]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/db.seed/fr-CA.po
Import updated translations from Launchpad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / db.seed / fr-CA.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > db.seed.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-04-28 14:17-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-06 15:47+0000\n"
7 "Last-Translator: LEROY Jean-Christophe <Unknown>\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-30 04:44+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 15171)\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15
16 # id::vqbrad.description__11
17 #: 950.data.seed-values.sql:170 950.data.seed-values.sql:4767
18 msgid "Internal ID"
19 msgstr "ID interne"
20
21 # id::clm.value__vai
22 # id::vai
23 #: 950.data.seed-values.sql:6248
24 msgid "Vai"
25 msgstr "Vaï"
26
27 #: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:368
28 #: 950.data.seed-values.sql:389 950.data.seed-values.sql:408
29 msgid "Title"
30 msgstr "le titre"
31
32 #: 950.data.seed-values.sql:112
33 msgid "Series Title"
34 msgstr "Titre du périodique"
35
36 # id::clfm.value__p
37 # id::p
38 #: 950.data.seed-values.sql:6313
39 msgid "Poetry"
40 msgstr "Poésie"
41
42 # id::ccs.name__6
43 # id::6
44 #: 950.data.seed-values.sql:303
45 msgid "In transit"
46 msgstr "En transit"
47
48 # id::clm.value__pau
49 # id::pau
50 #: 950.data.seed-values.sql:6126
51 msgid "Palauan"
52 msgstr "Palauan"
53
54 #: 950.data.seed-values.sql:312
55 msgid "On reservation shelf"
56 msgstr "Sur l’étagère des réservations"
57
58 # id::clm.value__kir
59 # id::kir
60 #: 950.data.seed-values.sql:6013
61 msgid "Kyrgyz"
62 msgstr "Kirghize"
63
64 # id::cblvl.value__b
65 # id::b
66 #: 950.data.seed-values.sql:6329
67 msgid "Serial component part"
68 msgstr "Élément de collections"
69
70 # id::clm.value__niu
71 # id::niu
72 #: 950.data.seed-values.sql:6099
73 msgid "Niuean"
74 msgstr "Niue"
75
76 # id::clm.value__fat
77 # id::fat
78 #: 950.data.seed-values.sql:5918
79 msgid "Fanti"
80 msgstr "Fanti"
81
82 #: 950.data.seed-values.sql:2461
83 msgid "OPAC"
84 msgstr ""
85
86 # id::crcd.name__1
87 # id::1
88 #: 950.data.seed-values.sql:244
89 msgid "7_days_0_renew"
90 msgstr "7_jours_0_renouvellement"
91
92 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
93 #: 950.data.seed-values.sql:364 950.data.seed-values.sql:385
94 #: 950.data.seed-values.sql:404
95 msgid "LCCN"
96 msgstr "LCCN"
97
98 # id::clm.value__mas
99 # id::mas
100 #: 950.data.seed-values.sql:6061
101 msgid "Masai"
102 msgstr "Masai"
103
104 # id::clm.value__bam
105 # id::bam
106 #: 950.data.seed-values.sql:5827
107 msgid "Bambara"
108 msgstr "Bambara"
109
110 # id::clm.value__snd
111 # id::snd
112 #: 950.data.seed-values.sql:6182
113 msgid "Sindhi"
114 msgstr "Sindhi"
115
116 # id::clm.value__lug
117 # id::lug
118 #: 950.data.seed-values.sql:6045
119 msgid "Ganda"
120 msgstr "Ganda"
121
122 #: 950.data.seed-values.sql:33
123 msgid "Alerting block on Circ"
124 msgstr ""
125
126 # id::clm.value__sat
127 # id::sat
128 #: 950.data.seed-values.sql:6157
129 msgid "Santali"
130 msgstr "Santali"
131
132 # id::clm.value__dua
133 # id::dua
134 #: 950.data.seed-values.sql:5897
135 msgid "Duala"
136 msgstr "Douala"
137
138 #: 950.data.seed-values.sql:158
139 msgid "ISMN"
140 msgstr "ISMN"
141
142 # id::clm.value__vot
143 # id::vot
144 #: 950.data.seed-values.sql:6252
145 msgid "Votic"
146 msgstr "Votic"
147
148 # id::clfm.value__u
149 # id::u
150 #: 950.data.seed-values.sql:6315
151 msgid "Unknown"
152 msgstr "Inconnu"
153
154 #: 950.data.seed-values.sql:4839
155 msgid "View Circulations"
156 msgstr "Voir les prêts"
157
158 # id::aou.name__5
159 # id::5
160 #: 950.data.seed-values.sql:451
161 msgid "Example Branch 2"
162 msgstr "Exemple de succursale 2"
163
164 # id::clm.value__tso
165 # id::tso
166 #: 950.data.seed-values.sql:6230
167 msgid "Tsonga"
168 msgstr "Balonga"
169
170 #: 950.data.seed-values.sql:1561
171 msgid "Acquisitions"
172 msgstr "Acquisitions"
173
174 # id::clm.value__kau
175 # id::kau
176 #: 950.data.seed-values.sql:6003
177 msgid "Kanuri"
178 msgstr "Kanuri"
179
180 # id::clm.value__umb
181 # id::umb
182 #: 950.data.seed-values.sql:6244
183 msgid "Umbundu"
184 msgstr "Mbundu"
185
186 # id::crrf.name__2
187 # id::2
188 #: 950.data.seed-values.sql:286
189 msgid "10_cent_per_day"
190 msgstr "10_cents_par_jour"
191
192 #: 950.data.seed-values.sql:96
193 msgid "Keyword"
194 msgstr "Mot clé"
195
196 #: 950.data.seed-values.sql:4840
197 msgid "Renew Circulations"
198 msgstr "Renouveler des prêts"
199
200 #: 950.data.seed-values.sql:9986
201 msgid "See Also Tracing -- Chronological Subdivision"
