1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-03-01 02:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-09-14 15:59+0000\n"
12 "Last-Translator: Francisco J Guel-Mendoza <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-02 05:39+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18888)\n"
20 #. ("{{pendingXacts | date:\"short\"}}")
21 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:55
24 " Unprocessed offline transactions waiting for upload. \n"
25 " Last transaction added at %1.\n"
29 " Transacciones fuera de línea sin procesar en espera de "
31 " Última transacción agregada a %1.\n"
34 #. ("{{addr._replaces.street1}}", "{{addr._replaces.street2}}", "<br/>", "{{addr._replaces.city}}", "{{addr._replaces.state}}", "{{addr._replaces.post_code}}")
35 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:908
38 " Replaces: %1 %2 %3 %4, %5 %6\n"
42 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:50
45 " Hold for patron {{patron.family_name}}, \n"
46 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
50 " Apartado para el usuario {{patron.family_name}}, \n"
51 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
54 #. ("{{circDate | date:$root.egDateFormat}}")
55 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:11
58 " There is an open circulation on the requested item. \n"
59 " This item was already checked out to this user on %1.\n"
63 " Hay una circulación abierta en el articulo solicitado. \n"
64 " Este objeto ya fue extraido a este usuario en %1.\n"
67 #. ("{{circDate | date:$root.egDateFormat}}")
68 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:17
71 " There is an open circulation on the requested item. \n"
72 " This item was checked out by another patron on %1.\n"
76 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:43
79 " Hold for patron {{patron.family_name}}, \n"
80 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
84 " Apartado para el usurio {{patron.family_name}}, \n"
85 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
88 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:9
91 "Assign additional permission groups to users here. \n"
92 "This does not affect circulation policy.\n"
96 "Asignar grupos de permisos adicionales a los usuarios aquí. \n"
97 "Esto no afecta a la política de la circulación.\n"
101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:10
104 "Invalid barcode: <div class=\"strong-text-4\">%1</div>\n"
105 "Your entry has a bad check digit, possibly due to a bad scan.<br/>\n"
106 "Choose Cancel to try again, or Accept to use barcode <b>%1</b> anyway.\n"
109 "Código de barras invalido: <div class=\"strong-text-4\">%1</div>\n"
110 "Tu entrada contiene algún dígito erróneo, posiblemente debido a un mal "
112 "Selecciona Cancelar para volver a intentar, o Aceptar para utilizar el "
113 "código de barras <b>%1</b> de todas formas.\n"
115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:15
118 "Preference values are stored as JSON strings. \n"
119 "Click on a preference to view the stored value.\n"
120 "Click on the delete (X) button to remove a preference's value.\n"
123 "Los valores de preferencia se almacenan como cadenas JSON. \n"
124 "Haga clic en una preferencia para ver el valor almacenado.\n"
125 "Haga clic en el botón de eliminación (X) para eliminar el valor de una "
128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:15
140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:227
144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:124
148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:76
152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:28
157 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:14
161 #. ("{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}", "{{patron().family_name()}}", "{{addr.street1()}}", "{{addr.street2()}}", "{{addr.city()}}", "{{addr.state()}}", "{{addr.post_code()}}")
162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:211
163 msgid "%1 %2 %3 %4 %5 %6, %7 %8"
167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:18
169 msgstr "%1 (Predeterminada)"
171 #. ("{{dynamic}}", "{{context}}")
172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:157
176 #. ("{{barcode}}", "{{title}}")
177 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:18
181 #. ("{{value}}", "{{initials}}", "{{ws_ou}}")
182 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:28
183 msgid "%1 [ %2 @ %3 ]"
184 msgstr "%1 [ %2 @ %3 ]"
186 #. ("{{pattern.frequency_numeric}}")
187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:42
188 msgid "%1 issues per year"
189 msgstr "%1 copias por año"
191 #. ("{{dupe_counts.address}}")
192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:65
193 msgid "%1 patron(s) with same address"
194 msgstr "%1 patrono(s) con la misma dirección"
196 #. ("{{dupe_counts.email}}")
197 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:35
198 msgid "%1 patron(s) with same email"
199 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo correo electrónico"
201 #. ("{{dupe_counts.ident}}")
202 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:41
203 msgid "%1 patron(s) with same identification"
204 msgstr "%1 patrono(s) con la misma identificación"
206 #. ("{{dupe_counts.name}}")
207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:29
208 msgid "%1 patron(s) with same name"
209 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo nombre"
211 #. ("{{dupe_counts.day_phone}}")
212 #. ("{{dupe_counts.evening_phone}}")
213 #. ("{{dupe_counts.other_phone}}")
214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:59
215 msgid "%1 patron(s) with same phone"
216 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo teléfono"
218 #. ("{{alert.already_checked_in}}")
219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:73
220 msgid "%1 was already checked in."
221 msgstr "%1 ya se registró."
223 #. ("{{hold_data.patron_last}}", "{{hold_data.patron_first}}")
224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:43
228 #. ("{{lname}}", "{{fname}}", "{{mname}}")
229 #. ("{{patron().family_name()}}", "{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}")
230 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:49
234 #. ("{{patron().pref_family_name() || patron().family_name()}}", "{{patron().pref_first_given_name() || patron().first_given_name()}}", "{{patron().pref_second_given_name()}}")
235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:7
236 msgid "%1, %2 %3 (Preferred)"
237 msgstr "%1, %2 %3 (Preferido)"
239 #. ("{{hold.usr().family_name()}}", "{{hold.usr().first_given_name()}}", "{{hold.usr().second_given_name()}}", "{{hold.usr().card().barcode()}}")
240 #. ("{{hold.requestor().family_name()}}", "{{hold.requestor().first_given_name()}}", "{{hold.requestor().second_given_name()}}", "{{hold.requestor().card().barcode()}}")
241 #. ("{{circ.usr().family_name()}}", "{{circ.usr().first_given_name()}}", "{{circ.usr().second_given_name()}}", "{{circ.usr().card().barcode()}}")
242 #. ("{{prev_circ_usr.family_name()}}", "{{prev_circ_usr.first_given_name()}}", "{{prev_circ_usr.second_given_name()}}", "{{prev_circ_usr.card().barcode()}}")
243 #. ("{{user.family_name()}}", "{{user.first_given_name()}}", "{{user.second_given_name()}}", "{{user.card().barcode()}}")
244 #. ("{{extra.user_obj.family_name}}", "{{extra.user_obj.first_given_name}}", "{{extra.user_obj.second_given_name}}", "{{extra.user_obj.home_ou.shortname}}")
245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:15
246 msgid "%1, %2 %3 : %4"
247 msgstr "%1, %2 %3 : %4"
249 #. ("{{route.pos + 1}}")
250 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:23
254 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:507
255 msgid "<MULTIPLE>"
256 msgstr "<MULTIPLE>"
258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:242 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:302 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:384 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:461 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:507 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:78
260 msgstr "<NINGUNO>"
262 #. ("{{current_conjoined_target}}")
263 #. ("{{current_overlay_target}}")
264 #. ("{{current_hold_transfer_dest}}")
265 #. ("{{current_transfer_target}}")
266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:71
267 msgid "(Currently %1)"
268 msgstr "(En la actualidad %1)"
270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:6
274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:155
276 msgstr "(No definido)"
278 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:316
279 msgid "(combined issues, skipped issues, etc.)"
280 msgstr "(problemas combinados, problemas omitidos, etc.)"
282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:24
286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:132
287 msgid "*All settings will be saved with templates"
290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:46
291 msgid "-- Select Source --"
292 msgstr "-- Seleccione Fuente --"
294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:32
295 msgid "--- Select edit to roll back ---"
296 msgstr "--- Seleccione editar para retroceder ---"
298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:205
302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:3
306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:6
310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:292
311 msgid "2 x per month (Semimonthly)"
312 msgstr "2 por mes (quincenal)"
314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:288
315 msgid "2 x per week (Semiweekly)"
316 msgstr "2 por semana (Semi-semanal)"
318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:296
319 msgid "2 x per year (Semiannual)"
320 msgstr "2 por año (semestral)"
322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:293
323 msgid "3 x per month (Three times a month)"
324 msgstr "3 por mes (tres veces al mes)"
326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:289
327 msgid "3 x per week (Three times a week)"
328 msgstr "3 por semana (Tres veces a la semana)"
330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:297
331 msgid "3 x per year (Three times a year)"
332 msgstr "3 por año (Tres veces al año)"
334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:25
335 msgid "<Aged Circulation>"
336 msgstr "<Circulación Envejecido>"
338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:213
342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:527
343 msgid "<no workstation>"
344 msgstr "<Ninguna estación de trabajo>"
346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:33
348 msgstr "<sin establecer>"
350 #. ("{{map.stat_cat().owner().shortname()}}")
351 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:14
355 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:165
357 "A label set is a group of labels that should print data from the same "
358 "bibliographic record. In this\n"
359 "section, identify the number of labels contained in each set, which columns "
360 "should print spine label data, and which columns should print pocket label "
364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:5
365 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
366 msgstr "Ya existe un registro con el valor TCN solicitado"
368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:28
369 msgid "Abort Cancellation"
370 msgstr "Abortar Cancelación"
372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:22
373 msgid "Abort Clear Requests"
374 msgstr "Cancelar Limpieza de solicitudes"
376 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:22
378 msgstr "Cancelar actualización"
380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:578
384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:3
385 msgid "About Evergreen"
386 msgstr "Sobre Evergreen"
388 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:105
392 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:19
393 msgid "Accept Barcode"
394 msgstr "Aceptar código de barras"
396 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:6
397 msgid "Accept only \"Good Quality\" copies?"
398 msgstr "Aceptar sólo las copias de \"buena calidad\"?"
400 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:263 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:204
401 msgid "Acquisition Cost"
402 msgstr "Coste de adquisición"
404 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:213
405 msgid "Acquisition Patron Requests"
406 msgstr "Solicitudes de adquisiciones de usuarios"
408 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:348
410 msgstr "Adquisiciones"
412 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:498
413 msgid "Acquisitions Administration"
414 msgstr "Administración de Adquisiciones"
416 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:19
420 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:97
424 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:27
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:14
430 msgid "Activate %1 Hold(s)?"
431 msgstr "Activar %1 Hold(s)?"
433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:166
437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:111
438 msgid "Activation Date"
439 msgstr "Fecha de Activación"
441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:49
445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:97
447 msgstr "Bandera activa"
449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
450 msgid "Actor Stat Cat Sip Fields"
451 msgstr "Actor Stat Cat Sip Campos"
453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:30
454 msgid "Ad hoc issue?"
455 msgstr "¿problema ad hoc?"
457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:195 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:50
461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:7
465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:8
469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:71
471 msgstr "Añadir multa"
473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:71
474 msgid "Add Call Numbers"
477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:75
478 msgid "Add Call Numbers and Items"
481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:219
483 msgstr "Añadir Campos"
485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:27
489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:4
491 msgstr "Añadir elemento"
493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:5
494 msgid "Add Item Alert"
497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:72
498 msgid "Add Item Alerts"
501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:73
505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:37
506 msgid "Add Items to Bucket"
507 msgstr "Añadir los artículos del cangilón"
509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:79
511 msgstr "Añadir Nivel"
513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:7
515 msgstr "Añadir Nuevo"
517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:4
519 msgstr "Agregar Nueva Nota"
521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:409
523 msgstr "Añadir Parte"
525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:849
529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:118
530 msgid "Add Record of Notification"
531 msgstr "Agregar registro de Notificación"
533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:327
534 msgid "Add Regularity"
535 msgstr "Añadir regularidad"
537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:50
538 msgid "Add Request to Selection List"
539 msgstr "Agregar Solicitud a la Lista de Selección"
541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:112
545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:158
546 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
547 msgstr "Agregar Fila: CTRL+Enter"
549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:33
550 msgid "Add Special Issue"
551 msgstr "Agregar problema especial"
553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:166
554 msgid "Add Subfield: CTRL+D or CTRL+I"
555 msgstr "Añadir subcampo: CTRL + D o CTRL + I"
557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:27
559 msgstr "Agregar Etiqueta"
561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:7
562 msgid "Add To Bucket"
563 msgstr "Añadir del cangilón"
565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:40
566 msgid "Add To Pending"
567 msgstr "Añadir a la espera"
569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:89
570 msgid "Add alternative enumeration"
571 msgstr "Agregar enumeración alternativa"
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:82
574 msgid "Add call number"
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:45
578 msgid "Add distribution"
579 msgstr "Agregar distribución"
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:71
582 msgid "Add following issue"
583 msgstr "Agregar el siguiente problema"
585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:80
586 msgid "Add item stream"
589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:167
593 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:49
594 msgid "Add special issue"
595 msgstr "Agregar problema especial"
597 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:4
598 msgid "Add to Bucket"
601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:30
602 msgid "Add to New Bucket"
605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:18
606 msgid "Add to Selected Bucket"
609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:106
610 msgid "Add/Edit Item Alerts"
613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:234
614 msgid "Add/Edit Item Notes"
617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:308
618 msgid "Add/Edit Item Tags"
621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:9
622 msgid "Add/Replace 008"
623 msgstr "Agregar/Reemplazar 008"
625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:144
626 msgid "Additional Routing"
627 msgstr "Enrutamiento adicional"
629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:862
633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:71
634 msgid "Address Alert"
635 msgstr "Alerta de Dirección"
637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:31
641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:41
642 msgid "Adjust to Zero"
643 msgstr "Ajustar a Cero"
645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:18
649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:469 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:66
650 msgid "Administration"
651 msgstr "Administración"
653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:123
654 msgid "Advanced (default)"
655 msgstr "Avanzada (por defecto)"
657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:118
658 msgid "Advanced Search Default Pane"
659 msgstr "Búsqueda avanzada por defecto de panel"
661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:119
663 "Advanced search has secondary panes for Numeric and MARC Expert searching. "
664 "You can change which one is loaded by default when opening a new catalog "
667 "Búsqueda avanzada tiene paneles secundarios para numérico y MARC Experto "
668 "búsqueda. Puede cambiar la que se carga de forma predeterminada cuando se "
669 "abre una nueva ventana del catálogo aquí."
671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:19
672 msgid "After (Date/Time)"
673 msgstr "Después de (Fecha/Hora)"
675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:9
677 "After auto completion multiple barcodes may match your input. Please choose "
678 "the barcode you intended below."
680 "Después de la terminación automática de múltiples códigos de barras pueden "
681 "coincidir con su entrada. Por favor, seleccione el código de barras usted "
682 "pretende a continuación."
684 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:81
688 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
689 msgid "Age Hold Protect Rules"
690 msgstr "Mantenga la edad Proteja Reglas"
692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:97
694 msgstr "Proteger la edad"
696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:87
697 msgid "Age-Based Hold Protection"
698 msgstr "Protección de apartados basada en la antigüedad del ejemplar"
700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:271 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:372 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:287 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:88
701 msgid "Age-based Hold Protection"
702 msgstr "Protección De Reserva Basado En Edad"
704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:118
708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_alert_dialog.tt2:9
712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:38
713 msgid "Alert Message"
714 msgstr "Mensaje De Alerta"
716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:75
718 msgstr "Nota de alerta"
720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:35
724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:147
728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:60
732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:129
736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:123
737 msgid "All Available Sources"
738 msgstr "Todas las fuentes disponibles"
740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:19
742 msgstr "Todos los campos"
744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:17
746 msgstr "Todos los Formatos"
748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:318
750 msgstr "Todas las páginas"
752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:28
754 msgstr "Todas las clases"
756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:608
760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:21
761 msgid "Allow Call Number attributes in Item Templates"
764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:808 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:181
765 msgid "Allow others to use my account"
768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:83
772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:15
773 msgid "Alternative chronology captions:"
774 msgstr "Leyendas cronológicas alternativas:"
776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:7
777 msgid "Alternative enumeration captions:"
778 msgstr "Leyenda de enumeración alternativa:"
780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:32
781 msgid "Always Retarget Local Holds"
782 msgstr "Siempre lleva a cabo reorientar local"
784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:13
785 msgid "Always display Holdings Detail pane"
788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:21
790 msgstr "Modo de Amnistía"
792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:9
796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:70
800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:615
801 msgid "An address is required during registration."
802 msgstr "Se requiere una dirección durante el registro."
804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:6
805 msgid "An unexpected error occurred"
806 msgstr "Ocurrió un error inesperado"
808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:82
812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:135
814 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
815 "action. Please notify your library administrator if you need this "
816 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
817 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
820 "Otro miembro del personal con el permiso anterior puede autorizar esta "
821 "acción específica. Por favor notifique a su administrador de biblioteca si "
822 "necesita este permiso. Si cree que ha recibido esta excepción por error, "
823 "informe a los amigables desarrolladores de Evergreen o al personal del "
824 "servicio de ayuda sobre el permiso anterior."
826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:23
830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:15
831 msgid "Any Condition"
832 msgstr "Cualquier condición"
834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:51
838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:96
842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:118
843 msgid "Apply Binding Template"
844 msgstr "Aplicar plantilla de encuadernación"
846 #. ("{{rows.length}}")
847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:17
848 msgid "Apply Binding Unit Template to %1 Selected Distribution"
851 #. ("{{rows.length}}")
852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:14
853 msgid "Apply Binding Unit Template to %1 Selected Distributions"
856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:56
857 msgid "Apply Changes"
858 msgstr "Aplicar Cambios"
860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:5
861 msgid "Apply Item Tags"
864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:91
865 msgid "Apply Payment"
866 msgstr "Aplicar Pago"
868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:11
869 msgid "Apply Penalty / Message"
870 msgstr "Aplicar Pena / Mensaje"
872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:5
873 msgid "Apply Standing Penalty / Message"
874 msgstr "Aplicar Pena Permanente / Mensaje"
876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:25
878 msgstr "Aplicar etiquetas"
880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:27
881 msgid "Applying edits"
882 msgstr "Aplicando ediciones"
884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:46
885 msgid "Approval Code"
886 msgstr "Código de aprovación"
888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:897
892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:5
896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:17
897 msgid "Archive Penalty / Message"
898 msgstr "Penalización de Archivo / Mensaje"
900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:34
901 msgid "Archived Penalties / Messages"
902 msgstr "Penalizaciones archivados / Mensajes"
904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:153
906 "Are you certain you want to clear these pending offline transactions? This "
907 "action is irreversible. Transactions cannot be recovered after clearing!"
909 "¿Estás seguro de que deseas borrar estas transacciones fuera de línea "
910 "pendientes? Esta acción es irreversible. ¡Las transacciones no se pueden "
911 "recuperar después de borradas!"
913 #. ("{{payment_amount}}")
914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:53
915 msgid "Are you sure you want to apply a payment of $%1?"
916 msgstr "Estas seguro que desea aplicar un pago de $%1?"
919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:13
920 msgid "Are you sure you want to delete authority record %1 from the catalog?"
922 "¿Está seguro de que quiere borrar registro de autoridad %1 del catálogo?"
924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:15
926 "Are you sure you want to delete selected items in bucket from catalog?"
928 "¿Está seguro de que desea borrar los elementos seleccionados en el cubo del "
932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:12
933 msgid "Are you sure you want to delete title record %1 from the catalog?"
935 "¿Está seguro de que quiere borrar registro de título %1 del catálogo?"
937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:159
938 msgid "Are you sure you want to load ALL items?"
939 msgstr "¿Estas seguro que deseas cargar todos los ejemplares?"
941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:155
942 msgid "Are you sure you want to record {{num_uses}} uses for this?"
943 msgstr "¿Seguro que quieres registrar {{num_uses}} usos para esto?"
945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:30
947 "Are you sure you want to transfer selected items to the marked call number?"
951 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:41
953 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1?"
955 "¿Estás seguro de que te gustaría ajustar a cero el saldo en las multas %1?"
958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:45
960 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1? This "
961 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
962 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
963 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
964 "transactions that follow the refunded transaction."
966 "¿Está seguro de que desea a la devolución del pago en exceso en las facturas "
967 "de %1? Esta acción simplemente poner la cantidad en la columna de la "
968 "Pendiente de Pago como un valor negativo. No obstante, debe seleccionar "
969 "Aplicar Pago! Ciertos tipos de pagos no se pueden devolver. El reembolso "
970 "puede ser aplicado a las transacciones controladas que siguen la transacción "
973 #. ("{{amount|number:2}}", "{{billIds}}")
974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:43
976 "Are you sure you would like to void $%1 for these line-item billings? %2"
978 "¿Está seguro de que desea anular $%1 para las multas de estos artículos? %2"
980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:70
981 msgid "Are you sure?"
982 msgstr "¿Está seguro?"
984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:208
985 msgid "Article Pages"
986 msgstr "Páginas de artículos"
988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:212
989 msgid "Article Pages..."
990 msgstr "Páginas de artículos..."
992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:200
993 msgid "Article Title"
994 msgstr "Título del Artículo"
996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:204
997 msgid "Article Title..."
998 msgstr "Título del Artículo..."
1000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1001 msgid "Asset Stat Cat Sip Fields"
1002 msgstr "Stat Activo Cat Sip Campos"
1004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:2
1008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:6
1009 msgid "Attach conjoined items"
1010 msgstr "Adjuntar elementos unidos"
1012 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:35
1013 msgid "Attribute Set Name..."
1014 msgstr "Nombre del conjunto de atributos..."
1016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:14
1017 msgid "Attribute Set Update Failed"
1018 msgstr "Error en la actualización del conjunto de atributos"
1020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:13
1021 msgid "Attribute Set Update Succeeded"
1022 msgstr "La actualización del conjunto de atributos tuvo éxito"
1024 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:12
1025 msgid "Attribute Sets"
1026 msgstr "Conjuntos de atributos"
1028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:65
1032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:9
1036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:31
1040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:21
1044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:41
1049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:33
1053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:28
1057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1058 msgid "Authority Browse Axes"
1059 msgstr "Autoridad Examinar Ejes"
1061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1062 msgid "Authority Control Sets"
1063 msgstr "Conjuntos de Control de Autoridad"
1065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1066 msgid "Authority Heading Fields"
1067 msgstr "Campos de encabezado de autoridad"
1069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:7
1070 msgid "Authority Record Id"
1071 msgstr "ID del registro de autoridad"
1073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1074 msgid "Authority Thesauri"
1075 msgstr "Autoridad Tesauro"
1077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:19
1078 msgid "Auto-Barcode"
1079 msgstr "Generación automática de código de barras"
1081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:25
1082 msgid "Auto-Print Hold and Transit Slips"
1083 msgstr "Auto-Retención de impresión y de Tránsito Slips"
1085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:55
1086 msgid "Auto-generate Barcodes"
1087 msgstr "Auto-generar códigos de barras"
1089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:252
1090 msgid "Automatic Margins"
1091 msgstr "Márgenes automáticos"
1093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:4
1097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:62
1098 msgid "Available Date"
1099 msgstr "Fecha disponibilidad"
1101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:8
1102 msgid "Available On"
1103 msgstr "Disponible El"
1105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:85
1109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:70
1113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:6
1117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:21
1118 msgid "Back To Results"
1119 msgstr "Volver a los resultados"
1121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:5
1122 msgid "Backdate Already Checked-In Circulations"
1123 msgstr "Retrotraer Ya Registrados en Circulaciones"
1125 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:20
1126 msgid "Backdate Post-Checkin"
1127 msgstr "Retroacción de chequeo posterior"
1129 #. ("{{checkinArgs.backdate | date:$root.egDateFormat}}")
1130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:11
1131 msgid "Backdated Check In %1"
1132 msgstr "Chequeo Retroactivo en %1"
1134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:5
1136 msgstr "Código de barras incorrecto"
1138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:147
1139 msgid "Bad item barcode"
1140 msgstr "Código de barras incorrecto"
1142 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:149
1143 msgid "Bad patron barcode"
1144 msgstr "Código de barras de usuario incorrecto"
1146 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:80
1150 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:62
1152 msgstr "Saldo pendiente"
1154 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:80
1155 msgid "Balance Owed"
1156 msgstr "Total Debido"
1158 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:56
1160 msgstr "Código de barras"
1162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:9
1164 "Barcode \"{{precatArgs.copy_barcode}}\" was mis-scanned or is a non-"
1167 "Códigos de barras \"{{precatArgs.copy_barcode}}\" fue mis-escaneada o es un "
1168 "elemento no catalogado."
1170 #. ("{{checkout.barcode}}", "{{checkout.count}}")
1171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_in_house_use.tt2:16
1172 msgid "Barcode %1 used %2 times"
1173 msgstr "Código de barras %1 utilizado %2 veces"
1175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:5
1176 msgid "Barcode Choice"
1177 msgstr "Elección de código de barras"
1179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:14
1180 msgid "Barcode Items"
1181 msgstr "Código de barras de registros"
1183 #. ("{{bcNotFound}}")
1184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:19
1185 msgid "Barcode Not Found: %1"
1186 msgstr "Códigos de barras no encontrado: %1"
1188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:181
1189 msgid "Barcode is already in use"
1190 msgstr "El código de barras está en uso"
1192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:619
1193 msgid "Barcode is reported Lost"
1194 msgstr "El código de barras se encuentra reportado como perdido"
1196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:6
1197 msgid "Barcode item"
1198 msgstr "Código de barras del registro"
1200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:36
1201 msgid "Barcode on receive"
1202 msgstr "Código de barras en recepción"
1204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:63
1205 msgid "Barcode selected"
1206 msgstr "Código de barras seleccionado"
1208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:7
1210 msgstr "Códigos de barras..."
