1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR: Job Diogenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>, 2009.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-09-18 16:06-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-25 22:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Tomas Abril <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-09-20 05:33+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18780)\n"
19 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
20 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
23 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
24 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
26 "O último exemplar ligado a este título esta sendo removido ou excluído"
28 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
29 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
31 "O objeto \"container_user_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
33 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
34 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
36 "O objeto \"money_user_circulation_summary\" solicitado não foi encontrado"
38 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
39 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
40 msgstr "O objeto \"container_copy_bucket\" solicitado não foi encontrado"
42 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
43 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
44 msgstr "Este item é muito novo para receber reserva"
46 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
48 "The selected primary identification type and value are in use by another "
51 "O valor e o tipo primário de identificação selecionado está em uso por outro "
54 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
55 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
56 msgstr "O objeto \"permission_perm_list\" solicitado não foi encontrado"
58 #: 1213.PATRON_BARRED:88
59 msgid "The patron is barred"
60 msgstr "O Leitor esta barrado"
62 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
63 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
64 msgstr "O objeto \"config_circ_matrix_test\" solicitado não foi encontrado"
66 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
68 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
69 "may be able to clone it."
72 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
73 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
75 "O objeto \"metabib_subject_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
77 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1043
79 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
82 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
83 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
84 msgstr "A operadora de cartão de crédito que você escolheu não é permitida."
86 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
87 msgid "No default credit processor is selected"
88 msgstr "Nenhuma operadora de cartão de crédito foi selecionada"
90 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
92 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
96 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
97 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
98 msgstr "O objeto \"vandelay.import_item\" solicitado não foi encontrado"
100 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
101 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
102 msgstr "O objeto \"reporter_schedule\" solicitado não foi encontrado"
104 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
105 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
106 msgstr "O objeto \"funding_source_dedit\" solicitado não foi encontrado"
108 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
109 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
111 "O objeto \"action_open_circ_count_by_circ_mod\" solicitado não foi encontrado"
113 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
114 msgid "The requested actor_card was not found"
115 msgstr "O objeto \"actor_card\" solicitado não foi encontrado"
117 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:996
118 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
119 msgstr "O detalhe do item-de-linha não possui bib proprietária"
121 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
122 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
124 "O objeto \"metabib_subject_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
126 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
127 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
128 msgstr "Já existe uma fila de registro bibliográfico com o mesmo nome"
130 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
131 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
132 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
133 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
134 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
135 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
136 msgstr "O acq_lineitem_attr solicitado não foi encontrado"
138 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
140 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
142 "Um reembolso maior do que o balanço negativo em uma transação foi fornecido"
144 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
146 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
147 "object was not found."
149 "Alguém tentou recuperar um objeto de trânsito do sistema e do objeto não foi "
152 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
153 msgid "The requested action_survey_response was not found"
154 msgstr "O objeto \"action_survey_response\" solicitado não foi encontrado"
156 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
157 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
159 "O objeto \"money_open_billable_transaction_summary\" solicitado não foi "
162 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
164 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
165 "will be specified by an 'org' key within the event object"
168 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
169 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
171 "O objeto \"config_rules_circ_duration\" solicitado não foi encontrado"
173 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
174 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
175 msgstr "O objeto \"action_open_circulation\" solicitado não foi encontrado"
177 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
178 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
179 msgstr "O objeto \"metabib_full_rec\" solicitado não foi encontrado"
181 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
182 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
184 "Nenhum TCN pode ser encontrado que não colida com os registros existentes"
186 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
187 msgid "The attempt to write to the DB failed"
188 msgstr "Falha ao tentar gravar no BD"
190 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
191 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
193 "O objeto \"metabib_keyword_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
195 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
196 msgid "The requested config_audience_map was not found"
197 msgstr "O objeto \"config_audience_map\" solicitado não foi encontrado"
199 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:954 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:957
200 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:960
201 msgid "Offline server is not configured properly"
202 msgstr "O servidor offline não está configurado corretamente"
204 #: 1001.NO_SESSION:31
205 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
206 msgstr "A sessão de usuário ou expirou ou não existe"
208 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
209 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
210 msgstr "Um número de cartão de crédito inválido foi fornecido."