202 msgstr ""
203
204 #: 950.data.seed-values.sql:9237
205 msgid "Overlay failed due to missing system id"
206 msgstr ""
207
208 # id::clm.value__cel
209 # id::cel
210 #: 950.data.seed-values.sql:5859
211 msgid "Celtic (Other)"
212 msgstr "Celtique (Autre)"
213
214 # id::cst.value__2
215 # id::2
216 #: 950.data.seed-values.sql:19
217 msgid "Barred"
218 msgstr "Barré"
219
220 # id::clm.value__hil
221 # id::hil
222 #: 950.data.seed-values.sql:5963
223 msgid "Hiligaynon"
224 msgstr "Hiligaynon"
225
226 # id::clm.value__kac
227 # id::kac
228 #: 950.data.seed-values.sql:5997
229 msgid "Kachin"
230 msgstr "Kachin"
231
232 #: 950.data.seed-values.sql:9941
233 msgid "Heading -- Meeting Name"
234 msgstr ""
235
236 # id::crmf.name__4
237 # id::4
238 #: 950.data.seed-values.sql:274
239 msgid "overdue_max"
240 msgstr "retard_maximum"
241
242 #: 950.data.seed-values.sql:2467
243 msgid "Recalls"
244 msgstr ""
245
246 #: 950.data.seed-values.sql:1583
247 msgid "Volunteers"
248 msgstr ""
249
250 # id::clfm.value__j
251 # id::j
252 #: 950.data.seed-values.sql:6311
253 msgid "Short stories"
254 msgstr "Nouvelles"
255
256 # id::clm.value__pag
257 # id::pag
258 #: 950.data.seed-values.sql:6121
259 msgid "Pangasinan"
260 msgstr "Pangasinan"
261
262 #: 950.data.seed-values.sql:8739 950.data.seed-values.sql:8789
263 #: 950.data.seed-values.sql:8790
264 msgid "Historical Circulation Retention Age"
265 msgstr "Période historique de la conservation pour prêts"
266
267 #: 950.data.seed-values.sql:10058
268 msgid "LC subject headings for children's literature"
269 msgstr ""
270
271 #: 950.data.seed-values.sql:2463
272 msgid "Global"
273 msgstr ""
274
275 #: 950.data.seed-values.sql:8646
276 msgid "Tax"
277 msgstr "Impôt"
278
279 # id::clm.value__pam
280 # id::pam
281 #: 950.data.seed-values.sql:6123
282 msgid "Pampanga"
283 msgstr "Pampangan"
284
285 # id::clm.value__nah
286 # id::nah
287 #: 950.data.seed-values.sql:6086
288 msgid "Nahuatl"
289 msgstr "Nahuatl"
290
291 # id::clm.value__yid
292 # id::yid
293 #: 950.data.seed-values.sql:6265
294 msgid "Yiddish"
295 msgstr "Judéo-allemand"
296
297 # id::clm.value__cpp
298 # id::cpp
299 #: 950.data.seed-values.sql:5880
300 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
301 msgstr "Langues créoles et pidgin, portuguais (Autre)"
302
303 # id::clm.value__ton
304 # id::ton
305 #: 950.data.seed-values.sql:6225
306 msgid "Tongan"
307 msgstr "Tongan"
308
309 # id::clm.value__ijo
310 # id::ijo
311 #: 950.data.seed-values.sql:5976
312 msgid "Ijo"
313 msgstr "Ijo"
314
315 #: 950.data.seed-values.sql:8650
316 msgid "Non-library Item"
317 msgstr "Pas un article de bibliothèque"
318
319 # id::clm.value__gil
320 # id::gil
321 #: 950.data.seed-values.sql:5940
322 msgid "Gilbertese"
323 msgstr "Gilbertais"
324
325 # id::ccs.name__14
326 # id::14
327 #: 950.data.seed-values.sql:311
328 msgid "Damaged"
329 msgstr "Endommagé"
330
331 #: 950.data.seed-values.sql:8810 950.data.seed-values.sql:8811
332 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
333 msgstr ""
334 "Date de début historique de la conservation des articles mis en réserve"
335
336 # id::aout.name__5
337 # id::5
338 #: 950.data.seed-values.sql:438
339 msgid "Bookmobile"
340 msgstr "Bibliobus"
341
342 # id::clm.value__kaw
343 # id::kaw
344 #: 950.data.seed-values.sql:6004
345 msgid "Kawi"
346 msgstr "Kawi"
347
348 #: 950.data.seed-values.sql:10060
349 msgid "National Agricultural Library subject authority file"
350 msgstr ""
351
352 #: 950.data.seed-values.sql:2454
353 msgid "GUI"
354 msgstr ""
355
356 # id::clm.value__kok
357 # id::kok
358 #: 950.data.seed-values.sql:6015
359 msgid "Konkani"
360 msgstr "Konkani"
361
362 # id::clm.value__nau
363 # id::nau
364 #: 950.data.seed-values.sql:6089
365 msgid "Nauru"
366 msgstr "Nauru"
367
368 # id::cam.value__g
369 # id::g
370 #: 950.data.seed-values.sql:6283
371 msgid "General"
372 msgstr "Généralités"
373
374 # id::clm.value__sas
375 # id::sas
376 #: 950.data.seed-values.sql:6156
377 msgid "Sasak"
378 msgstr "Sasak"
379
380 # id::ccs.name__0
381 # id::0
382 #: 950.data.seed-values.sql:297
383 msgid "Available"
384 msgstr "Disponible"
385
386 # id::crcd.name__6
387 # id::6
388 #: 950.data.seed-values.sql:254
389 msgid "35_days_1_renew"
390 msgstr "35_jours_1_renouvellement"
391
392 # id::clm.value__lat
393 # id::lat
394 #: 950.data.seed-values.sql:6034
395 msgid "Latin"
396 msgstr "Latin"
397
398 # id::clm.value__zul
399 # id::zul
400 #: 950.data.seed-values.sql:6272
401 msgid "Zulu"
402 msgstr "Zoulou"
403
404 #: 950.data.seed-values.sql:9241
405 msgid "New record had insufficient quality"
406 msgstr ""
407
408 # id::clm.value__geo
409 # id::geo
