1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2016.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2019-09-10 01:04+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-08-13 09:46+0000\n"
12 "Last-Translator: Noemí Jiménez <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2019-09-11 05:55+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 19044)\n"
20 #. ("{{pendingXacts | date:\"short\"}}")
21 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:55
24 " Unprocessed offline transactions waiting for upload. \n"
25 " Last transaction added at %1.\n"
29 " Transacciones fuera de línea sin procesar en espera de "
31 " Última transacción agregada a %1.\n"
34 #. ("{{addr._replaces.street1}}", "{{addr._replaces.street2}}", "<br/>", "{{addr._replaces.city}}", "{{addr._replaces.state}}", "{{addr._replaces.post_code}}")
35 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:908
38 " Replaces: %1 %2 %3 %4, %5 %6\n"
42 " Reemplazar: %1 %2 %3 %4, %5 %6\n"
45 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:50
48 " Hold for patron {{patron.family_name}}, \n"
49 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
53 " Apartado para el usuario {{patron.family_name}}, \n"
54 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
57 #. ("{{circDate | date:$root.egDateFormat}}")
58 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:11
61 " There is an open circulation on the requested item. \n"
62 " This item was already checked out to this user on %1.\n"
66 " Hay una circulación abierta en el articulo solicitado. \n"
67 " Este objeto ya fue extraido a este usuario en %1.\n"
70 #. ("{{circDate | date:$root.egDateFormat}}")
71 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:17
74 " There is an open circulation on the requested item. \n"
75 " This item was checked out by another patron on %1.\n"
79 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:43
82 " Hold for patron {{patron.family_name}}, \n"
83 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
87 " Apartado para el usurio {{patron.family_name}}, \n"
88 " {{patron.first_given_name}} {{patron.second_given_name}}\n"
91 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:9
94 "Assign additional permission groups to users here. \n"
95 "This does not affect circulation policy.\n"
99 "Asignar grupos de permisos adicionales a los usuarios aquí. \n"
100 "Esto no afecta a la política de la circulación.\n"
104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:10
107 "Invalid barcode: <div class=\"strong-text-4\">%1</div>\n"
108 "Your entry has a bad check digit, possibly due to a bad scan.<br/>\n"
109 "Choose Cancel to try again, or Accept to use barcode <b>%1</b> anyway.\n"
112 "Código de barras invalido: <div class=\"strong-text-4\">%1</div>\n"
113 "Tu entrada contiene algún dígito erróneo, posiblemente debido a un mal "
115 "Selecciona Cancelar para volver a intentar, o Aceptar para utilizar el "
116 "código de barras <b>%1</b> de todas formas.\n"
118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:15
121 "Preference values are stored as JSON strings. \n"
122 "Click on a preference to view the stored value.\n"
123 "Click on the delete (X) button to remove a preference's value.\n"
126 "Los valores de preferencia se almacenan como cadenas JSON. \n"
127 "Haga clic en una preferencia para ver el valor almacenado.\n"
128 "Haga clic en el botón de eliminación (X) para eliminar el valor de una "
131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:15
143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:227
147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:124
151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:76
155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:28
160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:14
164 #. ("{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}", "{{patron().family_name()}}", "{{addr.street1()}}", "{{addr.street2()}}", "{{addr.city()}}", "{{addr.state()}}", "{{addr.post_code()}}")
165 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:211
166 msgid "%1 %2 %3 %4 %5 %6, %7 %8"
167 msgstr "%1 %2 %3 %4 %5 %6, %7 %8"
170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:18
172 msgstr "%1 (Predeterminada)"
174 #. ("{{dynamic}}", "{{context}}")
175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:157
179 #. ("{{barcode}}", "{{title}}")
180 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:18
184 #. ("{{value}}", "{{initials}}", "{{ws_ou}}")
185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:28
186 msgid "%1 [ %2 @ %3 ]"
187 msgstr "%1 [ %2 @ %3 ]"
189 #. ("{{pattern.frequency_numeric}}")
190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:42
191 msgid "%1 issues per year"
192 msgstr "%1 copias por año"
194 #. ("{{dupe_counts.address}}")
195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:65
196 msgid "%1 patron(s) with same address"
197 msgstr "%1 patrono(s) con la misma dirección"
199 #. ("{{dupe_counts.email}}")
200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:35
201 msgid "%1 patron(s) with same email"
202 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo correo electrónico"
204 #. ("{{dupe_counts.ident}}")
205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:41
206 msgid "%1 patron(s) with same identification"
207 msgstr "%1 patrono(s) con la misma identificación"
209 #. ("{{dupe_counts.name}}")
210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:29
211 msgid "%1 patron(s) with same name"
212 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo nombre"
214 #. ("{{dupe_counts.day_phone}}")
215 #. ("{{dupe_counts.evening_phone}}")
216 #. ("{{dupe_counts.other_phone}}")
217 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:59
218 msgid "%1 patron(s) with same phone"
219 msgstr "%1 patrono(s) con el mismo teléfono"
221 #. ("{{alert.already_checked_in}}")
222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:73
223 msgid "%1 was already checked in."
224 msgstr "%1 ya se registró."
226 #. ("{{hold_data.patron_last}}", "{{hold_data.patron_first}}")
227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:43
231 #. ("{{patron().family_name()}}", "{{patron().first_given_name()}}", "{{patron().second_given_name()}}")
232 #. ("{{lname}}", "{{fname}}", "{{mname}}")
233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:49
237 #. ("{{patron().pref_family_name() || patron().family_name()}}", "{{patron().pref_first_given_name() || patron().first_given_name()}}", "{{patron().pref_second_given_name()}}")
238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:7
239 msgid "%1, %2 %3 (Preferred)"
240 msgstr "%1, %2 %3 (Preferido)"
242 #. ("{{circ.usr().family_name()}}", "{{circ.usr().first_given_name()}}", "{{circ.usr().second_given_name()}}", "{{circ.usr().card().barcode()}}")
243 #. ("{{hold.usr().family_name()}}", "{{hold.usr().first_given_name()}}", "{{hold.usr().second_given_name()}}", "{{hold.usr().card().barcode()}}")
244 #. ("{{hold.requestor().family_name()}}", "{{hold.requestor().first_given_name()}}", "{{hold.requestor().second_given_name()}}", "{{hold.requestor().card().barcode()}}")
245 #. ("{{prev_circ_usr.family_name()}}", "{{prev_circ_usr.first_given_name()}}", "{{prev_circ_usr.second_given_name()}}", "{{prev_circ_usr.card().barcode()}}")
246 #. ("{{user.family_name()}}", "{{user.first_given_name()}}", "{{user.second_given_name()}}", "{{user.card().barcode()}}")
247 #. ("{{extra.user_obj.family_name}}", "{{extra.user_obj.first_given_name}}", "{{extra.user_obj.second_given_name}}", "{{extra.user_obj.home_ou.shortname}}")
248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:15
249 msgid "%1, %2 %3 : %4"
250 msgstr "%1, %2 %3 : %4"
252 #. ("{{route.pos + 1}}")
253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:23
257 #. ("{{selected_option.ptype_key()}}", "{{selected_option.label()}}")
258 #. ("{{option.ptype_key()}}", "{{option.label()}}")
259 #. ("{{selected_option.value()}}", "{{selected_option.label()}}")
260 #. ("{{option.value()}}", "{{option.label()}}")
261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:39
265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:522
266 msgid "<MULTIPLE>"
267 msgstr "<MULTIPLE>"
269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:260 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:321 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:401 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:478 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:522
271 msgstr "<NINGUNO>"
273 #. ("{{current_conjoined_target}}")
274 #. ("{{current_overlay_target}}")
275 #. ("{{current_hold_transfer_dest}}")
276 #. ("{{current_transfer_target}}")
277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:71
278 msgid "(Currently %1)"
279 msgstr "(En la actualidad %1)"
281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:6
285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:174
287 msgstr "(No definido)"
289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:316
290 msgid "(combined issues, skipped issues, etc.)"
291 msgstr "(problemas combinados, problemas omitidos, etc.)"
293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:24
297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:132
298 msgid "*All settings will be saved with templates"
301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:46
302 msgid "-- Select Source --"
303 msgstr "-- Seleccione Fuente --"
305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:32
306 msgid "--- Select edit to roll back ---"
307 msgstr "--- Seleccione editar para retroceder ---"
309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:205
313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:3
317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:6
321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:292
322 msgid "2 x per month (Semimonthly)"
323 msgstr "2 por mes (quincenal)"
325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:288
326 msgid "2 x per week (Semiweekly)"
327 msgstr "2 por semana (Semi-semanal)"
329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:296
330 msgid "2 x per year (Semiannual)"
331 msgstr "2 por año (semestral)"
333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:293
334 msgid "3 x per month (Three times a month)"
335 msgstr "3 por mes (tres veces al mes)"
337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:289
338 msgid "3 x per week (Three times a week)"
339 msgstr "3 por semana (Tres veces a la semana)"
341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:297
342 msgid "3 x per year (Three times a year)"
343 msgstr "3 por año (Tres veces al año)"
345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:25
346 msgid "<Aged Circulation>"
347 msgstr "<Circulación Envejecido>"
349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:213
353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:540
354 msgid "<no workstation>"
355 msgstr "<Ninguna estación de trabajo>"
357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:33
359 msgstr "<sin establecer>"
361 #. ("{{map.stat_cat().owner().shortname()}}")
362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:14
366 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:165
368 "A label set is a group of labels that should print data from the same "
369 "bibliographic record. In this\n"
370 "section, identify the number of labels contained in each set, which columns "
371 "should print spine label data, and which columns should print pocket label "
374 "Un conjunto de etiquetas permitirá imprimir información desde el mismo "
375 "registro bibliográfico. En esta\n"
376 "sección, identifique el número de etiquetas que se encuentra en cada "
377 "conjunto, qué columnas deben imprimir la información de la etiqueta de lomo "
378 "y qué columnas deben imprimir la información de la etiqueta de bolsillo."
380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:5
381 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
382 msgstr "Ya existe un registro con el valor TCN solicitado"
384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:28
385 msgid "Abort Cancellation"
386 msgstr "Abortar Cancelación"
388 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:22
389 msgid "Abort Clear Requests"
390 msgstr "Cancelar Limpieza de solicitudes"
392 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:22
394 msgstr "Cancelar actualización"
396 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:591
400 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:3
401 msgid "About Evergreen"
402 msgstr "Sobre Evergreen"
404 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:105
408 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:19
409 msgid "Accept Barcode"
410 msgstr "Aceptar código de barras"
412 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:6
413 msgid "Accept only \"Good Quality\" copies?"
414 msgstr "Aceptar sólo las copias de \"buena calidad\"?"
416 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:204
417 msgid "Acquisition Cost"
418 msgstr "Coste de adquisición"
420 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:214
421 msgid "Acquisition Patron Requests"
422 msgstr "Solicitudes de adquisiciones de usuarios"
424 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:355
426 msgstr "Adquisiciones"
428 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:511
429 msgid "Acquisitions Administration"
430 msgstr "Administración de Adquisiciones"
432 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:303
433 msgid "Acquisitions Cost"
434 msgstr "Precio de adquisición"
436 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:19
440 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:97
444 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:27
449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:14
450 msgid "Activate %1 Hold(s)?"
451 msgstr "Activar %1 Hold(s)?"
453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:166
457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:113
458 msgid "Activation Date"
459 msgstr "Fecha de Activación"
461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:49
465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:97
467 msgstr "Bandera activa"
469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
470 msgid "Actor Stat Cat Sip Fields"
471 msgstr "Actor Stat Cat Sip Campos"
473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:30
474 msgid "Ad hoc issue?"
475 msgstr "¿problema ad hoc?"
477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:195 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:50
481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:7
485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:8
489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:71
491 msgstr "Añadir multa"
493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:76
494 msgid "Add Call Numbers"
497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:119
498 msgid "Add Call Numbers and Items"
501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:219
503 msgstr "Añadir Campos"
505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:27
509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:4
511 msgstr "Añadir elemento"
513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:5
514 msgid "Add Item Alert"
517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:78
518 msgid "Add Item Alerts"
521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:118
525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:37
526 msgid "Add Items to Bucket"
527 msgstr "Añadir los artículos del cangilón"
529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:79
531 msgstr "Añadir Nivel"
533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:7
535 msgstr "Añadir Nuevo"
537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:4
539 msgstr "Agregar Nueva Nota"
541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:409
543 msgstr "Añadir Parte"
545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:849
549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:118
550 msgid "Add Record of Notification"
551 msgstr "Agregar registro de Notificación"
553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:327
554 msgid "Add Regularity"
555 msgstr "Añadir regularidad"
557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:50
558 msgid "Add Request to Selection List"
559 msgstr "Agregar Solicitud a la Lista de Selección"
561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:112
565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:158
566 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
567 msgstr "Agregar Fila: CTRL+Enter"
569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:33
570 msgid "Add Special Issue"
571 msgstr "Agregar problema especial"
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:166
574 msgid "Add Subfield: CTRL+D or CTRL+I"
575 msgstr "Añadir subcampo: CTRL + D o CTRL + I"
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:27
579 msgstr "Agregar Etiqueta"
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:7
582 msgid "Add To Bucket"
583 msgstr "Añadir del cangilón"
585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:91
586 msgid "Add To Carousel"
589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:40
590 msgid "Add To Pending"
591 msgstr "Añadir a la espera"
593 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:89
594 msgid "Add alternative enumeration"
595 msgstr "Agregar enumeración alternativa"
597 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:82
598 msgid "Add call number"
601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:45
602 msgid "Add distribution"
603 msgstr "Agregar distribución"
605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:71
606 msgid "Add following issue"
607 msgstr "Agregar el siguiente problema"
609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:80
610 msgid "Add item stream"
613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:167
617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:49
618 msgid "Add special issue"
619 msgstr "Agregar problema especial"
621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:4
622 msgid "Add to Bucket"
625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:4
626 msgid "Add to Carousel"
629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:30
630 msgid "Add to New Bucket"
633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:18
634 msgid "Add to Selected Bucket"
637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:19
638 msgid "Add to Selected Carousel"
641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:106
642 msgid "Add/Edit Item Alerts"
645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:234
646 msgid "Add/Edit Item Notes"
649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:308
650 msgid "Add/Edit Item Tags"
653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:9
654 msgid "Add/Replace 008"
655 msgstr "Agregar/Reemplazar 008"
657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:144
658 msgid "Additional Routing"
659 msgstr "Enrutamiento adicional"
661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:862
665 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:71
666 msgid "Address Alert"
667 msgstr "Alerta de Dirección"
669 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:31
673 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:41
674 msgid "Adjust to Zero"
675 msgstr "Ajustar a Cero"
677 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:18
681 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:482 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:76
682 msgid "Administration"
683 msgstr "Administración"
685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:123
686 msgid "Advanced (default)"
687 msgstr "Avanzada (por defecto)"
689 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:118
690 msgid "Advanced Search Default Pane"
691 msgstr "Búsqueda avanzada por defecto de panel"
693 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:119
695 "Advanced search has secondary panes for Numeric and MARC Expert searching. "
696 "You can change which one is loaded by default when opening a new catalog "
699 "Búsqueda avanzada tiene paneles secundarios para numérico y MARC Experto "
700 "búsqueda. Puede cambiar la que se carga de forma predeterminada cuando se "
701 "abre una nueva ventana del catálogo aquí."
703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:19
704 msgid "After (Date/Time)"
705 msgstr "Después de (Fecha/Hora)"
707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:9
709 "After auto completion multiple barcodes may match your input. Please choose "
710 "the barcode you intended below."
712 "Después de la terminación automática de múltiples códigos de barras pueden "
713 "coincidir con su entrada. Por favor, seleccione el código de barras usted "
714 "pretende a continuación."
716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:81
720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
721 msgid "Age Hold Protect Rules"
722 msgstr "Mantenga la edad Proteja Reglas"
724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:100
726 msgstr "Proteger la edad"
728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:96
729 msgid "Age-Based Hold Protection"
730 msgstr "Protección de apartados basada en la antigüedad del ejemplar"
732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:271 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:396 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:287 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:88
733 msgid "Age-based Hold Protection"
734 msgstr "Protección De Reserva Basado En Edad"
736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:118
740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_alert_dialog.tt2:9
744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:38
745 msgid "Alert Message"
746 msgstr "Mensaje De Alerta"
748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:75
750 msgstr "Nota de alerta"
752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:35
756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:147
760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:60
764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:129
768 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:123
769 msgid "All Available Sources"
770 msgstr "Todas las fuentes disponibles"
772 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:19
774 msgstr "Todos los campos"
776 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:17
778 msgstr "Todos los Formatos"
780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:318
782 msgstr "Todas las páginas"
784 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:28
786 msgstr "Todas las clases"
788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:231
792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:611
796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:21
797 msgid "Allow Call Number attributes in Item Templates"
800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:808 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:181
801 msgid "Allow others to use my account"
804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:83
808 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:15
809 msgid "Alternative chronology captions:"
810 msgstr "Leyendas cronológicas alternativas:"
812 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:7
813 msgid "Alternative enumeration captions:"
814 msgstr "Leyenda de enumeración alternativa:"
816 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:32
817 msgid "Always Retarget Local Holds"
818 msgstr "Siempre lleva a cabo reorientar local"
820 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:13
821 msgid "Always display Holdings Detail pane"
824 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:21
826 msgstr "Modo de Amnistía"
828 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:9
832 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:70
836 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:618
837 msgid "An address is required during registration."
838 msgstr "Se requiere una dirección durante el registro."
840 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:6
841 msgid "An unexpected error occurred"
842 msgstr "Ocurrió un error inesperado"
844 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:82
848 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:135
850 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
851 "action. Please notify your library administrator if you need this "
852 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
853 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
856 "Otro miembro del personal con el permiso anterior puede autorizar esta "
857 "acción específica. Por favor notifique a su administrador de biblioteca si "
858 "necesita este permiso. Si cree que ha recibido esta excepción por error, "
859 "informe a los amigables desarrolladores de Evergreen o al personal del "
860 "servicio de ayuda sobre el permiso anterior."
862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:23
866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:15
867 msgid "Any Condition"
868 msgstr "Cualquier condición"
870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:51
874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:96
878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:118
879 msgid "Apply Binding Template"
880 msgstr "Aplicar plantilla de encuadernación"
882 #. ("{{rows.length}}")
883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:17
884 msgid "Apply Binding Unit Template to %1 Selected Distribution"
887 #. ("{{rows.length}}")
888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:14
889 msgid "Apply Binding Unit Template to %1 Selected Distributions"
892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:56
893 msgid "Apply Changes"
894 msgstr "Aplicar Cambios"
896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:5
897 msgid "Apply Item Tags"
900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:91
901 msgid "Apply Payment"
902 msgstr "Aplicar Pago"
904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:11
905 msgid "Apply Penalty / Message"
906 msgstr "Aplicar Pena / Mensaje"
908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:5
909 msgid "Apply Standing Penalty / Message"
910 msgstr "Aplicar Pena Permanente / Mensaje"
912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:27
914 msgstr "Aplicar etiquetas"
916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:27
917 msgid "Applying edits"
918 msgstr "Aplicando ediciones"
920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:46
921 msgid "Approval Code"
922 msgstr "Código de aprovación"
924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:897
928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:5
932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:17
933 msgid "Archive Penalty / Message"
934 msgstr "Penalización de Archivo / Mensaje"
936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:34
937 msgid "Archived Penalties / Messages"
938 msgstr "Penalizaciones archivados / Mensajes"
940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:153
942 "Are you certain you want to clear these pending offline transactions? This "
943 "action is irreversible. Transactions cannot be recovered after clearing!"
945 "¿Estás seguro de que deseas borrar estas transacciones fuera de línea "
946 "pendientes? Esta acción es irreversible. ¡Las transacciones no se pueden "
947 "recuperar después de borradas!"
949 #. ("{{payment_amount}}")
950 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:54
951 msgid "Are you sure you want to apply a payment of $%1?"
952 msgstr "Estas seguro que desea aplicar un pago de $%1?"
955 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:13
956 msgid "Are you sure you want to delete authority record %1 from the catalog?"
958 "¿Está seguro de que quiere borrar registro de autoridad %1 del catálogo?"
960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:15
962 "Are you sure you want to delete selected items in bucket from catalog?"
964 "¿Está seguro de que desea borrar los elementos seleccionados en el cubo del "
968 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:12
969 msgid "Are you sure you want to delete title record %1 from the catalog?"
971 "¿Está seguro de que quiere borrar registro de título %1 del catálogo?"
973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:159
974 msgid "Are you sure you want to load ALL items?"
975 msgstr "¿Estas seguro que deseas cargar todos los ejemplares?"
977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:155
978 msgid "Are you sure you want to record {{num_uses}} uses for this?"
979 msgstr "¿Seguro que quieres registrar {{num_uses}} usos para esto?"
981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:30
983 "Are you sure you want to transfer selected items to the marked call number?"
987 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:42
989 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1?"
991 "¿Estás seguro de que te gustaría ajustar a cero el saldo en las multas %1?"
994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:46
996 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1? This "
997 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
998 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
999 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
1000 "transactions that follow the refunded transaction."
1002 "¿Está seguro de que desea a la devolución del pago en exceso en las facturas "
1003 "de %1? Esta acción simplemente poner la cantidad en la columna de la "
1004 "Pendiente de Pago como un valor negativo. No obstante, debe seleccionar "
1005 "Aplicar Pago! Ciertos tipos de pagos no se pueden devolver. El reembolso "
1006 "puede ser aplicado a las transacciones controladas que siguen la transacción "
1009 #. ("{{amount|number:2}}", "{{billIds}}")
1010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:44
1012 "Are you sure you would like to void $%1 for these line-item billings? %2"
1014 "¿Está seguro de que desea anular $%1 para las multas de estos artículos? %2"
1016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:70
1017 msgid "Are you sure?"
1018 msgstr "¿Está seguro?"
1020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:208
1021 msgid "Article Pages"
1022 msgstr "Páginas de artículos"
1024 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:212
1025 msgid "Article Pages..."
1026 msgstr "Páginas de artículos..."
1028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:200
1029 msgid "Article Title"
1030 msgstr "Título del Artículo"
1032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:204
1033 msgid "Article Title..."
1034 msgstr "Título del Artículo..."
1036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1037 msgid "Asset Stat Cat Sip Fields"
1038 msgstr "Stat Activo Cat Sip Campos"
1040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:2
1044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:6
1045 msgid "Attach conjoined items"
1046 msgstr "Adjuntar elementos unidos"
1048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:35
1049 msgid "Attribute Set Name..."
1050 msgstr "Nombre del conjunto de atributos..."
1052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:14
1053 msgid "Attribute Set Update Failed"
1054 msgstr "Error en la actualización del conjunto de atributos"
1056 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:13
1057 msgid "Attribute Set Update Succeeded"
1058 msgstr "La actualización del conjunto de atributos tuvo éxito"
1060 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:12
1061 msgid "Attribute Sets"
1062 msgstr "Conjuntos de atributos"
1064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:65
1068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:9
1072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:31
1076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:26
1080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:41
1085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:33
1089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:28
1093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1094 msgid "Authority Browse Axes"
1095 msgstr "Autoridad Examinar Ejes"
1097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1098 msgid "Authority Control Sets"
1099 msgstr "Conjuntos de Control de Autoridad"
1101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1102 msgid "Authority Heading Fields"
1103 msgstr "Campos de encabezado de autoridad"
1105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:7
1106 msgid "Authority Record Id"
1107 msgstr "ID del registro de autoridad"
1109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1110 msgid "Authority Thesauri"
1111 msgstr "Autoridad Tesauro"
1113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:19
1114 msgid "Auto-Barcode"
1115 msgstr "Generación automática de código de barras"
1117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:25
1118 msgid "Auto-Print Hold and Transit Slips"
1119 msgstr "Auto-Retención de impresión y de Tránsito Slips"
1121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:55
1122 msgid "Auto-generate Barcodes"
1123 msgstr "Auto-generar códigos de barras"
1125 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:252
1126 msgid "Automatic Margins"
1127 msgstr "Márgenes automáticos"
1129 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:4
1133 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:64
1134 msgid "Available Date"
1135 msgstr "Fecha disponibilidad"
1137 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:8
1138 msgid "Available On"
1139 msgstr "Disponible El"
1141 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:85
1145 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:70
1149 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:6
1153 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:21
1154 msgid "Back To Results"
1155 msgstr "Volver a los resultados"
1157 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:5
1158 msgid "Backdate Already Checked-In Circulations"
1159 msgstr "Retrotraer Ya Registrados en Circulaciones"
1161 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:20
1162 msgid "Backdate Post-Checkin"
1163 msgstr "Retroacción de chequeo posterior"
1165 #. ("{{checkinArgs.backdate | date:$root.egDateFormat}}")
1166 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:11
1167 msgid "Backdated Check In %1"
1168 msgstr "Chequeo Retroactivo en %1"
1170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:5
1172 msgstr "Código de barras incorrecto"
1174 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:147
1175 msgid "Bad item barcode"
1176 msgstr "Código de barras incorrecto"
1178 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:149
1179 msgid "Bad patron barcode"
1180 msgstr "Código de barras de usuario incorrecto"
1182 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:80
1186 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:62
1188 msgstr "Saldo pendiente"
1190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:86
1191 msgid "Balance Owed"
1192 msgstr "Total Debido"
1194 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:56
1196 msgstr "Código de barras"
1198 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:9
1200 "Barcode \"{{precatArgs.copy_barcode}}\" was mis-scanned or is a non-"
1203 "Códigos de barras \"{{precatArgs.copy_barcode}}\" fue mis-escaneada o es un "
1204 "elemento no catalogado."
1206 #. ("{{checkout.barcode}}", "{{checkout.count}}")
1207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_in_house_use.tt2:16
1208 msgid "Barcode %1 used %2 times"
1209 msgstr "Código de barras %1 utilizado %2 veces"
1211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:5
1212 msgid "Barcode Choice"
1213 msgstr "Elección de código de barras"
1215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:14
1216 msgid "Barcode Items"
1217 msgstr "Código de barras de registros"
1219 #. ("{{bcNotFound}}")
1220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:19
1221 msgid "Barcode Not Found: %1"
1222 msgstr "Códigos de barras no encontrado: %1"
1224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:181
1225 msgid "Barcode is already in use"
1226 msgstr "El código de barras está en uso"
1228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:622
1229 msgid "Barcode is reported Lost"
1230 msgstr "El código de barras se encuentra reportado como perdido"
1232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:6
1233 msgid "Barcode item"
1234 msgstr "Código de barras del registro"
1236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:36
1237 msgid "Barcode on receive"
1238 msgstr "Código de barras en recepción"
1240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:63
1241 msgid "Barcode selected"
1242 msgstr "Código de barras seleccionado"
1244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:7
1246 msgstr "Códigos de barras..."
