3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-11-18 00:41:35-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-11-27 10:14-0500\n"
7 "Last-Translator: Warren Layton <warren.layton@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15 # id::vqbrad.description__11
16 #: 950.data.seed-values.sql:1879
22 #: 950.data.seed-values.sql:666
28 #: 950.data.seed-values.sql:720
29 msgid "Integrating resource"
30 msgstr "Ressource intégrée"
34 #: 950.data.seed-values.sql:201
40 #: 950.data.seed-values.sql:195
46 #: 950.data.seed-values.sql:120
52 #: 950.data.seed-values.sql:544
56 # id::ppl.description__306
57 #: 950.data.seed-values.sql:1190
58 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LOCALE"
61 # id::ppl.description__115
63 #: 950.data.seed-values.sql:1000
64 msgid "Allow a user to create duplicate holds (two or more holds on the same title)"
66 "Permet à un utilisateur de créer des copies d’articles mis en réserve (p. "
67 "ex. deux articles mis en réserve pour le même titre)"
69 # id::ppl.description__194
70 #: 950.data.seed-values.sql:1078
71 msgid "Allows a user to create a purchase order"
74 # id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
75 #: 950.data.seed-values.sql:768 950.data.seed-values.sql:789
76 #: 950.data.seed-values.sql:808
82 #: 950.data.seed-values.sql:431
86 # id::i18n_l.description__en-US
88 #: 950.data.seed-values.sql:727
89 msgid "American English"
90 msgstr "Anglais américain"
94 #: 950.data.seed-values.sql:717
95 msgid "Serial component part"
96 msgstr "Élément de collections"
100 #: 950.data.seed-values.sql:517
106 #: 950.data.seed-values.sql:336
112 #: 950.data.seed-values.sql:61
113 msgid "7_days_0_renew"
114 msgstr "7_jours_0_renouvellement"
116 # id::ppl.description__123
118 #: 950.data.seed-values.sql:1008
119 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
120 msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler l’exclusion d’un client"
122 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
123 #: 950.data.seed-values.sql:764 950.data.seed-values.sql:785
124 #: 950.data.seed-values.sql:804
130 #: 950.data.seed-values.sql:479
136 #: 950.data.seed-values.sql:245
142 #: 950.data.seed-values.sql:600
148 #: 950.data.seed-values.sql:854
149 msgid "Example Branch 4"
150 msgstr "Exemple de succursale 4"
152 # id::cam.description__b
153 #: 950.data.seed-values.sql:148
154 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
155 msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
159 #: 950.data.seed-values.sql:207
165 #: 950.data.seed-values.sql:575
171 #: 950.data.seed-values.sql:315
177 #: 950.data.seed-values.sql:661
183 #: 950.data.seed-values.sql:670
187 # id::cubt.label__folks%3Acirc.view
188 #: 950.data.seed-values.sql:1950
189 msgid "View Circulations"
194 #: 950.data.seed-values.sql:850
195 msgid "Example Branch 2"
196 msgstr "Exemple de succursale 2"
200 #: 950.data.seed-values.sql:183
201 msgid "Humor, satires, etc."
202 msgstr "Humeur, satires, etc."
204 # id::ppl.description__43
206 #: 950.data.seed-values.sql:929
207 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
209 "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
213 #: 950.data.seed-values.sql:261
214 msgid "Bantu (Other)"
215 msgstr "Bantu (Autre)"
219 #: 950.data.seed-values.sql:421
225 #: 950.data.seed-values.sql:662
231 #: 950.data.seed-values.sql:103
232 msgid "10_cent_per_day"
233 msgstr "10_cents_par_jour"
235 # id::ppl.description__41
238 #: 950.data.seed-values.sql:927
239 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
241 "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle facture pour une transaction"
243 # id::cubt.label__folks%3Acirc.renew
244 #: 950.data.seed-values.sql:1951
245 msgid "Renew Circulations"
248 # id::ppl.description__188
249 # id::ppl.description__185
250 #: 950.data.seed-values.sql:1072
252 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in transit'"
253 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
255 # id::ppl.description__342
256 #: 950.data.seed-values.sql:1228
257 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.alert_on_empty"
260 # id::ppl.description__223
261 #: 950.data.seed-values.sql:1107
262 msgid "FIXME: Need description for CREATE_PERM"
267 #: 950.data.seed-values.sql:277
268 msgid "Celtic (Other)"
269 msgstr "Celtique (Autre) "
273 #: 950.data.seed-values.sql:11
279 #: 950.data.seed-values.sql:381
285 #: 950.data.seed-values.sql:415
291 #: 950.data.seed-values.sql:91
293 msgstr "retard_maximum"
295 # id::ppl.description__164
298 #: 950.data.seed-values.sql:1048
299 msgid "Allow a user to update a fund allocation"
300 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une allocation de fonds"
304 #: 950.data.seed-values.sql:189
305 msgid "Short stories"
310 #: 950.data.seed-values.sql:539
314 # id::ppl.description__156
319 #: 950.data.seed-values.sql:1040
320 msgid "Allow a user to update a funding source"
321 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour une source de fonds"
323 # id::ppl.description__237
324 #: 950.data.seed-values.sql:1121
325 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO"
328 # id::ppl.description__262
329 #: 950.data.seed-values.sql:1146
330 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_FORM"
333 # id::ppl.description__332
334 #: 950.data.seed-values.sql:1218
335 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.soft"
338 # id::ppl.description__182
339 # id::ppl.description__185
340 #: 950.data.seed-values.sql:1066
342 msgid "Allow a user to mark an item status as 'available'"
343 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
345 # id::ppl.description__82
347 #: 950.data.seed-values.sql:967
348 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
350 "Permet à un utilisateur de savoir quels utilisateurs ont sorti un exemplaire "
355 #: 950.data.seed-values.sql:541
361 #: 950.data.seed-values.sql:504
367 #: 950.data.seed-values.sql:683
369 msgstr "Judéo-allemand"
371 # id::vqbrad.description__8
372 #: 950.data.seed-values.sql:1876
373 msgid "Accession Number"
374 msgstr "Numéro de versement"
376 # id::ppl.description__117
378 #: 950.data.seed-values.sql:1001
379 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
381 "Permet à un utilisateur de mettre à jour un intervalle de dates de fermeture "
382 "pour un emplacement donné"
386 #: 950.data.seed-values.sql:298
387 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
388 msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
392 #: 950.data.seed-values.sql:643
398 #: 950.data.seed-values.sql:394
404 #: 950.data.seed-values.sql:271
405 msgid "Central American Indian (Other)"
406 msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
410 #: 950.data.seed-values.sql:128
414 # id::ppl.description__132
416 #: 950.data.seed-values.sql:1017
417 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LibraryManager\" group"
419 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
424 #: 950.data.seed-values.sql:592
425 msgid "Southern Sami"
426 msgstr "Lapon du Sud"
430 #: 950.data.seed-values.sql:422
434 # id::ppl.description__20
435 #: 950.data.seed-values.sql:907
436 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
438 "Permet à un utilisateur d'importer un fichier MARC à partir de l'interface "
441 # id::ppl.description__257
442 #: 950.data.seed-values.sql:1141
443 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_MOD"
446 # id::ppl.description__245
447 #: 950.data.seed-values.sql:1129
448 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
453 #: 950.data.seed-values.sql:433
457 # id::ppl.description__226
458 #: 950.data.seed-values.sql:1110
459 msgid "FIXME: Need description for CREATE_VR_FORMAT"
464 #: 950.data.seed-values.sql:507
470 #: 950.data.seed-values.sql:162
476 #: 950.data.seed-values.sql:574
482 #: 950.data.seed-values.sql:114
486 # id::ppl.description__180
487 #: 950.data.seed-values.sql:1064
488 msgid "Allow a user to mark a transaction as bad (unrecoverable) debt"
490 "Permet à un utilisateur de désigné une transaction comme une dette non-"
495 #: 950.data.seed-values.sql:71
496 msgid "35_days_1_renew"
497 msgstr "35_jours_1_renouvellement"
501 #: 950.data.seed-values.sql:690
505 # id::ppl.description__255
506 #: 950.data.seed-values.sql:1139
507 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_LEVEL"
510 # id::ppl.description__87
512 #: 950.data.seed-values.sql:972
513 msgid "Allow a user to view all notes attached to a title"
515 "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un titre"
519 #: 950.data.seed-values.sql:355
523 # id::ppl.description__155
528 #: 950.data.seed-values.sql:1039
529 msgid "Allow a user to view a funding source"
530 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une source de fonds"
534 #: 950.data.seed-values.sql:225
538 # id::ppl.description__84
540 #: 950.data.seed-values.sql:969
541 msgid "Allow a user to register a new workstation"
542 msgstr "Permet à un utilisateur d’inscrire un nouveau poste de travail"
546 #: 950.data.seed-values.sql:637
550 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
552 #: 950.data.seed-values.sql:283 950.data.seed-values.sql:645
556 # id::ppl.description__225
557 #: 950.data.seed-values.sql:1109
558 msgid "FIXME: Need description for CREATE_SURVEY"
563 #: 950.data.seed-values.sql:635
567 # id::ppl.description__274
568 #: 950.data.seed-values.sql:1158
569 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
572 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
573 # id::vqbrad.description__12
574 #: 950.data.seed-values.sql:772 950.data.seed-values.sql:793
575 #: 950.data.seed-values.sql:812 950.data.seed-values.sql:1880
581 #: 950.data.seed-values.sql:402
587 #: 950.data.seed-values.sql:319
591 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
593 #: 950.data.seed-values.sql:371 950.data.seed-values.sql:372
599 #: 950.data.seed-values.sql:393
605 #: 950.data.seed-values.sql:265
611 #: 950.data.seed-values.sql:312
617 #: 950.data.seed-values.sql:581
618 msgid "Irish, Old (to 1100)"
619 msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
623 #: 950.data.seed-values.sql:440
629 #: 950.data.seed-values.sql:380
635 #: 950.data.seed-values.sql:65
636 msgid "3_months_0_renew"
637 msgstr "3_mois_0_renouvellement"
639 # id::ppl.description__7
640 #: 950.data.seed-values.sql:895
641 msgid "Allow a user to place a volume level hold"
643 "Permet à un utilisateur de placer une demande de mise en réserve au niveau "
648 #: 950.data.seed-values.sql:453
654 #: 950.data.seed-values.sql:324
658 # id::ppl.description__55
660 #: 950.data.seed-values.sql:940
661 msgid "Allow a user to edit copies in batch"
662 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier les exemplaires par lots"
666 #: 950.data.seed-values.sql:696
668 msgstr "Gros caractères"
672 #: 950.data.seed-values.sql:578
678 #: 950.data.seed-values.sql:165
684 #: 950.data.seed-values.sql:282
688 # id::ppl.description__51
690 #: 950.data.seed-values.sql:936
691 msgid "Allow a user to add other users to permission groups"
693 "L’utilisateur peut ajouter d’autres utilisateurs aux groupes de permission"
695 # id::ppl.description__11
697 #: 950.data.seed-values.sql:899
698 msgid "Allow a user to view another user's holds"
700 "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
703 # id::ppl.description__233
704 #: 950.data.seed-values.sql:1117
705 msgid "FIXME: Need description for DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
710 #: 950.data.seed-values.sql:395
716 #: 950.data.seed-values.sql:500
717 msgid "Munda (Other)"
718 msgstr "Mounda (Autre)"
722 #: 950.data.seed-values.sql:549
728 #: 950.data.seed-values.sql:348
732 # id::ppl.description__119
734 #: 950.data.seed-values.sql:1004
735 msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
736 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un type non catalogué"
740 #: 950.data.seed-values.sql:682
746 #: 950.data.seed-values.sql:224
752 #: 950.data.seed-values.sql:667
756 # id::ppl.description__34
757 #: 950.data.seed-values.sql:921
758 msgid "Allow a user to view user permissions within the user permissions editor"
760 "Permet à l'utilisateur d'afficher les permissions dans l'éditeur de "
764 #: 950.data.seed-values.sql:1251
766 msgstr "Membres du personnel"
768 # id::ppl.description__134
770 #: 950.data.seed-values.sql:1019
771 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
773 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
776 # id::clm.value''in__gwi
777 #: 950.data.seed-values.sql:374
783 #: 950.data.seed-values.sql:407
784 msgid "Iroquoian (Other)"
785 msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
789 #: 950.data.seed-values.sql:532
793 # id::ppl.description__125
795 #: 950.data.seed-values.sql:1010
796 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
798 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
803 #: 950.data.seed-values.sql:404
808 #: 950.data.seed-values.sql:868
809 msgid "Long Overdue Collection Fee"
812 # id::ppl.description__253
813 #: 950.data.seed-values.sql:1137
814 msgid "FIXME: Need description for TRANSIT_COPY"
817 # id::i18n_l.name__en-CA
818 #: 950.data.seed-values.sql:732
819 msgid "English (Canada)"
820 msgstr "Anglais (Canada)"
824 #: 950.data.seed-values.sql:383
830 #: 950.data.seed-values.sql:332
834 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
835 #: 950.data.seed-values.sql:760 950.data.seed-values.sql:781
836 #: 950.data.seed-values.sql:800
837 msgid "Title Control Number"
838 msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
840 # id::ppl.description__292
841 #: 950.data.seed-values.sql:1176
842 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
845 # id::ppl.description__138
847 #: 950.data.seed-values.sql:1023
849 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
851 "Permet à un utilisateur de renouveler un article après le nombre de "
852 "renouvellement maximum"
854 # id::ppl.description__139
856 #: 950.data.seed-values.sql:1024
857 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
859 "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de sorties"
863 #: 950.data.seed-values.sql:387
869 #: 950.data.seed-values.sql:181
875 #: 950.data.seed-values.sql:678
881 #: 950.data.seed-values.sql:262
887 #: 950.data.seed-values.sql:562
893 #: 950.data.seed-values.sql:668
897 # id::aout.opac_label__4
898 #: 950.data.seed-values.sql:835
899 msgid "This Specialized Library"
900 msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
904 #: 950.data.seed-values.sql:492
910 #: 950.data.seed-values.sql:842
911 msgid "Example Consortium"
912 msgstr "Exemple de consortium"
914 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
916 #: 950.data.seed-values.sql:565 950.data.seed-values.sql:747
917 #: 950.data.seed-values.sql:748
923 #: 950.data.seed-values.sql:353
929 #: 950.data.seed-values.sql:466
930 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
931 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
935 #: 950.data.seed-values.sql:638
939 # id::ppl.description__242
940 #: 950.data.seed-values.sql:1126
941 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_ADDRESS"
946 #: 950.data.seed-values.sql:663
950 # id::ppl.description__213
951 #: 950.data.seed-values.sql:1097
952 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LANGUAGE"
955 # id::cam.description__f
956 #: 950.data.seed-values.sql:160
957 msgid "The item is aimed at a particular audience and the nature of the presentation makes the item of little interest to another audience."