410 #: 950.data.seed-values.sql:5937
411 msgid "Georgian"
412 msgstr "Géorgien"
413
414 # id::clm.value__ilo
415 # id::ilo
416 #: 950.data.seed-values.sql:5979
417 msgid "Iloko"
418 msgstr "Iloko"
419
420 # id::clm.value__arc
421 # id::arc
422 #: 950.data.seed-values.sql:5807
423 msgid "Aramaic"
424 msgstr "Araméen"
425
426 # id::clm.value__tir
427 # id::tir
428 #: 950.data.seed-values.sql:6219
429 msgid "Tigrinya"
430 msgstr "Tigrina"
431
432 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
433 # id::chk
434 #: 950.data.seed-values.sql:5865 950.data.seed-values.sql:6227
435 msgid "Truk"
436 msgstr "Trukois"
437
438 # id::clm.value__tib
439 # id::tib
440 #: 950.data.seed-values.sql:6217
441 msgid "Tibetan"
442 msgstr "Tibétain"
443
444 # id::cza.label__7 id::cza.label__16 id::cza.label__25
445 # id::vqbrad.description__12
446 #: 950.data.seed-values.sql:372 950.data.seed-values.sql:393
447 #: 950.data.seed-values.sql:412 950.data.seed-values.sql:4768
448 msgid "Publisher"
449 msgstr "Éditeur"
450
451 # id::clm.value__inh
452 # id::inh
453 #: 950.data.seed-values.sql:5984
454 msgid "Ingush"
455 msgstr "Ingouche"
456
457 #: 950.data.seed-values.sql:31
458 msgid "Alerting Note, no blocks"
459 msgstr ""
460
461 # id::clm.value__dzo
462 # id::dzo
463 #: 950.data.seed-values.sql:5901
464 msgid "Dzongkha"
465 msgstr "Dzonga"
466
467 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
468 # id::grn
469 #: 950.data.seed-values.sql:5953 950.data.seed-values.sql:5954
470 msgid "Guarani"
471 msgstr "Guarani"
472
473 # id::clm.value__iii
474 # id::iii
475 #: 950.data.seed-values.sql:5975
476 msgid "Sichuan Yi"
477 msgstr "Sichuan Yi"
478
479 # id::clm.value__btk
480 # id::btk
481 #: 950.data.seed-values.sql:5847
482 msgid "Batak"
483 msgstr "Batak"
484
485 # id::clm.value__div
486 # id::div
487 #: 950.data.seed-values.sql:5894
488 msgid "Divehi"
489 msgstr "Divehi"
490
491 # id::clm.value__sga
492 # id::sga
493 #: 950.data.seed-values.sql:6163
494 msgid "Irish, Old (to 1100)"
495 msgstr "Vieil irlandais (jusqu’à 1100)"
496
497 #: 950.data.seed-values.sql:475
498 msgid "Lost Materials Processing Fee"
499 msgstr "Frais de traitement du matériel perdu"
500
501 # id::clm.value__her
502 # id::her
503 #: 950.data.seed-values.sql:5962
504 msgid "Herero"
505 msgstr "Herero"
506
507 #: 950.data.seed-values.sql:1581
508 msgid "Data Review"
509 msgstr ""
510
511 # id::crcd.name__3
512 # id::3
513 #: 950.data.seed-values.sql:248
514 msgid "3_months_0_renew"
515 msgstr "3_mois_0_renouvellement"
516
517 #: 950.data.seed-values.sql:9945
518 msgid "Heading -- General Subdivision"
519 msgstr ""
520
521 #: 950.data.seed-values.sql:1575
522 msgid "System Administrator"
523 msgstr ""
524
525 # id::clm.value__lav
526 # id::lav
527 #: 950.data.seed-values.sql:6035
528 msgid "Latvian"
529 msgstr "Lette"
530
531 # id::clm.value__eng
532 # id::eng
533 #: 950.data.seed-values.sql:5906
534 msgid "English"
535 msgstr "Anglais"
536
537 # id::cam.value__
538 # id::
539 #: 950.data.seed-values.sql:6276
540 msgid "Unknown or unspecified"
541 msgstr "Inconnu ou non spécifié"
542
543 #: 950.data.seed-values.sql:2471
544 msgid "SMS Text Messages"
545 msgstr ""
546
547 # id::cam.value__j
548 # id::j
549 #: 950.data.seed-values.sql:6284
550 msgid "Juvenile"
551 msgstr "Jeunes"
552
553 # id::clm.value__chi
554 # id::chi
555 #: 950.data.seed-values.sql:5864
556 msgid "Chinese"
557 msgstr "Chinois"
558
559 #: 950.data.seed-values.sql:10063
560 msgid "Art and Architecture Thesaurus"
561 msgstr ""
562
563 # id::clm.value__iku
564 # id::iku
565 #: 950.data.seed-values.sql:5977
566 msgid "Inuktitut"
567 msgstr "Inuktitut"
568
569 # id::clm.value__mun
570 # id::mun
571 #: 950.data.seed-values.sql:6082
572 msgid "Munda (Other)"
573 msgstr "Mounda (Autre)"
574
575 # id::clm.value__pli
576 # id::pli
577 #: 950.data.seed-values.sql:6131
578 msgid "Pali"
579 msgstr "Pali"
580
581 # id::clm.value__gaa
582 # id::gaa
583 #: 950.data.seed-values.sql:5930
584 msgid "Gã"
585 msgstr "Gã"
586
587 # id::clm.value__yap
588 # id::yap
589 #: 950.data.seed-values.sql:6264
590 msgid "Yapese"
591 msgstr "Yapois"
592
593 # id::clm.value__ara
594 # id::ara
595 #: 950.data.seed-values.sql:5806
596 msgid "Arabic"
597 msgstr "Arabe"
598
599 # id::clm.value__ven
600 # id::ven
601 #: 950.data.seed-values.sql:6249
602 msgid "Venda"
603 msgstr "Venda"
604
605 # id::pgt.name__3
606 #: 950.data.seed-values.sql:1555
607 msgid "Staff"
608 msgstr "Membres du personnel"
609
610 # id::clm.value''in__gwi
611 #: 950.data.seed-values.sql:5956
612 msgid "Gwich"
613 msgstr "Gwich"
614
615 # id::clm.value__iro
616 # id::iro
617 #: 950.data.seed-values.sql:5989