1212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:33
1213 msgid "Barcode/Part"
1214 msgstr "Código de barras/Parte"
1216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:20
1218 msgstr "Código de barras: "
1220 #. ("{{copy.barcode}}")
1221 #. ("{{patron.card.barcode}}")
1222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:31
1224 msgstr "Código de barras: %1"
1226 #. ("{{checkin.barcode}}", "{{checkin.backdate | date:\"short\"}}")
1227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkin.tt2:17
1228 msgid "Barcode: %1 Checkin date: %2"
1229 msgstr "Código de barras: %1 Fecha de entrega: %2"
1231 #. ("{{renewal.copy.barcode}}", "{{renewal.circ.due_date | egDueDate:$root.egDateAndTimeFormat:renewal.circ.circ_lib:renewal.circ.duration}}")
1232 #. ("{{checkout.barcode}}", "{{checkout.due_date | date:\"short\"}}")
1233 #. ("{{checkout.copy.barcode}}", "{{checkout.circ.due_date | egDueDate:$root.egDateAndTimeFormat:checkout.circ.circ_lib:checkout.circ.duration}}")
1234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_renew.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:18
1235 msgid "Barcode: %1 Due: %2"
1236 msgstr "Código de barras: %1 Debido: %2"
1238 #. ("{{ihu.copy.barcode}}", "{{ihu.num_uses}}")
1239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_in_house_use_list.tt2:21
1240 msgid "Barcode: %1 Uses: %2"
1241 msgstr "Código de barras: %1 Utilizado: %2"
1243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:125
1247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:83
1249 msgstr "Bandera prohibida"
1251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:59
1255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:11
1256 msgid "Basic Holdings"
1257 msgstr "Apartados básicos"
1259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:18
1261 msgstr "Aplicar por lotes"
1263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:21
1265 msgstr "Editar En Lote"
1267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:16
1268 msgid "Batch edit all users"
1269 msgstr "Editar todos los usuarios en Batch"
1271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:25
1272 msgid "Batch modify statistical categories"
1273 msgstr "Modificar categorías estadísticas en Batch"
1275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:29
1276 msgid "Batch update failed!"
1277 msgstr "¡Actualización en batch fallida!"
1279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:23
1280 msgid "Before (Date/Time)"
1281 msgstr "Antes de (Fecha/Hora)"
1283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:28
1285 msgstr "Detrás del escritorio"
1287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1288 msgid "Best-Hold Selection Sort Order"
1289 msgstr "Mejor-Mantener la Selección Orden de Clasificación"
1291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:28
1297 #. ("{{record_id}}")
1298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:61
1302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:100
1304 msgstr "Bib llamada #:"
1306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:69
1308 msgstr "Registro Bibliográfico"
1310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:100
1311 msgid "Bib Record ID"
1312 msgstr "Identificación del registro bibliográfico"
1314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:7
1315 msgid "Bib Record Id"
1316 msgstr "Bib Identificación del registro"
1318 #. ("{{recordNotFound}}")
1319 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:28
1320 msgid "Bib Record Not Found: %1"
1321 msgstr "Bib Registro No Encontrado: %1"
1323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:7
1324 msgid "Bib Record TCN"
1325 msgstr "Bib Registro TCN"
1327 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:27
1328 msgid "Bibliographic"
1329 msgstr "Bibliográfico"
1332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:15
1333 msgid "Bibliographic record %1"
1334 msgstr "Registro bibliográfico %1"
1336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:18
1340 #. ("{{payment.xact.id}}")
1341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:80
1345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:1
1346 msgid "Bill History"
1347 msgstr "Historial de multas"
1349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:13
1351 msgstr "Multar usuario"
1353 #. ("{{patron.family_name()}}", "{{patron.first_given_name()}}", "{{patron.second_given_name()}}", "{{patron.card().barcode()}}")
1354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:8
1355 msgid "Bill Patron: %1, %2 %3 : %4"
1356 msgstr "Multar usuario: %1, %2 %3 : %4"
1358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:31
1359 msgid "Billed for Selected:"
1360 msgstr "Facturado por seleccionada:"
1362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:16
1364 msgstr "Facturación"
1366 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:51
1367 msgid "Billing Date:"
1368 msgstr "Fecha de Facturación:"
1370 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:4
1371 msgid "Billing Location"
1372 msgstr "Localización de Facturación"
1374 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:59
1375 msgid "Billing Name (first)"
1376 msgstr "Nombre de la multa (primero)"
1378 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:66
1379 msgid "Billing Name (last)"
1380 msgstr "Nombre de la multa (último)"
1382 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:3
1383 msgid "Billing Statement"
1384 msgstr "Estado de cuenta"
1386 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:59
1387 msgid "Billing Type:"
1388 msgstr "Tipo de facturación:"
1390 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1391 msgid "Billing Types"
1392 msgstr "Tipos de facturación"
1394 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:30
1395 msgid "Billing:City"
1396 msgstr "Facturación:Ciudad"
1398 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:31
1399 msgid "Billing:County"
1400 msgstr "Facturación:País"
1402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:32
1403 msgid "Billing:State"
1404 msgstr "Facturación:Estado"
1406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:28
1407 msgid "Billing:Street 1"
1408 msgstr "Facturación:Calle"
1410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:29
1411 msgid "Billing:Street 2"
1412 msgstr "Facturación:Colonia"
1414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:33
1416 msgstr "Facturación:Código Postal"
1418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:59
1419 msgid "Billings Voided:"
1420 msgstr "Facturaciones Anuladas:"
1422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:5
1426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:17
1427 msgid "Bills, Current"
1428 msgstr "Facturas, Corriente"
1430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:18
1431 msgid "Bills, Historical"
1432 msgstr "Facturas, Histórical"
1434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:19
1435 msgid "Bills, Payment"
1436 msgstr "Facturas, Pago"
1438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:29
1442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:5
1446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:48
1447 msgid "Bind on receive"
1450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:67
1451 msgid "Bind selected"
1454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:9
1458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:106
1459 msgid "Binding Call Number"
1462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:107
1463 msgid "Binding Template"
1466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:30
1467 msgid "Binding Unit Template"
1470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:44
1471 msgid "Binding unit template applied to Distribution"
1474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:73
1478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:21
1482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:19
1483 msgid "Book Item Now"
1484 msgstr "Reserve el artículo ahora"
1486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/booking/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:431
1490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:510
1491 msgid "Booking Administration"
1492 msgstr "Administración de reservas"
1494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:218
1495 msgid "Booking: Create or Cancel Reservations"
1496 msgstr "Reservaciones: Crear o cancelar reservaciones"
1498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:223
1499 msgid "Booking: Pick Up Reservations"
1500 msgstr "Reservaciones: Recoger reservaciones"
1502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:228
1503 msgid "Booking: Return Reservations"
1504 msgstr "Reservaciones: Devolver reservaciones"
1506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:19
1510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:131
1511 msgid "Boolean Value"
1512 msgstr "Valor booleano"
1514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:26
1518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:306
1522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:10
1526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:59
1527 msgid "Browse Field"
1528 msgstr "Examinar Campo"
1530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:13
1534 #. ("{{bucket().id()}}", "{{bucket().name()}}")
1535 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:3
1536 msgid "Bucket #%1: %2"
1539 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:3
1540 msgid "Bucket #{{bucket().id()}}: {{bucket().name()}}"
1543 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:11
1547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:14
1548 msgid "Bucket ID..."
1549 msgstr "ID de Cubo..."
1551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:53
1555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:8
1559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:190 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:178
1560 msgid "CN Full Label"
1563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:171
1567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:172
1568 msgid "CN Label Class"
1571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:55
1575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:173
1579 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:57
1583 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:33
1587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:14
1588 msgid "Call # Prefix"
1589 msgstr "Llamar # Prefijo"
1591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:50
1592 msgid "Call # Suffix"
1593 msgstr "Llamar # Sufijo"
1595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:32
1597 msgstr "Llamar al Número"
1599 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:51
1600 msgid "Call Number Attributes"
1603 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:182 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:170
1604 msgid "Call Number ID"
1607 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:78
1608 msgid "Call Number Label"
1611 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:82
1612 msgid "Call Number Prefix"
1615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1616 msgid "Call Number Prefixes"
1617 msgstr "Numero de llamada prefijos"
1619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:94
1620 msgid "Call Number Preview"
1623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:86
1624 msgid "Call Number Suffix"
1627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1628 msgid "Call Number Suffixes"
1629 msgstr "Llame al número de sufijos"
1631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:71
1632 msgid "Call Number Template"
1635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:44
1636 msgid "Call Number(s) transfered"
1639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:45
1640 msgid "Call Number:"
1643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:22
1644 msgid "Call Number: "
1645 msgstr "Llamar al Número: "
1647 #. ("{{call_number.prefix}}", "{{call_number.label}}", "{{call_number.suffix}}")
1648 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:36
1649 msgid "Call Number: %1 %2 %3"
1652 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:42
1653 msgid "Call Numbers"
1656 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:61
1657 msgid "Call Numbers and Items"
1660 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:98
1661 msgid "Call Numbers to Previously Marked Destination"
1664 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:51
1668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:143
1669 msgid "Can Circulate"
1672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:244
1673 msgid "Can compress but not expand"
1676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:245
1677 msgid "Can compress or expand"
1680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:237 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_html.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_confirm_dialog.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_fm_record_editor.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_prompt_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_select_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:20
1684 #. ("{{args.num_holds}}")
1685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:7
1686 msgid "Cancel %1 Hold(s)"
1687 msgstr "Cancelar %1 Retención(s)"
1689 #. ("{{num_transits}}")
1690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:15
1691 msgid "Cancel %1 transits?"
1694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:14
1695 msgid "Cancel 1 transit?"
1698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:48
1699 msgid "Cancel Cause"
1700 msgstr "Causa Del Cancelamiento"
1702 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:33
1704 msgstr "Cancelar la retención"
1706 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:52
1708 msgstr "Nota Del Cancelamiento"
1710 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:80
1711 msgid "Cancel Reason"
1714 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:13
1715 msgid "Cancel Reason:"
1716 msgstr "Motivo de Cancelar:"
1718 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
1719 msgid "Cancel Reasons"
1722 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:58
1723 msgid "Cancel Requests"
1726 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:9
1727 msgid "Cancel Selected Patron Requests"
1730 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:50
1732 msgstr "Cancelar Tiempo"
1734 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:42
1735 msgid "Cancel Transit"
1736 msgstr "Cancelar Tránsito"
1738 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:28
1739 msgid "Cancel Transit then Checkout"
1742 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:67
1743 msgid "Cancel Transits"
1746 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:7
1747 msgid "Cancel Transits and Reset Associated Holds"
1750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:20
1751 msgid "Cancel this hold upon checkout?"
1754 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:30
1755 msgid "Cancel {{num_transits}} transits?"
1758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:121
1759 msgid "Cancelation Cause"
1762 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:120
1763 msgid "Cancelation Cause ID"
1766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:95
1767 msgid "Cancelation note"
1770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:11
1774 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:243
1775 msgid "Cannot compress or expand"
1778 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:250
1779 msgid "Caption Evaluation"
1782 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:258
1783 msgid "Captions unverified; all levels may not be present"
1786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:257
1787 msgid "Captions unverified; all levels present"
1790 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:256
1791 msgid "Captions verified; all levels may not be present"
1794 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:255
1795 msgid "Captions verified; all levels present"
1798 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:12
1802 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:6
1803 msgid "Capture Date"
1804 msgstr "Fecha de Captura"
1806 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:108
1807 msgid "Capture Holds"
1808 msgstr "Sostiene la Captura"
1810 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:224 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:39
1811 msgid "Capture Local Holds As Transits"
1812 msgstr "Capturar sostienes locales como tránsitos"
1814 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:449
1815 msgid "Capture Resources"
1818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:9
1819 msgid "Captured Hold Info"
1820 msgstr "Capturado Info de Retención"
1822 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:12
1826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:40
1830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:36
1832 msgstr "Cajón de Dinero"
1834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:122
1835 msgid "Cash Payment"
1836 msgstr "Pago En Efectivo"
1838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:126
1842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:60
1846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:245
1848 msgstr "Catalogando"
1850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:21
1851 msgid "Cataloging Info"
1852 msgstr "Catalogando Información"
1854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:9
1855 msgid "Category of Material"
1856 msgstr "Categoría de los materiales"
1858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:190
1859 msgid "Change Column Documentation"
1860 msgstr "Cambiar Documentación Columna"
1862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:141
1863 msgid "Change Column Label"
1864 msgstr "Cambio de columna Etiqueta"
1866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:205
1867 msgid "Change Filter Value"
1868 msgstr "Cambio Valor de Filtro"
1870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:44
1871 msgid "Change Folders"
1872 msgstr "Cambiar Carpetas"
1874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:63
1875 msgid "Change Given:"
1876 msgstr "Cambio Dado:"
1878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:560 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:200
1879 msgid "Change Operator"
1880 msgstr "Cambiar operador"
1882 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:195
1883 msgid "Change Transform"
1884 msgstr "Transformar Cambios"
1886 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:18
1888 msgstr "Tipo de cambio"
1890 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:152
1891 msgid "Change occurs"
1894 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:64
1895 msgid "Change status selected items?"
1898 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:129
1899 msgid "Change the column header?"
1900 msgstr "Cambiar el encabezado de la columna?"
1902 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:130
1903 msgid "Change the field hint to:"
1904 msgstr "Cambiar la pista de campo a:"
1906 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:104
1907 msgid "Changes here will wipe out manual changes in the Call Numbers tab."
1910 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:41
1912 msgstr "Seleccionar"
1914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:19
1915 msgid "Check All Refunds"
1916 msgstr "Comprobar todos los reembolsos"
1918 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:98
1922 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:22
1923 msgid "Check In Items"
1924 msgstr "Entrada de artículos"
1926 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:50
1927 msgid "Check In Items?"
1928 msgstr "Entrada de artículos?"
1930 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:64
1931 msgid "Check In Library"
1932 msgstr "Entradas a la biblioteca"
1934 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:63
1935 msgid "Check Number"
1936 msgstr "Verifique el Número"
1938 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:84
1942 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:44
1943 msgid "Check Out Date"
1944 msgstr "Fecha de Salida"
1946 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:18
1947 msgid "Check Out Items"
1948 msgstr "Sacar Artículos"
1950 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:842
1951 msgid "Check Out Items?"
1954 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:54
1955 msgid "Check Out Library"
1956 msgstr "Verificar Biblioteca"
1958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:123
1959 msgid "Check Payment"
1960 msgstr "Comprobar Pago"
1962 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:190
1963 msgid "Check out items"
1966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:12
1967 msgid "Check the checkbox next to each field you wish to modify."
1968 msgstr "Marque la casilla junto a cada campo que desea modificar."
1970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:39
1974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:19
1978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:521 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:559
1982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:209
1983 msgid "Checkin Date"
1984 msgstr "Fecha de Entrada"
1986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:531
1987 msgid "Checkin Date:"
1990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:3
1991 msgid "Checkin Items"
1992 msgstr "Articulos de entrada"
1994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:143
1995 msgid "Checkin Modifiers"
1996 msgstr "Modificadores de entrada"
1998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:90
1999 msgid "Checkin Scan Date"
2002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:155
2003 msgid "Checkin Scan Time"
2004 msgstr "El registro del tiempo de escán"
2006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:90
2007 msgid "Checkin Time"
2008 msgstr "Hora de entrada"
2010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:85
2011 msgid "Checkin Workstation"
2012 msgstr "Estación de Trabajo de Entrega"
2014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:248 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:342
2016 msgstr "Finalizar compra"
2018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:86
2019 msgid "Checkout / Renewal Library"
2020 msgstr "salida / renovación de la biblioteca"
2022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:207
2023 msgid "Checkout Date"
2024 msgstr "Fecha de Salida"
2026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:39
2027 msgid "Checkout Library"
2028 msgstr "Sacar Biblioteca"
2030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:42
2031 msgid "Checkout Staff"
2032 msgstr "personal de revision"
2034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:79
2035 msgid "Checkout Workstation"
2036 msgstr "Estación de trabajo de pago y envío"
2038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:94
2039 msgid "Checkout/Renewal Library"
2042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:12
2046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
2047 msgid "Child nullable"
2048 msgstr "Anulable niño"
2050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:5
2051 msgid "Choose call number transfer target"
2054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:10
2055 msgid "Choose merge profile"
2058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:68
2059 msgid "Chronological"
2062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:175
2063 msgid "Chronology Display"
2066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:11
2067 msgid "Chronology captions:"
2070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:68
2071 msgid "Chronology labels"
2074 #. ("{{ $index + 1}}")
2075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:73
2076 msgid "Chronology level %1"
2079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:15
2080 msgid "Circ History List"
2081 msgstr "Lista del historial de circ"
2083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:77
2085 msgstr "Identificación del Circ"
2087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:168
2088 msgid "Circ Library"
2089 msgstr "Circ Biblioteca"
2091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:154
2092 msgid "Circ Modifier"
2093 msgstr "Modificador Circ"
2095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:96
2096 msgid "Circ or Renewal Workstation"
2099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:68
2103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:117
2104 msgid "Circulate As MARC Type"
2105 msgstr "Circular Como Tipo MARC"
2107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:151
2108 msgid "Circulate as MARC Type"
2111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:213
2112 msgid "Circulate as Type"
2113 msgstr "Circular como Tipo"
2115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:171
2119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:113
2120 msgid "Circulating Library"
2121 msgstr "Biblioteca circulante"
2123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:67
2125 msgstr "Circulación"
2127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2128 msgid "Circulation Duration Rules"
2129 msgstr "Normas de Circulación Duración"
2131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:8
2132 msgid "Circulation History not available for display."
2135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:95
2136 msgid "Circulation ID"
2139 #. ("{{circ.id()}}")
2140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:34
2141 msgid "Circulation ID: %1"
2142 msgstr "Circulación ID: %1"
2144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:87
2145 msgid "Circulation Library"
2146 msgstr "Bibliotequa De Circulación"
2148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2149 msgid "Circulation Limit Groups"
2150 msgstr "Grupos Limitar la Circulación"
2152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2153 msgid "Circulation Matchpoint Weights"
2154 msgstr "Cargos circulación punto de partido"
2156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2157 msgid "Circulation Max Fine Rules"
2158 msgstr "Reglas de circulación Max Bellas"
2160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:229 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:30
2161 msgid "Circulation Modifier"
2162 msgstr "Modificador De Circulación"
2164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2165 msgid "Circulation Modifiers"
2166 msgstr "Los modificadores de circulación"
2168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2169 msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
2170 msgstr "Circulación recurrentes Reglas Bellas"
2172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:13
2173 msgid "Circulation and Patrons"
2174 msgstr "Circulación y patrocinadores"
2176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:54
2177 msgid "Circulation modifier"
2180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:96
2184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:81
2185 msgid "City, town or village"
2188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2189 msgid "Claim Event Types"
2192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2193 msgid "Claim Policies"
2196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2197 msgid "Claim Policy Actions"
2200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:411
2205 msgid "Claim-Ready Items"
2208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:8
2212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:121
2213 msgid "Claimed Returned"
2214 msgstr "Reivindicada Devuelto"
2216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:53
2220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:45
2221 msgid "Classification"
2222 msgstr "Clasificación"
2224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:333 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:418 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:485 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:550 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:16
2228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:9
2229 msgid "Clear Completed Patron Requests"
2232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:41
2233 msgid "Clear Completed Requests"
2236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:72
2238 msgstr "Limpiar Formulario"
2240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:28
2241 msgid "Clear Holds Shelf"
2242 msgstr "Claro Sostiene Estante"
2244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:43
2246 msgstr "Borrar la lista"
2248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:20
2249 msgid "Clear Requests"
2252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:21
2253 msgid "Clear These Holds"
2254 msgstr "Despejar estas retenciones"
2256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:90
2257 msgid "Clear Transactions"
2260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:152
2261 msgid "Clear pending transactions"
2264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:28
2268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:118
2272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:135
2273 msgid "Click OK for TRUE and Cancel for FALSE."
2274 msgstr "Click en OK para VERDADERO o en Cancelar para FALSO."
2276 #. ("{{cur_attr_set.label()}}")
2277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:22
2278 msgid "Clone \"%1\""
2281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:134
2282 msgid "Clone Subscription"
2285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:6
2286 msgid "Clone Subscriptions"
2289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:28
2290 msgid "Cloned serial subscription"
2293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:67
2297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:51
2301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:110
2302 msgid "Collapse Patron Summary Display"
2303 msgstr "Colapso pantalla resumen patrón"
2305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:20
2306 msgid "Collapse Record Summary Display"
2307 msgstr "Colapsar pantalla resumen de registros"
2309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:179
2313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:223
2317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:175
2318 msgid "Column Label"
2319 msgstr "Etiqueta de columna"
2321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:12
2325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:210
2329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:334
2333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:349
2334 msgid "Combined issue code"
2337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:106
2341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:356
2342 msgid "Compiled Printer Settings"
2343 msgstr "Configuración de la Impresora compilados"
2345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:28
2349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:15
2353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:97
2354 msgid "Completed Items"
2357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:59
2359 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
2360 "bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
2363 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:233
2364 msgid "Completely Purge Account"
2367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:58
2368 msgid "Completely Purge Patron Account?"
2371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:301
2372 msgid "Completely irregular"
2375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:252
2377 "Completeness of the caption levels and whether the captions used actually "
2378 "appear on the bibliographic item."
2381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:238
2382 msgid "Compression Display Options"
2385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:20
2386 msgid "Computer files"
2387 msgstr "Archivos de computadora"
2389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:72
2393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:6
2394 msgid "Confirm Bucket Delete"
2395 msgstr "Confirmar Borrar Cubo"
2397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:21
2398 msgid "Confirm Prediction Pattern Template Deletion"
2401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:130
2402 msgid "Confirm Record Deletion"
2403 msgstr "Confirmar Registro de Borrado"
2405 #. ("{{billArgs.charge | currency}}")
2406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:16
2407 msgid "Confirmation required to charge this patron %1 for the damage."
2410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:50
2411 msgid "Conjoined Item Target set"
2412 msgstr "Conjunto de objetos de destino"
2414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:52
2415 msgid "Conjoined Items"
2416 msgstr "Articulos Unidos"
2418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:5
2419 msgid "Construct new holding code"
2422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:79
2426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:18
2427 msgid "Container batch update permission check"
2430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:19
2431 msgid "Container permission check"
2434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:97
2435 msgid "Contains Matching substring"
2436 msgstr "Contiene subcadena coincidente"
2438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:98
2439 msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
2440 msgstr "Contiene subcadena coincidente (ignorar mayúsculas)"
2442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:302
2443 msgid "Continuously updated"
2446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:112
2447 msgid "Convert Change to Patron Credit"
2450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:160
2451 msgid "Copy Active Date"
2454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:154
2455 msgid "Copy Alert Message (deprecated)"
2458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:149
2459 msgid "Copy Barcode"
2462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:164
2463 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
2464 msgstr "Copiar La Filla Actual Hacia Arriba: CTRL+Up"
2466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:165
2467 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
2468 msgstr "Copiar La Fila Actual Hacia Abajo: CTRL+Down"
2470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:156
2471 msgid "Copy Deleted"
2474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:47
2475 msgid "Copy Hatch Settings To Local Storage"
2478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:23
2480 msgstr "Copie el Asidero"
2482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:140
2486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:161
2487 msgid "Copy Is Mint Condition"
2490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:181
2491 msgid "Copy Location"
2492 msgstr "Copiar ubicación"
2494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:185
2495 msgid "Copy Location Can Circulate"
2498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:188
2499 msgid "Copy Location Checkin Alert"
2502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:195 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:183
2503 msgid "Copy Location Hold-Verify"
2506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:182
2507 msgid "Copy Location Holdable"
2510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:180
2511 msgid "Copy Location ID"
2514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:189
2515 msgid "Copy Location Is Deleted"
2518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:184
2519 msgid "Copy Location OPAC Visible"
2522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:203 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:191
2523 msgid "Copy Location Order"
2526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:186
2527 msgid "Copy Location Prefix"
2530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:199 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:187
2531 msgid "Copy Location Suffix"
2534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:202 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:190
2535 msgid "Copy Location URL"
2538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:141
2539 msgid "Copy Number on Volume"
2542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:155
2543 msgid "Copy OPAC Visible"
2546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:163
2550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:159
2551 msgid "Copy Status Change Time"
2554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:41
2556 msgstr "Fuente central"
2558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:122
2559 msgid "Core Sources"
2560 msgstr "Fuentes centrales"
2562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:162
2566 #. ("{{id}}", "{{desc}}")
2567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:14
2568 msgid "Could not delete record %1: %2"
2569 msgstr "No se pudo eliminar el registro %1: %2"
2571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:62
2573 "Could not retrieve a destination account with the barcode provided. Aborting "
2577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:60
2581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:61
2582 msgid "Count Distinct"
2583 msgstr "Recuento distintivo"
2585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:16
2587 msgstr "Cantidad..."
