]> git.evergreen-ils.org Git - Evergreen.git/blob - build/i18n/po/en-CA/offline.properties.po
Completed fr-CA translation from Natural Resources Canada - thank you!
[Evergreen.git] / build / i18n / po / en-CA / offline.properties.po
1 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/offline.properties
2 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/offline.properties
3 #, fuzzy
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8 "POT-Creation-Date: 2008-07-25 13:19-0400\n"
9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
16 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
17 "X-Accelerator-Marker: &\n"
18
19 #: common.exception
20 msgid ""
21 "!! This software has encountered an error.  Please tell your friendly system "
22 "administrator or software developer the following:\n"
23 "%1$s\n"
24 "%2$s\n"
25 msgstr ""
26
27 #: common.jsan.missing
28 msgid "The JSAN library object is missing."
29 msgstr ""
30
31 #: common.ok
32 msgid "Ok"
33 msgstr ""
34
35 #: common.clear
36 msgid "Clear"
37 msgstr ""
38
39 #: common.confirm
40 msgid "Check here to confirm this message."
41 msgstr ""
42
43 #: common.error.default
44 msgid "Please report that this happened."
45 msgstr ""
46
47 #: common.barcode.status.warning
48 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3."
49 msgstr ""
50
51 #: common.barcode.status.warning.lost
52 msgid "Lost"
53 msgstr ""
54
55 #: common.barcode.status.warning.expired
56 msgid "Expired"
57 msgstr ""
58
59 #: common.barcode.status.warning.barred
60 msgid "Barred"
61 msgstr ""
62
63 #: common.barcode.status.warning.blocked
64 msgid "Blocked"
65 msgstr ""
66
67 #: common.barcode.status.warning.unknown
68 msgid "with an unknown code: %1$s"
69 msgstr ""
70
71 #: common.date.invalid
72 msgid "Invalid Date"
73 msgstr ""
74
75 #: common.no
76 msgid "No"
77 msgstr ""
78
79 #: common.yes
80 msgid "Yes"
81 msgstr ""
82
83 #: common.unimplemented
84 msgid "Not Yet Implemented"
85 msgstr ""
86
87 #: cat.bib_record
88 msgid "Bib Record: %1$s"
89 msgstr ""
90
91 #: cat.opac.delete_record.confirm
92 msgid "Are you sure you want to delete title record #%1$s from the catalog?"
93 msgstr ""
94
95 #: cat.opac.delete_record
96 msgid "Delete Record"
97 msgstr ""
98
99 #: cat.opac.delete
100 msgid "Delete"
101 msgstr ""
102
103 #: cat.opac.undelete_record.confirm
104 msgid "Are you sure you want to undelete title record #%1$s from the catalog?"
105 msgstr ""
106
107 #: cat.opac.undelete_record
108 msgid "Undelete Record"
109 msgstr ""
110
111 #: cat.opac.undelete
112 msgid "Undelete"
113 msgstr ""
114
115 #: cat.opac.cancel
116 msgid "Cancel"
117 msgstr ""
118
119 #: cat.opac.record_deleted
120 msgid "Record deleted."
121 msgstr ""
122
123 #: cat.opac.record_deleted.confirm
124 msgctxt "cat.opac.record_deleted.confirm"
125 msgid "Check here to confirm this action."
126 msgstr ""
127
128 #: cat.opac.record_undeleted
129 msgid "Record undeleted."
130 msgstr ""
131
132 #: cat.opac.record_undeleted.confirm
133 msgctxt "cat.opac.record_undeleted.confirm"
134 msgid "Check here to confirm this action."
135 msgstr ""
136
137 #. # variables: document ID, error code, error description
138 #: cat.opac.record_delete.error
139 msgid "Error deleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
140 msgstr ""
141
142 #: cat.save_record
143 msgid "Save Record"
144 msgstr ""
145
146 #: cat.save.success
147 msgid "Record successfully saved."
148 msgstr ""
149
150 #: cat.save.failure
151 msgid "Record not likely updated."