618 msgid "Iroquoian (Other)"
619 msgstr "Langue iroquoianne (Autre)"
620
621 # id::clm.value__kut
622 # id::kut
623 #: 950.data.seed-values.sql:6027
624 msgid "Kutenai"
625 msgstr "Kutenai"
626
627 # id::clm.value__ori
628 # id::ori
629 #: 950.data.seed-values.sql:6114
630 msgid "Oriya"
631 msgstr "Oriya"
632
633 #: 950.data.seed-values.sql:11431
634 msgid "Verification via opensrf"
635 msgstr ""
636
637 #: 950.data.seed-values.sql:115
638 msgid "Abbreviated Title"
639 msgstr "Abréviation du titre"
640
641 # id::clm.value__nyn
642 # id::nyn
643 #: 950.data.seed-values.sql:6109
644 msgid "Nyankole"
645 msgstr "Nkole"
646
647 #: 950.data.seed-values.sql:9947
648 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
649 msgstr ""
650
651 #: 950.data.seed-values.sql:2470
652 msgid "Receipt Template"
653 msgstr ""
654
655 # id::i18n_l.name__en-CA
656 #: 950.data.seed-values.sql:332
657 msgid "English (Canada)"
658 msgstr "Anglais (Canada)"
659
660 # id::clm.value__hin
661 # id::hin
662 #: 950.data.seed-values.sql:5965
663 msgid "Hindi"
664 msgstr "Hindi"
665
666 # id::clm.value__ewo
667 # id::ewo
668 #: 950.data.seed-values.sql:5914
669 msgid "Ewondo"
670 msgstr "Ewondo"
671
672 # id::i18n_l.description__es-MX
673 # id::es-MX
674 #: 950.data.seed-values.sql:345
675 msgid "Mexican Spanish"
676 msgstr "Espagnol mexicain"
677
678 #: 950.data.seed-values.sql:9948
679 msgid "Heading -- Form Subdivision"
680 msgstr ""
681
682 # id::clm.value__abk
683 # id::abk
684 #: 950.data.seed-values.sql:5789
685 msgid "Abkhaz"
686 msgstr "Abkhaz"
687
688 #: 950.data.seed-values.sql:119
689 msgid "Alternate Title"
690 msgstr "Autre titre"
691
692 # id::clm.value__cmc
693 # id::cmc
694 #: 950.data.seed-values.sql:5874
695 msgid "Chamic languages"
696 msgstr "Langues chamiques"
697
698 # id::clfm.value__f
699 # id::f
700 #: 950.data.seed-values.sql:6308
701 msgid "Novels"
702 msgstr "Romans"
703
704 # id::clm.value__wol
705 # id::wol
706 #: 950.data.seed-values.sql:6260
707 msgid "Wolof"
708 msgstr "Wolof"
709
710 # id::clm.value__bos
711 # id::bos
712 #: 950.data.seed-values.sql:5844
713 msgid "Bosnian"
714 msgstr "Bosniaque"
715
716 # id::clm.value__rom
717 # id::rom
718 #: 950.data.seed-values.sql:6144
719 msgid "Romani"
720 msgstr "Romani"
721
722 # id::clm.value__vie
723 # id::vie
724 #: 950.data.seed-values.sql:6250
725 msgid "Vietnamese"
726 msgstr "Vietnamien"
727
728 # id::aout.opac_label__4
729 #: 950.data.seed-values.sql:436
730 msgid "This Specialized Library"
731 msgstr "Cette bibliothèque spécialisée"
732
733 # id::clm.value__mnc
734 # id::mnc
735 #: 950.data.seed-values.sql:6074
736 msgid "Manchu"
737 msgstr "Mandchou"
738
739 #: 950.data.seed-values.sql:32
740 msgid "Note, no blocks"
741 msgstr ""
742
743 # id::aou.name__1
744 # id::1
745 #: 950.data.seed-values.sql:443
746 msgid "Example Consortium"
747 msgstr "Exemple de consortium"
748
749 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
750 # id::rus
751 #: 950.data.seed-values.sql:347 950.data.seed-values.sql:348
752 #: 950.data.seed-values.sql:6147
753 msgid "Russian"
754 msgstr "Russie"
755
756 # id::clm.value__gba
757 # id::gba
758 #: 950.data.seed-values.sql:5935
759 msgid "Gbaya"
760 msgstr "Gbaya"
761
762 # id::clm.value__kaz
763 # id::kaz
764 #: 950.data.seed-values.sql:6005
765 msgid "Kazakh"
766 msgstr "Kazakh"
767
768 # id::clm.value__tiv
769 # id::tiv
770 #: 950.data.seed-values.sql:6220
771 msgid "Tiv"
772 msgstr "Tiv"
773
774 # id::clm.value__und
775 # id::und
776 #: 950.data.seed-values.sql:6245
777 msgid "Undetermined"
778 msgstr "Indéterminé"
779
780 # id::clm.value__hmo
781 # id::hmo
782 #: 950.data.seed-values.sql:5968
783 msgid "Hiri Motu"
784 msgstr "Hiri-motu"
785
786 #: 950.data.seed-values.sql:2458
787 msgid "Holds"
788 msgstr ""
789
790 # id::cnal.name__3
791 # id::3
792 #: 950.data.seed-values.sql:321
793 msgid "No Access"
794 msgstr "Aucun accès"
795
796 # id::i18n_l.description__en-CA
797 # id::en-CA
798 #: 950.data.seed-values.sql:333
799 msgid "Canadian English"
800 msgstr "Anglais canadien"
801
802 #: 950.data.seed-values.sql:8651
803 msgid "Serial Subscription"
804 msgstr "Abonnement à un périodique"
805
806 # id::clm.value__bra
807 # id::bra
808 #: 950.data.seed-values.sql:5845
809 msgid "Braj"
810 msgstr "Braj"
811
812 # id::clm.value__bat
813 # id::bat
814 #: 950.data.seed-values.sql:5831
815 msgid "Baltic (Other)"
816 msgstr "Balti (Autre)"
817
818 #: 950.data.seed-values.sql:9248
819 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
820 msgstr ""
821
822 # id::clfm.value__h
823 # id::h
824 #: 950.data.seed-values.sql:6309
825 msgid "Humor, satires, etc."
826 msgstr "Humeur, satires, etc."