1248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:33
1249 msgid "Barcode/Part"
1250 msgstr "Código de barras/Parte"
1252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:20
1254 msgstr "Código de barras: "
1256 #. ("{{copy.barcode}}")
1257 #. ("{{patron.card.barcode}}")
1258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:31
1260 msgstr "Código de barras: %1"
1262 #. ("{{checkin.barcode}}", "{{checkin.backdate | date:\"short\"}}")
1263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkin.tt2:17
1264 msgid "Barcode: %1 Checkin date: %2"
1265 msgstr "Código de barras: %1 Fecha de entrega: %2"
1267 #. ("{{checkout.barcode}}", "{{checkout.due_date | date:\"short\"}}")
1268 #. ("{{checkout.copy.barcode}}", "{{checkout.circ.due_date | egDueDate:$root.egDateAndTimeFormat:checkout.circ.circ_lib:checkout.circ.duration}}")
1269 #. ("{{renewal.copy.barcode}}", "{{renewal.circ.due_date | egDueDate:$root.egDateAndTimeFormat:renewal.circ.circ_lib:renewal.circ.duration}}")
1270 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_renew.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:18
1271 msgid "Barcode: %1 Due: %2"
1272 msgstr "Código de barras: %1 Debido: %2"
1274 #. ("{{ihu.copy.barcode}}", "{{ihu.num_uses}}")
1275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_in_house_use_list.tt2:21
1276 msgid "Barcode: %1 Uses: %2"
1277 msgstr "Código de barras: %1 Utilizado: %2"
1279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:125
1283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:83
1285 msgstr "Bandera prohibida"
1287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:59
1291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:11
1292 msgid "Basic Holdings"
1293 msgstr "Apartados básicos"
1295 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:18
1297 msgstr "Aplicar por lotes"
1299 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:24
1301 msgstr "Editar En Lote"
1303 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:16
1304 msgid "Batch edit all users"
1305 msgstr "Editar todos los usuarios en Batch"
1307 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:25
1308 msgid "Batch modify statistical categories"
1309 msgstr "Modificar categorías estadísticas en Batch"
1311 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:29
1312 msgid "Batch update failed!"
1313 msgstr "¡Actualización en batch fallida!"
1315 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:23
1316 msgid "Before (Date/Time)"
1317 msgstr "Antes de (Fecha/Hora)"
1319 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:28
1321 msgstr "Detrás del escritorio"
1323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1324 msgid "Best-Hold Selection Sort Order"
1325 msgstr "Mejor-Mantener la Selección Orden de Clasificación"
1327 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:28
1331 #. ("{{record_id}}")
1333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:62
1337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:110
1339 msgstr "Bib llamada #:"
1341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:69
1343 msgstr "Registro Bibliográfico"
1345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:102
1346 msgid "Bib Record ID"
1347 msgstr "Identificación del registro bibliográfico"
1349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:7
1350 msgid "Bib Record Id"
1351 msgstr "Bib Identificación del registro"
1353 #. ("{{recordNotFound}}")
1354 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:28
1355 msgid "Bib Record Not Found: %1"
1356 msgstr "Bib Registro No Encontrado: %1"
1358 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:7
1359 msgid "Bib Record TCN"
1360 msgstr "Bib Registro TCN"
1362 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:27
1363 msgid "Bibliographic"
1364 msgstr "Bibliográfico"
1367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:15
1368 msgid "Bibliographic record %1"
1369 msgstr "Registro bibliográfico %1"
1371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:18
1375 #. ("{{payment.xact.id}}")
1376 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:80
1380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:1
1381 msgid "Bill History"
1382 msgstr "Historial de multas"
1384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:13
1386 msgstr "Multar usuario"
1388 #. ("{{patron.family_name()}}", "{{patron.first_given_name()}}", "{{patron.second_given_name()}}", "{{patron.card().barcode()}}")
1389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:8
1390 msgid "Bill Patron: %1, %2 %3 : %4"
1391 msgstr "Multar usuario: %1, %2 %3 : %4"
1393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:31
1394 msgid "Billed for Selected:"
1395 msgstr "Facturado por seleccionada:"
1397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:16
1399 msgstr "Facturación"
1401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:51
1402 msgid "Billing Date:"
1403 msgstr "Fecha de Facturación:"
1405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:4
1406 msgid "Billing Location"
1407 msgstr "Localización de Facturación"
1409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:59
1410 msgid "Billing Name (first)"
1411 msgstr "Nombre de la multa (primero)"
1413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:66
1414 msgid "Billing Name (last)"
1415 msgstr "Nombre de la multa (último)"
1417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:3
1418 msgid "Billing Statement"
1419 msgstr "Estado de cuenta"
1421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:59
1422 msgid "Billing Type:"
1423 msgstr "Tipo de facturación:"
1425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1426 msgid "Billing Types"
1427 msgstr "Tipos de facturación"
1429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:30
1430 msgid "Billing:City"
1431 msgstr "Facturación:Ciudad"
1433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:31
1434 msgid "Billing:County"
1435 msgstr "Facturación:País"
1437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:32
1438 msgid "Billing:State"
1439 msgstr "Facturación:Estado"
1441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:28
1442 msgid "Billing:Street 1"
1443 msgstr "Facturación:Calle"
1445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:29
1446 msgid "Billing:Street 2"
1447 msgstr "Facturación:Colonia"
1449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:33
1451 msgstr "Facturación:Código Postal"
1453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:59
1454 msgid "Billings Voided:"
1455 msgstr "Facturaciones Anuladas:"
1457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:5
1461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:17
1462 msgid "Bills, Current"
1463 msgstr "Facturas, Corriente"
1465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:18
1466 msgid "Bills, Historical"
1467 msgstr "Facturas, Histórical"
1469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:19
1470 msgid "Bills, Payment"
1471 msgstr "Facturas, Pago"
1473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:29
1477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:5
1481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:48
1482 msgid "Bind on receive"
1485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:67
1486 msgid "Bind selected"
1489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:9
1493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:106
1494 msgid "Binding Call Number"
1497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:107
1498 msgid "Binding Template"
1501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:30
1502 msgid "Binding Unit Template"
1505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:44
1506 msgid "Binding unit template applied to Distribution"
1509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:73
1513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:21
1517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:21
1518 msgid "Book Item Now"
1519 msgstr "Reserve el artículo ahora"
1521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/booking/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:438
1525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:523
1526 msgid "Booking Administration"
1527 msgstr "Administración de reservas"
1529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:224
1530 msgid "Booking: Create Reservation"
1533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:219
1534 msgid "Booking: Manage Reservations"
1537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:229
1538 msgid "Booking: Pick Up Reservations"
1539 msgstr "Reservaciones: Recoger reservaciones"
1541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:234
1542 msgid "Booking: Return Reservations"
1543 msgstr "Reservaciones: Devolver reservaciones"
1545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:19
1549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:131
1550 msgid "Boolean Value"
1551 msgstr "Valor booleano"
1553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:26
1557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:306
1561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:10
1565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:59
1566 msgid "Browse Field"
1567 msgstr "Examinar Campo"
1569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:15
1573 #. ("{{bucket().id()}}", "{{bucket().name()}}")
1574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:3
1575 msgid "Bucket #%1: %2"
1578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:3
1579 msgid "Bucket #{{bucket().id()}}: {{bucket().name()}}"
1582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:11
1586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:14
1587 msgid "Bucket ID..."
1588 msgstr "ID de Cubo..."
1590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:53
1594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:8
1598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:180
1599 msgid "CN Full Label"
1602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:173
1606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:174
1607 msgid "CN Label Class"
1610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:55
1614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:175
1618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:57
1622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:33
1626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:14
1627 msgid "Call # Prefix"
1628 msgstr "Llamar # Prefijo"
1630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:50
1631 msgid "Call # Suffix"
1632 msgstr "Llamar # Sufijo"
1634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:32
1636 msgstr "Llamar al Número"
1638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:90
1639 msgid "Call Number Attributes"
1642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:172
1643 msgid "Call Number ID"
1646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:80
1647 msgid "Call Number Label"
1650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:84
1651 msgid "Call Number Prefix"
1654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1655 msgid "Call Number Prefixes"
1656 msgstr "Numero de llamada prefijos"
1658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:94
1659 msgid "Call Number Preview"
1662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:88
1663 msgid "Call Number Suffix"
1666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
1667 msgid "Call Number Suffixes"
1668 msgstr "Llame al número de sufijos"
1670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:71
1671 msgid "Call Number Template"
1674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:45
1675 msgid "Call Number(s) transfered"
1678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:45
1679 msgid "Call Number:"
1682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:22
1683 msgid "Call Number: "
1684 msgstr "Llamar al Número: "
1686 #. ("{{call_number.prefix}}", "{{call_number.label}}", "{{call_number.suffix}}")
1687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:36
1688 msgid "Call Number: %1 %2 %3"
1691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:42
1692 msgid "Call Numbers"
1695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:70
1696 msgid "Call Numbers and Items"
1699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:103
1700 msgid "Call Numbers to Previously Marked Destination"
1703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:51
1707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:145
1708 msgid "Can Circulate"
1711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:244
1712 msgid "Can compress but not expand"
1715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:245
1716 msgid "Can compress or expand"
1719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:237 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_html.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bad_barcode_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_confirm_dialog.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_fm_record_editor.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_prompt_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_select_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:20
1723 #. ("{{args.num_holds}}")
1724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:7
1725 msgid "Cancel %1 Hold(s)"
1726 msgstr "Cancelar %1 Retención(s)"
1728 #. ("{{num_transits}}")
1729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:15
1730 msgid "Cancel %1 transits?"
1733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:14
1734 msgid "Cancel 1 transit?"
1737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:48
1738 msgid "Cancel Cause"
1739 msgstr "Causa Del Cancelamiento"
1741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:55
1745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:33
1747 msgstr "Cancelar la retención"
1749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:52
1751 msgstr "Nota Del Cancelamiento"
1753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:80
1754 msgid "Cancel Reason"
1757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:13
1758 msgid "Cancel Reason:"
1759 msgstr "Motivo de Cancelar:"
1761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
1762 msgid "Cancel Reasons"
1765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:58
1766 msgid "Cancel Requests"
1769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:9
1770 msgid "Cancel Selected Patron Requests"
1773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:50
1775 msgstr "Cancelar Tiempo"
1777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:42
1778 msgid "Cancel Transit"
1779 msgstr "Cancelar Tránsito"
1781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:28
1782 msgid "Cancel Transit then Checkout"
1785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:73
1786 msgid "Cancel Transits"
1789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:7
1790 msgid "Cancel Transits and Reset Associated Holds"
1793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:20
1794 msgid "Cancel this hold upon checkout?"
1797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:39
1798 msgid "Cancel {{num_transits}} transits?"
1801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:123
1802 msgid "Cancelation Cause"
1805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:122
1806 msgid "Cancelation Cause ID"
1809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:97
1810 msgid "Cancelation note"
1813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:11
1817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:243
1818 msgid "Cannot compress or expand"
1821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:250
1822 msgid "Caption Evaluation"
1825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:258
1826 msgid "Captions unverified; all levels may not be present"
1829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:257
1830 msgid "Captions unverified; all levels present"
1833 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:256
1834 msgid "Captions verified; all levels may not be present"
1837 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:255
1838 msgid "Captions verified; all levels present"
1841 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:12
1845 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:6
1846 msgid "Capture Date"
1847 msgstr "Fecha de Captura"
1849 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:108
1850 msgid "Capture Holds"
1851 msgstr "Sostiene la Captura"
1853 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:224 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:39
1854 msgid "Capture Local Holds As Transits"
1855 msgstr "Capturar sostienes locales como tránsitos"
1857 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:456
1858 msgid "Capture Resources"
1861 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:9
1862 msgid "Captured Hold Info"
1863 msgstr "Capturado Info de Retención"
1865 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:12
1869 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:15
1870 msgid "Carousel Name.."
1873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:40
1877 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:36
1879 msgstr "Cajón de Dinero"
1881 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:122
1882 msgid "Cash Payment"
1883 msgstr "Pago En Efectivo"
1885 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:126
1889 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:61
1893 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:245
1895 msgstr "Catalogando"
1897 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:21
1898 msgid "Cataloging Info"
1899 msgstr "Catalogando Información"
1901 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:9
1902 msgid "Category of Material"
1903 msgstr "Categoría de los materiales"
1905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:190
1906 msgid "Change Column Documentation"
1907 msgstr "Cambiar Documentación Columna"
1909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:141
1910 msgid "Change Column Label"
1911 msgstr "Cambio de columna Etiqueta"
1913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:205
1914 msgid "Change Filter Value"
1915 msgstr "Cambio Valor de Filtro"
1917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:44
1918 msgid "Change Folders"
1919 msgstr "Cambiar Carpetas"
1921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:63
1922 msgid "Change Given:"
1923 msgstr "Cambio Dado:"
1925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:573 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:200
1926 msgid "Change Operator"
1927 msgstr "Cambiar operador"
1929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:195
1930 msgid "Change Transform"
1931 msgstr "Transformar Cambios"
1933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:18
1935 msgstr "Tipo de cambio"
1937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:152
1938 msgid "Change occurs"
1941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:64
1942 msgid "Change status selected items?"
1945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:129
1946 msgid "Change the column header?"
1947 msgstr "Cambiar el encabezado de la columna?"
1949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:130
1950 msgid "Change the field hint to:"
1951 msgstr "Cambiar la pista de campo a:"
1953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:104
1954 msgid "Changes here will wipe out manual changes in the Call Numbers tab."
1957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:47
1961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:41
1963 msgstr "Seleccionar"
1965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:19
1966 msgid "Check All Refunds"
1967 msgstr "Comprobar todos los reembolsos"
1969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:98
1973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:25
1974 msgid "Check In Items"
1975 msgstr "Entrada de artículos"
1977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:51
1978 msgid "Check In Items?"
1979 msgstr "Entrada de artículos?"
1981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:64
1982 msgid "Check In Library"
1983 msgstr "Entradas a la biblioteca"
1985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:63
1986 msgid "Check Number"
1987 msgstr "Verifique el Número"
1989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:84
1993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:44
1994 msgid "Check Out Date"
1995 msgstr "Fecha de Salida"
1997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:19
1998 msgid "Check Out Items"
1999 msgstr "Sacar Artículos"
2001 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:842
2002 msgid "Check Out Items?"
2005 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:54
2006 msgid "Check Out Library"
2007 msgstr "Verificar Biblioteca"
2009 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:123
2010 msgid "Check Payment"
2011 msgstr "Comprobar Pago"
2013 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:190
2014 msgid "Check out items"
2017 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:12
2018 msgid "Check the checkbox next to each field you wish to modify."
2019 msgstr "Marque la casilla junto a cada campo que desea modificar."
2021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:42
2025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:22
2029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:524 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:562
2033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:209
2034 msgid "Checkin Date"
2035 msgstr "Fecha de Entrada"
2037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:534
2038 msgid "Checkin Date:"
2041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:3
2042 msgid "Checkin Items"
2043 msgstr "Articulos de entrada"
2045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:143
2046 msgid "Checkin Modifiers"
2047 msgstr "Modificadores de entrada"
2049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:99
2050 msgid "Checkin Scan Date"
2053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:155
2054 msgid "Checkin Scan Time"
2055 msgstr "El registro del tiempo de escán"
2057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:92
2058 msgid "Checkin Time"
2059 msgstr "Hora de entrada"
2061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:85
2062 msgid "Checkin Workstation"
2063 msgstr "Estación de Trabajo de Entrega"
2065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:248 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:342
2067 msgstr "Finalizar compra"
2069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:86
2070 msgid "Checkout / Renewal Library"
2071 msgstr "salida / renovación de la biblioteca"
2073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:207
2074 msgid "Checkout Date"
2075 msgstr "Fecha de Salida"
2077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:39
2078 msgid "Checkout Library"
2079 msgstr "Sacar Biblioteca"
2081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:42
2082 msgid "Checkout Staff"
2083 msgstr "personal de revision"
2085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:79
2086 msgid "Checkout Workstation"
2087 msgstr "Estación de trabajo de pago y envío"
2089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:103
2090 msgid "Checkout/Renewal Library"
2093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:12
2097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
2098 msgid "Child nullable"
2099 msgstr "Anulable niño"
2101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:5
2102 msgid "Choose call number transfer target"
2105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:10
2106 msgid "Choose merge profile"
2109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:68
2110 msgid "Chronological"
2113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:175
2114 msgid "Chronology Display"
2117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:11
2118 msgid "Chronology captions:"
2121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:68
2122 msgid "Chronology labels"
2125 #. ("{{ $index + 1}}")
2126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:73
2127 msgid "Chronology level %1"
2130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:15
2131 msgid "Circ History List"
2132 msgstr "Lista del historial de circ"
2134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:77
2136 msgstr "Identificación del Circ"
2138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:168
2139 msgid "Circ Library"
2140 msgstr "Circ Biblioteca"
2142 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:156
2143 msgid "Circ Modifier"
2144 msgstr "Modificador Circ"
2146 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:105
2147 msgid "Circ or Renewal Workstation"
2150 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:71
2154 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:122
2155 msgid "Circulate As MARC Type"
2156 msgstr "Circular Como Tipo MARC"
2158 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:153
2159 msgid "Circulate as MARC Type"
2162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:213
2163 msgid "Circulate as Type"
2164 msgstr "Circular como Tipo"
2166 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:171
2170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:168
2171 msgid "Circulating Library"
2172 msgstr "Biblioteca circulante"
2174 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:67
2176 msgstr "Circulación"
2178 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2179 msgid "Circulation Duration Rules"
2180 msgstr "Normas de Circulación Duración"
2182 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:8
2183 msgid "Circulation History not available for display."
2186 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:104
2187 msgid "Circulation ID"
2190 #. ("{{circ.id()}}")
2191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:34
2192 msgid "Circulation ID: %1"
2193 msgstr "Circulación ID: %1"
2195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:87
2196 msgid "Circulation Library"
2197 msgstr "Bibliotequa De Circulación"
2199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2200 msgid "Circulation Limit Groups"
2201 msgstr "Grupos Limitar la Circulación"
2203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2204 msgid "Circulation Matchpoint Weights"
2205 msgstr "Cargos circulación punto de partido"
2207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2208 msgid "Circulation Max Fine Rules"
2209 msgstr "Reglas de circulación Max Bellas"
2211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:255 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:36
2212 msgid "Circulation Modifier"
2213 msgstr "Modificador De Circulación"
2215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2216 msgid "Circulation Modifiers"
2217 msgstr "Los modificadores de circulación"
2219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2220 msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
2221 msgstr "Circulación recurrentes Reglas Bellas"
2223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:13
2224 msgid "Circulation and Patrons"
2225 msgstr "Circulación y patrocinadores"
2227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:54
2228 msgid "Circulation modifier"
2231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:96
2235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:81
2236 msgid "City, town or village"
2239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2240 msgid "Claim Event Types"
2243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2244 msgid "Claim Policies"
2247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2248 msgid "Claim Policy Actions"
2251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:418
2256 msgid "Claim-Ready Items"
2259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:8
2263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:121
2264 msgid "Claimed Returned"
2265 msgstr "Reivindicada Devuelto"
2267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:53
2271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:45
2272 msgid "Classification"
2273 msgstr "Clasificación"
2275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:333 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:421 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:488 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:553 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:16
2279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:9
2280 msgid "Clear Completed Patron Requests"
2283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:41
2284 msgid "Clear Completed Requests"
2287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:72
2289 msgstr "Limpiar Formulario"
2291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:28
2292 msgid "Clear Holds Shelf"
2293 msgstr "Claro Sostiene Estante"
2295 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:43
2297 msgstr "Borrar la lista"
2299 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:20
2300 msgid "Clear Requests"
2303 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:21
2304 msgid "Clear These Holds"
2305 msgstr "Despejar estas retenciones"
2307 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:90
2308 msgid "Clear Transactions"
2311 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:152
2312 msgid "Clear pending transactions"
2315 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:28
2319 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:120
2323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:135
2324 msgid "Click OK for TRUE and Cancel for FALSE."
2325 msgstr "Click en OK para VERDADERO o en Cancelar para FALSO."
2327 #. ("{{cur_attr_set.label()}}")
2328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:22
2329 msgid "Clone \"%1\""
2332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:134
2333 msgid "Clone Subscription"
2336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:6
2337 msgid "Clone Subscriptions"
2340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:28
2341 msgid "Cloned serial subscription"
2344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:67
2348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:51
2352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:111
2353 msgid "Collapse Patron Summary Display"
2354 msgstr "Colapso pantalla resumen patrón"
2356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:17
2357 msgid "Collapse Record Summary Display"
2358 msgstr "Colapsar pantalla resumen de registros"
2360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:179
2364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:223
2368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:175
2369 msgid "Column Label"
2370 msgstr "Etiqueta de columna"
2372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:12
2376 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:210
2380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:334
2384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:349
2385 msgid "Combined issue code"
2388 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:106
2392 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:356
2393 msgid "Compiled Printer Settings"
2394 msgstr "Configuración de la Impresora compilados"
2396 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:28
2400 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:15
2404 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:97
2405 msgid "Completed Items"
2408 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:60
2410 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
2411 "bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
2414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:239
2415 msgid "Completely Purge Account"
2418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:59
2419 msgid "Completely Purge Patron Account?"
2422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:301
2423 msgid "Completely irregular"
2426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:252
2428 "Completeness of the caption levels and whether the captions used actually "
2429 "appear on the bibliographic item."
2432 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:238
2433 msgid "Compression Display Options"
2436 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:20
2437 msgid "Computer files"
2438 msgstr "Archivos de computadora"
2440 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:72
2444 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:6
2445 msgid "Confirm Bucket Delete"
2446 msgstr "Confirmar Borrar Cubo"
2448 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:21
2449 msgid "Confirm Prediction Pattern Template Deletion"
2452 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:130
2453 msgid "Confirm Record Deletion"
2454 msgstr "Confirmar Registro de Borrado"
2456 #. ("{{billArgs.charge | currency}}")
2457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:16
2458 msgid "Confirmation required to charge this patron %1 for the damage."
2461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:51
2462 msgid "Conjoined Item Target set"
2463 msgstr "Conjunto de objetos de destino"
2465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:52
2466 msgid "Conjoined Items"
2467 msgstr "Articulos Unidos"
2469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:5
2470 msgid "Construct new holding code"
2473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:79
2477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:18
2478 msgid "Container batch update permission check"
2481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:19
2482 msgid "Container permission check"
2485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:97
2486 msgid "Contains Matching substring"
2487 msgstr "Contiene subcadena coincidente"
2489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:98
2490 msgid "Contains Matching substring (ignore case)"
2491 msgstr "Contiene subcadena coincidente (ignorar mayúsculas)"
2493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:302
2494 msgid "Continuously updated"
2497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:112
2498 msgid "Convert Change to Patron Credit"
2501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:162
2502 msgid "Copy Active Date"
2505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:156
2506 msgid "Copy Alert Message (deprecated)"
2509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:151
2510 msgid "Copy Barcode"
2513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:164
2514 msgid "Copy Current Row Above: CTRL+Up"
2515 msgstr "Copiar La Filla Actual Hacia Arriba: CTRL+Up"
2517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:165
2518 msgid "Copy Current Row Below: CTRL+Down"
2519 msgstr "Copiar La Fila Actual Hacia Abajo: CTRL+Down"
2521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:158
2522 msgid "Copy Deleted"
2525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:47
2526 msgid "Copy Hatch Settings To Local Storage"
2529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:32
2531 msgstr "Copie el Asidero"
2533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:142
2537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:163
2538 msgid "Copy Is Mint Condition"
2541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:195 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:183
2542 msgid "Copy Location"
2543 msgstr "Copiar ubicación"
2545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:199 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:187
2546 msgid "Copy Location Can Circulate"
2549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:202 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:190
2550 msgid "Copy Location Checkin Alert"
2553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:185
2554 msgid "Copy Location Hold-Verify"
2557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:184
2558 msgid "Copy Location Holdable"
2561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:182
2562 msgid "Copy Location ID"
2565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:203 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:191
2566 msgid "Copy Location Is Deleted"
2569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:198 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:186
2570 msgid "Copy Location OPAC Visible"
2573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:205 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:193
2574 msgid "Copy Location Order"
2577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:188
2578 msgid "Copy Location Prefix"
2581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:189
2582 msgid "Copy Location Suffix"
2585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:192
2586 msgid "Copy Location URL"
2589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:143
2590 msgid "Copy Number on Volume"
2593 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:157
2594 msgid "Copy OPAC Visible"
2597 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:165
2601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:161
2602 msgid "Copy Status Change Time"
2605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:41
2607 msgstr "Fuente central"
2609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:122
2610 msgid "Core Sources"
2611 msgstr "Fuentes centrales"
2613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:164
2617 #. ("{{id}}", "{{desc}}")
2618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:14
2619 msgid "Could not delete record %1: %2"
2620 msgstr "No se pudo eliminar el registro %1: %2"
2622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:63
2624 "Could not retrieve a destination account with the barcode provided. Aborting "
2628 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:60
2632 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:61
2633 msgid "Count Distinct"
2634 msgstr "Recuento distintivo"
2636 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:16
2638 msgstr "Cantidad..."
2640 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:112
2644 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:21
2648 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:9
2649 msgid "Create Bucket"
2652 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:20
2653 msgid "Create Carousel"
2656 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:9
2657 msgid "Create Carousel From Bucket"
2660 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:15
2661 msgid "Create Carousel from Bucket"
2664 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:82
2666 msgstr "Crear Fecha"
2668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:430
2669 msgid "Create Invoice"
2672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:10
2676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:309
2677 msgid "Create New MARC Record"
2678 msgstr "Crear Nuevo Registro MARC"
2680 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:10
2681 msgid "Create Patron Request"
2684 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:33
2685 msgid "Create Pattern"
2688 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:411
2689 msgid "Create Purchase Order"
2692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:5
2693 msgid "Create Record of Hold Notification"
2694 msgstr "Crear Registro de Notificación de Retención"
2696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:33
2697 msgid "Create Request"
2700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:444
2701 msgid "Create Reservations"
2704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:134
2705 msgid "Create Session"
2708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:9
2709 msgid "Create Template"
2712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:5
2713 msgid "Create a new note"
2714 msgstr "Crear una nueva nota"
2716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:15
2717 msgid "Create and edit"
2718 msgstr "Crear y editar"
2720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:9
2721 msgid "Create from Template"
2724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:10
2725 msgid "Create new authority from this field"
2726 msgstr "Crear nueva autoridad de este campo"
2728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:1
2729 msgid "Create/Edit/View patron Request"
2732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:173
2733 msgid "Create/Replace 006: Shift+F6"
2734 msgstr "Crear/Reemplazar 006: Shift+F6"
2736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:174
2737 msgid "Create/Replace 007: Shift+F7"
2738 msgstr "Crear/Reemplazar 007: Shift+F7"
2740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:175
2741 msgid "Create/Replace 008: Shift+F8"
2742 msgstr "Crear/Reemplazar 008: Shift+F8"
2744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:90
2748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:15
2749 msgid "Created Acquisition Patron Request"
2752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:150
2756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:85
2758 msgstr "Creada por:"
2760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:19
2764 #. ("{{note.creator().usrname()}}")
2765 #. ("{{notify.notify_staff().usrname()}}")
2766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:129
2767 msgid "Created by %1"
2768 msgstr "Creado por %1"
2770 #. ("{{note.create_date | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
2771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_patron_note.tt2:18
2772 msgid "Created on %1"
2773 msgstr "Creado el %1"
2775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:9
2776 msgid "Created {{bucket().create_time() | date:egDateAndTimeFormat}}"
2779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:28
2780 msgid "Creation Defaults"
2781 msgstr "Crear Predeterminados"
2783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:25
2787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:14
2788 msgid "Credit Available:"
2789 msgstr "Crédito disponible:"
2791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:42
2793 msgstr "Tarjeta de crédito"
2795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:10
2796 msgid "Credit Card Info"
2799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:5
2800 msgid "Credit Card Information"
2803 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:26
2804 msgid "Credit Card Number"
2807 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:124
2808 msgid "Credit Card Payment"
2809 msgstr "Pago con Tajeta de Crédito"
2811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:125
2812 msgid "Credit Payment"
2813 msgstr "Pago Con Crédito"
2815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:66
2819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:75
2823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
2824 msgid "Currency Types"
2827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:99
2828 msgid "Current Copy"
2829 msgstr "Copia actual"
2831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:25
2832 msgid "Current Item"
2835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:32
2836 msgid "Current Shelf Lib"
2837 msgstr "Corriente Estante Lib"
2839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:117
2840 msgid "Current Shelf Library"
2843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:34
2844 msgid "Current Shelving Location"
2847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:112
2848 msgid "Currently Frozen"
2851 #. ("{{cur_attr_set_uses}}")
2852 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:52
2853 msgid "Currently used by %1 EDI account(s)."