212 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
213 msgid "The requested config_billing_type was not found"
214 msgstr "O config_billing_type solicitado não foi encontrado"
216 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
217 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
218 msgstr "O acq.fund_encumbrance_total solicitado não foi encontrado"
220 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:948
221 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
224 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
225 msgid "The requested actor_workstation was not found"
226 msgstr "O objeto \"actor_workstation\" solicitado não foi encontrado"
228 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
229 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
230 msgstr "O exemplar em questão não esta na situação ideal para se excluir"
232 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
234 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
235 "never fully closed properly"
238 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
239 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
241 "O requested acq.funding_source_credit_total solicitado não foi encontrado"
243 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
244 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
245 msgstr "O acq.lineitem_detail solicitado não foi encontrado"
247 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
248 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
249 msgstr "O usuário não tem assinalado um número válido de telefone"
251 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
253 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
256 "Alguem tentou obter um usuário do sistema e o usuário não foi encontrado"
258 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
259 msgid "Copy is marked as lost"
262 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
263 msgid "Copy is not available"
264 msgstr "Cópia não disponível"
266 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
267 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
269 "O objeto \"requested vandelay_bib_queue\" solicitado não foi encontrado"
271 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
272 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
273 msgstr "O acq.fund_debit_total solicitado não foi encontrado"
275 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
276 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
277 msgstr "O objeto \"reporter_output_folder\" solicitado não foi encontrado"
279 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
280 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
281 msgstr "Circulação não tem mais renovações restantes"
283 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
284 msgid "This account is marked as inactive"
285 msgstr "Esta conta foi marcada como inativa"
287 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1055
288 msgid "The distribution still has dependent objects"
291 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:951
292 msgid "Missing params in offline upload"
295 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
296 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
297 msgstr "O objeto \"reporter_report_folder\" solicitado não foi encontrado"
299 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1061
300 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
303 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
304 msgid "The requested perm_ex was not found"
305 msgstr "O objeto \"perm_ex\" solicitado não foi encontrada"
307 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1006
308 msgid "The object is already canceled."
309 msgstr "O objeto já foi cancelado."
311 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
312 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
314 "O objeto \"actor_org_unit_closed_date\" solicitado não foi encontrado"
316 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
317 msgid "The requested action_survey_question was not found"
318 msgstr "O objeto \"action_survey_question\" solicitado não foi encontrado"
320 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
321 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
323 "O objeto \"authority_record_descriptor\" solicitado não foi encontrado"
325 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
326 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
328 "O objeto \"container_call_number_bucket\" solicitado não foi encontrado"
330 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
331 msgid "The requested volume is marked as deleted"
332 msgstr "O volume solicitado esta marcado como excluido"
334 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
335 msgid "The requested reporter_report was not found"
336 msgstr "O objeto \"reporter_report\" solicitado não foi encontrado"
338 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
339 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
340 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
341 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
342 msgstr "O objeto \"money_collections_tracker\" solicitado não foi encontrado"
344 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
345 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
346 msgstr "Um registro de autoridade já existe com o ARN solicitado"
348 #: 5000.PERM_FAILURE:822
349 msgid "Permission Denied"
350 msgstr "Permissão Negada"
352 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
353 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
354 msgstr "Esta ação solicitada resultaria em um balanço de leitores negativo"
356 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
357 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
358 msgstr "O actor_user_standing_penalty solicitado não foi encontrado"
360 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:942
361 msgid "An offline session for this location is currently processing"
364 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
365 msgid "The given username already exists in the database"
366 msgstr "O nome de usuário fornecido já existe no bando de dados"
368 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
369 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
371 "O objeto \"requested actor_stat_cat_entry\" solicitado não foi encontrado"
373 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
374 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
375 msgstr "Uma cesta com o mesmo nome já foi criada pelo usuário"
377 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
379 "The patron in question is not able to check out materials because their "
380 "account is in bad standing"
383 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
384 msgid "Requested billing note does not exist"
387 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1027
389 "Units cannot be created for the given item because its associated "
390 "distribution does not have a call number."