959 "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
960 "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
962 # id::ppl.description__90
964 #: 950.data.seed-values.sql:975
965 msgid "Allow a user to create a new title note"
966 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note de titre"
970 #: 950.data.seed-values.sql:137
974 # id::ppl.description__175
975 #: 950.data.seed-values.sql:1059
976 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
978 "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
980 # id::ppl.description__207
981 #: 950.data.seed-values.sql:1091
982 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_DURATION"
987 #: 950.data.seed-values.sql:172
988 msgid "Fiction (not further specified)"
989 msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
991 # id::ppl.description__108
993 #: 950.data.seed-values.sql:993
994 msgid "Allow a user to check in/out an item that has an alert message"
996 "Permet à un utilisateur d’entrer ou de sortir un article associé à un "
1001 #: 950.data.seed-values.sql:263
1005 # id::clm.value__bat
1007 #: 950.data.seed-values.sql:249
1008 msgid "Baltic (Other)"
1009 msgstr "Balti (Autre)"
1011 # id::clm.value__tso
1013 #: 950.data.seed-values.sql:648
1017 # id::aout.opac_label__5
1018 #: 950.data.seed-values.sql:838
1019 msgid "Your Bookmobile"
1020 msgstr "Votre bibliobus"
1022 # id::clfm.description__i
1023 #: 950.data.seed-values.sql:187
1024 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
1025 msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
1029 #: 950.data.seed-values.sql:714
1030 msgid "Computer file"
1031 msgstr "Fichier informatique"
1033 # id::clm.value__phi
1035 #: 950.data.seed-values.sql:547
1036 msgid "Philippine (Other)"
1037 msgstr "Philippine (Autre)"
1039 # id::clm.value__ger
1041 #: 950.data.seed-values.sql:356
1045 # id::ppl.description__131
1047 #: 950.data.seed-values.sql:1016
1048 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
1050 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1053 # id::clm.value__sla
1055 #: 950.data.seed-values.sql:589
1056 msgid "Slavic (Other)"
1057 msgstr "Slave (Autre)"
1059 # id::ppl.description__33
1060 #: 950.data.seed-values.sql:920
1061 msgid "Allow a user to place an item in transit"
1062 msgstr "Permet à l'utilisateur de faire passer l'article en transit"
1064 # id::ppl.description__266
1065 #: 950.data.seed-values.sql:1150
1066 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO_MAP"
1069 # id::clm.value__baq
1071 #: 950.data.seed-values.sql:247
1075 # id::clm.value__tum
1077 #: 950.data.seed-values.sql:651
1081 # id::ppl.description__27
1082 #: 950.data.seed-values.sql:914
1083 msgid "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
1085 "Permet à un utilisateur de continuer de renouveler un article même si ce "
1086 "dernier est requis pour un demande de mis en réserve"
1090 #: 950.data.seed-values.sql:3
1095 #: 950.data.seed-values.sql:1257
1096 msgid "Acquisitions"
1099 # id::ppl.description__71
1101 #: 950.data.seed-values.sql:956
1102 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
1104 "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique "
1107 # id::ppl.description__329
1108 #: 950.data.seed-values.sql:1215
1109 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
1112 # id::clm.value__mdr
1114 #: 950.data.seed-values.sql:482
1118 # id::cblvl.value__a
1120 #: 950.data.seed-values.sql:716
1121 msgid "Monographic component part"
1122 msgstr "Partie composante monographique"
1124 # id::clfm.description__p
1125 #: 950.data.seed-values.sql:196
1126 msgid "The item is a poem or collection of poems."
1127 msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
1129 # id::ppl.description__289
1130 #: 950.data.seed-values.sql:1173
1131 msgid "FIXME: Need description for CREATE_MARC_CODE"
1136 #: 950.data.seed-values.sql:702
1137 msgid "Manuscript language material"
1138 msgstr "Texte manuscrit"
1140 # id::clm.value__che
1142 #: 950.data.seed-values.sql:280
1146 # id::clm.value__nzi
1148 #: 950.data.seed-values.sql:529
1152 # id::clm.value__dut
1154 #: 950.data.seed-values.sql:317
1160 #: 950.data.seed-values.sql:49
1161 msgid "Paperback Book"
1162 msgstr "Livre de poche"
1164 # id::clm.value__eka
1166 #: 950.data.seed-values.sql:322
1170 # id::clm.value__grb
1172 #: 950.data.seed-values.sql:368
1178 #: 950.data.seed-values.sql:63
1179 msgid "28_days_2_renew"
1180 msgstr "28_jours_2_renouvellements"
1182 # id::clm.value__nep
1184 #: 950.data.seed-values.sql:513
1188 # id::ppl.description__127
1190 #: 950.data.seed-values.sql:1012
1191 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
1193 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1196 # id::clm.value__sms
1198 #: 950.data.seed-values.sql:598
1200 msgstr "Skolt Lapon"
1202 # id::clm.value__nbl
1204 #: 950.data.seed-values.sql:509
1205 msgid "Ndebele (South Africa)"
1206 msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
1210 #: 950.data.seed-values.sql:118
1214 # id::clm.value__wel
1216 #: 950.data.seed-values.sql:675
1220 # id::clm.value__ota
1222 #: 950.data.seed-values.sql:536
1223 msgid "Turkish, Ottoman"
1224 msgstr "Turquie, Ottoman "
1226 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1227 # id::vqbrad.description__6
1230 #: 950.data.seed-values.sql:770 950.data.seed-values.sql:791
1231 #: 950.data.seed-values.sql:810 950.data.seed-values.sql:1874
1235 # id::ppl.description__210
1236 #: 950.data.seed-values.sql:1094
1237 msgid "FIXME: Need description for CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
1240 # id::ppl.description__351
1241 #: 950.data.seed-values.sql:1242
1242 msgid "Allow a user to place a hold despite the availability of a local copy"
1245 # id::clm.value__goh
1247 #: 950.data.seed-values.sql:364
1248 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1249 msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
1251 # id::ppl.description__70
1253 #: 950.data.seed-values.sql:955
1254 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
1256 "L’utilisateur peut supprimer une carte d’entrée de catégorie statistique de "
1259 # id::clm.value__tem
1261 #: 950.data.seed-values.sql:629
1265 # id::ppl.description__172
1266 #: 950.data.seed-values.sql:1056
1268 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
1269 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
1271 # id::clm.value__jpr
1273 #: 950.data.seed-values.sql:411
1274 msgid "Judeo-Persian"
1275 msgstr "Judéo-persan"
1277 # id::cubt.label__folks
1278 #: 950.data.seed-values.sql:1947
1282 # id::clm.value__day
1284 #: 950.data.seed-values.sql:307
1288 # id::clm.value__gon
1290 #: 950.data.seed-values.sql:365
1294 # id::ppl.description__214
1295 #: 950.data.seed-values.sql:1098
1296 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO"
1299 # id::ppl.description__28
1302 #: 950.data.seed-values.sql:915
1303 msgid "Allow a user to create another user"
1304 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une autre utilisateur"
1306 # id::clm.value__bak
1308 #: 950.data.seed-values.sql:243
1312 # id::ppl.description__311
1313 #: 950.data.seed-values.sql:1195
1314 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM"
1317 # id::ppl.description__183
1318 # id::ppl.description__185
1319 #: 950.data.seed-values.sql:1067
1321 msgid "Allow a user to mark an item status as 'checked out'"
1322 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
1324 # id::clm.value__kam
1326 #: 950.data.seed-values.sql:417
1330 # id::i18n_l.name__es-MX
1331 #: 950.data.seed-values.sql:744
1332 msgid "Spanish (Mexico)"
1333 msgstr "Espagnol (Mexique)"
1337 #: 950.data.seed-values.sql:712
1338 msgid "Nonmusical sound recording"
1339 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
1342 #: 950.data.seed-values.sql:1249
1346 # id::ppl.description__227
1347 #: 950.data.seed-values.sql:1111
1348 msgid "FIXME: Need description for CREATE_XML_TRANSFORM"
1351 # id::ppl.description__102
1353 #: 950.data.seed-values.sql:987
1354 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
1356 "Permet à un utilisateur de régler la date d’échéance relative à un article"
1358 # id::ppl.description__76
1360 #: 950.data.seed-values.sql:961
1361 msgid "Allow a user to create a new copy location"
1362 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel emplacement d’exemplaire"
1364 # id::ppl.description__279
1365 #: 950.data.seed-values.sql:1163
1366 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_XML_TRANSFORM"
1369 # id::clm.value__nso
1371 #: 950.data.seed-values.sql:523
1372 msgid "Northern Sotho"
1373 msgstr "Sotho du Nord"
1377 #: 950.data.seed-values.sql:75
1378 msgid "1_hour_2_renew"
1379 msgstr "1_heure_2_renouvellements"
1383 #: 950.data.seed-values.sql:186
1387 # id::ppl.description__348
1388 #: 950.data.seed-values.sql:1237
1389 msgid "Allow a user to update and undelete records."
1392 # id::clm.value__mak
1394 #: 950.data.seed-values.sql:473
1398 # id::clm.value__afa
1400 #: 950.data.seed-values.sql:212
1401 msgid "Afroasiatic (Other)"
1402 msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
1404 # id::clm.value__bih
1406 #: 950.data.seed-values.sql:256
1410 # id::clm.value__ine
1412 #: 950.data.seed-values.sql:401
1413 msgid "Indo-European (Other)"
1414 msgstr "Indo-européenne (Autre)"
1416 # id::clm.value__kin
1418 #: 950.data.seed-values.sql:430
1420 msgstr "Kinyarwanda"
1422 # id::clm.value__ile
1424 #: 950.data.seed-values.sql:396
1426 msgstr "Interlingue"
1430 #: 950.data.seed-values.sql:126
1434 # id::ppl.description__301
1435 #: 950.data.seed-values.sql:1185
1436 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
1439 # id::clm.value__heb
1441 #: 950.data.seed-values.sql:379
1445 # id::clm.value__lit
1447 #: 950.data.seed-values.sql:457
1451 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1453 #: 950.data.seed-values.sql:326 950.data.seed-values.sql:328
1457 # id::ppl.description__67
1460 #: 950.data.seed-values.sql:952
1461 msgid "User may delete a copy statistical category"
1463 "L’utilisateur peut supprimer une entrée de catégorie statistique "
1466 # id::clm.value__cpf
1468 #: 950.data.seed-values.sql:297
1469 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1470 msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
1472 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1474 #: 950.data.seed-values.sql:612 950.data.seed-values.sql:619
1478 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.view
1479 #: 950.data.seed-values.sql:1948
1480 msgid "List Published Book Bags"
1483 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1485 #: 950.data.seed-values.sql:451 950.data.seed-values.sql:594
1489 # id::ppl.description__65
1490 #: 950.data.seed-values.sql:949
1491 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
1493 "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
1496 # id::clm.value__inc
1498 #: 950.data.seed-values.sql:399
1499 msgid "Indic (Other)"
1500 msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
1502 # id::clm.value__tel
1504 #: 950.data.seed-values.sql:628
1508 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1509 #: 950.data.seed-values.sql:766 950.data.seed-values.sql:787
1510 #: 950.data.seed-values.sql:806
1516 #: 950.data.seed-values.sql:5
1517 msgid "System Local"
1518 msgstr "Système local"
1520 # id::ppl.description__154
1525 #: 950.data.seed-values.sql:1038
1526 msgid "Allow a user to delete a funding source"
1527 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une source de fonds"
1529 # id::ppl.description__294
1530 #: 950.data.seed-values.sql:1178
1531 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
1534 # id::ppl.description__48
1536 #: 950.data.seed-values.sql:933
1538 msgid "Allow a user to see what another user has checked out"
1540 "Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur a quitté sa "
1543 # id::clm.value__new
1545 #: 950.data.seed-values.sql:514
1550 #: 950.data.seed-values.sql:834
1552 msgstr "Sous-bibliothèque"
1556 #: 950.data.seed-values.sql:69
1557 msgid "2_months_2_renew"
1558 msgstr "2_mois_2_renouvellements"
1562 #: 950.data.seed-values.sql:135
1566 # id::ppl.description__265
1567 #: 950.data.seed-values.sql:1149
1568 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LASSO"
1571 # id::ppl.description__171
1572 #: 950.data.seed-values.sql:1055
1574 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
1575 msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
1577 # id::ppl.description__196
1578 #: 950.data.seed-values.sql:1080
1579 msgid "Allows a user to import a bib record from the acq staging area (on-order record) into the ILS bib data set"
1582 # id::ppl.description__161
1585 #: 950.data.seed-values.sql:1045
1586 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
1587 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle allocation de fonds"
1589 # id::ppl.description__133
1591 #: 950.data.seed-values.sql:1018
1592 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
1594 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1597 # id::ppl.description__212
1598 #: 950.data.seed-values.sql:1096
1599 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_TYPE"
1602 # id::ppl.description__25
1605 #: 950.data.seed-values.sql:912
1606 msgid "Allow a user to edit a copy"
1607 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un exemplaire"
1609 # id::ppl.description__61
1612 #: 950.data.seed-values.sql:946
1613 msgid "User may update a copy statistical category"
1615 "L’utilisateur peut mettre à jour une entrée de catégorie statistique "
1618 # id::clm.value__ful
1620 #: 950.data.seed-values.sql:346
1626 #: 950.data.seed-values.sql:693
1630 # id::ppl.description__256
1631 #: 950.data.seed-values.sql:1140
1632 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_CIRC_DURATION"
1635 # id::clm.value__nub
1637 #: 950.data.seed-values.sql:524
1638 msgid "Nubian languages"
1639 msgstr "Langues nubiennes"
1641 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1643 #: 950.data.seed-values.sql:227 950.data.seed-values.sql:738
1644 #: 950.data.seed-values.sql:739
1648 # id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.copy_status
1649 #: 950.data.seed-values.sql:2583
1650 msgid "Holds: Clear shelf copy status"
1653 # id::clm.value__sad
1655 #: 950.data.seed-values.sql:566
1659 # id::ppl.description__126
1661 #: 950.data.seed-values.sql:1011
1662 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Patron\" group"
1664 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
1667 # id::clfm.description__s
1668 #: 950.data.seed-values.sql:199
1669 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
1670 msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
1672 # id::clm.value__bad
1674 #: 950.data.seed-values.sql:241
1678 # id::clm.value__tam
1680 #: 950.data.seed-values.sql:625
1684 # id::clm.value__aus
1686 #: 950.data.seed-values.sql:235
1687 msgid "Australian languages"
1688 msgstr "Langues australiennes"
1692 #: 950.data.seed-values.sql:141
1693 msgid "Unknown or unspecified"
1694 msgstr "Inconnu ou non spécifié"
1696 # id::ppl.description__10 id::ppl.description__13 id::ppl.description__35
1697 #: 950.data.seed-values.sql:898 950.data.seed-values.sql:900
1698 #: 950.data.seed-values.sql:922
1699 msgid "* no longer applicable"
1700 msgstr "* n'est plus applicable"
1702 # id::cblvl.value__m
1704 #: 950.data.seed-values.sql:721
1705 msgid "Monograph/Item"
1706 msgstr "Monographie ou article"
1708 # id::ppl.description__103
1710 #: 950.data.seed-values.sql:988
1711 msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
1713 "Permet à un utilisateur de contourner un appel d’autorisation de prêt pour "
1716 # id::clm.value__pus
1718 #: 950.data.seed-values.sql:555
1724 #: 950.data.seed-values.sql:694
1728 # id::clm.value__wln
1730 #: 950.data.seed-values.sql:677
1734 # id::ppl.description__324
1735 #: 950.data.seed-values.sql:1210
1736 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
1739 # id::ppl.description__112
1741 #: 950.data.seed-values.sql:997
1742 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is not at the transit source or dest"
1744 "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
1745 "ne se trouve pas à la source ou à la destination du transit"
1747 # id::clm.value__din
1749 #: 950.data.seed-values.sql:311
1753 # id::ppl.description__350
1754 #: 950.data.seed-values.sql:1239
1756 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
1758 "Permet à l'utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer un fournisseur"
1760 # id::clm.value__chu
1762 #: 950.data.seed-values.sql:289
1763 msgid "Church Slavic"
1764 msgstr "Slavon liturgique"
1766 # id::clm.value__nno
1768 #: 950.data.seed-values.sql:518
1769 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
1770 msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
1772 # id::clm.value__lam
1774 #: 950.data.seed-values.sql:448
1778 # id::ppl.description__277
1779 #: 950.data.seed-values.sql:1161
1780 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VOLUME_NOTE"
1783 # id::clm.value__mic
1785 #: 950.data.seed-values.sql:485
1789 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1791 #: 950.data.seed-values.sql:350 950.data.seed-values.sql:361
1795 # id::clm.value__mad
1797 #: 950.data.seed-values.sql:469
1801 # id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.no_capture_holds
1802 #: 950.data.seed-values.sql:2593
1803 msgid "During the clear shelf process, avoid capturing new holds on cleared items."
