidat vyhledávací řádek"
229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:23
231 msgstr "Přidat řádek"
233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:227
234 msgid "Add to my list"
235 msgstr "Přidat do mého seznamu"
237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
239 msgstr "Přidaný autor"
241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
242 msgid "Additional Content"
245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
246 msgid "Additional Index Information"
247 msgstr "Další informace o rejstříku"
249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
250 msgid "Additional Supplement Information"
251 msgstr "Další informace o přílohách"
253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
254 msgid "Additional Volume Information"
255 msgstr "Další informace o svazku"
257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:202
261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:241
262 msgid "Address changes will be verified by staff"
263 msgstr "Změna adresy bude potvrzena personálem."
265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:143
269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:28
270 msgid "Advanced Search"
271 msgstr "Pokročilé vyhledávání"
273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:44
278 msgid "Age Hold Protection"
279 msgstr "Dočasné omezení rezervací"
281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:12
283 msgstr "Všechny nosiče"
285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:84
286 msgid "All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. Placing this hold could result in longer wait times."
288 "Všechny volné exempláře jsou momentálně dostupné pouze mimo knihovnu, kterou "
289 "jste označila(a) pro vyzvednutí. Pokud zadáte tuto rezervaci, může její "
290 "splnění trvat velmi dlouho."
292 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:28
296 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:30
300 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
304 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:25
305 msgid "Another Search"
306 msgstr "Nové hledání"
308 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:149
312 #. (money(ctx.fines.balance_owed))
313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:18
314 msgid "Are you sure you are ready to charge %1 to your credit card?"
315 msgstr "Opravdu chcete naúčtovat %1 na vaši kreditní kartu?"
317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:207
318 msgid "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
319 msgstr "Opravdu chcete aktivovat zvolené rezervace?"
321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:205
322 msgid "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
323 msgstr "Opravdu chcete zrušit vybrané rezervace?"
325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:208
326 msgid "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
327 msgstr "Opravdu chcete změnit datum aktivace pro vybrané rezervace?"
329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:40
330 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
332 "Opravdu chcet prodloužit výpůjční lhůtu vybraného exempláře / exemplářů?"
334 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:206
335 msgid "Are you sure you wish to suspend the selected holds? If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be suspended"
337 "Opravdu chcete pozastavit vybrané rezervace? Pokud již byl zachycen "
338 "exempláře pro splnění vaší rezervace, rezervace NEBUDE pozastavena."
340 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:43
342 msgstr "Čtenářské určení"
344 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:153
348 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
352 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
355 msgstr "Poznámky autora "
357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
358 msgid "Author Notes: "
359 msgstr "Poznámky autora "
361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:182 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:27
363 msgstr "Autor/autoři"
365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:8
366 msgid "Author: A to Z"
367 msgstr "Autor: A až Z"
369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:9
370 msgid "Author: Z to A"
371 msgstr "Autor: Z až A"
373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:2
378 msgid "Available copies"
379 msgstr "Dostupné exempláře"
381 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
382 msgid "Awards, Reviews, & Suggested Reads"
383 msgstr "Ocenění, rezence a další doporučené čtení"
385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:54
386 msgid "Back to Account Summary"
387 msgstr "Zpět na přehled účtu"
389 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:22
390 msgid "Back to Payments History"
391 msgstr "Zpět na historii plateb"
393 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:24
394 msgid "Back to Record"
395 msgstr "Zpět na záznam"
397 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:27
399 msgstr "Dlužná částka"
401 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:41
405 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:54
409 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:13
411 msgstr "Základní vyhledávání"
413 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
417 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
421 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
422 msgid "Bib Call Number"
423 msgstr "Signatura bib. záznamu"
425 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:40
426 msgid "Billing Information"
427 msgstr "Informace o účetních transakcích"
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:123
431 msgstr "Typ poplatku"
433 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
434 msgid "Biographical Subject: "
435 msgstr "Biografiské předmětové heslo "
437 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:8
438 msgid "Bottom Link 2"
439 msgstr "Odkaz v zápatí 1"
441 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:9
442 msgid "Bottom Link 3"
443 msgstr "Odkaz v zápatí 3"
445 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:10
446 msgid "Bottom Link 4"
447 msgstr "Odkaz v zápatí 4"
449 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:11
450 msgid "Bottom Link 5"
451 msgstr "Odkaz v zápatí 5"
453 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:213
454 msgid "Browse in Google Books Search"
455 msgstr "Prohlížet v Google Books"
457 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:37
461 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:14
462 msgid "Call Number (Shelf Browse)"
463 msgstr "Signatur (prohlížení regálu)"
465 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:1
466 msgid "Call Number Browse"
467 msgstr "Prohlížet signatury"
469 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:155
473 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:73
477 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:129
481 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:59
482 msgid "Cancel unless filled by"
483 msgstr "Zrušit, pokud nebude splněno do"
485 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:12
492 msgstr "Katalog - %1"
494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:66
496 msgstr "Domovská stránka katalogu"
498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:110
499 msgid "Catalog record"
500 msgstr "Katalogizační záznam"
502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:96
506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
507 msgid "Change preferred library"
508 msgstr "Změnit preferovanou knihovnu"
510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
511 msgid "Character Attributes: "
512 msgstr "Atributy charekteru: "
514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:12
515 msgid "Check Out History"
516 msgstr "Historie výpůjček"
518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:32
522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:185
523 msgid "Checked Out Before"
524 msgstr "Vypůjčeno před"
526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:24
527 msgid "Checkout Date"
528 msgstr "Datum výpůjčky"
530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:157
531 msgid "Circulating Library"
532 msgstr "Půjčující knihovna"
534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:158
535 msgid "Circulation Type"
536 msgstr "Typ výpůjčky"
538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
539 msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
540 msgstr "Výpůjční pravidla zamítla tento exemplář jako nevypůjčitelný"
542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:214
544 msgstr "Město / obec"
546 #. ("<strong>", "</strong>")
547 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:83
548 msgid "Click %1Cancel%2 to go back and (un)select other fines."
549 msgstr "Kliknutím na %1Cancel%2 se vrátíte zpět a zrušíte výběr dalších pokut."