393 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
394 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
396 "O objeto \"container_biblio_record_entry_bucket\" solicitado não foi "
399 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
400 msgid "Booking reservation not found"
401 msgstr "Reserva não encontrada"
403 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
404 msgid "The bill is already voided"
407 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
408 msgid "The non-cataloged type object already exists"
411 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
413 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
414 "more than one lineitem"
417 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:999
418 msgid "The lineitem has no price"
419 msgstr "O Item-de-linha não tem preço"
421 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
423 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
424 "desk payments for this transaction."
427 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
428 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
430 "O objeto \"actor_stat_cat_entry_user_map\" solicitado não foi encontrado"
432 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
433 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
434 msgstr "O objeto \"asset_copy_note\" solicitado não foi encontrado"
436 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
437 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
438 msgstr "O acq.fund_combined_balance solicitado não foi encontrado"
440 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
441 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
442 msgstr "O acq.fund_allocation_total solicitado não foi encontrado"
444 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
445 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
447 "O objeto \"money_open_user_circulation_summary\" solicitado não foi "
450 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
451 msgid "The requested money_payment was not found"
452 msgstr "O objeto \"money_payment\" solicitado não foi encontrado"
454 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
455 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
456 msgstr "O objeto \"actor_usr_org_unit_type\" solicitado não foi encontrado"
458 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
459 msgid "The Z query is not formatted correctly"
460 msgstr "A pesquisa Z não está formatada corretamente"
462 #: 1205.CARD_EXISTS:62
463 msgid "The given user barcode already exists"
464 msgstr "O código-de-barras de usuário fornecido já existe"
466 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
467 msgid "Responses to this survey exist"
468 msgstr "Existem respostas para esta pesquisa"
470 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
471 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
472 msgstr "O objeto \"config_metabib_field\" solicitado não foi encontrado"
474 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
475 msgid "The requested actor_org_address was not found"
476 msgstr "O objeto \"actor_org_address\" solicitado não foi encontrado"
478 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1058
479 msgid "The stream still has dependent objects"
482 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1031
483 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
486 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
487 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
488 msgstr "O objeto \"biblio_record_entry\" solicitado não foi encontrado"
490 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
491 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
492 msgstr "O acq.fund_spent_total solicitado não foi encontrado"
494 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
495 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
496 msgstr "O objeto \"permisssion_grp_tree\" solicitado não foi encontrada"
498 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:990
499 msgid "The lineitem has no attached copies"
500 msgstr "O item-de-linha não possui exemplares anexados"
502 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
503 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
504 msgstr "O objeto \"action_in_house_use\" solicitado não foi encontrado"
506 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
507 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
509 "O acq.lineitem_provider_attr_definition solicitado não foi encontrado"
511 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
513 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
515 "Uma duplicação do objetO objeto \"money.collections_tracker\" já existe no "
518 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
519 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
521 "O objeto \"metabib_metarecord_source_map\" solicitado não foi encontrado"
523 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
524 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
528 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
531 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
532 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
533 msgstr "O objeto \"config_rules_max_fine\" solicitado não foi encontrado"
535 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
536 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
537 msgstr "O objeto \"actor_org_unit_setting\" solicitado não foi encontrado"
539 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
540 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
541 msgstr "O objeto \"permission_usr_grp_map\" solicitado não foi encontrado"
543 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
545 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
546 "not within the copy's circulation range"
549 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1002
550 msgid "The lineitem has no provider"
553 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
554 msgid "The requested money_work_payment was not found"
555 msgstr "O objeto \"money_work_payment\" solicitado não foi encontrado"
557 #: 2000.BAD_PARAMS:773
558 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
559 msgstr "Parametros inválidos foram encontrados em um médoto"
561 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
562 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
563 msgstr "O objeto \"money_cash_payment\" solicitado não foi encontrado"
565 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
566 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
567 msgstr "O local selecionado não pode ter volumes anexados a ele"
569 #: 1704.TCN_EXISTS:728
570 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
571 msgstr "Já existe um registro com o TCN requisitado"
573 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
575 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
579 msgid "Placeholder event. Used for development only"
580 msgstr "Evento Local reservado. Utilizado apenas para o desenvolvimento"
582 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
583 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
584 msgstr "O objeto \"biblio_record_node\" solicitado não foi encontrado"
586 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
587 msgid "This session has already been searched."