1806 # id::clm.value__kmb
1808 #: 950.data.seed-values.sql:432
1812 # id::clm.value__ssa
1814 #: 950.data.seed-values.sql:610
1815 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1816 msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
1818 # id::clm.value__sag
1820 #: 950.data.seed-values.sql:567
1821 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1822 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1824 # id::clm.value__kha
1826 #: 950.data.seed-values.sql:425
1830 # id::clm.value__man
1832 #: 950.data.seed-values.sql:475
1836 # id::clm.value__mah
1838 #: 950.data.seed-values.sql:471
1840 msgstr "Marshallois"
1842 # id::clm.value__yao
1844 #: 950.data.seed-values.sql:681
1845 msgid "Yao (Africa)"
1846 msgstr "Yao (Afrique)"
1848 # id::ppl.description__293
1849 #: 950.data.seed-values.sql:1177
1850 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
1853 # id::clm.value__mar
1855 #: 950.data.seed-values.sql:478
1859 # id::clm.value__slv
1861 #: 950.data.seed-values.sql:591
1865 # id::clm.value__sal
1867 #: 950.data.seed-values.sql:570
1868 msgid "Salishan languages"
1869 msgstr "Langues salish"
1871 # id::ppl.description__320
1872 #: 950.data.seed-values.sql:1206
1873 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
1876 # id::ppl.description__152
1878 #: 950.data.seed-values.sql:1036
1879 msgid "Allow a staff member to define where another staff member has their permissions"
1881 "Permet aux membres du personnel de déterminer pour quelles actions un autre "
1882 "membre du personnel a obtenu leurs permissions"
1884 # id::clm.value__san
1886 #: 950.data.seed-values.sql:572
1892 #: 950.data.seed-values.sql:123
1894 msgstr "Sur commande"
1898 #: 950.data.seed-values.sql:179
1902 # id::aout.opac_label__2
1903 #: 950.data.seed-values.sql:829
1904 msgid "Local Library System"
1905 msgstr "Système local de bibliothèques"
1909 #: 950.data.seed-values.sql:698
1910 msgid "Regular print reproduction"
1911 msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
1913 # id::ppl.description__153
1917 #: 950.data.seed-values.sql:1037
1918 msgid "Allow a user to create a new funding source"
1919 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle source de fonds"
1921 # id::clm.value__elx
1923 #: 950.data.seed-values.sql:323
1927 # id::ppl.description__271
1928 #: 950.data.seed-values.sql:1155
1929 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_TYPE"
1932 # id::ppl.description__275
1933 #: 950.data.seed-values.sql:1159
1934 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_SURVEY"
1937 # id::ppl.description__53
1939 #: 950.data.seed-values.sql:938
1940 msgid "Allow a user to view other users' permission groups"
1942 "Permet à un utilisateur de consulter les groupes de permission des autres "
1945 # id::clm.value__ady
1947 #: 950.data.seed-values.sql:211
1951 # id::ccpbt.label__misc id::ccnbt.label__misc id::cbrebt.label__misc
1952 # id::cubt.label__misc
1953 #: 950.data.seed-values.sql:1937 950.data.seed-values.sql:1940
1954 #: 950.data.seed-values.sql:1941 950.data.seed-values.sql:1946
1955 msgid "Miscellaneous"
1958 # id::ppl.description__57
1961 #: 950.data.seed-values.sql:942
1962 msgid "User may create a copy statistical category"
1963 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
1965 # id::clm.value__nor
1967 #: 950.data.seed-values.sql:522
1971 # id::clm.value__lug
1973 #: 950.data.seed-values.sql:463
1977 # id::aout.opac_label__1
1978 #: 950.data.seed-values.sql:826
1984 #: 950.data.seed-values.sql:852
1985 msgid "Example Branch 3"
1986 msgstr "Exemple de succursale 3"
1990 #: 950.data.seed-values.sql:848
1991 msgid "Example Branch 1"
1992 msgstr "Exemple de succursale 1"
1994 # id::clm.value__lah
1996 #: 950.data.seed-values.sql:447
2000 # id::ppl.description__222
2001 #: 950.data.seed-values.sql:1106
2002 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
2005 # id::clm.value__hit
2007 #: 950.data.seed-values.sql:384
2011 # id::ppl.description__118
2013 #: 950.data.seed-values.sql:1003
2014 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
2016 "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle date de fermeture pour un "
2019 # id::clm.value__tuk
2021 #: 950.data.seed-values.sql:650
2025 # id::cam.description__j
2026 #: 950.data.seed-values.sql:166
2027 msgid "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 years."
2029 "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
2032 # id::ppl.description__251
2033 #: 950.data.seed-values.sql:1135
2034 msgid "FIXME: Need description for DELETE_XML_TRANSFORM"
2037 # id::clm.value__suk
2039 #: 950.data.seed-values.sql:613
2043 # id::ppl.description__203
2044 #: 950.data.seed-values.sql:1087
2045 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"Acquisitions Administrators\" group"
2050 #: 950.data.seed-values.sql:707
2051 msgid "Mixed materials"
2052 msgstr "Documents divers"
2054 # id::ppl.description__72
2056 #: 950.data.seed-values.sql:957
2057 msgid "Allow a user to create a new non-cataloged item type"
2059 "Permet à un utilisateur de créer un nouveau type d’article non catalogué"
2061 # id::ppl.description__315
2062 #: 950.data.seed-values.sql:1199
2063 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
2066 # id::ppl.description__308
2067 #: 950.data.seed-values.sql:1192
2068 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSLATION"
2071 # id::ppl.description__345
2072 #: 950.data.seed-values.sql:1233
2073 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims returned count"
2078 #: 950.data.seed-values.sql:122
2079 msgid "On holds shelf"
2080 msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
2084 #: 950.data.seed-values.sql:837
2088 # id::ppl.description__261
2089 #: 950.data.seed-values.sql:1145
2090 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_HOURS_OF_OPERATION"
2093 # id::clm.value__ypk
2095 #: 950.data.seed-values.sql:685
2096 msgid "Yupik languages"
2097 msgstr "Langues yupiks"
2099 # id::clm.value__tvl
2101 #: 950.data.seed-values.sql:655
2105 # id::ppl.description__54
2107 #: 950.data.seed-values.sql:939
2108 msgid "Allow a user to determine whether another user can check out an item"
2110 "Permet à un utilisateur de déterminer si un autre utilisateur peut sortir un "
2113 # id::ppl.description__104
2115 #: 950.data.seed-values.sql:989
2116 msgid "Allow a user to override the copy_is_reference event"
2117 msgstr "Permet à un utilisateur d’éviter un cas de copy_is_reference"
2119 # id::ppl.description__209
2120 #: 950.data.seed-values.sql:1093
2121 msgid "FIXME: Need description for CREATE_COPY_STATUS"
2124 # id::ppl.description__278
2125 #: 950.data.seed-values.sql:1162
2126 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_VR_FORMAT"
2129 # id::clm.value__bej
2131 #: 950.data.seed-values.sql:250
2135 # id::clm.value__gem
2137 #: 950.data.seed-values.sql:354
2138 msgid "Germanic (Other)"
2139 msgstr "Germanique (Autre)"
2141 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
2142 #: 950.data.seed-values.sql:776 950.data.seed-values.sql:797
2143 #: 950.data.seed-values.sql:816
2145 msgstr "Type d'article"
2147 # id::clm.value__kab
2149 #: 950.data.seed-values.sql:414
2155 #: 950.data.seed-values.sql:79
2156 msgid "14_days_2_renew"
2157 msgstr "14_jours_2_renouvellements"
2159 # id::ppl.description__15
2160 #: 950.data.seed-values.sql:902
2161 msgid "Allow a user to renew items"
2162 msgstr "Permet à l'utilisateur de renouveller des articles"
2166 #: 950.data.seed-values.sql:55
2170 # id::clm.value__got
2172 #: 950.data.seed-values.sql:367
2176 # id::ppl.description__254
2177 #: 950.data.seed-values.sql:1138
2178 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUDIENCE"
2181 # id::clm.value__tmh
2183 #: 950.data.seed-values.sql:641
2187 # id::ppl.description__310
2188 #: 950.data.seed-values.sql:1194
2189 msgid "FIXME: Need description for VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
2192 # id::ppl.description__325
2193 #: 950.data.seed-values.sql:1211
2194 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.org.bounced_emails"
2197 # id::clm.value__kaa
2199 #: 950.data.seed-values.sql:413
2201 msgstr "Kara-kalpak"
2203 # id::clm.value__swa
2205 #: 950.data.seed-values.sql:617
2209 # id::clm.value__car
2211 #: 950.data.seed-values.sql:273
2215 # id::clm.value__sam
2217 #: 950.data.seed-values.sql:571
2218 msgid "Samaritan Aramaic"
2219 msgstr "Araméen samaritain"
2221 # id::clm.value__chr
2223 #: 950.data.seed-values.sql:288
2227 # id::ppl.description__176
2228 #: 950.data.seed-values.sql:1060
2229 msgid "Allow a user to view and purchase from a provider"
2230 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher et d'acheter d'un fournisseur"
2234 #: 950.data.seed-values.sql:119
2236 msgstr "En traitement"
2238 # id::ppl.description__173
2239 #: 950.data.seed-values.sql:1057
2240 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
2241 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher/créditer/débiter une caisse"
2243 # id::ppl.description__270
2244 #: 950.data.seed-values.sql:1154
2245 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_ADDRESS"
2248 # id::ppl.description__78
2250 #: 950.data.seed-values.sql:963
2251 msgid "Allow a user to delete a copy location"
2252 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un emplacement d’exemplaires"
2254 # id::ppl.description__340
2255 #: 950.data.seed-values.sql:1226
2256 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
2259 # id::ppl.description__336
2260 #: 950.data.seed-values.sql:1222
2261 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
2264 # id::clm.value__mag
2266 #: 950.data.seed-values.sql:470
2270 # id::clm.value__paa
2272 #: 950.data.seed-values.sql:538
2273 msgid "Papuan (Other)"
2274 msgstr "Papou (Autre)"
2276 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
2278 #: 950.data.seed-values.sql:489 950.data.seed-values.sql:490
2282 # id::clm.value__tli
2284 #: 950.data.seed-values.sql:640
2288 # id::clm.value__mao
2290 #: 950.data.seed-values.sql:476
2294 # id::clm.value__frm
2296 #: 950.data.seed-values.sql:343
2297 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
2298 msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
2300 # id::clm.value__bai
2302 #: 950.data.seed-values.sql:242
2303 msgid "Bamileke languages"
2304 msgstr "Langues bamilekes"
2306 # id::clm.value__ibo
2308 #: 950.data.seed-values.sql:390
2312 # id::clm.value__lad
2314 #: 950.data.seed-values.sql:446
2318 # id::clm.value__cat
2320 #: 950.data.seed-values.sql:274
2324 # id::clm.value__srr
2326 #: 950.data.seed-values.sql:609
2332 #: 950.data.seed-values.sql:156
2336 # id::ppl.description__42
2338 #: 950.data.seed-values.sql:928
2339 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
2340 msgstr "L’utilisateur peut consulter les transactions d’un autre utilisateur"
2342 # id::clm.value__phn
2344 #: 950.data.seed-values.sql:548
2348 # id::clm.value__wen
2350 #: 950.data.seed-values.sql:676
2351 msgid "Sorbian languages"
2352 msgstr "Langues sorabes"
2354 # id::ppl.description__220
2355 #: 950.data.seed-values.sql:1104
2356 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_TYPE"
2361 #: 950.data.seed-values.sql:144
2363 msgstr "Préscolaire"
2365 # id::ppl.description__299
2366 #: 950.data.seed-values.sql:1183
2367 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSLATION"
2370 # id::clm.value__sel
2372 #: 950.data.seed-values.sql:579
2376 # id::ppl.description__246
2377 #: 950.data.seed-values.sql:1130
2378 msgid "FIXME: Need description for DELETE_PERM"
2381 # id::clm.value__nob
2383 #: 950.data.seed-values.sql:519
2384 msgid "Norwegian (Bokmål)"
2385 msgstr "Norvégien (Bokmål)"
2387 # id::clm.value__bal
2389 #: 950.data.seed-values.sql:244
2393 # id::ppl.description__224
2394 #: 950.data.seed-values.sql:1108
2395 msgid "FIXME: Need description for CREATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
2398 # id::clm.value__pan
2400 #: 950.data.seed-values.sql:542
2404 # id::clm.value__oss
2406 #: 950.data.seed-values.sql:535
2410 # id::clm.value__raj
2412 #: 950.data.seed-values.sql:557
2416 # id::ppl.description__229
2417 #: 950.data.seed-values.sql:1113
2418 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_LEVEL"
2421 # id::clm.value__non
2423 #: 950.data.seed-values.sql:521
2425 msgstr "Vieil islandais"
2427 # id::ppl.description__77
2429 #: 950.data.seed-values.sql:962
2430 msgid "Allow a user to update a copy location"
2431 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un emplacement d’exemplaires"
2433 # id::ppl.description__326
2434 #: 950.data.seed-values.sql:1212
2435 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
2438 # id::clm.value__hau
2440 #: 950.data.seed-values.sql:377
2444 # id::cubt.label__folks%3Ahold.cancel
2445 #: 950.data.seed-values.sql:1954
2446 msgid "Cancel Holds"
2449 # id::clm.value__kut
2451 #: 950.data.seed-values.sql:445
2455 # id::clm.value__mol
2457 #: 950.data.seed-values.sql:496
2461 # id::ppl.description__218
2462 #: 950.data.seed-values.sql:1102
2463 msgid "FIXME: Need description for CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
2466 # id::ppl.description__111
2468 #: 950.data.seed-values.sql:996
2469 msgid "Allow a user to abort a copy transit if the user is at the transit destination or source"
2471 "Permet à un utilisateur d’annuler un transit d’exemplaire si l’utilisateur "
2472 "se trouve à la source ou à la destination du transit"
2474 # id::ppl.description__305
2475 #: 950.data.seed-values.sql:1189
2476 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
2479 # id::clm.value__lol
2481 #: 950.data.seed-values.sql:458
2482 msgid "Mongo-Nkundu"
2483 msgstr "Mongo-Nkundu"
2485 # id::clm.value__kum
2487 #: 950.data.seed-values.sql:442
2491 # id::vqbrad.description__14
2492 #: 950.data.seed-values.sql:1882
2496 # id::clm.value__ava
2498 #: 950.data.seed-values.sql:236