152 msgstr ""
153
154 #: cat.record.counter
155 msgid "Record %1$s of %2$s"
156 msgstr ""
157
158 #: cat.preference.error
159 msgid "Preference not likely updated."
160 msgstr ""
161
162 #: staff.admin.survey.save_response.label
163 msgid "Save this response"
164 msgstr ""
165
166 #: staff.admin.survey.save_response.accesskey
167 msgid "R"
168 msgstr ""
169
170 #: circ.bad_checkdigit
171 msgid "This barcode has a bad check digit."
172 msgstr ""
173
174 #: circ.barcode.enter
175 msgid "Please enter a patron barcode first."
176 msgstr ""
177
178 #: circ.barcode.warning
179 msgid "Barcode Warning"
180 msgstr ""
181
182 #: circ.standalone
183 msgid "Standalone"
184 msgstr ""
185
186 #: circ.duplicate_scan.msg
187 msgid "This barcode has already been scanned."
188 msgstr ""
189
190 #: circ.duplicate_scan.field
191 msgid "Duplicate Scan"
192 msgstr ""
193
194 #: circ.offline_checkout.nonbarcoded
195 msgid "or choose a non-barcoded option..."
196 msgstr ""
197
198 #: circ.offline_checkout.items
199 msgid "Enter the number of items:"
200 msgstr ""
201
202 #: circ.offline_checkout.download.warning
203 msgid ""
204 "WARNING: The non-barcode types have not been downloaded from the server.  "
205 "You should log in to retrieve these."
206 msgstr ""
207
208 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.lost
209 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Lost."
210 msgstr ""
211
212 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.expired
213 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Expired."
214 msgstr ""
215
216 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.barred
217 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Barred."
218 msgstr ""
219
220 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.blocked
221 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Blocked."
222 msgstr ""
223
224 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.unknown
225 msgid ""
226 "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged with an unknown code: "
227 "%3$s."
228 msgstr ""
229
230 #: circ.offline_checkout.date.early
231 msgid "Due date needs to be after today."
232 msgstr ""
233
234 #: circ.offline_checkout.required_field
235 msgid "Required Field"
236 msgstr ""
237
238 #: circ.offline_checkout.valid_count
239 msgid "Please try again and enter a valid count."
240 msgstr ""
241
242 #: circ.offline_checkout.required_value
243 msgid "Required Value"
244 msgstr ""
245
246 #: circ.offline_register.future.birth.date
247 msgid "Patron needs to be born yesterday."
248 msgstr ""
249
250 #: circ.offline_register.invalid.birth.date
251 msgid "Happy birthday!  You need to be more than 0 days old."
252 msgstr ""
253
254 #: circ.offline_register.survey.prompt
255 msgid "Choose a response..."
256 msgstr ""
257
258 #: circ.offline_register.missing.post_code
259 msgid "Missing Address : Postal Code"
260 msgstr ""
261
262 #: circ.offline_register.missing.state
263 msgid "Missing Address : State"
264 msgstr ""
265
266 #: circ.offline_register.missing.city
267 msgid "Missing Address : City"
268 msgstr ""
269
270 #: circ.offline_register.missing.street1
271 msgid "Missing Address : Line 1"
272 msgstr ""
273
274 #: circ.offline_register.missing.ident_value
275 msgid "Missing Identification Value"
276 msgstr ""
277
278 #: circ.offline_register.missing.ident_type
279 msgid "Missing Identification Type"
280 msgstr ""
281
282 #: circ.offline_register.missing.dob
283 msgid "Missing Date of Birth"
284 msgstr ""
285
286 #: circ.offline_register.missing.first_given_name
287 msgid "Missing First Name"
288 msgstr ""
289
290 #: circ.offline_register.missing.family_name
291 msgid "Missing Last Name"
292 msgstr ""
293
294 #: circ.offline_register.missing.passwd
295 msgid "Missing Password"
296 msgstr ""
297
298 #: circ.offline_register.missing.barcode
299 msgid "Missing Barcode"
300 msgstr ""
301
302 #: circ.offline_register.missing.profile
303 msgid "Missing Profile"
304 msgstr ""
305
306 #: circ.offline_register.missing.home_ou
307 msgid "Missing Home Library"
308 msgstr ""
309
310 #: circ.offline_register.missing.alert
311 msgid "Please fix the following:"
312 msgstr ""
313
314 #: circ.offline_register.patron.saved
315 msgid "Patron Registration Saved"
316 msgstr ""
317
318 #: circ.offline_register.missing.library.list
319 msgid "Missing library list."