2589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:112
2593 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:21
2597 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:9
2598 msgid "Create Bucket"
2601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:82
2603 msgstr "Crear Fecha"
2605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:423
2606 msgid "Create Invoice"
2609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:10
2613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:302
2614 msgid "Create New MARC Record"
2615 msgstr "Crear Nuevo Registro MARC"
2617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:10
2618 msgid "Create Patron Request"
2621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:33
2622 msgid "Create Pattern"
2625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:404
2626 msgid "Create Purchase Order"
2629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:5
2630 msgid "Create Record of Hold Notification"
2631 msgstr "Crear Registro de Notificación de Retención"
2633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:33
2634 msgid "Create Request"
2637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:437
2638 msgid "Create Reservations"
2641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:134
2642 msgid "Create Session"
2645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:9
2646 msgid "Create Template"
2649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:5
2650 msgid "Create a new note"
2651 msgstr "Crear una nueva nota"
2653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:15
2654 msgid "Create and edit"
2655 msgstr "Crear y editar"
2657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:9
2658 msgid "Create from Template"
2661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:10
2662 msgid "Create new authority from this field"
2663 msgstr "Crear nueva autoridad de este campo"
2665 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:1
2666 msgid "Create/Edit/View patron Request"
2669 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:173
2670 msgid "Create/Replace 006: Shift+F6"
2671 msgstr "Crear/Reemplazar 006: Shift+F6"
2673 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:174
2674 msgid "Create/Replace 007: Shift+F7"
2675 msgstr "Crear/Reemplazar 007: Shift+F7"
2677 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:175
2678 msgid "Create/Replace 008: Shift+F8"
2679 msgstr "Crear/Reemplazar 008: Shift+F8"
2681 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:87
2685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:15
2686 msgid "Created Acquisition Patron Request"
2689 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:150
2693 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:79
2695 msgstr "Creada por:"
2697 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:19
2701 #. ("{{note.creator().usrname()}}")
2702 #. ("{{notify.notify_staff().usrname()}}")
2703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:129
2704 msgid "Created by %1"
2705 msgstr "Creado por %1"
2707 #. ("{{note.create_date | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
2708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_patron_note.tt2:18
2709 msgid "Created on %1"
2710 msgstr "Creado el %1"
2712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:9
2713 msgid "Created {{bucket().create_time() | date:egDateAndTimeFormat}}"
2716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:28
2717 msgid "Creation Defaults"
2718 msgstr "Crear Predeterminados"
2720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:25
2724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:14
2725 msgid "Credit Available:"
2726 msgstr "Crédito disponible:"
2728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:42
2730 msgstr "Tarjeta de crédito"
2732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:10
2733 msgid "Credit Card Info"
2736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:5
2737 msgid "Credit Card Information"
2740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:26
2741 msgid "Credit Card Number"
2744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:124
2745 msgid "Credit Card Payment"
2746 msgstr "Pago con Tajeta de Crédito"
2748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:125
2749 msgid "Credit Payment"
2750 msgstr "Pago Con Crédito"
2752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:66
2756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:75
2760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2761 msgid "Currency Types"
2764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:97
2765 msgid "Current Copy"
2766 msgstr "Copia actual"
2768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:25
2769 msgid "Current Item"
2772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:32
2773 msgid "Current Shelf Lib"
2774 msgstr "Corriente Estante Lib"
2776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:115
2777 msgid "Current Shelf Library"
2780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:34
2781 msgid "Current Shelving Location"
2784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:110
2785 msgid "Currently Frozen"
2788 #. ("{{cur_attr_set_uses}}")
2789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:52
2790 msgid "Currently used by %1 EDI account(s)."
2793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2794 msgid "Custom Org Unit Trees"
2795 msgstr "Org encargo Unidad de árboles"
2797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:157
2801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:153
2805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:149
2809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:286
2813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:296 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:401
2817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:60
2818 msgid "Data Suppliers"
2821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:224
2823 msgstr "Tipo de Datos"
2825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:161
2827 msgstr "ID de la Base de Datos"
2829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:92
2830 msgid "Database ID:"
2831 msgstr "ID de Base de Datos:"
2833 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:75
2837 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:101
2839 msgstr "Fecha Activo"
2841 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:155
2842 msgid "Date Completed"
2845 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:152
2846 msgid "Date Created"
2847 msgstr "Fecha de Creación"
2849 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:99
2850 msgid "Date Expected"
2853 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:116
2854 msgid "Date Last Edited"
2857 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:45
2858 msgid "Date Options"
2861 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:100
2862 msgid "Date Received"
2865 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:117
2866 msgid "Date Record Created"
2869 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:118
2870 msgid "Date Record Last Edited"
2873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:66
2874 msgid "Date of Birth"
2875 msgstr "Fecha de Nacimiento"
2877 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:90
2881 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:91
2885 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:36
2889 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:339
2893 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:79
2895 msgstr "Nombre del día"
2897 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:148
2899 msgstr "Teléfono durante el día"
2901 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:69
2902 msgid "Day of Month"
2903 msgstr "Día del Mes"
2905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:68
2907 msgstr "Día de la Semana"
2909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:70
2911 msgstr "Día del año"
2913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:89
2917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:237
2921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:13
2925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:83
2927 msgstr "Predeterminado"
2929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:192
2930 msgid "Default Estimated Wait Time"
2933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:277
2934 msgid "Default Filter Library"
2935 msgstr "Filtro de biblioteca predeterminado"
2937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:784
2938 msgid "Default SMS Carrier"
2939 msgstr "Portador de SMS predeterminado"
2941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:773
2942 msgid "Default SMS/Text Number"
2943 msgstr "Portador de SMS / Textear Número Predeterminado"
2945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:90
2946 msgid "Default Search Library"
2949 #. ("{{printerOptions.defaultPrintColor}}")
2950 #. ("{{printerOptions.defaultPaperSource}}")
2951 #. ("{{printerOptions.defaultPaper}}")
2952 #. ("{{printerOptions.defaultPageOrientation}}")
2953 #. ("{{printerOptions.defaultCollation}}")
2954 #. ("{{printerOptions.defaultPrintQuality}}")
2955 #. ("{{printerOptions.defaultPrintSides}}")
2956 #. ("{{printerOptions.defaultCopies}}")
2957 #. ("{{printerOptions.defaultMarginType}}")
2958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:225 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:240 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:263
2962 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:24
2964 msgstr "Predeterminados"
2966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:166
2970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:49
2971 msgid "Delete Attribute Set"
2974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:15
2975 msgid "Delete Attribute Set?"
2978 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:9
2979 msgid "Delete Bucket"
2980 msgstr "Eliminar Cubo"
2982 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:95
2983 msgid "Delete Call Numbers and Items"
2986 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:130
2987 msgid "Delete Distribution"
2990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:91
2991 msgid "Delete Empty Call Numbers"
2994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:25
2995 msgid "Delete Items"
2996 msgstr "Borrar elementos"
2998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:56
2999 msgid "Delete Note?"
3002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:65
3006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:26
3007 msgid "Delete Pending Patron(s)"
3010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:11
3011 msgid "Delete Record"
3012 msgstr "Eliminar registro"
3014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:34
3015 msgid "Delete Selected"
3018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:23
3019 msgid "Delete Selected Items from Catalog"
3022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:16
3023 msgid "Delete Selected MFHDs"
3026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:19
3027 msgid "Delete Selected Records from Catalog"
3028 msgstr "Eliminar las copias de acuerdo al catalogo"
3030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:132
3031 msgid "Delete Stream"
3034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:128
3035 msgid "Delete Subscription"
3038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:16
3039 msgid "Delete Template"
3042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:13
3043 msgid "Delete all users"
3046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:9
3047 msgid "Delete bucket {{bucket().name()}}?"
3048 msgstr "Eliminar Cubo {{bucket().name()}}?"
3050 #. ("{{deleteKey}}")
3051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:17
3052 msgid "Delete content for key \"%1\"?"
3053 msgstr "Eliminar contenido de la clave \"%1\"?"
3055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:10
3056 msgid "Delete field"
3057 msgstr "Eliminar campo"
3059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:92
3060 msgid "Delete items"
3063 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:57
3064 msgid "Delete prediction pattern?"
3067 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:131
3068 msgid "Delete record {{id}}?"
3069 msgstr "Borrar registro {{id}}"
3071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:72
3072 msgid "Delete selected MFHD(s)?"
3075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:53
3076 msgid "Delete selected distribution(s)?"
3079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:61
3080 msgid "Delete selected item(s)?"
3083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:55
3084 msgid "Delete selected stream(s)?"
3087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:51
3088 msgid "Delete selected subscription(s)?"
3091 #. ("{{note_title}}", "{{create_date | date}}")
3092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:57
3093 msgid "Delete the note titled \\\"%1\\\" created on %2?"
3096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:24
3097 msgid "Delete these records?"
3098 msgstr "¿Borrar estos registros?"
3100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:22
3101 msgid "Delete {{count}} template(s)?"
3104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:17
3105 msgid "Deleted holdings template"
3108 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:23
3109 msgid "Deleted prediction pattern template(s)"
3112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:18
3113 msgid "Deleted print label template"
3116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:32
3117 msgid "Deleted serial distribution"
3120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:36
3121 msgid "Deleted serial prediction pattern"
3124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:34
3125 msgid "Deleted serial stream"
3128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:30
3129 msgid "Deleted serial subscription"
3132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:15
3133 msgid "Deleted serial template"
3136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:81
3140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:86
3144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:241 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:336 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:144
3145 msgid "Deposit Amount"
3146 msgstr "Cantidad De Depósito"
3148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:121
3149 msgid "Deposit amount"
3152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:293 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:121
3154 msgstr "¿Depositar?"
3156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:86
3160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:151
3162 msgstr "Descripción"
3164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:18
3165 msgid "Description..."
3166 msgstr "Descripciòn..."
3168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:40
3172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:11
3174 msgstr "Destinación"
3176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:65
3177 msgid "Destination Library"
3178 msgstr "Biblioteca de destino"
3180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:11
3182 msgstr "Vista de Detalle"
3184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:123
3188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:68
3189 msgid "Disable Sounds?"
3190 msgstr "Sonidos Disponibles"
3192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:11
3196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:168
3197 msgid "Display Alert and Messages"
3198 msgstr "Alerta de pantalla y mensajes"
3200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:58
3201 msgid "Display Field"
3204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:132
3205 msgid "Display Fields"
3206 msgstr "Campos a mostrar"
3208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:110
3209 msgid "Display Grouping"
3212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:318
3213 msgid "Display defaults for Completed Items tab"
3216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:83
3217 msgid "Display defaults for Working Item tab"
3220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:188
3222 "Display level descriptor? E.g., \"Year: 2017, Month: Feb\" (not recommended)"
3225 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:56
3226 msgid "Distributed At"
3229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3230 msgid "Distribution Formulas"
3233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:112
3234 msgid "Distribution ID"
3237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:138
3238 msgid "Distribution Label"
3241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:94
3242 msgid "Distribution Library"
3245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:124
3246 msgid "Distribution Notes"
3249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:42
3250 msgid "Distribution linked to MFHD"
3253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:14
3254 msgid "Do Not Capture"
3257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:82
3258 msgid "Do Not Print"
3261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:17
3265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:122
3269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:174
3270 msgid "Documentation"
3271 msgstr "Documentación"
3273 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:12
3274 msgid "Documentation URL"
3275 msgstr "URL documentación"
3277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:35
3278 msgid "Does Not Equal Any"
3279 msgstr "Es distinto de"
3281 #. ("{{family_name}}", "{{first_given_name}}", "{{org_name}}", "{{org_shortname}}")
3282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:66
3284 "Does patron %1, %2 from %3 (%4) consent to having their personal information "
3285 "shared with your library?"
3288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_embedded_volcopy.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:195 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_print_routing_list.tt2:10
3292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:198
3293 msgid "Download Full CSV"
3296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:41
3297 msgid "Download block list"
3300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:87
3301 msgid "Drop trailing decimals"
3302 msgstr "Descartar decimales"
3304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:89
3308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:208
3310 msgstr "Fecha de vencimiento"
3312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:380
3316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:355 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:440
3320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:2
3321 msgid "Duplicate Barcode"
3322 msgstr "Código de barras duplicado"
3324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:606
3325 msgid "Duplicate item barcode"
3328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:96
3329 msgid "Duration Rule"
3330 msgstr "Regla de duración"
3332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3333 msgid "EDI Accounts"
3336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3337 msgid "EDI Attribute Sets"
3340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3341 msgid "EDI Messages"
3344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:63
3348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:122
3352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:78
3356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:6
3358 msgstr "Editar Cubo"
3360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:80
3361 msgid "Edit Call Numbers"
3364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:84
3365 msgid "Edit Call Numbers and Items"
3368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:28
3372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:57
3373 msgid "Edit Due Date"
3374 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
3376 #. ("{{args.num_circs}}")
3377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:6
3378 msgid "Edit Due Date For %1 Items"
3379 msgstr "Editar Fecha de vencimiento para %1 de artículos"
3381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:25
3382 msgid "Edit Hold Dates"
3383 msgstr "Editar Fechas de Retención"
3385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:45
3386 msgid "Edit Holdings Templates"
3389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:39
3390 msgid "Edit Item Attributes"
3393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:82
3397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:5
3398 msgid "Edit Lead Record"
3399 msgstr "Editar registro de entrega"
3401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:5
3402 msgid "Edit MARC Holdings Record"
3405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:5
3406 msgid "Edit MARC Order Record"
3409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:5
3410 msgid "Edit MARC Record"
3413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:14
3417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:5
3418 msgid "Edit New Authority"
3419 msgstr "Editar Nueva Autoridad"
3421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:33
3423 msgstr "Editar nota"
3425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:23
3426 msgid "Edit Notification Settings"
3427 msgstr "Editar configuración de notificación"
3429 #. ("{{num_holds}}")
3430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:6
3431 msgid "Edit Notification Settings for %1 Hold(s)"
3432 msgstr "Editar configuración de notificación de %1 Retención (s)"
3434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:5
3435 msgid "Edit Overlay Record"
3436 msgstr "Modificar registro de superpocision"
3438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:12
3439 msgid "Edit Patron Request"
3442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:63
3443 msgid "Edit Pattern"
3446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:21
3447 msgid "Edit Pickup Library"
3448 msgstr "Editar Biblioteca recogida"
3450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_editor_dialog.tt2:6
3451 msgid "Edit Prediction Pattern"
3454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:32
3456 msgstr "Editar registro"
3458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:44
3459 msgid "Edit Request"
3462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:157
3463 msgid "Edit Selected"
3464 msgstr "Editar Seleccionado"
3466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:17
3467 msgid "Edit Selected Items"
3470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:293
3471 msgid "Edit Statistical Data"
3472 msgstr "Editar Datos Estadísticos"
3474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:12
3475 msgid "Edit Template"
3478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:13
3479 msgid "Edit Z39.50 Record"
3482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_embedded_volcopy.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:8
3483 msgid "Edit call numbers"
3486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:9
3487 msgid "Edit call numbers and items"
3490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:6
3491 msgid "Edit hold pickup library"
3492 msgstr "Editar biblioteca de recogida de retención"
3494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:74
3495 msgid "Edit issue holding codes"
3498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:46
3499 msgid "Edit issue information"
3502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:98
3503 msgid "Edit then Import"
3504 msgstr "Editar después importar"
3506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:21
3507 msgid "Edit using full editor"
3508 msgstr "Editar usando el editor completo"
3510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:93
3514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:17
3515 msgid "Edited Acquisition Patron Request"
3518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:123
3522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:120
3523 msgid "Edited Patron"
3524 msgstr "Editado Patrón"
3526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:162
3530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:73
3534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:31
3538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:572
3539 msgid "Effective Checkin date"
3542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:84
3543 msgid "Effective Date"
3544 msgstr "Fecha Efectiva"
3546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:14
3547 msgid "Effective Date:"
3548 msgstr "Fecha Efectiva:"
3550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:760 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:68
3552 msgstr "Correo electrónico"
3554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:40
3555 msgid "Email Notify"
3556 msgstr "Notificar por email"
3558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:202
3559 msgid "Email Receipt"
3560 msgstr "Recibo por correo electrónico"
3562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:16
3563 msgid "Emailed checkout receipt"
3564 msgstr "Recibo de pago enviadas por correo electrónico"
3566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:26
3567 msgid "Enable Hatch Printing."
3570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:18
3572 msgstr "Codificación"
3574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:342 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:18
3578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:31
3582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:37
3584 msgstr "Fecha de finalización:"
3586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:21
3588 msgstr "Fecha Final: "
3590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:98
3594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:12
3595 msgid "Enter Due Date: "
3596 msgstr "Introduzca Fecha de vencimiento: "
3598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:20
3599 msgid "Enter New Barcode for Item"
3600 msgstr "Introducir nuevo código de barras por artículo"
3602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:14
3603 msgid "Enter Original Barcode for Item"
3604 msgstr "Introduzca código de barras original para el artículo"
3606 #. ("{{args.barcodes.toString()}}")
3607 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:11
3608 msgid "Enter claims returned date for items: %1"
3609 msgstr "Introduzca las reivindicaciones fecha devuelta por artículos: %1"
3611 #. ("{{args.barcodes.join(\" \")}}")
3612 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:11
3613 msgid "Enter due date for items: %1"
3614 msgstr "Introduzca la fecha de vencimiento para los artículos: %1"
3617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:46
3618 msgid "Enter new note for #%1:"
3619 msgstr "Introducir nueva nota para #%1:"
3621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:23
3622 msgid "Enter tag label..."
3625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:7
3626 msgid "Enter the number of {{type.name()}} circulating"
3627 msgstr "Introduzca el numero de {{type.name()}} circulando"
3629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:47
3630 msgid "Enter the patron barcode"
3631 msgstr "Introduzca el código de patrón"
3633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:69
3637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:20
3638 msgid "Enumeration Labels"
3641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:3
3642 msgid "Enumeration captions:"
3645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:51
3646 msgid "Enumeration labels"
3649 #. ("{{ $index + 1}}")
3650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:56
3651 msgid "Enumeration level %1"
3654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:96
3656 msgstr "Equivalente"
3658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:34
3660 msgstr "Igual a cualquiera"
3662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:81
3666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:5
3670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:605
3671 msgid "Error downloading offline blocklist"
3674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:152
3675 msgid "Evening Phone"
3676 msgstr "Teléfono Nocturno"
3678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:203
3682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:72
3683 msgid "Evergreen Documentation"
3684 msgstr "Documentación de Evergreen"
3686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:156
3687 msgid "Evergreen Staff Client"
3690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:13
3691 msgid "Evergreen Version"
3694 #. ("<a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.en.html\">", "</a>")
3695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:46
3697 "Evergreen is Copyright © Georgia Public Library Service - \n"
3698 " A Unit of the University System of Georgia, and others. The \n"
3699 " Evergreen software is distributed under the %1GNU General Public \n"
3700 " License, Version 2.%2\n"
3704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:27
3706 "Evergreen is library automation software that assists libraries\n"
3707 " in day-to-day operations such as checking out materials, keeping\n"
3708 " track of users, sharing resources among a group of libraries,\n"
3709 " acquiring materials, and providing a web-based library catalog for\n"
3713 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:356 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:5
3717 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:294
3718 msgid "Every other month (Bimonthly)"
3721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:299
3722 msgid "Every other year (Biennial)"
3725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:300
3726 msgid "Every three years (Triennial)"
3729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:290
3730 msgid "Every two weeks (Biweekly)"
3733 #. ("{{' _ set_str _ '}}")
3734 #. ("{{org_settings['ui.patron.edit.au.email.example']}}")
3735 #. ("{{org_settings['ui.patron.edit.phone.example']}}")
3736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:465 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:494 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:512 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:530
3738 msgstr "Ejemplo: %1"
3740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:193
3741 msgid "Exception List"
3744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:6
3745 msgid "Exceptions occurred during checkout."
3746 msgstr "Excepciones occurrieron durante la compra."
3748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3749 msgid "Exchange Rates"
3752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:54
3753 msgid "Existing Distribution Notes"
3756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:48
3757 msgid "Existing Item Alerts"
3760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:55
3761 msgid "Existing Item Notes"
3764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:43
3765 msgid "Existing Prediction Patterns"
3768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:53
3769 msgid "Existing Subscription Notes"
3772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:13
3776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:270
3780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:115
3781 msgid "Expand Patron Summary Display"
3782 msgstr "Ampliar el Patrón Resumen de Visualización"
3784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:25
3785 msgid "Expand Record Summary Display"
3786 msgstr "Expandir Resumen de registros de visualización"
3788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:6
3792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:39
3793 msgid "Expected Offset"
3796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:87
3798 msgstr "Fecha de caducidad"
3800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:32
3801 msgid "Expire Month"
3804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:93
3808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:38
3812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:37
3816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:64
3817 msgid "Export Customized Templates"
3820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:28
3821 msgid "Export Records"
3822 msgstr "Exportar registros"
3824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:83
3825 msgid "Export Transactions"
3828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:272
3832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:104
3836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:57
3840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:16
3841 msgid "Failed to Create Acquisition Patron Request"
3844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:18
3845 msgid "Failed to Edit Acquisition Patron Request"
3848 #. ("{{count}}", "{{name}}")
3849 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:68
3850 msgid "Failed to add %1 users to bucket %2."
3853 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:45
3854 msgid "Failed to apply binding unit template to distribution"
3857 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:29
3858 msgid "Failed to clone serial subscription"
3861 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:24
3862 msgid "Failed to delete prediction template(s)"
3865 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:33
3866 msgid "Failed to delete serial distribution"
3869 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:37
3870 msgid "Failed to delete serial prediction pattern"
3873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:35
3874 msgid "Failed to delete serial stream"
3877 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:31
3878 msgid "Failed to delete serial subscription"
3881 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:17
3882 msgid "Failed to delete serial template"
3885 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:23
3886 msgid "Failed to import any print template(s)"
3889 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:43
3890 msgid "Failed to link distribution to MFHD"
3893 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:38
3894 msgid "Failed to save issuance"
3897 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:40
3898 msgid "Failed to save item notes"
3901 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:16
3902 msgid "Failed to save serial template"
3905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:38
3906 msgid "Failed to update recent inventory data for selected items."
3909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:53
3910 msgid "Failure testing credentials"
3911 msgstr "La falta de pruebas de credenciales"
3913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:134
3917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:108
3921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:3
3925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:21
3929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:88
3933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:4
3937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:226
3938 msgid "Field Transform"
3939 msgstr "Transformar campo"
3941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:139
3942 msgid "Field does not match one of list (comma separated):"
3943 msgstr "Campo no coincide con ninguno de la lista (separados por coma):"
3945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:140
3946 msgid "Field matches one of list (comma separated):"
3947 msgstr "Campo coincide con uno de la lista (separados por coma):"
3949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:138
3950 msgid "Field value is between (comma separated):"
3951 msgstr "El valor del campo está entre (separados por comas):"
3953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:137
3954 msgid "Field value is not between (comma separated):"
3955 msgstr "Valor de campo no está entre (separados por coma):"
3957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:25
3958 msgid "Fieldset change creation"
3961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:24
3962 msgid "Fieldset creation"
3965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:23
3966 msgid "Fieldset group creation"
3969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:10
3973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:118
3977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:227
3978 msgid "Filter Value"
3979 msgstr "Valor de Filtro"
3981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:485
3982 msgid "Filter by Library"
3983 msgstr "Filtrar por Biblioteca"
3985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:7
3986 msgid "Filter items... "
3989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:181
3993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:42
3994 msgid "Find Another Target"
3995 msgstr "Encuentra otro destino"
3997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:307 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:415 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:243 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:142
4001 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:94
4003 msgstr "Tally Fina:"
4005 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:92
4007 msgstr "Multas Debidas"
4009 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:93
4010 msgid "Fines Stopped"
4011 msgstr "Multas Detenidas"
4013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:128
4014 msgid "Fines Stopped Time"
4017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:36
4021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:6
4025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:66
4026 msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
4027 msgstr "Primeros 5 caracteres (para códigos postales de EEUU)"
4029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:15
4031 msgstr "Primer nombre"
4033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:58
4035 msgstr "Primer Valor"
4037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:15
4038 msgid "First Visible"
4041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:67
4042 msgid "First contiguous non-space string"
4043 msgstr "Primera cadena contigua sin espacios"
4045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:144
4046 msgid "First level enumeration changes during subscription year"
4049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:18
4050 msgid "Flat Text Editor"
4051 msgstr "Editor de texto plano"
4053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:322 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:452 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:302
4057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:89
4058 msgid "Floating Group"
4061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4062 msgid "Floating Groups"
4063 msgstr "Grupos Flotantes"
4065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:146
4067 "For example, if the title has two volumes a year, use this to specify the "
4068 "month that the next volume starts."
4071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:33
4072 msgid "Force Action?"
4073 msgstr "Acción a la fuerza?"
4075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:25
4077 msgstr "Sostenga fuerza"
4079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:36
4080 msgid "Force Item Quality"
4083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:42
4084 msgid "Force Printer Context"
4087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:16
4088 msgid "Force this action?"
4089 msgstr "¿Forzar esta acción?"
4091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:45
4095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:127
4096 msgid "Forgive Payment"
4097 msgstr "Pago Perdonado"
4099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:26
4100 msgid "Forgive fines?"
4101 msgstr "Perdonar multas?"