2502 # id::ppl.description__101
2504 #: 950.data.seed-values.sql:986
2505 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
2506 msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter un lot de scripts hors ligne"
2508 # id::clm.value__gmh
2510 #: 950.data.seed-values.sql:363
2511 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2512 msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
2514 # id::ppl.description__81
2516 #: 950.data.seed-values.sql:966
2517 msgid "Allow a user to see if another user has permission to place a hold on a given copy"
2519 "Permet à un utilisateur de savoir si un autre utilisateur est autorisé à "
2520 "mettre en réserve un exemplaire en particulier"
2522 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2523 # id::vqbrad.description__5
2526 #: 950.data.seed-values.sql:762 950.data.seed-values.sql:783
2527 #: 950.data.seed-values.sql:802 950.data.seed-values.sql:1873
2531 # id::clm.value__mai
2533 #: 950.data.seed-values.sql:472
2538 #: 950.data.seed-values.sql:1255
2542 # id::clm.value__tai
2544 #: 950.data.seed-values.sql:623
2546 msgstr "Tai (Autre)"
2548 # id::clm.value__tpi
2550 #: 950.data.seed-values.sql:644
2554 # id::clm.value__bin
2556 #: 950.data.seed-values.sql:258
2560 # id::ppl.description__288
2561 #: 950.data.seed-values.sql:1172
2562 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LOCALE"
2567 #: 950.data.seed-values.sql:57
2571 # id::clm.value__peo
2573 #: 950.data.seed-values.sql:545
2574 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2575 msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
2577 # id::ppl.description__286
2578 #: 950.data.seed-values.sql:1170
2579 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
2582 # id::ppl.description__264
2583 #: 950.data.seed-values.sql:1148
2584 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LANGUAGE"
2589 #: 950.data.seed-values.sql:704
2590 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2591 msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
2593 # id::clm.value__ban
2595 #: 950.data.seed-values.sql:246
2599 # id::clm.value__tkl
2601 #: 950.data.seed-values.sql:639
2605 # id::clm.value__doi
2607 #: 950.data.seed-values.sql:313
2611 # id::ppl.description__197
2612 #: 950.data.seed-values.sql:1081
2613 msgid "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as received"
2616 # id::clm.value__lim
2618 #: 950.data.seed-values.sql:455
2622 # id::clm.value__egy
2624 #: 950.data.seed-values.sql:321
2628 # id::ppl.description__330
2629 #: 950.data.seed-values.sql:1216
2630 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
2633 # id::ppl.description__190
2634 # id::ppl.description__185
2635 #: 950.data.seed-values.sql:1074
2637 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
2638 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
2640 # id::ppl.description__346
2641 #: 950.data.seed-values.sql:1235
2642 msgid "Allows staff to edit the note for a bill on a transaction"
2645 # id::clm.value__tyv
2647 #: 950.data.seed-values.sql:657
2653 #: 950.data.seed-values.sql:706
2659 #: 950.data.seed-values.sql:1442
2663 # id::clm.value__mul
2665 #: 950.data.seed-values.sql:499
2666 msgid "Multiple languages"
2667 msgstr "Langues multiples"
2669 # id::clm.value__mlt
2671 #: 950.data.seed-values.sql:491
2675 # id::clm.value__asm
2677 #: 950.data.seed-values.sql:232
2681 # id::ppl.description__88
2683 #: 950.data.seed-values.sql:973
2684 msgid "Allow a user to create a new copy note"
2685 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un exemplaire"
2687 # id::ppl.description__192
2688 #: 950.data.seed-values.sql:1076
2689 msgid "Allow a user to mark an item status as 'inter-library loan'"
2693 #: 950.data.seed-values.sql:1261
2694 msgid "Local System Administrator"
2695 msgstr "Administrateur de système local"
2697 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
2698 # id::vqbrad.description__13
2699 #: 950.data.seed-values.sql:774 950.data.seed-values.sql:795
2700 #: 950.data.seed-values.sql:814 950.data.seed-values.sql:1881
2701 msgid "Publication Date"
2702 msgstr "Date de publication"
2704 # id::ppl.description__291
2705 #: 950.data.seed-values.sql:1175
2706 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
2709 # id::ppl.description__16
2710 #: 950.data.seed-values.sql:903
2711 msgid "Allow a user to view bill details"
2712 msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
2714 # id::ppl.description__335
2715 #: 950.data.seed-values.sql:1221
2716 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
2719 # id::ppl.description__200
2720 #: 950.data.seed-values.sql:1084
2722 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
2723 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
2725 # id::ppl.description__4
2726 #: 950.data.seed-values.sql:892
2727 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
2728 msgstr "Permet à l'utilisateur d'ouvrir une session avec le client du personnel"
2730 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2732 #: 950.data.seed-values.sql:647 950.data.seed-values.sql:649
2736 # id::ppl.description__341
2737 #: 950.data.seed-values.sql:1227
2738 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
2741 # id::clm.value__lat
2743 #: 950.data.seed-values.sql:452
2747 # id::ppl.description__62
2750 #: 950.data.seed-values.sql:947
2751 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
2752 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
2754 # id::clm.value__cop
2756 #: 950.data.seed-values.sql:293
2762 #: 950.data.seed-values.sql:93
2763 msgid "overdue_equip_min"
2764 msgstr "retard_équipement_minimum"
2766 # id::ppl.description__238
2767 #: 950.data.seed-values.sql:1122
2768 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LASSO_MAP"
2771 # id::ppl.description__243
2772 #: 950.data.seed-values.sql:1127
2773 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_TYPE"
2776 # id::clm.value__ltz
2778 #: 950.data.seed-values.sql:460
2779 msgid "Letzeburgesch"
2780 msgstr "Letzeburgesch"
2782 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2784 #: 950.data.seed-values.sql:342 950.data.seed-values.sql:345
2788 # id::clm.value__myn
2790 #: 950.data.seed-values.sql:503
2791 msgid "Mayan languages"
2792 msgstr "Langues mayas"
2794 # id::clm.value__por
2796 #: 950.data.seed-values.sql:552
2800 # id::clm.value__ace
2802 #: 950.data.seed-values.sql:208
2808 #: 950.data.seed-values.sql:53
2809 msgid "Drivers License"
2810 msgstr "Permis de conduire"
2812 # id::ppl.description__38
2813 #: 950.data.seed-values.sql:925
2814 msgid "Allow a user to mark an item as 'missing'"
2815 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
2817 # id::ppl.description__69
2821 #: 950.data.seed-values.sql:954
2822 msgid "User may delete an entry from a copy statistical category"
2823 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
2825 # id::ppl.description__140
2827 #: 950.data.seed-values.sql:1025
2828 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
2830 "Permet aux membres du personnel de contourner un échec du nombre de retards"
2832 # id::clm.value__ter
2834 #: 950.data.seed-values.sql:630
2838 # id::ppl.description__22
2839 #: 950.data.seed-values.sql:909
2841 msgid "Allow a user to edit volumes - needed for merging records. This is a duplicate of VOLUME_UPDATE, user must have both permissions at appropriate level to merge records."
2843 "Permet à un utilisateur de modifier des volumes - nécessaire pour fusionner "
2844 "des comptes. Ceci est le double de VOLUME_UPDATE; l'utilisateur doit avoir "
2845 "les deux permissions aux niveau approprié pour fusionner les comptes."
2847 # id::ppl.description__185
2848 #: 950.data.seed-values.sql:1069
2850 msgid "Allow a user to mark an item status as 'lost'"
2851 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
2853 # id::ppl.description__347
2854 #: 950.data.seed-values.sql:1236
2855 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
2858 # id::clm.value__ave
2860 #: 950.data.seed-values.sql:237
2864 # id::clm.value__min
2866 #: 950.data.seed-values.sql:486
2868 msgstr "Minangkabau"
2870 # id::clm.value__him
2872 #: 950.data.seed-values.sql:382
2876 # id::ppl.description__162
2879 #: 950.data.seed-values.sql:1046
2880 msgid "Allow a user to delete a fund allocation"
2881 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer une allocation de fonds"
2883 # id::ppl.description__167
2887 #: 950.data.seed-values.sql:1051
2888 msgid "Allow a user to delate a provider"
2889 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fournisseur"
2891 # id::ppl.description__147
2893 #: 950.data.seed-values.sql:1031
2894 msgid "Allow a user to run reports"
2895 msgstr "Permet à un utilisateur d’exécuter des rapports"
2897 # id::clm.value__znd
2899 #: 950.data.seed-values.sql:689
2903 # id::clm.value__fro
2905 #: 950.data.seed-values.sql:344
2906 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2907 msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
2909 # id::ppl.description__39
2910 #: 950.data.seed-values.sql:926
2912 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
2913 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
2915 # id::clm.value__sit
2917 #: 950.data.seed-values.sql:588
2918 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2919 msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
2921 # id::i18n_l.description__en-CA
2923 #: 950.data.seed-values.sql:733
2924 msgid "Canadian English"
2925 msgstr "Anglais canadien"
2927 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2929 #: 950.data.seed-values.sql:330 950.data.seed-values.sql:357
2933 # id::vqarad.description__1
2934 #: 950.data.seed-values.sql:1933
2936 msgstr "Identificateur"
2938 # id::ppl.description__186
2939 #: 950.data.seed-values.sql:1070
2941 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
2942 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
2944 # id::ppl.description__334
2945 #: 950.data.seed-values.sql:1220
2946 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
2949 # id::ppl.description__83
2951 #: 950.data.seed-values.sql:968
2952 msgid "Allow a user to perform Z39.50 queries against remote servers"
2954 "Permet à un utilisateur d’effectuer des requêtes Z39.50 auprès des serveurs "
2959 #: 950.data.seed-values.sql:127
2960 msgid "Discard/Weed"
2961 msgstr "Retrait/Triage"
2963 # id::ppl.description__110
2965 #: 950.data.seed-values.sql:995
2966 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
2967 msgstr "Permet à un utilisateur de changer l’état « manquant » d’un exemplaire"
2969 # id::clm.value__jpn
2971 #: 950.data.seed-values.sql:410
2975 # id::clm.value__cor
2977 #: 950.data.seed-values.sql:294
2981 # id::clm.value__bul
2983 #: 950.data.seed-values.sql:268
2987 # id::clm.value__roa
2989 #: 950.data.seed-values.sql:560
2990 msgid "Romance (Other)"
2991 msgstr "Sentimental (Autre)"
2993 # id::ppl.description__32
2996 #: 950.data.seed-values.sql:919
2997 msgid "Allow a user to check in a copy"
2998 msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
3000 # id::ppl.description__313
3001 #: 950.data.seed-values.sql:1197
3002 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
3005 # id::clm.value__yor
3007 #: 950.data.seed-values.sql:684
3011 # id::clm.value__arw
3013 #: 950.data.seed-values.sql:231
3017 # id::ppl.description__321
3018 #: 950.data.seed-values.sql:1207
3019 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
3022 # id::clm.value__nyn
3024 #: 950.data.seed-values.sql:527
3028 # id::clm.value__fre
3030 #: 950.data.seed-values.sql:341
3034 # id::clm.value__tog
3036 #: 950.data.seed-values.sql:642
3037 msgid "Tonga (Nyasa)"
3038 msgstr "Tonga (Nyassa)"
3040 # id::ppl.description__312
3041 #: 950.data.seed-values.sql:1196
3042 msgid "FIXME: Need description for CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
3045 # id::ppl.description__258
3046 #: 950.data.seed-values.sql:1142
3047 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_NOTE"
3050 # id::ppl.description__105
3052 #: 950.data.seed-values.sql:990
3053 msgid "Allow a user to void a bill"
3054 msgstr "Permet à un utilisateur d’annuler une facture"
3056 # id::clm.value__ben
3058 #: 950.data.seed-values.sql:253
3062 # id::clm.value__bas
3064 #: 950.data.seed-values.sql:248
3068 # id::cubt.label__folks%3Ahold.view
3069 #: 950.data.seed-values.sql:1953
3073 # id::ppl.description__106
3074 #: 950.data.seed-values.sql:991
3075 msgid "Allow a user to check in or check out an item that has a status of 'claims returned'"
3078 # id::ppl.description__36
3079 #: 950.data.seed-values.sql:923
3080 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
3082 "Permet à un utilisateur d'enregistrer des paiements dans l'interface de "
3087 #: 950.data.seed-values.sql:198
3091 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
3093 #: 950.data.seed-values.sql:437 950.data.seed-values.sql:444
3097 # id::clm.value__nap
3099 #: 950.data.seed-values.sql:506
3100 msgid "Neapolitan Italian"
3101 msgstr "Italien napolitain"
3103 # id::clm.value__fin
3105 #: 950.data.seed-values.sql:338
3109 # id::clm.value__sun
3111 #: 950.data.seed-values.sql:614
3115 # id::clm.value__alb
3117 #: 950.data.seed-values.sql:218
3121 # id::ppl.description__96
3123 #: 950.data.seed-values.sql:981
3124 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
3126 "Permet à un utilisateur d’afficher les notifications associées à un article "
3129 # id::clm.value__osa
3131 #: 950.data.seed-values.sql:534
3135 # id::ppl.description__281
3136 #: 950.data.seed-values.sql:1165
3137 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
3140 # id::vqbrad.description__10
3141 #: 950.data.seed-values.sql:1878
3143 msgstr "Source de NCT"
3145 # id::coust.description__ui.admin.work_log.max_entries
3146 #: 950.data.seed-values.sql:1815
3147 msgid "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log interface."