551 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:5
552 msgid "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
554 "Pro rychlé vyhledání souvisejících dokumentů klikněte na ikonu složky (nebo "
555 "vhodný odkaz) v postranním panelu."
557 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:32
558 msgid "Click to (un)select all fines"
559 msgstr "Kliknutím zadáte / zrušíte výběr všech pokut"
561 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:59
562 msgid "Click to Refine Your Original Search"
563 msgstr "Pro upřesnění původního dotazu klikněte zde"
565 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:9
569 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
574 msgid "Contains phrase"
575 msgstr "Obsahuje frázi"
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:131
585 #. (date.format(date.now, "%Y"))
586 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:21
587 msgid "Copyright © 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
588 msgstr "Copyright © 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:226
594 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:218
598 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:45
600 msgstr "Datum vytvoření"
602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:9
603 msgid "Create new list"
604 msgstr "Vytvořit nový seznam"
606 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:133
607 msgid "Credit Card #"
608 msgstr "Credit Card #"
610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:118
611 msgid "Credit Card Information"
612 msgstr "Informace o kreditní kartě"
614 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
618 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:25
619 msgid "Current Email"
620 msgstr "Aktuální e-mail"
622 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:9
623 msgid "Current Items Checked Out"
624 msgstr "Vypůjčené exempláře"
626 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:19
627 msgid "Current Items on Hold"
628 msgstr "Rezervované exempláře"
630 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:31
631 msgid "Current Password"
632 msgstr "Současné heslo"
634 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:30
635 msgid "Current Username"
636 msgstr "současné uživatelské jméno"
638 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:103
639 msgid "Current holds"
642 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:51
643 msgid "Date Fulfilled"
644 msgstr "Datum splnění"
646 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:26
647 msgid "Date Returned"
650 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:12
651 msgid "Date: Newest to Oldest"
652 msgstr "Datum: od nejnovějšího po nejstarší"
654 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:13
655 msgid "Date: Oldest to Newest"
656 msgstr "Datum: od nejstaršího po nejnovější"
658 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:61
660 msgstr "Telefonní číslo přes den"
662 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:157
666 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:83
667 msgid "Default Font Size"
668 msgstr "Standardní velikost písma"
670 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:56
671 msgid "Default Mobile Carrier"
672 msgstr "Standardní mobilní operátor"
674 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:60
675 msgid "Default Mobile Number"
676 msgstr "Přednastavené číslo mobilního telefonu"
678 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:39
679 msgid "Default Phone Number"
680 msgstr "Přednastavené číslo telefonu"
682 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:88
684 msgstr "Smazat seznam"
686 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:153
690 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:238
691 msgid "Discard Pending Address"
692 msgstr "Zrušit nevyřízenou adresu"
695 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:54
696 msgid "Display record details for \"%1\""
697 msgstr "Zobrazit detalily záznamu \"%1\""
699 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
700 msgid "Does not contain"
703 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:96
705 msgstr "Stáhnout CSV"
707 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:51
709 msgstr "K vrácení dne"
711 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:7
712 msgid "Dynamic catalog"
713 msgstr "Dynamický katalog"
715 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
719 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
720 msgid "Earlier issues"
721 msgstr "Drívější vydání"
723 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:187
727 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:183
729 msgstr "Upravit adresu"
731 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:20
733 msgstr "Edituji rezervaci"
735 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:118
739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:136
740 msgid "Electronic resource"
741 msgstr "Elektronický zdroj"
743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:86
744 msgid "Electronic resources"
745 msgstr "Elektronické zdroje"
747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:45
751 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:99
752 msgid "Email Address"
753 msgstr "E-mailová adresa"
755 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:63
756 msgid "Email address associated with the account:"
757 msgstr "E-mailová adresa spojená s kontem:"
759 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:75
763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_hints.tt2:2
765 "Ensure your account has a valid email address so that we can notify\n"
766 " you about available holds, items that are about to be overdue, and\n"
769 "Zkontrolujte, zda jste v účtu uvedli platnou e-mailovou adresu, aby bylo "
770 "možné zasílat Vám\n"
771 " oznámení o splněných rezervacích, o vypůjčených knihovních "
772 "jednotkách, u nich se blíží konec lhůty\n"
773 " a včas nevrácených knihovních jednotkách."
775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:173
776 msgid "Enter a date (e.g. 10/21/2010)"
777 msgstr "Zadejte datum (např. 10/21/2010)"
779 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:97
780 msgid "Enter date in MM/DD/YYYY format"
781 msgstr "Zadejte datum ve formátu MM/DD/RRRR"
783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:13
784 msgid "Enter the name of the new list:"
785 msgstr "Zadejte prosím název nového seznamu"
787 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:27
788 msgid "Enter the new password"
789 msgstr "Zadejte nové heslo"
791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:23
792 msgid "Enter your current password"
793 msgstr "Zadejte své stávající heslo"
795 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:46
797 msgid "Error creating receipt: %1"
798 msgstr "Během vytváření potvrzení %1 došlo k chybě"
800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:7
801 msgid "Error preparing receipt:"
802 msgstr "Během vytváření potvrzení došlo k chybě:"
804 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
805 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:13
806 msgid "Error preparing receipt: %1"
807 msgstr "Během přípravy potvrzení %1 došlo k chybě."
809 #. ((ctx.printable_record.textcode ? ctx.printable_record.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_record.desc : 0) || ctx.printable_record.error_output.data || l("No record data returned from server"))
810 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:14
811 msgid "Error printing record: %1"
812 msgstr "Během tisku záznamu %1 došlo k chybě."