590 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
591 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
592 msgstr "O objeto \"acto_user_setting\" solicitado não foi encontrado"
594 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
596 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
597 "password reset request session."
600 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
601 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
602 msgstr "O usuário não possui um endereço de email válido assinalado"
604 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
606 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
607 "'name' field) that is already in use."
610 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
611 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
612 msgstr "O acq.fund_spent_balance solicitado não foi encontrado"
614 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1015
615 msgid "The subscription still has dependent objects"
618 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
619 msgid "Requested title note does not exist"
622 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
623 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
625 "O objeto \"requested config_lit_form_map\" solicitado não foi encontrado"
627 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
628 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
629 msgstr "O objeto \"metabib_record_descriptor\" solicitado não foi encontrado"
631 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1009
632 msgid "The object is not in a cancelable state."
635 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
636 msgid "Copy is marked as missing"
639 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
641 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
642 "object was not found."
645 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
646 msgid "Credit card processor not enabled"
647 msgstr "Operadora de cartão de crédito não habilitada"
649 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
650 msgid "The requested actor_user_note was not found"
651 msgstr "O objeto \"actor_user_note\" solicitado não foi encontrado"
653 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
654 msgid "Location does not allow materials to circulate"
657 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
658 msgid "Requested asset_call_number was not found"
659 msgstr "O objeto \"asset_call_number\" solicitado não foi encontrado"
661 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
662 msgid "The login failed"
663 msgstr "O login falhou"
665 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
666 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
667 msgstr "O objeto \"money_credit_card_payment\" solicitado não foi encontrado"
669 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
670 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
673 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
674 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
675 msgstr "O acq.funding_source_balance solicitado não foi encontrado"
677 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:987
678 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
679 msgstr "O item-de-linha não pode ser alterado porque já foi aprovado"
681 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
683 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
684 "no copies that belonging to the higher-level unit."
687 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
688 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
691 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
692 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
694 "O objeto \"metabib_author_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
696 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
697 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
699 "O objeto \"requested asset_stat_cat_entry\" solicitado não foi encontrado"
701 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
702 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
703 msgstr "O objeto \"config_non_cataloged_type\" solicitado não foi encontrado"
705 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
706 msgid "The copy location is not empty"
709 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
710 msgid "The requested config_language_map was not found"
711 msgstr "O objeto \"config_language\" solicitado não foi encontrado"
713 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
714 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
715 msgstr "O acq.funding_source solicitado não foi encontrado"
717 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
718 msgid "The selected volume has copies attached"
719 msgstr "O volume selecionado possui exemplares anexados"
721 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
722 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
723 msgstr "O objeto \"authority_record_entry\" solicitado não foi encontrado"
725 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
726 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
727 msgstr "O exemplar fornecido não esta na situação de circulação padrão"
729 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
730 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
732 "O objeto \"money_billable_transaction\" solicitado não foi encontrado"
734 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
735 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
736 msgstr "O permission.usr_object_perm_map solicitado não foi encontrado"
738 #: 7020.COPY_RESERVED:910
739 msgid "Item reserved for booking request"
742 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
743 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
744 msgstr "O objeto \"money_open_user_summary\" solicitado não foi encontrado"
747 msgid "No change occurred"
748 msgstr "Não ocorreu alteração"
750 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
751 msgid "Copy is marked as lost and paid"
754 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
755 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
757 "Um check-out foi tentado sem uma chave de licença de check-out válida"
759 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
760 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
761 msgstr "O objeto \"money_credit_payment\" solicitado não foi encontrado"
763 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
765 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
766 "specified within the event with a 'location' key"
769 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
770 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
772 "O objeto \"requested metabib_title_field_entry\" solicitado não foi "
775 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
776 msgid "Booking reservation capture failed"
779 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
780 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
781 msgstr "O item requisitado não esta catalogado no bando de dados"
783 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
784 msgid "Requested workstation object does not exist"
787 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
788 msgid "The requested money_billing was not found"
789 msgstr "O objeto \"requested money_billing\" solicitado não foi encontrado"
791 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
793 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
794 "the object was not found."