3150 # id::ppl.description__44
3152 #: 950.data.seed-values.sql:930
3153 msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
3154 msgstr "Permet à l’utilisateur de consulter les paniers d’un autre utilisateur"
3156 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
3158 #: 950.data.seed-values.sql:621 950.data.seed-values.sql:633
3162 # id::clm.value__scc
3164 #: 950.data.seed-values.sql:576
3168 # id::ppl.description__284
3169 #: 950.data.seed-values.sql:1168
3170 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3173 # id::clm.value__ast
3175 #: 950.data.seed-values.sql:233
3179 # id::cblvl.value__d
3181 #: 950.data.seed-values.sql:719
3185 # id::clm.value__ita
3187 #: 950.data.seed-values.sql:408
3191 # id::clm.value__chb
3193 #: 950.data.seed-values.sql:279
3199 #: 950.data.seed-values.sql:856
3200 msgid "Example Sub-library 1"
3201 msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
3203 # id::clm.value__nav
3205 #: 950.data.seed-values.sql:508
3209 # id::ppl.description__273
3210 #: 950.data.seed-values.sql:1157
3211 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_PERM"
3214 # id::clm.value__mno
3216 #: 950.data.seed-values.sql:494
3217 msgid "Manobo languages"
3218 msgstr "Langues Manobo"
3220 # id::clm.value__cha
3222 #: 950.data.seed-values.sql:278
3226 # id::clm.value__lua
3228 #: 950.data.seed-values.sql:461
3232 # id::ppl.description__79
3234 #: 950.data.seed-values.sql:964
3235 msgid "Allow a user to create a transit_copy object for transiting a copy"
3237 "Permet à un utilisateur de créer un objet de copie de transit pour procéder "
3238 "à la transition d’un exemplaire"
3240 # id::clm.value__wak
3242 #: 950.data.seed-values.sql:671
3243 msgid "Wakashan languages"
3244 msgstr "Langues wakashes"
3246 # id::clm.value__amh
3248 #: 950.data.seed-values.sql:221
3252 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
3254 #: 950.data.seed-values.sql:303 950.data.seed-values.sql:729
3255 #: 950.data.seed-values.sql:730
3260 #: 950.data.seed-values.sql:866
3261 msgid "Overdue Materials"
3264 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
3266 #: 950.data.seed-values.sql:624 950.data.seed-values.sql:632
3270 # id::clm.value__rap
3272 #: 950.data.seed-values.sql:558
3276 # id::clm.value__urd
3278 #: 950.data.seed-values.sql:664
3282 # id::ppl.description__24
3285 #: 950.data.seed-values.sql:911
3286 msgid "Allow a user to create a new copy object"
3287 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouvel objet d'exemplaire"
3289 # id::clm.value__loz
3291 #: 950.data.seed-values.sql:459
3295 # id::ppl.description__60
3298 #: 950.data.seed-values.sql:945
3299 msgid "User may update a patron statistical category"
3300 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
3302 # id::ppl.description__149
3304 #: 950.data.seed-values.sql:1033
3305 msgid "Allow a user to view report output"
3306 msgstr "Permet à un utilisateur de consulter le résultat d’un rapport"
3308 # id::clm.value__gor
3310 #: 950.data.seed-values.sql:366
3314 # id::ppl.description__240
3315 #: 950.data.seed-values.sql:1124
3316 msgid "FIXME: Need description for DELETE_METABIB_FIELD"
3319 # id::ppl.description__260
3320 #: 950.data.seed-values.sql:1144
3321 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_GROUP_PERM"
3324 # id::clm.value__chg
3326 #: 950.data.seed-values.sql:281
3330 # id::ppl.description__295
3331 #: 950.data.seed-values.sql:1179
3332 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3335 # id::ppl.description__89
3337 #: 950.data.seed-values.sql:974
3338 msgid "Allow a user to create a new volume note"
3339 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
3343 #: 950.data.seed-values.sql:77
3344 msgid "28_days_0_renew"
3345 msgstr "28_jours_0_renouvellement"
3349 #: 950.data.seed-values.sql:125
3353 # id::ppl.description__30
3354 #: 950.data.seed-values.sql:917
3355 msgid "Allow a user to delete another user, including all associated transactions"
3360 #: 950.data.seed-values.sql:67
3361 msgid "3_days_1_renew"
3362 msgstr "3_jours_1_renouvellement"
3364 # id::clm.value__art
3366 #: 950.data.seed-values.sql:230
3367 msgid "Artificial (Other)"
3368 msgstr "Artificiel (Autre)"
3370 # id::clm.value__nia
3372 #: 950.data.seed-values.sql:515
3376 # id::clm.value__arn
3378 #: 950.data.seed-values.sql:228
3382 # id::vqbrad.description__9
3383 #: 950.data.seed-values.sql:1877
3385 msgstr "Valeur de NCT"
3387 # id::clm.value__uig
3389 #: 950.data.seed-values.sql:660
3393 # id::clm.value__chy
3395 #: 950.data.seed-values.sql:291
3399 # id::clfm.description__u
3400 #: 950.data.seed-values.sql:202
3401 msgid "The literary form of the item is unknown."
3402 msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
3404 # id::clm.value__fon
3406 #: 950.data.seed-values.sql:340
3410 # id::clm.value__awa
3412 #: 950.data.seed-values.sql:238
3416 # id::clm.value__cre
3418 #: 950.data.seed-values.sql:299
3422 # id::clm.value__oto
3424 #: 950.data.seed-values.sql:537
3425 msgid "Otomian languages"
3426 msgstr "Langues otomangues"
3428 # id::clm.value__nym
3430 #: 950.data.seed-values.sql:526
3434 # id::clm.value__ind
3436 #: 950.data.seed-values.sql:400
3438 msgstr "Indonésienne"
3442 #: 950.data.seed-values.sql:10
3446 # id::clm.value__den
3448 #: 950.data.seed-values.sql:309
3453 #: 950.data.seed-values.sql:878
3454 msgid "Damaged Item"
3457 # id::clm.value__haw
3459 #: 950.data.seed-values.sql:378
3463 # id::czs.label__loc
3464 #: 950.data.seed-values.sql:753
3465 msgid "Library of Congress"
3466 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
3468 # id::clm.value__sid
3470 #: 950.data.seed-values.sql:585
3474 # id::ppl.description__283
3475 #: 950.data.seed-values.sql:1167
3476 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
3479 # id::ppl.description__202
3480 #: 950.data.seed-values.sql:1086
3481 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a fund"
3482 msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une caisse"
3484 # id::clm.value__pro
3486 #: 950.data.seed-values.sql:554
3487 msgid "Provençal (to 1500)"
3488 msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
3490 # id::ppl.description__158
3494 #: 950.data.seed-values.sql:1042
3495 msgid "Allow a user to delete a fund"
3496 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un fonds"
3498 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
3500 #: 950.data.seed-values.sql:586 950.data.seed-values.sql:601
3504 # id::clm.value__ada
3506 #: 950.data.seed-values.sql:210
3510 # id::clm.value__tha
3512 #: 950.data.seed-values.sql:634
3516 # id::clm.value__afr
3518 #: 950.data.seed-values.sql:214
3524 #: 950.data.seed-values.sql:701
3525 msgid "Language material"
3526 msgstr "Document linguistique"
3528 # id::ppl.description__31
3531 #: 950.data.seed-values.sql:918
3532 msgid "Allow a user to view another user's Patron Record"
3534 "Permet à un utilisateur de consulter les articles mis en réserve par un "
3537 # id::vqbrad.description__4
3538 #: 950.data.seed-values.sql:1872
3542 # id::ppl.description__201
3543 #: 950.data.seed-values.sql:1085
3545 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
3546 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
3548 # id::clm.value__uga
3550 #: 950.data.seed-values.sql:659
3552 msgstr "Ougaritique"
3554 # id::clm.value__uzb
3556 #: 950.data.seed-values.sql:665
3561 #: 950.data.seed-values.sql:872
3562 msgid "Lost Materials Processing Fee"
3565 # id::clm.value__ira
3567 #: 950.data.seed-values.sql:405
3568 msgid "Iranian (Other)"
3569 msgstr "Iranien (Autre) "
3571 # id::clm.value__zen
3573 #: 950.data.seed-values.sql:687
3577 # id::clm.value__bug
3579 #: 950.data.seed-values.sql:267
3585 #: 950.data.seed-values.sql:121
3587 msgstr "Remise des documents sur les rayons"
3589 # id::clm.value__bur
3591 #: 950.data.seed-values.sql:269
3595 # id::ppl.description__160
3599 #: 950.data.seed-values.sql:1044
3600 msgid "Allow a user to update a fund"
3601 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un fonds"
3603 # id::clm.value__ale
3605 #: 950.data.seed-values.sql:219
3609 # id::ppl.description__232
3610 #: 950.data.seed-values.sql:1116
3611 msgid "FIXME: Need description for DELETE_COPY_STATUS"
3614 # id::clm.value__kro
3616 #: 950.data.seed-values.sql:439
3620 # id::clfm.description__m
3621 #: 950.data.seed-values.sql:193
3622 msgid "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
3624 "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
3627 # id::clm.value__lin
3629 #: 950.data.seed-values.sql:456
3634 #: 950.data.seed-values.sql:876
3635 msgid "System: Rental"
3640 #: 950.data.seed-values.sql:115
3644 # id::ppl.description__302
3645 #: 950.data.seed-values.sql:1186
3646 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
3649 # id::clm.value__mos
3651 #: 950.data.seed-values.sql:498
3655 # id::clm.value__arg
3657 #: 950.data.seed-values.sql:226
3658 msgid "Aragonese Spanish"
3659 msgstr "Aragonais, espagnol"
3663 #: 950.data.seed-values.sql:147
3667 # id::clm.value__mis
3669 #: 950.data.seed-values.sql:487
3670 msgid "Miscellaneous languages"
3671 msgstr "Diverses langues"
3673 # id::clm.value__lui
3675 #: 950.data.seed-values.sql:464
3679 # id::clm.value__syr
3681 #: 950.data.seed-values.sql:620
3685 # id::clm.value__kar
3687 #: 950.data.seed-values.sql:419
3691 # id::clm.value__grc
3693 #: 950.data.seed-values.sql:369
3694 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
3695 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
3697 # id::clm.value__fur
3699 #: 950.data.seed-values.sql:347
3703 # id::clm.value__nyo
3705 #: 950.data.seed-values.sql:528
3711 #: 950.data.seed-values.sql:708
3712 msgid "Cartographic material"
3713 msgstr "Document cartographique"
3715 # id::clm.value__bre
3717 #: 950.data.seed-values.sql:264
3721 # id::ppl.description__91
3724 #: 950.data.seed-values.sql:976
3725 msgid "Allow a user to delete another user's copy notes"
3727 "Permet à un utilisateur de supprimer les notes d'exemplaire d’un autre "
3730 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
3732 #: 950.data.seed-values.sql:349 950.data.seed-values.sql:359
3733 msgid "Scottish Gaelic"
3734 msgstr "Gaélique d'Écosse"
3736 # id::clm.value__tur
3738 #: 950.data.seed-values.sql:653
3742 # id::ppl.description__94
3744 #: 950.data.seed-values.sql:979
3745 msgid "Allow a user to update another user's container"
3746 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un autre panier d’utilisateur"
3748 # id::ppl.description__323
3749 #: 950.data.seed-values.sql:1209
3750 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
3755 #: 950.data.seed-values.sql:124
3757 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
3759 # id::clm.value__del
3761 #: 950.data.seed-values.sql:308
3765 # id::clm.value__war
3767 #: 950.data.seed-values.sql:673
3773 #: 950.data.seed-values.sql:825
3777 # id::clm.value__snk
3779 #: 950.data.seed-values.sql:602
3783 # id::ppl.description__124
3785 #: 950.data.seed-values.sql:1009
3786 msgid "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
3788 "Permet à un utilisateur de supprimer un poste de travail existant afin qu’un "
3789 "nouveau poste puisse le remplacer"
3791 # id::coust.label__circ.holds.clear_shelf.no_capture_holds
3792 #: 950.data.seed-values.sql:2592
3793 msgid "Holds: Bypass hold capture during clear shelf process"
3796 # id::clm.value__zap
3798 #: 950.data.seed-values.sql:686
3802 # id::clm.value__hmn
3804 #: 950.data.seed-values.sql:385
3808 # id::ppl.description__179
3809 #: 950.data.seed-values.sql:1063
3810 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a currency_type"
3811 msgstr "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une devise"
3813 # id::ppl.description__205
3814 #: 950.data.seed-values.sql:1089
3815 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUDIENCE"
3818 # id::ppl.description__92
3821 #: 950.data.seed-values.sql:977
3822 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
3824 "Permet à un utilisateur de supprimer les notes de volume d’un autre "
3827 # id::ppl.description__178
3830 #: 950.data.seed-values.sql:1062
3831 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
3833 "Permet à un membre du personnel de supprimer directement une fiche "
3836 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3838 #: 950.data.seed-values.sql:272 950.data.seed-values.sql:427
3842 # id::clm.value__chv
3844 #: 950.data.seed-values.sql:290
3848 # id::ppl.description__211
3849 #: 950.data.seed-values.sql:1095
3850 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ITEM_FORM"
3854 #: 950.data.seed-values.sql:870
3855 msgid "Lost Materials"
3858 # id::cam.description__d
3859 #: 950.data.seed-values.sql:154
3860 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
3862 "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
3864 # id::clm.value__may
3866 #: 950.data.seed-values.sql:481
3870 # id::clm.value__kal
3872 #: 950.data.seed-values.sql:416
3874 msgstr "Kalâtdlisut"
3876 # id::clm.value__zun
3878 #: 950.data.seed-values.sql:691
3884 #: 950.data.seed-values.sql:709
3885 msgid "Manuscript cartographic material"
3886 msgstr "Document cartographique manuscrit"
3888 # id::clm.value__iba
3890 #: 950.data.seed-values.sql:389
3894 # id::aout.opac_label__3
3895 #: 950.data.seed-values.sql:832
3897 msgstr "Cette succursale"
3900 #: 950.data.seed-values.sql:882
3901 msgid "Notification Fee"
3904 # id::ppl.description__204
3905 #: 950.data.seed-values.sql:1088
3906 msgid "FIXME: Need description for ASSIGN_GROUP_PERM"
3909 # id::clm.value__tut
3911 #: 950.data.seed-values.sql:654
3912 msgid "Altaic (Other)"
3913 msgstr "Altaïque (Autre)"
3915 # id::ppl.description__73
3917 #: 950.data.seed-values.sql:958
3918 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
3919 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour un type non catalogué"
3921 # id::clm.value__ceb
3923 #: 950.data.seed-values.sql:276
3927 # id::clm.value__moh
3929 #: 950.data.seed-values.sql:495
3933 # id::ppl.description__219
3934 #: 950.data.seed-values.sql:1103
3935 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_ADDRESS"
3938 # id::ppl.description__168
3942 #: 950.data.seed-values.sql:1052
3943 msgid "Allow a user to view a provider"
3944 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher les détails d'un fournisseur"
3946 # id::ppl.description__184
3947 # id::ppl.description__186
3948 #: 950.data.seed-values.sql:1068
3950 msgid "Allow a user to mark an item status as 'bindery'"
3951 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
3953 # id::clm.value__dgr
3955 #: 950.data.seed-values.sql:310
3959 # id::clm.value__vol
3961 #: 950.data.seed-values.sql:669
3965 # id::clm.value__mga
3967 #: 950.data.seed-values.sql:484
3968 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3969 msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