320 msgstr ""
321
322 #: circ.offline_register.missing.profile.list
323 msgid "Missing profile list."
324 msgstr ""
325
326 #: circ.offline_register.missing.id.type.list
327 msgid "Missing identification type list."
328 msgstr ""
329
330 #: circ.offline_register.missing.required.surveys
331 msgid "Missing required surveys."
332 msgstr ""
333
334 #: circ.offline_register.missing.files.error
335 msgid ""
336 "ERROR: Offline patron registration requires some server-generated files.  "
337 "Please login periodically to retrieve these files."
338 msgstr ""
339
340 #: jsan.file_not_found.error
341 msgid "File not found: %1$s"
342 msgstr ""
343
344 #: jsan.namespace.creation.error
345 msgid "Could not create namespace[%1$s]: %2$s"
346 msgstr ""
347
348 #: menu.cmd_edit_copy_buckets.tab
349 msgid "Copy Buckets"
350 msgstr ""
351
352 #: menu.cmd_edit_volume_buckets.tab
353 msgid "Volume Buckets"
354 msgstr ""
355
356 #: menu.cmd_edit_record_buckets.tab
357 msgid "Record Buckets"
358 msgstr ""
359
360 #: menu.cmd_edit_user_buckets.tab
361 msgid "User Buckets"
362 msgstr ""
363
364 #: menu.cmd_replace_barcode.prompt
365 msgid "Enter original barcode for the item:"
366 msgstr ""
367
368 #: menu.cmd_replace_barcode.label
369 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.label"
370 msgid "Replace Barcode"
371 msgstr ""
372
373 #: menu.cmd_replace_barcode.retrieval.error
374 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
375 msgstr ""
376
377 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.prompt
378 msgid "Enter the replacement barcode for the item:"
379 msgstr ""
380
381 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.label
382 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.replacement.label"
383 msgid "Replace Barcode"
384 msgstr ""
385
386 #: menu.cmd_replace_barcode.blank.error
387 msgid "Rename aborted.  Blank for barcode not allowed."
388 msgstr ""
389
390 #: menu.cmd_replace_barcode.duplicate.error
391 msgid "Rename aborted.  Another copy has barcode \"%1$s\"."
392 msgstr ""
393
394 #: menu.cmd_replace_barcode.testing.error
395 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
396 msgstr ""
397
398 #: menu.cmd_replace_barcode.permission.error
399 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
400 msgstr ""
401
402 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.error
403 msgid "Error renaming item."
404 msgstr ""
405
406 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.failure
407 msgid "The rename operation probably failed."
408 msgstr ""
409
410 #: menu.cmd_search_opac.tab
411 msgid "Catalog"
412 msgstr ""
413
414 #: menu.cmd_search_bib_id.tab
415 msgid "What is the internal ID for the bibliographic record?"
416 msgstr ""
417
418 #: menu.cmd_search_bib_id.prompt
419 msgid "Bib ID Lookup"
420 msgstr ""
421
422 #: menu.cmd_search_tcn.tab
423 msgid "What is the TCN or accession ID for the record?"
424 msgstr ""
425
426 #: menu.cmd_search_tcn.prompt
427 msgid "TCN Lookup"
428 msgstr ""
429
430 #: menu.cmd_search_tcn.not_found.error
431 msgid "\"%1$s\" not found"
432 msgstr ""
433
434 #: menu.cmd_search_tcn.deleted.error
435 msgid "\"%1$s\" is deleted.  Show the deleted record anyway?"