4103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:71
4107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:117
4108 msgid "Formatted Call Numbers"
4111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:9
4115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:97
4119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:265
4120 msgid "Frequency and Regularity"
4123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:19
4127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:6
4131 #. ("{{transit.source.shortname}}", "{{transit.dest.shortname}}", "{{transit.source_send_time | date:$root.egDateAndTimeFormat}}", "{{transit.target_copy.barcode}}", "{{transit.target_copy.call_number.record.simple_record.title}}")
4132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_list.tt2:20
4133 msgid "From: %1 To: %2 <br> When: %3 <br> Barcode: %4 Title: %5"
4136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:99
4137 msgid "Fulfilling Library"
4140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:98
4141 msgid "Fulfilling Staff"
4144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:89
4145 msgid "Fulfillment Date/Time"
4148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:50
4149 msgid "Full Details"
4150 msgstr "Detalles completos"
4152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4157 msgid "Funding Sources"
4160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:80
4168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
4172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:216
4173 msgid "Gap Between Rows"
4176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:222
4178 "Gap between each label set (spine/pocket combo) or, when using only one type "
4179 "of label, between each\n"
4180 "label. Use pocket label left margin to identify how much space to provide "
4181 "between labels within one set. Must be in format "0.25in", "
4182 ""2.5cm", "1.5in", etc. (units of measurement must be "
4186 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:354
4187 msgid "General Search"
4190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:215
4191 msgid "Generate Password"
4192 msgstr "Generar contraseña"
4194 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:124
4198 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4199 msgid "Global Flags"
4200 msgstr "Banderas Globales"
4202 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:149
4206 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:10
4210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:14
4211 msgid "Go to imported record"
4212 msgstr "Ir a registro importado"
4214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:9
4215 msgid "Go to record"
4216 msgstr "Ir a registre"
4218 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:395
4222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:12
4223 msgid "Good Condition"
4224 msgstr "Buena condición"
4226 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:46
4230 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:128
4231 msgid "Goods Payment"
4232 msgstr "Pago Por Beneficios"
4234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:140
4238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:99
4239 msgid "Greater than"
4242 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:20
4243 msgid "Greater than or equal to"
4244 msgstr "Mayor o igual a"
4246 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:6
4247 msgid "Grid Columns Configuration"
4250 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:113
4251 msgid "Grocery Billing Location"
4254 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:16
4258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:100
4260 msgstr "Multas de Grupo"
4262 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:2
4263 msgid "Group Member Details"
4264 msgstr "Detalles de miembros del grupo"
4266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:372
4270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4271 msgid "Hard Due Date Changes"
4272 msgstr "Fecha cambios debido duros"
4274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:589
4278 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:25
4279 msgid "Hatch Administration"
4282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:585
4283 msgid "Hatch Connection Status"
4286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:32
4290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:18
4291 msgid "Hatch Printer Settings"
4294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:6
4295 msgid "Hatch is Available"
4298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:11
4299 msgid "Hatch is Not Installed In This Browser"
4302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:59
4304 "Hatch is not installed in this browser. Printing must be configured via the "
4305 "native browser print configuration."
4308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:23
4310 "Hatch printing is not enabled on this browser. The settings below will have "
4311 "no effect until Hatch printing is enabled."
4314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:34
4315 msgid "Heading Purpose"
4318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:33
4319 msgid "Heading Type"
4322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:14
4326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:49
4330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:188
4331 msgid "Hide All Columns"
4332 msgstr "Ocultar todas las columnas"
4334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:7
4335 msgid "Hide Holdings Details"
4338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:11
4339 msgid "Hide Item Attributes"
4342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:425
4343 msgid "Hide Raw Pattern Code"
4346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:3
4347 msgid "Hide Search Form"
4348 msgstr "Esconder formulario de búsqueda"
4350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:424
4354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:16
4358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:56
4362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:22
4363 msgid "Hold Activate Date"
4364 msgstr "Mantenga Fecha de Activacion"
4366 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:94
4367 msgid "Hold Cancel Date/Time"
4370 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:5
4371 msgid "Hold Capture Delayed"
4374 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:2
4375 msgid "Hold Details"
4376 msgstr "Mantenga Detalles"
4378 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:50
4379 msgid "Hold Expire Date"
4380 msgstr "Mantenga Fecha de Vencimiento"
4382 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:75
4383 msgid "Hold Expire Time"
4384 msgstr "Retener Tiempo de Caducidad"
4386 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:48
4388 msgstr "Identificador de la reserva"
4390 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4391 msgid "Hold Matchpoint Weights"
4392 msgstr "Mantenga el cargo punto de partido"
4394 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:136
4395 msgid "Hold Note Count"
4398 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:117
4402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:26
4403 msgid "Hold Pull List"
4404 msgstr "Mantenga lista de puesta"
4406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:129
4407 msgid "Hold Request"
4408 msgstr "Solicitud de Reserva"
4410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:36
4411 msgid "Hold Request Date"
4412 msgstr "Fecha de solicitud de Retención"
4414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:10
4415 msgid "Hold Shelf Delay"
4416 msgstr "Mantenga Estante de Retardo"
4418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:27
4419 msgid "Hold Shelf List"
4420 msgstr "Mantenga la lista de estantería"
4422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:23
4423 msgid "Hold Shelf Slip"
4424 msgstr "Mantenga Plataforma de Deslizamiento"
4426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:5
4428 msgstr "Nota Del Apartado"
4430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:96
4434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:48
4435 msgid "Hold Transfer Destination set"
4436 msgstr "Mantenga Transferencia conjunto de destino"
4438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:22
4439 msgid "Hold Transit Slip"
4440 msgstr "Mantenga Slip de Tránsito"
4442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:12
4444 msgstr "Tipo de Retención"
4446 #. ("{{patron.family_name}}", "{{patron.first_given_name}}", "{{patron.second_given_name}}")
4447 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:46
4448 msgid "Hold for patron %1, %2 %3"
4449 msgstr "Mantenga la posición durante patrón %1, %2 %3"
4451 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:40
4452 msgid "Hold for patron {{patron.alias}}"
4453 msgstr "Mantenga la posición durante patron {{patron.alias}}"
4455 #. ("{{patron.family_name}}", "{{patron.first_given_name}}", "{{patron.second_given_name}}")
4456 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:41
4457 msgid "Hold for patron: %1, %2 %3"
4460 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:78
4464 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:105
4465 msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
4468 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:238 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:333 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:270 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:172
4470 msgstr "¿Se puede apartar?"
4472 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:101
4473 msgid "Holding Type"
4476 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:53
4478 msgstr "Valores en cartera"
4480 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:6
4481 msgid "Holdings Detail defaults"
4484 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:1
4485 msgid "Holdings Editor"
4488 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:70
4489 msgid "Holdings Transfer"
4492 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:128
4493 msgid "Holdings View"
4494 msgstr "Ver Asimientos"
4496 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:51
4497 msgid "Holdings transfer target set"
4500 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:10
4502 "Holdings-related objects, like issuances, items, units, and summaries will "
4506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:134
4510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:18
4511 msgid "Holds / Transit"
4512 msgstr "Asimientos/ Transito"
4514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:131
4518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:747
4519 msgid "Holds Notices"
4520 msgstr "Sostiene Avisos"
4522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull.tt2:3
4523 msgid "Holds Pull List"
4524 msgstr "Sosten Lista de"
4526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:202
4528 msgstr "Estantería de apartados"
4530 #. ("{{patron_stats().holds.ready}}")
4531 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:6
4532 msgid "Holds available: %1"
4533 msgstr "Sostienes disponibles: %1"
4535 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:24
4536 msgid "Holds for Bib Record"
4537 msgstr "Se mantiene para Bib Registro"
4539 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:25
4540 msgid "Holds for Patron"
4541 msgstr "Se mantiene para Patrón"
4543 #. ("{{holds[0].title}}")
4544 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:15
4545 msgid "Holds for record: %1"
4546 msgstr "Se cumple para registro: %1"
4548 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:28
4552 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:18
4553 msgid "Home Library"
4554 msgstr "Biblioteca Principal"
4556 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:8
4557 msgid "Home Library: "
4558 msgstr "Inicio Biblioteca: "
4560 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:17
4564 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:20
4568 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:74
4570 msgstr "Hora del día"
4572 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:26
4573 msgid "Hours of Operation"
4574 msgstr "Horas de Operación"
4576 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:11
4580 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:160
4584 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:164
4588 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:24
4592 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:27
4596 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:145
4600 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:148
4604 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:79
4605 msgid "Identification"
4606 msgstr "Identificación"
4608 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:34
4612 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:30
4614 "If 'Store Local Settings in Hatch' is enabled, use the 'Copy Hatch Settings "
4615 "To Local Storage' button before disabling 'Store Local Settings in Hatch'"
4618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:91
4620 "If a serials is labeled in two different ways, use this to specify the "
4621 "second set of enumeration labels"
4624 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:29
4626 "If overridden, subsequent checkouts during this patron's \n"
4627 " session will auto-override this event"
4629 "Si se reemplaza, las cajas posteriores durante este patrón de \n"
4630 " sesión de auto-anular este evento"
4632 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:15
4633 msgid "Ignore Pre-Cataloged Items"
4634 msgstr "Ignorar Artículos Pre-Catalogados"
4636 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:154
4637 msgid "Ignore Pre-cataloged Items"
4638 msgstr "Ignorar Artículos Pre-catalogados"
4640 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:87
4644 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:12
4646 msgstr "Inmediatamente"
4648 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:29
4652 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4653 msgid "Import Match Sets"
4654 msgstr "Conjuntos de importación del partido"
4656 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:5
4657 msgid "Import Record"
4658 msgstr "Importar registro"
4660 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:308
4661 msgid "Import Record from Z39.50"
4662 msgstr "Importación Registro de Z39.50"
4664 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:86
4665 msgid "Import Transactions"
4668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:8
4669 msgid "Import from Bibliographic and/or MFHD Records"
4672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:22
4673 msgid "Imported one or more print template(s)"
4676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:7
4677 msgid "Imported record"
4678 msgstr "Registro Importado"
4680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:8
4682 msgstr "En Tránsito"
4684 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:26
4686 msgstr "En la lista"
4688 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:29
4689 msgid "In-Browser Prefs"
4692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:72
4693 msgid "In-House Use"
4694 msgstr "Uso Interno"
4696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:28
4697 msgid "In-House Use List"
4700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:135
4701 msgid "In-House Uses"
4704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:456
4705 msgid "In-house Use"
4708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:61
4712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:167
4713 msgid "Include Inactive?"
4714 msgstr "Incluir Inactivo?"
4716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:28
4717 msgid "Include Items?"
4718 msgstr "Incluir artículos?"
4720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:72
4724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:65
4725 msgid "Increments continuously"
4728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:61
4732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:41
4733 msgid "Index Holdings"
4736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:28
4737 msgid "Individually Edit Selected Users"
4740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:82
4744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:77
4746 msgstr "Información"
4748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:45
4752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_datetime.tt2:45
4753 msgid "Input is out of range."
4756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:159
4757 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
4758 msgstr "Insertar Fila: CTRL+Shift+Enter"
4760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:5
4761 msgid "Insert field after"
4762 msgstr "Insertar campo después"
4764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:6
4765 msgid "Insert field before"
4766 msgstr "Insertar campo antes"
4768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:63
4769 msgid "Internet Access Level"
4772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:26
4773 msgid "Internet Resources"
4774 msgstr "Recursos de internet"
4776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:463 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:490 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:508 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:526
4780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:124
4781 msgid "Inventory Date"
4784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:125
4785 msgid "Inventory Workstation"
4788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4789 msgid "Invoice Item Types"
4792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4793 msgid "Invoice Payment Method"
4796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:145
4797 msgid "Is Deposit Required"
4800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:147
4804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:113
4805 msgid "Is Mint Condition"
4808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:30
4812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:32
4813 msgid "Is NULL or Blank"
4814 msgstr "Es NULO ó Vacío"
4816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:146
4817 msgid "Is Reference"
4820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:119
4821 msgid "Is Staff-placed Hold"
4824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:31
4828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:33
4829 msgid "Is not NULL or Blank"
4830 msgstr "No es NULO o Vacío"
4832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:95
4836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:40
4837 msgid "Issuance Label"
4840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:39
4841 msgid "Issuance saved"
4844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:229
4849 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:12
4850 msgid "Item \"%1\" is marked as Claims Returned"
4851 msgstr "Elemento \"%1\" está marcado como reclamaciones de devolución"
4853 #. ("{{copy_barcode}}")
4854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:20
4855 msgid "Item \"%1\" was mis-scanned or is not cataloged"
4858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:53
4862 #. ("{{alert.item_never_circed}}")
4863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:76
4864 msgid "Item %1 has never circulated."
4865 msgstr "De artículo %1 nunca ha circulado."
4867 #. ("{{copy.barcode()}}", "{{copy.location().name()}}")
4868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:26
4869 msgid "Item %1 needs to be routed to %2"
4870 msgstr "Articulo %1 tiene que ser encaminado al %2"
4873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:11
4874 msgid "Item %1 will be marked damaged. "
4877 #. ("{{copy_barcode}}")
4878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:18
4879 msgid "Item Alert Message for \"%1\""
4882 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:443
4886 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:86
4887 msgid "Item Attributes"
4890 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:205
4891 msgid "Item Barcode"
4892 msgstr "Código de Barras del Artículo"
4894 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:288 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:409 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:476 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:541
4895 msgid "Item Barcode:"
4896 msgstr "Código de barras del artículo:"
4898 #. ("{{copy_barcode}}")
4899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:8
4900 msgid "Item Barcode: %1"
4903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:272 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:57
4904 msgid "Item Buckets"
4907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:115
4908 msgid "Item Circ Lib ID"
4911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:49
4912 msgid "Item Details"
4913 msgstr "Detalles del artículo"
4915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:38
4917 msgstr "Sostiene De artículo"
4919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:114
4923 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:5
4924 msgid "Item In Transit"
4927 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:6
4928 msgid "Item Not Available."
4931 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:66
4932 msgid "Item Not Found"
4933 msgstr "Elemento no encontrado"
4935 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:436 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:86
4939 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:249
4940 msgid "Item Notes are Public"
4943 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:106
4947 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:35
4948 msgid "Item Search and Cataloging"
4949 msgstr "Tema de búsqueda y catalogación"
4951 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:104
4952 msgid "Item Selection Depth"
4955 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:215 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:48
4957 msgstr "Estado del elemento"
4959 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:55
4960 msgid "Item Status (detail)"
4961 msgstr "Estado del artículo (detalle)"
4963 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:53
4964 msgid "Item Status (list)"
4965 msgstr "Estado del artículo (detalle)"
4967 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:156
4968 msgid "Item Status Change Time"
4971 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:51
4972 msgid "Item Status Display"
4973 msgstr "Pantalla de estado del artículo"
4975 #. ("{{copyStatus.name()}}")
4976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:11
4977 msgid "Item Status: %1"
4980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4981 msgid "Item Statuses"
4984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:139
4988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:45
4989 msgid "Item Summary"
4990 msgstr "Resumen de elementos"
4992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4993 msgid "Item Tag Types"
4996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:473
5000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:21
5001 msgid "Item Templates"
5004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:38
5006 msgstr "Tipo de artículo"
5008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:37
5009 msgid "Item Updated"
5012 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:6
5016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:45
5017 msgid "Item as Damaged"
5018 msgstr "Artículo según lo dañado"
5020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:47
5021 msgid "Item as Missing"
5022 msgstr "Artículo como Desaparecido"
5024 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:354 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:439 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:505 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:571
5025 msgid "Item barcode"
5028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:148
5029 msgid "Item barcode does not have a correct check digit."
5032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:89
5033 msgid "Item display"
5036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:3
5037 msgid "Item has not circulated."
5038 msgstr "Articulo no ha circulado"
5040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:90
5041 msgid "Item has not transited"
5042 msgstr "El artículo no ha transitado"
5044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:33
5045 msgid "Item is In-Transit"
5048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:3
5049 msgid "Item is not captured for a hold"
5050 msgstr "El artículo no es capturado por una retención"
5052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:151
5053 msgid "Item not found"
5056 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:41
5057 msgid "Item notes saved"
5060 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:20
5061 msgid "Item permission check"
5064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:57
5065 msgid "Item was marked claims never checked out"
5068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:55
5069 msgid "Item was marked claims returned"
5072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:54
5073 msgid "Item was marked damaged"
5076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:56
5077 msgid "Item was marked long overdue"
5080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:51
5081 msgid "Item was marked lost"
5084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:52
5085 msgid "Item was marked lost and paid for"
5088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:53
5089 msgid "Item was marked missing"
5092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:46
5093 msgid "Item(s) transfered"
5094 msgstr "Artículo(s) transferido"
5096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:123
5100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:49
5104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:6
5105 msgid "Items Checked In"
5106 msgstr "Artículos Registrados"
5108 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:9
5109 msgid "Items Checked Out"
5110 msgstr "Ejemplares Prestados"
5112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:106
5114 msgstr "Artículos Prestados"
5116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:43
5117 msgid "Items Overdue"
5118 msgstr "Articulos Vencidos"
5120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:70
5121 msgid "Items to Previously Marked Call Number"
5124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:101
5125 msgid "Items to Previously Marked Destination"
5128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:68
5129 msgid "Items to Previously Marked Library"
5130 msgstr "Los artículos a la biblioteca de marcado previamente"
5132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:2
5136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:8
5140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:7
5144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:111
5145 msgid "Juvenile flag"
5148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:16
5150 "Key expired, please close this window; it no longer remembers which items "
5151 "you are printing labels for."
5154 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:29
5158 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:129
5162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:103
5166 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:60
5170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:263
5171 msgid "Label Preview"
5174 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:164
5175 msgid "Label Set Configuration"
5178 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:86
5179 msgid "Label Template"
5182 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:67
5186 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:2
5190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:74
5191 msgid "Last Activity"
5192 msgstr "Última actividad"
5194 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:26
5195 msgid "Last Answered on: "
5198 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:59
5199 msgid "Last Billing"
5200 msgstr "Ultima Facturación"
5202 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:19
5203 msgid "Last Billing Type"
5204 msgstr "Tipo De La Última Factura"
5206 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:95
5207 msgid "Last Edited By:"
5208 msgstr "Editado por última vez por:"
5210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:109
5211 msgid "Last Edited On:"
5212 msgstr "Editado por última vez el:"
5214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:48
5215 msgid "Last Few Circs"
5218 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:14
5220 msgstr "Apellido(s)"
5222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:110
5226 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:209 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:197
5227 msgid "Last Notify Time"
5230 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:69
5231 msgid "Last Payment"
5232 msgstr "Último pago"
5234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:97
5235 msgid "Last Renewal Workstation"
5238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:52
5239 msgid "Last Renewed On"
5240 msgstr "Última renovacion en"
5242 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:92
5243 msgid "Last Targeting Date/Time"
5246 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:78
5247 msgid "Last Updated"
5248 msgstr "Actualizado por ultima vez"
5250 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:59
5252 msgstr "Último valor"
5254 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:16
5255 msgid "Last Visible"
5258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:60
5259 msgid "Last chance, are you sure you want to completely delete this account?"
5262 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:26
5263 msgid "Latency Test"
5266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:16
5268 msgstr "Registro de cliente potencial"
5270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:279
5274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:22
5278 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:24
5279 msgid "Less than or equal to"
5280 msgstr "Menor o igual a"
5282 #. ("{{$index + 1}}")
5283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:218 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:96
5287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:53
5291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:40
5292 msgid "Library : Distribution/Stream"
5295 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:68
5296 msgid "Library/Call Number as Transfer Destination"
5299 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:14
5301 msgstr "Biblioteca: "
5303 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
5304 msgid "Line Item Alerts"
5307 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
5308 msgid "Line Item MARC Attribute Definitions"
5311 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:74
5315 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:327
5316 msgid "Link Checker"
5317 msgstr "Comprobador de enlaces"
5319 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:126
5323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:23
5324 msgid "Link as Conjoined to Previously Marked Bib Record"
5325 msgstr "Enlace como en conjunción marcado previamente Bib Registro"
5327 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:229 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:23
5329 msgstr "Ver como lista"
5331 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:81
5335 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:7
5339 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:19
5341 msgstr "Carga del cubo"
5343 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:385
5344 msgid "Load Catalog Record IDs"
5347 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:392
5348 msgid "Load MARC Order Records"
5351 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:23
5353 msgstr "Cargar Patrón"
5355 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:16
5356 msgid "Load Shared Bucket"
5357 msgstr "Cargar Cubo Compartido"
5359 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:7
5360 msgid "Load Shared Bucket Bucket by ID"
5361 msgstr "Cargar compartida Cubo Cubo por ID"
5363 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:4
5367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:260 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:228
5368 msgid "Loan Duration"
5369 msgstr "Duración Del Préstamo"
5371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:492
5372 msgid "Local Administration"
5373 msgstr "Administración local"
5375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:5
5376 msgid "Local Catalog"
5377 msgstr "Catálogo local"
5379 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:111
5383 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:50
5385 msgstr "Localización:"
5387 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:572
5389 msgstr "Cerrar sesión"
5391 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:79
5392 msgid "Logged in account cannot be merged"
5395 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:48
5396 msgid "Login Failed"
5397 msgstr "Error al acceder"
5399 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:38
5403 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:69
5407 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:116
5408 msgid "Long Overdue"
5409 msgstr "desde hace mucho tiempo"
5411 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:126
5415 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:422
5419 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:64
5423 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:320
5424 msgid "MARC Batch Edit"
5425 msgstr "Edición MARC en lote"
5427 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:314
5428 msgid "MARC Batch Import/Export"
5429 msgstr "MARC Lotes de Importación/Exportación"
5431 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5432 msgid "MARC Coded Value Maps"
5433 msgstr "MARC Mapas de Valor Codificado"
5435 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:108
5437 msgstr "MARC Editar"
5439 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:125
5443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:379
5444 msgid "MARC Federated Search"
5447 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5448 msgid "MARC Import Remove Fields"
5449 msgstr "MARC Importación Eliminar Campos"
5451 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_cat_pane.tt2:1
5453 msgstr "Registro MARC"
5455 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5456 msgid "MARC Record Attributes"
5457 msgstr "Atributos del registro MARC"
5459 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:25
5460 msgid "MARC Record Type"
5461 msgstr "MARC Tipo de Registro"
5463 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5464 msgid "MARC Search/Facet Class FTS Maps"
5465 msgstr "Mapas Buscar MARC / faceta Clase FTS"
5467 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5468 msgid "MARC Search/Facet Classes"
5469 msgstr "Las clases MARC Búsqueda/Faceta"
5471 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5472 msgid "MARC Search/Facet Field FTS Maps"
5473 msgstr "Buscar MARC/Faceta de campo Mapas FTS"
5475 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5476 msgid "MARC Search/Facet Fields"
5477 msgstr "Buscar MARC /Faceta campos"
5479 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5480 msgid "MARC Tag Tables"
5481 msgstr "MARC Tablas de variables"
5483 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:113
5487 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:13
5491 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:21
5495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:146
5499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:233
5500 msgid "MFHD Indicators"
5503 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:28
5508 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:16
5509 msgid "MFHD record %1"
5512 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:74
5516 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:33
5520 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:872 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:611
5522 msgstr "Envío de correo"
5524 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:23
5525 msgid "Mailing:City"
5528 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:24
5529 msgid "Mailing:County"
5532 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:25
5533 msgid "Mailing:State"
5536 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:21
5537 msgid "Mailing:Street 1"
5540 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:22
5541 msgid "Mailing:Street 2"
5544 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:26
5548 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:46
5549 msgid "Main Profile"
5552 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:21
5553 msgid "Main Settings"
5554 msgstr "Configuración principal"
5556 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:16
5557 msgid "Make Items Bookable"
5560 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:284
5561 msgid "Make column narrower"
5562 msgstr "Hacer la columna angosta"
5564 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:278
5565 msgid "Make column wider"
5566 msgstr "Hacer la columna más amplia"
5568 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:46
5569 msgid "Make first visible"
5572 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:52
5573 msgid "Make last visible"
5576 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:149
5580 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:334
5581 msgid "Manage Authorities"
5582 msgstr "Manejo de Autoridades"
5584 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:175
5585 msgid "Manage Column Widths"
5588 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:170
5589 msgid "Manage Columns"
5592 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:20
5593 msgid "Manage Issues"
5596 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:5
5597 msgid "Manage Item Alerts"
5600 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:5
5601 msgid "Manage Item Tags"
5604 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:25
5605 msgid "Manage MFHDs"
5608 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:15
5609 msgid "Manage Predictions"
5612 #. ("{{stream_label}}")
5613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:6
5614 msgid "Manage Routing List for %1"
5617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:10
5618 msgid "Manage Subscriptions"
5621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:5
5622 msgid "Manage authority record links"
5623 msgstr "Administración de vínculos de registros de autoridad"
5625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:234 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:42
5626 msgid "Manual Floating Active"
5627 msgstr "Manual Flotante Activo"
5629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:275
5630 msgid "Manual Margins"
5633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:121
5635 "Manual adjustments may be made here. These do not get saved with templates."