815 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
816 msgid "Estimated wait: %quant(%1,day,days)"
817 msgstr "Odhadovaná doba čekání: %quant(%1,day,days)"
819 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:67
820 msgid "Evening Phone"
821 msgstr "Telefonní číslo večer"
823 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:28
827 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_logo.tt2:1
828 msgid "Evergreen Logo"
829 msgstr "Logo Evergreenu"
831 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:92
832 msgid "Example: 0026626051"
833 msgstr "Příklad: 0026626051"
835 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
839 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:11
843 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:2
844 msgid "Expert Search"
845 msgstr "Expertní vyhledávání"
847 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:143
848 msgid "Expiration Month"
849 msgstr "Měsíc expirace"
851 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:162
852 msgid "Expiration Year"
853 msgstr "Vyprší v roce"
855 #. (date.format(ctx.parse_datetime(ahr.shelf_expire_time), DATE_FORMAT))
856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:47
862 msgstr "Exportovat seznam"
864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/refworks.tt2:19
865 msgid "Export to RefWorks"
866 msgstr "Exportovat do RefWorks"
868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:11
870 msgstr "Časté dotazy"
872 #. (ctx.failed_renewals)
873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:35
874 msgid "Failed to renew %1 item(s)"
875 msgstr "Počet neprodloužených výpůjček: %1"
877 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:147
882 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:105
883 msgid "Find a copy in the shelving location, \"%1.\""
884 msgstr "Najít exemplář v umístění \" %1\"."
886 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:50
890 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:39
894 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:87
898 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:132
899 msgid "Forgot your password?"
900 msgstr "Zapomněli jste heslo?"
902 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:47
906 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:34
910 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
914 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
915 msgid "Geographic Setting: "
916 msgstr "Geografické nastavení "
918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:42
922 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:104
926 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:27
927 msgid "Go back to try again or to cancel this payment attempt."
928 msgstr "Vrátit se zpět nebo zrušit tento pokus o platbu"
930 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:114
932 msgstr "Zobrazit HTML"
934 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:79
938 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:59
939 msgid "Hide items in list"
940 msgstr "Skrýt položku seznamu"
942 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:4
943 msgid "Hint: use the full 10 digits of your phone #, no spaces, no dashes"
945 "Nápověda: použijte všechny číslice Vašeho telefonního čísla bez mezer nebo "
948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:110
949 msgid "Hold not found"
950 msgstr "Rezervace nenalezena"
952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
953 msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
954 msgstr "Rezervační pravidla zamítla tento exemplář jako nerezervovatelný"
956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:77
957 msgid "Hold was not successfully placed"
958 msgstr "Rezervace nebyla odeslána"
960 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:55
961 msgid "Hold was successfully placed"
962 msgstr "Rezervace byla úspěšně odeslána"
964 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:48
966 msgstr "Lze rezervovat?"
969 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:20
970 msgid "Holdings summary (%1)"
971 msgstr "Přehled jednotek (%1)"
973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:13
978 msgid "Holds History"
979 msgstr "Historie rezervací"
981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:1
985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:126
987 msgstr "Domovská knihovna"
989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:186
990 msgid "I have checked this item out before"
991 msgstr "Tuto knihovní jednotku jsem si vypůjčil(a) již dříve"
993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:11
997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:93
1001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:12
1005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:124
1009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:90
1010 msgid "If suspended, activate on"
1011 msgstr "Při pozastavení aktivovat dne"
1013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:6
1014 msgid "If you don't find what you want try expanding your search using the range selector at the right of the search bar"
1016 "Pokud jste nenalezli, co jste hledali, zkuste rozšířit vyhledávací možnosti "
1017 "pomocí nástrojů napravo od vyhledávacího pole (např. na všechny formáty, "
1018 "všechny knihovny apod.)."
1020 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:216
1021 msgid "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
1023 "Pokud si přejete zrušit vybranou rezervaci, klikněte na OK, v opačné případě "
1026 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:45
1027 msgid "Image of item"
1028 msgstr "Zobrazení exempláře"
1030 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:4
1032 "Important! You must have a printed receipt\n"
1033 " to be eligible for a refund on lost items\n"
1034 " (regulations allow for no exceptions)."
1036 "Důležité: Je nezbytné mít tištěné potvrzení,\n"
1037 " abyste mohl(a) požadovat refundaci ztracených exemplářů\n"
1038 " (pravidla nepovolují výjimky)."
1040 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
1044 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
1048 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
1052 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:120
1053 msgid "Initial Amount Owed"
1054 msgstr "Počáteční dlužná částka"
1056 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
1060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:33
1062 msgstr "Označení čísla"
1064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
1066 msgstr "Dostupná čísla"
1068 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:17
1069 msgid "Item Barcode"
1070 msgstr "Čárový kód exempláře"
1072 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:33
1074 msgstr "Typ exempláře"
1076 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
1077 msgid "Items Checked Out"
1078 msgstr "Vypůjčené exempláře"
1080 #. (ctx.user_stats.checkouts.total_out)
1081 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:57
1082 msgid "Items Currently Checked out (%1)"
1083 msgstr "Vypůjčené exempláře (%1)"
1085 #. (ctx.user_stats.holds.total)
1086 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:67
1087 msgid "Items Currently on Hold (%1)"
1088 msgstr "Rezervované exempláře (%1)"
1090 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:19
1091 msgid "Items Ready for Pickup"
1092 msgstr "Exempláře připravené k vyzvednutí"
1094 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1095 msgid "Items from this shelving location do not circulate"
1096 msgstr "Exempláře z tohoto umístění nejsou určeny k absenční výpůjčce."
1098 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:10
1099 msgid "Items on Hold"
1102 #. (ctx.user_stats.holds.ready)
1103 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:77
1104 msgid "Items ready for pickup (%1)"
1105 msgstr "Exempláře připravené k vyzvednutí (%1)"
1107 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:146
1111 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:152
1115 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:151
1119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:65
1120 msgid "Keep history of checked out items?"
1121 msgstr "Uchovat historii výpůjček?"
1123 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:73
1124 msgid "Keep history of holds?"
1125 msgstr "Uchovat historii rezervací?"