827
828 #: 950.data.seed-values.sql:11428
829 msgid "SIP2 Proxy Login"
830 msgstr ""
831
832 # id::citm.value__m
833 # id::m
834 #: 950.data.seed-values.sql:6300
835 msgid "Computer file"
836 msgstr "Fichier informatique"
837
838 # id::clm.value__phi
839 # id::phi
840 #: 950.data.seed-values.sql:6129
841 msgid "Philippine (Other)"
842 msgstr "Philippine (Autre)"
843
844 #: 950.data.seed-values.sql:9974
845 msgid "Subdivision Linking Entry -- Form Subdivision"
846 msgstr ""
847
848 # id::clm.value__ger
849 # id::ger
850 #: 950.data.seed-values.sql:5938
851 msgid "German"
852 msgstr "Allemand"
853
854 #: 950.data.seed-values.sql:8653
855 msgid "EDI"
856 msgstr "EDI"
857
858 #: 950.data.seed-values.sql:9232
859 msgid "Import failed due to barcode collision"
860 msgstr ""
861
862 #: 950.data.seed-values.sql:2455
863 msgid "Library"
864 msgstr ""
865
866 # id::clm.value__sla
867 # id::sla
868 #: 950.data.seed-values.sql:6171
869 msgid "Slavic (Other)"
870 msgstr "Slave (Autre)"
871
872 # id::clm.value__baq
873 # id::baq
874 #: 950.data.seed-values.sql:5829
875 msgid "Basque"
876 msgstr "Basque"
877
878 # id::clm.value__tum
879 # id::tum
880 #: 950.data.seed-values.sql:6233
881 msgid "Tumbuka"
882 msgstr "Tamboka"
883
884 # id::cbs.source__1
885 # id::1
886 #: 950.data.seed-values.sql:3
887 msgid "oclc"
888 msgstr "oclc"
889
890 #: 950.data.seed-values.sql:1572 950.data.seed-values.sql:2466
891 msgid "Serials"
892 msgstr ""
893
894 # id::clm.value__bnt
895 # id::bnt
896 #: 950.data.seed-values.sql:5843
897 msgid "Bantu (Other)"
898 msgstr "Bantu (Autre)"
899
900 #: 950.data.seed-values.sql:9939
901 msgid "Heading -- Personal Name"
902 msgstr ""
903
904 # id::clm.value__mdr
905 # id::mdr
906 #: 950.data.seed-values.sql:6064
907 msgid "Mandar"
908 msgstr "Mandar"
909
910 # id::cblvl.value__a
911 # id::a
912 #: 950.data.seed-values.sql:6328
913 msgid "Monographic component part"
914 msgstr "Partie composante monographique"
915
916 # id::citm.value__t
917 # id::t
918 #: 950.data.seed-values.sql:6288
919 msgid "Manuscript language material"
920 msgstr "Texte manuscrit"
921
922 # id::clm.value__che
923 # id::che
924 #: 950.data.seed-values.sql:5862
925 msgid "Chechen"
926 msgstr "Tchétchène"
927
928 # id::clm.value__nzi
929 # id::nzi
930 #: 950.data.seed-values.sql:6111
931 msgid "Nzima"
932 msgstr "Nzima"
933
934 # id::clm.value__dut
935 # id::dut
936 #: 950.data.seed-values.sql:5899
937 msgid "Dutch"
938 msgstr "Hollandais"
939
940 # id::clm.value__kos id::clm.value__-kus
941 # id::kos
942 #: 950.data.seed-values.sql:6019 950.data.seed-values.sql:6026
943 msgid "Kusaie"
944 msgstr "Kusaie"
945
946 # id::clm.value__eka
947 # id::eka
948 #: 950.data.seed-values.sql:5904
949 msgid "Ekajuk"
950 msgstr "Ekajuk"
951
952 # id::clm.value__grb
953 # id::grb
954 #: 950.data.seed-values.sql:5950
955 msgid "Grebo"
956 msgstr "Grebo"
957
958 #: 950.data.seed-values.sql:2464
959 msgid "Finances"
960 msgstr ""
961
962 # id::crcd.name__2
963 # id::2
964 #: 950.data.seed-values.sql:246
965 msgid "28_days_2_renew"
966 msgstr "28_jours_2_renouvellements"
967
968 # id::clm.value__nep
969 # id::nep
970 #: 950.data.seed-values.sql:6095
971 msgid "Nepali"
972 msgstr "Népalais"
973
974 # id::clm.value__sms
975 # id::sms
976 #: 950.data.seed-values.sql:6180
977 msgid "Skolt Sami"
978 msgstr "Skolt Lapon"
979
980 # id::clm.value__fin
981 # id::fin
982 #: 950.data.seed-values.sql:5920
983 msgid "Finnish"
984 msgstr "Finnois"
985
986 # id::clm.value__bih
987 # id::bih
988 #: 950.data.seed-values.sql:5838
989 msgid "Bihari"
990 msgstr "Bihari"
991
992 # id::clm.value__wel
993 # id::wel
994 #: 950.data.seed-values.sql:6257
995 msgid "Welsh"
996 msgstr "Gallois"
997
998 # id::clm.value__ota
999 # id::ota
1000 #: 950.data.seed-values.sql:6118
1001 msgid "Turkish, Ottoman"
1002 msgstr "Turquie, Ottoman"
1003
1004 # id::cza.label__6 id::cza.label__15 id::cza.label__24
1005 # id::vqbrad.description__6
1006 # id::6
1007 # id::2
1008 #: 950.data.seed-values.sql:154 950.data.seed-values.sql:370
1009 #: 950.data.seed-values.sql:391 950.data.seed-values.sql:410
1010 #: 950.data.seed-values.sql:4762
1011 msgid "ISSN"
1012 msgstr "ISSN"
1013
1014 # id::clm.value__kro
1015 # id::kro
1016 #: 950.data.seed-values.sql:6021
1017 msgid "Kru"
1018 msgstr "Kru"
1019
1020 #: 950.data.seed-values.sql:2468
1021 msgid "Booking"
1022 msgstr ""
1023
1024 # id::clm.value__goh
1025 # id::goh
1026 #: 950.data.seed-values.sql:5946
1027 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
1028 msgstr "Vieux haut-allemand (aux environs de 750-1050)"
1029
1030 # id::clm.value__tem
1031 # id::tem
1032 #: 950.data.seed-values.sql:6211
1033 msgid "Temne"
1034 msgstr "Temne"
1035
1036 # id::clm.value__jpr
1037 # id::jpr
1038 #: 950.data.seed-values.sql:5993
1039 msgid "Judeo-Persian"
1040 msgstr "Judéo-persan"
1041
1042 #: 950.data.seed-values.sql:4836
1043 msgid "Friends"
1044 msgstr "Amis"
1045
1046 #: 950.data.seed-values.sql:23