2856 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
2857 msgid "Custom Org Unit Trees"
2858 msgstr "Org encargo Unidad de árboles"
2860 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:157
2864 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:153
2868 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:149
2872 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:286
2876 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:296 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:424
2880 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:60
2881 msgid "Data Suppliers"
2884 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:224
2886 msgstr "Tipo de Datos"
2888 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:161
2890 msgstr "ID de la Base de Datos"
2892 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:58
2893 msgid "Database ID:"
2894 msgstr "ID de Base de Datos:"
2896 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:75
2900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:101
2902 msgstr "Fecha Activo"
2904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:155
2905 msgid "Date Completed"
2908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:152
2909 msgid "Date Created"
2910 msgstr "Fecha de Creación"
2912 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:99
2913 msgid "Date Expected"
2916 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:125
2917 msgid "Date Last Edited"
2920 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:45
2921 msgid "Date Options"
2924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:100
2925 msgid "Date Received"
2928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:126
2929 msgid "Date Record Created"
2932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:127
2933 msgid "Date Record Last Edited"
2936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:66
2937 msgid "Date of Birth"
2938 msgstr "Fecha de Nacimiento"
2940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:90
2944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:91
2948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:36
2952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:339
2956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:79
2958 msgstr "Nombre del día"
2960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:148
2962 msgstr "Teléfono durante el día"
2964 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:69
2965 msgid "Day of Month"
2966 msgstr "Día del Mes"
2968 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:68
2970 msgstr "Día de la Semana"
2972 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:70
2974 msgstr "Día del año"
2976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:89
2980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:237
2984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:13
2988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:83
2990 msgstr "Predeterminado"
2992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:206 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:194
2993 msgid "Default Estimated Wait Time"
2996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:277
2997 msgid "Default Filter Library"
2998 msgstr "Filtro de biblioteca predeterminado"
3000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:784
3001 msgid "Default SMS Carrier"
3002 msgstr "Portador de SMS predeterminado"
3004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:773
3005 msgid "Default SMS/Text Number"
3006 msgstr "Portador de SMS / Textear Número Predeterminado"
3008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:90
3009 msgid "Default Search Library"
3012 #. ("{{printerOptions.defaultPrintColor}}")
3013 #. ("{{printerOptions.defaultPaperSource}}")
3014 #. ("{{printerOptions.defaultPaper}}")
3015 #. ("{{printerOptions.defaultPageOrientation}}")
3016 #. ("{{printerOptions.defaultCollation}}")
3017 #. ("{{printerOptions.defaultPrintQuality}}")
3018 #. ("{{printerOptions.defaultPrintSides}}")
3019 #. ("{{printerOptions.defaultCopies}}")
3020 #. ("{{printerOptions.defaultMarginType}}")
3021 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:225 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:240 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:263
3025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:24
3027 msgstr "Predeterminados"
3029 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:166
3033 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:49
3034 msgid "Delete Attribute Set"
3037 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/index.tt2:15
3038 msgid "Delete Attribute Set?"
3041 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:9
3042 msgid "Delete Bucket"
3043 msgstr "Eliminar Cubo"
3045 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:100
3046 msgid "Delete Call Numbers and Items"
3049 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:130
3050 msgid "Delete Distribution"
3053 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:96
3054 msgid "Delete Empty Call Numbers"
3057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:30
3058 msgid "Delete Items"
3059 msgstr "Borrar elementos"
3061 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:57
3062 msgid "Delete Note?"
3065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:65
3069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:26
3070 msgid "Delete Pending Patron(s)"
3073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:11
3074 msgid "Delete Record"
3075 msgstr "Eliminar registro"
3077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:34
3078 msgid "Delete Selected"
3081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:25
3082 msgid "Delete Selected Items from Catalog"
3085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:16
3086 msgid "Delete Selected MFHDs"
3089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:22
3090 msgid "Delete Selected Records from Catalog"
3091 msgstr "Eliminar las copias de acuerdo al catalogo"
3093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:132
3094 msgid "Delete Stream"
3097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:128
3098 msgid "Delete Subscription"
3101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:16
3102 msgid "Delete Template"
3105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:13
3106 msgid "Delete all users"
3109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_delete.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_delete.tt2:9
3110 msgid "Delete bucket {{bucket().name()}}?"
3111 msgstr "Eliminar Cubo {{bucket().name()}}?"
3113 #. ("{{deleteKey}}")
3114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:17
3115 msgid "Delete content for key \"%1\"?"
3116 msgstr "Eliminar contenido de la clave \"%1\"?"
3118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:10
3119 msgid "Delete field"
3120 msgstr "Eliminar campo"
3122 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:92
3123 msgid "Delete items"
3126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:57
3127 msgid "Delete prediction pattern?"
3130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:131
3131 msgid "Delete record {{id}}?"
3132 msgstr "Borrar registro {{id}}"
3134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:72
3135 msgid "Delete selected MFHD(s)?"
3138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:53
3139 msgid "Delete selected distribution(s)?"
3142 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:61
3143 msgid "Delete selected item(s)?"
3146 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:55
3147 msgid "Delete selected stream(s)?"
3150 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:51
3151 msgid "Delete selected subscription(s)?"
3154 #. ("{{note_title}}", "{{create_date | date}}")
3155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:58
3156 msgid "Delete the note titled \\\"%1\\\" created on %2?"
3159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:24
3160 msgid "Delete these records?"
3161 msgstr "¿Borrar estos registros?"
3163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:22
3164 msgid "Delete {{count}} template(s)?"
3167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:17
3168 msgid "Deleted holdings template"
3171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:23
3172 msgid "Deleted prediction pattern template(s)"
3175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:18
3176 msgid "Deleted print label template"
3179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:32
3180 msgid "Deleted serial distribution"
3183 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:36
3184 msgid "Deleted serial prediction pattern"
3187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:34
3188 msgid "Deleted serial stream"
3191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:30
3192 msgid "Deleted serial subscription"
3195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:15
3196 msgid "Deleted serial template"
3199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:81
3203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:86
3207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:241 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:382 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:146
3208 msgid "Deposit Amount"
3209 msgstr "Cantidad De Depósito"
3211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:130
3212 msgid "Deposit amount"
3215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:358 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:121
3217 msgstr "¿Depositar?"
3219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:86
3223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:151
3225 msgstr "Descripción"
3227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:18
3228 msgid "Description..."
3229 msgstr "Descripciòn..."
3231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:40
3235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:11
3237 msgstr "Destinación"
3239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:65
3240 msgid "Destination Library"
3241 msgstr "Biblioteca de destino"
3243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:11
3245 msgstr "Vista de Detalle"
3247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:125
3251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:68
3252 msgid "Disable Sounds?"
3253 msgstr "Sonidos Disponibles"
3255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:11
3259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:169
3260 msgid "Display Alert and Messages"
3261 msgstr "Alerta de pantalla y mensajes"
3263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:58
3264 msgid "Display Field"
3267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:132
3268 msgid "Display Fields"
3269 msgstr "Campos a mostrar"
3271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:110
3272 msgid "Display Grouping"
3275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:318
3276 msgid "Display defaults for Completed Items tab"
3279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:83
3280 msgid "Display defaults for Working Item tab"
3283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:188
3285 "Display level descriptor? E.g., \"Year: 2017, Month: Feb\" (not recommended)"
3288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:56
3289 msgid "Distributed At"
3292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3293 msgid "Distribution Formulas"
3296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:112
3297 msgid "Distribution ID"
3300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:138
3301 msgid "Distribution Label"
3304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:94
3305 msgid "Distribution Library"
3308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:124
3309 msgid "Distribution Notes"
3312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:42
3313 msgid "Distribution linked to MFHD"
3316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:14
3317 msgid "Do Not Capture"
3320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:82
3321 msgid "Do Not Print"
3324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:37
3325 msgid "Do you wish to abort the transit and continue marking it {{status}}?"
3328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:36
3329 msgid "Do you wish to check it in and continue marking it {{status}}?"
3332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:35
3333 msgid "Do you wish to continue marking it {{status}}?"
3336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:17
3340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:131
3344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:174
3345 msgid "Documentation"
3346 msgstr "Documentación"
3348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:12
3349 msgid "Documentation URL"
3350 msgstr "URL documentación"
3352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:35
3353 msgid "Does Not Equal Any"
3354 msgstr "Es distinto de"
3356 #. ("{{family_name}}", "{{first_given_name}}", "{{org_name}}", "{{org_shortname}}")
3357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:67
3359 "Does patron %1, %2 from %3 (%4) consent to having their personal information "
3360 "shared with your library?"
3363 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_embedded_volcopy.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_print_routing_list.tt2:10
3367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:198
3368 msgid "Download Full CSV"
3371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:41
3372 msgid "Download block list"
3375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:87
3376 msgid "Drop trailing decimals"
3377 msgstr "Descartar decimales"
3379 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:89
3383 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:208
3385 msgstr "Fecha de vencimiento"
3387 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:383
3391 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:355 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:443
3395 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:2
3396 msgid "Duplicate Barcode"
3397 msgstr "Código de barras duplicado"
3399 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:609
3400 msgid "Duplicate item barcode"
3403 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:96
3404 msgid "Duration Rule"
3405 msgstr "Regla de duración"
3407 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3408 msgid "EDI Accounts"
3411 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3412 msgid "EDI Attribute Sets"
3415 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3416 msgid "EDI Messages"
3419 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:63
3423 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:122
3427 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:79
3431 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:6
3433 msgstr "Editar Cubo"
3435 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:85
3436 msgid "Edit Call Numbers"
3439 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:89
3440 msgid "Edit Call Numbers and Items"
3443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:28
3447 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:57
3448 msgid "Edit Due Date"
3449 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
3451 #. ("{{args.num_circs}}")
3452 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:6
3453 msgid "Edit Due Date For %1 Items"
3454 msgstr "Editar Fecha de vencimiento para %1 de artículos"
3456 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:25
3457 msgid "Edit Hold Dates"
3458 msgstr "Editar Fechas de Retención"
3460 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:45
3461 msgid "Edit Holdings Templates"
3464 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:39
3465 msgid "Edit Item Attributes"
3468 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:87
3472 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_edit_lead_record.tt2:5
3473 msgid "Edit Lead Record"
3474 msgstr "Editar registro de entrega"
3476 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:5
3477 msgid "Edit MARC Holdings Record"
3480 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:5
3481 msgid "Edit MARC Order Record"
3484 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:5
3485 msgid "Edit MARC Record"
3488 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:14
3492 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:5
3493 msgid "Edit New Authority"
3494 msgstr "Editar Nueva Autoridad"
3496 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:33
3498 msgstr "Editar nota"
3500 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:23
3501 msgid "Edit Notification Settings"
3502 msgstr "Editar configuración de notificación"
3504 #. ("{{num_holds}}")
3505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:6
3506 msgid "Edit Notification Settings for %1 Hold(s)"
3507 msgstr "Editar configuración de notificación de %1 Retención (s)"
3509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:5
3510 msgid "Edit Overlay Record"
3511 msgstr "Modificar registro de superpocision"
3513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:12
3514 msgid "Edit Patron Request"
3517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:63
3518 msgid "Edit Pattern"
3521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:21
3522 msgid "Edit Pickup Library"
3523 msgstr "Editar Biblioteca recogida"
3525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_editor_dialog.tt2:6
3526 msgid "Edit Prediction Pattern"
3529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:32
3531 msgstr "Editar registro"
3533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:44
3534 msgid "Edit Request"
3537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:157
3538 msgid "Edit Selected"
3539 msgstr "Editar Seleccionado"
3541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:19
3542 msgid "Edit Selected Items"
3545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:293
3546 msgid "Edit Statistical Data"
3547 msgstr "Editar Datos Estadísticos"
3549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:12
3550 msgid "Edit Template"
3553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:13
3554 msgid "Edit Z39.50 Record"
3557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_embedded_volcopy.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:8
3558 msgid "Edit call numbers"
3561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:9
3562 msgid "Edit call numbers and items"
3565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:6
3566 msgid "Edit hold pickup library"
3567 msgstr "Editar biblioteca de recogida de retención"
3569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:74
3570 msgid "Edit issue holding codes"
3573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:46
3574 msgid "Edit issue information"
3577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:98
3578 msgid "Edit then Import"
3579 msgstr "Editar después importar"
3581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:53
3582 msgid "Edit using full editor"
3583 msgstr "Editar usando el editor completo"
3585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:96
3589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:17
3590 msgid "Edited Acquisition Patron Request"
3593 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:132
3597 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:120
3598 msgid "Edited Patron"
3599 msgstr "Editado Patrón"
3601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:164
3605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:75
3609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:31
3613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:575
3614 msgid "Effective Checkin date"
3617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:84
3618 msgid "Effective Date"
3619 msgstr "Fecha Efectiva"
3621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:14
3622 msgid "Effective Date:"
3623 msgstr "Fecha Efectiva:"
3625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:760 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:68
3627 msgstr "Correo electrónico"
3629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:40
3630 msgid "Email Notify"
3631 msgstr "Notificar por email"
3633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:203
3634 msgid "Email Receipt"
3635 msgstr "Recibo por correo electrónico"
3637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:16
3638 msgid "Emailed checkout receipt"
3639 msgstr "Recibo de pago enviadas por correo electrónico"
3641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:26
3642 msgid "Enable Hatch Printing."
3645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:18
3647 msgstr "Codificación"
3649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:342 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:18
3653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:31
3657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:37
3659 msgstr "Fecha de finalización:"
3661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:21
3663 msgstr "Fecha Final: "
3665 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:98
3669 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:12
3670 msgid "Enter Due Date: "
3671 msgstr "Introduzca Fecha de vencimiento: "
3673 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:20
3674 msgid "Enter New Barcode for Item"
3675 msgstr "Introducir nuevo código de barras por artículo"
3677 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:14
3678 msgid "Enter Original Barcode for Item"
3679 msgstr "Introduzca código de barras original para el artículo"
3681 #. ("{{args.barcodes.toString()}}")
3682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:11
3683 msgid "Enter claims returned date for items: %1"
3684 msgstr "Introduzca las reivindicaciones fecha devuelta por artículos: %1"
3686 #. ("{{args.barcodes.join(\" \")}}")
3687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:11
3688 msgid "Enter due date for items: %1"
3689 msgstr "Introduzca la fecha de vencimiento para los artículos: %1"
3692 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:47
3693 msgid "Enter new note for #%1:"
3694 msgstr "Introducir nueva nota para #%1:"
3696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:23
3697 msgid "Enter tag label..."
3700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:7
3701 msgid "Enter the number of {{type.name()}} circulating"
3702 msgstr "Introduzca el numero de {{type.name()}} circulando"
3704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:48
3705 msgid "Enter the patron barcode"
3706 msgstr "Introduzca el código de patrón"
3708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:69
3712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:20
3713 msgid "Enumeration Labels"
3716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:3
3717 msgid "Enumeration captions:"
3720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:51
3721 msgid "Enumeration labels"
3724 #. ("{{ $index + 1}}")
3725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:56
3726 msgid "Enumeration level %1"
3729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:96
3731 msgstr "Equivalente"
3733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:34
3735 msgstr "Igual a cualquiera"
3737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:81
3741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:5
3745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:608
3746 msgid "Error downloading offline blocklist"
3749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:152
3750 msgid "Evening Phone"
3751 msgstr "Teléfono Nocturno"
3753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:203
3757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:82
3758 msgid "Evergreen Documentation"
3759 msgstr "Documentación de Evergreen"
3761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:156
3762 msgid "Evergreen Staff Client"
3765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:13
3766 msgid "Evergreen Version"
3769 #. ("<a href=\"https://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.en.html\">", "</a>")
3770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:46
3772 "Evergreen is Copyright © Georgia Public Library Service - \n"
3773 " A Unit of the University System of Georgia, and others. The \n"
3774 " Evergreen software is distributed under the %1GNU General Public \n"
3775 " License, Version 2.%2\n"
3779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:27
3781 "Evergreen is library automation software that assists libraries\n"
3782 " in day-to-day operations such as checking out materials, keeping\n"
3783 " track of users, sharing resources among a group of libraries,\n"
3784 " acquiring materials, and providing a web-based library catalog for\n"
3788 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:356 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:5
3792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:294
3793 msgid "Every other month (Bimonthly)"
3796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:299
3797 msgid "Every other year (Biennial)"
3800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:300
3801 msgid "Every three years (Triennial)"
3804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:290
3805 msgid "Every two weeks (Biweekly)"
3808 #. ("{{' _ set_str _ '}}")
3809 #. ("{{org_settings['ui.patron.edit.au.email.example']}}")
3810 #. ("{{org_settings['ui.patron.edit.phone.example']}}")
3811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:465 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:494 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:512 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:530
3813 msgstr "Ejemplo: %1"
3815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:193
3816 msgid "Exception List"
3819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:6
3820 msgid "Exceptions occurred during checkout."
3821 msgstr "Excepciones occurrieron durante la compra."
3823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
3824 msgid "Exchange Rates"
3827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:54
3828 msgid "Existing Distribution Notes"
3831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:48
3832 msgid "Existing Item Alerts"
3835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:55
3836 msgid "Existing Item Notes"
3839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:43
3840 msgid "Existing Prediction Patterns"
3843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:53
3844 msgid "Existing Subscription Notes"
3847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:13
3851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:270
3855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:116
3856 msgid "Expand Patron Summary Display"
3857 msgstr "Ampliar el Patrón Resumen de Visualización"
3859 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:22
3860 msgid "Expand Record Summary Display"
3861 msgstr "Expandir Resumen de registros de visualización"
3863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:6
3867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:39
3868 msgid "Expected Offset"
3871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:87
3873 msgstr "Fecha de caducidad"
3875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:32
3876 msgid "Expire Month"
3879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:95
3883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:38
3887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:76
3891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:64
3892 msgid "Export Customized Templates"
3895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:32
3896 msgid "Export Records"
3897 msgstr "Exportar registros"
3899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:83
3900 msgid "Export Transactions"
3903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:291
3907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:104
3911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:57
3915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:16
3916 msgid "Failed to Create Acquisition Patron Request"
3919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/index.tt2:18
3920 msgid "Failed to Edit Acquisition Patron Request"
3923 #. ("{{count}}", "{{name}}")
3924 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:69
3925 msgid "Failed to add %1 users to bucket %2."
3928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:45
3929 msgid "Failed to apply binding unit template to distribution"
3932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:29
3933 msgid "Failed to clone serial subscription"
3937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:17
3938 msgid "Failed to create new record: %1"
3941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:24
3942 msgid "Failed to delete prediction template(s)"
3945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:33
3946 msgid "Failed to delete serial distribution"
3949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:37
3950 msgid "Failed to delete serial prediction pattern"
3953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:35
3954 msgid "Failed to delete serial stream"
3957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:31
3958 msgid "Failed to delete serial subscription"
3961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:17
3962 msgid "Failed to delete serial template"
3965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:23
3966 msgid "Failed to import any print template(s)"
3969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:43
3970 msgid "Failed to link distribution to MFHD"
3973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:38
3974 msgid "Failed to save issuance"
3977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:40
3978 msgid "Failed to save item notes"
3981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:16
3982 msgid "Failed to save serial template"
3985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:38
3986 msgid "Failed to update recent inventory data for selected items."
3990 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:19
3991 msgid "Failed to update record: %1"
3994 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:53
3995 msgid "Failure testing credentials"
3996 msgstr "La falta de pruebas de credenciales"
3998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:134
4002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:114
4006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:3
4010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:21
4014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:88
4018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:4
4022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:226
4023 msgid "Field Transform"
4024 msgstr "Transformar campo"
4026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:139
4027 msgid "Field does not match one of list (comma separated):"
4028 msgstr "Campo no coincide con ninguno de la lista (separados por coma):"
4030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:140
4031 msgid "Field matches one of list (comma separated):"
4032 msgstr "Campo coincide con uno de la lista (separados por coma):"
4034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:138
4035 msgid "Field value is between (comma separated):"
4036 msgstr "El valor del campo está entre (separados por comas):"
4038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:137
4039 msgid "Field value is not between (comma separated):"
4040 msgstr "Valor de campo no está entre (separados por coma):"
4042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:25
4043 msgid "Fieldset change creation"
4046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:24
4047 msgid "Fieldset creation"
4050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:23
4051 msgid "Fieldset group creation"
4054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:10
4058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:118
4062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:83
4064 "File Format: One barcode per line. All whitespace and commas will be removed "
4065 "before processing."
4068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:227
4069 msgid "Filter Value"
4070 msgstr "Valor de Filtro"
4072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:507
4073 msgid "Filter by Library"
4074 msgstr "Filtrar por Biblioteca"
4076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:7
4077 msgid "Filter items... "
4080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:181
4084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:44
4085 msgid "Find Another Target"
4086 msgstr "Encuentra otro destino"
4088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:307 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:437 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:243 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:144
4092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:94
4094 msgstr "Tally Fina:"
4096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:92
4098 msgstr "Multas Debidas"
4100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:93
4101 msgid "Fines Stopped"
4102 msgstr "Multas Detenidas"
4104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:137
4105 msgid "Fines Stopped Time"
4108 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:36
4112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:6
4116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:66
4117 msgid "First 5 characters (for US ZIP code)"
4118 msgstr "Primeros 5 caracteres (para códigos postales de EEUU)"
4120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:15
4122 msgstr "Primer nombre"
4124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:58
4126 msgstr "Primer Valor"
4128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:15
4129 msgid "First Visible"
4132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:67
4133 msgid "First contiguous non-space string"
4134 msgstr "Primera cadena contigua sin espacios"
4136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:144
4137 msgid "First level enumeration changes during subscription year"
4140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:18
4141 msgid "Flat Text Editor"
4142 msgstr "Editor de texto plano"
4144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:322 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:474 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:302
4148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:89
4149 msgid "Floating Group"
4152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4153 msgid "Floating Groups"
4154 msgstr "Grupos Flotantes"
4156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:146
4158 "For example, if the title has two volumes a year, use this to specify the "
4159 "month that the next volume starts."
4162 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:33
4163 msgid "Force Action?"
4164 msgstr "Acción a la fuerza?"
4166 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:34
4168 msgstr "Sostenga fuerza"
4170 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:36
4171 msgid "Force Item Quality"
4174 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:42
4175 msgid "Force Printer Context"
4178 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:16
4179 msgid "Force this action?"
4180 msgstr "¿Forzar esta acción?"
4182 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:45
4186 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:127
4187 msgid "Forgive Payment"
4188 msgstr "Pago Perdonado"
4190 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:26
4191 msgid "Forgive fines?"
4192 msgstr "Perdonar multas?"
4194 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:71
4198 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:117
4199 msgid "Formatted Call Numbers"
4202 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:9
4206 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:97
4210 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:265
4211 msgid "Frequency and Regularity"
4214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:19
4218 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:6
4222 #. ("{{transit.source.shortname}}", "{{transit.dest.shortname}}", "{{transit.source_send_time | date:$root.egDateAndTimeFormat}}", "{{transit.target_copy.barcode}}", "{{transit.target_copy.call_number.record.simple_record.title}}")
4223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_list.tt2:20
4224 msgid "From: %1 To: %2 <br> When: %3 <br> Barcode: %4 Title: %5"
4227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:101
4228 msgid "Fulfilling Library"
4231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:100
4232 msgid "Fulfilling Staff"
4235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:91
4236 msgid "Fulfillment Date/Time"
4239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:50
4240 msgid "Full Details"
4241 msgstr "Detalles completos"
4243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4248 msgid "Funding Sources"
4251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:80
4259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:221
4263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:216
4264 msgid "Gap Between Rows"
4267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:222
4269 "Gap between each label set (spine/pocket combo) or, when using only one type "
4270 "of label, between each\n"
4271 "label. Use pocket label left margin to identify how much space to provide "
4272 "between labels within one set. Must be in format "0.25in", "
4273 ""2.5cm", "1.5in", etc. (units of measurement must be "
4277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:361
4278 msgid "General Search"
4281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:215
4282 msgid "Generate Password"
4283 msgstr "Generar contraseña"
4285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:124
4289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4290 msgid "Global Flags"
4291 msgstr "Banderas Globales"
4293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:149
4297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:10
4301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:14
4302 msgid "Go to imported record"
4303 msgstr "Ir a registro importado"
4305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:9
4306 msgid "Go to record"
4307 msgstr "Ir a registre"
4309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:418
4313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_copy_quality_dialog.tt2:12
4314 msgid "Good Condition"
4315 msgstr "Buena condición"
4317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:46
4321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:128
4322 msgid "Goods Payment"
4323 msgstr "Pago Por Beneficios"
4325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:140
4329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:99
4330 msgid "Greater than"
4333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:20
4334 msgid "Greater than or equal to"
4335 msgstr "Mayor o igual a"
4337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:6
4338 msgid "Grid Columns Configuration"
4341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:113
4342 msgid "Grocery Billing Location"
4345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:16
4349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:100
4351 msgstr "Multas de Grupo"
4353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:199 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:2
4354 msgid "Group Member Details"
4355 msgstr "Detalles de miembros del grupo"
4357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:372
4361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4362 msgid "Hard Due Date Changes"
4363 msgstr "Fecha cambios debido duros"
4365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:602
4369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:25
4370 msgid "Hatch Administration"
4373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:598
4374 msgid "Hatch Connection Status"
4377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:32
4381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:18
4382 msgid "Hatch Printer Settings"
4385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:6
4386 msgid "Hatch is Available"
4389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:11
4390 msgid "Hatch is Not Installed In This Browser"
4393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:59
4395 "Hatch is not installed in this browser. Printing must be configured via the "
4396 "native browser print configuration."