5638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:21
5642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:4
5646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:46
5650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:64
5651 msgid "Mark As Default"
5652 msgstr "Marcar como predeterminado"
5654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:63
5655 msgid "Mark Claims Never Checked Out"
5656 msgstr "Marcar afirmaciones nunca Prestados"
5658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:61
5659 msgid "Mark Claims Returned"
5660 msgstr "Marcar reclamaciones devueltos"
5662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:37
5663 msgid "Mark Item Damaged"
5664 msgstr "Marcar elemento como dañado"
5666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:39
5667 msgid "Mark Item Missing"
5668 msgstr "Marcar elemento como faltante"
5670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:5
5671 msgid "Mark Item(s) Claims Returned"
5672 msgstr "Marcar Artículo(s) Las solicitudes devueltos"
5674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:5
5675 msgid "Mark Item(s) Damaged"
5678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:62
5679 msgid "Mark Items Damaged"
5680 msgstr "Marcar los artículos dañados"
5682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:115
5683 msgid "Mark Local Result As Overlay Target"
5684 msgstr "Marcar resultado local como superposición de destino"
5686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:59
5687 msgid "Mark Lost (By Patron)"
5688 msgstr "Marca Perdida (por el patrón)"
5690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:28
5691 msgid "Mark Missing Pieces"
5694 #. ("{{barcodes.toString()}}")
5695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:37
5696 msgid "Mark Never Checked Out: %1"
5697 msgstr "Marca Nunca Prestado: %1"
5699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:24
5700 msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
5701 msgstr "Marcar como Título espera Transferir Destino"
5703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:77
5704 msgid "Mark as claimed"
5707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:79
5708 msgid "Mark as discarded"
5711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:83
5712 msgid "Mark as not held"
5715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:81
5716 msgid "Mark as not published"
5719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:47
5721 msgstr "Marcar para:"
5723 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:16
5724 msgid "Mark item as missing pieces?"
5725 msgstr "Marca artículo como piezas que faltan?"
5727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:28
5728 msgid "Mark {{num_items}} items as DAMAGED?"
5729 msgstr "Marcar {{num_items}} artículos como DAÑADO?"
5731 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:29
5732 msgid "Mark {{num_items}} items as MISSING?"
5733 msgstr "Marcar {{num_items}} artículos como DESAPARECIDO?"
5735 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:63
5739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:124
5740 msgid "Max Fine Rule"
5741 msgstr "Max Regla Fina"
5743 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:6
5747 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:216
5748 msgid "Mentioned In"
5751 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:221
5752 msgid "Mentioned In..."
5755 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:27
5759 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:15
5760 msgid "Merge Patrons"
5763 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:25
5764 msgid "Merge Selected Records"
5765 msgstr "Combinar registros seleccionados"
5767 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:5
5768 msgid "Merge patrons?"
5771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:5
5772 msgid "Merge records?"
5773 msgstr "Combinar registros?"
5775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:52
5779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:183
5780 msgid "Message Center"
5783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:72
5787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:18
5788 msgid "Metabib Fields"
5791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:16
5793 msgstr "Segundo Nombre"
5795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:62
5799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:205 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:193
5800 msgid "Minimum Estimated Wait Time"
5803 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:92
5804 msgid "Miscellaneous"
5807 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:64
5811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:3
5812 msgid "Missing Barcode"
5813 msgstr "Falta código de barras"
5815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:4
5816 msgid "Missing Call Number"
5817 msgstr "Faltando Numero de Llamadas"
5819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:22
5820 msgid "Mixed material"
5821 msgstr "Material mixto"
5823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:147
5827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:9
5831 #. ("{{num_holds}}")
5832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:6
5833 msgid "Modify Dates for %1 Hold(s)"
5834 msgstr "Modificar Fechas para %1 de retención(s)"
5836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:15
5837 msgid "Modify Penalty / Message"
5838 msgstr "Modificar Pena / Mensaje"
5840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:2
5844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:123
5845 msgid "Monograph Parts"
5846 msgstr "Piezas monografía"
5848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:341
5852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:80
5854 msgstr "Nombre del mes"
5856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:72
5857 msgid "Month of Year"
5858 msgstr "Mes del año"
5860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:90
5864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:291
5868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:82
5872 #. ("<a href=\"https://evergreen-ils.org\">https://evergreen-ils.org</a>", "<a href=\"http://docs.evergreen-ils.org\">http://docs.evergreen-ils.org</a>")
5873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:40
5875 "More information can be found at %1. For help in using Evergreen, \n"
5876 " see our documentation at %2."
5879 #. ("{{recordNotFound}}")
5880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:25
5881 msgid "More than one Bib Record found with TCN: %1"
5882 msgstr "Más de un Bib Registro encontró con TCN: %1"
5884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:110
5885 msgid "Most Recent Circ Group"
5886 msgstr "Más recientes Grupo de Circ"
5888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:104
5889 msgid "Most Recent Circ Group not available for display."
5892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:97
5893 msgid "Most Recent Transit"
5894 msgstr "La Mayoría de Tránsito Recientes"
5896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:37
5897 msgid "Most Recently Affected Patrons"
5898 msgstr "Clientes más recientemente afectados"
5900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:8
5901 msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
5902 msgstr "Acciones de personal registrado más recientemente"
5904 #. ("{{num_holds}}")
5905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:17
5907 "Move %1 Hold(s) to the front of the holds queue above other holds that are "
5908 "not likewise flagged as Top of Queue?"
5910 "Mover %1 Retención(s) al frente de las bodegas de cola por encima de otra "
5911 "sostiene que no se encuentra en posición asimismo como Principio de la cola?"
5913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:19
5914 msgid "Move Another Patron To This Group"
5915 msgstr "Mover otro patrón a este grupo"
5917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:14
5921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:161
5922 msgid "Move Field Down"
5923 msgstr "Mover Campo Abajo"
5925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:156
5926 msgid "Move Field Up"
5927 msgstr "Mover Campo Arriba"
5929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:28
5930 msgid "Move Selected Patrons to Another Patron's Group"
5931 msgstr "Mover Patrones Seleccionadss para otro Grupo de Patrones"
5933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:13
5937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:25
5939 msgstr "Mover Usuario"
5941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:40
5942 msgid "Move column down"
5945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:34
5946 msgid "Move column up"
5949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:9
5950 msgid "Move selected users to the following user's group?"
5951 msgstr "Mover usuarios seleccionados al grupo de usuarios siguiente?"
5953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:6
5954 msgid "Move user into this group?"
5955 msgstr "Mover el usuario en este grupo?"
5957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:363
5958 msgid "Multiple amounts"
5961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:281
5962 msgid "Multiple costs"
5965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:275
5966 msgid "Multiple durations"
5969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:427
5970 msgid "Multiple levels"
5973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:201
5974 msgid "Multiple locations"
5977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:245
5978 msgid "Multiple modifiers"
5981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:251
5982 msgid "Multiple prices"
5985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:133
5986 msgid "Multiple statuses"
5989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:305
5990 msgid "Multiple types"
5993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:220 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:324 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:357 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:406 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:464
5994 msgid "Multiple values"
5997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:24
5998 msgid "Musical scores"
5999 msgstr "Partituras musicales"
6001 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:217
6003 "Must be in format "0.25in", "2.5cm", "1.5in", "
6004 "etc. (units of measurement must be valid CSS)"
6007 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:361
6008 msgid "My Selection Lists"
6011 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:60
6013 "NOTE: A server-side \"autogen\" process is needed to complete updates, "
6014 "additions, and deletions to the Org Hierarchy."
6016 "NOTA: Se necesita un proceso de servidor \"autogen\" para completar las "
6017 "actualizaciones, adiciones y supresiones a la Jerarquía Org."
6019 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:69
6021 "NOTE: In practice, once an org unit has been used or assigned to items, "
6022 "patrons, etc. deletion becomes non-trivial and will require DBA intervention."
6024 "NOTA: En la práctica, una vez que una unidad organizativa se ha utilizado o "
6025 "asignado a los elementos, clientes, etc. eliminación se convierte en no "
6026 "trivial y requiere la intervención del DBA."
6028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:80
6030 "NOTE: The new org unit will not exist in the database until Update Org is "
6033 "NOTA: La nueva unidad organizativa no existirá en la base de datos hasta que "
6034 "se aplique la actualización Org."
6036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:222
6040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:31
6041 msgid "Name Keywords"
6044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:23
6045 msgid "Name for New Bucket"
6048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:26
6049 msgid "Name for delete set"
6052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:26
6053 msgid "Name for edit set"
6056 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:104
6057 msgid "Name keywords: "
6060 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:9
6061 msgid "Name of Existing Bucket"
6064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:28
6068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:134
6072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:65
6073 msgid "Need Before Date/Time"
6076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:22
6077 msgid "Needed for Hold"
6078 msgstr "Necesario para la Retención"
6080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:23
6081 msgid "Needs Transiting"
6082 msgstr "Necesidades de Tránsito"
6084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:60
6086 msgstr "Acceso a la Red"
6088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1045
6090 msgstr "Nueva dirección"
6092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:18
6093 msgid "New Attribute Set..."
6096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:67
6097 msgid "New Balance:"
6098 msgstr "Nuevo Equilibrio:"
6100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:23
6101 msgid "New Barcode..."
6102 msgstr "Nuevo código de barras..."
6104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:367
6105 msgid "New Brief Record"
6108 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:17
6112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:77
6116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:6
6117 msgid "New Distribution Note"
6120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:5
6121 msgid "New Item Alert"
6124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:7
6125 msgid "New Item Note"
6128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:72
6132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:31
6134 msgstr "Nuevo registro"
6136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:101
6137 msgid "New Subscription"
6140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:5
6141 msgid "New Subscription Note"
6144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_print_routing_list.tt2:11
6148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:89
6150 msgstr "Siguiente página"
6152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:31
6153 msgid "Next item status"
6156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:26
6157 msgid "Next item status: "
6160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:3
6161 msgid "Next to Last"
6164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:227 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:215 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:319 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:352
6168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:32
6169 msgid "No Attribute Set Selected"
6172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:14
6173 msgid "No Bucket Selected"
6174 msgstr "Sin Cubo Seleccionada"
6176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:294
6177 msgid "No Items To Display"
6178 msgstr "No hay artículos para mostrar"
6180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:264 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:387
6184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:3
6185 msgid "No Previous Circ Group"
6186 msgstr "Sin Previo Grupo Circ"
6188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:83
6189 msgid "No Printer Selected"
6190 msgstr "Ninguna Impresora Seleccionada"
6192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:80
6193 msgid "No Printers Found"
6194 msgstr "No se han encontrado impresoras"
6196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:201
6200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:99
6201 msgid "No Recent Circ Group"
6202 msgstr "Ningún Reciente Grupo Circ"
6205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:20
6206 msgid "No circulation found for item with barcode %1. Item not modified."
6208 "Ningúna circulación encontrada para el artículo con código de barras %1. "
6209 "Artículo no modificado."
6211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:56
6212 msgid "No items expected for the selected subscription"
6215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_last_patron.tt2:3
6216 msgid "No patrons recently accessed."
6217 msgstr "Ningúno de los clientes se ha accedido recientemente."
6219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:26
6220 msgid "No record is marked as a hold transfer target!"
6221 msgstr "Ningún registro se marca como objetivo la transferencia de espera!"
6223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:79
6224 msgid "No record marked for overlay."
6225 msgstr "Ningun registro marcado por sobrepuesta."
6227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:55
6228 msgid "No subscription selected"
6231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:7
6232 msgid "No subscriptions are owned by this library"
6235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:56
6236 msgid "No user found with the requested username / barcode"
6238 "Ningún usuario encontrado con el nombre de usuario / código de barras "
6241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:10
6242 msgid "No users selected for move."
6243 msgstr "Ningún usuario seleccionado para el movimiento."
6245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:119
6246 msgid "Non-Aggregate"
6247 msgstr "No Agregados"
6249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:130
6250 msgid "Non-Cataloged"
6251 msgstr "No catalogado"
6253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:19
6254 msgid "Non-Cataloged Circulations"
6255 msgstr "Circulaciones No Catalogados"
6257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:206
6258 msgid "Non-cataloged Type"
6261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:307
6262 msgid "Non-cataloged Type:"
6265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:29
6269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:19
6270 msgid "None of the above"
6273 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:271 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:423
6277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:34
6278 msgid "Normal Checkin then Checkout"
6279 msgstr "Entrego Normal después Préstamo"
6281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:40
6282 msgid "Normal checkin"
6285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:50
6286 msgid "Normal checkout"
6289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:23
6290 msgid "Not Cataloged"
6291 msgstr "No Fue Catalogado"
6293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:74
6297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:17
6301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:13
6302 msgid "Not Published"
6305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:29
6307 msgstr "No esté entre"
6309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:27
6311 msgstr "No está en la lista"
6313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:13
6317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:37
6319 msgstr "Contenido de la nota"
6321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:41
6322 msgid "Note Body..."
6323 msgstr "Nota del cuerpo..."
6325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:88
6329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:99
6333 #. ("{{payment_note}}")
6334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:72
6338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:42
6342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:10
6343 msgid "Notification Method"
6344 msgstr "Método de notificación"
6346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:14
6347 msgid "Notification Method..."
6348 msgstr "Método de notificación..."
6350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:106
6351 msgid "Notifications Phone Number"
6354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:107
6355 msgid "Notifications SMS Number"
6358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:107
6359 msgid "Notify By Email When Hold Ready?"
6362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:115
6363 msgid "Notify By Phone When Hold Ready?"
6366 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:208 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:196
6367 msgid "Notify Count"
6370 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:108
6371 msgid "Notify by Email?"
6374 #. ("{{patron.email}}")
6375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:53
6376 msgid "Notify by email: %1"
6377 msgstr "Notificar por correo electrónico: %1"
6379 #. ("{{hold.phone_notify}}")
6380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:51
6381 msgid "Notify by phone: %1"
6382 msgstr "Notificar por teléfono: %1"
6384 #. ("{{hold.sms_notify}}")
6385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:52
6386 msgid "Notify by text: %1"
6387 msgstr "Notificar por el texto: %1"
6389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:12
6393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:52
6395 msgstr "Nulabilidad"
6397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:46
6401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:233
6402 msgid "Number of Items"
6405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:175
6406 msgid "Number of Labels in Set"
6409 #. ("{{dialog.num_circs}}")
6410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:9
6411 msgid "Number of circulations selected: %1"
6412 msgstr "Número de circulaciones seleccionados: %1"
6414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:40
6415 msgid "Number of items: "
6416 msgstr "Número de artículos: "
6418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:124
6422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_records_not_deleted.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_alert_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:50
6426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_confirm_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_prompt_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_select_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:19
6428 msgstr "OK /Continuar"
6430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:56
6434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:64
6435 msgid "OPAC Display"
6438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:103
6442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:82
6443 msgid "OPAC Visible"
6444 msgstr "OPAC Visible"
6446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:190 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:147
6447 msgid "OPAC Visible?"
6448 msgstr "¿OPAC Visible?"
6450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:13
6454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:38
6458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:11
6462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:1
6464 msgstr "Desconectada"
6466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:39
6467 msgid "Offline Checkin"
6470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:37
6471 msgid "Offline Checkout"
6474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:237
6475 msgid "Offline Circulation"
6478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:40
6479 msgid "Offline In-house Use"
6482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:38
6483 msgid "Offline Renew"
6486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:128
6487 msgid "Offline Sessions"
6490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:604
6491 msgid "Offline blocklist downloaded"
6494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:142
6495 msgid "Offline session creation failed"
6498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:141
6499 msgid "Offline session description"
6502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:143
6503 msgid "Offline session processing failed"
6506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:144
6507 msgid "Offline transaction upload failed"
6510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:140
6514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:333
6518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:360
6519 msgid "On day of month"
6522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:362
6523 msgid "On day of week"
6526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:21
6527 msgid "On or After (Date/Time)"
6528 msgstr "En o Después (Fecha/Hora)"
6530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:25
6531 msgid "On or Before (Date/Time)"
6532 msgstr "En o Antes (Fecha/Hora)"
6534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:361
6535 msgid "On specific date"
6538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:17
6539 msgid "One or more items could not be deleted. Override?"
6540 msgstr "Uno o mas de los articulos no pudo ser borrado. Anular?"
6542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:32
6543 msgid "One or more items could not be transferred. Override?"
6544 msgstr "Uno o mas de los articulos no pudo ser transferido. Anular?"
6546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:56
6550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:7
6551 msgid "Open Circulation"
6552 msgstr "La circulación abierta"
6554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:5
6555 msgid "Open Hold Requests"
6556 msgstr "Manten Abierta Peticiones"
6558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:417
6559 msgid "Open Invoices"
6562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:2
6563 msgid "Open in New Window"
6566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:225
6570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:134
6571 msgid "Operator Change"
6574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:133
6575 msgid "Operator Change Failed"
6578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:132
6579 msgid "Operator Change Succeeded"
6582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:56
6583 msgid "Optional Fields"
6586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:14
6587 msgid "Org Unit Deleted"
6588 msgstr "Org Unidad Suprimido"
6590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:15
6591 msgid "Org Unit Not Deleted"
6592 msgstr "Unidad Org No Eliminados"
6594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:13
6595 msgid "Org Unit Not Updated"
6596 msgstr "Unidad Org No Actualizado"
6598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6599 msgid "Org Unit Proximity Adjustments"
6600 msgstr "Ajustes Org Unidad de Proximidad"
6602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6603 msgid "Org Unit Setting Types"
6604 msgstr "Unidad Org Configuración de los tipos"
6606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:12
6607 msgid "Org Unit Updated"
6608 msgstr "Unidad Org Actualizado"
6610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:149
6611 msgid "Organization"
6614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6615 msgid "Organization Types"
6616 msgstr "Tipos de organización"
6618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:3
6619 msgid "Organizational Unit"
6620 msgstr "Unidad organizativa"
6622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6623 msgid "Organizational Units"
6624 msgstr "Unidades de organización"
6626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:96
6630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:33
6631 msgid "Original Balance:"
6632 msgstr "Balance Original:"
6634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:17
6635 msgid "Original Barcode..."
6636 msgstr "Código de barras original ..."
6638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:74
6642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:81
6643 msgid "Other Actions:"
6646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:225
6650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:230
6651 msgid "Other Info..."
6654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:156
6656 msgstr "Otro Teléfono"
6658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:14
6659 msgid "Other/Special Circulations"
6660 msgstr "Otras/ circulaciones especiales"
6662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:41
6666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:50
6667 msgid "Output Folders"
6668 msgstr "Carpetas de salida"
6670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:111
6674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:32
6678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:58
6679 msgid "Overlay Target"
6680 msgstr "Superposición de Destino"
6682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:5
6683 msgid "Overlay record?"
6684 msgstr "Registro de superposición?"
6686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:13
6687 msgid "Overlay target changed"
6690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:15
6691 msgid "Overlay target removed"
6694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:25
6695 msgid "Owed for Selected:"
6696 msgstr "Adeudado por seleccionada:"
6698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:15
6702 #. ("{{addr._linked_owner}}")
6703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:866
6705 msgstr "Propiedad de %1"
6707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:35
6711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_templates.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:136
6712 msgid "Owning Library"
6713 msgstr "Biblioteca Dueña"
6715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:76
6716 msgid "PO Line Item"
6719 #. ("{{context_lineitem}}")
6720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:17
6721 msgid "PO Line Item ID: %1"
6725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:137
6729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:6
6730 msgid "Page Loading"
6733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:191
6734 msgid "Page Margins"
6737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:161
6738 msgid "Page Orientation"
6741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:324
6745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:316
6749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:189
6750 msgid "Page Settings"
6753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:37
6754 msgid "Paid/Credited for Selected:"
6757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:125
6758 msgid "Paper Source"
6761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:143
6765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:18
6766 msgid "Papers or Articles"
6767 msgstr "Papeles o articulos"
6769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:11
6773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
6774 msgid "Parent nullable"
6775 msgstr "Nullible Padres"
6777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:143
6778 msgid "Parent/Guardian"
6781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:88
6785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:174
6789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:177
6790 msgid "Part Is Deleted"
6793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:175
6797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:176
6798 msgid "Part Sort Key"
6801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:111
6805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:25
6809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:28
6811 msgstr "Contraseña:"
6813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:233 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:28
6817 #. ("{{transactions[0].patron_barcode}}")
6818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:13
6822 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:31
6823 msgid "Patron Address"
6824 msgstr "Patrón Dirección"
6826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:29
6827 msgid "Patron Alert Message"
6830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:24
6831 msgid "Patron Alias"
6832 msgstr "Alias Patron"
6834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:22
6835 msgid "Patron Barcode"
6836 msgstr "Código de barras del Patrón"
6838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:56
6839 msgid "Patron Barcode:"
6840 msgstr "Patrón de código de barras:"
6842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:5
6843 msgid "Patron Barcodes"
6844 msgstr "Los códigos de barras patrón"
6846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:90
6847 msgid "Patron Created"
6848 msgstr "Patrón Creado"
6850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:43
6851 msgid "Patron Credit"
6852 msgstr "Patrón de Crédito"
6854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:32
6858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:20
6860 msgstr "Editar patrón"
6862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:126
6863 msgid "Patron First Name"
6866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:12
6867 msgid "Patron Home Library: "
6870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:23
6872 msgstr "Último Patron"
6874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:127
6875 msgid "Patron Last Name"
6878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:33
6880 msgstr "Nota de Patrono"
6882 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:1
6883 msgid "Patron Registration"
6884 msgstr "Registro de patrón"
6886 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:373
6887 msgid "Patron Requests"
6890 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:239 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:69
6891 msgid "Patron Search"
6892 msgstr "Patrón de búsqueda"
6894 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:6
6895 msgid "Patron Search Results"
6896 msgstr "Patrono Resultados de búsqueda"
6898 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:84
6899 msgid "Patron Visible"
6900 msgstr "Patron Visible"
6902 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:10
6903 msgid "Patron Visible?"
6904 msgstr "Patrón visible?"
6906 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:30
6907 msgid "Patron account has invalid addresses."
6908 msgstr "Cuenta de usuario tiene direcciones no válidas."
6910 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:18
6911 msgid "Patron account is BARRED"
6912 msgstr "Cuenta Patrono está impedida"
6914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:621
6915 msgid "Patron account is Barred"
6918 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:10
6919 msgid "Patron account is EXPIRED."
6920 msgstr "Patrón cuenta ha EXPIRADO."
6922 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:620
6923 msgid "Patron account is Expired"
6926 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:22
6927 msgid "Patron account is INACTIVE"
6928 msgstr "Patrono cuenta está inactiva"
6930 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:26
6931 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
6932 msgstr "Patrón cuenta recuperada con una tarjeta INACTIVO."
6934 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:14
6935 msgid "Patron account will expire soon. Please renew."
6936 msgstr "Patrón cuenta expirará pronto. Gracias por renovar."
6938 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:59
6939 msgid "Patron alias"
6940 msgstr "Alias Patrono"
6942 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:438
6943 msgid "Patron barcode"
6946 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:150
6947 msgid "Patron barcode does not have a correct check digit."
6950 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:276 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:399
6951 msgid "Patron barcode:"
6954 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:146
6955 msgid "Patron blocked"
6958 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:35
6959 msgid "Patron exceeds claims returned count. Force this action?"
6961 "Patrono supera reivindicaciones recuento devueltos. Forzar esta acción?"
6963 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:618
6964 msgid "Patron has penalties"
6967 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:145
6968 msgid "Patron not found"
6971 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:64
6973 "Patron record was modified by another user while you were editing it. Your "
6974 "changes were not saved; please reapply them."
6977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:40
6978 msgid "Patron search by name, address, etc."
6979 msgstr "Patrono de búsqueda por nombre, dirección, etc."
6981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:37
6982 msgid "Pattern Code"
6985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:441
6986 msgid "Pattern Summary"
6989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:45
6991 msgstr "Pagar factura"
6993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:17
6997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:55
6998 msgid "Payment Applied:"
6999 msgstr "Aplicación del pago:"
7001 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:14
7003 msgstr "Identificación Del Pago"
7005 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:37
7006 msgid "Payment Method:"
7007 msgstr "Método de pago:"
7009 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:108
7010 msgid "Payment Pending"
7013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:73
7014 msgid "Payment Received"
7015 msgstr "Pago recibido"
7017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:51
7018 msgid "Payment Received:"
7019 msgstr "Pago Recibido:"
7021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:15
7022 msgid "Payment Time"
7023 msgstr "Tiempo de pago"
7025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:48
7026 msgid "Payment Type"
7027 msgstr "Tipo de Pago"
7029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:26
7033 #. ("{{max_amount}}")
7034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:55
7035 msgid "Payments over $%1 are denied by policy."
7036 msgstr "Pagos de más de $%1 sonnegados por política."
7038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:194
7039 msgid "Peer Hold Count"
7042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:11
7044 msgstr "Tipo de pares:"
7046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:52
7048 msgstr "Penalizaciones"
7050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:2
7051 msgid "Penalties and Messages"
7054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:29
7055 msgid "Penalty Type"
7056 msgstr "Tipo de penalización"
7058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:33
7059 msgid "Pending Change:"
7060 msgstr "Espera de Cambio:"
7062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:41
7063 msgid "Pending Items"
7066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/pending.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:167
7067 msgid "Pending Patrons"
7068 msgstr "Los clientes pendientes"
7070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:27
7071 msgid "Pending Payment:"
7072 msgstr "Pago pendiente:"
7074 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:46
7075 msgid "Pending Records"
7076 msgstr "Registros pendientes"
7078 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:74
7079 msgid "Pending Transactions"
7082 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:47
7083 msgid "Pending Users"
7086 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:22
7087 msgid "Permanently delete selected items and/or call numbers from catalog?"
7090 #. ("{{permission}}")
7091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:22
7092 msgid "Permission Denied : %1"
7093 msgstr "Permiso denegado: %1"
7095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7096 msgid "Permission Groups"
7097 msgstr "Grupo de Permisos"
7099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:137
7100 msgid "Permission Override Login Failed"
7103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:136
7104 msgid "Permission Override Login Succeeded"
7107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:45
7115 #. ("{{note.usr.family_name}}", "{{note.usr.first_given_name}}", "{{note.usr.second_given_name}}", "{{note.usr.card.barcode}}")
7116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_patron_note.tt2:11
7117 msgid "Pertaining to %1, %2 %3 : %4"
7118 msgstr "Referente a %1, %2 %3: %4"
7120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:754 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:84
7124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:35
7128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:42
7129 msgid "Phone Notify"
7130 msgstr "Notificar por teléfono"
7132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:877
7136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:5
7137 msgid "Physical Characteristics Wizard"
7138 msgstr "Asistente de Características Físicas"
7140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:832
7141 msgid "Pick Up Holds?"