1047 msgid "Patron exceeds fine threshold"
1048 msgstr ""
1049
1050 # id::clm.value__day
1051 # id::day
1052 #: 950.data.seed-values.sql:5889
1053 msgid "Dayak"
1054 msgstr "Dayak"
1055
1056 # id::clm.value__gon
1057 # id::gon
1058 #: 950.data.seed-values.sql:5947
1059 msgid "Gondi"
1060 msgstr "Gondi"
1061
1062 # id::clm.value__hun
1063 # id::hun
1064 #: 950.data.seed-values.sql:5969
1065 msgid "Hungarian"
1066 msgstr "Hongrois"
1067
1068 # id::clm.value__bak
1069 # id::bak
1070 #: 950.data.seed-values.sql:5825
1071 msgid "Bashkir"
1072 msgstr "Bashkir"
1073
1074 # id::clm.value__kam
1075 # id::kam
1076 #: 950.data.seed-values.sql:5999
1077 msgid "Kamba"
1078 msgstr "Kamba"
1079
1080 # id::i18n_l.name__es-MX
1081 #: 950.data.seed-values.sql:344
1082 msgid "Spanish (Mexico)"
1083 msgstr "Espagnol (Mexique)"
1084
1085 # id::citm.value__i
1086 # id::i
1087 #: 950.data.seed-values.sql:6298
1088 msgid "Nonmusical sound recording"
1089 msgstr "Enregistrement sonore non musical"
1090
1091 # id::pgt.name__2
1092 #: 950.data.seed-values.sql:1553
1093 msgid "Patrons"
1094 msgstr "Clients"
1095
1096 #: 950.data.seed-values.sql:8648
1097 msgid "Shipping Charge"
1098 msgstr "Frais d’envoi"
1099
1100 # id::clm.value__nbl
1101 # id::nbl
1102 #: 950.data.seed-values.sql:6091
1103 msgid "Ndebele (South Africa)"
1104 msgstr "Ndébélé (Afrique du Sud)"
1105
1106 # id::crcd.name__8
1107 # id::8
1108 #: 950.data.seed-values.sql:258
1109 msgid "1_hour_2_renew"
1110 msgstr "1_heure_2_renouvellements"
1111
1112 # id::clfm.value__i
1113 # id::i
1114 #: 950.data.seed-values.sql:6310
1115 msgid "Letters"
1116 msgstr "Lettres"
1117
1118 # id::clm.value__mak
1119 # id::mak
1120 #: 950.data.seed-values.sql:6055
1121 msgid "Makasar"
1122 msgstr "Macassar"
1123
1124 #: 950.data.seed-values.sql:100
1125 msgid "Series"
1126 msgstr "périodique"
1127
1128 # id::clm.value__afa
1129 # id::afa
1130 #: 950.data.seed-values.sql:5794
1131 msgid "Afroasiatic (Other)"
1132 msgstr "Afro-asiatique (Autre)"
1133
1134 # id::ccs.name__4
1135 # id::4
1136 #: 950.data.seed-values.sql:301
1137 msgid "Missing"
1138 msgstr "Manquant"
1139
1140 # id::clm.value__bin
1141 # id::bin
1142 #: 950.data.seed-values.sql:5840
1143 msgid "Edo"
1144 msgstr "Edo"
1145
1146 # id::clm.value__kin
1147 # id::kin
1148 #: 950.data.seed-values.sql:6012
1149 msgid "Kinyarwanda"
1150 msgstr "Kinyarwanda"
1151
1152 # id::clm.value__ile
1153 # id::ile
1154 #: 950.data.seed-values.sql:5978
1155 msgid "Interlingue"
1156 msgstr "Interlingue"
1157
1158 #: 950.data.seed-values.sql:11449
1159 msgid "EZProxy Verification"
1160 msgstr ""
1161
1162 # id::ccs.name__12
1163 # id::12
1164 #: 950.data.seed-values.sql:309
1165 msgid "Reserves"
1166 msgstr "Réserves"
1167
1168 # id::clm.value__heb
1169 # id::heb
1170 #: 950.data.seed-values.sql:5961
1171 msgid "Hebrew"
1172 msgstr "Hébreu"
1173
1174 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
1175 # id::epo
1176 #: 950.data.seed-values.sql:5908 950.data.seed-values.sql:5910
1177 msgid "Esperanto"
1178 msgstr "Espéranto"
1179
1180 #: 950.data.seed-values.sql:9246
1181 msgid "Invalid value for \"price\""
1182 msgstr ""
1183
1184 # id::clm.value__cpf
1185 # id::cpf
1186 #: 950.data.seed-values.sql:5879
1187 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
1188 msgstr "Langues créoles et pidgin, français (Autre)"
1189
1190 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
1191 # id::ssw
1192 #: 950.data.seed-values.sql:6194 950.data.seed-values.sql:6201
1193 msgid "Swazi"
1194 msgstr "Swazi"
1195
1196 # id::clm.value__-lap id::clm.value__smi
1197 # id::-lap
1198 #: 950.data.seed-values.sql:6033 950.data.seed-values.sql:6176
1199 msgid "Sami"
1200 msgstr "Lapon"
1201
1202 # id::clm.value__inc
1203 # id::inc
1204 #: 950.data.seed-values.sql:5981
1205 msgid "Indic (Other)"
1206 msgstr "Langue indo-aryenne (Autre)"
1207
1208 # id::clm.value__tel
1209 # id::tel
1210 #: 950.data.seed-values.sql:6210
1211 msgid "Telugu"
1212 msgstr "Telugu"
1213
1214 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
1215 #: 950.data.seed-values.sql:98 950.data.seed-values.sql:366
1216 #: 950.data.seed-values.sql:387 950.data.seed-values.sql:406
1217 msgid "Author"
1218 msgstr "Auteur"
1219
1220 # id::cbs.source__2
1221 # id::2
1222 #: 950.data.seed-values.sql:5
1223 msgid "System Local"
1224 msgstr "Système local"
1225
1226 #: 950.data.seed-values.sql:11435
1227 msgid "Verification via xmlrpc"
1228 msgstr ""
1229
1230 # id::clm.value__new
1231 # id::new
1232 #: 950.data.seed-values.sql:6096
1233 msgid "Newari"
1234 msgstr "Newari"
1235
1236 # id::clm.value__sam
1237 # id::sam
1238 #: 950.data.seed-values.sql:6153
1239 msgid "Samaritan Aramaic"
1240 msgstr "Araméen samaritain"
1241
1242 # id::crcd.name__5
1243 # id::5
1244 #: 950.data.seed-values.sql:252
1245 msgid "2_months_2_renew"
1246 msgstr "2_mois_2_renouvellements"
1247
1248 # id::cnal.name__2
1249 # id::2
1250 #: 950.data.seed-values.sql:319