4399 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:23
4401 "Hatch printing is not enabled on this browser. The settings below will have "
4402 "no effect until Hatch printing is enabled."
4405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:34
4406 msgid "Heading Purpose"
4409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:33
4410 msgid "Heading Type"
4413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:14
4417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:49
4421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:188
4422 msgid "Hide All Columns"
4423 msgstr "Ocultar todas las columnas"
4425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:7
4426 msgid "Hide Holdings Details"
4429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:11
4430 msgid "Hide Item Attributes"
4433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:425
4434 msgid "Hide Raw Pattern Code"
4437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:3
4438 msgid "Hide Search Form"
4439 msgstr "Esconder formulario de búsqueda"
4441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:442
4445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:16
4449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:58
4453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:22
4454 msgid "Hold Activate Date"
4455 msgstr "Mantenga Fecha de Activacion"
4457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:96
4458 msgid "Hold Cancel Date/Time"
4461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:5
4462 msgid "Hold Capture Delayed"
4465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:2
4466 msgid "Hold Details"
4467 msgstr "Mantenga Detalles"
4469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:50
4470 msgid "Hold Expire Date"
4471 msgstr "Mantenga Fecha de Vencimiento"
4473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:75
4474 msgid "Hold Expire Time"
4475 msgstr "Retener Tiempo de Caducidad"
4477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:50
4479 msgstr "Identificador de la reserva"
4481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4482 msgid "Hold Matchpoint Weights"
4483 msgstr "Mantenga el cargo punto de partido"
4485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:138
4486 msgid "Hold Note Count"
4489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:119
4493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:26
4494 msgid "Hold Pull List"
4495 msgstr "Mantenga lista de puesta"
4497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:129
4498 msgid "Hold Request"
4499 msgstr "Solicitud de Reserva"
4501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:36
4502 msgid "Hold Request Date"
4503 msgstr "Fecha de solicitud de Retención"
4505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:10
4506 msgid "Hold Shelf Delay"
4507 msgstr "Mantenga Estante de Retardo"
4509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:27
4510 msgid "Hold Shelf List"
4511 msgstr "Mantenga la lista de estantería"
4513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:23
4514 msgid "Hold Shelf Slip"
4515 msgstr "Mantenga Plataforma de Deslizamiento"
4517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:5
4519 msgstr "Nota Del Apartado"
4521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:98
4525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:49
4526 msgid "Hold Transfer Destination set"
4527 msgstr "Mantenga Transferencia conjunto de destino"
4529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:22
4530 msgid "Hold Transit Slip"
4531 msgstr "Mantenga Slip de Tránsito"
4533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:12
4535 msgstr "Tipo de Retención"
4537 #. ("{{patron.family_name}}", "{{patron.first_given_name}}", "{{patron.second_given_name}}")
4538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:46
4539 msgid "Hold for patron %1, %2 %3"
4540 msgstr "Mantenga la posición durante patrón %1, %2 %3"
4542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:40
4543 msgid "Hold for patron {{patron.alias}}"
4544 msgstr "Mantenga la posición durante patron {{patron.alias}}"
4546 #. ("{{patron.family_name}}", "{{patron.first_given_name}}", "{{patron.second_given_name}}")
4547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:41
4548 msgid "Hold for patron: %1, %2 %3"
4551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:46
4552 msgid "Hold not successfully requested"
4555 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:44
4556 msgid "Hold successfully requested"
4559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:81
4563 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:107
4564 msgid "Holdable Formats (for M-type hold)"
4567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:238 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:334 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:270 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:172
4569 msgstr "¿Se puede apartar?"
4571 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:101
4572 msgid "Holding Type"
4575 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:57
4577 msgstr "Valores en cartera"
4579 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:6
4580 msgid "Holdings Detail defaults"
4583 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:1
4584 msgid "Holdings Editor"
4587 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:70
4588 msgid "Holdings Transfer"
4591 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:133
4592 msgid "Holdings View"
4593 msgstr "Ver Asimientos"
4595 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:52
4596 msgid "Holdings transfer target set"
4599 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:10
4601 "Holdings-related objects, like issuances, items, units, and summaries will "
4605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:134
4609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:18
4610 msgid "Holds / Transit"
4611 msgstr "Asimientos/ Transito"
4613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:140
4617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:747
4618 msgid "Holds Notices"
4619 msgstr "Sostiene Avisos"
4621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull.tt2:3
4622 msgid "Holds Pull List"
4623 msgstr "Sosten Lista de"
4625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:202
4627 msgstr "Estantería de apartados"
4629 #. ("{{patron_stats().holds.ready}}")
4630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:6
4631 msgid "Holds available: %1"
4632 msgstr "Sostienes disponibles: %1"
4634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:24
4635 msgid "Holds for Bib Record"
4636 msgstr "Se mantiene para Bib Registro"
4638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:25
4639 msgid "Holds for Patron"
4640 msgstr "Se mantiene para Patrón"
4642 #. ("{{holds[0].title}}")
4643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:15
4644 msgid "Holds for record: %1"
4645 msgstr "Se cumple para registro: %1"
4647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:28
4651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:18
4652 msgid "Home Library"
4653 msgstr "Biblioteca Principal"
4655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:8
4656 msgid "Home Library: "
4657 msgstr "Inicio Biblioteca: "
4659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:22
4660 msgid "Honor user preferences?"
4663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:17
4667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:20
4671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:74
4673 msgstr "Hora del día"
4675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:26
4676 msgid "Hours of Operation"
4677 msgstr "Horas de Operación"
4679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:11
4683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:160
4687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:164
4691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:29
4695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:33
4699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:145
4703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:148
4707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:79
4708 msgid "Identification"
4709 msgstr "Identificación"
4711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:34
4715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:30
4717 "If 'Store Local Settings in Hatch' is enabled, use the 'Copy Hatch Settings "
4718 "To Local Storage' button before disabling 'Store Local Settings in Hatch'"
4721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:91
4723 "If a serials is labeled in two different ways, use this to specify the "
4724 "second set of enumeration labels"
4727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_event_override_dialog.tt2:29
4729 "If overridden, subsequent checkouts during this patron's \n"
4730 " session will auto-override this event"
4732 "Si se reemplaza, las cajas posteriores durante este patrón de \n"
4733 " sesión de auto-anular este evento"
4735 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:15
4736 msgid "Ignore Pre-Cataloged Items"
4737 msgstr "Ignorar Artículos Pre-Catalogados"
4739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:154
4740 msgid "Ignore Pre-cataloged Items"
4741 msgstr "Ignorar Artículos Pre-catalogados"
4743 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:87
4747 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_linker.tt2:12
4749 msgstr "Inmediatamente"
4751 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:29
4755 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
4756 msgid "Import Match Sets"
4757 msgstr "Conjuntos de importación del partido"
4759 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_edit.tt2:5
4760 msgid "Import Record"
4761 msgstr "Importar registro"
4763 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:315
4764 msgid "Import Record from Z39.50"
4765 msgstr "Importación Registro de Z39.50"
4767 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:86
4768 msgid "Import Transactions"
4771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:8
4772 msgid "Import from Bibliographic and/or MFHD Records"
4775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:22
4776 msgid "Imported one or more print template(s)"
4779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:7
4780 msgid "Imported record"
4781 msgstr "Registro Importado"
4783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:8
4785 msgstr "En Tránsito"
4787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:26
4789 msgstr "En la lista"
4791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:29
4792 msgid "In-Browser Prefs"
4795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:72
4796 msgid "In-House Use"
4797 msgstr "Uso Interno"
4799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:28
4800 msgid "In-House Use List"
4803 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:135
4804 msgid "In-House Uses"
4807 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:459
4808 msgid "In-house Use"
4811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:61
4815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:167
4816 msgid "Include Inactive?"
4817 msgstr "Incluir Inactivo?"
4819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:28
4820 msgid "Include Items?"
4821 msgstr "Incluir artículos?"
4823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:72
4827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:65
4828 msgid "Increments continuously"
4831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:61
4835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:41
4836 msgid "Index Holdings"
4839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:28
4840 msgid "Individually Edit Selected Users"
4843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:82
4847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:77
4849 msgstr "Información"
4851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:45
4855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_datetime.tt2:46
4856 msgid "Input is out of range."
4859 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:159
4860 msgid "Insert Row: CTRL+Shift+Enter"
4861 msgstr "Insertar Fila: CTRL+Shift+Enter"
4863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:5
4864 msgid "Insert field after"
4865 msgstr "Insertar campo después"
4867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:6
4868 msgid "Insert field before"
4869 msgstr "Insertar campo antes"
4871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:63
4872 msgid "Internet Access Level"
4875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:26
4876 msgid "Internet Resources"
4877 msgstr "Recursos de internet"
4879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:463 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:490 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:508 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:526
4883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:128
4884 msgid "Inventory Date"
4887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:165 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:129
4888 msgid "Inventory Workstation"
4891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4892 msgid "Invoice Item Types"
4895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
4896 msgid "Invoice Payment Method"
4899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:147
4900 msgid "Is Deposit Required"
4903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:149
4907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:115
4908 msgid "Is Mint Condition"
4911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:30
4915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:32
4916 msgid "Is NULL or Blank"
4917 msgstr "Es NULO ó Vacío"
4919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:148
4920 msgid "Is Reference"
4923 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:121
4924 msgid "Is Staff-placed Hold"
4927 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:31
4931 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:33
4932 msgid "Is not NULL or Blank"
4933 msgstr "No es NULO o Vacío"
4935 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:95
4939 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:40
4940 msgid "Issuance Label"
4943 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:39
4944 msgid "Issuance saved"
4947 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:229
4952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:12
4953 msgid "Item \"%1\" is marked as Claims Returned"
4954 msgstr "Elemento \"%1\" está marcado como reclamaciones de devolución"
4956 #. ("{{copy_barcode}}")
4957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:20
4958 msgid "Item \"%1\" was mis-scanned or is not cataloged"
4961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:53
4965 #. ("{{alert.item_never_circed}}")
4966 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:76
4967 msgid "Item %1 has never circulated."
4968 msgstr "De artículo %1 nunca ha circulado."
4970 #. ("{{copy.barcode()}}", "{{copy.location().name()}}")
4971 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:26
4972 msgid "Item %1 needs to be routed to %2"
4973 msgstr "Articulo %1 tiene que ser encaminado al %2"
4976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:11
4977 msgid "Item %1 will be marked damaged. "
4980 #. ("{{copy_barcode}}")
4981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:18
4982 msgid "Item Alert Message for \"%1\""
4985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:464 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:468
4989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:125
4990 msgid "Item Attributes"
4993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:205
4994 msgid "Item Barcode"
4995 msgstr "Código de Barras del Artículo"
4997 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:288 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:412 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:479 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:544
4998 msgid "Item Barcode:"
4999 msgstr "Código de barras del artículo:"
5001 #. ("{{copy_barcode}}")
5002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:8
5003 msgid "Item Barcode: %1"
5006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:279 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:66
5007 msgid "Item Buckets"
5010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:117
5011 msgid "Item Circ Lib ID"
5014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:52
5015 msgid "Item Details"
5016 msgstr "Detalles del artículo"
5018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:43
5020 msgstr "Sostiene De artículo"
5022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:114
5026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:5
5027 msgid "Item In Transit"
5030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:6
5031 msgid "Item Not Available."
5034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:66
5035 msgid "Item Not Found"
5036 msgstr "Elemento no encontrado"
5038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:454 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:458 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:86
5042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:249
5043 msgid "Item Notes are Public"
5046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:115
5050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:41
5051 msgid "Item Search and Cataloging"
5052 msgstr "Tema de búsqueda y catalogación"
5054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:106
5055 msgid "Item Selection Depth"
5058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:215 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:48
5060 msgstr "Estado del elemento"
5062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:58
5063 msgid "Item Status (detail)"
5064 msgstr "Estado del artículo (detalle)"
5066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:56
5067 msgid "Item Status (list)"
5068 msgstr "Estado del artículo (detalle)"
5070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:158
5071 msgid "Item Status Change Time"
5074 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:60
5075 msgid "Item Status Display"
5076 msgstr "Pantalla de estado del artículo"
5078 #. ("{{copyStatus.name()}}")
5079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_not_avail_dialog.tt2:11
5080 msgid "Item Status: %1"
5083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5084 msgid "Item Statuses"
5087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:139
5091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:48
5092 msgid "Item Summary"
5093 msgstr "Resumen de elementos"
5095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5096 msgid "Item Tag Types"
5099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:490
5103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_view.tt2:21
5104 msgid "Item Templates"
5107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:38
5109 msgstr "Tipo de artículo"
5111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:37
5112 msgid "Item Updated"
5115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:6
5119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:52
5120 msgid "Item as Damaged"
5121 msgstr "Artículo según lo dañado"
5123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:54
5124 msgid "Item as Discard/Weed"
5127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:56
5128 msgid "Item as Missing"
5129 msgstr "Artículo como Desaparecido"
5131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:354 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:442 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:508 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:574
5132 msgid "Item barcode"
5135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:148
5136 msgid "Item barcode does not have a correct check digit."
5139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:89
5140 msgid "Item display"
5143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:3
5144 msgid "Item has not circulated."
5145 msgstr "Articulo no ha circulado"
5147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:90
5148 msgid "Item has not transited"
5149 msgstr "El artículo no ha transitado"
5151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:42
5152 msgid "Item is In-Transit"
5155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:3
5156 msgid "Item is not captured for a hold"
5157 msgstr "El artículo no es capturado por una retención"
5159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:151
5160 msgid "Item not found"
5163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:41
5164 msgid "Item notes saved"
5167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:20
5168 msgid "Item permission check"
5171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:40
5172 msgid "Item successfully modified"
5175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:66
5176 msgid "Item was marked claims never checked out"
5179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:64
5180 msgid "Item was marked claims returned"
5183 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:63
5184 msgid "Item was marked damaged"
5187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:65
5188 msgid "Item was marked long overdue"
5191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:60
5192 msgid "Item was marked lost"
5195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:61
5196 msgid "Item was marked lost and paid for"
5199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:62
5200 msgid "Item was marked missing"
5203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:31
5204 msgid "Item {{barcode}} is checked out."
5207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:33
5208 msgid "Item {{barcode}} is in a status with a copy delete warning."
5211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:32
5212 msgid "Item {{barcode}} is in transit."
5215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:34
5216 msgid "Item {{barcode}} is the last item to fill a hold."
5219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:42
5220 msgid "Item(s) successfully modified"
5223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:47
5224 msgid "Item(s) transfered"
5225 msgstr "Artículo(s) transferido"
5227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:123
5231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:49
5235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:6
5236 msgid "Items Checked In"
5237 msgstr "Artículos Registrados"
5239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:9
5240 msgid "Items Checked Out"
5241 msgstr "Ejemplares Prestados"
5243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:133 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:106
5245 msgstr "Artículos Prestados"
5247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:44
5248 msgid "Items Overdue"
5249 msgstr "Articulos Vencidos"
5251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:79
5252 msgid "Items to Previously Marked Call Number"
5255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:106
5256 msgid "Items to Previously Marked Destination"
5259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:77
5260 msgid "Items to Previously Marked Library"
5261 msgstr "Los artículos a la biblioteca de marcado previamente"
5263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:2
5267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:8
5271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:7
5275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:111
5276 msgid "Juvenile flag"
5279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:16
5281 "Key expired, please close this window; it no longer remembers which items "
5282 "you are printing labels for."
5285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:29
5289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:129
5293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:103
5297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:60
5301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:263
5302 msgid "Label Preview"
5305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:164
5306 msgid "Label Set Configuration"
5309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:86
5310 msgid "Label Template"
5313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:67
5317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:2
5321 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:74
5322 msgid "Last Activity"
5323 msgstr "Última actividad"
5325 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:26
5326 msgid "Last Answered on: "
5329 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:59
5330 msgid "Last Billing"
5331 msgstr "Ultima Facturación"
5333 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:19
5334 msgid "Last Billing Type"
5335 msgstr "Tipo De La Última Factura"
5337 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:105
5338 msgid "Last Edited By:"
5339 msgstr "Editado por última vez por:"
5341 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:120
5342 msgid "Last Edited On:"
5343 msgstr "Editado por última vez el:"
5345 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:52
5346 msgid "Last Few Circs"
5349 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:14
5351 msgstr "Apellido(s)"
5353 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:111
5357 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:211 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:199
5358 msgid "Last Notify Time"
5361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:69
5362 msgid "Last Payment"
5363 msgstr "Último pago"
5365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:106
5366 msgid "Last Renewal Workstation"
5369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:52
5370 msgid "Last Renewed On"
5371 msgstr "Última renovacion en"
5373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:94
5374 msgid "Last Targeting Date/Time"
5377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:78
5378 msgid "Last Updated"
5379 msgstr "Actualizado por ultima vez"
5381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:59
5383 msgstr "Último valor"
5385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:16
5386 msgid "Last Visible"
5389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:61
5390 msgid "Last chance, are you sure you want to completely delete this account?"
5393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:26
5394 msgid "Latency Test"
5397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:279
5401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:22
5405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:24
5406 msgid "Less than or equal to"
5407 msgstr "Menor o igual a"
5409 #. ("{{$index + 1}}")
5410 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:218 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:96
5414 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:53
5418 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:40
5419 msgid "Library : Distribution/Stream"
5422 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:73
5423 msgid "Library/Call Number as Transfer Destination"
5426 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:14
5428 msgstr "Biblioteca: "
5430 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
5431 msgid "Line Item Alerts"
5434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
5435 msgid "Line Item MARC Attribute Definitions"
5438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:74
5442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:334
5443 msgid "Link Checker"
5444 msgstr "Comprobador de enlaces"
5446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:126
5450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:28
5451 msgid "Link as Conjoined to Previously Marked Bib Record"
5452 msgstr "Enlace como en conjunción marcado previamente Bib Registro"
5454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:231 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:23
5456 msgstr "Ver como lista"
5458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:81
5462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:7
5466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:19
5468 msgstr "Carga del cubo"
5470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:392
5471 msgid "Load Catalog Record IDs"
5474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:399
5475 msgid "Load MARC Order Records"
5478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:23
5480 msgstr "Cargar Patrón"
5482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:16
5483 msgid "Load Shared Bucket"
5484 msgstr "Cargar Cubo Compartido"
5486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_load_shared.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_load_shared.tt2:7
5487 msgid "Load Shared Bucket Bucket by ID"
5488 msgstr "Cargar compartida Cubo Cubo por ID"
5490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:4
5494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:286 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:228
5495 msgid "Loan Duration"
5496 msgstr "Duración Del Préstamo"
5498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:505
5499 msgid "Local Administration"
5500 msgstr "Administración local"
5502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:5
5503 msgid "Local Catalog"
5504 msgstr "Catálogo local"
5506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:117
5510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:50
5512 msgstr "Localización:"
5514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:585
5516 msgstr "Cerrar sesión"
5518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:80
5519 msgid "Logged in account cannot be merged"
5522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:48
5523 msgid "Login Failed"
5524 msgstr "Error al acceder"
5526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:38
5530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:69
5534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:116
5535 msgid "Long Overdue"
5536 msgstr "desde hace mucho tiempo"
5538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:126
5542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:440
5546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:64
5550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:327
5551 msgid "MARC Batch Edit"
5552 msgstr "Edición MARC en lote"
5554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:321
5555 msgid "MARC Batch Import/Export"
5556 msgstr "MARC Lotes de Importación/Exportación"
5558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5559 msgid "MARC Coded Value Maps"
5560 msgstr "MARC Mapas de Valor Codificado"
5562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:113
5564 msgstr "MARC Editar"
5566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:125
5570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:386
5571 msgid "MARC Federated Search"
5574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5575 msgid "MARC Import Remove Fields"
5576 msgstr "MARC Importación Eliminar Campos"
5578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_cat_pane.tt2:1
5580 msgstr "Registro MARC"
5582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5583 msgid "MARC Record Attributes"
5584 msgstr "Atributos del registro MARC"
5586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:25
5587 msgid "MARC Record Type"
5588 msgstr "MARC Tipo de Registro"
5590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5591 msgid "MARC Search/Facet Class FTS Maps"
5592 msgstr "Mapas Buscar MARC / faceta Clase FTS"
5594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5595 msgid "MARC Search/Facet Classes"
5596 msgstr "Las clases MARC Búsqueda/Faceta"
5598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5599 msgid "MARC Search/Facet Field FTS Maps"
5600 msgstr "Buscar MARC/Faceta de campo Mapas FTS"
5602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5603 msgid "MARC Search/Facet Fields"
5604 msgstr "Buscar MARC /Faceta campos"
5606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
5607 msgid "MARC Tag Tables"
5608 msgstr "MARC Tablas de variables"
5610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:118
5614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:13
5618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:21
5622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:146
5626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:233
5627 msgid "MFHD Indicators"
5630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:28
5635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:16
5636 msgid "MFHD record %1"
5639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:74
5643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:33
5647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:872 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:614
5649 msgstr "Envío de correo"
5651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:23
5652 msgid "Mailing:City"
5655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:24
5656 msgid "Mailing:County"
5659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:25
5660 msgid "Mailing:State"
5663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:21
5664 msgid "Mailing:Street 1"
5667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:22
5668 msgid "Mailing:Street 2"
5671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:26
5675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:46
5676 msgid "Main Profile"
5679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:21
5680 msgid "Main Settings"
5681 msgstr "Configuración principal"
5683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:18
5684 msgid "Make Items Bookable"
5687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:284
5688 msgid "Make column narrower"
5689 msgstr "Hacer la columna angosta"
5691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:278
5692 msgid "Make column wider"
5693 msgstr "Hacer la columna más amplia"
5695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:46
5696 msgid "Make first visible"
5699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:52
5700 msgid "Make last visible"
5703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:196 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:149
5707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:341
5708 msgid "Manage Authorities"
5709 msgstr "Manejo de Autoridades"
5711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:175
5712 msgid "Manage Column Widths"
5715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:170
5716 msgid "Manage Columns"
5719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:20
5720 msgid "Manage Issues"
5723 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:5
5724 msgid "Manage Item Alerts"
5727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:5
5728 msgid "Manage Item Tags"
5731 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:25
5732 msgid "Manage MFHDs"
5735 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:15
5736 msgid "Manage Predictions"
5739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:474
5740 msgid "Manage Reservations"
5743 #. ("{{stream_label}}")
5744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:6
5745 msgid "Manage Routing List for %1"
5748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_manage.tt2:10
5749 msgid "Manage Subscriptions"
5752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:5
5753 msgid "Manage authority record links"
5754 msgstr "Administración de vínculos de registros de autoridad"
5756 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:234 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:42
5757 msgid "Manual Floating Active"
5758 msgstr "Manual Flotante Activo"
5760 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:275
5761 msgid "Manual Margins"
5764 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:121
5766 "Manual adjustments may be made here. These do not get saved with templates."
5769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:21
5773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:4
5777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:55
5781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:64
5782 msgid "Mark As Default"
5783 msgstr "Marcar como predeterminado"
5785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:63
5786 msgid "Mark Claims Never Checked Out"
5787 msgstr "Marcar afirmaciones nunca Prestados"
5789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:61
5790 msgid "Mark Claims Returned"
5791 msgstr "Marcar reclamaciones devueltos"
5793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:37
5794 msgid "Mark Item Damaged"
5795 msgstr "Marcar elemento como dañado"
5797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:39
5798 msgid "Mark Item Discard/Weed"
5801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:41
5802 msgid "Mark Item Missing"
5803 msgstr "Marcar elemento como faltante"
5805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:5
5806 msgid "Mark Item(s) Claims Returned"
5807 msgstr "Marcar Artículo(s) Las solicitudes devueltos"
5809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:5
5810 msgid "Mark Item(s) Damaged"
5813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:64
5814 msgid "Mark Items Damaged"
5815 msgstr "Marcar los artículos dañados"
5817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:68
5818 msgid "Mark Items Discard/Weed"
5821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:115
5822 msgid "Mark Local Result As Overlay Target"
5823 msgstr "Marcar resultado local como superposición de destino"
5825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:59
5826 msgid "Mark Lost (By Patron)"
5827 msgstr "Marca Perdida (por el patrón)"
5829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:32
5830 msgid "Mark Missing Pieces"
5833 #. ("{{barcodes.toString()}}")
5834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:46
5835 msgid "Mark Never Checked Out: %1"
5836 msgstr "Marca Nunca Prestado: %1"
5838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:24
5839 msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
5840 msgstr "Marcar como Título espera Transferir Destino"
5842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:77
5843 msgid "Mark as claimed"
5846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:79
5847 msgid "Mark as discarded"
5850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:83
5851 msgid "Mark as not held"
5854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:81
5855 msgid "Mark as not published"
5858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:47
5860 msgstr "Marcar para:"
5862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:16
5863 msgid "Mark item as missing pieces?"
5864 msgstr "Marca artículo como piezas que faltan?"
5866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:28
5867 msgid "Mark {{num_items}} items as DAMAGED?"
5868 msgstr "Marcar {{num_items}} artículos como DAÑADO?"
5870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:30
5871 msgid "Mark {{num_items}} items as DISCARD/WEED?"
5874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:29
5875 msgid "Mark {{num_items}} items as MISSING?"
5876 msgstr "Marcar {{num_items}} artículos como DESAPARECIDO?"
5878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:38
5880 "Marking of item {{barcode}} with status {{status}} failed: {{textcode}}"
5883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:63
5887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:124
5888 msgid "Max Fine Rule"
5889 msgstr "Max Regla Fina"
5891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:6
5895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:216
5896 msgid "Mentioned In"
5899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:221
5900 msgid "Mentioned In..."
5903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:27
5907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:15
5908 msgid "Merge Patrons"
5911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:28
5912 msgid "Merge Selected Records"
5913 msgstr "Combinar registros seleccionados"
5915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:5
5916 msgid "Merge patrons?"
5919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:5
5920 msgid "Merge records?"
5921 msgstr "Combinar registros?"