7144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:455
7145 msgid "Pick Up Reservations"
7148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:188
7149 msgid "Pick up holds"
7152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:24
7154 msgstr "Recoger Lib"
7156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:64
7157 msgid "Pickup Library"
7158 msgstr "Biblioteca de Recolección"
7160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:131
7161 msgid "Pickup Library (Shortname)"
7164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:124
7165 msgid "Pickup Library Email"
7168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:123
7169 msgid "Pickup Library Name"
7172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:126
7173 msgid "Pickup Library Opac Visible"
7176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:125
7177 msgid "Pickup Library Phone"
7180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:9
7182 msgstr "Crear Apartado"
7184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:87
7188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:827
7189 msgid "Place Holds?"
7192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:187
7196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:368
7198 msgstr "Texto plano"
7200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:39
7201 msgid "Please annotate this payment"
7202 msgstr "Por favor, anote este pago"
7204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:53
7205 msgid "Please change the report name"
7206 msgstr "Por favor, cambie el nombre del informe"
7208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:52
7209 msgid "Please enter a report name"
7210 msgstr "Por favor ingrese un nombre de informe"
7212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:613
7213 msgid "Please enter valid values for all required fields."
7215 "Por favor, introduzca los valores válidos para todos los campos requeridos."
7217 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:51
7218 msgid "Please provide a report folder"
7219 msgstr "Por favor provea una carpeta de informe"
7221 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:55
7222 msgid "Please provide an output folder"
7223 msgstr "Por favor provea una carpeta de salida"
7225 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:10
7226 msgid "Please register a workstation."
7229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:33
7230 msgid "Please select a lead record from the right..."
7232 "Por favor, seleccione un registro de cliente potencial desde la derecha ..."
7234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:43
7235 msgid "Please select an item from the list"
7236 msgstr "Por favor seleccione un elemento de la lista"
7238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:202
7240 "Please specify the number of columns and rows on the print medium. This "
7241 "setting is only used to control page layouts and breaks. It will not limit "
7242 "the number of rows printed, which is determined by the number of selected "
7243 "copies. The column count should include each label in a row. For example, if "
7244 "you have a row with two sets of labels that include one spine and one "
7245 "pocket, the count is four."
7248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:203
7250 "Please specify the number of columns on the print medium. The column count "
7251 "should include each label on your medium. For example, if your medium has a "
7252 "spine and pocket label, the count is two."
7255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:182
7256 msgid "Pocket Label"
7259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:108
7261 msgstr "Código Postal"
7263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:74
7265 msgstr "Después De Ser Clarificado"
7267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:73
7268 msgid "Potential Items"
7271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:273
7272 msgid "Pre-selected"
7275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:40
7276 msgid "Precat Checkout"
7277 msgstr "Precat Pedido"
7279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:153
7280 msgid "Precat Dummy Author"
7283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:158
7284 msgid "Precat Dummy ISBN"
7287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:152
7288 msgid "Precat Dummy Title"
7291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:30
7292 msgid "Predict New Issues"
7295 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:47
7296 msgid "Predict New Issues: Initial Values"
7299 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:10
7300 msgid "Prediction Pattern Templates"
7303 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:89
7304 msgid "Prediction count"
7307 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:104
7308 msgid "Preferred Library"
7311 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:226
7312 msgid "Preferred Name"
7315 #. ("{{patron.pref_family_name || patron.family_name}}", "{{patron.pref_first_given_name || patron.first_given_name}}", "{{patron.pref_second_given_name}}")
7316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:50
7317 msgid "Preferred name: %1, %2 %3"
7320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:141
7324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:76
7326 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
7328 "Presione un botón de navegación de arriba (por ejemplo, Hora de salida) para "
7329 "desactivar esta alerta."
7331 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:75
7333 msgstr "Previsualizar"
7335 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:50
7339 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:9
7340 msgid "Previous Circ Group"
7341 msgstr "Anterior Grupo de Circ"
7343 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:78
7344 msgid "Previous Page"
7345 msgstr "Página anterior"
7347 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:232 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:148
7351 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:16
7355 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:223
7356 msgid "Primary Name"
7359 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:381 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:218 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:80
7363 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:3
7364 msgid "Print / Storage Service (\"Hatch\")"
7367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:22
7369 msgstr "Imprimir las cuentas"
7371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:108
7375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:139
7376 msgid "Print Feed Option"
7379 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:202
7380 msgid "Print Full Grid"
7383 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:24
7384 msgid "Print Full List"
7385 msgstr "Imprimir lista completa"
7387 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:20
7388 msgid "Print Full List (Alt)"
7389 msgstr "Imprimir lista completa (Alt)"
7391 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:201
7392 msgid "Print Grid Size"
7395 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:13
7396 msgid "Print Item Labels"
7399 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:73
7400 msgid "Print Item Labels on Save & Exit"
7403 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:55
7404 msgid "Print Item Receipt"
7405 msgstr "Imprimir comprobante de artículos"
7407 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:42
7408 msgid "Print Labels"
7411 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:58
7412 msgid "Print Letter"
7413 msgstr "Imprimir la letra"
7415 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:90
7419 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:197
7420 msgid "Print Quality"
7423 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:203 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:138
7424 msgid "Print Receipt"
7425 msgstr "Imprimir Comprobante"
7427 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:215
7431 #. (CGI.url("-path", 1, "-relative", 1))
7432 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/index.tt2:2
7433 msgid "Print Template Not Found: %1"
7434 msgstr "Plantilla de impresión no encontrado: %1"
7436 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:29
7437 msgid "Print Templates"
7438 msgstr "Imprimir Plantillas"
7440 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:44
7441 msgid "Print Transits"
7444 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:82
7445 msgid "Print on Slip"
7446 msgstr "Imprimir en papel"
7448 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:19
7449 msgid "Print on Slip?"
7450 msgstr "Imprimir en Slip?"
7452 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:341 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:426 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:493 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:558
7453 msgid "Print receipt"
7456 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:55
7457 msgid "Print routing lists"
7460 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:385
7461 msgid "Print with Dialog"
7462 msgstr "Imprimir con diálogo"
7464 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:47
7465 msgid "Print/Storage Service (\"Hatch\")"
7468 #. ("{{staff.first_given_name}}")
7469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:40
7470 msgid "Printed by %1"
7471 msgstr "Imprimir por %1"
7473 #. ("{{staff.first_given_name}}", "{{current_location.shortname}}")
7474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:38
7475 msgid "Printed by %1 at %2"
7476 msgstr "Impreso por %1 al %2"
7478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:28
7482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:20
7483 msgid "Printer Settings"
7484 msgstr "Configuración de la impresora"
7486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:125
7487 msgid "Privilege Expiration Date"
7490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:62
7494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:182
7498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:13
7499 msgid "Process Where?"
7502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:17
7503 msgid "Process payment through Evergreen"
7506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:13
7510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:558 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:122
7511 msgid "Profile Group"
7512 msgstr "Perfil del grupo"
7514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:111
7518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
7522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:87
7526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:71
7528 msgstr "Nota pública"
7530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:97
7531 msgid "Publication Date"
7532 msgstr "Fecha de Publicación"
7534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:196
7535 msgid "Publication Date..."
7538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:182
7539 msgid "Publication Location"
7542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:187
7543 msgid "Publication Location..."
7546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:11
7547 msgid "Publication date"
7550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:23
7551 msgid "Publicly Visible?"
7552 msgstr "Visible para el público?"
7554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:332
7558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:130
7562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:178
7563 msgid "Publisher..."
7566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:443
7570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:114
7571 msgid "Pull List for Hold Requests"
7572 msgstr "Tire lista de solicitudes de reserva"
7574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:398
7575 msgid "Purchase Orders"
7578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:274 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:375 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:174
7582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:73
7583 msgid "Quarter of Year"
7584 msgstr "Cuarto de año"
7586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:92
7590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:295
7594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:83
7595 msgid "Quarters ago"
7596 msgstr "Hace trimestres"
7598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:16
7602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:26
7603 msgid "Query construction"
7606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:10
7608 msgstr "Consulta..."
7610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:76
7611 msgid "Queue Position"
7612 msgstr "Posición en la cola"
7614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:181
7615 msgid "Quick Receipt"
7616 msgstr "Recibo rápido"
7618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:35
7619 msgid "Quick Receive"
7622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:9
7623 msgid "Quick Summary"
7624 msgstr "Resumen rápido"
7626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:57
7628 msgstr "Datos sin precesar"
7630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:423
7631 msgid "Raw Pattern Code"
7634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:42
7636 msgstr "Buscar en novato"
7638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:11
7639 msgid "Raw Z39.50 PQN search string"
7640 msgstr "Novato Z39.50 cadena de búsqueda PQN"
7642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:6
7643 msgid "Raw Z39.50 Search"
7644 msgstr "Búsqueda de datos binarios Z3950"
7646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:3
7650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:64
7651 msgid "Reader (barcode):"
7654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:9
7655 msgid "Ready for Pickup"
7656 msgstr "Listo para recoger"
7658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:37
7662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:93
7667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:34
7668 msgid "Reason(s) include: %1"
7669 msgstr "Razon(es) incluyen: %1"
7671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:24
7673 msgstr "Llamada en Retención"
7675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:31
7679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:120
7680 msgid "Receipt On Payment"
7681 msgstr "Recibo de pago"
7683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:60
7687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:27
7688 msgid "Receive Next"
7691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:7
7692 msgid "Receive items"
7695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:59
7696 msgid "Receive selected"
7699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:63
7700 msgid "Receive selected items?"
7703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:7
7707 #. ("{{payment.amount | currency}}")
7708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:82
7709 msgid "Received: %1"
7710 msgstr "Recibido: %1"
7712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:105
7713 msgid "Receiving Call Number"
7716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:103
7717 msgid "Receiving Template"
7720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:161
7721 msgid "Receiving template not set; needed to barcode while receiving"
7724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:12
7725 msgid "Recent Circ History"
7726 msgstr "Historia Reciente Circ"
7728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:8
7729 msgid "Recently Canceled Holds"
7730 msgstr "Recientes cancelados Sostienes"
7732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:53
7733 msgid "Record Buckets"
7734 msgstr "Lotes de registro"
7736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:11
7737 msgid "Record Format"
7738 msgstr "Formato de registro"
7740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:45
7741 msgid "Record Holds"
7742 msgstr "Sostiene Registro"
7744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:3
7746 msgstr "ID de Registro"
7748 #. ("{{legacy.mvr.doc_id}}")
7749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:9
7750 msgid "Record ID %1"
7753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:196
7754 msgid "Record In-House Use"
7755 msgstr "Registro de Uso Dentro de la Casa"
7757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:53
7758 msgid "Record Overlay Target set"
7759 msgstr "Conjunto de registros de superposición de destino"
7761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:106
7762 msgid "Record Owner:"
7763 msgstr "Propietario del Registro:"
7765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:8
7766 msgid "Record Query"
7769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:4
7770 msgid "Record Summary"
7771 msgstr "Resumen sin precedentes"
7773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:29
7775 msgstr "Tipo de registro"
7777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:494
7781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:19
7782 msgid "Record externally processed payment"
7786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:8
7787 msgid "Record imported as ID %1"
7788 msgstr "Registro importado como ID %1"
7790 #. ("{{record.merged_to()}}", "{{record.merge_date() | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
7791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:34
7792 msgid "Record merged to #%1 on %2"
7795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:36
7796 msgid "Record specified by this Bid ID:"
7799 #. ("{{local_overlay_target}}")
7800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:76
7801 msgid "Record with TCN %1 marked for overlay."
7802 msgstr "Grabar con TCN %1 marcado para la superposición."
7804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_records_not_deleted.tt2:6
7805 msgid "Records That Could Not Be Deleted"
7806 msgstr "Registros que no se pueden eliminar"
7808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:37
7809 msgid "Records to merge into lead"
7810 msgstr "Registros para combinar en plomo"
7812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:110
7813 msgid "Recurring Fine Rule"
7814 msgstr "Regla Multa Recurrente"
7816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:157
7817 msgid "Redo: CTRL-y"
7818 msgstr "Rehacer: Ctrl-y"
7820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:141
7824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:72
7828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:173
7830 msgstr "¿Referencia?"
7832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:138
7836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:44
7838 msgstr "Factura rectificativa"
7840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:8
7841 msgid "Refunds Available:"
7842 msgstr "Reembolsos disponibles:"
7844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:35
7848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:587
7849 msgid "Register Patron"
7850 msgstr "Registrar usuario"
7852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:22
7853 msgid "Register a New Group Member by Cloning Selected Patron"
7854 msgstr "Registrar un miembro nuevo grupo de clonación seleccionada Patrón"
7856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:15
7857 msgid "Register a New Workstation For This Browser"
7860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:121
7861 msgid "Registered Patron"
7862 msgstr "Patrón Registrado"
7864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:11
7865 msgid "Registered Workstations"
7868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:95
7872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:609
7876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:94
7877 msgid "Relative Date"
7878 msgstr "Fecha relativa"
7880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:110
7884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:114
7885 msgid "Remaining Renewals"
7886 msgstr "Renovaciones Pendientes"
7888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7889 msgid "Remote Accounts"
7890 msgstr "Cuentas Remotas"
7892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:19
7896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:215
7897 msgid "Remove Field"
7898 msgstr "Eliminar campo"
7900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:49
7901 msgid "Remove Fields on Import"
7902 msgstr "Quitar campos de Importación"
7904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:210
7905 msgid "Remove Filter Value"
7906 msgstr "Quitar Valor de Filtro"
7908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:53
7910 msgstr "Eliminar elemento"
7912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:74
7913 msgid "Remove Level"
7916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:405
7920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:13
7921 msgid "Remove Penalty / Message"
7922 msgstr "Retire Pena/Mensaje"
7924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:323
7925 msgid "Remove Regularity"
7928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:167
7929 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
7930 msgstr "Remover Filla: CTRL+Del"
7932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:25
7933 msgid "Remove Selected From Group"
7934 msgstr "Eliminar Seleccionados De Grupo"
7936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:13
7937 msgid "Remove Selected Items from Bucket"
7940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:16
7941 msgid "Remove Selected Records from Bucket"
7942 msgstr "Retire registros seleccionados de Cubo"
7944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:30
7945 msgid "Remove Selected Users from Bucket"
7948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:172
7949 msgid "Remove Subfield: Shift+Del"
7950 msgstr "Retire subcampo: Shift+Del"
7952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:41
7953 msgid "Remove from consideration"
7954 msgstr "Sacar de la consideración"
7956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:38
7960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:371 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:427
7964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:65
7966 msgstr "Renovar Todo"
7968 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:49
7969 msgid "Renew All Items?"
7970 msgstr "Renovar todos los artículos?"
7972 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:130
7974 msgstr "Renovar Artículo"
7976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:5
7977 msgid "Renew Items with Specific Due Date"
7978 msgstr "Renovar artículos con fecha de vencimiento específica"
7980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:48
7981 msgid "Renew Items?"
7982 msgstr "Renovar artículos?"
7984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:67
7985 msgid "Renew With Specific Due Date"
7986 msgstr "Renovar Con Específica Fecha de vencimiento"
7988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:128
7992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:72
7993 msgid "Renewal Type"
7994 msgstr "Tipo de renovación"
7996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:149
7997 msgid "Renewal Workstation"
7998 msgstr "Renovación de estaciones de trabajo"
8000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:38
8002 msgstr "¿Renovación?"
8004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:92
8005 msgid "Renewals Remaining"
8006 msgstr "Renovaciones pendientes"
8008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:209
8009 msgid "Replace Barcode"
8010 msgstr "Reemplazar El Código De Barras"
8012 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:63
8013 msgid "Replace Barcodes"
8014 msgstr "Reemplazar Códigos de Barras"
8016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/replace_barcode/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:5
8017 msgid "Replace Item Barcode"
8018 msgstr "Reemplazar código de barras del artículo"
8020 #. ("{{overlay_target.id}}")
8021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:19
8022 msgid "Replace TCN %1 ..."
8023 msgstr "Reemplazar TCN %1 ..."
8025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:40
8029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:49
8030 msgid "Report Folders"
8031 msgstr "Carpetas de informes"
8033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/index.tt2:1
8037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:516 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:84
8041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:228 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:230 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:34
8042 msgid "Reprint Last Receipt"
8045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:21
8046 msgid "Request Date"
8047 msgstr "Fecha de Solicitud"
8049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:63
8050 msgid "Request Date/Time"
8053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:61
8054 msgid "Request Date:"
8055 msgstr "Fecha de Solicitud:"
8057 #. ("{{hold.request_time | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
8058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:57
8059 msgid "Request Date: %1"
8060 msgstr "Fecha de Solicitud: %1"
8062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:127
8066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:13
8070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:21
8071 msgid "Request Items"
8072 msgstr "Artículos de solicitud"
8074 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:133
8075 msgid "Request Library"
8078 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:135
8079 msgid "Request Library (Shortname)"
8082 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:65
8083 msgid "Request Notes:"
8086 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:15
8087 msgid "Request Selected Items"
8090 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:61
8091 msgid "Request Status"
8094 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:62
8095 msgid "Request Status ID"
8098 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:67
8099 msgid "Request Type"
8102 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:37
8103 msgid "Requested Username"
8104 msgstr "Nombre de usuario solicitado"
8106 #. ("{{stage_user_requestor}}")
8107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:90
8108 msgid "Requested by %1"
8109 msgstr "Solicitado por %1"
8111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:100
8112 msgid "Requesting Library"
8115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:101
8116 msgid "Requesting User"
8119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:26
8121 msgstr "Solicitante"
8123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:85
8124 msgid "Requestor ID"
8127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:86
8128 msgid "Requestor Username"
8131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:12
8135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:9
8136 msgid "Required Fields"
8137 msgstr "Información Requisita"
8139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:193
8140 msgid "Reset Columns"
8141 msgstr "Reiniciar columnas"
8143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:93
8145 msgstr "Reiniciar formulario"
8147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:75
8148 msgid "Reset Record Marks"
8149 msgstr "Restablecer Registro de Marcas"
8152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:28
8153 msgid "Reset hold(s) %1?"
8154 msgstr "Restablecer asimiento(s) %1?"
8156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:89
8160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:62
8161 msgid "Reset selected items?"
8164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:54
8165 msgid "Reset to Default"
8168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:21
8170 msgstr "Devolver al estante"
8172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8173 msgid "Resource Attribute Maps"
8176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8177 msgid "Resource Attribute Values"
8180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8181 msgid "Resource Attributes"
8184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8185 msgid "Resource Types"
8188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:59
8193 msgid "Restarts at unit completion"
8196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:566
8197 msgid "Restore Operator"
8200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:214
8201 msgid "Retarget All Statuses"
8202 msgstr "Cambiar destino de Todos los estatuses"
8204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:35
8205 msgid "Retarget Local Holds"
8206 msgstr "Sostiene reorientar local"
8208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:43
8212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:15
8213 msgid "Retrieve All These Patrons"
8214 msgstr "Recuperar Todos estos patrocinadores"
8216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:340
8217 msgid "Retrieve Authority Record by ID"
8220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:279
8221 msgid "Retrieve Bib Record by ID"
8222 msgstr "Recuperar Bib Registro de Identificación"
8224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:287
8225 msgid "Retrieve Bib Record by TCN"
8226 msgstr "Recuperar Bib Registro de TCN"
8228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:46
8229 msgid "Retrieve Item"
8230 msgstr "Obtener elemento"
8232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:285 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:293 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:295
8233 msgid "Retrieve Last Bib Record"
8234 msgstr "Recuperar Última Bib Record"
8236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:154
8237 msgid "Retrieve Last Patron"
8238 msgstr "Recuperar Última Patrón"
8240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:53
8241 msgid "Retrieve Last Patron Who Circulated Item"
8242 msgstr "Recuperar Última Patrón Que Hizo Circular Artículo"
8244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:29
8245 msgid "Retrieve Patron"
8246 msgstr "Obtener patrón"
8248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:161
8249 msgid "Retrieve Recent Patrons"
8252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:31
8253 msgid "Retrieve Selected Patrons"
8254 msgstr "Recuperar Clientes Seleccionados"
8256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:461
8257 msgid "Return Reservations"
8260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:91
8264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:420
8268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:298
8272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:38
8273 msgid "Roll Back Changes"
8276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:22
8277 msgid "Roll back batch edit"
8280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:18
8284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:125
8288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:86
8292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:102
8296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:64
8297 msgid "Routing List"
8300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:152
8304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:302
8306 msgstr "Indice de la fila"
8308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:227
8309 msgid "Row Number Column"
8310 msgstr "Fila Columna Número"
8312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:231
8313 msgid "Row Selector Column"
8314 msgstr "Fila Seleccionada Columna"
8316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:206
8321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:114
8323 msgstr "Columnas %1"
8325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:130
8329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:766
8333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:61
8335 msgstr "Operadora de SMS"
8337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
8338 msgid "SMS Carriers"
8339 msgstr "Los portadores de SMS"
8341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:44
8343 msgstr "Notificar SMS"
8345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:21
8346 msgid "Same record as the selected subscription"
8349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:24
8350 msgid "Same record as the selected subscriptions"
8353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:7
8357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_fm_record_editor.tt2:74
8361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:37
8362 msgid "Save & Clone"
8363 msgstr "Guardar & Cerrar"
8365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:60
8367 msgstr "Guardar & Salir"
8369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:179
8370 msgid "Save Columns"
8371 msgstr "Guardar Columnas"
8373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:160
8374 msgid "Save Completed"
8375 msgstr "Guardar Completado"
8377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:55
8378 msgid "Save Locally"
8379 msgstr "Guardar Localmente"
8381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:30
8382 msgid "Save Template"
8383 msgstr "Guardar plantilla"
8385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:5
8386 msgid "Save Template?"
8387 msgstr "Guardar plantilla?"
8389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:28
8390 msgid "Save Transactions"
8393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:26
8394 msgid "Save as Default"
8395 msgstr "Guardar como predeterminado"
8397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:59
8398 msgid "Save changes"
8399 msgstr "Guardar cambios"
8401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:149
8403 msgstr "Guardar... "
8405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:16
8406 msgid "Saved holdings template(s)"
8409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:17
8410 msgid "Saved print label template(s)"
8413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:14
8414 msgid "Saved serial template"
8417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:5
8421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:53
8423 msgstr "Escanear elemento"
8425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:221
8426 msgid "Scan Item as Missing Pieces"
8427 msgstr "Digitalizar artículo como piezas perdidas"
8429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:47
8433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:24
8434 msgid "Search Class"
8437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:56
8438 msgid "Search Field"
8441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:26
8442 msgid "Search For Patron By Name"
8443 msgstr "Buscar Patrón Por Nombre"
8445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:43
8446 msgid "Search catalog for..."
8447 msgstr "Buscar en el Catálogo de..."
8449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:50
8450 msgid "Search for Items by Barcode"
8453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:42
8454 msgid "Search for Patrons"
8455 msgstr "Búsqueda de Patrones"
8457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:58
8458 msgid "Search the Catalog"
8459 msgstr "Búsqueda en el catálogo"
8461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:65
8462 msgid "Searching..."