797 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
798 msgid "The attempt to query to the DB failed"
799 msgstr "Falhou a tentativa de consulta ao bando de dados"
801 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
802 msgid "The requested config_standing was not found"
803 msgstr "O objeto \"config_standing\" solicitado não foi encontrado"
805 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
807 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
808 "the \"pending\" state"
811 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
812 msgid "The provided password is not correct"
813 msgstr "A senha fornecida não esta correta"
815 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
816 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
817 msgstr "O objeto \"config_item_type_map\" solicitado não foi encontrado"
819 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:963
820 msgid "A session with the given name already exists"
821 msgstr "Uma seção com o nome dado já existe"
823 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
824 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
826 "O objeto \"config_circ_matrix_ruleset_not_found\" solicitado não foi "
829 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:993
830 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
831 msgstr "O item-de-linha não possui fundo associado"
833 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
834 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
837 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
838 msgid "The requested config_identification_type was not found"
840 "O objeto \"config_identification_type\" solicitado não foi encontrado"
842 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
843 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
844 msgstr "O objeto \"asset_copy_location\" solicitado não foi encontrado"
846 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
848 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
849 "object was not found."
852 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
853 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
854 msgstr "O objeto \"asset_call_number_note\" solicitado não foi encontrado"
856 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
858 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
859 "credit service API method."
861 "Nenhuma operadora de cartão de crédito foi definida nas configurações da "
862 "unidade org ou na chamada do método da API de serviço de crédito."
864 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
865 msgid "Requested address was not found"
866 msgstr "O endereço solicitado não foi encontrado"
868 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
870 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
871 msgstr "O leitor em questão esta com limite máximo de itens retirados"
873 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
874 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
875 msgstr "O config_rules_recurring_fine solicitado não foi encontrado"
877 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
878 msgid "The Z search did not succeed"
879 msgstr "A pesquisa Z não teve sucesso"
881 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
882 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
883 msgstr "O objeto \"actor_usr_not\" solicitado não foi encontrado"
885 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
886 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
887 msgstr "O objeto \"permission_grp_perm_map\" solicitado não foi encontrado"
889 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
891 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
894 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
895 msgid "Payment of an item deposit is required."
898 #: 1709.MAX_HOLDS:743
899 msgid "User has reached the maximum number of holds"
900 msgstr "O usuário atingiu o número máximo de reservas"
902 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
903 msgid "An item with the same barcode exists"
904 msgstr "Um item com o mesmo código-de-barras já existe"
906 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
907 msgid "Copy is in transit"
908 msgstr "Exempla esta em Transito"
910 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
911 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
913 "Foi encontrado um exemplar com uma biblioteca circulante remota (circ_lib)"
915 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
916 msgid "There is an open circulation on the requested item"
917 msgstr "Há uma circulação aberta sobre o item solicitado"
923 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
924 msgid "The selected bib record has volumes attached"
925 msgstr "O registro bibliográfico selecionado possui volumes anexados a ele"
927 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
928 msgid "The requested action_hold_request was not found"
929 msgstr "O objeto \"action_hold_request\" solicitado não foi encontrado"
931 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:975
932 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
935 #: 7029.MAX_AUTO_RENEWALS_REACHED:934
936 msgid "Circulation has no more auto-renewals remaining"
939 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
940 msgid "The patron has too many overdue items"
941 msgstr "O leitor possui muitos itens vencidos"
943 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
945 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
949 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
950 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
951 msgstr "O objeto \"action_hold_notification\" solicitado não foi encontrado"
953 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
954 msgid "The requested money_check_payment was not found"
955 msgstr "O objeto \"money_check_payment\" solicitado não foi encontrado"
957 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
958 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
959 msgstr "O objeto \"permission_usr_perm_map\" solicitado não foi encontrado"
961 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
962 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
964 "O objeto \"asset_stat_cat_entry_copy_map\" solicitado não foi encontrado"
966 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
967 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
968 msgstr "O objeto \"actor_org_unit\" solicitado não foi encontrado"
970 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
971 msgid "The requested copy has an alert message attached"
974 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
975 msgid "Copy is reference material"
978 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
979 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
980 msgstr "O objeto \"config_item_form_map\" solicitado não foi encontrado"
982 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
983 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
984 msgstr "A \"ccontainer_user_bucket\" solicitado não foi encontrada"
986 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
987 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
989 "O objeto \"action_unfulfilled_hold_list\" solicitado não foi encontrado"
991 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
992 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
994 "O objeto \"actor_org_unit_hours_of_operation\" solicitado não foi encontrado"
996 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
997 msgid "The requested ex was not found"
998 msgstr "O objeto \"ex\" solicitado não foi encontrado"
1000 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
1001 msgid "Hold capture was delayed for this item"
1002 msgstr "A separação para reserva deste item foi adiada"
1004 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:979
1005 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
1008 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
1010 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
1014 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1015 msgid "A workstation with that name already exists"
1018 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1020 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1021 "changed. Please go back and try again."