5923 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:52
5927 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:184
5928 msgid "Message Center"
5931 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:73
5935 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:18
5936 msgid "Metabib Fields"
5939 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:16
5941 msgstr "Segundo Nombre"
5943 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:62
5947 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:195
5948 msgid "Minimum Estimated Wait Time"
5951 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:92
5952 msgid "Miscellaneous"
5955 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:64
5959 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:3
5960 msgid "Missing Barcode"
5961 msgstr "Falta código de barras"
5963 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:4
5964 msgid "Missing Call Number"
5965 msgstr "Faltando Numero de Llamadas"
5967 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:22
5968 msgid "Mixed material"
5969 msgstr "Material mixto"
5971 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:147
5975 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:9
5979 #. ("{{num_holds}}")
5980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:6
5981 msgid "Modify Dates for %1 Hold(s)"
5982 msgstr "Modificar Fechas para %1 de retención(s)"
5984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:15
5985 msgid "Modify Penalty / Message"
5986 msgstr "Modificar Pena / Mensaje"
5988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:2
5992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:109
5993 msgid "Monograph Part"
5996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:128
5997 msgid "Monograph Parts"
5998 msgstr "Piezas monografía"
6000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:341
6004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:171 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:80
6006 msgstr "Nombre del mes"
6008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:72
6009 msgid "Month of Year"
6010 msgstr "Mes del año"
6012 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:90
6016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:291
6020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:82
6024 #. ("<a href=\"https://evergreen-ils.org\">https://evergreen-ils.org</a>", "<a href=\"http://docs.evergreen-ils.org\">http://docs.evergreen-ils.org</a>")
6025 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:40
6027 "More information can be found at %1. For help in using Evergreen, \n"
6028 " see our documentation at %2."
6031 #. ("{{recordNotFound}}")
6032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:25
6033 msgid "More than one Bib Record found with TCN: %1"
6034 msgstr "Más de un Bib Registro encontró con TCN: %1"
6036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:110
6037 msgid "Most Recent Circ Group"
6038 msgstr "Más recientes Grupo de Circ"
6040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:104
6041 msgid "Most Recent Circ Group not available for display."
6044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:97
6045 msgid "Most Recent Transit"
6046 msgstr "La Mayoría de Tránsito Recientes"
6048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:37
6049 msgid "Most Recently Affected Patrons"
6050 msgstr "Clientes más recientemente afectados"
6052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:8
6053 msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
6054 msgstr "Acciones de personal registrado más recientemente"
6056 #. ("{{num_holds}}")
6057 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:17
6059 "Move %1 Hold(s) to the front of the holds queue above other holds that are "
6060 "not likewise flagged as Top of Queue?"
6062 "Mover %1 Retención(s) al frente de las bodegas de cola por encima de otra "
6063 "sostiene que no se encuentra en posición asimismo como Principio de la cola?"
6065 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:20
6066 msgid "Move Another Patron To This Group"
6067 msgstr "Mover otro patrón a este grupo"
6069 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:14
6073 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:161
6074 msgid "Move Field Down"
6075 msgstr "Mover Campo Abajo"
6077 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:156
6078 msgid "Move Field Up"
6079 msgstr "Mover Campo Arriba"
6081 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:15
6082 msgid "Move Selected Items to Pending Items"
6085 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:29
6086 msgid "Move Selected Patrons to Another Patron's Group"
6087 msgstr "Mover Patrones Seleccionadss para otro Grupo de Patrones"
6089 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:19
6090 msgid "Move Selected Records to Pending Records"
6093 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:13
6097 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:25
6099 msgstr "Mover Usuario"
6101 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:40
6102 msgid "Move column down"
6105 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:34
6106 msgid "Move column up"
6109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:9
6110 msgid "Move selected users to the following user's group?"
6111 msgstr "Mover usuarios seleccionados al grupo de usuarios siguiente?"
6113 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:6
6114 msgid "Move user into this group?"
6115 msgstr "Mover el usuario en este grupo?"
6117 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:389
6118 msgid "Multiple amounts"
6121 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:310
6122 msgid "Multiple costs"
6125 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:296
6126 msgid "Multiple durations"
6129 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:447
6130 msgid "Multiple levels"
6133 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:223
6134 msgid "Multiple locations"
6137 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:279
6138 msgid "Multiple prices"
6141 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:160
6142 msgid "Multiple statuses"
6145 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:326
6146 msgid "Multiple types"
6149 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:248 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:265 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:351 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:375 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:406 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:430 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:483
6150 msgid "Multiple values"
6153 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:24
6154 msgid "Musical scores"
6155 msgstr "Partituras musicales"
6157 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:192 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:217
6159 "Must be in format "0.25in", "2.5cm", "1.5in", "
6160 "etc. (units of measurement must be valid CSS)"
6163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:368
6164 msgid "My Selection Lists"
6167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:60
6169 "NOTE: A server-side \"autogen\" process is needed to complete updates, "
6170 "additions, and deletions to the Org Hierarchy."
6172 "NOTA: Se necesita un proceso de servidor \"autogen\" para completar las "
6173 "actualizaciones, adiciones y supresiones a la Jerarquía Org."
6175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:69
6177 "NOTE: In practice, once an org unit has been used or assigned to items, "
6178 "patrons, etc. deletion becomes non-trivial and will require DBA intervention."
6180 "NOTA: En la práctica, una vez que una unidad organizativa se ha utilizado o "
6181 "asignado a los elementos, clientes, etc. eliminación se convierte en no "
6182 "trivial y requiere la intervención del DBA."
6184 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:80
6186 "NOTE: The new org unit will not exist in the database until Update Org is "
6189 "NOTA: La nueva unidad organizativa no existirá en la base de datos hasta que "
6190 "se aplique la actualización Org."
6192 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_create_carousel.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:222
6196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:31
6197 msgid "Name Keywords"
6200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:23
6201 msgid "Name for New Bucket"
6204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:26
6205 msgid "Name for delete set"
6208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:26
6209 msgid "Name for edit set"
6212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:105
6213 msgid "Name keywords: "
6216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_carousel.tt2:9
6217 msgid "Name of Carousel"
6220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_add_to_bucket.tt2:9
6221 msgid "Name of Existing Bucket"
6224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_delete_all.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:28
6228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:134
6232 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:65
6233 msgid "Need Before Date/Time"
6236 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:22
6237 msgid "Needed for Hold"
6238 msgstr "Necesario para la Retención"
6240 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:23
6241 msgid "Needs Transiting"
6242 msgstr "Necesidades de Tránsito"
6244 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:60
6246 msgstr "Acceso a la Red"
6248 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1045
6250 msgstr "Nueva dirección"
6252 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:18
6253 msgid "New Attribute Set..."
6256 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:67
6257 msgid "New Balance:"
6258 msgstr "Nuevo Equilibrio:"
6260 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:23
6261 msgid "New Barcode..."
6262 msgstr "Nuevo código de barras..."
6264 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:374
6265 msgid "New Brief Record"
6268 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_selector.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_selector.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:17
6272 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:77
6276 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:6
6277 msgid "New Distribution Note"
6280 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:5
6281 msgid "New Item Alert"
6284 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:7
6285 msgid "New Item Note"
6288 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:72
6292 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/authority/heading_field.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:31
6294 msgstr "Nuevo registro"
6296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:101
6297 msgid "New Subscription"
6300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:5
6301 msgid "New Subscription Note"
6304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_print_routing_list.tt2:11
6308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:89
6310 msgstr "Siguiente página"
6312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:31
6313 msgid "Next item status"
6316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:26
6317 msgid "Next item status: "
6320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:3
6321 msgid "Next to Last"
6324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:227 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:241 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:345 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:369
6328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_edi_attr_set.tt2:32
6329 msgid "No Attribute Set Selected"
6332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:14
6333 msgid "No Bucket Selected"
6334 msgstr "Sin Cubo Seleccionada"
6336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:49
6340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:294
6341 msgid "No Items To Display"
6342 msgstr "No hay artículos para mostrar"
6344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:264 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:390
6348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:3
6349 msgid "No Previous Circ Group"
6350 msgstr "Sin Previo Grupo Circ"
6352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:83
6353 msgid "No Printer Selected"
6354 msgstr "Ninguna Impresora Seleccionada"
6356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:80
6357 msgid "No Printers Found"
6358 msgstr "No se han encontrado impresoras"
6360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:202
6364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:99
6365 msgid "No Recent Circ Group"
6366 msgstr "Ningún Reciente Grupo Circ"
6369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/index.tt2:20
6370 msgid "No circulation found for item with barcode %1. Item not modified."
6372 "Ningúna circulación encontrada para el artículo con código de barras %1. "
6373 "Artículo no modificado."
6375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:57
6376 msgid "No items expected for the selected subscription"
6379 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_last_patron.tt2:3
6380 msgid "No patrons recently accessed."
6381 msgstr "Ningúno de los clientes se ha accedido recientemente."
6383 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:26
6384 msgid "No record is marked as a hold transfer target!"
6385 msgstr "Ningún registro se marca como objetivo la transferencia de espera!"
6387 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:79
6388 msgid "No record marked for overlay."
6389 msgstr "Ningun registro marcado por sobrepuesta."
6391 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:56
6392 msgid "No subscription selected"
6395 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:7
6396 msgid "No subscriptions are owned by this library"
6399 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:56
6400 msgid "No user found with the requested username / barcode"
6402 "Ningún usuario encontrado con el nombre de usuario / código de barras "
6405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_move_to_group_dialog.tt2:10
6406 msgid "No users selected for move."
6407 msgstr "Ningún usuario seleccionado para el movimiento."
6409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:119
6410 msgid "Non-Aggregate"
6411 msgstr "No Agregados"
6413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:130
6414 msgid "Non-Cataloged"
6415 msgstr "No catalogado"
6417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:19
6418 msgid "Non-Cataloged Circulations"
6419 msgstr "Circulaciones No Catalogados"
6421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:206
6422 msgid "Non-cataloged Type"
6425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:307
6426 msgid "Non-cataloged Type:"
6429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:29
6433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
6434 msgid "None nullable"
6437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_barcode_choice_dialog.tt2:19
6438 msgid "None of the above"
6441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:290 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:441
6445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:34
6446 msgid "Normal Checkin then Checkout"
6447 msgstr "Entrego Normal después Préstamo"
6449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:49
6450 msgid "Normal checkin"
6453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:59
6454 msgid "Normal checkout"
6457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:23
6458 msgid "Not Cataloged"
6459 msgstr "No Fue Catalogado"
6461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:74
6465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:17
6469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:13
6470 msgid "Not Published"
6473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:29
6475 msgstr "No esté entre"
6477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:27
6479 msgstr "No está en la lista"
6481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:13
6485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:37
6487 msgstr "Contenido de la nota"
6489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:41
6490 msgid "Note Body..."
6491 msgstr "Nota del cuerpo..."
6493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:88
6497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_cancel_hold_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:99
6501 #. ("{{payment_note}}")
6502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:72
6506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:42
6510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:10
6511 msgid "Notification Method"
6512 msgstr "Método de notificación"
6514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:14
6515 msgid "Notification Method..."
6516 msgstr "Método de notificación..."
6518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:108
6519 msgid "Notifications Phone Number"
6522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:89
6523 msgid "Notifications SMS Carrier"
6526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:109
6527 msgid "Notifications SMS Number"
6530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:107
6531 msgid "Notify By Email When Hold Ready?"
6534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:115
6535 msgid "Notify By Phone When Hold Ready?"
6538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:210 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:198
6539 msgid "Notify Count"
6542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:110
6543 msgid "Notify by Email?"
6546 #. ("{{patron.email}}")
6547 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:53
6548 msgid "Notify by email: %1"
6549 msgstr "Notificar por correo electrónico: %1"
6551 #. ("{{hold.phone_notify}}")
6552 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:51
6553 msgid "Notify by phone: %1"
6554 msgstr "Notificar por teléfono: %1"
6556 #. ("{{hold.sms_notify}}")
6557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:52
6558 msgid "Notify by text: %1"
6559 msgstr "Notificar por el texto: %1"
6561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:12
6565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:52
6567 msgstr "Nulabilidad"
6569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:46
6573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:233
6574 msgid "Number of Items"
6577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:175
6578 msgid "Number of Labels in Set"
6581 #. ("{{dialog.num_circs}}")
6582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:9
6583 msgid "Number of circulations selected: %1"
6584 msgstr "Número de circulaciones seleccionados: %1"
6586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:50
6587 msgid "Number of items: "
6588 msgstr "Número de artículos: "
6590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:53
6591 msgid "Number of titles: "
6594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:124
6598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_records_not_deleted.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit_due_date_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_noncat_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_alert_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:50
6602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_confirm_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_prompt_dialog.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_select_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:19
6604 msgstr "OK /Continuar"
6606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:56
6610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:64
6611 msgid "OPAC Display"
6614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:108
6618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:85
6619 msgid "OPAC Visible"
6620 msgstr "OPAC Visible"
6622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:230 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:147
6623 msgid "OPAC Visible?"
6624 msgstr "¿OPAC Visible?"
6626 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:13
6630 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:38
6634 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:11
6638 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:1
6640 msgstr "Desconectada"
6642 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:39
6643 msgid "Offline Checkin"
6646 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:37
6647 msgid "Offline Checkout"
6650 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:237
6651 msgid "Offline Circulation"
6654 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:40
6655 msgid "Offline In-house Use"
6658 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:38
6659 msgid "Offline Renew"
6662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:128
6663 msgid "Offline Sessions"
6666 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:607
6667 msgid "Offline blocklist downloaded"
6670 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:142
6671 msgid "Offline session creation failed"
6674 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:141
6675 msgid "Offline session description"
6678 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:143
6679 msgid "Offline session processing failed"
6682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:144
6683 msgid "Offline transaction upload failed"
6686 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:140
6690 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:333
6694 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:360
6695 msgid "On day of month"
6698 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:362
6699 msgid "On day of week"
6702 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:21
6703 msgid "On or After (Date/Time)"
6704 msgstr "En o Después (Fecha/Hora)"
6706 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:25
6707 msgid "On or Before (Date/Time)"
6708 msgstr "En o Antes (Fecha/Hora)"
6710 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:361
6711 msgid "On specific date"
6714 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:17
6715 msgid "One or more items could not be deleted. Override?"
6716 msgstr "Uno o mas de los articulos no pudo ser borrado. Anular?"
6718 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:32
6719 msgid "One or more items could not be transferred. Override?"
6720 msgstr "Uno o mas de los articulos no pudo ser transferido. Anular?"
6722 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:56
6726 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:7
6727 msgid "Open Circulation"
6728 msgstr "La circulación abierta"
6730 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:5
6731 msgid "Open Hold Requests"
6732 msgstr "Manten Abierta Peticiones"
6734 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:424
6735 msgid "Open Invoices"
6738 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:2
6739 msgid "Open in New Window"
6742 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:225
6746 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:134
6747 msgid "Operator Change"
6750 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:133
6751 msgid "Operator Change Failed"
6754 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:132
6755 msgid "Operator Change Succeeded"
6758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:56
6759 msgid "Optional Fields"
6762 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:14
6763 msgid "Org Unit Deleted"
6764 msgstr "Org Unidad Suprimido"
6766 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:15
6767 msgid "Org Unit Not Deleted"
6768 msgstr "Unidad Org No Eliminados"
6770 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:13
6771 msgid "Org Unit Not Updated"
6772 msgstr "Unidad Org No Actualizado"
6774 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6775 msgid "Org Unit Proximity Adjustments"
6776 msgstr "Ajustes Org Unidad de Proximidad"
6778 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6779 msgid "Org Unit Setting Types"
6780 msgstr "Unidad Org Configuración de los tipos"
6782 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:12
6783 msgid "Org Unit Updated"
6784 msgstr "Unidad Org Actualizado"
6786 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:149
6787 msgid "Organization"
6790 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6791 msgid "Organization Types"
6792 msgstr "Tipos de organización"
6794 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_index.tt2:3
6795 msgid "Organizational Unit"
6796 msgstr "Unidad organizativa"
6798 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
6799 msgid "Organizational Units"
6800 msgstr "Unidades de organización"
6802 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:96
6806 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:33
6807 msgid "Original Balance:"
6808 msgstr "Balance Original:"
6810 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:17
6811 msgid "Original Barcode..."
6812 msgstr "Código de barras original ..."
6814 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:49
6815 msgid "Originating Acquisition"
6818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:75
6822 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:81
6823 msgid "Other Actions:"
6826 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:225
6830 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:230
6831 msgid "Other Info..."
6834 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:156
6836 msgstr "Otro Teléfono"
6838 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:14
6839 msgid "Other/Special Circulations"
6840 msgstr "Otras/ circulaciones especiales"
6842 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:41
6846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:50
6847 msgid "Output Folders"
6848 msgstr "Carpetas de salida"
6850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:111
6854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:32
6858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:58
6859 msgid "Overlay Target"
6860 msgstr "Superposición de Destino"
6862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:5
6863 msgid "Overlay record?"
6864 msgstr "Registro de superposición?"
6866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:13
6867 msgid "Overlay target changed"
6870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:15
6871 msgid "Overlay target removed"
6874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:25
6875 msgid "Owed for Selected:"
6876 msgstr "Adeudado por seleccionada:"
6878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:15
6882 #. ("{{addr._linked_owner}}")
6883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:866
6885 msgstr "Propiedad de %1"
6887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/copy_tag_type.tt2:35
6891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_templates.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_volume_list.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:136
6892 msgid "Owning Library"
6893 msgstr "Biblioteca Dueña"
6895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:76
6896 msgid "PO Line Item"
6899 #. ("{{context_lineitem}}")
6900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:17
6901 msgid "PO Line Item ID: %1"
6905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:137
6909 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/loading.tt2:6
6910 msgid "Page Loading"
6913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:191
6914 msgid "Page Margins"
6917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:161
6918 msgid "Page Orientation"
6921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:324
6925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:316
6929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:189
6930 msgid "Page Settings"
6933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:37
6934 msgid "Paid/Credited for Selected:"
6937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:125
6938 msgid "Paper Source"
6941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:143
6945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:18
6946 msgid "Papers or Articles"
6947 msgstr "Papeles o articulos"
6949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:11
6953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:69
6954 msgid "Parent nullable"
6955 msgstr "Nullible Padres"
6957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:143
6958 msgid "Parent/Guardian"
6961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:91
6965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:176
6969 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:179
6970 msgid "Part Is Deleted"
6973 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:177
6977 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:190 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:178
6978 msgid "Part Sort Key"
6981 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:113
6985 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:25
6989 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:28
6991 msgstr "Contraseña:"
6993 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:233 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:28
6997 #. ("{{transactions[0].patron_barcode}}")
6998 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:13
7002 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:31
7003 msgid "Patron Address"
7004 msgstr "Patrón Dirección"
7006 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:29
7007 msgid "Patron Alert Message"
7010 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:24
7011 msgid "Patron Alias"
7012 msgstr "Alias Patron"
7014 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:22
7015 msgid "Patron Barcode"
7016 msgstr "Código de barras del Patrón"
7018 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:56
7019 msgid "Patron Barcode:"
7020 msgstr "Patrón de código de barras:"
7022 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:5
7023 msgid "Patron Barcodes"
7024 msgstr "Los códigos de barras patrón"
7026 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:90
7027 msgid "Patron Created"
7028 msgstr "Patrón Creado"
7030 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:43
7031 msgid "Patron Credit"
7032 msgstr "Patrón de Crédito"
7034 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:32
7038 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:20
7040 msgstr "Editar patrón"
7042 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:128
7043 msgid "Patron First Name"
7046 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:12
7047 msgid "Patron Home Library: "
7050 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:23
7052 msgstr "Último Patron"
7054 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:129
7055 msgid "Patron Last Name"
7058 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:33
7060 msgstr "Nota de Patrono"
7062 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:1
7063 msgid "Patron Registration"
7064 msgstr "Registro de patrón"
7066 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:380
7067 msgid "Patron Requests"
7070 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:245 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:70
7071 msgid "Patron Search"
7072 msgstr "Patrón de búsqueda"
7074 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:6
7075 msgid "Patron Search Results"
7076 msgstr "Patrono Resultados de búsqueda"
7078 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:84
7079 msgid "Patron Visible"
7080 msgstr "Patron Visible"
7082 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:10
7083 msgid "Patron Visible?"
7084 msgstr "Patrón visible?"
7086 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:30
7087 msgid "Patron account has invalid addresses."
7088 msgstr "Cuenta de usuario tiene direcciones no válidas."
7090 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:18
7091 msgid "Patron account is BARRED"
7092 msgstr "Cuenta Patrono está impedida"
7094 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:624
7095 msgid "Patron account is Barred"
7098 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:10
7099 msgid "Patron account is EXPIRED."
7100 msgstr "Patrón cuenta ha EXPIRADO."
7102 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:623
7103 msgid "Patron account is Expired"
7106 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:22
7107 msgid "Patron account is INACTIVE"
7108 msgstr "Patrono cuenta está inactiva"
7110 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:26
7111 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
7112 msgstr "Patrón cuenta recuperada con una tarjeta INACTIVO."
7114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:14
7115 msgid "Patron account will expire soon. Please renew."
7116 msgstr "Patrón cuenta expirará pronto. Gracias por renovar."
7118 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:61
7119 msgid "Patron alias"
7120 msgstr "Alias Patrono"
7122 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:441
7123 msgid "Patron barcode"
7126 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:150
7127 msgid "Patron barcode does not have a correct check digit."
7130 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:276 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:402
7131 msgid "Patron barcode:"
7134 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:146
7135 msgid "Patron blocked"
7138 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:44
7139 msgid "Patron exceeds claims returned count. Force this action?"
7141 "Patrono supera reivindicaciones recuento devueltos. Forzar esta acción?"
7143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:621
7144 msgid "Patron has penalties"
7147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:145
7148 msgid "Patron not found"
7151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:65
7153 "Patron record was modified by another user while you were editing it. Your "
7154 "changes were not saved; please reapply them."
7157 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:40
7158 msgid "Patron search by name, address, etc."
7159 msgstr "Patrono de búsqueda por nombre, dirección, etc."
7161 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:37
7162 msgid "Pattern Code"
7165 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:441
7166 msgid "Pattern Summary"
7169 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:45
7171 msgstr "Pagar factura"
7173 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:17
7177 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:55
7178 msgid "Payment Applied:"
7179 msgstr "Aplicación del pago:"
7181 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:14
7183 msgstr "Identificación Del Pago"
7185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:37
7186 msgid "Payment Method:"
7187 msgstr "Método de pago:"
7189 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:108
7190 msgid "Payment Pending"
7193 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:73
7194 msgid "Payment Received"
7195 msgstr "Pago recibido"
7197 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:51
7198 msgid "Payment Received:"
7199 msgstr "Pago Recibido:"
7201 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:15
7202 msgid "Payment Time"
7203 msgstr "Tiempo de pago"
7205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:48
7206 msgid "Payment Type"
7207 msgstr "Tipo de Pago"
7209 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:26
7213 #. ("{{max_amount}}")
7214 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:56
7215 msgid "Payments over $%1 are denied by policy."
7216 msgstr "Pagos de más de $%1 sonnegados por política."
7218 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:208 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:196
7219 msgid "Peer Hold Count"
7222 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:11
7224 msgstr "Tipo de pares:"
7226 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:52
7228 msgstr "Penalizaciones"
7230 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:2
7231 msgid "Penalties and Messages"
7234 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_new_message_dialog.tt2:29
7235 msgid "Penalty Type"
7236 msgstr "Tipo de penalización"
7238 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:33
7239 msgid "Pending Change:"
7240 msgstr "Espera de Cambio:"
7242 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:45
7243 msgid "Pending Items"
7246 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/pending.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:167
7247 msgid "Pending Patrons"
7248 msgstr "Los clientes pendientes"
7250 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:27
7251 msgid "Pending Payment:"
7252 msgstr "Pago pendiente:"
7254 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:46
7255 msgid "Pending Records"
7256 msgstr "Registros pendientes"
7258 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:74
7259 msgid "Pending Transactions"
7262 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:47
7263 msgid "Pending Users"
7266 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:22
7267 msgid "Permanently delete selected items and/or call numbers from catalog?"
7270 #. ("{{permission}}")
7271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:22
7272 msgid "Permission Denied : %1"
7273 msgstr "Permiso denegado: %1"
7275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7276 msgid "Permission Groups"
7277 msgstr "Grupo de Permisos"
7279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:137
7280 msgid "Permission Override Login Failed"
7283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:136
7284 msgid "Permission Override Login Succeeded"
7287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
7291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:45
7295 #. ("{{note.usr.family_name}}", "{{note.usr.first_given_name}}", "{{note.usr.second_given_name}}", "{{note.usr.card.barcode}}")
7296 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_patron_note.tt2:11
7297 msgid "Pertaining to %1, %2 %3 : %4"
7298 msgstr "Referente a %1, %2 %3: %4"
7300 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:754 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:84
7304 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:35
7308 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:42
7309 msgid "Phone Notify"
7310 msgstr "Notificar por teléfono"
7312 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:877
7316 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:5
7317 msgid "Physical Characteristics Wizard"
7318 msgstr "Asistente de Características Físicas"
7320 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:832
7321 msgid "Pick Up Holds?"
7324 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:462
7325 msgid "Pick Up Reservations"
7328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:188
7329 msgid "Pick up holds"
7332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:24
7334 msgstr "Recoger Lib"
7336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:66
7337 msgid "Pickup Library"
7338 msgstr "Biblioteca de Recolección"
7340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:133
7341 msgid "Pickup Library (Shortname)"
7344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:126
7345 msgid "Pickup Library Email"
7348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:125
7349 msgid "Pickup Library Name"
7352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:128
7353 msgid "Pickup Library Opac Visible"
7356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:127
7357 msgid "Pickup Library Phone"
7360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:9
7362 msgstr "Crear Apartado"
7364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:87
7368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:827
7369 msgid "Place Holds?"
7372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:187
7376 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:368
7378 msgstr "Texto plano"
7380 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:40
7381 msgid "Please annotate this payment"
7382 msgstr "Por favor, anote este pago"
7384 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:53
7385 msgid "Please change the report name"
7386 msgstr "Por favor, cambie el nombre del informe"
7388 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:52
7389 msgid "Please enter a report name"
7390 msgstr "Por favor ingrese un nombre de informe"
7392 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/register.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:616
7393 msgid "Please enter valid values for all required fields."
7395 "Por favor, introduzca los valores válidos para todos los campos requeridos."
7397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:51
7398 msgid "Please provide a report folder"
7399 msgstr "Por favor provea una carpeta de informe"
7401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:55
7402 msgid "Please provide an output folder"
7403 msgstr "Por favor provea una carpeta de salida"
7405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:10
7406 msgid "Please register a workstation."
7409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:29
7410 msgid "Please select a lead record"
7413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:43
7414 msgid "Please select an item from the list"
7415 msgstr "Por favor seleccione un elemento de la lista"
7417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:202
7419 "Please specify the number of columns and rows on the print medium. This "
7420 "setting is only used to control page layouts and breaks. It will not limit "
7421 "the number of rows printed, which is determined by the number of selected "
7422 "copies. The column count should include each label in a row. For example, if "
7423 "you have a row with two sets of labels that include one spine and one "
7424 "pocket, the count is four."
7427 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:203
7429 "Please specify the number of columns on the print medium. The column count "
7430 "should include each label on your medium. For example, if your medium has a "
7431 "spine and pocket label, the count is two."