8465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:342
8469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:7
8473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:580
8474 msgid "Secondary Groups"
8475 msgstr "Grupos Secundarios"
8477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:5
8478 msgid "Secondary Permission Groups"
8479 msgstr "Grupos de Permisos Secundarias"
8481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:179
8485 #. ("{{seealso.heading}}")
8486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:40
8487 msgid "See also from: %1"
8488 msgstr "Ver también a partir de: %1"
8490 #. ("{{seefrom.heading}}")
8491 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:29
8492 msgid "See from: %1"
8493 msgstr "Ver a partir de: %1"
8495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:22
8497 msgstr "Seleccionar"
8499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:11
8500 msgid "Select Library:"
8501 msgstr "Seleccione Biblioteca:"
8503 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:4
8504 msgid "Select MARC template"
8505 msgstr "Seleccione la plantilla MARC"
8507 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:316
8508 msgid "Select Non-cataloged Type"
8511 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:8
8512 msgid "Select Operator"
8513 msgstr "Seleccione el operador"
8515 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:135
8517 msgstr "Seleccione la página"
8519 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:8
8520 msgid "Select Patron"
8523 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:5
8524 msgid "Select Patterns to Import"
8527 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:68
8528 msgid "Select Printer"
8529 msgstr "Seleccionar impresora"
8531 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:313
8533 msgstr "Seleccionar fila"
8535 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:112
8536 msgid "Select Row Count"
8537 msgstr "Seleccione cuento de filas"
8539 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:7
8540 msgid "Select Transform"
8541 msgstr "Seleccione Transformar"
8543 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:38
8544 msgid "Select Workstation"
8545 msgstr "Seleccione la estación de trabajo"
8547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:12
8548 msgid "Select a library"
8551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:8
8552 msgid "Select library"
8555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:8
8556 msgid "Select subscription"
8559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:132
8560 msgid "Select the value, or cancel:"
8561 msgstr "Seleccione el valor, o cancelar:"
8563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:96
8567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:21
8568 msgid "Selected Billed:"
8569 msgstr "Seleccionado Facturado:"
8571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:25
8572 msgid "Selected Paid:"
8573 msgstr "Seleccionado Pagado:"
8575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:103
8576 msgid "Selection Library"
8579 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:75
8580 msgid "Selection List ID"
8583 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:137
8584 msgid "Selection Locus"
8587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:178
8588 msgid "Send Email Receipt"
8589 msgstr "Enviar Recibo de Correo Electronico"
8591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:22
8593 msgstr "Enviar Correos Electrónicos"
8595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:92
8599 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:10
8603 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:133
8607 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:138
8611 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:10
8612 msgid "Serial Item Templates"
8615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:25
8619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:504
8620 msgid "Serials Administration"
8623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:1
8624 msgid "Serials Management"
8627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_templates.tt2:3
8628 msgid "Serials Templates"
8631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:132
8635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:486
8636 msgid "Server Administration"
8637 msgstr "Administración del Servidor"
8639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:10
8640 msgid "Server Details"
8643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:35
8644 msgid "Server Workstation Prefs"
8647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:131
8651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:22
8652 msgid "Service and Credentials"
8653 msgstr "Servicio y Credenciales"
8655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:142
8656 msgid "Session List"
8659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:71
8660 msgid "Session Management"
8663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:20
8664 msgid "Session Voided:"
8665 msgstr "Sesión Anulado:"
8667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:9
8668 msgid "Set \"Hold\" on Selected Patron Requests"
8671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:9
8672 msgid "Set \"No Hold\" on Selected Patron Requests"
8675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:41
8676 msgid "Set Date End:"
8677 msgstr "Establecer fecha de Finalización:"
8679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:37
8680 msgid "Set Date Start:"
8681 msgstr "Establecer fecha de Inicio:"
8683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:19
8684 msgid "Set Desired Item Quality"
8687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:54
8688 msgid "Set Hold on Requests"
8691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:56
8692 msgid "Set No Hold on Requests"
8695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:31
8696 msgid "Set Top of Queue"
8697 msgstr "Establezca Superior de cola"
8699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:8
8700 msgid "Set Workstation Default"
8701 msgstr "Conjunto de estaciones de trabajo predeterminado"
8703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:140
8704 msgid "Set default view"
8705 msgstr "Establecer vista predeterminada"
8707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:81
8711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:25
8712 msgid "Settings migration failed"
8715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:24
8716 msgid "Settings successfully migrated"
8719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:450
8720 msgid "Share this pattern using name"
8723 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:454
8727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:12
8728 msgid "Shared Bucket"
8729 msgstr "Cubo compartido"
8731 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:39
8732 msgid "Sharing Depth"
8735 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:64
8736 msgid "Shelf Expire Date"
8737 msgstr "Estantería Fecha de Caducidad"
8739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:35
8740 msgid "Shelf Expire Time"
8741 msgstr "Fecha De Expiración En El Estante"
8743 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:26
8744 msgid "Shelf Location"
8745 msgstr "Estantería Localización"
8747 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:63
8749 msgstr "Tiempo En El Estante"
8751 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:258 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:54
8752 msgid "Shelving Location"
8753 msgstr "Ubicación de estantería"
8755 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:48
8756 msgid "Shelving location"
8759 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:270
8763 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:14
8765 msgstr "Nombre Corto"
8767 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:47
8771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:184
8772 msgid "Show All Columns"
8773 msgstr "Mostrar Todas las Columnas"
8775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:18
8776 msgid "Show All Holds"
8777 msgstr "Muestran Todas las Retenciones"
8779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:36
8780 msgid "Show Canceled Requests"
8783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:14
8784 msgid "Show Clearable Holds"
8785 msgstr "Mostrar Suprimible Sostiene"
8787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:47
8788 msgid "Show Fewer Fields"
8789 msgstr "Mostrar Menos Campos"
8791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:8
8792 msgid "Show Holdings Details"
8795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:16
8796 msgid "Show Holds for Title"
8797 msgstr "Mostrar los asimientos Título"
8799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:12
8800 msgid "Show Item Attributes"
8803 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:34
8804 msgid "Show Item Details"
8805 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8807 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:57
8808 msgid "Show Last Few Circluations"
8809 msgstr "Mostrar las últimas Circluations"
8811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:73
8812 msgid "Show Last Few Circulations"
8813 msgstr "Mostrar las últimas circulaciones"
8815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:42
8816 msgid "Show More Fields"
8817 msgstr "Mostrar más campos"
8819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:174
8820 msgid "Show Print Dialog"
8821 msgstr "Mostrar diálogo de impresión"
8823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:430
8824 msgid "Show Raw Pattern Code"
8827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:8
8828 msgid "Show Search Form"
8829 msgstr "Mostrar formulario de búsqueda"
8831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:13
8832 msgid "Show Selected Records in Catalog"
8833 msgstr "Mostrar registros seleccionados en el catálogo"
8835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:75
8836 msgid "Show Triggered Events"
8837 msgstr "Mostrar los eventos activados"
8839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:37
8840 msgid "Show call number detail"
8843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:22
8844 msgid "Show empty call numbers"
8847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:27
8848 msgid "Show empty libraries"
8851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:6
8852 msgid "Show holdings at or below"
8853 msgstr "Mostrar participaciones iguales o inferiores"
8855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:31
8856 msgid "Show in Catalog"
8857 msgstr "Mostrar en el catálogo"
8859 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:32
8860 msgid "Show item detail"
8863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:5
8867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:271
8871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:6
8875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:45
8877 msgstr "Iniciar sesión"
8879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:73
8881 msgstr "Slip Fecha:"
8883 #. ("{{today | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
8884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:37
8885 msgid "Slip Date: %1"
8886 msgstr "Slip Fecha: %1"
8888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:18
8889 msgid "Sort Priority"
8892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:60
8893 msgid "Sort Priority / Direction"
8894 msgstr "Ordenar Prioridad/Dirección"
8896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:22
8897 msgid "Sort Visible Columns To Top"
8900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:23
8901 msgid "Sound recordings"
8902 msgstr "Grabaciones de sonido"
8904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:64
8908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:64
8909 msgid "Source Library"
8910 msgstr "Orígen de Biblioteca"
8912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:221 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:79
8914 msgstr "Ruta origen"
8916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:109
8920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:75
8921 msgid "Specific Bills"
8922 msgstr "Bills Específicos"
8924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:31
8925 msgid "Specific Due Date"
8926 msgstr "Fecha de vencimiento específica"
8928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:154
8929 msgid "Specific date"
8932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:46
8933 msgid "Specifies regularity adjustments"
8936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:149
8938 "Specify the starting row and column where labels should begin printing. "
8939 "Values must not exceed the respective row and column size specified in "
8940 ""Print Grid Size""
8943 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:181
8947 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:57
8948 msgid "Spine Labels"
8951 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:2
8955 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:94
8959 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:24
8960 msgid "Stack subfields"
8961 msgstr "Subcampos de pila"
8963 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:44
8965 msgstr "Personal administrativo"
8967 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:52
8968 msgid "Staff Barcode"
8971 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:260
8972 msgid "Staff Catalog (Experimental)"
8975 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:88
8976 msgid "Staff Created"
8977 msgstr "El Personal Creado"
8979 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:147
8983 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:49
8984 msgid "Staff Last Name"
8987 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:62
8988 msgid "Staff Notifications"
8989 msgstr "Notificaciones de personal"
8991 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:86
8993 msgstr "Sólo Personal"
8995 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:55
8996 msgid "Staff Org Unit"
8999 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:23
9000 msgid "Staff Sharable?"
9003 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:334 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:69
9007 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:21
9011 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:33
9013 msgstr "Fecha de Inicio:"
9015 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:19
9016 msgid "Start Date: "
9017 msgstr "Fecha de inicio: "
9019 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:155
9020 msgid "Start of month"
9023 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:156
9024 msgid "Start of season"
9027 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:148
9028 msgid "Starting Position on Label Grid"
9031 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:103
9035 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:88
9036 msgid "State or province"
9039 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:118
9043 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:262 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1051
9044 msgid "Statistical Categories"
9045 msgstr "Categorías Estadísticas"
9047 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:22
9048 msgid "Statistical category application"
9051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:21
9052 msgid "Statistical category removal"
9055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:219 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:237
9059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:115
9060 msgid "Status Changed"
9061 msgstr "El estado ha cambiado"
9063 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:147
9064 msgid "Status Changed Time"
9067 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:237
9068 msgid "Status Icon Column"
9071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:168
9072 msgid "Status Is Available"
9075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:166
9076 msgid "Status Is Copy-Active"
9079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:167
9080 msgid "Status Is Deleted"
9083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:164
9084 msgid "Status Is Holdable"
9087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:165
9088 msgid "Status Is OPAC Visible"
9091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:22
9095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:118
9099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:66
9100 msgid "Stop Fines Reason"
9101 msgstr "Detener multas de motivos"
9103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:72
9104 msgid "Stop Fines Time"
9105 msgstr "Deja Tiempo de multas"
9107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:41
9108 msgid "Store Local Settings in Hatch"
9111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:121
9112 msgid "Store Selected"
9113 msgstr "Tienda Seleccionada"
9115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:38
9116 msgid "Stored Preferences"
9117 msgstr "Preferencias Almacenados"
9119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:13
9120 msgid "Stored User Preferences"
9121 msgstr "Preferencias de usuario almacenados"
9123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:28
9124 msgid "Storing settings in Hatch is deprecated"
9127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:113
9131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:88
9135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:92
9139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:337 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:422 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:489 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:554
9140 msgid "Strict Barcode"
9141 msgstr "Código de barras estricto"
9143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:131
9147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:137
9151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:32
9155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:51
9159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:86
9161 msgstr "Someter Bill"
9163 #. ("{{ssub.id}}", "{{ssub.owning_lib.shortname()}}", "{{ssub.start_date | date:\"shortDate\"}}", "{{ssub.end_date | date:\"shortDate\"}}")
9164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:11
9165 msgid "Subscription %1 at %2 (%3 - %4)"
9168 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:111
9169 msgid "Subscription ID"
9172 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:122
9173 msgid "Subscription Notes"
9176 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:21
9177 msgid "Subscription alerts"
9180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:2
9181 msgid "Subscriptions owned by or below"
9184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:153
9188 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:75
9192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:50
9193 msgid "Success testing credentials"
9194 msgstr "Éxito de pruebas de credenciales"
9196 #. ("{{count}}", "{{name}}")
9197 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:67
9198 msgid "Successfully added %1 users to bucket %2."
9201 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:144
9205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:14
9206 msgid "Suggested Fields"
9207 msgstr "Campos Sugeridos"
9209 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:84
9213 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:104
9214 msgid "Summary Display"
9217 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:3
9221 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:8
9225 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:60
9229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:26
9230 msgid "Supplement Holdings"
9233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:18
9234 msgid "Suppress Holds and Transits"
9235 msgstr "Reprimir Sostiene y Tránsitos"
9237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:6
9241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:1
9245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:29
9249 #. ("{{num_holds}}")
9250 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:15
9251 msgid "Suspend %1 Hold(s)?"
9252 msgstr "Suspender %1 Sostiene(s)?"
9254 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:12
9258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:132
9262 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:149
9266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:76
9270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:115
9274 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:22
9278 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:17
9282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:10
9283 msgid "Target library:"
9284 msgstr "Biblioteca de destino:"
9286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:117
9290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:38
9294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:21
9295 msgid "Template Description"
9296 msgstr "Descripción de la plantilla"
9298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:18
9302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:6
9303 msgid "Template Name"
9304 msgstr "Nombre de la plantilla"
9306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:91
9307 msgid "Template default"
9310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:144
9311 msgid "Template save failed."
9312 msgstr "Plantilla no pudo guardar."
9314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:143
9315 msgid "Template was successfully saved."
9316 msgstr "La plantilla se ha guardado correctamente"
9318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:37
9322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:43
9326 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:419
9327 msgid "Test HTML Print"
9328 msgstr "Prueba de impresión HTML"
9330 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:208
9331 msgid "Test Password"
9332 msgstr "Probar Contraseñas"
9334 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:395 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:409
9336 msgstr "Impresión de Prueba"
9338 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:52
9339 msgid "Test Printing"
9340 msgstr "Prueba de Impresión"
9342 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:56
9346 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:48
9348 msgstr "Texto/SMS #"
9350 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:63
9352 "The account has open transactions (circulations and/or unpaid bills). Purge "
9356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:61
9358 "The account you are attempting to delete has STAFF_LOGIN privileges. Please "
9359 "enter the barcode for a destination account to receive miscellaneous staff "
9360 "artifacts (reports, etc.) from the account to be deleted."
9363 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:6
9365 "The card used to retrieve this account is inactive and may not be used to "
9368 "La tarjeta utilizada para recuperar esta cuenta está inactiva y no puede ser "
9369 "utilizado para hacer circular artículos."
9371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:91
9373 "The default search library setting determines what library is searched from "
9374 "the advanced search screen and portal page by default. Manual selection of a "
9375 "search library will override it. One recommendation is to set the search "
9376 "library to the highest point you would normally want to search."
9379 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:40
9381 "The difference between the nominal publishing date of an issue and the date "
9382 "that you expect to receive your item."
9385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_item_status.tt2:15
9386 msgid "The following items have been examined:"
9389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:33
9391 "The open-source community developing and supporting Evergreen is\n"
9392 " marked by a high degree of participation from developers and from\n"
9393 " the librarians who use the software."
9397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:16
9399 "The overlay target has been removed. The previous target was record %1. "
9400 "Continue with overlay of record %1?"
9403 #. ("{{id}}", "{{live_id}}")
9404 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:14
9406 "The overlay target has changed from %1 to %2. Continue with overlay of "
9410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:105
9412 "The preferred library is used to show copies and URIs regardless of the "
9413 "library searched. One recommendation is to set this to your workstation "
9414 "library so that local copies show up first in search results."
9417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:71
9418 msgid "The selected bucket \"{{bucketId}}\" is not visible to this login."
9419 msgstr "El cubo seleccionado \"{{bucketId}}\" no es visible a esta entrada."
9421 #. ("{{num_hold_transits}}")
9422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:21
9423 msgid "There are %1 associated holds."
9424 msgstr "Hay %1 asociado sostiene"
9426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:21
9427 msgid "There are no customized print template to export"
9430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:24
9431 msgid "There are unsaved changes; close anyway?"
9434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:20
9435 msgid "There is 1 associated hold."
9436 msgstr "Existe retención de 1 asociado."
9438 #. ("{{transit.target_copy().barcode()}}")
9439 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:9
9440 msgid "There is an open transit on item %1"
9443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:233
9445 "These settings do get saved with templates and will override corresponding "
9449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:8
9453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:4
9454 msgid "Third to Last"
9457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:10
9458 msgid "This account has expired and may not circulate items."
9459 msgstr "Esta cuenta ha expirado y no puede circular artículos."
9461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:8
9462 msgid "This account is inactive and may not circulate items."
9463 msgstr "Esta cuenta esta inactiva y no puede circular artículos."
9465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:158
9466 msgid "This action might take a while to complete. Continue?"
9469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:9
9471 "This feature will clone the selected subscriptions and all of their "
9472 "subscription notes, distributions, distribution notes, captions and "
9473 "patterns, streams, and routing list users."
9476 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:893
9477 msgid "This is a pending address"
9480 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:9
9481 msgid "This is not a simple keyword search."
9482 msgstr "Ésta no es una búsqueda simple de palabras clave."
9484 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:7
9486 "This item could fulfill a hold request but capture has been delayed by "
9490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:4
9491 msgid "This item has been marked as Deleted."
9494 #. ("<b>{{dest_location.shortname}}</b>")
9495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:17
9496 msgid "This item needs to be routed to %1"
9497 msgstr "Este artículo necesita ser encaminado al %1"
9499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:24
9500 msgid "This item needs to be routed to CATALOGING"
9501 msgstr "Este artículo necesita ser encaminado a la CATALOGACIÓN"
9503 #. ("<strong>", "</strong>")
9504 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:23
9505 msgid "This item needs to be routed to the %1Private Holds Shelf%2."
9507 "Este artículo necesita ser encaminado a la %1Privada Sostiene Estante%2."
9509 #. ("<strong>", "</strong>")
9510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:27
9511 msgid "This item needs to be routed to the %1Public Holds Shelf%2."
9513 "Este artículo necesita ser encaminado a la %1Public Sostiene Estante%2."
9515 #. ("<strong>", "</strong>")
9516 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:11
9517 msgid "This item should be routed to the %1Private Holds Shelf%2"
9518 msgstr "Este artículo debe ser dirigido al %1Privado Sostiene Estante%2"
9520 #. ("<strong>", "</strong>")
9521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:15
9522 msgid "This item should be routed to the %1Public Holds Shelf%2"
9523 msgstr "Este artículo debe ser dirigido al %1Público Sostiene Estante%2"
9525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:115
9526 msgid "This page may have unsaved data."
9527 msgstr "Esta página puede tener los datos no guardados."
9529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:113
9531 "This page may have unsaved data.\\n\\nAre you sure you want to leave this "
9534 "Esta página puede tener datos no guardados. \\ N \\ n ¿Está seguro de que "
9535 "quiere salir de esta página?"
9537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:22
9538 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
9539 msgstr "Registro de este patrón no es visible en su biblioteca."
9541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:27
9543 "This will delete the local version all settings configured to live on the "
9547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:27
9549 "This will measure the websocket latency between your workstation client and "
9550 "the Evergreen server at the host above."
9553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:5
9557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:116
9561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:202 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:99
9565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:30
9569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:64
9570 msgid "Title Hold Transfer"
9573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:66
9577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:37
9582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:32
9586 #. ("{{copy['call_number.record.simple_record.title']}}", "{{copy.barcode}}")
9587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_item_status.tt2:19
9588 msgid "Title: %1 <br> Barcode: %2"
9591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:11
9593 "To which bibliographic record should the new subscription be attached?"
9596 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:12
9598 "To which bibliographic record should the new subscriptions be attached?"
9601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:267 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:390
9602 msgid "Today + 14 days"
9605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:265 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:388
9606 msgid "Today + 3 days"
9609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:268 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:391
9610 msgid "Today + 30 days"
9613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:389
9614 msgid "Today + 7 days"
9617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:19
9618 msgid "Toggle navigation"
9619 msgstr "Intercambiar navegación"
9621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:287
9625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:112
9626 msgid "Top of Queue"
9629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:49
9630 msgid "Total Adjustments"
9633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:65
9634 msgid "Total Billed"
9635 msgstr "Total Facturado"
9637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:12
9638 msgid "Total Billed:"
9639 msgstr "Total Facturado:"
9641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:37
9642 msgid "Total Charges"
9645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:93
9647 msgstr "Circulaciones Totales"
9649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:107
9650 msgid "Total Circs - Current Year"
9651 msgstr "Circs Totales - Año Actual"
9653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:121
9654 msgid "Total Circs - Prev Year"
9655 msgstr "Circs Total - Año Anterior"
9657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:101
9658 msgid "Total Circulations"
9659 msgstr "Circulaciones Totales"
9661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:166
9665 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:109
9666 msgid "Total Notices"
9669 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:6
9671 msgstr "Total de salida: "
9673 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:8
9674 msgid "Total Overdue: "
9675 msgstr "Total de Atraso: "
9677 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:6
9679 msgstr "Total Debido:"
9681 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:4
9682 msgid "Total Owed: "
9683 msgstr "Total Debido: "
9685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:76
9687 msgstr "Total Pagado"
9689 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:17
9690 msgid "Total Paid/Credited"
9693 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:18
9694 msgid "Total Paid/Credited:"
9697 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:43
9698 msgid "Total Payments"
9701 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:55
9705 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:195
9706 msgid "Total Wait Time"
9709 #. ("{{total_hits}}")
9710 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:73
9711 msgid "Total hits: %1"
9712 msgstr "Total resultados: %1"
9714 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:101
9718 #. ("{{xact.id()}}")
9719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:1
9720 msgid "Transaction #%1"
9721 msgstr "Transacción #%1"
9723 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:150
9724 msgid "Transaction Complete"
9727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:18
9728 msgid "Transaction Type"
9729 msgstr "Tipo de Transacción"
9731 #. ("{{billable_barcode}}")
9732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:99
9733 msgid "Transaction for %1 billed:"
9734 msgstr "Transacción para %1 facturado:"
9736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:6
9737 msgid "Transactions"
9738 msgstr "Transacciones"
9740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:154
9741 msgid "Transactions Processed"
9744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:69
9748 #. ("{{num_holds}}", "{{bib_id}}")
9749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:22
9750 msgid "Transfer %1 Hold(s) to bib record ID %2?"
9751 msgstr "Transferir %1 Sostiene(s) a bib registro ID %2?"
9753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:26
9754 msgid "Transfer All Title Holds"
9755 msgstr "Transferir todos Títulos Sostienes"
9757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:21
9758 msgid "Transfer Selected Items to Marked Call Number"
9761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:23
9762 msgid "Transfer Title Holds"
9763 msgstr "Sostiene la Transferencia del Título"
9765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:35
9766 msgid "Transfer To Marked Title"
9767 msgstr "Transferencia a Título Marcado"
9769 #. ("{{num_bibs}}", "{{bib_id}}")
9770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:24
9771 msgid "Transfer holds on %1 bib(s) to bib record ID %2?"
9773 "Transferencia se sostiene en %1 bib(s) de registro de identificación de bib "
9776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:110
9778 msgstr "Transformar"
9780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:135
9781 msgid "Transit Cancel Time"
9784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:130
9785 msgid "Transit Copy"
9788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:133
9789 msgid "Transit Copy Status"
9792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:14
9793 msgid "Transit Date:"
9794 msgstr "Tránsito Fecha:"
9796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:132
9797 msgid "Transit Destination"
9798 msgstr "Destino Del Tránsito"
9800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:22
9801 msgid "Transit Destination:"
9802 msgstr "Destino de Tránsito:"
9804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:134
9805 msgid "Transit Hold"
9808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:127
9812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/list.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:3
9813 msgid "Transit List"
9814 msgstr "Lista de tránsitos"
9816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:129
9817 msgid "Transit Receive Time"
9818 msgstr "Tiempo de Tránsito Recibe"
9820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:128
9821 msgid "Transit Send Time"
9822 msgstr "Tiempo de Envio del Tránsito"
9824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:6
9825 msgid "Transit Slip"
9826 msgstr "Nota De Tránsito"
9828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:131
9829 msgid "Transit Source"
9830 msgstr "Fuente Del Tránsito"
9832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:18
9833 msgid "Transit Source:"
9834 msgstr "Fuente de Tránsito:"
9836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:11
9837 msgid "Transits From"
9838 msgstr "Forma tránsitos"
9840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:10
9842 msgstr "Tránsitos a"
9844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_list.tt2:16
9848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:24
9849 msgid "Triggered Events"
9850 msgstr "Eventos Activados"
9852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:178
9853 msgid "Triggered Events / Notifications"
9854 msgstr "Eventos Activados/Notificaciones"
9856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:143
9857 msgid "Trim List (20 Rows)"
9858 msgstr "Lista de Ajuste (20 Filas)"
9860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:133
9864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_last_patron.tt2:5
9865 msgid "Try Patron Search"
9866 msgstr "Trate Patrón de búsqueda"
9868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:3
9872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:12
9876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:139
9880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:121
9884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:23
9888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:151
9892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:154
9896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:14
9900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:20
9904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:33
9905 msgid "Un-Set Top of Queue"
9906 msgstr "No-Definido superior de cola"
9908 #. ("{{barcode}}", "{{textcode}}")
9909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:14
9910 msgid "Unable to checkout item \"%1\" : %2"
9913 #. ("{{print.template_name}}")
9914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:248
9915 msgid "Unable to load template '%1'. The web server returned an error."
9917 "No se puede cargar la plantilla '%1'. El servidor Web devuelve un error."
9919 #. ("{{args.num_holds}}")
9920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:7
9921 msgid "Uncancel %1 Hold(s)"
9922 msgstr "No cancelar %1 Sostiene(s)"
9924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:12
9925 msgid "Uncancel Hold"
9926 msgstr "No Cancelar Sostiene"
9928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:32
9932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:46
9936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:48
9937 msgid "Undetermined"
9940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:156
9941 msgid "Undo: CTRL-z"
9942 msgstr "Deshacer: CTRL-z"
9944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:108
9945 msgid "Unit Label Prefix"
9948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:109
9949 msgid "Unit Label Suffix"
9952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:246
9956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:15
9958 msgstr "Desvincular"
9960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:26
9961 msgid "Unlink selected conjoined items?"
9964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:73
9968 #. ("{{num_holds}}")
9969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:20
9970 msgid "Unset the Top of Queue flag for %1 Hold(s)?"
9971 msgstr "Anule el Inicio de bandera de cola para %1 de retención(s)?"