1251 msgid "Unfiltered"
1252 msgstr "Non filtré"
1253
1254 #: 950.data.seed-values.sql:9979
1255 msgid "See Also Tracing -- Corporate Name"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: 950.data.seed-values.sql:41
1259 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
1260 msgstr ""
1261
1262 # id::clm.value__tah
1263 # id::tah
1264 #: 950.data.seed-values.sql:6204
1265 msgid "Tahitian"
1266 msgstr "Tahitien"
1267
1268 # id::clm.value__ful
1269 # id::ful
1270 #: 950.data.seed-values.sql:5928
1271 msgid "Fula"
1272 msgstr "Fulfude"
1273
1274 # id::cifm.value__a
1275 # id::a
1276 #: 950.data.seed-values.sql:6319
1277 msgid "Microfilm"
1278 msgstr "Microfilm"
1279
1280 #: 950.data.seed-values.sql:9944
1281 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
1282 msgstr ""
1283
1284 # id::clm.value__nub
1285 # id::nub
1286 #: 950.data.seed-values.sql:6106
1287 msgid "Nubian languages"
1288 msgstr "Langues nubiennes"
1289
1290 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
1291 # id::arm
1292 #: 950.data.seed-values.sql:338 950.data.seed-values.sql:339
1293 #: 950.data.seed-values.sql:5809
1294 msgid "Armenian"
1295 msgstr "Arménien"
1296
1297 # id::aou.name__2
1298 # id::2
1299 #: 950.data.seed-values.sql:445
1300 msgid "Example System 1"
1301 msgstr "Exemple de système 1"
1302
1303 # id::aou.name__3
1304 # id::3
1305 #: 950.data.seed-values.sql:447
1306 msgid "Example System 2"
1307 msgstr "Exemple de système 2"
1308
1309 # id::clm.value__tam
1310 # id::tam
1311 #: 950.data.seed-values.sql:6207
1312 msgid "Tamil"
1313 msgstr "Tamoul"
1314
1315 # id::clm.value__aus
1316 # id::aus
1317 #: 950.data.seed-values.sql:5817
1318 msgid "Australian languages"
1319 msgstr "Langues australiennes"
1320
1321 # id::clm.value__roh
1322 # id::roh
1323 #: 950.data.seed-values.sql:6143
1324 msgid "Raeto-Romance"
1325 msgstr "Rhéto-roman"
1326
1327 # id::cblvl.value__m
1328 # id::m
1329 #: 950.data.seed-values.sql:6333
1330 msgid "Monograph/Item"
1331 msgstr "Monographie ou article"
1332
1333 # id::clm.value__pus
1334 # id::pus
1335 #: 950.data.seed-values.sql:6137
1336 msgid "Pushto"
1337 msgstr "Afghan"
1338
1339 #: 950.data.seed-values.sql:9972
1340 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
1341 msgstr ""
1342
1343 # id::cifm.value__b
1344 # id::b
1345 #: 950.data.seed-values.sql:6320
1346 msgid "Microfiche"
1347 msgstr "Microfiche"
1348
1349 # id::clm.value__wln
1350 # id::wln
1351 #: 950.data.seed-values.sql:6259
1352 msgid "Walloon"
1353 msgstr "Wallon"
1354
1355 # id::clm.value__din
1356 # id::din
1357 #: 950.data.seed-values.sql:5893
1358 msgid "Dinka"
1359 msgstr "Dinka"
1360
1361 # id::clm.value__chu
1362 # id::chu
1363 #: 950.data.seed-values.sql:5871
1364 msgid "Church Slavic"
1365 msgstr "Slavon liturgique"
1366
1367 #: 950.data.seed-values.sql:357
1368 msgid "‡biblios.net"
1369 msgstr "‡biblios.net"
1370
1371 # id::clm.value__lam
1372 # id::lam
1373 #: 950.data.seed-values.sql:6030
1374 msgid "Lamba"
1375 msgstr "Lamba"
1376
1377 #: 950.data.seed-values.sql:9957
1378 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
1379 msgstr ""
1380
1381 # id::clm.value__mic
1382 # id::mic
1383 #: 950.data.seed-values.sql:6067
1384 msgid "Micmac"
1385 msgstr "Micmac"
1386
1387 #: 950.data.seed-values.sql:128
1388 msgid "Personal Author"
1389 msgstr "Auteur personnel"
1390
1391 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
1392 # id::-gag
1393 #: 950.data.seed-values.sql:5932 950.data.seed-values.sql:5943
1394 msgid "Galician"
1395 msgstr "Galicien"
1396
1397 #: 950.data.seed-values.sql:11440
1398 msgid "OPAC Login (jspac)"
1399 msgstr ""
1400
1401 # id::clm.value__mad
1402 # id::mad
1403 #: 950.data.seed-values.sql:6051
1404 msgid "Madurese"
1405 msgstr "Madurais"
1406
1407 # id::clm.value__kmb
1408 # id::kmb
1409 #: 950.data.seed-values.sql:6014
1410 msgid "Kimbundu"
1411 msgstr "Kimboundou"
1412
1413 # id::clm.value__ssa
1414 # id::ssa
1415 #: 950.data.seed-values.sql:6192
1416 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
1417 msgstr "Nilo-saharien (Autre)"
1418
1419 # id::clm.value__sag
1420 # id::sag
1421 #: 950.data.seed-values.sql:6149
1422 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
1423 msgstr "Sango (Ubangi Creole)"
1424
1425 # id::clm.value__kha
1426 # id::kha
1427 #: 950.data.seed-values.sql:6007
1428 msgid "Khasi"
1429 msgstr "Khasi"
1430
1431 #: 950.data.seed-values.sql:9256
1432 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
1433 msgstr ""
1434
1435 #: 950.data.seed-values.sql:99
1436 msgid "Subject"
1437 msgstr "Sujet"
1438
1439 # id::clm.value__mah
1440 # id::mah
1441 #: 950.data.seed-values.sql:6053
1442 msgid "Marshallese"
1443 msgstr "Marshallois"
1444
1445 # id::clm.value__yao
1446 # id::yao
1447 #: 950.data.seed-values.sql:6263
1448 msgid "Yao (Africa)"
1449 msgstr "Yao (Afrique)"
1450
1451 #: 950.data.seed-values.sql:9988
1452 msgid "See Also Tracing -- Chronological Term"
1453 msgstr ""
1454