436 msgstr ""
437
438 #: menu.cmd_patron_register.related.tab
439 msgid "Editing Related Patron"
440 msgstr ""
441
442 #: menu.cmd_patron_register.tab
443 msgid "Register Patron"
444 msgstr ""
445
446 #: menu.cmd_browse_holds.tab
447 msgid "Hold Browser"
448 msgstr ""
449
450 #: menu.cmd_browse_holds_shelf.tab
451 msgid "Holds Shelf"
452 msgstr ""
453
454 #: menu.cmd_browse_hold_pull_list.tab
455 msgid "On Shelf Pull List"
456 msgstr ""
457
458 #: menu.cmd_local_admin.tab
459 msgid "Local Administration"
460 msgstr ""
461
462 #: menu.cmd_retrieve_last_patron.session.error
463 msgid "No patron visited yet this session."
464 msgstr ""
465
466 #: menu.cmd_retrieve_last_record.session.error
467 msgid "No record visited yet this session."
468 msgstr ""
469
470 #: menu.cmd_retrieve_last_record.status
471 msgid "Retrieving title..."
472 msgstr ""
473
474 #: menu.cmd_chg_session.label
475 msgid "Change Login"
476 msgstr ""
477
478 #: menu.cmd_chg_session.operator.label
479 msgid "Change Operator: %1$s"
480 msgstr ""
481
482 #: menu.cmd_manage_offline_xacts.tab
483 msgid "Offline Transactions"
484 msgstr ""
485
486 #: menu.cmd_download_patrons.complete.status
487 msgid "Download completed"
488 msgstr ""
489
490 #: menu.cmd_download_patrons.error
491 msgid ""
492 "There was a problem with the download.  The server returned a status %1$s : "
493 "%2$s"
494 msgstr ""
495
496 #: menu.cmd_stat_cat_edit.tab
497 msgid "Statistical Category Editor"
498 msgstr ""
499
500 #: menu.cmd_non_cat_type_edit.tab
501 msgid "Non-Cataloged Type Editor"
502 msgstr ""
503
504 #: menu.cmd_copy_location_edit.tab
505 msgid "Copy Location Editor"
506 msgstr ""
507
508 #: menu.cmd_console.tab
509 msgid "JavaScript Console"
510 msgstr ""
511
512 #: menu.cmd_shell.tab
513 msgid "JavaScript Shell"
514 msgstr ""
515
516 #: menu.cmd_xuleditor.tab
517 msgid "XUL Editor"
518 msgstr ""
519
520 #: menu.cmd_fieldmapper.tab
521 msgid "Fieldmapper"
522 msgstr ""
523
524 #: menu.cmd_public_opac.tab
525 msgid "OPAC"
526 msgstr ""
527
528 #: menu.cmd_extension_manager.tab
529 msgid "Extension Manager"
530 msgstr ""
531
532 #: menu.cmd_theme_manager.tab
533 msgid "Theme Manager"
534 msgstr ""
535
536 #: menu.cmd_shutdown.prompt
537 msgid "Exit Evergreen completely?"
538 msgstr ""
539
540 #: menu.spawn_search.msg
541 msgid "Editor would like to search for: %1$s"
542 msgstr ""
543
544 #: menu.close_all_tabs.error
545 msgid "Error closing all tabs"
546 msgstr ""
547
548 #: menu.new_tab.tab
549 msgid "Tab"
550 msgstr ""
551
552 #: menu.set_tab.error
553 msgid "pause for error"
554 msgstr ""
555
556 #: main.testing
557 msgid "Testing"
558 msgstr ""
559
560 #: main.transaction_export.title
561 msgid "Save Transaction File As"
562 msgstr ""
563
564 #: main.transaction_export.prompt
565 msgid "Would you like to overwrite the existing file %1$s?"