1024 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1025 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1026 msgstr "O objeto \"config_copy_status\" solicitado não foi encontrado"
1028 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1029 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1031 "O objeto \"container_copy_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
1033 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1034 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1035 msgstr "O objeto \"actor_stat_cat\" solicitado não foi encontrado"
1037 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1038 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1041 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:983
1042 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1045 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1036
1047 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1048 "standards for fields 853-855."
1051 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1052 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1054 "Existe um volume com o mesmo rótulo, título e biblioteca proprietária"
1056 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:966
1057 msgid "The session name is invalid"
1058 msgstr "O nome da sessão é inválida"
1060 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1061 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1064 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1065 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1068 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1069 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1070 msgstr "O objeto \"action_hold_copy_map\" solicitado não foi encontrado"
1072 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1073 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1075 "O objeto \"permission_usr_work_ou_map\" solicitado não foi encontrado"
1077 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1078 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1079 msgstr "O objeto \"reporter_template_folder\" solicitado não foi encontrado"
1081 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1082 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1084 "Parâmetros insuficientes para usar uma operadora de cartão de crédito"
1086 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1088 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1089 "required to resolve the conflict."
1092 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1093 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1094 msgstr "O objeto \"vandelay_authority_queue\" solicitado não foi encontrado"
1096 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1098 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1099 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1100 "Evergreen. Please seek assistance."
1103 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1104 msgid "The requested reporter_template was not found"
1105 msgstr "O objeto \"reporter_template\" solicitado não foi encontrado"
1107 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1108 msgid "The requested action_survey was not found"
1109 msgstr "O objeto \"action_survey\" solicitado não foi encontrado"
1111 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1112 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1113 msgstr "O acq.purchase_order solicitado não foi encontrado"
1115 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1116 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1118 "O objeto \"container_biblio_record_entry_bucket_item\" solicitado não foi "
1121 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1122 msgid "User login failed"
1123 msgstr "O login de usuário falhou"
1125 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1019
1126 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
1129 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1130 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1131 msgstr "O acq.currency_type solicitado não foi encontrado"
1133 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1134 msgid "The requested money_grocery was not found"
1135 msgstr "O objeto \"money_grocery\" solicitado não foi encontrado"
1137 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:969 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:972
1138 msgid "No org id was provided"
1141 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1142 msgid "The patron has too many lost items."
1145 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:945
1146 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1149 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1150 msgid "There was an internal server error"
1151 msgstr "Houve um erro interno do servidor"
1153 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1154 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1155 msgstr "A operadora de cartão de crédito negou a transação."
1157 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1158 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1160 "O objeto \"vandelay_queued_authority_record\" solicitado não foi encontrado"
1162 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1163 msgid "An item deposit was paid."