9973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:142
9977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:115
9981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:18
9982 msgid "Update Activate Email"
9983 msgstr "Actualizar el correo electrónico activo"
9985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:593
9986 msgid "Update Expire Date"
9987 msgstr "Actualizar Fecha de Vencimiento"
9989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:46
9990 msgid "Update Expire Time"
9991 msgstr "Tiempo de actualización de caducidad"
9993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:244 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:45
9994 msgid "Update Inventory"
9997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:57
9999 msgstr "Actualizar Org"
10001 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:31
10002 msgid "Update Phone Number"
10003 msgstr "ActualizarNúmero de teléfono"
10005 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:20
10006 msgid "Update Requests"
10009 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:57
10010 msgid "Update SMS Carrier"
10011 msgstr "Actualización de la operadora de SMS"
10013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:44
10014 msgid "Update SMS Number"
10015 msgstr "Actualización Número de SMS"
10017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:22
10018 msgid "Update all users"
10021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:5
10022 msgid "Update conjoined items"
10023 msgstr "Actualizar los elementos unidos"
10025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:22
10026 msgid "Update statistical categories"
10029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:36
10030 msgid "Updated most recent inventory data for selected items."
10033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:177
10037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:153
10038 msgid "Upload Count"
10041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:16
10042 msgid "Upload from File"
10043 msgstr "Subir un archivo"
10045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:65
10047 msgstr "Mayúsculas"
10049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:212
10050 msgid "Use Alternative Chronology Captions?"
10053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:34
10054 msgid "Use Calendar Dates Only (e.g., April 10)"
10057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:182
10058 msgid "Use Chronology Captions?"
10061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:13
10063 msgstr "Use ediciones"
10065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:27
10066 msgid "Use Enumeration (e.g., v.1, no. 1)"
10069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:20
10070 msgid "Use Hatch For Printing"
10073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:30
10074 msgid "Use Library Setting"
10077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:61
10079 msgstr "Usar ahora"
10081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:66
10082 msgid "Use Specific Due Date Until Logout"
10085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:20
10086 msgid "Use as lead"
10089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:40
10090 msgid "Use as lead record"
10091 msgstr "Usar como registro inicial"
10093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:64
10094 msgid "Use checkdigit"
10095 msgstr "Uso dígito de control"
10097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:506
10101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:466
10105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:279
10106 msgid "Use number of issues per year"
10109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:314
10110 msgid "Use specific regularity information?"
10113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:12
10114 msgid "Use this authority"
10115 msgstr "Utilice esta autoridad"
10117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:36
10119 "Use this if serial issues are referred to only by publication dates (or "
10120 "months or seasons)."
10123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:29
10125 "Use this if the serial includes volume or some other form of numbering."
10128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:102
10132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10133 msgid "User Activity Types"
10134 msgstr "Tipos de Actividad del Usuario"
10136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:138
10137 msgid "User Barcode"
10138 msgstr "Código de barras del usuario"
10140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:173
10141 msgid "User Buckets"
10144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:137
10145 msgid "User Display Name"
10148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:78
10149 msgid "User Family Name"
10152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:79
10153 msgid "User Home Library"
10156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:81
10160 #. ("{{context_user}}")
10161 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:16
10162 msgid "User ID: %1"
10165 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/user_perms.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:203 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:480
10166 msgid "User Permission Editor"
10167 msgstr "Editor de permisos de usuarios"
10169 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10170 msgid "User Setting Types"
10171 msgstr "Tipos de usuario Marco"
10173 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:691
10174 msgid "User Settings"
10175 msgstr "Configuración del Usuario"
10177 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:16
10181 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:203
10182 msgid "Username is already in use"
10183 msgstr "El nombre de usuario ya está en uso"
10185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:18
10189 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:39
10193 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:28
10197 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:32
10201 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:141
10205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:47
10209 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:40
10213 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:180
10214 msgid "Verify Credentials"
10215 msgstr "Verificar credenciales"
10217 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:54
10218 msgid "Verify Payment Amount"
10219 msgstr "Verificar cantidad de pago"
10221 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:65
10222 msgid "Verify Permission to Share Personal Information"
10225 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:837
10226 msgid "View Borrowing History?"
10229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:118
10231 msgstr "Ver Apartados"
10233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:40
10234 msgid "View Item Details"
10235 msgstr "Ver los detalles del elemento"
10237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_html.tt2:5
10241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:14
10242 msgid "View Patron Request"
10245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:64
10246 msgid "View Pattern"
10249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:46
10250 msgid "View Request"
10253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:52
10254 msgid "View Selection List"
10257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:7
10258 msgid "View batch changes"
10261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:19
10262 msgid "View batch edits"
10265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:189
10266 msgid "View borrowing history"
10269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:91
10270 msgid "View/Place Orders"
10273 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:36
10277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:18
10278 msgid "Virtual Field Data Providers"
10281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:11
10285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:27
10286 msgid "Visual materials"
10287 msgstr "Materiales visuales"
10289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:19
10293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:38
10294 msgid "Void All Billings"
10295 msgstr "Anular todas las facturas"
10297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:14
10298 msgid "Void Billings"
10299 msgstr "Facturaciones Nulos"
10301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:17
10303 msgstr "Invalidado"
10305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:163
10309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:166
10313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:7
10314 msgid "Waiting for Capture"
10315 msgstr "Esperando la captura"
10317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:6
10318 msgid "Waiting for Item"
10321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:58
10323 msgstr "Advertencia"
10325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:12
10326 msgid "Was returned "
10329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:27
10330 msgid "We do not have a holds address for this library."
10331 msgstr "No tenemos una dirección de apartados para esta biblioteca."
10333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:3
10334 msgid "Webclient Latency Test"
10337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:4
10341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:340
10345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:377
10346 msgid "Week and day"
10349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:376
10350 msgid "Week and month"
10353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:71
10354 msgid "Week of Year"
10355 msgstr "Semana del Año"
10357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:378
10358 msgid "Week, month, and day"
10361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:287
10362 msgid "Weekly (Weekly)"
10365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:38
10369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10370 msgid "Weights Association"
10371 msgstr "Asociación de cargos"
10373 #. ("{{current_location.name}}")
10374 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:12
10375 msgid "Welcome to %1"
10376 msgstr "Bienvenido al %1"
10378 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:422
10379 msgid "Welcome, Stranger!"
10380 msgstr "Bienvenido, Extraño!"
10382 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:26
10383 msgid "What is Evergreen?"
10386 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:56
10390 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:240
10392 "Whether the pattern can be used to compress and expand detailed holdings "
10396 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:65
10398 "Whether the public catalog display of issues should be grouped by chronology "
10399 "(e.g., years) or enumeration (e.g., volume and number)."
10402 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:14
10403 msgid "Will change status of {{items}} item(s)."
10406 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:70
10407 msgid "Will change the status of {{items}} items(s)"
10410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:58
10412 "Will delete the prediction pattern if there are no attached issuances."
10415 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:24
10416 msgid "Will delete {{copies}} items and {{volumes}} call numbers"
10419 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:54
10420 msgid "Will delete {{count}} distribution(s)"
10423 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:56
10424 msgid "Will delete {{count}} stream(s)"
10427 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:52
10428 msgid "Will delete {{count}} subscription(s)"
10431 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:73
10432 msgid "Will delete {{items}} MFHD(s)."
10435 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:11
10436 msgid "Will delete {{items}} item(s)."
10439 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:67
10440 msgid "Will delete {{items}} items(s)"
10443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:13
10444 msgid "Will receive {{items}} item(s) without barcoding."
10447 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:69
10448 msgid "Will receive {{items}} items(s)"
10451 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:12
10452 msgid "Will reset {{items}} item(s) to Expected and remove unit(s)."
10455 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:68
10456 msgid "Will reset {{items}} items(s)"
10459 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:28
10460 msgid "Will unlink {{peers}} items"
10463 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:5
10467 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:23
10471 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:44
10475 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/log.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:3
10477 msgstr "Registro de trabajo"
10479 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:126
10480 msgid "Work Payment"
10481 msgstr "Pago de Trabajo"
10483 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:94
10484 msgid "Working Items"
10487 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:19
10488 msgid "Working location"
10491 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:474 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:34
10492 msgid "Workstation"
10493 msgstr "Estación de trabajo"
10495 #. ("{{removing_ws}}")
10496 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:4
10497 msgid "Workstation \"%1\" is no longer valid. Removing registration."
10500 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:78
10501 msgid "Workstation Administration"
10502 msgstr "Administración de estación de trabajo"
10504 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:30
10505 msgid "Workstation Name"
10506 msgstr "Nombre de estación de trabajo"
10508 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:20
10509 msgid "Workstation is already registered"
10512 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:19
10513 msgid "Workstation name already exists. Use it anyway?"
10514 msgstr "Nombre de estación de trabajo ya existe. Utilizar de todos modos?"
10516 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:44
10517 msgid "Workstations Registered With This Browser"
10520 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:13
10521 msgid "Wrong Shelf"
10522 msgstr "Estante incorrecto"
10524 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:820 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:884
10528 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:343
10532 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:76
10533 msgid "Year + Month"
10536 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:91
10540 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:298
10541 msgid "Yearly (Annual)"
10544 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:221 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:209 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:313 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:346
10548 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:59
10550 "You are about to enter offline mode. If you proceed, you will be logged out."
10553 #. ("{{transactions.length}}")
10554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkin.tt2:13
10555 msgid "You checked in the following %1 items:"
10558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:15
10559 msgid "You checked in the following items:"
10560 msgstr "Ha marcado en los siguientes artículos:"
10562 #. ("{{transactions.length}}")
10563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:14
10564 msgid "You checked out the following %1 items:"
10567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:36
10568 msgid "You checked out the following items:"
10569 msgstr "Ha revisado los siguientes elementos:"
10571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:128
10573 "You have already added this field. Click OK if you would like to reset this "
10576 "Ya ha añadido este campo. Haga cliq en OK si desea restablecer este campo."
10578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:121
10580 "You have started building a template! Selecting a new starting source will "
10581 "destroy the current template and start over. Is this OK?"
10583 "Usted ha comenzado la construcción de una plantilla! Selecciónar de una "
10584 "nueva fuente de partida va a destruir la plantilla actual y empezar de "
10585 "nuevo. ¿Esta bien?"
10587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:32
10588 msgid "You have the following items:"
10589 msgstr "Usted tiene los siguientes artículos:"
10591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:11
10592 msgid "You have the following title on hold:"
10593 msgstr "Usted tiene el siguiente título en espera:"
10595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_in_house_use_list.tt2:17
10596 msgid "You marked the following in-house items used:"
10599 #. ("{{transactions.length}}")
10600 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_in_house_use.tt2:12
10601 msgid "You recorded use for the following %1 items:"
10604 #. ("{{transactions.length}}")
10605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_renew.tt2:12
10606 msgid "You renewed the following %1 items:"
10609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:13
10610 msgid "You renewed the following items:"
10611 msgstr "Renovó los siguientes artículos:"
10613 #. ("{{staff.first_given_name}}")
10614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:25
10615 msgid "You were helped by %1"
10616 msgstr "Usted fue ayudado por %1"
10618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/index.tt2:1
10622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10623 msgid "Z39.50 Index Field Maps"
10624 msgstr "Mapas Z39.50 Campo De Indice"
10626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10627 msgid "Z39.50 Servers"
10628 msgstr "Los servidores Z39.50"
10630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:95
10631 msgid "ZIP or postal code"
10632 msgstr "ZIP o código postal"
10634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:39
10638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:203
10642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:127
10646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:36
10647 msgid "exported_copy_templates.json"
10648 msgstr "exported_copy_templates.json"
10650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:52
10651 msgid "exported_label_templates.json"
10654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:29
10655 msgid "exported_serials_template.json"
10658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:81
10662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:97
10666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:55
10670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:39
10674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:47
10678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:193
10682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:151
10686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:227
10690 #. ("{{circ_patron_name}}", "{{circ.usr().usrname()}}")
10691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:14
10692 msgid "for %1 : %2. "
10695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:394
10699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:54
10700 msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
10701 msgstr "fecha inicial inválida - AAAA-MM-DD"
10703 #. ("{{circ_checkin_time | date:'MM/dd/yy H:mm a'}}")
10704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:13
10708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:63
10709 msgid "print_templates.json"
10712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:198
10713 msgid "receipt option"
10714 msgstr "opción de recibo"
10716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:78
10720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:7
10721 msgid "select subscription to work on"
10724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:143
10728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:105
10732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:284
10736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:292
10740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:382
10744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:392
10748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:154
10749 msgid "{{location_name}} ({{owning_lib_shortname}})"
10752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:6
10754 msgstr "{} artículos"
10758 #~ " There is an open circulation on the requested item. \n"
10759 #~ " This copy was checked out by another patron on %1.\n"
10763 #~ " Hay una circulaciónon abierta en el articulo solicitado. \n"
10764 #~ " Esta copia fue desprotegido por otro usuario en %1.\n"
10767 #~ msgid "# Copies"
10768 #~ msgstr "# de copias"
10771 #~ msgstr "(imprimir)"
10773 #~ msgid "Actions for Catalogers"
10774 #~ msgstr "Acciones para catalogadores"
10776 #~ msgid "Abort Transit then Checkout"
10777 #~ msgstr "Abortar Tránsito después Préstamo"
10779 #~ msgid "Abort Transits"
10780 #~ msgstr "Abortar tránsitos"
10782 #~ msgid "Abort {{num_transits}} transits?"
10783 #~ msgstr "Abortar {{num_transits}} tránsitos?"
10785 #~ msgid "Add To New Bucket"
10786 #~ msgstr "Añadir a Nueva Cubo"
10788 #~ msgid "Add/Edit Copy Notes"
10789 #~ msgstr "Añadir/Editar copiar notas"
10791 #~ msgid "Add To Selected Bucket"
10792 #~ msgstr "Agregar al Cubo Seleccionada"
10794 #~ msgid "Alert Msg"
10795 #~ msgstr "Mensaje de alerta"
10797 #~ msgid "Always display Volume/Copy Detail pane"
10798 #~ msgstr "Siempre mostrar panel detalle de Volumen/Copia"
10800 #~ msgid "Allow Call Number attributes in Copy Templates"
10801 #~ msgstr "Permitir que los atributos en plantillas de copia"
10804 #~ "Are you sure you want to transfer selected items to the marked volume?"
10806 #~ "¿Seguro que desea transferir los elementos seleccionados al volumen marcada?"
10808 #~ msgid "Choose Library for Volume/Copy Transfer Destination"
10809 #~ msgstr "Elija la biblioteca de volumen / Copia de destino de transferencia"
10811 #~ msgid "Choose volume transfer target"
10812 #~ msgstr "Elige destino de la transferencia de volumen"
10814 #~ msgid "Circulation Modifer"
10815 #~ msgstr "Circulación Modificador"
10817 #~ msgid "Collapse ... Reload to restore"
10818 #~ msgstr "Colapso ... recarga para almacenar"
10820 #~ msgid "Completed Copies"
10821 #~ msgstr "Copias Completas"
10826 #~ msgid "Configure Columns"
10827 #~ msgstr "Configurar las columnas"
10829 #~ msgid "Copy Attributes"
10830 #~ msgstr "Copiar Atributos"
10832 #~ msgid "Copies to Previously Marked Library"
10833 #~ msgstr "Copias a la biblioteca de marcado previamente"
10838 #~ msgid "Copy \"%1\" was mis-scanned or is not cataloged"
10839 #~ msgstr "Copia \"%1\" ha sido mis-escaneada o no está catalogado"
10842 #~ msgstr "Copia #"
10844 #~ msgid "Copy Notes"
10845 #~ msgstr "Copiar Notas"
10847 #~ msgid "Copy Templates"
10848 #~ msgstr "Copiar Plantillas"
10850 #~ msgid "Copy Notes are Public"
10851 #~ msgstr "Copia notas son públicos"
10853 #~ msgid "Copy In Transit"
10854 #~ msgstr "Copia en transito"
10856 #~ msgid "Copy Updated"
10857 #~ msgstr "Copia Actualizada"
10859 #~ msgid "Copy Status: %1"
10860 #~ msgstr "Estado de la copia: %1"
10862 #~ msgid "Copy Not Found"
10863 #~ msgstr "Copia no encontrada"
10865 #~ msgid "Copy Not Available."
10866 #~ msgstr "Ninguna copia disponible."
10868 #~ msgid "Copy display"
10869 #~ msgstr "Copia pantalla"
10871 #~ msgid "Copy is In-Transit"
10872 #~ msgstr "Copia está en tránsito"
10874 #~ msgid "Current Copy Location"
10875 #~ msgstr "Ubicación de la copia actual"
10877 #~ msgid "Delete Selected Copies from Catalog"
10878 #~ msgstr "Eliminar las copias de acuerdo al catalogo"
10880 #~ msgid "Display defaults for Working Copy tab"
10881 #~ msgstr "Visualización por defecto para la pestaña Copia de Trabajo"
10883 #~ msgid "Display defaults for Completed Copies tab"
10884 #~ msgstr "Visualización por defecto para la pestaña copias completadas"
10886 #~ msgid "Download CSV"
10887 #~ msgstr "Descargar CSV"
10889 #~ msgid "Edit Selected Copies"
10890 #~ msgstr "Editar Copias Seleccionadas"
10892 #~ msgid "Edit volumes"
10893 #~ msgstr "Editar volúmenes"
10895 #~ msgid "Edit volumes and copies"
10896 #~ msgstr "Editar volúmenes y copias"
10898 #~ msgid "Empty Volumes"
10899 #~ msgstr "Volúmenes vacíos"
10901 #~ msgid "Existing Copy Notes"
10902 #~ msgstr "Notas de copias existentes"
10904 #~ msgid "Evergreen Staff %1"
10905 #~ msgstr "Personal de Evergreen %1"
10907 #~ msgid "Force Copy Quality"
10908 #~ msgstr "Fuerza de Calidad de Copia"
10910 #~ msgid "Hide Copy Attributes"
10911 #~ msgstr "Ocultar Copia de atributos"
10913 #~ msgid "Hide Volume/Copy Details"
10914 #~ msgstr "Ocultar Volumen / Copia de detalles"
10916 #~ msgid "Items to Previously Marked Volume"
10917 #~ msgstr "Artículos al volumen previamente marcados"
10919 #~ msgid "Library as Volume Transfer Destination"
10920 #~ msgstr "Biblioteca como transferencia de Volumen de Destino"
10922 #~ msgid "Loading... %1"
10923 #~ msgstr "Cargando… %1"
10925 #~ msgid "Local Prefs"
10926 #~ msgstr "Pref locales"
10928 #~ msgid "Network Connection Status"
10929 #~ msgstr "Estado de la conexión a la red"
10931 #~ msgid "Name of existing bucket"
10932 #~ msgstr "Nombre del cubo existente"
10934 #~ msgid "Name For New Bucket"
10935 #~ msgstr "Nombre para nuevo cubo"
10937 #~ msgid "New Copy Note"
10938 #~ msgstr "Nueva Copia Nota"
10940 #~ msgid "Paid for Selected:"
10941 #~ msgstr "Pagado por seleccionado:"
10943 #~ msgid "Permanently delete selected copies and/or volumes from catalog?"
10945 #~ "Eliminar permanentemente copias y / o volúmenes de acuerdo al catalogo?"
10947 #~ msgid "Pending Copies"
10948 #~ msgstr "Copias pendientes"
10950 #~ msgid "Potential Copies"
10951 #~ msgstr "Copias Potenciales"
10953 #~ msgid "Print CSV"
10954 #~ msgstr "Imprimir CSV"
10956 #~ msgid "Print/Store Connection Status"
10957 #~ msgstr "Imprimir/Tienda Estado de la conexión"
10959 #~ msgid "Print Spine Labels"
10960 #~ msgstr "Imprimir etiquetas de la columna vertebral"
10962 #~ msgid "Remote Prefs"
10963 #~ msgstr "Pref Remotas"
10965 #~ msgid "Remove Selected Copies from Bucket"
10966 #~ msgstr "Retire copias seleccionadas de Cubo"
10968 #~ msgid "Request Selected Copies"
10969 #~ msgstr "Solicitud Seleccionada Copias"
10971 #~ msgid "Search for Copies by Barcode"
10972 #~ msgstr "Búsqueda de copias de código de barras"
10974 #~ msgid "Set Desired Copy Quality"
10975 #~ msgstr "Conjunto deseado Calidad de copia"
10977 #~ msgid "Show Copy Attributes"
10978 #~ msgstr "Mostrar Copiar Atributos"
10980 #~ msgid "Show empty volumes"
10981 #~ msgstr "Mostrar los volúmenes vacíos"
10983 #~ msgid "Show copy detail"
10984 #~ msgstr "Mostrar Detalle de Copia"
10986 #~ msgid "Show Volume/Copy Details"
10987 #~ msgstr "Mostrar Volumen/Copiar Detalles"
10990 #~ msgstr "Ordenar"
10992 #~ msgid "Show volume detail"
10993 #~ msgstr "Mostrar detalles de volumen"
10995 #~ msgid "Staff-Generated Penalties / Messages"
10996 #~ msgstr "Personal-Generados Sanciones/Mensajes"
10998 #~ msgid "Succes testing credentials"
10999 #~ msgstr "Éxito de pruebas de credenciales"
11001 #~ msgid "Total Paid:"
11002 #~ msgstr "Total Pagado:"
11004 #~ msgid "Transfer Selected Copies to Marked Volume"
11005 #~ msgstr "Transferir Copias Seleccionadas a Volumen Marcado"
11007 #~ msgid "Unable to checkout copy \"%1\" : %2"
11008 #~ msgstr "No se puede sacar copia \"%1\" : %2"
11010 #~ msgid "Unlink selected conjoined copies?"
11011 #~ msgstr "Desvincular copias unidos seleccionados?"
11013 #~ msgid "Volume/Copy Detail defaults"
11014 #~ msgstr "Volumen/Detalle predeterminados de copia"
11016 #~ msgid "Volume as Item Transfer Destination"
11017 #~ msgstr "Volumen como Transferencia de elementos del Destino"
11019 #~ msgid "Volume Attributes"
11020 #~ msgstr "Atributos Volumen"
11022 #~ msgid "Volume Transfer"
11023 #~ msgstr "Transferir Volumen"
11025 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Record"
11026 #~ msgstr "Volúmenes a Registros Marcados Anteriormente"
11028 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Record and Library"
11029 #~ msgstr "Volúmenes a Anteriormente Registros Marcados y Biblioteca"
11032 #~ msgstr "Volúmenes"
11034 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Library"
11035 #~ msgstr "Volúmenes a la biblioteca marcada previamente"
11037 #~ msgid "Volumes and Copies"
11038 #~ msgstr "Volúmenes y Copias"
11040 #~ msgid "Volume/Copy Editor"
11041 #~ msgstr "Volumen/Copia Editor"
11043 #~ msgid "Waiting for Copy"
11044 #~ msgstr "Esperando la copia"
11046 #~ msgid "Will unlink {{peers}} copies"
11047 #~ msgstr "Va desvincular {{compañeros}} copias"
11049 #~ msgid "Will delete {{copies}} copies and {{volumes}} volumes"
11050 #~ msgstr "Se eliminarán {{copias}} copias y {{volúmenes}} volúmenes"
11052 #~ msgid "Working Copies"
11053 #~ msgstr "Copias de Trabajo"
11055 #~ msgid "{{username}} @ {{workstation}}"
11056 #~ msgstr "{{Usuario}} @ {{estación de trabajo}}"
11058 #~ msgid "Abort %1 transits?"
11059 #~ msgstr "Abortar %1 tránsitos?"
11061 #~ msgid "Abort Transits and Reset Associated Holds"
11062 #~ msgstr "Abortar tránsitos y Reset Mantiene Asociadas"
11064 #~ msgid "Abort Transit"
11065 #~ msgstr "Abortar tránsito"
11067 #~ msgid "Abort 1 transit?"
11068 #~ msgstr "Abortar 1 de tránsito?"
11070 #~ msgid "Copy Statuses"
11071 #~ msgstr "Estados de copia"
11073 #~ msgid "Item Transfer Target set"
11074 #~ msgstr "Conjunto de objetos de transferencia de destino"
11076 #~ msgid "Volume Transfer Target set"
11077 #~ msgstr "Volumen determinado objetivo de transferencia"
11079 #~ msgid "Volume(s) transfered"
11080 #~ msgstr "Volumen(s) transferido"
11082 #~ msgid "Volumes and Items"
11083 #~ msgstr "Volúmenes y artículos"
11085 #~ msgid "Add Volumes"
11086 #~ msgstr "Añadir volúmenes"
11088 #~ msgid "Copy Alert Message for \"%1\""
11089 #~ msgstr "Copiar mensaje de alerta para \"%1\""
11091 #~ msgid "Created {{bucket().create_time() | date}}"
11092 #~ msgstr "Creado {{bucket().create_time() | date}}"
11094 #~ msgid "There is an open transit on copy %1"
11095 #~ msgstr "Hay un libre tránsito en el ejemplar %1"
11097 #~ msgid "Add Copy Alert"
11098 #~ msgstr "Añadir alerta de copia"
11100 #~ msgid "Add Copy Alerts"
11101 #~ msgstr "Añadir alertas de copia"
11103 #~ msgid "Add volume"
11104 #~ msgstr "Añadir volumen"
11106 #~ msgid "Copy Buckets"
11107 #~ msgstr "Lotes de copias"
11109 #~ msgid "Add copy stream"
11110 #~ msgstr "Agregar copia de transmisión"
11112 #~ msgid "Add/Edit Copy Tags"
11113 #~ msgstr "Agregar/Editar etiquetas de copias"
11115 #~ msgid "Add/Edit Copy Alerts"
11116 #~ msgstr "Agregar/Editar alertas de copias"
11118 #~ msgid "Apply Copy Tags"
11119 #~ msgstr "Aplicar Copiar Etiquetas"
11121 #~ msgid "Add Copies"
11122 #~ msgstr "Agregar Copias"