1127 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1129 msgstr "Klíčové slovo"
1131 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:15
1135 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:38
1139 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:87
1141 msgstr "Velké písmo"
1143 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:91
1147 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:119
1148 msgid "Last Payment Time"
1151 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1155 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1156 msgid "Later issues"
1157 msgstr "Pozdější čísla"
1159 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:153
1163 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:87
1164 msgid "Library Card Number or Username"
1165 msgstr "Číslo průkazu nebo uživatelské jméno"
1167 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:1
1168 msgid "Library system password reset request form"
1169 msgstr "Formulář žádosti o přenastavení hesla knihovního systému"
1171 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:77
1172 msgid "Limit to Available"
1173 msgstr "Omezit na dostupné"
1175 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:58
1176 msgid "Limit to available items"
1177 msgstr "Omezit na dostupné exempláře"
1179 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:4
1183 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:5
1187 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:6
1191 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:7
1195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:8
1199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3
1200 msgid "List Contents"
1201 msgstr "Vypsat obsahy"
1203 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:22
1204 msgid "List all holds"
1205 msgstr "Vypsat všechny rezervace"
1207 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:43
1208 msgid "List description (optional):"
1209 msgstr "Vypsat popis (volitelné)"
1211 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:35
1215 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:130
1219 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:28
1220 msgid "Log in to My Account"
1221 msgstr "Přihlásit do mého účtu"
1223 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:80
1224 msgid "Log in to Your Account"
1225 msgstr "Přihlášení do vašeho účtu"
1227 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:5
1229 msgstr "Přihlášovací jméno"
1231 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:57
1233 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
1234 " Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
1236 "Přihlášení se nezdařilo. Zadané uživatelské jméno nebo heslo nesouhlasí. \n"
1237 " Zkontrolujte, není-li zapnutá klávesa Caps-Lock a zkuste to "
1238 "znovu nebo kontaktujete personál vaší knihovny."
1240 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:26
1242 msgstr "Odhlásit se"
1244 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
1246 msgstr "Záznam ve formátu MARC"
1248 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:148
1252 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1253 msgid "Matches exactly"
1254 msgstr "Přesně odpovídá"
1256 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:150
1260 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
1264 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:20
1265 msgid "Mobile carrier:"
1266 msgstr "Mobilní operátor"
1268 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:1
1269 msgid "Mobile number:"
1270 msgstr "Číslo mobilního telefonu"
1272 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:34
1273 msgid "Move selected items to bookbag:"
1274 msgstr "Přesunout vybrané exempláře do seznamu knih"
1276 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:23
1280 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
1282 msgstr "Moje seznamy knih"
1284 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:48
1288 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:140
1292 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:27
1294 msgstr "Nový e-mail"
1296 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:27
1297 msgid "New Password"
1300 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:28
1301 msgid "New Password Again"
1302 msgstr "Nové heslo ještě jednou"
1304 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:32
1305 msgid "New Username"
1306 msgstr "Nové uživatelské jméno"
1308 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:34
1309 msgid "New password:"
1310 msgstr "Nové heslo:"
1312 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:51
1317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:158
1321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:22
1322 msgid "Next Page >>"
1323 msgstr "Další stránka >>"
1325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:40
1327 msgstr "Další záznam"
1329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:51
1331 msgstr "Další stránka"
1333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:129
1337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:41
1338 msgid "No Content Available"
1341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:83
1342 msgid "No holds found."
1343 msgstr "Nebyly nalezeny žádné rezervace"
1345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:79
1346 msgid "No notification preferences are configured"
1347 msgstr "Nejsou nastaveny žádné předvolby pro oznámení"
1349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:13
1350 msgid "No receipt data returned from server"
1351 msgstr "Ze serveru nebyla vrácena data pro vystavení potvrzení"
1353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:14
1354 msgid "No record data returned from server"
1355 msgstr "Ze serveru nebyla vrácena data záznamu"
1357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:83
1358 msgid "No, this hold is suspended"
1359 msgstr "Ne, tato rezervace je pozastavena."
1361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:92
1365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:36
1366 msgid "Note: carrier charges may apply"
1367 msgstr "Poznámka: může být zpoplatněno dle tarifu operátora"
1369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:185
1373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:33
1374 msgid "Notification Preferences"
1375 msgstr "Předvolba pro upozornění"
1377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:74
1378 msgid "Notification Type"
1379 msgstr "Typ upozornění"
1381 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:23
1382 msgid "Notify by Email by default when a hold is ready for pickup?"
1383 msgstr "Na rezervace k vyzvednutí standardně upozorňovat e-mailem?"
1385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:31
1386 msgid "Notify by Phone by default when a hold is ready for pickup?"
1387 msgstr "Na rezervace k vyzvednutí standardně upozorňovat telefonem?"
1389 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:48
1390 msgid "Notify by Text by default when a hold is ready for pickup?"
1391 msgstr "Na rezervace k vyzvednutí standardně upozorňovat textem?"
1393 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:75
1394 msgid "Notify when hold is ready for pickup?"
1395 msgstr "Upozornit, když je rezervace připravena k vyzvednutí?"
1397 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:156
1401 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:2
1402 msgid "Numeric Search"
1403 msgstr "Numerické vyhledávání"
1405 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:155
1409 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:38
1411 msgstr "Rezervováno"
1413 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:57
1414 msgid "One or more holds could not be suspended because<br/>the item is at (or en route to) the pickup library."
1416 "Jedna nebo více rezervací nemohou být pozastaveny, protože<br/>\r\n"
1417 "exemplář je již na cestě do knihovny označeném pro vyzvednutí."
1419 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
1423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:31
1427 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:153
1428 msgid "Other Circulations"
1429 msgstr "Ostatní výpůjčky"
1431 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:114
1433 msgstr "Další poplatky"
1435 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:73
1437 msgstr "Další telefonní číslo"
1439 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:109
1440 msgid "PIN Number or Password"
1441 msgstr "Číslo PIN nebo heslo"
1443 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:157
1447 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:11
1451 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10
1452 msgid "Password has been reset"
1453 msgstr "Heslo bylo přenastaveno"
1455 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:47
1456 msgid "Password successfully updated"
1457 msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno"
1459 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10
1460 msgid "Passwords did not match. Please try again"
1461 msgstr "Hesla nesouhlasí. Zkuste to prosím znovu."