7434 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:182
7435 msgid "Pocket Label"
7438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:108
7440 msgstr "Código Postal"
7442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:76
7444 msgstr "Después De Ser Clarificado"
7446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:75
7447 msgid "Potential Items"
7450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:273
7451 msgid "Pre-selected"
7454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:47
7455 msgid "Precat Checkout"
7456 msgstr "Precat Pedido"
7458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:155
7459 msgid "Precat Dummy Author"
7462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:160
7463 msgid "Precat Dummy ISBN"
7466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:154
7467 msgid "Precat Dummy Title"
7470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:30
7471 msgid "Predict New Issues"
7474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:47
7475 msgid "Predict New Issues: Initial Values"
7478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:10
7479 msgid "Prediction Pattern Templates"
7482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:89
7483 msgid "Prediction count"
7486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:104
7487 msgid "Preferred Library"
7490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:226
7491 msgid "Preferred Name"
7494 #. ("{{patron.pref_family_name || patron.family_name}}", "{{patron.pref_first_given_name || patron.first_given_name}}", "{{patron.pref_second_given_name}}")
7495 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:50
7496 msgid "Preferred name: %1, %2 %3"
7499 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:141
7503 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_alerts.tt2:76
7505 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
7507 "Presione un botón de navegación de arriba (por ejemplo, Hora de salida) para "
7508 "desactivar esta alerta."
7510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:75
7512 msgstr "Previsualizar"
7514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_wizard.tt2:50
7518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:9
7519 msgid "Previous Circ Group"
7520 msgstr "Anterior Grupo de Circ"
7522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:78
7523 msgid "Previous Page"
7524 msgstr "Página anterior"
7526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:272 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:150
7530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_cards_dialog.tt2:16
7534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:223
7535 msgid "Primary Name"
7538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:381 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:220 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:80
7542 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:3
7543 msgid "Print / Storage Service (\"Hatch\")"
7546 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:22
7548 msgstr "Imprimir las cuentas"
7550 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:108
7554 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:139
7555 msgid "Print Feed Option"
7558 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:202
7559 msgid "Print Full Grid"
7562 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:24
7563 msgid "Print Full List"
7564 msgstr "Imprimir lista completa"
7566 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:20
7567 msgid "Print Full List (Alt)"
7568 msgstr "Imprimir lista completa (Alt)"
7570 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:201
7571 msgid "Print Grid Size"
7574 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:13
7575 msgid "Print Item Labels"
7578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:73
7579 msgid "Print Item Labels on Save & Exit"
7582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:55
7583 msgid "Print Item Receipt"
7584 msgstr "Imprimir comprobante de artículos"
7586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:47
7587 msgid "Print Labels"
7590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:58
7591 msgid "Print Letter"
7592 msgstr "Imprimir la letra"
7594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:90
7598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:197
7599 msgid "Print Quality"
7602 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:144
7603 msgid "Print Receipt"
7604 msgstr "Imprimir Comprobante"
7606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:215
7610 #. (CGI.url("-path", 1, "-relative", 1))
7611 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/index.tt2:2
7612 msgid "Print Template Not Found: %1"
7613 msgstr "Plantilla de impresión no encontrado: %1"
7615 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:29
7616 msgid "Print Templates"
7617 msgstr "Imprimir Plantillas"
7619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:44
7620 msgid "Print Transits"
7623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:82
7624 msgid "Print on Slip"
7625 msgstr "Imprimir en papel"
7627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:19
7628 msgid "Print on Slip?"
7629 msgstr "Imprimir en Slip?"
7631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:341 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:429 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:496 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:561
7632 msgid "Print receipt"
7635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:55
7636 msgid "Print routing lists"
7639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:385
7640 msgid "Print with Dialog"
7641 msgstr "Imprimir con diálogo"
7643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:47
7644 msgid "Print/Storage Service (\"Hatch\")"
7647 #. ("{{staff.first_given_name}}")
7648 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:40
7649 msgid "Printed by %1"
7650 msgstr "Imprimir por %1"
7652 #. ("{{staff.first_given_name}}", "{{current_location.shortname}}")
7653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:38
7654 msgid "Printed by %1 at %2"
7655 msgstr "Impreso por %1 al %2"
7657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:28
7661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:20
7662 msgid "Printer Settings"
7663 msgstr "Configuración de la impresora"
7665 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:125
7666 msgid "Privilege Expiration Date"
7669 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:62
7673 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:182
7677 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:13
7678 msgid "Process Where?"
7681 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:17
7682 msgid "Process payment through Evergreen"
7685 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_search_results.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_results.tt2:13
7689 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:558 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:122
7690 msgid "Profile Group"
7691 msgstr "Perfil del grupo"
7693 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:111
7697 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/acq/t_splash.tt2:10
7701 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:95
7705 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:71
7707 msgstr "Nota pública"
7709 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:191 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:97
7710 msgid "Publication Date"
7711 msgstr "Fecha de Publicación"
7713 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:196
7714 msgid "Publication Date..."
7717 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:182
7718 msgid "Publication Location"
7721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:187
7722 msgid "Publication Location..."
7725 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:11
7726 msgid "Publication date"
7729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_create.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_edit.tt2:23
7730 msgid "Publicly Visible?"
7731 msgstr "Visible para el público?"
7733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:332
7737 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:130
7741 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:178
7742 msgid "Publisher..."
7745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:450
7749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:114
7750 msgid "Pull List for Hold Requests"
7751 msgstr "Tire lista de solicitudes de reserva"
7753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:405
7754 msgid "Purchase Orders"
7757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:274 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:413 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:174
7761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:73
7762 msgid "Quarter of Year"
7763 msgstr "Cuarto de año"
7765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:92
7769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:295
7773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:83
7774 msgid "Quarters ago"
7775 msgstr "Hace trimestres"
7777 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:16
7781 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:26
7782 msgid "Query construction"
7785 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:10
7787 msgstr "Consulta..."
7789 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:78
7790 msgid "Queue Position"
7791 msgstr "Posición en la cola"
7793 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:182
7794 msgid "Quick Receipt"
7795 msgstr "Recibo rápido"
7797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:35
7798 msgid "Quick Receive"
7801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:9
7802 msgid "Quick Summary"
7803 msgstr "Resumen rápido"
7805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:57
7807 msgstr "Datos sin precesar"
7809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:423
7810 msgid "Raw Pattern Code"
7813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:42
7815 msgstr "Buscar en novato"
7817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:11
7818 msgid "Raw Z39.50 PQN search string"
7819 msgstr "Novato Z39.50 cadena de búsqueda PQN"
7821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:6
7822 msgid "Raw Z39.50 Search"
7823 msgstr "Búsqueda de datos binarios Z3950"
7825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_eframe.tt2:3
7829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:64
7830 msgid "Reader (barcode):"
7833 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:9
7834 msgid "Ready for Pickup"
7835 msgstr "Listo para recoger"
7837 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:37
7841 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:93
7846 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:34
7847 msgid "Reason(s) include: %1"
7848 msgstr "Razon(es) incluyen: %1"
7850 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:33
7852 msgstr "Llamada en Retención"
7854 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:31
7858 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:120
7859 msgid "Receipt On Payment"
7860 msgstr "Recibo de pago"
7862 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:60
7866 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:27
7867 msgid "Receive Next"
7870 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:7
7871 msgid "Receive items"
7874 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:59
7875 msgid "Receive selected"
7878 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:63
7879 msgid "Receive selected items?"
7882 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:7
7886 #. ("{{payment.amount | currency}}")
7887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:82
7888 msgid "Received: %1"
7889 msgstr "Recibido: %1"
7891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:105
7892 msgid "Receiving Call Number"
7895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:103
7896 msgid "Receiving Template"
7899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:161
7900 msgid "Receiving template not set; needed to barcode while receiving"
7903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:12
7904 msgid "Recent Circ History"
7905 msgstr "Historia Reciente Circ"
7907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds.tt2:8
7908 msgid "Recently Canceled Holds"
7909 msgstr "Recientes cancelados Sostienes"
7911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:273 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:60
7912 msgid "Record Buckets"
7913 msgstr "Lotes de registro"
7915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:11
7916 msgid "Record Format"
7917 msgstr "Formato de registro"
7919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:49
7920 msgid "Record Holds"
7921 msgstr "Sostiene Registro"
7923 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:193 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:3
7925 msgstr "ID de Registro"
7927 #. ("{{legacy.mvr.doc_id}}")
7928 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:9
7929 msgid "Record ID %1"
7932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:196
7933 msgid "Record In-House Use"
7934 msgstr "Registro de Uso Dentro de la Casa"
7936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:54
7937 msgid "Record Overlay Target set"
7938 msgstr "Conjunto de registros de superposición de destino"
7940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:115
7941 msgid "Record Owner:"
7942 msgstr "Propietario del Registro:"
7944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:8
7945 msgid "Record Query"
7948 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:4
7949 msgid "Record Summary"
7950 msgstr "Resumen sin precedentes"
7952 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:29
7954 msgstr "Tipo de registro"
7956 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:497
7960 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:19
7961 msgid "Record externally processed payment"
7965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:8
7966 msgid "Record imported as ID %1"
7967 msgstr "Registro importado como ID %1"
7969 #. ("{{record.merged_to()}}", "{{record.merge_date() | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
7970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:31
7971 msgid "Record merged to #%1 on %2"
7974 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:36
7975 msgid "Record specified by this Bid ID:"
7978 #. ("{{local_overlay_target}}")
7979 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:76
7980 msgid "Record with TCN %1 marked for overlay."
7981 msgstr "Grabar con TCN %1 marcado para la superposición."
7983 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_records_not_deleted.tt2:6
7984 msgid "Records That Could Not Be Deleted"
7985 msgstr "Registros que no se pueden eliminar"
7987 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:110
7988 msgid "Recurring Fine Rule"
7989 msgstr "Regla Multa Recurrente"
7991 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:157
7992 msgid "Redo: CTRL-y"
7993 msgstr "Rehacer: Ctrl-y"
7995 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:141
7999 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:75
8003 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:173
8005 msgstr "¿Referencia?"
8007 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:138
8011 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:44
8013 msgstr "Factura rectificativa"
8015 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:8
8016 msgid "Refunds Available:"
8017 msgstr "Reembolsos disponibles:"
8019 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:35
8023 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:590
8024 msgid "Register Patron"
8025 msgstr "Registrar usuario"
8027 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:23
8028 msgid "Register a New Group Member by Cloning Selected Patron"
8029 msgstr "Registrar un miembro nuevo grupo de clonación seleccionada Patrón"
8031 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:15
8032 msgid "Register a New Workstation For This Browser"
8035 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:121
8036 msgid "Registered Patron"
8037 msgstr "Patrón Registrado"
8039 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:11
8040 msgid "Registered Workstations"
8043 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:95
8047 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:612
8051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:94
8052 msgid "Relative Date"
8053 msgstr "Fecha relativa"
8055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:110
8059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:155 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:120
8060 msgid "Remaining Renewals"
8061 msgstr "Renovaciones Pendientes"
8063 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
8064 msgid "Remote Accounts"
8065 msgstr "Cuentas Remotas"
8067 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_manager_dialog.tt2:19
8071 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:215
8072 msgid "Remove Field"
8073 msgstr "Eliminar campo"
8075 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:49
8076 msgid "Remove Fields on Import"
8077 msgstr "Quitar campos de Importación"
8079 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:210
8080 msgid "Remove Filter Value"
8081 msgstr "Quitar Valor de Filtro"
8083 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:53
8085 msgstr "Eliminar elemento"
8087 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:74
8088 msgid "Remove Level"
8091 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:405
8095 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:13
8096 msgid "Remove Penalty / Message"
8097 msgstr "Retire Pena/Mensaje"
8099 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:323
8100 msgid "Remove Regularity"
8103 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:167
8104 msgid "Remove Row: CTRL+Del"
8105 msgstr "Remover Filla: CTRL+Del"
8107 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:26
8108 msgid "Remove Selected From Group"
8109 msgstr "Eliminar Seleccionados De Grupo"
8111 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:13
8112 msgid "Remove Selected Items from Bucket"
8115 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:16
8116 msgid "Remove Selected Records from Bucket"
8117 msgstr "Retire registros seleccionados de Cubo"
8119 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:30
8120 msgid "Remove Selected Users from Bucket"
8123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:172
8124 msgid "Remove Subfield: Shift+Del"
8125 msgstr "Retire subcampo: Shift+Del"
8127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:71
8128 msgid "Remove from consideration"
8129 msgstr "Sacar de la consideración"
8131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:38
8135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_circ_exists_dialog.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:374 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:430
8139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:65
8141 msgstr "Renovar Todo"
8143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:50
8144 msgid "Renew All Items?"
8145 msgstr "Renovar todos los artículos?"
8147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:130
8149 msgstr "Renovar Artículo"
8151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:5
8152 msgid "Renew Items with Specific Due Date"
8153 msgstr "Renovar artículos con fecha de vencimiento específica"
8155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:49
8156 msgid "Renew Items?"
8157 msgstr "Renovar artículos?"
8159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:67
8160 msgid "Renew With Specific Due Date"
8161 msgstr "Renovar Con Específica Fecha de vencimiento"
8163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:128
8167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:72
8168 msgid "Renewal Type"
8169 msgstr "Tipo de renovación"
8171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:149
8172 msgid "Renewal Workstation"
8173 msgstr "Renovación de estaciones de trabajo"
8175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:38
8177 msgstr "¿Renovación?"
8179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:92
8180 msgid "Renewals Remaining"
8181 msgstr "Renovaciones pendientes"
8183 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:209
8184 msgid "Replace Barcode"
8185 msgstr "Reemplazar El Código De Barras"
8187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:72
8188 msgid "Replace Barcodes"
8189 msgstr "Reemplazar Códigos de Barras"
8191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/replace_barcode/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:5
8192 msgid "Replace Item Barcode"
8193 msgstr "Reemplazar código de barras del artículo"
8195 #. ("{{overlay_target.id}}")
8196 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:19
8197 msgid "Replace TCN %1 ..."
8198 msgstr "Reemplazar TCN %1 ..."
8200 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:40
8204 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:49
8205 msgid "Report Folders"
8206 msgstr "Carpetas de informes"
8208 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/index.tt2:1
8212 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:529 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:94
8216 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:228 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:230 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:34
8217 msgid "Reprint Last Receipt"
8220 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:170 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_bib.tt2:21
8221 msgid "Request Date"
8222 msgstr "Fecha de Solicitud"
8224 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:63
8225 msgid "Request Date/Time"
8228 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:61
8229 msgid "Request Date:"
8230 msgstr "Fecha de Solicitud:"
8232 #. ("{{hold.request_time | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
8233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:57
8234 msgid "Request Date: %1"
8235 msgstr "Fecha de Solicitud: %1"
8237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:127
8241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_cancel.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_clear.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:13
8245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:26
8246 msgid "Request Items"
8247 msgstr "Artículos de solicitud"
8249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:135
8250 msgid "Request Library"
8253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:137
8254 msgid "Request Library (Shortname)"
8257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:65
8258 msgid "Request Notes:"
8261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:17
8262 msgid "Request Selected Items"
8265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:61
8266 msgid "Request Status"
8269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:62
8270 msgid "Request Status ID"
8273 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:67
8274 msgid "Request Type"
8277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:37
8278 msgid "Requested Username"
8279 msgstr "Nombre de usuario solicitado"
8281 #. ("{{stage_user_requestor}}")
8282 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:90
8283 msgid "Requested by %1"
8284 msgstr "Solicitado por %1"
8286 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:102
8287 msgid "Requesting Library"
8290 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:103
8291 msgid "Requesting User"
8294 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:26
8296 msgstr "Solicitante"
8298 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:87
8299 msgid "Requestor ID"
8302 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:88
8303 msgid "Requestor Username"
8306 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:12
8310 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:9
8311 msgid "Required Fields"
8312 msgstr "Información Requisita"
8314 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:193
8315 msgid "Reset Columns"
8316 msgstr "Reiniciar columnas"
8318 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:93
8320 msgstr "Reiniciar formulario"
8322 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:75
8323 msgid "Reset Record Marks"
8324 msgstr "Restablecer Registro de Marcas"
8327 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:28
8328 msgid "Reset hold(s) %1?"
8329 msgstr "Restablecer asimiento(s) %1?"
8331 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:89
8335 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:62
8336 msgid "Reset selected items?"
8339 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:54
8340 msgid "Reset to Default"
8343 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:21
8345 msgstr "Devolver al estante"
8347 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8348 msgid "Resource Attribute Maps"
8351 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8352 msgid "Resource Attribute Values"
8355 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8356 msgid "Resource Attributes"
8359 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8360 msgid "Resource Types"
8363 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/booking/t_splash.tt2:10
8367 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:59
8368 msgid "Restarts at unit completion"
8371 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:579
8372 msgid "Restore Operator"
8375 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:214
8376 msgid "Retarget All Statuses"
8377 msgstr "Cambiar destino de Todos los estatuses"
8379 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:35
8380 msgid "Retarget Local Holds"
8381 msgstr "Sostiene reorientar local"
8383 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:43
8387 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:15
8388 msgid "Retrieve All These Patrons"
8389 msgstr "Recuperar Todos estos patrocinadores"
8391 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:347
8392 msgid "Retrieve Authority Record by ID"
8395 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:286
8396 msgid "Retrieve Bib Record by ID"
8397 msgstr "Recuperar Bib Registro de Identificación"
8399 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:294
8400 msgid "Retrieve Bib Record by TCN"
8401 msgstr "Recuperar Bib Registro de TCN"
8403 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:46
8404 msgid "Retrieve Item"
8405 msgstr "Obtener elemento"
8407 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:292 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:300 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:302
8408 msgid "Retrieve Last Bib Record"
8409 msgstr "Recuperar Última Bib Record"
8411 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:154
8412 msgid "Retrieve Last Patron"
8413 msgstr "Recuperar Última Patrón"
8415 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:55
8416 msgid "Retrieve Last Patron Who Circulated Item"
8417 msgstr "Recuperar Última Patrón Que Hizo Circular Artículo"
8419 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:29
8420 msgid "Retrieve Patron"
8421 msgstr "Obtener patrón"
8423 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:161
8424 msgid "Retrieve Recent Patrons"
8427 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:32
8428 msgid "Retrieve Selected Patrons"
8429 msgstr "Recuperar Clientes Seleccionados"
8431 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:468
8432 msgid "Return Reservations"
8435 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:93
8439 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:420
8443 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:298
8447 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:38
8448 msgid "Roll Back Changes"
8451 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_rollback.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:22
8452 msgid "Roll back batch edit"
8455 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:18
8459 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:125
8463 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:177 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:86
8467 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:102
8471 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:64
8472 msgid "Routing List"
8475 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:152
8479 #. ("{{$index + offset() + 1}}")
8480 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:313
8484 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:302
8486 msgstr "Indice de la fila"
8488 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:227
8489 msgid "Row Number Column"
8490 msgstr "Fila Columna Número"
8492 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:206
8497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:114
8499 msgstr "Columnas %1"
8501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:130
8505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:766
8509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:124 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:61
8511 msgstr "Operadora de SMS"
8513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
8514 msgid "SMS Carriers"
8515 msgstr "Los portadores de SMS"
8517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:44
8519 msgstr "Notificar SMS"
8521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:21
8522 msgid "Same record as the selected subscription"
8525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:24
8526 msgid "Same record as the selected subscriptions"
8529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:7
8533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/t_edit_marc_order_record.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_link_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_physchar_dialog.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_edit_overlay_record.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:104 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_edit_mfhd.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_fm_record_editor.tt2:74
8537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:37
8538 msgid "Save & Clone"
8539 msgstr "Guardar & Cerrar"
8541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:60
8543 msgstr "Guardar & Salir"
8545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:179
8546 msgid "Save Columns"
8547 msgstr "Guardar Columnas"
8549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:160
8550 msgid "Save Completed"
8551 msgstr "Guardar Completado"
8553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:55
8554 msgid "Save Locally"
8555 msgstr "Guardar Localmente"
8557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:30
8558 msgid "Save Template"
8559 msgstr "Guardar plantilla"
8561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:5
8562 msgid "Save Template?"
8563 msgstr "Guardar plantilla?"
8565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:28
8566 msgid "Save Transactions"
8569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:26
8570 msgid "Save as Default"
8571 msgstr "Guardar como predeterminado"
8573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:59
8574 msgid "Save changes"
8575 msgstr "Guardar cambios"
8577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:149
8579 msgstr "Guardar... "
8581 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:16
8582 msgid "Saved holdings template(s)"
8585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/index.tt2:17
8586 msgid "Saved print label template(s)"
8589 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:14
8590 msgid "Saved serial template"
8593 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:5
8597 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:62
8599 msgstr "Escanear elemento"
8601 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:221
8602 msgid "Scan Item as Missing Pieces"
8603 msgstr "Digitalizar artículo como piezas perdidas"
8605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:53
8609 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:24
8610 msgid "Search Class"
8613 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:56
8614 msgid "Search Field"
8617 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:31
8618 msgid "Search For Patron By Name"
8619 msgstr "Buscar Patrón Por Nombre"
8621 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:49
8622 msgid "Search catalog for..."
8623 msgstr "Buscar en el Catálogo de..."
8625 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:50
8626 msgid "Search for Items by Barcode"
8629 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:42
8630 msgid "Search for Patrons"
8631 msgstr "Búsqueda de Patrones"
8633 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:58
8634 msgid "Search the Catalog"
8635 msgstr "Búsqueda en el catálogo"
8637 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:65
8638 msgid "Searching..."
8641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:342
8645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:7
8649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:580
8650 msgid "Secondary Groups"
8651 msgstr "Grupos Secundarios"
8653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_patron_groups_dialog.tt2:5
8654 msgid "Secondary Permission Groups"
8655 msgstr "Grupos de Permisos Secundarias"
8657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:179
8661 #. ("{{seealso.heading}}")
8662 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:40
8663 msgid "See also from: %1"
8664 msgstr "Ver también a partir de: %1"
8666 #. ("{{seefrom.heading}}")
8667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:29
8668 msgid "See from: %1"
8669 msgstr "Ver a partir de: %1"
8671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:22
8673 msgstr "Seleccionar"
8675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:11
8676 msgid "Select Library:"
8677 msgstr "Seleccione Biblioteca:"
8679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:4
8680 msgid "Select MARC template"
8681 msgstr "Seleccione la plantilla MARC"
8683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:316
8684 msgid "Select Non-cataloged Type"
8687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:8
8688 msgid "Select Operator"
8689 msgstr "Seleccione el operador"
8691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:135
8693 msgstr "Seleccione la página"
8695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_selector.tt2:8
8696 msgid "Select Patron"
8699 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_select_pattern_dialog.tt2:5
8700 msgid "Select Patterns to Import"
8703 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:68
8704 msgid "Select Printer"
8705 msgstr "Seleccionar impresora"
8707 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:112
8708 msgid "Select Row Count"
8709 msgstr "Seleccione cuento de filas"
8711 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:7
8712 msgid "Select Transform"
8713 msgstr "Seleccione Transformar"
8715 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:38
8716 msgid "Select Workstation"
8717 msgstr "Seleccione la estación de trabajo"
8719 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_mfhd_create_dialog.tt2:12
8720 msgid "Select a library"
8723 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_org_select_dialog.tt2:8
8724 msgid "Select library"
8727 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_subscription_select_dialog.tt2:8
8728 msgid "Select subscription"
8731 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:132
8732 msgid "Select the value, or cancel:"
8733 msgstr "Seleccione el valor, o cancelar:"
8735 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:96
8739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:21
8740 msgid "Selected Billed:"
8741 msgstr "Seleccionado Facturado:"
8743 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:25
8744 msgid "Selected Paid:"
8745 msgstr "Seleccionado Pagado:"
8747 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:105
8748 msgid "Selection Library"
8751 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:75
8752 msgid "Selection List ID"
8755 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:139
8756 msgid "Selection Locus"
8759 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:179
8760 msgid "Send Email Receipt"
8761 msgstr "Enviar Recibo de Correo Electronico"
8763 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:22
8765 msgstr "Enviar Correos Electrónicos"
8767 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:92
8771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_month_selector.tt2:10
8775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:133
8779 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:138
8783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:10
8784 msgid "Serial Item Templates"
8787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:25
8791 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:517
8792 msgid "Serials Administration"
8795 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:1
8796 msgid "Serials Management"
8799 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_templates.tt2:3
8800 msgid "Serials Templates"
8803 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:132
8807 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:499
8808 msgid "Server Administration"
8809 msgstr "Administración del Servidor"
8811 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:10
8812 msgid "Server Details"
8815 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:35
8816 msgid "Server Workstation Prefs"
8819 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:131
8823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:22
8824 msgid "Service and Credentials"
8825 msgstr "Servicio y Credenciales"
8827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:142
8828 msgid "Session List"
8831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:71
8832 msgid "Session Management"
8835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:20
8836 msgid "Session Voided:"
8837 msgstr "Sesión Anulado:"
8839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:9
8840 msgid "Set \"Hold\" on Selected Patron Requests"
8843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:9
8844 msgid "Set \"No Hold\" on Selected Patron Requests"
8847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:41
8848 msgid "Set Date End:"
8849 msgstr "Establecer fecha de Finalización:"
8851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_messages.tt2:37
8852 msgid "Set Date Start:"
8853 msgstr "Establecer fecha de Inicio:"
8855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:19
8856 msgid "Set Desired Item Quality"
8859 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:54
8860 msgid "Set Hold on Requests"
8863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:56
8864 msgid "Set No Hold on Requests"
8867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:31
8868 msgid "Set Top of Queue"
8869 msgstr "Establezca Superior de cola"
8871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_new_bib.tt2:8
8872 msgid "Set Workstation Default"
8873 msgstr "Conjunto de estaciones de trabajo predeterminado"
8875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:145
8876 msgid "Set default view"
8877 msgstr "Establecer vista predeterminada"
8879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:81
8883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:25
8884 msgid "Settings migration failed"
8887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:24
8888 msgid "Settings successfully migrated"
8891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:450
8892 msgid "Share this pattern using name"
8895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:454
8899 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_grid_menu.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_grid_menu.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_grid_menu.tt2:12
8900 msgid "Shared Bucket"
8901 msgstr "Cubo compartido"
8903 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/pattern_template.tt2:39
8904 msgid "Sharing Depth"
8907 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:64
8908 msgid "Shelf Expire Date"
8909 msgstr "Estantería Fecha de Caducidad"
8911 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:35
8912 msgid "Shelf Expire Time"
8913 msgstr "Fecha De Expiración En El Estante"
8915 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:26
8916 msgid "Shelf Location"
8917 msgstr "Estantería Localización"
8919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:63
8921 msgstr "Tiempo En El Estante"
8923 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:214 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:258 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:169 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:54
8924 msgid "Shelving Location"
8925 msgstr "Ubicación de estantería"
8927 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:48
8928 msgid "Shelving location"
8931 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:289
8935 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:14
8937 msgstr "Nombre Corto"
8939 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:51
8943 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:184
8944 msgid "Show All Columns"
8945 msgstr "Mostrar Todas las Columnas"
8947 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:18
8948 msgid "Show All Holds"
8949 msgstr "Muestran Todas las Retenciones"
8951 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:36
8952 msgid "Show Canceled Requests"
8955 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:14
8956 msgid "Show Clearable Holds"
8957 msgstr "Mostrar Suprimible Sostiene"
8959 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:47
8960 msgid "Show Fewer Fields"
8961 msgstr "Mostrar Menos Campos"
8963 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:8
8964 msgid "Show Holdings Details"
8967 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:16
8968 msgid "Show Holds for Title"
8969 msgstr "Mostrar los asimientos Título"
8971 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:12
8972 msgid "Show Item Attributes"
8975 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:34
8976 msgid "Show Item Details"
8977 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8979 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:107
8980 msgid "Show Item Holds"
8983 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:59
8984 msgid "Show Last Few Circluations"
8985 msgstr "Mostrar las últimas Circluations"
8987 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:73
8988 msgid "Show Last Few Circulations"
8989 msgstr "Mostrar las últimas circulaciones"
8991 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:42
8992 msgid "Show More Fields"
8993 msgstr "Mostrar más campos"
8995 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:175
8996 msgid "Show Print Dialog"
8997 msgstr "Mostrar diálogo de impresión"
8999 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:430
9000 msgid "Show Raw Pattern Code"
9003 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:108
9004 msgid "Show Record Holds"
9007 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:8
9008 msgid "Show Search Form"
9009 msgstr "Mostrar formulario de búsqueda"
9011 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:13
9012 msgid "Show Selected Records in Catalog"
9013 msgstr "Mostrar registros seleccionados en el catálogo"
9015 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:75
9016 msgid "Show Triggered Events"
9017 msgstr "Mostrar los eventos activados"
9019 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:37
9020 msgid "Show call number detail"
9023 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:22
9024 msgid "Show empty call numbers"
9027 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:27
9028 msgid "Show empty libraries"
9031 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:6
9032 msgid "Show holdings at or below"
9033 msgstr "Mostrar participaciones iguales o inferiores"
9035 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:31
9036 msgid "Show in Catalog"
9037 msgstr "Mostrar en el catálogo"
9039 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:32
9040 msgid "Show item detail"
9043 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:5
9047 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:271
9051 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:6
9055 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:45
9057 msgstr "Iniciar sesión"
9059 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:73
9061 msgstr "Slip Fecha:"
9063 #. ("{{today | date:$root.egDateAndTimeFormat}}")
9064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:37
9065 msgid "Slip Date: %1"
9066 msgstr "Slip Fecha: %1"
9068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:18
9069 msgid "Sort Priority"
9072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:60
9073 msgid "Sort Priority / Direction"
9074 msgstr "Ordenar Prioridad/Dirección"
9076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:22
9077 msgid "Sort Visible Columns To Top"
9080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:23
9081 msgid "Sound recordings"
9082 msgstr "Grabaciones de sonido"
9084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:64
9088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:64
9089 msgid "Source Library"
9090 msgstr "Orígen de Biblioteca"
9092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:172 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:221 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:79
9094 msgstr "Ruta origen"
9096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:109
9100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:75
9101 msgid "Specific Bills"
9102 msgstr "Bills Específicos"
9104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:32
9105 msgid "Specific Due Date"
9106 msgstr "Fecha de vencimiento específica"
9108 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:154
9109 msgid "Specific date"
9112 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:46
9113 msgid "Specifies regularity adjustments"
9116 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:149
9118 "Specify the starting row and column where labels should begin printing. "
9119 "Values must not exceed the respective row and column size specified in "
9120 ""Print Grid Size""
9123 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:181
9127 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:61
9128 msgid "Spine Labels"
9131 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:2
9135 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:94
9139 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:24
9140 msgid "Stack subfields"
9141 msgstr "Subcampos de pila"
9143 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:44
9145 msgstr "Personal administrativo"
9147 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:52
9148 msgid "Staff Barcode"
9151 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:260
9152 msgid "Staff Catalog (Experimental)"
9155 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:88
9156 msgid "Staff Created"
9157 msgstr "El Personal Creado"
9159 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:149
9163 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:49
9164 msgid "Staff Last Name"
9167 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:62
9168 msgid "Staff Notifications"
9169 msgstr "Notificaciones de personal"
9171 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_notes.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_stat_cats.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:86
9173 msgstr "Sólo Personal"
9175 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:55
9176 msgid "Staff Org Unit"
9179 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_create.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_edit.tt2:23
9180 msgid "Staff Sharable?"