1166 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1167 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1168 msgstr "O objeto \"biblio_record_note\" solicitado não foi encontrado"
1170 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1171 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1172 msgstr "O acq.funding_source_credit solicitado não foi encontrado"
1174 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1175 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1176 msgstr "O objeto \"asset_stat_cat\" solicitado não foi encontrado"
1178 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1179 msgid "The patron's account has expired"
1180 msgstr "A conta do leitor expirou"
1182 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1183 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1184 msgstr "O objeto \"metabib_metarecord\" solicitado não foi encontrado"
1186 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1187 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1188 msgstr "O usuário já possui uma reserva aberta para o item selecionado"
1190 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1051
1192 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1193 "the configured limit"
1196 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1197 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1198 msgstr "Já existe uma fila de registro de autorização com o mesmo nome"
1200 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1201 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1202 msgstr "O objeto \"money_forgive_payment\" solicitado não foi encontrado"
1204 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1205 msgid "The saved item has been edited by another user"
1206 msgstr "O item salvo foi editado por outro usuário"
1208 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1209 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1212 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1213 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1214 msgstr "O acq.lineitem_attr solicitado não foi encontrado"
1216 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1217 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1220 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1222 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1226 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1227 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1228 msgstr "O objeto \"action_survey_answer\" solicitado não foi encontrado"
1230 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1232 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1233 "circulations and/or unpaid bills."
1236 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1237 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1240 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1241 msgid "The requested acq.provider was not found"
1242 msgstr "O acq.provider solicitado não foi encontrado"
1244 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1245 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1246 msgstr "O objeto \"config_bib_source\" solicitado não foi encontrado"
1248 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1249 msgid "The copy location does not exist"
1252 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1253 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1255 "O objeto \"vandelay_queued_bib_record\" solicitado não foi encontrado"
1257 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1258 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1259 msgstr "O registro bibliográfico solicitado esta marcado como excluído"
1261 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1262 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1263 msgstr "O acq.picklist solicitado não foi encontrado"
1265 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1266 msgid "The requested item is already marked as lost"
1267 msgstr "O item solicitado já esta marcado como perdido"
1269 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
1270 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron:"
1273 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1274 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1275 msgstr "O objeto \"config_circ_modifier \" solicitado não foi encontrado"
1277 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1278 msgid "The copy location object already exists"
1281 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1282 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1284 "O objeto \"money_billable_transaction_summary\" solicitado não foi encontrado"
1286 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1287 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1288 msgstr "O acq.funding_source_allocation_total solicitado não foi encontrado"
1290 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1291 msgid "The patron's card is not active"
1292 msgstr "O cartão do leitor não esta ativo"
1294 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1295 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1296 msgstr "O permission_grp_penalty_threshold solicitado não foi encontrada"
1298 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1299 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1300 msgstr "O leitor em questão atingiu o montante máximo para multa"
1302 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1303 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1306 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1307 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1309 "O objeto \"container_call_number_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
1311 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1023
1313 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1314 "distribution does not have a copy template."
1317 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1318 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1319 msgstr "O objeto \"action_hold_transit_copy\" solicitado não foi encontrado"
1321 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1322 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1323 msgstr "O objeto \"authority_full_rec\" solicitado não foi encontrado"
1325 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1326 msgid "The requested actor_profile was not found"
1327 msgstr "O objeto \"actor_profile\" solicitado não foi encontrado"
1329 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1330 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1331 msgstr "O objeto \"metabib_virtual_record\" solicitado não foi encontrado"
1333 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1334 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1335 msgstr "O objeto \"actor_usr_org_unit_opt_in\" solicitado não foi encontrado"
1337 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1338 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1339 msgstr "O objeto \"authority_record_note solicitado\" não foi encontrado"
1341 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1342 msgid "The requested acq.fund was not found"
1343 msgstr "O acq.fund solicitado não foi encontrado"
1345 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1047
1347 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1351 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1352 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1354 "O objeto \"action_non_cataloged_circulation\" solicitado não foi encontrado"
1356 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1357 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1358 msgstr "O objeto \"money_user_summary\" solicitado não foi encontrado"
1360 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1361 #~ msgstr "Este item solicitado está atualmente na prateleira de reservas"
1363 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1364 #~ msgstr "O Exemplar esta marcado como perdido"
1366 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1367 #~ msgstr "O acq.po_lineitem solicitado não foi encontrado"
1369 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1370 #~ msgstr "A fatura selecionada já foi anulada"
1373 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1375 #~ "O transito deste item não pode ser abortado devido a situação que ele esta"
1377 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1378 #~ msgstr "Exemplar esta marcado como desaparecido"