3973 #: 950.data.seed-values.sql:713
3974 msgid "Musical sound recording"
3975 msgstr "Enregistrement sonore musical"
3977 # id::ppl.description__63
3981 #: 950.data.seed-values.sql:948
3982 msgid "User may update an entry in a copy statistical category"
3983 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
3987 #: 950.data.seed-values.sql:844
3988 msgid "Example System 1"
3989 msgstr "Exemple de système 1"
3991 # id::czs.label__oclc
3992 #: 950.data.seed-values.sql:755
3996 # id::clm.value__jav
3998 #: 950.data.seed-values.sql:409
4002 # id::ppl.description__45
4004 #: 950.data.seed-values.sql:931
4005 msgid "Allow a user to create a new container for another user"
4007 "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
4009 # id::ppl.description__166
4012 #: 950.data.seed-values.sql:1050
4013 msgid "Allow a user to create a new provider"
4014 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fournisseur"
4016 # id::coust.description__circ.holds.clear_shelf.copy_status
4017 #: 950.data.seed-values.sql:2584
4018 msgid "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this status. This is basically a purgatory status for copies waiting to be pulled from the shelf and processed by hand"
4023 #: 950.data.seed-values.sql:846
4024 msgid "Example System 2"
4025 msgstr "Exemple de système 2"
4027 # id::vqbrad.description__2
4028 #: 950.data.seed-values.sql:1870
4029 msgid "Author of work"
4030 msgstr "Auteur de l'oeuvre"
4032 # id::ppl.description__121
4034 #: 950.data.seed-values.sql:1006
4035 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
4036 msgstr "Permet à un utilisateur de retirer une personne des collections"
4039 #: 950.data.seed-values.sql:884
4043 # id::clm.value__kan
4045 #: 950.data.seed-values.sql:418
4049 # id::ppl.description__177
4052 #: 950.data.seed-values.sql:1061
4053 msgid "Allow a user to view another users picklist"
4055 "Permet à un utilisateur de consulter la liste de choix d'un autre "
4058 # id::clm.value__dum
4060 #: 950.data.seed-values.sql:316
4061 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
4062 msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
4064 # id::ppl.description__80
4066 #: 950.data.seed-values.sql:965
4067 msgid "Allow a user to close out a transit on a copy"
4068 msgstr "Permet à un utilisateur de fermer un transit relatif à un exemplaire"
4070 # id::clm.value__per
4072 #: 950.data.seed-values.sql:546
4076 # id::ppl.description__249
4077 #: 950.data.seed-values.sql:1133
4078 msgid "FIXME: Need description for DELETE_TRANSIT"
4081 # id::clm.value__mon
4083 #: 950.data.seed-values.sql:497
4087 # id::clm.value__cho
4089 #: 950.data.seed-values.sql:286
4093 # id::clm.value__aym
4095 #: 950.data.seed-values.sql:239
4099 # id::clm.value__sai
4101 #: 950.data.seed-values.sql:569
4102 msgid "South American Indian (Other)"
4103 msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
4105 # id::ppl.description__252
4106 #: 950.data.seed-values.sql:1136
4107 msgid "FIXME: Need description for REMOVE_GROUP_PERM"
4110 # id::ppl.description__122
4112 #: 950.data.seed-values.sql:1007
4113 msgid "Allow a user to bar a patron"
4114 msgstr "Permet à un utilisateur d’exclure un client"
4116 # id::ppl.description__228
4117 #: 950.data.seed-values.sql:1112
4118 msgid "FIXME: Need description for DELETE_AUDIENCE"
4121 # id::i18n_l.description__es-MX
4123 #: 950.data.seed-values.sql:745
4124 msgid "Mexican Spanish"
4125 msgstr "Espagnol mexicain"
4127 # id::ppl.description__150
4129 #: 950.data.seed-values.sql:1034
4130 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
4132 "Permet à un utilisateur de sortir un article qui est désigné comme « non "
4135 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
4137 #: 950.data.seed-values.sql:584 950.data.seed-values.sql:599
4141 # id::clm.value__chp
4143 #: 950.data.seed-values.sql:287
4147 # id::clm.value__cos
4149 #: 950.data.seed-values.sql:295
4153 # id::ppl.description__217
4154 #: 950.data.seed-values.sql:1101
4155 msgid "FIXME: Need description for CREATE_METABIB_FIELD"
4158 # id::clm.value__kpe
4160 #: 950.data.seed-values.sql:438
4164 # id::ppl.description__74
4166 #: 950.data.seed-values.sql:959
4167 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
4168 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle utilisation à l’interne"
4170 # id::ppl.description__95
4172 #: 950.data.seed-values.sql:980
4173 msgid "Allow a user to create a container for themselves"
4174 msgstr "Permet à un utilisateur de créer son propre panier"
4178 #: 950.data.seed-values.sql:695
4180 msgstr "Microfiche opaque "
4182 # id::clm.value__som
4184 #: 950.data.seed-values.sql:604
4188 # id::ppl.description__349
4189 #: 950.data.seed-values.sql:1238
4190 msgid "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
4193 # id::clm.value__arp
4195 #: 950.data.seed-values.sql:229
4199 # id::ppl.description__130
4201 #: 950.data.seed-values.sql:1015
4202 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"GlobalAdmin\" group"
4204 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
4207 # id::clm.value__ber
4209 #: 950.data.seed-values.sql:254
4210 msgid "Berber (Other)"
4211 msgstr "Berbère (Autre)"
4213 # id::clm.value__chn
4215 #: 950.data.seed-values.sql:285
4216 msgid "Chinook jargon"
4219 # id::clm.value__aka
4221 #: 950.data.seed-values.sql:216
4225 # id::ppl.description__268
4226 #: 950.data.seed-values.sql:1152
4227 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_METABIB_FIELD"
4230 # id::clm.value__lus
4232 #: 950.data.seed-values.sql:467
4236 # id::ppl.description__230
4237 #: 950.data.seed-values.sql:1114
4238 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_DURATION"
4241 # id::ppl.description__97
4243 #: 950.data.seed-values.sql:982
4244 msgid "Allow a user to create new hold notifications"
4246 "Permet à un utilisateur de créer de nouvelles notifications relatives à des "
4247 "articles mis en réserve"
4249 # id::i18n_l.name__en-US
4250 #: 950.data.seed-values.sql:726
4251 msgid "English (US)"
4252 msgstr "Anglais (États-Unis)"
4254 # id::clm.value__pon
4256 #: 950.data.seed-values.sql:551
4260 # id::ppl.description__37
4261 #: 950.data.seed-values.sql:924
4262 msgid "Allow a user to mark an item as 'lost'"
4263 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
4265 # id::clm.value__tah
4267 #: 950.data.seed-values.sql:622
4271 # id::clm.value__bla
4273 #: 950.data.seed-values.sql:260
4277 # id::ppl.description__174
4281 #: 950.data.seed-values.sql:1058
4282 msgid "Allows a user to create a picklist"
4283 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une liste de choix"
4285 # id::clm.value__nds
4287 #: 950.data.seed-values.sql:512
4289 msgstr "Bas-allemand"
4291 # id::clm.value__dar
4293 #: 950.data.seed-values.sql:306
4297 # id::ppl.description__9
4298 #: 950.data.seed-values.sql:897
4299 msgid "Allow a user to create holds for another user (if true, we still check to make sure they have permission to make the type of hold they are requesting, for example, COPY_HOLDS)"
4302 # id::ppl.description__331
4303 #: 950.data.seed-values.sql:1217
4304 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
4309 #: 950.data.seed-values.sql:192
4311 msgstr "Divers genres"
4313 # id::ppl.description__344
4314 #: 950.data.seed-values.sql:1232
4315 msgid "Allows staff to override the max claims returned value for a patron"
4318 # id::clm.value__sog
4320 #: 950.data.seed-values.sql:603
4324 # id::clm.value__pra
4326 #: 950.data.seed-values.sql:553
4327 msgid "Prakrit languages"
4328 msgstr "Langues prâkrit"
4330 # id::clm.value__gay
4332 #: 950.data.seed-values.sql:352
4336 # id::ppl.description__113
4338 #: 950.data.seed-values.sql:998
4339 msgid "Allow a user to query the ZIP code data method"
4341 "Permet à un utilisateur d’interroger la méthode de données relatives aux "
4344 # id::ppl.description__47
4345 #: 950.data.seed-values.sql:932
4346 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
4348 "Permet à un utilisateur de changer les paramètres d'une unité "
4353 #: 950.data.seed-values.sql:169
4354 msgid "Not fiction (not further specified)"
4355 msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
4357 # id::clm.value__kua
4359 #: 950.data.seed-values.sql:441
4363 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
4365 #: 950.data.seed-values.sql:626 950.data.seed-values.sql:627
4371 #: 950.data.seed-values.sql:710
4372 msgid "Notated music"
4373 msgstr "Musique annotée"
4375 # id::ppl.description__93
4378 #: 950.data.seed-values.sql:978
4379 msgid "Allow a user to delete another user's title note"
4381 "Permet à un utilisateur de supprimer une note de titre d’un autre "
4386 #: 950.data.seed-values.sql:97
4387 msgid "overdue_equip_max"
4388 msgstr "retard_équipement_maximum"
4390 # id::ppl.description__17
4391 #: 950.data.seed-values.sql:904
4393 msgid "Allow a user to see another user's grocery or circulation transactions in the Bills Interface, duplicate of VIEW_TRANSACTION"
4395 "Permet à l'utilisateur de voir les transactions d'épicerie ou de prêt dans "
4396 "l'interface de facturation; duplicata de VIEW_TRANSACTION"
4398 # id::cam.description__
4399 #: 950.data.seed-values.sql:142
4400 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4401 msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
4403 # id::clm.value__jrb
4405 #: 950.data.seed-values.sql:412
4406 msgid "Judeo-Arabic"
4407 msgstr "Judéo-arabe"
4409 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
4411 #: 950.data.seed-values.sql:351 950.data.seed-values.sql:533
4415 # id::cblvl.value__s
4417 #: 950.data.seed-values.sql:722
4421 # id::clfm.description__j
4422 #: 950.data.seed-values.sql:190
4423 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4424 msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
4427 #: 950.data.seed-values.sql:1247
4429 msgstr "Utilisateurs"
4431 # id::cbrebt.label__reading_list
4432 #: 950.data.seed-values.sql:1944
4433 msgid "Reading List"
4436 # id::ppl.description__165
4437 #: 950.data.seed-values.sql:1049
4438 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
4439 msgstr "Niveau de permission minimale nécessaire pour accéder l'interface "
4441 # id::clm.value__sem
4443 #: 950.data.seed-values.sql:580
4444 msgid "Semitic (Other)"
4445 msgstr "Sémitique (Autre)"
4447 # id::ppl.description__272
4448 #: 950.data.seed-values.sql:1156
4449 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
4452 # id::ppl.description__85
4454 #: 950.data.seed-values.sql:970
4455 msgid "Allow a user to view all notes attached to a copy"
4457 "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un "
4460 # id::clm.value__kho
4462 #: 950.data.seed-values.sql:428
4466 # id::ppl.description__169
4470 #: 950.data.seed-values.sql:1053
4471 msgid "Allow a user to update a provider"
4472 msgstr "Permet à un utilisateur de mettre à jour les détails d'un fournisseur"
4474 # id::clm.value__bem
4476 #: 950.data.seed-values.sql:252
4480 # id::vqbrad.description__1
4481 #: 950.data.seed-values.sql:1869
4482 msgid "Title of work"
4483 msgstr "Titre de l'oeuvre"
4485 # id::ppl.description__50
4488 #: 950.data.seed-values.sql:935
4489 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
4491 "Permet à un utilisateur de créer un nouveau panier pour un autre utilisateur"
4493 # id::ppl.description__86
4495 #: 950.data.seed-values.sql:971
4496 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
4498 "Permet à un utilisateur d’afficher toutes les notes associées à un volume"
4500 # id::clm.value__que
4502 #: 950.data.seed-values.sql:556
4506 # id::ppl.description__297
4507 #: 950.data.seed-values.sql:1181
4508 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LOCALE"
4511 # id::ppl.description__193
4512 #: 950.data.seed-values.sql:1077
4513 msgid "Allows a user to add/remove/edit users in the \"ACQ\" group"
4516 # id::clm.value__crp
4518 #: 950.data.seed-values.sql:301
4519 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
4520 msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
4522 # id::ppl.description__206
4523 #: 950.data.seed-values.sql:1090
4524 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_LEVEL"
4527 # id::clm.value__nic
4529 #: 950.data.seed-values.sql:516
4530 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
4531 msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
4533 # id::clm.value__est
4535 #: 950.data.seed-values.sql:329
4539 # id::clm.value__fan
4541 #: 950.data.seed-values.sql:333
4546 #: 950.data.seed-values.sql:1253
4548 msgstr "Catalogueurs"
4550 # id::clm.value__mal
4552 #: 950.data.seed-values.sql:474
4556 # id::ppl.description__170
4557 #: 950.data.seed-values.sql:1054
4558 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
4560 "Permet à un utilisateur de créer/afficher/modifier/supprimer une source de "
4563 # id::clm.value__smn
4565 #: 950.data.seed-values.sql:596
4567 msgstr "Inari Lapon"
4569 # id::i18n_l.name__fr-CA
4570 #: 950.data.seed-values.sql:735
4571 msgid "French (Canada)"
4572 msgstr "Français (Canada)"
4576 #: 950.data.seed-values.sql:831
4580 # id::clm.value__afh
4582 #: 950.data.seed-values.sql:213
4583 msgid "Afrihili (Artificial language)"
4584 msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
4586 # id::vqbrad.description__15
4587 #: 950.data.seed-values.sql:1883
4588 msgid "Item Barcode"
4589 msgstr "Code à barres de l'article"
4591 # id::ppl.description__296
4592 #: 950.data.seed-values.sql:1180
4593 msgid "FIXME: Need description for DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4596 # id::ppl.description__107
4598 #: 950.data.seed-values.sql:992
4599 msgid "Allow a user to check out an item in a non-circulatable status"
4600 msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un article qui n’est pas prêtable"
4602 # id::ppl.description__327
4603 #: 950.data.seed-values.sql:1213
4604 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
4607 # id::ppl.description__263
4608 #: 950.data.seed-values.sql:1147
4609 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ITEM_TYPE"
4612 # id::ppl.description__151
4614 #: 950.data.seed-values.sql:1035
4615 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
4617 "Permet à un utilisateur de supprimer un article qui se trouve dans le panier "
4618 "d’un autre utilisateur"
4620 # id::ppl.description__247
4621 #: 950.data.seed-values.sql:1131
4622 msgid "FIXME: Need description for DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
4627 #: 950.data.seed-values.sql:7
4628 msgid "Project Gutenberg"
4629 msgstr "Project Gutenberg"
4633 #: 950.data.seed-values.sql:858
4634 msgid "Example Bookmobile 1"
4635 msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
4637 # id::cam.description__g
4638 #: 950.data.seed-values.sql:163
4639 msgid "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular intellectual level."