9183 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:334 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_authority_browser.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:95 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:69
9187 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:21
9191 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:33
9193 msgstr "Fecha de Inicio:"
9195 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:19
9196 msgid "Start Date: "
9197 msgstr "Fecha de inicio: "
9199 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:155
9200 msgid "Start of month"
9203 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:156
9204 msgid "Start of season"
9207 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:148
9208 msgid "Starting Position on Label Grid"
9211 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:103
9215 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:88
9216 msgid "State or province"
9219 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:120
9223 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:502 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:262 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:189 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1051
9224 msgid "Statistical Categories"
9225 msgstr "Categorías Estadísticas"
9227 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:22
9228 msgid "Statistical category application"
9231 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:21
9232 msgid "Statistical category removal"
9235 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:132 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:85 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:219 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:174 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_details.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:237
9239 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:115
9240 msgid "Status Changed"
9241 msgstr "El estado ha cambiado"
9243 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:156
9244 msgid "Status Changed Time"
9247 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_autogrid.tt2:237
9248 msgid "Status Icon Column"
9251 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:182 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:170
9252 msgid "Status Is Available"
9255 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:180 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:168
9256 msgid "Status Is Copy-Active"
9259 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:181 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:169
9260 msgid "Status Is Deleted"
9263 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:178 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:166
9264 msgid "Status Is Holdable"
9267 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:179 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:167
9268 msgid "Status Is OPAC Visible"
9271 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:22
9275 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:118
9279 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:66
9280 msgid "Stop Fines Reason"
9281 msgstr "Detener multas de motivos"
9283 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circ_list_pane.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:72
9284 msgid "Stop Fines Time"
9285 msgstr "Deja Tiempo de multas"
9287 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:41
9288 msgid "Store Local Settings in Hatch"
9291 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:126
9292 msgid "Store Selected"
9293 msgstr "Tienda Seleccionada"
9295 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:38
9296 msgid "Stored Preferences"
9297 msgstr "Preferencias Almacenados"
9299 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_stored_prefs.tt2:13
9300 msgid "Stored User Preferences"
9301 msgstr "Preferencias de usuario almacenados"
9303 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:28
9304 msgid "Storing settings in Hatch is deprecated"
9307 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:113
9311 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_pending_list.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:88
9315 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:92
9319 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:337 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:425 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:492 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:557
9320 msgid "Strict Barcode"
9321 msgstr "Código de barras estricto"
9323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:131
9327 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:137
9331 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:32
9335 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/t_user_perms_lookup.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_authority_id.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_id.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_retrieve_by_tcn.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/missing_pieces.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_renew_with_date_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_backdate_dialog.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_edit_pickup_lib.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_claims_returned_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:51
9339 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:86
9341 msgstr "Someter Bill"
9343 #. ("{{ssub.id}}", "{{ssub.owning_lib.shortname()}}", "{{ssub.start_date | date:\"shortDate\"}}", "{{ssub.end_date | date:\"shortDate\"}}")
9344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:11
9345 msgid "Subscription %1 at %2 (%3 - %4)"
9348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:154 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:111
9349 msgid "Subscription ID"
9352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:122
9353 msgid "Subscription Notes"
9356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:21
9357 msgid "Subscription alerts"
9360 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:2
9361 msgid "Subscriptions owned by or below"
9364 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:154
9368 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:75
9372 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:50
9373 msgid "Success testing credentials"
9374 msgstr "Éxito de pruebas de credenciales"
9376 #. ("{{count}}", "{{name}}")
9377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:68
9378 msgid "Successfully added %1 users to bucket %2."
9381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:16
9382 msgid "Successfully created new record"
9385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:18
9386 msgid "Successfully updated record"
9389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:144
9393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/reg_actions.tt2:14
9394 msgid "Suggested Fields"
9395 msgstr "Campos Sugeridos"
9397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:84
9401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_link_mfhd.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:104
9402 msgid "Summary Display"
9405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:3
9409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:8
9413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:60
9417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_manager.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_mfhd_tooltip.tt2:26
9418 msgid "Supplement Holdings"
9421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:18
9422 msgid "Suppress Holds and Transits"
9423 msgstr "Reprimir Sostiene y Tránsitos"
9425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:6
9429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:1101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_surveys.tt2:1
9433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:29
9437 #. ("{{num_holds}}")
9438 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:15
9439 msgid "Suspend %1 Hold(s)?"
9440 msgstr "Suspender %1 Sostiene(s)?"
9442 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:12
9446 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:132
9450 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:158
9454 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:80
9458 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:115
9462 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/marc_field.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:22
9466 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_apply_tags.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_tags.tt2:17
9470 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_choose_vol_target_lib.tt2:10
9471 msgid "Target library:"
9472 msgstr "Biblioteca de destino:"
9474 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:117
9478 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:38
9482 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:21
9483 msgid "Template Description"
9484 msgstr "Descripción de la plantilla"
9486 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:18
9490 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_template_list.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:6
9491 msgid "Template Name"
9492 msgstr "Nombre de la plantilla"
9494 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:153 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_batch_receive.tt2:91
9495 msgid "Template default"
9498 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:145
9499 msgid "Template save failed."
9500 msgstr "Plantilla no pudo guardar."
9502 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:144
9503 msgid "Template was successfully saved."
9504 msgstr "La plantilla se ha guardado correctamente"
9506 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:37
9510 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:43
9514 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:419
9515 msgid "Test HTML Print"
9516 msgstr "Prueba de impresión HTML"
9518 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:209
9519 msgid "Test Password"
9520 msgstr "Probar Contraseñas"
9522 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:395 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:409
9524 msgstr "Impresión de Prueba"
9526 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:52
9527 msgid "Test Printing"
9528 msgstr "Prueba de Impresión"
9530 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:56
9534 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:48
9536 msgstr "Texto/SMS #"
9538 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:64
9540 "The account has open transactions (circulations and/or unpaid bills). Purge "
9544 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:62
9546 "The account you are attempting to delete has STAFF_LOGIN privileges. Please "
9547 "enter the barcode for a destination account to receive miscellaneous staff "
9548 "artifacts (reports, etc.) from the account to be deleted."
9551 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:6
9553 "The card used to retrieve this account is inactive and may not be used to "
9556 "La tarjeta utilizada para recuperar esta cuenta está inactiva y no puede ser "
9557 "utilizado para hacer circular artículos."
9559 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:91
9561 "The default search library setting determines what library is searched from "
9562 "the advanced search screen and portal page by default. Manual selection of a "
9563 "search library will override it. One recommendation is to set the search "
9564 "library to the highest point you would normally want to search."
9567 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:40
9569 "The difference between the nominal publishing date of an issue and the date "
9570 "that you expect to receive your item."
9573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_item_status.tt2:15
9574 msgid "The following items have been examined:"
9577 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:33
9579 "The open-source community developing and supporting Evergreen is\n"
9580 " marked by a high degree of participation from developers and from\n"
9581 " the librarians who use the software."
9585 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:16
9587 "The overlay target has been removed. The previous target was record %1. "
9588 "Continue with overlay of record %1?"
9591 #. ("{{id}}", "{{live_id}}")
9592 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/z3950_strings.tt2:14
9594 "The overlay target has changed from %1 to %2. Continue with overlay of "
9598 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:105
9600 "The preferred library is used to show copies and URIs regardless of the "
9601 "library searched. One recommendation is to set this to your workstation "
9602 "library so that local copies show up first in search results."
9605 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/index.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/index.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:71
9606 msgid "The selected bucket \"{{bucketId}}\" is not visible to this login."
9607 msgstr "El cubo seleccionado \"{{bucketId}}\" no es visible a esta entrada."
9609 #. ("{{num_hold_transits}}")
9610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:21
9611 msgid "There are %1 associated holds."
9612 msgstr "Hay %1 asociado sostiene"
9614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:21
9615 msgid "There are no customized print template to export"
9618 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/index.tt2:24
9619 msgid "There are unsaved changes; close anyway?"
9622 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_abort_transit_dialog.tt2:20
9623 msgid "There is 1 associated hold."
9624 msgstr "Existe retención de 1 asociado."
9626 #. ("{{transit.target_copy().barcode()}}")
9627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:9
9628 msgid "There is an open transit on item %1"
9631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/marcedit_strings.tt2:15
9632 msgid "There is unsaved data in this record."
9635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:233
9637 "These settings do get saved with templates and will override corresponding "
9641 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:8
9645 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_week_in_month_selector.tt2:4
9646 msgid "Third to Last"
9649 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:10
9650 msgid "This account has expired and may not circulate items."
9651 msgstr "Esta cuenta ha expirado y no puede circular artículos."
9653 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:8
9654 msgid "This account is inactive and may not circulate items."
9655 msgstr "Esta cuenta esta inactiva y no puede circular artículos."
9657 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:158
9658 msgid "This action might take a while to complete. Continue?"
9661 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:9
9663 "This feature will clone the selected subscriptions and all of their "
9664 "subscription notes, distributions, distribution notes, captions and "
9665 "patterns, streams, and routing list users."
9668 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:893
9669 msgid "This is a pending address"
9672 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_raw_search.tt2:9
9673 msgid "This is not a simple keyword search."
9674 msgstr "Ésta no es una búsqueda simple de palabras clave."
9676 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_hold_verify.tt2:7
9678 "This item could fulfill a hold request but capture has been delayed by "
9682 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:4
9683 msgid "This item has been marked as Deleted."
9686 #. ("<b>{{dest_location.shortname}}</b>")
9687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:17
9688 msgid "This item needs to be routed to %1"
9689 msgstr "Este artículo necesita ser encaminado al %1"
9691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:24
9692 msgid "This item needs to be routed to CATALOGING"
9693 msgstr "Este artículo necesita ser encaminado a la CATALOGACIÓN"
9695 #. ("<strong>", "</strong>")
9696 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:23
9697 msgid "This item needs to be routed to the %1Private Holds Shelf%2."
9699 "Este artículo necesita ser encaminado a la %1Privada Sostiene Estante%2."
9701 #. ("<strong>", "</strong>")
9702 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:27
9703 msgid "This item needs to be routed to the %1Public Holds Shelf%2."
9705 "Este artículo necesita ser encaminado a la %1Public Sostiene Estante%2."
9707 #. ("<strong>", "</strong>")
9708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:11
9709 msgid "This item should be routed to the %1Private Holds Shelf%2"
9710 msgstr "Este artículo debe ser dirigido al %1Privado Sostiene Estante%2"
9712 #. ("<strong>", "</strong>")
9713 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:15
9714 msgid "This item should be routed to the %1Public Holds Shelf%2"
9715 msgstr "Este artículo debe ser dirigido al %1Público Sostiene Estante%2"
9717 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:115
9718 msgid "This page may have unsaved data."
9719 msgstr "Esta página puede tener los datos no guardados."
9721 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:113
9723 "This page may have unsaved data.\\n\\nAre you sure you want to leave this "
9726 "Esta página puede tener datos no guardados. \\ N \\ n ¿Está seguro de que "
9727 "quiere salir de esta página?"
9729 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:140 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bcsearch.tt2:22
9730 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
9731 msgstr "Registro de este patrón no es visible en su biblioteca."
9733 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:27
9735 "This will delete the local version all settings configured to live on the "
9739 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:27
9741 "This will measure the websocket latency between your workstation client and "
9742 "the Evergreen server at the host above."
9745 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:5
9749 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:116
9753 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:202 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:99
9757 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_pending.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_pending.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_search.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin_table.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/in_house_use/index.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:94 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:30
9761 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:35
9765 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:64
9766 msgid "Title Hold Transfer"
9769 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_notes.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_note_dialog.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_notes.tt2:66
9773 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_record_summary_slim.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_shelf_dialog.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:37
9778 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_slip.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:32
9782 #. ("{{copy['call_number.record.simple_record.title']}}", "{{copy.barcode}}")
9783 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_item_status.tt2:19
9784 msgid "Title: %1 <br> Barcode: %2"
9787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:11
9789 "To which bibliographic record should the new subscription be attached?"
9792 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_clone_subscription.tt2:12
9794 "To which bibliographic record should the new subscriptions be attached?"
9797 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:267 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:393
9798 msgid "Today + 14 days"
9801 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:265 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:391
9802 msgid "Today + 3 days"
9805 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:268 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:394
9806 msgid "Today + 30 days"
9809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:392
9810 msgid "Today + 7 days"
9813 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:25
9814 msgid "Toggle Holdings Display"
9817 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:19
9818 msgid "Toggle navigation"
9819 msgstr "Intercambiar navegación"
9821 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:287
9825 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:127 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:114
9826 msgid "Top of Queue"
9829 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:49
9830 msgid "Total Adjustments"
9833 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:65
9834 msgid "Total Billed"
9835 msgstr "Total Facturado"
9837 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:12
9838 msgid "Total Billed:"
9839 msgstr "Total Facturado:"
9841 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:37
9842 msgid "Total Charges"
9845 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:131 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_circs_pane.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:93
9847 msgstr "Circulaciones Totales"
9849 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:107
9850 msgid "Total Circs - Current Year"
9851 msgstr "Circs Totales - Año Actual"
9853 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_summary_pane.tt2:121
9854 msgid "Total Circs - Prev Year"
9855 msgstr "Circs Total - Año Anterior"
9857 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:104
9858 msgid "Total Circulations"
9859 msgstr "Circulaciones Totales"
9861 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:168
9865 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:110
9866 msgid "Total Notices"
9869 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:6
9871 msgstr "Total de salida: "
9873 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:8
9874 msgid "Total Overdue: "
9875 msgstr "Total de Atraso: "
9877 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:6
9879 msgstr "Total Debido:"
9881 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_group.tt2:4
9882 msgid "Total Owed: "
9883 msgstr "Total Debido: "
9885 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:76
9887 msgstr "Total Pagado"
9889 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:20
9890 msgid "Total Paid/Credited"
9893 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:18
9894 msgid "Total Paid/Credited:"
9897 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:43
9898 msgid "Total Payments"
9901 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:55
9905 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:209 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:197
9906 msgid "Total Wait Time"
9909 #. ("{{total_hits}}")
9910 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:73
9911 msgid "Total hits: %1"
9912 msgstr "Total resultados: %1"
9914 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:101
9918 #. ("{{xact.id()}}")
9919 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:1
9920 msgid "Transaction #%1"
9921 msgstr "Transacción #%1"
9923 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:159
9924 msgid "Transaction Complete"
9927 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:18
9928 msgid "Transaction Type"
9929 msgstr "Tipo de Transacción"
9931 #. ("{{billable_barcode}}")
9932 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:99
9933 msgid "Transaction for %1 billed:"
9934 msgstr "Transacción para %1 facturado:"
9936 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history.tt2:6
9937 msgid "Transactions"
9938 msgstr "Transacciones"
9940 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:154
9941 msgid "Transactions Processed"
9944 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:105 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:78
9948 #. ("{{num_holds}}", "{{bib_id}}")
9949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:22
9950 msgid "Transfer %1 Hold(s) to bib record ID %2?"
9951 msgstr "Transferir %1 Sostiene(s) a bib registro ID %2?"
9953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:26
9954 msgid "Transfer All Title Holds"
9955 msgstr "Transferir todos Títulos Sostienes"
9957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/copy/t_view.tt2:23
9958 msgid "Transfer Selected Items to Marked Call Number"
9961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_view.tt2:26
9962 msgid "Transfer Title Holds"
9963 msgstr "Sostiene la Transferencia del Título"
9965 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:35
9966 msgid "Transfer To Marked Title"
9967 msgstr "Transferencia a Título Marcado"
9969 #. ("{{num_bibs}}", "{{bib_id}}")
9970 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:24
9971 msgid "Transfer holds on %1 bib(s) to bib record ID %2?"
9973 "Transferencia se sostiene en %1 bib(s) de registro de identificación de bib "
9976 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/t_edit_template.tt2:110
9978 msgstr "Transformar"
9980 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:137
9981 msgid "Transit Cancel Time"
9984 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:132
9985 msgid "Transit Copy"
9988 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:135
9989 msgid "Transit Copy Status"
9992 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:14
9993 msgid "Transit Date:"
9994 msgstr "Tránsito Fecha:"
9996 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:107 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:134
9997 msgid "Transit Destination"
9998 msgstr "Destino Del Tránsito"
10000 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:22
10001 msgid "Transit Destination:"
10002 msgstr "Destino de Tránsito:"
10004 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:136
10005 msgid "Transit Hold"
10008 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:142 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:129
10012 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/list.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:3
10013 msgid "Transit List"
10014 msgstr "Lista de tránsitos"
10016 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:131
10017 msgid "Transit Receive Time"
10018 msgstr "Tiempo de Tránsito Recibe"
10020 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:130
10021 msgid "Transit Send Time"
10022 msgstr "Tiempo de Envio del Tránsito"
10024 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:6
10025 msgid "Transit Slip"
10026 msgstr "Nota De Tránsito"
10028 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_holds_pane.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:133
10029 msgid "Transit Source"
10030 msgstr "Fuente Del Tránsito"
10032 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_copy_in_transit_dialog.tt2:18
10033 msgid "Transit Source:"
10034 msgstr "Fuente de Tránsito:"
10036 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:11
10037 msgid "Transits From"
10038 msgstr "Forma tránsitos"
10040 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/transits/t_list.tt2:10
10041 msgid "Transits To"
10042 msgstr "Tránsitos a"
10044 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_list.tt2:16
10048 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holdings.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_view.tt2:24
10049 msgid "Triggered Events"
10050 msgstr "Eventos Activados"
10052 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:179
10053 msgid "Triggered Events / Notifications"
10054 msgstr "Eventos Activados/Notificaciones"
10056 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/renew/t_renew.tt2:149
10057 msgid "Trim List (20 Rows)"
10058 msgstr "Lista de Ajuste (20 Filas)"
10060 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:133
10064 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_last_patron.tt2:5
10065 msgid "Try Patron Search"
10066 msgstr "Trate Patrón de búsqueda"
10068 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:3
10072 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_copy_alerts.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_xacts.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_bill_patron_dialog.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:201 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_holding_code_dialog.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_current.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bills_historical.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_pull_list.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_shelf_list.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_add_copy_alert_dialog.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_copy_alert_editor_dialog.tt2:12
10076 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:139
10080 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:121
10081 msgid "Type_tbmfhd"
10084 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:23
10088 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:151
10092 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:154
10096 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:14
10100 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_bucket_export.tt2:20
10104 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_pull_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:33
10105 msgid "Un-Set Top of Queue"
10106 msgstr "No-Definido superior de cola"
10108 #. ("{{barcode}}", "{{textcode}}")
10109 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/circ_strings.tt2:14
10110 msgid "Unable to checkout item \"%1\" : %2"
10113 #. ("{{print.template_name}}")
10114 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:248
10115 msgid "Unable to load template '%1'. The web server returned an error."
10117 "No se puede cargar la plantilla '%1'. El servidor Web devuelve un error."
10119 #. ("{{args.num_holds}}")
10120 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:7
10121 msgid "Uncancel %1 Hold(s)"
10122 msgstr "No cancelar %1 Sostiene(s)"
10124 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_uncancel_hold_dialog.tt2:12
10125 msgid "Uncancel Hold"
10126 msgstr "No Cancelar Sostiene"
10128 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:32
10132 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:46
10136 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:48
10137 msgid "Undetermined"
10140 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:156
10141 msgid "Undo: CTRL-z"
10142 msgstr "Deshacer: CTRL-z"
10144 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:108
10145 msgid "Unit Label Prefix"
10148 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_view_items_grid.tt2:109
10149 msgid "Unit Label Suffix"
10152 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:246
10156 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_items.tt2:15
10158 msgstr "Desvincular"
10160 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:26
10161 msgid "Unlink selected conjoined items?"
10164 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:142
10168 #. ("{{num_holds}}")
10169 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:20
10170 msgid "Unset the Top of Queue flag for %1 Hold(s)?"
10171 msgstr "Anule el Inicio de bandera de cola para %1 de retención(s)?"
10173 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:142
10177 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_apply_binding_template.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_routing_list.tt2:115
10181 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:18
10182 msgid "Update Activate Email"
10183 msgstr "Actualizar el correo electrónico activo"
10185 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:593
10186 msgid "Update Expire Date"
10187 msgstr "Actualizar Fecha de Vencimiento"
10189 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:46
10190 msgid "Update Expire Time"
10191 msgstr "Tiempo de actualización de caducidad"
10193 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/t_list.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:244 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/checkin/t_checkin.tt2:45
10194 msgid "Update Inventory"
10197 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/actor/org_unit/t_main_tab.tt2:57
10199 msgstr "Actualizar Org"
10201 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:31
10202 msgid "Update Phone Number"
10203 msgstr "ActualizarNúmero de teléfono"
10205 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_no_hold.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_set_yes_hold.tt2:20
10206 msgid "Update Requests"
10209 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_dates.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:57
10210 msgid "Update SMS Carrier"
10211 msgstr "Actualización de la operadora de SMS"
10213 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_hold_notification_prefs.tt2:44
10214 msgid "Update SMS Number"
10215 msgstr "Actualización Número de SMS"
10217 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_all.tt2:22
10218 msgid "Update all users"
10221 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_conjoined_selector.tt2:5
10222 msgid "Update conjoined items"
10223 msgstr "Actualizar los elementos unidos"
10225 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_update_statcats.tt2:22
10226 msgid "Update statistical categories"
10229 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:36
10230 msgid "Updated most recent inventory data for selected items."
10233 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:177
10237 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:153
10238 msgid "Upload Count"
10241 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:81 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_pending.tt2:16
10242 msgid "Upload from File"
10243 msgstr "Subir un archivo"
10245 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:156 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:65
10247 msgstr "Mayúsculas"
10249 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:212
10250 msgid "Use Alternative Chronology Captions?"
10253 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:34
10254 msgid "Use Calendar Dates Only (e.g., April 10)"
10257 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:182
10258 msgid "Use Chronology Captions?"
10261 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_edit_marc_modal.tt2:13
10263 msgstr "Use ediciones"
10265 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:27
10266 msgid "Use Enumeration (e.g., v.1, no. 1)"
10269 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_hatch.tt2:20
10270 msgid "Use Hatch For Printing"
10273 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:30
10274 msgid "Use Library Setting"
10277 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:61
10279 msgstr "Usar ahora"
10281 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:66
10282 msgid "Use Specific Due Date Until Logout"
10285 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_merge_patrons.tt2:20
10286 msgid "Use as lead"
10289 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/record/t_merge_records.tt2:69
10290 msgid "Use as lead record"
10291 msgstr "Usar como registro inicial"
10293 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_defaults.tt2:64
10294 msgid "Use checkdigit"
10295 msgstr "Uso dígito de control"
10297 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:509
10301 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:469
10305 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:279
10306 msgid "Use number of issues per year"
10309 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:314
10310 msgid "Use specific regularity information?"