1463 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:46
1464 msgid "Passwords do not match"
1465 msgstr "Hesla nesouhlasí"
1467 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:5
1468 msgid "Patron Reviews:"
1469 msgstr "Hodnocení čtenáře:"
1471 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1472 msgid "Patron has reached the maximum fine amount"
1473 msgstr "Čtenář dosáhl maximální povolené výše pokut"
1475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:46
1477 msgstr "Zaplatit pokuty"
1479 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:179
1480 msgid "Pay selected fines"
1481 msgstr "Zaplatit vybrané pokuty"
1483 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:92
1484 msgid "Pay this fine"
1485 msgstr "Zaplatit tuto pokutu"
1487 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:26
1488 msgid "Payment Date"
1489 msgstr "Datum platby"
1491 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:27
1495 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:94
1499 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:12
1500 msgid "Payments History"
1501 msgstr "Historie plateb"
1503 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:144
1504 msgid "Pending Addresses"
1505 msgstr "Nevyřízené adresy"
1507 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:59
1508 msgid "Perform an Author Search"
1509 msgstr "Vyhledávat podle autora"
1511 #. (hdata.hold_failed_event.ilsperm)
1512 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:101
1513 msgid "Permission: \"%1\""
1514 msgstr "Oprávnění: \"%1\""
1516 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:30
1517 msgid "Personal Information"
1518 msgstr "Osobní údaje"
1520 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:84
1521 msgid "Phone Number:"
1522 msgstr "Telefoní číslo:"
1524 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:126
1525 msgid "Phys. Desc.:"
1526 msgstr "Fyzický popis:"
1528 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:131
1529 msgid "Physical Description:"
1530 msgstr "Fyzický popis:"
1532 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:48
1533 msgid "Pickup Location"
1534 msgstr "Knihovna pro vyzvednutí rezervace"
1536 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:47
1537 msgid "Pickup library"
1538 msgstr "Knihovna pro vyzvednutí rezervace"
1540 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:70
1541 msgid "Pickup location:"
1542 msgstr "Knihovna pro vyzvednutí rezervace"
1544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:224 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
1548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:31
1552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:23
1553 msgid "Place hold for patron by barcode:"
1554 msgstr "Rezervovat pro čtenáře s čárovým kódem:"
1556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:101
1560 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
1561 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:32
1562 msgid "Place this hold for me (%1 %2)"
1563 msgstr "Rezervovat pro mš (%1 %2)"
1565 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11
1566 msgid "Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card may be charged more than once."
1568 "Nepoužívejte v prohlížeči tlačítko \"Zpět\" nebo \"Obnovit\" jinak by Vám platba "
1569 "kreditní kartou mohla být naúčtována opakovaně."
1571 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10
1572 msgid "Please enter and repeat your new password."
1573 msgstr "Prosím potvrďte a zopakujte nové heslo"
1575 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:81
1576 msgid "Please enter the following information:"
1577 msgstr "Prosím potvrďte následující informaci:"
1579 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:50
1580 msgid "Please enter your user name or barcode to identify your library account and request a password reset"
1582 "Prosím zadejte uživatelské jméno nebo čárový kód pro identifikace vašeho "
1583 "čtenářského účtu a požádejte o přenastavení hesla"
1585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:90
1586 msgid "Please include leading zeros and no spaces."
1587 msgstr "Zadávejte prosím včetně počátečních nul a bez mezer"
1589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:159
1590 msgid "Please return by ..."
1591 msgstr "Vraťte prosím do..."
1593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:17
1594 msgid "Please see a librarian to renew your account."
1595 msgstr "Pro obnovení vašeho účtu kontaktujte knihovníka"
1597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:24
1599 msgstr "Provozováno v systému"
1601 #. ("<b>", ctx.get_aou(ctx.pref_ou).name, "</b>")
1602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:2
1603 msgid "Preferred library: %1%2%3"
1604 msgstr "Preferovaná knihovna: %1%2%3"
1606 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:53
1607 msgid "Preferred pickup location"
1608 msgstr "Preferovaná knihovna pro vyzvednutí rezervací"
1610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:41
1611 msgid "Preferred search location"
1612 msgstr "Preferovaná knihovna pro vyhledávání"
1614 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
1618 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:23
1622 #. (ctx.copy_offset - new_offset)
1623 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:152
1625 msgstr "Předchozí %1"
1627 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:28
1628 msgid "Previous Record"
1629 msgstr "Předchozí záznam"
1631 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:23
1632 msgid "Previous page"
1633 msgstr "Předchozí stránka"
1635 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:21
1636 msgid "Previously Checked Out Items"
1637 msgstr "Dříve vypůjčené exempláře"
1639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:22
1640 msgid "Previously Held Items"
1641 msgstr "Dříve rezervované exempláře"
1643 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:106
1644 msgid "Primary Identification"
1645 msgstr "Číslo primárního dokladu"
1647 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:44
1651 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:4
1652 msgid "Print Record"
1653 msgstr "Tisk záznamu"
1655 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:40
1656 msgid "Print receipt"
1657 msgstr "Tisk potvrzení"
1659 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:82
1663 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:212
1664 msgid "Processing holds... This may take a moment."
1665 msgstr "Probíhá zpracování rezervací... Zpracování může chvíli trvat."
1667 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:10
1668 msgid "Processing your payment may take some time."
1669 msgstr "Zpracování vaší platby může chvíli trva"
1671 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:9
1672 msgid "Processing..."
1673 msgstr "Probíhá zpracování..."
1675 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:81
1676 msgid "Publication Year"
1679 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:85
1683 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:4
1687 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:102
1691 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:38
1692 msgid "Re-enter new password:"
1693 msgstr "Zadejte ještě jednou nové heslo:"
1695 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:31
1696 msgid "Re-type the new password for verification"
1697 msgstr "Pro kontrolu zadejte ještě jednou nové heslo"
1699 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:44
1700 msgid "Ready for Pickup"
1701 msgstr "Připraveno k vyzvednutí"
1703 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:4
1707 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:5
1708 msgid "Recent searches"
1709 msgstr "Poslední vyhledávání"
1711 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:1
1712 msgid "Record Detail"
1713 msgstr "Detailní záznam"
1715 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:113
1716 msgid "Record details"
1717 msgstr "Detailní záznamy"
1719 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:86
1720 msgid "Regular Font"
1721 msgstr "Běžné písmo"
1723 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:32
1724 msgid "Remove from list"
1725 msgstr "Odebrat ze seznamu"
1727 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:227
1728 msgid "Remove from my list"
1729 msgstr "Odebrat z mého seznamu"
1731 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:47
1733 msgstr "Odstranit řádek"
1735 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:45
1736 msgid "Renew Selected Titles"
1737 msgstr "Prodloužit vybrané tituly"
1739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:123
1741 msgstr "Vymazat formulář"
1743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
1748 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:245
1749 msgid "Reviews & More"
1750 msgstr "Recenze aj."