566 msgstr ""
567
568 #: main.transaction_export.prompt.title
569 msgid "Transaction Export Warning"
570 msgstr ""
571
572 #: main.transaction_export.success.prompt
573 msgid ""
574 "Your transactions have been successfully exported to file %1$s. We strongly "
575 "recommend that you now purge the transactions from this staff client.  Would "
576 "you like for us to do this?"
577 msgstr ""
578
579 #: main.transaction_export.success.title
580 msgid "Transaction Export Successful"
581 msgstr ""
582
583 #: main.transaction_export.filename.error
584 msgid ""
585 "Error purging transactions:  Taking too long to find a unique filename for "
586 "archival."
587 msgstr ""
588
589 #: main.transaction_export.duplicate.warning
590 msgid ""
591 "Please note that you now have two sets of identical transactions.  Unless "
592 "the set you just exported is solely for archival purposes, we run the risk "
593 "of duplicate transactions being processed on the server."
594 msgstr ""
595
596 #: main.transaction_export.no_filename.error
597 msgid ""
598 "Either you did not choose a filename, or you tried to overwrite an existing "
599 "file."
600 msgstr ""
601
602 #: main.transaction_export.no_transactions.error
603 msgid "There are no outstanding transactions to export."
604 msgstr ""
605
606 #: main.transaction_import.outstanding.error
607 msgid ""
608 "There are already outstanding transactions on this staff client.  Upload "
609 "these first."
610 msgstr ""
611
612 #: main.transaction_import.title
613 msgid "Import Transaction File"
614 msgstr ""
615
616 #: main.transaction_import.delete.prompt
617 msgid ""
618 "Your transactions have been successfully migrated to this staff client.\n"
619 "\n"
620 "We recommend that you delete the external copy.  Would you like for us to "
621 "delete %1$s?"
622 msgstr ""
623
624 #: main.transaction_import.success
625 msgid "Transaction Import Successful"
626 msgstr ""
627
628 #: main.on_debug.clear_cache
629 msgid "cache cleared"
630 msgstr ""
631
632 #: main.on_debug.debug
633 msgid "debug the debug :D"
634 msgstr ""
635
636 #: main.about_btn.label
637 msgid "About this client..."
638 msgstr ""
639
640 #: main.new_window_btn.label
641 msgid "Open New Window"
642 msgstr ""
643
644 #: main.new_window_btn.login_first_warning
645 msgid "Please login first!"
646 msgstr ""
647
648 #: main.settings.migrate
649 msgid ""
650 "This version of the staff client stores local settings in a different "
651 "location than your previous installation.  Should we attempt to migrate "
652 "these settings?"
653 msgstr ""
654
655 #: main.settings.migrate.failed
656 msgid ""
657 "WARNING: Unable to migrate legacy settings.  The settings and configuration "
658 "files appear to exist in multiple locations. \n"
659 "To resolve this problem manually, please consider:\n"
660 "\t%1$s\n"
661 "which is in the directory where we want to store settings for the current "
662 "operating system account, and:\n"
663 "\t%2$s\n"
664 "which is where we used to store such information.\n"
665 msgstr ""
666
667 #: main.settings.migrate.confirm
668 msgid ""
669 "Move the settings and configuration files from\n"
670 "%1$s\n"
671 "to\n"
672 "%2$s?"
673 msgstr ""
674
675 #: main.settings.migrate.error
676 msgid "Error trying to move %1$s to directory %2$s"
677 msgstr ""
678
679 #: openils.global_util.clear_cache.error
680 msgid "Problem clearing the cache: %1$s"
681 msgstr ""
682
683 #: openils.global_util.clipboard.error
684 msgid "Clipboard action failed: %1$s"
685 msgstr ""
686
687 #: openils.global_util.clipboard
688 msgid "Copied \"%1$s\" to clipboard."
689 msgstr ""
690
691 #: openils.global_util.content_window_jsobject.error
692 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s) and wrappedJSObject: %2$s"
693 msgstr ""
694
695 #: openils.global_util.content_window.error
696 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
697 msgstr ""
698
699 #: openils.global_util.font_size.error
700 msgid "Error adjusting the font size: %1$s"
701 msgstr ""