10313 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_edit_new_authority.tt2:12
10314 msgid "Use this authority"
10315 msgstr "Utilice esta autoridad"
10317 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:36
10319 "Use this if serial issues are referred to only by publication dates (or "
10320 "months or seasons)."
10323 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:29
10325 "Use this if the serial includes volume or some other form of numbering."
10328 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:104
10332 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10333 msgid "User Activity Types"
10334 msgstr "Tipos de Actividad del Usuario"
10336 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_request_items.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:140
10337 msgid "User Barcode"
10338 msgstr "Código de barras del usuario"
10340 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:173
10341 msgid "User Buckets"
10344 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:152 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/t_shelf_list.tt2:139
10345 msgid "User Display Name"
10348 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:78
10349 msgid "User Family Name"
10352 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:79
10353 msgid "User Home Library"
10356 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:76 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:83
10360 #. ("{{context_user}}")
10361 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:16
10362 msgid "User ID: %1"
10365 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/user_perms.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:204 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:493
10366 msgid "User Permission Editor"
10367 msgstr "Editor de permisos de usuarios"
10369 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10370 msgid "User Setting Types"
10371 msgstr "Tipos de usuario Marco"
10373 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:691
10374 msgid "User Settings"
10375 msgstr "Configuración del Usuario"
10377 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_holds.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_target.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_holds_list.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_patron_search_form.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:16
10381 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:203
10382 msgid "Username is already in use"
10383 msgstr "El nombre de usuario ya está en uso"
10385 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_opchange.tt2:18
10389 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:39
10393 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:28
10397 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_new_note_dialog.tt2:32
10401 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:141
10405 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:47
10409 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:40
10413 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_credentials.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:180
10414 msgid "Verify Credentials"
10415 msgstr "Verificar credenciales"
10417 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:55
10418 msgid "Verify Payment Amount"
10419 msgstr "Verificar cantidad de pago"
10421 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:138 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/index.tt2:66
10422 msgid "Verify Permission to Share Personal Information"
10425 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:837
10426 msgid "View Borrowing History?"
10429 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:123
10431 msgstr "Ver Apartados"
10433 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_replace_barcode.tt2:40
10434 msgid "View Item Details"
10435 msgstr "Ver los detalles del elemento"
10437 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_list.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_marc_html.tt2:5
10441 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:14
10442 msgid "View Patron Request"
10445 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_manager.tt2:64
10446 msgid "View Pattern"
10449 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:46
10450 msgid "View Request"
10453 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_list.tt2:52
10454 msgid "View Selection List"
10457 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_changesets.tt2:7
10458 msgid "View batch changes"
10461 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_view.tt2:19
10462 msgid "View batch edits"
10465 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:189
10466 msgid "View borrowing history"
10469 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:496
10470 msgid "View/Edit Item Tags"
10473 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/t_catalog.tt2:96
10474 msgid "View/Place Orders"
10477 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:36
10481 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:18
10482 msgid "Virtual Field Data Providers"
10485 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/t_grid_columns.tt2:11
10489 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_search_fields.tt2:27
10490 msgid "Visual materials"
10491 msgstr "Materiales visuales"
10493 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_statement.tt2:19
10497 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills_list.tt2:38
10498 msgid "Void All Billings"
10499 msgstr "Anular todas las facturas"
10501 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_xact_details_details.tt2:14
10502 msgid "Void Billings"
10503 msgstr "Facturaciones Nulos"
10505 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bill_history_payments.tt2:17
10507 msgstr "Invalidado"
10509 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:163
10513 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/acq/requests/t_edit.tt2:166
10517 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:7
10518 msgid "Waiting for Capture"
10519 msgstr "Esperando la captura"
10521 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:6
10522 msgid "Waiting for Item"
10525 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_splash.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:58
10527 msgstr "Advertencia"
10529 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:12
10530 msgid "Was returned "
10533 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_transit_dialog.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_hold_transit_slip.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_transit_slip.tt2:27
10534 msgid "We do not have a holds address for this library."
10535 msgstr "No tenemos una dirección de apartados para esta biblioteca."
10537 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_tests.tt2:3
10538 msgid "Webclient Latency Test"
10541 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_day_of_week_selector.tt2:4
10545 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:340
10549 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:377
10550 msgid "Week and day"
10553 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:376
10554 msgid "Week and month"
10557 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:71
10558 msgid "Week of Year"
10559 msgstr "Semana del Año"
10561 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:378
10562 msgid "Week, month, and day"
10565 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:287
10566 msgid "Weekly (Weekly)"
10569 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/config/metabib_field_virtual_map.tt2:38
10573 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10574 msgid "Weights Association"
10575 msgstr "Asociación de cargos"
10577 #. ("{{current_location.name}}")
10578 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:12
10579 msgid "Welcome to %1"
10580 msgstr "Bienvenido al %1"
10582 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_config.tt2:422
10583 msgid "Welcome, Stranger!"
10584 msgstr "Bienvenido, Extraño!"
10586 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_about.tt2:26
10587 msgid "What is Evergreen?"
10590 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:56
10594 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:240
10596 "Whether the pattern can be used to compress and expand detailed holdings "
10600 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_subscription_manager.tt2:65
10602 "Whether the public catalog display of issues should be grouped by chronology "
10603 "(e.g., years) or enumeration (e.g., volume and number)."
10606 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:14
10607 msgid "Will change status of {{items}} item(s)."
10610 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:70
10611 msgid "Will change the status of {{items}} items(s)"
10614 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:58
10616 "Will delete the prediction pattern if there are no attached issuances."
10619 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:24
10620 msgid "Will delete {{copies}} items and {{volumes}} call numbers"
10623 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:54
10624 msgid "Will delete {{count}} distribution(s)"
10627 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:56
10628 msgid "Will delete {{count}} stream(s)"
10631 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:52
10632 msgid "Will delete {{count}} subscription(s)"
10635 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:73
10636 msgid "Will delete {{items}} MFHD(s)."
10639 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:11
10640 msgid "Will delete {{items}} item(s)."
10643 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:67
10644 msgid "Will delete {{items}} items(s)"
10647 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:13
10648 msgid "Will receive {{items}} item(s) without barcoding."
10651 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:69
10652 msgid "Will receive {{items}} items(s)"
10655 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_receive_alerts.tt2:12
10656 msgid "Will reset {{items}} item(s) to Expected and remove unit(s)."
10659 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/index.tt2:68
10660 msgid "Will reset {{items}} items(s)"
10663 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/catalog/index.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/item/index.tt2:28
10664 msgid "Will unlink {{peers}} items"
10667 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_season_selector.tt2:5
10671 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/t_overlay.tt2:23
10675 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_bills.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_bill_payment.tt2:44
10679 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/log.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_log.tt2:3
10681 msgstr "Registro de trabajo"
10683 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:126
10684 msgid "Work Payment"
10685 msgstr "Pago de Trabajo"
10687 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_edit.tt2:94
10688 msgid "Working Items"
10691 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:19
10692 msgid "Working location"
10695 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_items_out.tt2:84 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:487 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:200 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_login.tt2:34
10696 msgid "Workstation"
10697 msgstr "Estación de trabajo"
10699 #. ("{{removing_ws}}")
10700 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:4
10701 msgid "Workstation \"%1\" is no longer valid. Removing registration."
10704 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/staff/t_splash.tt2:88
10705 msgid "Workstation Administration"
10706 msgstr "Administración de estación de trabajo"
10708 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:30
10709 msgid "Workstation Name"
10710 msgstr "Nombre de estación de trabajo"
10712 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:20
10713 msgid "Workstation is already registered"
10716 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/index.tt2:19
10717 msgid "Workstation name already exists. Use it anyway?"
10718 msgstr "Nombre de estación de trabajo ya existe. Utilizar de todos modos?"
10720 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_workstations.tt2:44
10721 msgid "Workstations Registered With This Browser"
10724 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/holds/index.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/hold_strings.tt2:13
10725 msgid "Wrong Shelf"
10726 msgstr "Estante incorrecto"
10728 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:820 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_edit.tt2:884
10732 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/share/serials_strings.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:343
10736 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:76
10737 msgid "Year + Month"
10740 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:91
10744 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_pattern_summary.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:298
10745 msgid "Yearly (Annual)"
10748 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:144 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:221 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/index.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:235 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:339 ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:363
10752 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/offline-interface.tt2:59
10754 "You are about to enter offline mode. If you proceed, you will be logged out."
10757 #. ("{{transactions.length}}")
10758 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkin.tt2:13
10759 msgid "You checked in the following %1 items:"
10762 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkin.tt2:15
10763 msgid "You checked in the following items:"
10764 msgstr "Ha marcado en los siguientes artículos:"
10766 #. ("{{transactions.length}}")
10767 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_checkout.tt2:14
10768 msgid "You checked out the following %1 items:"
10771 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:36
10772 msgid "You checked out the following items:"
10773 msgstr "Ha revisado los siguientes elementos:"
10775 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_precat_dialog.tt2:12
10777 "You do not have permission to create a pre-cataloged item with this barcode."
10780 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:128
10782 "You have already added this field. Click OK if you would like to reset this "
10785 "Ya ha añadido este campo. Haga cliq en OK si desea restablecer este campo."
10787 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:121
10789 "You have started building a template! Selecting a new starting source will "
10790 "destroy the current template and start over. Is this OK?"
10792 "Usted ha comenzado la construcción de una plantilla! Selecciónar de una "
10793 "nueva fuente de partida va a destruir la plantilla actual y empezar de "
10794 "nuevo. ¿Esta bien?"
10796 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:32
10797 msgid "You have the following items:"
10798 msgstr "Usted tiene los siguientes artículos:"
10800 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:11
10801 msgid "You have the following title on hold:"
10802 msgstr "Usted tiene el siguiente título en espera:"
10804 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_in_house_use_list.tt2:17
10805 msgid "You marked the following in-house items used:"
10808 #. ("{{transactions.length}}")
10809 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_in_house_use.tt2:12
10810 msgid "You recorded use for the following %1 items:"
10813 #. ("{{transactions.length}}")
10814 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_offline_renew.tt2:12
10815 msgid "You renewed the following %1 items:"
10818 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:13
10819 msgid "You renewed the following items:"
10820 msgstr "Renovó los siguientes artículos:"
10822 #. ("{{staff.first_given_name}}")
10823 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_checkout.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_holds_for_patron.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_items_out.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/staff/share/print_templates/t_renew.tt2:25
10824 msgid "You were helped by %1"
10825 msgstr "Usted fue ayudado por %1"
10827 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/z3950/index.tt2:1
10831 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10832 msgid "Z39.50 Index Field Maps"
10833 msgstr "Mapas Z39.50 Campo De Indice"
10835 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/server/t_splash.tt2:10
10836 msgid "Z39.50 Servers"
10837 msgstr "Los servidores Z39.50"
10839 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_cc_payment_dialog.tt2:95
10840 msgid "ZIP or postal code"
10841 msgstr "ZIP o código postal"
10843 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:39
10847 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_summary.tt2:203
10851 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:119 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:127
10855 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/volcopy/t_attr_edit.tt2:75
10856 msgid "exported_copy_templates.json"
10857 msgstr "exported_copy_templates.json"
10859 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/printlabels/t_view.tt2:52
10860 msgid "exported_label_templates.json"
10863 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/serials/t_attr_edit.tt2:29
10864 msgid "exported_serials_template.json"
10867 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:81
10871 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:97
10875 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:55
10879 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:39
10883 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:47
10887 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:193
10891 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:151
10895 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:227
10899 #. ("{{circ_patron_name}}", "{{circ.usr().usrname()}}")
10900 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:14
10901 msgid "for %1 : %2. "
10904 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:394
10908 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/reporter/share/report_strings.tt2:54
10909 msgid "invalid start date - YYYY-MM-DD"
10910 msgstr "fecha inicial inválida - AAAA-MM-DD"
10912 #. ("{{circ_checkin_time | date:'MM/dd/yy H:mm a'}}")
10913 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/share/t_mark_damaged.tt2:13
10917 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/admin/workstation/t_print_templates.tt2:63
10918 msgid "print_templates.json"
10921 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:185 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/t_checkout.tt2:199
10922 msgid "receipt option"
10923 msgstr "opción de recibo"
10925 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/share/t_marcedit.tt2:78
10929 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_sub_selector.tt2:7
10930 msgid "select subscription to work on"
10933 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:143
10937 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:105
10941 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:291
10945 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/navbar.tt2:299
10949 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:382
10953 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:387 ../../Open-ILS/src/templates/staff/serials/t_prediction_wizard.tt2:392
10957 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/base_js.tt2:154
10958 msgid "{{location_name}} ({{owning_lib_shortname}})"
10961 #: ../../Open-ILS/src/templates/staff/cat/bucket/share/t_bucket_info.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/staff/circ/patron/bucket/t_bucket_info.tt2:6
10963 msgstr "{} artículos"
10967 #~ " There is an open circulation on the requested item. \n"
10968 #~ " This copy was checked out by another patron on %1.\n"
10972 #~ " Hay una circulaciónon abierta en el articulo solicitado. \n"
10973 #~ " Esta copia fue desprotegido por otro usuario en %1.\n"
10976 #~ msgid "# Copies"
10977 #~ msgstr "# de copias"
10980 #~ msgstr "(imprimir)"
10982 #~ msgid "Actions for Catalogers"
10983 #~ msgstr "Acciones para catalogadores"
10985 #~ msgid "Abort Transit then Checkout"
10986 #~ msgstr "Abortar Tránsito después Préstamo"
10988 #~ msgid "Abort Transits"
10989 #~ msgstr "Abortar tránsitos"
10991 #~ msgid "Abort {{num_transits}} transits?"
10992 #~ msgstr "Abortar {{num_transits}} tránsitos?"
10994 #~ msgid "Add To New Bucket"
10995 #~ msgstr "Añadir a Nueva Cubo"
10997 #~ msgid "Add/Edit Copy Notes"
10998 #~ msgstr "Añadir/Editar copiar notas"
11000 #~ msgid "Add To Selected Bucket"
11001 #~ msgstr "Agregar al Cubo Seleccionada"
11003 #~ msgid "Alert Msg"
11004 #~ msgstr "Mensaje de alerta"
11006 #~ msgid "Always display Volume/Copy Detail pane"
11007 #~ msgstr "Siempre mostrar panel detalle de Volumen/Copia"
11009 #~ msgid "Allow Call Number attributes in Copy Templates"
11010 #~ msgstr "Permitir que los atributos en plantillas de copia"
11013 #~ "Are you sure you want to transfer selected items to the marked volume?"
11015 #~ "¿Seguro que desea transferir los elementos seleccionados al volumen marcada?"
11017 #~ msgid "Choose Library for Volume/Copy Transfer Destination"
11018 #~ msgstr "Elija la biblioteca de volumen / Copia de destino de transferencia"
11020 #~ msgid "Choose volume transfer target"
11021 #~ msgstr "Elige destino de la transferencia de volumen"
11023 #~ msgid "Circulation Modifer"
11024 #~ msgstr "Circulación Modificador"
11026 #~ msgid "Collapse ... Reload to restore"
11027 #~ msgstr "Colapso ... recarga para almacenar"
11029 #~ msgid "Completed Copies"
11030 #~ msgstr "Copias Completas"
11035 #~ msgid "Configure Columns"
11036 #~ msgstr "Configurar las columnas"
11038 #~ msgid "Copy Attributes"
11039 #~ msgstr "Copiar Atributos"
11041 #~ msgid "Copies to Previously Marked Library"
11042 #~ msgstr "Copias a la biblioteca de marcado previamente"
11047 #~ msgid "Copy \"%1\" was mis-scanned or is not cataloged"
11048 #~ msgstr "Copia \"%1\" ha sido mis-escaneada o no está catalogado"
11051 #~ msgstr "Copia #"
11053 #~ msgid "Copy Notes"
11054 #~ msgstr "Copiar Notas"
11056 #~ msgid "Copy Templates"
11057 #~ msgstr "Copiar Plantillas"
11059 #~ msgid "Copy Notes are Public"
11060 #~ msgstr "Copia notas son públicos"
11062 #~ msgid "Copy In Transit"
11063 #~ msgstr "Copia en transito"
11065 #~ msgid "Copy Updated"
11066 #~ msgstr "Copia Actualizada"
11068 #~ msgid "Copy Status: %1"
11069 #~ msgstr "Estado de la copia: %1"
11071 #~ msgid "Copy Not Found"
11072 #~ msgstr "Copia no encontrada"
11074 #~ msgid "Copy Not Available."
11075 #~ msgstr "Ninguna copia disponible."
11077 #~ msgid "Copy display"
11078 #~ msgstr "Copia pantalla"
11080 #~ msgid "Copy is In-Transit"
11081 #~ msgstr "Copia está en tránsito"
11083 #~ msgid "Current Copy Location"
11084 #~ msgstr "Ubicación de la copia actual"
11086 #~ msgid "Delete Selected Copies from Catalog"
11087 #~ msgstr "Eliminar las copias de acuerdo al catalogo"
11089 #~ msgid "Display defaults for Working Copy tab"
11090 #~ msgstr "Visualización por defecto para la pestaña Copia de Trabajo"
11092 #~ msgid "Display defaults for Completed Copies tab"
11093 #~ msgstr "Visualización por defecto para la pestaña copias completadas"
11095 #~ msgid "Download CSV"
11096 #~ msgstr "Descargar CSV"
11098 #~ msgid "Edit Selected Copies"
11099 #~ msgstr "Editar Copias Seleccionadas"
11101 #~ msgid "Edit volumes"
11102 #~ msgstr "Editar volúmenes"
11104 #~ msgid "Edit volumes and copies"
11105 #~ msgstr "Editar volúmenes y copias"
11107 #~ msgid "Empty Volumes"
11108 #~ msgstr "Volúmenes vacíos"
11110 #~ msgid "Existing Copy Notes"
11111 #~ msgstr "Notas de copias existentes"
11113 #~ msgid "Evergreen Staff %1"
11114 #~ msgstr "Personal de Evergreen %1"
11116 #~ msgid "Force Copy Quality"
11117 #~ msgstr "Fuerza de Calidad de Copia"
11119 #~ msgid "Hide Copy Attributes"
11120 #~ msgstr "Ocultar Copia de atributos"
11122 #~ msgid "Hide Volume/Copy Details"
11123 #~ msgstr "Ocultar Volumen / Copia de detalles"
11125 #~ msgid "Items to Previously Marked Volume"
11126 #~ msgstr "Artículos al volumen previamente marcados"
11128 #~ msgid "Lead record"
11129 #~ msgstr "Registro de cliente potencial"
11131 #~ msgid "Library as Volume Transfer Destination"
11132 #~ msgstr "Biblioteca como transferencia de Volumen de Destino"
11134 #~ msgid "Loading... %1"
11135 #~ msgstr "Cargando… %1"
11137 #~ msgid "Local Prefs"
11138 #~ msgstr "Pref locales"
11140 #~ msgid "Network Connection Status"
11141 #~ msgstr "Estado de la conexión a la red"
11143 #~ msgid "Name of existing bucket"
11144 #~ msgstr "Nombre del cubo existente"
11146 #~ msgid "Name For New Bucket"
11147 #~ msgstr "Nombre para nuevo cubo"
11149 #~ msgid "New Copy Note"
11150 #~ msgstr "Nueva Copia Nota"
11152 #~ msgid "Paid for Selected:"
11153 #~ msgstr "Pagado por seleccionado:"
11155 #~ msgid "Permanently delete selected copies and/or volumes from catalog?"
11157 #~ "Eliminar permanentemente copias y / o volúmenes de acuerdo al catalogo?"
11159 #~ msgid "Pending Copies"
11160 #~ msgstr "Copias pendientes"
11162 #~ msgid "Potential Copies"
11163 #~ msgstr "Copias Potenciales"
11165 #~ msgid "Please select a lead record from the right..."
11167 #~ "Por favor, seleccione un registro de cliente potencial desde la derecha ..."
11169 #~ msgid "Print CSV"
11170 #~ msgstr "Imprimir CSV"
11172 #~ msgid "Print/Store Connection Status"
11173 #~ msgstr "Imprimir/Tienda Estado de la conexión"
11175 #~ msgid "Print Spine Labels"
11176 #~ msgstr "Imprimir etiquetas de la columna vertebral"
11178 #~ msgid "Records to merge into lead"
11179 #~ msgstr "Registros para combinar en plomo"
11181 #~ msgid "Remote Prefs"
11182 #~ msgstr "Pref Remotas"
11184 #~ msgid "Remove Selected Copies from Bucket"
11185 #~ msgstr "Retire copias seleccionadas de Cubo"
11187 #~ msgid "Request Selected Copies"
11188 #~ msgstr "Solicitud Seleccionada Copias"
11190 #~ msgid "Row Selector Column"
11191 #~ msgstr "Fila Seleccionada Columna"
11193 #~ msgid "Search for Copies by Barcode"
11194 #~ msgstr "Búsqueda de copias de código de barras"
11196 #~ msgid "Select Row"
11197 #~ msgstr "Seleccionar fila"
11199 #~ msgid "Set Desired Copy Quality"
11200 #~ msgstr "Conjunto deseado Calidad de copia"
11202 #~ msgid "Show Copy Attributes"
11203 #~ msgstr "Mostrar Copiar Atributos"
11205 #~ msgid "Show empty volumes"
11206 #~ msgstr "Mostrar los volúmenes vacíos"
11208 #~ msgid "Show copy detail"
11209 #~ msgstr "Mostrar Detalle de Copia"
11211 #~ msgid "Show Volume/Copy Details"
11212 #~ msgstr "Mostrar Volumen/Copiar Detalles"
11215 #~ msgstr "Ordenar"
11217 #~ msgid "Show volume detail"
11218 #~ msgstr "Mostrar detalles de volumen"
11220 #~ msgid "Staff-Generated Penalties / Messages"
11221 #~ msgstr "Personal-Generados Sanciones/Mensajes"
11223 #~ msgid "Succes testing credentials"
11224 #~ msgstr "Éxito de pruebas de credenciales"
11226 #~ msgid "Total Paid:"
11227 #~ msgstr "Total Pagado:"
11229 #~ msgid "Transfer Selected Copies to Marked Volume"
11230 #~ msgstr "Transferir Copias Seleccionadas a Volumen Marcado"
11232 #~ msgid "Unable to checkout copy \"%1\" : %2"
11233 #~ msgstr "No se puede sacar copia \"%1\" : %2"
11235 #~ msgid "Unlink selected conjoined copies?"
11236 #~ msgstr "Desvincular copias unidos seleccionados?"
11238 #~ msgid "Volume/Copy Detail defaults"
11239 #~ msgstr "Volumen/Detalle predeterminados de copia"
11241 #~ msgid "Volume as Item Transfer Destination"
11242 #~ msgstr "Volumen como Transferencia de elementos del Destino"
11244 #~ msgid "Volume Attributes"
11245 #~ msgstr "Atributos Volumen"
11247 #~ msgid "Volume Transfer"
11248 #~ msgstr "Transferir Volumen"
11250 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Record"
11251 #~ msgstr "Volúmenes a Registros Marcados Anteriormente"
11253 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Record and Library"
11254 #~ msgstr "Volúmenes a Anteriormente Registros Marcados y Biblioteca"
11257 #~ msgstr "Volúmenes"
11259 #~ msgid "Volumes to Previously Marked Library"
11260 #~ msgstr "Volúmenes a la biblioteca marcada previamente"
11262 #~ msgid "Volumes and Copies"
11263 #~ msgstr "Volúmenes y Copias"
11265 #~ msgid "Volume/Copy Editor"
11266 #~ msgstr "Volumen/Copia Editor"
11268 #~ msgid "Waiting for Copy"
11269 #~ msgstr "Esperando la copia"
11271 #~ msgid "Will unlink {{peers}} copies"
11272 #~ msgstr "Va desvincular {{compañeros}} copias"
11274 #~ msgid "Will delete {{copies}} copies and {{volumes}} volumes"
11275 #~ msgstr "Se eliminarán {{copias}} copias y {{volúmenes}} volúmenes"
11277 #~ msgid "Working Copies"
11278 #~ msgstr "Copias de Trabajo"
11280 #~ msgid "{{username}} @ {{workstation}}"
11281 #~ msgstr "{{Usuario}} @ {{estación de trabajo}}"
11283 #~ msgid "Abort %1 transits?"
11284 #~ msgstr "Abortar %1 tránsitos?"
11286 #~ msgid "Abort Transits and Reset Associated Holds"
11287 #~ msgstr "Abortar tránsitos y Reset Mantiene Asociadas"
11289 #~ msgid "Abort Transit"
11290 #~ msgstr "Abortar tránsito"
11292 #~ msgid "Abort 1 transit?"
11293 #~ msgstr "Abortar 1 de tránsito?"
11295 #~ msgid "Copy Statuses"
11296 #~ msgstr "Estados de copia"
11298 #~ msgid "Item Transfer Target set"
11299 #~ msgstr "Conjunto de objetos de transferencia de destino"
11301 #~ msgid "Volume Transfer Target set"
11302 #~ msgstr "Volumen determinado objetivo de transferencia"
11304 #~ msgid "Volume(s) transfered"
11305 #~ msgstr "Volumen(s) transferido"
11307 #~ msgid "Volumes and Items"
11308 #~ msgstr "Volúmenes y artículos"
11310 #~ msgid "Add Volumes"
11311 #~ msgstr "Añadir volúmenes"
11313 #~ msgid "Copy Alert Message for \"%1\""
11314 #~ msgstr "Copiar mensaje de alerta para \"%1\""
11316 #~ msgid "Created {{bucket().create_time() | date}}"
11317 #~ msgstr "Creado {{bucket().create_time() | date}}"
11319 #~ msgid "There is an open transit on copy %1"
11320 #~ msgstr "Hay un libre tránsito en el ejemplar %1"
11322 #~ msgid "Add Copy Alert"
11323 #~ msgstr "Añadir alerta de copia"
11325 #~ msgid "Add Copy Alerts"
11326 #~ msgstr "Añadir alertas de copia"
11328 #~ msgid "Add volume"
11329 #~ msgstr "Añadir volumen"
11331 #~ msgid "Copy Buckets"
11332 #~ msgstr "Lotes de copias"
11334 #~ msgid "Add copy stream"
11335 #~ msgstr "Agregar copia de transmisión"
11337 #~ msgid "Add/Edit Copy Tags"
11338 #~ msgstr "Agregar/Editar etiquetas de copias"
11340 #~ msgid "Add/Edit Copy Alerts"
11341 #~ msgstr "Agregar/Editar alertas de copias"
11343 #~ msgid "Apply Copy Tags"
11344 #~ msgstr "Aplicar Copiar Etiquetas"
11346 #~ msgid "Add Copies"
11347 #~ msgstr "Agregar Copias"
11349 #~ msgid "Booking: Create or Cancel Reservations"
11350 #~ msgstr "Reservaciones: Crear o cancelar reservaciones"