1752 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:240
1753 msgid "Reviews and More"
1754 msgstr "Recenze aj."
1756 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:13
1760 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:95
1764 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:235
1765 msgid "Save Changes"
1766 msgstr "Uložit změny"
1768 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:245
1770 msgstr "Uložit poznámky"
1772 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:148
1773 msgid "Save changes to name or description?"
1774 msgstr "Uložit změny názvu nebo popisu?"
1776 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:34
1780 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:12
1784 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:30
1785 msgid "Search Filters"
1786 msgstr "Filtry pro vyhledávání"
1788 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:35
1789 msgid "Search Hits Help"
1790 msgstr "Nápověda k vyhledaným záznamům"
1792 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:11
1793 msgid "Search Input"
1794 msgstr "Údaje pro vyhledávání"
1796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:68
1797 msgid "Search Library"
1798 msgstr "Vyhledávat v knihovně"
1800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:36
1801 msgid "Search Preferences"
1802 msgstr "Předvlby vyhledávání"
1804 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
1805 msgid "Search Results"
1806 msgstr "Výsledky vyhledávání"
1808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
1809 msgid "Search Results: "
1810 msgstr "Výsledky vyhledávání: "
1812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:26
1813 msgid "Search for related items by series"
1814 msgstr "Hledat podobné exempláře podle edice"
1816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:71
1817 msgid "Search for related items by subject"
1818 msgstr "Hledat podobné exempláře podle tématu"
1820 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:22
1821 msgid "Search hits per page"
1822 msgstr "Počet výsledků na stránku"
1824 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:44
1825 msgid "Search only within the chosen list"
1826 msgstr "Prohledávat pouze ve vybraném seznamu"
1828 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:7
1829 msgid "Search the Catalog"
1830 msgstr "Hledat v katalogu"
1832 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:137
1833 msgid "Security Code"
1834 msgstr "Bezpečnostní kód"
1836 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:50
1837 msgid "Select a Part (optional):"
1838 msgstr "Vyberte část (volitelné):"
1840 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:50
1841 msgid "Select a Part:"
1842 msgstr "Vyberte část:"
1844 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:209 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:221
1845 msgid "Select an automatic activation date. If no date is chosen, the holds will remain suspended until they are manually activated."
1847 "Vyberte datum automatické aktivace. Pokud datum není vybráno, rezervace "
1848 "zůstanou pozastaveny, dokud nebudou aktivovány ručně."
1850 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:42
1851 msgid "Selected fines you are paying for:"
1852 msgstr "Pokuty vybrané pro tuto platbu:"
1854 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:1
1855 msgid "Send Call Number via Text/SMS"
1856 msgstr "Poslat Signaturu prostřednictvím SMS"
1858 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:154
1862 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1866 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:42
1867 msgid "Set Active Date"
1868 msgstr "Nastavit datum aktivace"
1870 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1872 msgstr "Nastavení: "
1874 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:76
1878 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:21
1879 msgid "Share this list?"
1880 msgstr "Sdílet tento seznam:"
1882 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:26
1883 msgid "Sharing Help"
1884 msgstr "Sdílet nápovědu"
1886 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:258
1888 "Sharing a Bookbag means that the contents \n"
1889 "of the Bookbag will be visible to others. \n"
1890 "To see the public view of a shared Bookbag, \n"
1891 "click on the Bookbag's name in the Bookbag list."
1893 "Sdílení seznamu znamená, že obsah \n"
1894 "seznamu bude viditelný i pro ostatní. \n"
1895 "Pro náhled veřejného zobrazení sdíleného seznamu \n"
1896 "klikněte na jméno seznamu ve výpisu seznamů."
1898 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
1899 msgid "Shelf Browser"
1900 msgstr "Prohlížení regálu"
1902 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:42
1903 msgid "Shelving Location"
1906 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:154
1907 msgid "Shelving location"
1910 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:63
1914 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:47
1915 msgid "Show Fewer Details"
1916 msgstr "Zobrazit méně podrobností"
1918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:49
1919 msgid "Show More Details"
1920 msgstr "Zobrazit více podrobností"
1923 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:42
1924 msgid "Show copies at %1"
1925 msgstr "Zobrazit exempláře v knihovně %1"
1927 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:175
1928 msgid "Show fewer copies"
1929 msgstr "Zobrazit méne exemplářů"
1931 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:59
1932 msgid "Show items in list"
1933 msgstr "Zobrazit exempláře v seznamu"
1935 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:170
1936 msgid "Show more copies"
1937 msgstr "Zobrazit více exemplářů"
1939 #. (ctx.search_result_index + 1, ctx.hit_count)
1940 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:14
1941 msgid "Showing Item %1 of %2"
1942 msgstr "Zobrazeno %1 exemplářů z %2"
1944 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:19
1945 msgid "Similar Books:"
1946 msgstr "Podobné knihy:"
1948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:7
1949 msgid "Sorry, no entries were found for"
1950 msgstr "Bohužel, nebyly nalezeny žádné záznamy pro"
1952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:10
1956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:49
1957 msgid "Sort Results"
1958 msgstr "Seřadit výsledky"
1960 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:40
1962 msgstr "Seřadit podle"
1964 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:7
1965 msgid "Sort by Author"
1966 msgstr "Seřadit podle autora"
1968 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:11
1969 msgid "Sort by Publication Date"
1970 msgstr "Seřadit podle data vydání"
1972 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:2
1973 msgid "Sort by Relevance"
1974 msgstr "Seřadit podle relevance"
1976 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:3
1977 msgid "Sort by Title"
1978 msgstr "Seřadit podle názvu"
1980 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:4
1981 msgid "Sort list items by: "
1982 msgstr "Seřadit vypsané exempláře podle: "
1984 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:222
1988 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:110
1989 msgid "State or Province"
1992 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:159
1996 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:127
1997 msgid "Stay logged in?"