4642 # id::ppl.description__120
4644 #: 950.data.seed-values.sql:1005
4645 msgid "Allow a user to put someone into collections"
4646 msgstr "Permet à un utilisateur d’ajouter une personne aux collections"
4648 # id::clm.value__fij
4650 #: 950.data.seed-values.sql:337
4654 # id::clm.value__ilo
4656 #: 950.data.seed-values.sql:397
4660 # id::ppl.description__98
4662 #: 950.data.seed-values.sql:983
4663 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
4665 "Permet à un utilisateur de mettre à jour un paramètre d’unité "
4668 # id::ppl.description__337
4669 #: 950.data.seed-values.sql:1223
4670 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.patron_login_timeout"
4673 # id::czs.label__biblios
4674 #: 950.data.seed-values.sql:757
4675 msgid "‡biblios.net"
4678 # id::clm.value__tig
4680 #: 950.data.seed-values.sql:636
4684 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
4686 #: 950.data.seed-values.sql:573 950.data.seed-values.sql:597
4690 # id::ccpbt.label__staff_client id::cbrebt.label__staff_client
4691 #: 950.data.seed-values.sql:1938 950.data.seed-values.sql:1942
4692 msgid "General Staff Client container"
4695 # id::ppl.description__75
4697 #: 950.data.seed-values.sql:960
4698 msgid "Allow a user to check out a copy"
4699 msgstr "Permet à un utilisateur de sortir un exemplaire"
4701 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
4703 #: 950.data.seed-values.sql:362 950.data.seed-values.sql:480
4707 # id::ppl.description__241
4708 #: 950.data.seed-values.sql:1125
4709 msgid "FIXME: Need description for DELETE_NET_ACCESS_LEVEL"
4712 # id::clm.value__rar
4714 #: 950.data.seed-values.sql:559
4718 # id::ppl.description__290
4719 #: 950.data.seed-values.sql:1174
4720 msgid "FIXME: Need description for CREATE_TRANSLATION"
4723 # id::clfm.description__h
4724 #: 950.data.seed-values.sql:184
4725 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4730 #: 950.data.seed-values.sql:105
4731 msgid "50_cent_per_day"
4732 msgstr "50_cents_par_jour"
4734 # id::ppl.description__187
4735 # id::ppl.description__185
4736 #: 950.data.seed-values.sql:1071
4738 msgid "Allow a user to mark an item status as 'in process'"
4739 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
4741 # id::clm.value__dyu
4743 #: 950.data.seed-values.sql:318
4747 # id::ppl.description__23
4751 #: 950.data.seed-values.sql:910
4752 msgid "Allow a user to delete a volume"
4753 msgstr "Permet à un utilisateur de créer une nouvelle note sur un volume"
4755 # id::clm.value__gre
4757 #: 950.data.seed-values.sql:370
4758 msgid "Greek, Modern (1453- )"
4759 msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
4761 # id::clm.value__efi
4763 #: 950.data.seed-values.sql:320
4767 # id::ppl.description__195
4768 #: 950.data.seed-values.sql:1079
4769 msgid "Allows a user to view a purchase order"
4772 # id::ppl.description__141
4774 #: 950.data.seed-values.sql:1026
4775 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
4777 "Permet aux membres du personnel de contourner un échec de sortie relatif au "
4778 "montant d’une amende"
4780 # id::ppl.description__135
4782 #: 950.data.seed-values.sql:1020
4783 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"SIP-Client\" group"
4785 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
4788 # id::ppl.description__14
4790 #: 950.data.seed-values.sql:901
4791 msgid "Allow a user to update another user's hold"
4793 "Permet à un utilisateur de mettre à jour l’article mis en réserve d’un autre "
4796 # id::clm.value__mus
4798 #: 950.data.seed-values.sql:501
4804 #: 950.data.seed-values.sql:150
4805 msgid "Pre-adolescent"
4806 msgstr "Pré-adolescent"
4808 # id::clm.value__smj
4810 #: 950.data.seed-values.sql:595
4814 # id::ppl.description__59
4817 #: 950.data.seed-values.sql:944
4818 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
4819 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
4821 # id::clm.value__bis
4823 #: 950.data.seed-values.sql:259
4827 # id::clm.value__kon
4829 #: 950.data.seed-values.sql:435
4833 # id::clm.value__ach
4835 #: 950.data.seed-values.sql:209
4839 # id::clm.value__mkh
4841 #: 950.data.seed-values.sql:488
4842 msgid "Mon-Khmer (Other)"
4843 msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
4845 # id::ppl.description__29
4846 #: 950.data.seed-values.sql:916
4847 msgid "Allow a user to edit a user's record"
4848 msgstr "Permet à l'utilisateur de modifier un compte d'un utilisateur"
4850 # id::clm.value__pap
4852 #: 950.data.seed-values.sql:543
4856 # id::clm.value__mwr
4858 #: 950.data.seed-values.sql:502
4864 #: 950.data.seed-values.sql:87
4866 msgstr "retard_minimum"
4868 # id::ppl.description__287
4869 #: 950.data.seed-values.sql:1171
4870 msgid "FIXME: Need description for CREATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
4873 # id::clm.value__dak
4875 #: 950.data.seed-values.sql:304
4879 # id::clm.value__pol
4881 #: 950.data.seed-values.sql:550
4887 #: 950.data.seed-values.sql:89
4889 msgstr "retard_moyen"
4891 # id::clm.value__hat
4893 #: 950.data.seed-values.sql:376
4894 msgid "Haitian French Creole"
4895 msgstr "Créole français de Haïti"
4897 # id::clm.value__bik
4899 #: 950.data.seed-values.sql:257
4903 # id::clm.value__swe
4905 #: 950.data.seed-values.sql:618
4909 # id::ppl.description__239
4910 #: 950.data.seed-values.sql:1123
4911 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LIT_FORM"
4914 # id::cam.description__c
4915 #: 950.data.seed-values.sql:151
4916 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4917 msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
4919 # id::clm.value__sgn
4921 #: 950.data.seed-values.sql:582
4922 msgid "Sign languages"
4923 msgstr "Langages gestuels"
4925 # id::ppl.description__8
4927 #: 950.data.seed-values.sql:896
4928 msgid "Allow a user to place a hold on a specific copy"
4929 msgstr "L’utilisateur est autorisé à mettre en réserve un exemplaire spécifique"
4931 # id::ppl.description__136
4933 #: 950.data.seed-values.sql:1021
4934 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
4936 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
4939 # id::clm.value__chm
4941 #: 950.data.seed-values.sql:284
4945 # id::clm.value__ewe
4947 #: 950.data.seed-values.sql:331
4951 # id::clm.value__tup
4953 #: 950.data.seed-values.sql:652
4954 msgid "Tupi languages"
4955 msgstr "Langues tupies"
4957 # id::clm.value__alg
4959 #: 950.data.seed-values.sql:220
4960 msgid "Algonquian (Other)"
4961 msgstr "Algonquins (Autre)"
4963 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
4965 #: 950.data.seed-values.sql:334 950.data.seed-values.sql:335
4969 # id::ppl.description__314
4970 #: 950.data.seed-values.sql:1198
4971 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_ITEM"
4974 # id::ppl.description__234
4975 #: 950.data.seed-values.sql:1118
4976 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_FORM"
4979 # id::ppl.description__304
4980 #: 950.data.seed-values.sql:1188
4981 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
4984 # id::clm.value__dan
4986 #: 950.data.seed-values.sql:305
4990 # id::clm.value__dra
4992 #: 950.data.seed-values.sql:314
4993 msgid "Dravidian (Other)"
4994 msgstr "Dravidienne (Autre)"
4996 # id::i18n_l.description__es-US
4998 #: 950.data.seed-values.sql:742
4999 msgid "American Spanish"
5000 msgstr "Espagnol américain"
5002 # id::ppl.description__244
5003 #: 950.data.seed-values.sql:1128
5004 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ORG_UNIT"
5007 # id::clm.value__cpe
5009 #: 950.data.seed-values.sql:296
5010 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
5011 msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
5013 # id::ppl.description__319
5014 #: 950.data.seed-values.sql:1203
5015 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5018 # id::ppl.description__128
5020 #: 950.data.seed-values.sql:1013
5021 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
5023 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5026 # id::clm.value__cus
5028 #: 950.data.seed-values.sql:302
5029 msgid "Cushitic (Other)"
5030 msgstr "Couchitique (Autre)"
5032 # id::ppl.description__56
5034 #: 950.data.seed-values.sql:941
5035 msgid "User may create a new patron statistical category"
5036 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5038 # id::clm.value__tet
5040 #: 950.data.seed-values.sql:631
5044 # id::ppl.description__66
5047 #: 950.data.seed-values.sql:951
5048 msgid "User may delete a patron statistical category"
5049 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5051 # id::clm.value__pal
5053 #: 950.data.seed-values.sql:540
5057 # id::cubt.label__folks%3Apub_book_bags.add
5058 #: 950.data.seed-values.sql:1949
5059 msgid "Add to Published Book Bags"
5062 # id::ppl.description__280
5063 #: 950.data.seed-values.sql:1164
5064 msgid "FIXME: Need description for MERGE_BIB_RECORDS"
5067 # id::clm.value__slo
5069 #: 950.data.seed-values.sql:590
5073 # id::ppl.description__159
5078 #: 950.data.seed-values.sql:1043
5079 msgid "Allow a user to view a fund"
5080 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher un fonds"
5082 # id::ppl.description__142
5083 #: 950.data.seed-values.sql:1027
5084 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
5087 # id::ppl.description__148
5089 #: 950.data.seed-values.sql:1032
5090 msgid "Allow a user to share report his own folders"
5092 "Permet à un utilisateur de partager un rapport dans ses propres dossiers"
5094 # id::ppl.description__339
5095 #: 950.data.seed-values.sql:1225
5096 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.require_patron_password"
5099 # id::ppl.description__235
5100 #: 950.data.seed-values.sql:1119
5101 msgid "FIXME: Need description for DELETE_ITEM_TYPE"
5104 # id::clm.value__gil
5106 #: 950.data.seed-values.sql:358
5110 # id::ppl.description__307
5111 #: 950.data.seed-values.sql:1191
5112 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_MARC_CODE"
5115 # id::ppl.description__100
5117 #: 950.data.seed-values.sql:985
5118 msgid "Allow a user to view uploaded offline script information"
5120 "Permet à un utilisateur d’afficher les renseignements d’un script hors ligne "
5123 # id::clm.value__kik
5125 #: 950.data.seed-values.sql:429
5129 # id::ppl.description__316
5130 #: 950.data.seed-values.sql:1200
5131 msgid "FIXME: Need description for DELETE_IMPORT_TRASH_FIELD"
5136 #: 950.data.seed-values.sql:111
5140 # id::ppl.description__143
5141 #: 950.data.seed-values.sql:1028
5142 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
5145 # id::clm.value__ang
5147 #: 950.data.seed-values.sql:222
5148 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
5149 msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
5151 # id::clm.value__nai
5153 #: 950.data.seed-values.sql:505
5154 msgid "North American Indian (Other)"
5155 msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
5157 # id::coust.label__ui.admin.patron_log.max_entries
5158 #: 950.data.seed-values.sql:1819
5159 msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
5162 # id::ppl.description__215
5163 #: 950.data.seed-values.sql:1099
5164 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LASSO_MAP"
5167 # id::ppl.description__276
5168 #: 950.data.seed-values.sql:1160
5169 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_TRANSIT"
5172 # id::clm.value__crh
5174 #: 950.data.seed-values.sql:300
5175 msgid "Crimean Tatar"
5176 msgstr "Tatar de Crimée"
5178 # id::cbrebt.label__bookbag
5179 #: 950.data.seed-values.sql:1943
5183 # id::clm.value__bho
5185 #: 950.data.seed-values.sql:255
5191 #: 950.data.seed-values.sql:159
5195 # id::clm.value__tsi
5197 #: 950.data.seed-values.sql:646
5201 # id::clfm.description__1
5202 #: 950.data.seed-values.sql:173
5203 msgid "The item is a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
5206 # id::clm.value__cmc
5208 #: 950.data.seed-values.sql:292
5209 msgid "Chamic languages"
5210 msgstr "Langues chamiques"
5212 # id::clm.value__nog
5214 #: 950.data.seed-values.sql:520
5218 # id::clfm.description__0
5219 #: 950.data.seed-values.sql:170
5220 msgid "The item is not a work of fiction and no further identification of the literary form is desired"
5223 # id::ppl.description__338
5224 #: 950.data.seed-values.sql:1224
5225 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event"
5228 # id::clm.value__enm
5230 #: 950.data.seed-values.sql:325
5231 msgid "English, Middle (1100-1500)"
5232 msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
5234 # id::clm.value__sah
5236 #: 950.data.seed-values.sql:568
5240 # id::clm.value__sux
5242 #: 950.data.seed-values.sql:616
5248 #: 950.data.seed-values.sql:95
5249 msgid "overdue_equip_mid"
5250 msgstr "retard_équipement_moyen"
5252 # id::clm.value__xho
5254 #: 950.data.seed-values.sql:680
5258 # id::clm.value__mni
5260 #: 950.data.seed-values.sql:493
5264 # id::clm.value__bua
5266 #: 950.data.seed-values.sql:266
5270 # id::ppl.description__52
5272 #: 950.data.seed-values.sql:937
5273 msgid "Allow a user to remove other users from permission groups"
5275 "L’utilisateur peut supprimer d’autres utilisateurs des groupes de permission"
5277 # id::ppl.description__2
5278 #: 950.data.seed-values.sql:891
5279 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
5280 msgstr "Permet à un utilisateur d'ouvrir une session dans le catalogue"
5282 # id::clm.value__hup
5284 #: 950.data.seed-values.sql:388
5288 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
5290 #: 950.data.seed-values.sql:398 950.data.seed-values.sql:403
5291 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
5292 msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
5294 # id::clm.value__ice
5296 #: 950.data.seed-values.sql:391
5300 # id::ppl.description__221
5301 #: 950.data.seed-values.sql:1105
5302 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ORG_UNIT"
5305 # id::clm.value__twi
5307 #: 950.data.seed-values.sql:656
5311 # id::ppl.description__191
5312 # id::ppl.description__185
5313 #: 950.data.seed-values.sql:1075
5315 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on order'"
5316 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « perdu »"
5318 # id::coust.label__ui.admin.work_log.max_entries
5319 #: 950.data.seed-values.sql:1814
5320 msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
5323 # id::clm.value__guj
5325 #: 950.data.seed-values.sql:373
5329 # id::ppl.description__269
5330 #: 950.data.seed-values.sql:1153
5331 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
5334 # id::clm.value__map
5336 #: 950.data.seed-values.sql:477
5337 msgid "Austronesian (Other)"
5338 msgstr "Austronesian (Autre)"
5340 # id::clm.value__akk
5342 #: 950.data.seed-values.sql:217
5346 # id::ppl.description__19
5347 #: 950.data.seed-values.sql:906
5348 msgid "Allow a user to create new MARC records"
5349 msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
5351 # id::ppl.description__328
5352 #: 950.data.seed-values.sql:1214
5353 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
5358 #: 950.data.seed-values.sql:133
5362 # id::clm.value__kor
5364 #: 950.data.seed-values.sql:436
5368 # id::clm.value__shn
5370 #: 950.data.seed-values.sql:583
5374 # id::ppl.description__318
5375 #: 950.data.seed-values.sql:1202
5376 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
5381 #: 950.data.seed-values.sql:711
5382 msgid "Manuscript notated music"
5383 msgstr "Manuscrit de musique annotée"
5385 # id::ppl.description__49
5387 #: 950.data.seed-values.sql:934
5389 msgid "Allow a user to delete another user's container"
5390 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer le panier d’un autre utilisateur"
5392 # id::clm.value__kom
5394 #: 950.data.seed-values.sql:434
5398 # id::cam.description__e
5399 #: 950.data.seed-values.sql:157
5400 msgid "The item is intended for adults."
5401 msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
5403 # id::cblvl.value__c
5405 #: 950.data.seed-values.sql:718
5409 # id::clm.value__nya
5411 #: 950.data.seed-values.sql:525
5415 # id::ppl.description__5
5416 #: 950.data.seed-values.sql:893
5417 msgid "Allow a user to create a metarecord holds"
5420 # id::ppl.description__208
5421 #: 950.data.seed-values.sql:1092
5422 msgid "FIXME: Need description for CREATE_CIRC_MOD"
5425 # id::ppl.description__282
5426 #: 950.data.seed-values.sql:1166
5427 msgid "FIXME: Need description for CREATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5430 # id::clm.value__khi
5432 #: 950.data.seed-values.sql:426
5433 msgid "Khoisan (Other)"
5434 msgstr "Khoin (Autre)"
5436 # id::clm.value__cad
5438 #: 950.data.seed-values.sql:270
5442 # id::clm.value__lez
5444 #: 950.data.seed-values.sql:454
5448 # id::ppl.description__259
5449 #: 950.data.seed-values.sql:1143
5450 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_COPY_STATUS"
5453 # id::clm.value__kas
5455 #: 950.data.seed-values.sql:420
5459 # id::ppl.description__116
5461 #: 950.data.seed-values.sql:1002
5462 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
5464 "Permet à un utilisateur de supprimer un intervalle de dates de fermeture "
5465 "pour un emplacement donné"
5467 # id::clm.value__hai
5469 #: 950.data.seed-values.sql:375
5471 msgstr "Skittagetan"
5473 # id::ppl.description__333
5474 #: 950.data.seed-values.sql:1219
5475 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
5478 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
5480 #: 950.data.seed-values.sql:449 950.data.seed-values.sql:530
5481 msgid "Occitan (post-1500)"
5482 msgstr "Occitan (après 1500)"
5484 # id::clm.value__son
5486 #: 950.data.seed-values.sql:605
5490 # id::i18n_l.name__es-US
5491 #: 950.data.seed-values.sql:741
5492 msgid "Spanish (US)"
5493 msgstr "Espagnol (États-Unis)"
5495 # id::ppl.description__285
5496 #: 950.data.seed-values.sql:1169
5497 msgid "FIXME: Need description for CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5502 #: 950.data.seed-values.sql:116
5504 msgstr "Atelier de reliure"
5508 #: 950.data.seed-values.sql:828
5513 #: 950.data.seed-values.sql:1259
5514 msgid "Acquisitions Administrator"
5517 # id::ppl.description__157
5520 #: 950.data.seed-values.sql:1041
5521 msgid "Allow a user to create a new fund"
5522 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau fonds"
5524 # id::pgt.description__10
5525 #: 950.data.seed-values.sql:1262
5526 msgid "System maintenance, configuration, etc."
5527 msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
5529 # id::ppl.description__114
5530 #: 950.data.seed-values.sql:999
5531 msgid "Allow a user to cancel holds"
5532 msgstr "Permet à un utilisateur d'annuler des demandes de mise en réserve"
5534 # id::ppl.description__109
5536 #: 950.data.seed-values.sql:994
5537 msgid "Allow a user to remove the lost status from a copy"
5538 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer l’état « perdu » d’un exemplaire"
5540 # id::vqbrad.description__3
5541 #: 950.data.seed-values.sql:1871
5542 msgid "Language of work"
5543 msgstr "Langue de l'oeuvre"
5545 # id::ppl.description__144
5547 #: 950.data.seed-values.sql:1029
5548 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
5550 "Permet aux membres du personnel de forcer la sortie des types d’articles "
5551 "manquants ou perdus"
5553 # id::clm.value__aar
5555 #: 950.data.seed-values.sql:206
5561 #: 950.data.seed-values.sql:109
5567 #: 950.data.seed-values.sql:705
5568 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
5569 msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
5571 # id::ppl.description__68
5575 #: 950.data.seed-values.sql:953
5576 msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
5577 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5579 # id::clm.value__udm
5581 #: 950.data.seed-values.sql:658
5585 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
5587 #: 950.data.seed-values.sql:360 950.data.seed-values.sql:406
5591 # id::coust.description__circ.max_fine.cap_at_price
5592 #: 950.data.seed-values.sql:2576
5593 msgid "This prevents the system from charging more than the item price in overdue fines"
5596 # id::coust.label__circ.max_fine.cap_at_price
5597 #: 950.data.seed-values.sql:2575
5598 msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
5601 # id::ppl.description__309
5602 #: 950.data.seed-values.sql:1193
5603 msgid "FIXME: Need description for VIEW_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5606 # id::ppl.description__198
5607 #: 950.data.seed-values.sql:1082
5608 msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
5611 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
5613 #: 950.data.seed-values.sql:81 950.data.seed-values.sql:85
5614 #: 950.data.seed-values.sql:101
5618 # id::clm.value__kaz
5620 #: 950.data.seed-values.sql:423
5624 # id::clm.value__kbd
5626 #: 950.data.seed-values.sql:424
5630 # id::clm.value__bel
5632 #: 950.data.seed-values.sql:251
5634 msgstr "Bélarussien"
5636 # id::clm.value__mac
5638 #: 950.data.seed-values.sql:468
5642 # id::cam.description__a
5643 #: 950.data.seed-values.sql:145
5645 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
5646 msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
5648 # id::ppl.description__26
5652 #: 950.data.seed-values.sql:913
5653 msgid "Allow a user to delete a copy"
5654 msgstr "Permet à un utilisateur de supprimer un exemplaire"
5656 # id::ppl.description__317
5657 #: 950.data.seed-values.sql:1201
5658 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_IMPORT_ITEM"
5661 # id::clm.value__-ajm
5663 #: 950.data.seed-values.sql:215
5667 # id::clm.value__lun
5669 #: 950.data.seed-values.sql:465
5673 # id::ppl.description__343
5674 #: 950.data.seed-values.sql:1229
5675 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
5678 # id::clm.value__sme
5680 #: 950.data.seed-values.sql:593
5681 msgid "Northern Sami"
5682 msgstr "Lapon du Nord"
5684 # id::ppl.description__64
5685 #: 950.data.seed-values.sql:950
5687 msgid "User may link another user to an entry in a statistical category"
5689 "L'utilisateur peut lier un exemplaire à une entrée dans une catégorie "
5692 # id::clm.value__xal
5694 #: 950.data.seed-values.sql:679
5700 #: 950.data.seed-values.sql:153
5704 # id::clm.value__rum
5706 #: 950.data.seed-values.sql:563
5711 #: 950.data.seed-values.sql:880
5712 msgid "Damaged Item Processing Fee"
5715 # id::clm.value__aze
5717 #: 950.data.seed-values.sql:240
5719 msgstr "Azerbaïdjanais"
5721 # id::clm.value__srd
5723 #: 950.data.seed-values.sql:608
5727 # id::clm.value__hmo
5729 #: 950.data.seed-values.sql:386
5733 # id::ppl.description__6
5734 #: 950.data.seed-values.sql:894
5735 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
5738 # id::vqbrad.description__7
5739 #: 950.data.seed-values.sql:1875
5743 # id::ppl.description__146
5745 #: 950.data.seed-values.sql:1030
5746 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
5748 "Permet à un utilisateur d’effectuer de multiples mises en réserve pour un "
5752 #: 950.data.seed-values.sql:874
5753 msgid "System: Deposit"
5756 # id::ppl.description__250
5757 #: 950.data.seed-values.sql:1134
5758 msgid "FIXME: Need description for DELETE_VR_FORMAT"
5761 # id::coust.description__ui.admin.patron_log.max_entries
5762 #: 950.data.seed-values.sql:1820
5763 msgid "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the Work Log interface."
5766 # id::ppl.description__303
5767 #: 950.data.seed-values.sql:1187
5768 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
5773 #: 950.data.seed-values.sql:703
5774 msgid "Projected medium"
5775 msgstr "Support média projeté"
5777 # id::clm.value__roh
5779 #: 950.data.seed-values.sql:561
5780 msgid "Raeto-Romance"
5781 msgstr "Rhéto-roman"
5783 # id::ppl.description__181
5784 #: 950.data.seed-values.sql:1065
5786 msgid "Allow a user to view billing types"
5787 msgstr "Permet à l'utilisateur d'afficher les détails des factures"
5789 # id::ppl.description__248
5790 #: 950.data.seed-values.sql:1132
5791 msgid "FIXME: Need description for DELETE_SURVEY"
5794 # id::clm.value__lao
5796 #: 950.data.seed-values.sql:450
5800 # id::ppl.description__129
5802 #: 950.data.seed-values.sql:1014
5803 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
5805 "Permet à un utilisateur d’ajouter ou de retirer des utilisateurs du groupe "
5808 # id::ppl.description__21
5811 #: 950.data.seed-values.sql:908
5812 msgid "Allow a user to create a volume"
5813 msgstr "Permet à un utilisateur de créer un nouveau volume"
5815 # id::ppl.description__216
5816 #: 950.data.seed-values.sql:1100
5817 msgid "FIXME: Need description for CREATE_LIT_FORM"
5820 # id::ppl.description__137
5822 #: 950.data.seed-values.sql:1022
5823 msgid "Allow a user to place a hold on an age-protected item"
5825 "Permet à un utilisateur de mettre en réserve un article protégé contre "
5828 # id::clm.value__sio
5830 #: 950.data.seed-values.sql:587
5831 msgid "Siouan (Other)"
5832 msgstr "Sioux (Autre)"
5834 # id::ppl.description__231
5835 #: 950.data.seed-values.sql:1115
5836 msgid "FIXME: Need description for DELETE_CIRC_MOD"
5839 # id::clm.value__men
5841 #: 950.data.seed-values.sql:483
5845 # id::ppl.description__58
5848 #: 950.data.seed-values.sql:943
5849 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
5850 msgstr "L’utilisateur peut créer une catégorie statistique de nouveaux clients"
5852 # id::clm.value__oji
5854 #: 950.data.seed-values.sql:531
5858 # id::clm.value__sus
5860 #: 950.data.seed-values.sql:615
5864 # id::ppl.description__199
5865 #: 950.data.seed-values.sql:1083
5867 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
5868 msgstr "Permet à un utilisateur de créer des nouveau comptes MARC"
5870 # id::ppl.description__298
5871 #: 950.data.seed-values.sql:1182
5872 msgid "FIXME: Need description for DELETE_MARC_CODE"
5875 # id::clm.value__cau
5877 #: 950.data.seed-values.sql:275
5878 msgid "Caucasian (Other)"
5879 msgstr "Catalan (Autre)"
5881 # id::clm.value__kur
5883 #: 950.data.seed-values.sql:443
5887 # id::clm.value__wal
5889 #: 950.data.seed-values.sql:672
5893 # id::ppl.description__99
5895 #: 950.data.seed-values.sql:984
5896 msgid "Allow a user to upload an offline script"
5897 msgstr "Permet à un utilisateur de téléverser un script hors ligne"
5901 #: 950.data.seed-values.sql:117
5905 # id::clm.value__nde
5907 #: 950.data.seed-values.sql:510
5908 msgid "Ndebele (Zimbabwe) "
5909 msgstr "Ndébélé (Zimbabwe)"
5911 # id::clm.value__lub
5913 #: 950.data.seed-values.sql:462
5914 msgid "Luba-Katanga"
5915 msgstr "Luba-Katanga"
5919 #: 950.data.seed-values.sql:699
5921 msgstr "Électronique"
5925 #: 950.data.seed-values.sql:177
5929 # id::clm.value__zha
5931 #: 950.data.seed-values.sql:688
5937 #: 950.data.seed-values.sql:697
5941 # id::ppl.description__267
5942 #: 950.data.seed-values.sql:1151
5943 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_LIT_FORM"
5948 #: 950.data.seed-values.sql:175
5949 msgid "Comic strips"
5950 msgstr "Bandes dessinées"
5952 # id::clm.value__ido
5954 #: 950.data.seed-values.sql:392
5958 # id::i18n_l.description__fr-CA
5960 #: 950.data.seed-values.sql:736
5961 msgid "Canadian French"
5962 msgstr "Français canadien"
5964 # id::ppl.description__189
5965 # id::ppl.description__186
5966 #: 950.data.seed-values.sql:1073
5968 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
5969 msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un article comme étant « manquant »"
5971 # id::ppl.description__300
5972 #: 950.data.seed-values.sql:1184
5973 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
5976 # id::clm.value__fiu
5978 #: 950.data.seed-values.sql:339
5979 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
5980 msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
5982 # id::clm.value__apa
5984 #: 950.data.seed-values.sql:223
5985 msgid "Apache languages"
5986 msgstr "Langues apaches"
5988 # id::clm.value__run
5990 #: 950.data.seed-values.sql:564
5996 #: 950.data.seed-values.sql:73
5997 msgid "7_days_2_renew"
5998 msgstr "7_jours_2_renouvellements"
6000 # id::ppl.description__236
6001 #: 950.data.seed-values.sql:1120
6002 msgid "FIXME: Need description for DELETE_LANGUAGE"
6005 # id::clm.value__-esk
6007 #: 950.data.seed-values.sql:327
6008 msgid "Eskimo languages"
6009 msgstr "Langues inuites"
6011 # id::cubt.label__folks%3Acirc.checkout
6012 #: 950.data.seed-values.sql:1952
6013 msgid "Checkout Items"
6016 # id::clm.value__ath
6018 #: 950.data.seed-values.sql:234
6019 msgid "Athapascan (Other)"
6020 msgstr "Athapascan (Autre)"
6022 # id::clm.value__ndo
6024 #: 950.data.seed-values.sql:511
6028 # id::ppl.description__322
6029 #: 950.data.seed-values.sql:1208
6030 msgid "FIXME: Need description for UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.default_item_price"
6033 # id::clm.value__sco
6035 #: 950.data.seed-values.sql:577
6039 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
6041 #: 950.data.seed-values.sql:606 950.data.seed-values.sql:611
6045 # id::clm.value__was
6047 #: 950.data.seed-values.sql:674
6051 # id::clm.value__spa
6053 #: 950.data.seed-values.sql:607
6057 # id::ppl.description__18
6058 #: 950.data.seed-values.sql:905
6059 msgid "Allow a user to edit a MARC record"
6060 msgstr "Permet à un utilisateur de modifier un fichier MARC"
6062 # id::ppl.description__163
6066 #: 950.data.seed-values.sql:1047
6067 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
6068 msgstr "Permet à un utilisateur d'afficher une allocation de fonds"
6070 #~ msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
6071 #~ msgstr "Permet à l'utilisateur de désigner un utilisateur comme étant supprimé"