1998 msgstr "Neodhlašovat?"
2000 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:210
2004 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:102
2005 msgid "Street Address"
2006 msgstr "Adresa ulice"
2008 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:10
2012 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2016 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
2020 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:228 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:34
2024 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:25
2025 msgid "Submit Payment"
2026 msgstr "Potvrdit platbu"
2028 #. (ctx.success_renewals)
2029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:30
2030 msgid "Successfully renewed %1 item(s)"
2031 msgstr "%1 exemplářů bylo úspěšně prodlouženo"
2033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:4
2034 msgid "Summaries & More"
2035 msgstr "Souhrny aj."
2037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
2042 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summaryplus.tt2:4
2046 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2050 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:40
2054 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2055 msgid "System rules do not define how to handle this item"
2056 msgstr "Nejsou nastavena pravidla pro manipulaci s tímto exemplářem"
2058 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:16
2060 msgstr "Kontrolní číslo záznamu (TCN)"
2062 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
2063 msgid "Table of Contents"
2066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:8
2070 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:16
2071 msgid "Temporary List"
2072 msgstr "Dočasný seznam"
2074 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2075 msgid "The available item-to-hold ratio is too low"
2076 msgstr "Procento dostupných exempářů k rezervaci je příliž nízké"
2078 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:57
2079 msgid "The barcode used to login is marked as inactive. Please contact your local library."
2081 "Čárový kód průkazu, který jste použili pro přihlášení, není aktivní. "
2082 "Kontaktujte prosím svou knihovnu."
2085 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:10
2086 msgid "The email address \"<b>%1</b>\" is invalid. Please try a different email address."
2088 "E-mailová adresa \"<b>%1</b>\" není platná. Zkuste prosím jinou e-mailovou "
2091 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2092 msgid "The item cannot circulate at this time"
2093 msgstr "Exemplář nyní nemůže být vypůjčen"
2095 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2096 msgid "The item cannot transit this far"
2097 msgstr "Exemplář není možné přesunout tak daleko"
2099 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2100 msgid "The item does not circulate"
2101 msgstr "Tento exemplář nelze půjčovat"
2103 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2104 msgid "The item is not holdable"
2105 msgstr "Exemplář nelze rezervovat"
2107 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2108 msgid "The item is not in a holdable status"
2109 msgstr "Exemplář s daným statusem nelze rezervovat"
2111 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2112 msgid "The item is too new to transit this far"
2114 "Exemplář je příliš nový, aby ho bylo možné přesunout do vzdálené destinace"
2116 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2117 msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
2118 msgstr "Výpůjční knihovna tohoto exempláře nepovoluje rezervace"
2120 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2121 msgid "The item's location is not holdable"
2122 msgstr "Exemplář z daného umístění nelze rezervovat"
2124 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17
2126 "The password must be at least 7 characters in length,\n"
2127 " contain at least one letter (a-z/A-Z),\n"
2128 " and contain at least one number."
2130 "Heslo musí být dlouhé alespoň 7 znaků,\n"
2131 " musí obsahovat alespoň jedno písmeno (a-z/A-Z),\n"
2132 " a obsahovat alespoň jednu číslici."
2134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:50
2135 msgid "The password must be at least 7 characters in length, contain at least one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
2137 "Heslo musí být dlouhé alespoň 7 znaků, musí obsahovat alespoň jedno písmeno "
2138 "(a-z/A-Z), a obsahovat alespoň jednu číslici."
2140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:49
2141 msgid "The password provided is not strong enough."
2142 msgstr "Zadané heslo není dostatečně bezpečné."
2144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10
2145 msgid "The password you chose was not considered complex enough to protect your account. Your password has not been reset."
2147 "Heslo, které jste vybrali je pro ochranu vašeho účtu příliš slabé. Vaše "
2148 "heslo nebylo přenastaveno."
2150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2151 msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
2152 msgstr "Čtenář dosáhl maximálního povoleného počtu rezervací"
2154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2155 msgid "The patron has too many items of this type checked out"
2156 msgstr "Čtenář má vypůjčeno příliš mnoho exemplářů tohoto typu"
2158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2159 msgid "The patron is barred"
2160 msgstr "Čtenářské transakce jsou omezeny"
2162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2163 msgid "The system could not find any items to match this hold request"
2164 msgstr "Systém nenalezl exempláře, které by odpovídaly pořadavku na rezervaci."
2166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2167 msgid "The system could not find this item"
2168 msgstr "Systém nemohl najít tento exemplář"
2170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2171 msgid "The system could not find this patron"
2172 msgstr "Systém tohoto čtenáře nenalezl."
2174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2175 msgid "The total item-to-hold ratio is too low"
2176 msgstr "Celkové procento exemplářů k rezervacím je příliš nízké"
2178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:43
2179 msgid "There are no items in your circulation history."
2180 msgstr "Historie Vašich výpůjček neobsahuje žádné položky."
2182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:84
2183 msgid "There is already a copy available at your local library."
2184 msgstr "Ve vaší domovské knihovně je již dostupný exemplář."
2186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:57
2187 msgid "This account has been deactivated. Please contact your local library."
2188 msgstr "Toto konto bylo deaktivováno. Kontaktujte prosím svou knihovnu."
2190 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:16
2191 msgid "This appears to be the first time you have logged in. You will need to change your password."
2193 "Pravděpodobně se zde přihlašujete poprvé. Budete muset změnit své heslo."
2195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:204
2196 msgid "This list contains no items."
2197 msgstr "Tento seznam neobsahuje žádné položky"
2199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:49
2200 msgid "This record has been deleted from the database. We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been added to."
2202 "Tento záznam byl smazán z databáze. Doporučujeme Vám, abyste ho odstranili "
2203 "ze všech seznamů knih, do kterých jste ho přidali."
2205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10
2206 msgid "This was not an active password reset request. Your password has not been reset."
2207 msgstr "žádost o změnu hesla nebyla aktivní. Vaše heslo nebylo změněno"
2209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
2210 msgid "Time Period: "
2211 msgstr "časový interval: "
2213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:8
2217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:4
2222 msgid "Title: A to Z"
2223 msgstr "Název: A až Z"
2225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:5
2226 msgid "Title: Z to A"
2227 msgstr "Název: Z až A"
2229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:10
2231 "To ensure your necessary receipt information\n"
2232 " is not lost, enter your email address above \n"
2233 " and a receipt will be emailed to you. Otherwise,\n"
2234 " make certain you have a printed receipt in hand\n"
2235 " before closing the payment receipt screen."
2237 "Abyste se ujistili, že nedojde ke ztrátě informací \n"
2238 " na potvrzení, vložte svou e-mailovou adresu výše \n"
2239 " a potvrzení vám bude zasláno e-mailem. Nebo,\n"
2240 " než zavřete okno s potvrzením platby,\n"
2241 " ujistěte se, že jste potvrzení vytiskli."
2243 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
2244 msgid "Topic Heading: "
2245 msgstr "Tematické záhlaví: "
2247 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:121
2248 msgid "Total Amount Paid"
2249 msgstr "Celkem zaplaceno"
2251 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:79
2252 msgid "Total amount to pay:"
2253 msgstr "Celkem k platbě"
2255 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:118
2256 msgid "Transaction Start Time"
2257 msgstr "Datum zahájení transakce"
2259 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:84
2260 msgid "Unknown problem"
2261 msgstr "Neznámý problém"
2263 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:98
2265 msgstr "Aktualizovat"
2267 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:38
2268 msgid "Update Password"
2269 msgstr "Aktualizovat heslo"
2271 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:58
2273 msgstr "Uživatelské jméno:"
2275 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:84
2277 msgstr "Uživatelské jméno"
2279 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:12
2283 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:79
2285 msgstr "Zobrazit vše"
2287 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
2288 msgid "View My List"
2289 msgstr "Zobrazit moje seznamy"
2291 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:7
2292 msgid "Visit our FAQs section for answers to common questions about how to use your account."
2294 "V sekci časté dotazy najdete odpovědi na běžné záležitosti týkající se "
2295 "uživatelského účtu."
2297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
2302 msgid "Waiting for copy"
2303 msgstr "Čekání na exemplář"
2305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:24
2309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:79
2310 msgid "Yes, by Email"
2311 msgstr "Ano. e-mailem"
2313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:82
2314 msgid "Yes, by Phone"
2315 msgstr "Ano, telefonicky"
2317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:91
2318 msgid "Yes, by Text Messaging"
2319 msgstr "Ano, prostřednictvím SMS"
2321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:80
2322 msgid "Yes, this hold is active now"
2323 msgstr "Ano, tato rezervace je nyní aktivní"
2325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:9
2326 msgid "You are now browsing"
2327 msgstr "Nyní prohlížíte"
2329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:12
2330 msgid "You either have no fines to pay or you have selected fines whose total is non-positive. We cannot process non-positive amounts."
2332 "Buď nemáte žádné pokuty k zaplacení, nebo pokuty, nebo celková výše "
2333 "vybraných pokut čin má nulovou či negativní hodnotu. Nelze zpracovat platby, "
2334 "které mají nulovou/negativní hodnotu."
2336 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:173
2337 msgid "You have no current fines."
2338 msgstr "Nyní nemáte žádné pokuty."
2340 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:56
2341 msgid "You have no historical payments to display."
2342 msgstr "Neexistují žádné historické platby, které by bylo možné zobrazit."
2344 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:25
2345 msgid "You have no items checked out."
2346 msgstr "Nemáte vypůjčené žádné exempláře."
2348 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:14
2349 msgid "You have not created a list yet."
2350 msgstr "Ještě jste nevytvořili seznam."
2352 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:119
2353 msgid "You have permission to override some of the failed holds.<br/> Click Submit to override and place your hold on the selected items."
2355 "Máte oprávnění obejít některá zamítnutí rezervací.<br/> Abyste mohli "
2356 "zamítnutí rezervací obejít a exempláře rezervovat, klikněte na tlačítko "
2359 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:12
2360 msgid "Your Account Log in"
2361 msgstr "Přihlášení do Vašeho účtu"
2363 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:15
2364 msgid "Your account expired on"
2365 msgstr "Váš účet vyprší"
2367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:13
2368 msgid "Your email has been queued for Delivery."
2369 msgstr "Váš e-mail byl zařazen do fronty pro doručení"
2371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:52
2372 msgid "Your existing lists"
2373 msgstr "Vaše existující seznamy"
2375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:32
2376 msgid "Your payment has been approved."
2377 msgstr "Vaše platba byla schválena."
2380 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:14
2381 msgid "Your receipt will be emailed to %1"
2382 msgstr "Vaše potvrzení bude zasláno na e-mailovou adresu %1"
2384 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:10
2385 msgid "Your user name or barcode has been submitted for a password reset. If a matching account with an email address is found, you will soon receive an email at that address with further instructions for resetting your password."
2387 "Prostřednictvím Vašeho uživatelského jména nebo čárového kódu byla odeslána "
2388 "žádost o přenastavení hesla. Pokud bude nalezena odpovídající e-mailová "
2389 "adresa, bude Vám na tuto adresu brzy doručen e-mail s dalšími instrukcemi "
2390 "pro přenastavení hesla."
2392 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:114
2393 msgid "ZIP or Postal Code"
2396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:231
2400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:68
2404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:98
2408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:33
2409 msgid "circ_history.csv"
2410 msgstr "circ_history.csv"
2412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:112
2416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:71
2420 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:129
2424 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:69
2425 msgid "only available"
2426 msgstr "dostupné pouze"
2428 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:29
2432 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:117
2436 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:11
2440 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:8
2442 msgstr "vyhledávání"
2451 #~ msgstr "Nápověda"
2454 #~ msgstr "Hlavní stránka"
2456 #~ msgid "Print Page"
2457 #~ msgstr "Tisk stránky"