1455 # id::clm.value__mar
1456 # id::mar
1457 #: 950.data.seed-values.sql:6060
1458 msgid "Marathi"
1459 msgstr "Marathi"
1460
1461 # id::clm.value__slv
1462 # id::slv
1463 #: 950.data.seed-values.sql:6173
1464 msgid "Slovenian"
1465 msgstr "Slovène"
1466
1467 #: 950.data.seed-values.sql:9235 950.data.seed-values.sql:9236
1468 msgid "Import failed due to system id collision"
1469 msgstr ""
1470
1471 # id::clm.value__sal
1472 # id::sal
1473 #: 950.data.seed-values.sql:6152
1474 msgid "Salishan languages"
1475 msgstr "Langues salish"
1476
1477 #: 950.data.seed-values.sql:11448
1478 msgid "Self-Check User Verification"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: 950.data.seed-values.sql:9943
1482 msgid "Heading -- Geographic Name"
1483 msgstr ""
1484
1485 # id::clm.value__san
1486 # id::san
1487 #: 950.data.seed-values.sql:6154
1488 msgid "Sanskrit"
1489 msgstr "Sanskrit"
1490
1491 #: 950.data.seed-values.sql:11441
1492 msgid "OPAC Login (tpac)"
1493 msgstr ""
1494
1495 # id::ccs.name__9
1496 # id::9
1497 #: 950.data.seed-values.sql:306
1498 msgid "On order"
1499 msgstr "Sur commande"
1500
1501 # id::clfm.value__e
1502 # id::e
1503 #: 950.data.seed-values.sql:6307
1504 msgid "Essays"
1505 msgstr "Essais"
1506
1507 # id::aout.opac_label__2
1508 #: 950.data.seed-values.sql:430
1509 msgid "Local Library System"
1510 msgstr "Système local de bibliothèques"
1511
1512 # id::cifm.value__r
1513 # id::r
1514 #: 950.data.seed-values.sql:6324
1515 msgid "Regular print reproduction"
1516 msgstr "Reproduction d’imprimés réguliers"
1517
1518 # id::clm.value__elx
1519 # id::elx
1520 #: 950.data.seed-values.sql:5905
1521 msgid "Elamite"
1522 msgstr "Élamite"
1523
1524 # id::clm.value__ady
1525 # id::ady
1526 #: 950.data.seed-values.sql:5793
1527 msgid "Adygei"
1528 msgstr "Adygué"
1529
1530 #: 950.data.seed-values.sql:4825 950.data.seed-values.sql:4828
1531 #: 950.data.seed-values.sql:4829 950.data.seed-values.sql:4835
1532 msgid "Miscellaneous"
1533 msgstr "Divers"
1534
1535 # id::clm.value__nor
1536 # id::nor
1537 #: 950.data.seed-values.sql:6104
1538 msgid "Norwegian"
1539 msgstr "Norvégien"
1540
1541 # id::aou.name__7
1542 # id::7
1543 #: 950.data.seed-values.sql:455
1544 msgid "Example Branch 4"
1545 msgstr "Exemple de succursale 4"
1546
1547 # id::aout.opac_label__1
1548 #: 950.data.seed-values.sql:427
1549 msgid "Everywhere"
1550 msgstr "Partout"
1551
1552 # id::aou.name__6
1553 # id::6
1554 #: 950.data.seed-values.sql:453
1555 msgid "Example Branch 3"
1556 msgstr "Exemple de succursale 3"
1557
1558 # id::aou.name__4
1559 # id::4
1560 #: 950.data.seed-values.sql:449
1561 msgid "Example Branch 1"
1562 msgstr "Exemple de succursale 1"
1563
1564 # id::clm.value__kom
1565 # id::kom
1566 #: 950.data.seed-values.sql:6016
1567 msgid "Komi"
1568 msgstr "Komi"
1569
1570 #: 950.data.seed-values.sql:9926
1571 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
1572 msgstr ""
1573
1574 # id::clm.value__hit
1575 # id::hit
1576 #: 950.data.seed-values.sql:5966
1577 msgid "Hittite"
1578 msgstr "Hittite"
1579
1580 # id::clm.value__tuk
1581 # id::tuk
1582 #: 950.data.seed-values.sql:6232
1583 msgid "Turkmen"
1584 msgstr "Türkmène"
1585
1586 #: 950.data.seed-values.sql:9981
1587 msgid "See Also Tracing -- Topical Term"
1588 msgstr ""
1589
1590 # id::clm.value__suk
1591 # id::suk
1592 #: 950.data.seed-values.sql:6195
1593 msgid "Sukuma"
1594 msgstr "Sukuma"
1595
1596 # id::citm.value__p
1597 # id::p
1598 #: 950.data.seed-values.sql:6293
1599 msgid "Mixed materials"
1600 msgstr "Documents divers"
1601
1602 #: 950.data.seed-values.sql:2456
1603 msgid "Security"
1604 msgstr ""
1605
1606 # id::ccs.name__8
1607 # id::8
1608 #: 950.data.seed-values.sql:305
1609 msgid "On holds shelf"
1610 msgstr "Étagère des articles mis en réserve"
1611
1612 #: 950.data.seed-values.sql:11432
1613 msgid "Verification via srfsh"
1614 msgstr ""
1615
1616 # id::clm.value__ypk
1617 # id::ypk
1618 #: 950.data.seed-values.sql:6267
1619 msgid "Yupik languages"
1620 msgstr "Langues yupiks"
1621
1622 # id::clm.value__tvl
1623 # id::tvl
1624 #: 950.data.seed-values.sql:6237
1625 msgid "Tuvaluan"
1626 msgstr "Tuvaluan"
1627
1628 #: 950.data.seed-values.sql:10067
1629 msgid "No attempt to code"
1630 msgstr ""
1631
1632 # id::clm.value__nso
1633 # id::nso
1634 #: 950.data.seed-values.sql:6105
1635 msgid "Northern Sotho"
1636 msgstr "Sotho du Nord"
1637
1638 # id::clm.value__bej
1639 # id::bej
1640 #: 950.data.seed-values.sql:5832
1641 msgid "Beja"
1642 msgstr "Beja"
1643
1644 # id::clm.value__gem
1645 # id::gem
1646 #: 950.data.seed-values.sql:5936
1647 msgid "Germanic (Other)"
1648 msgstr "Germanique (Autre)"
1649
1650 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
1651 #: 950.data.seed-values.sql:376 950.data.seed-values.sql:397
1652 #: 950.data.seed-values.sql:416
1653 msgid "Item Type"
1654 msgstr "Type d'article"
1655
1656 #: 950.data.seed-values.sql:9258
1657 msgid "Perm failure creating a record"
1658 msgstr ""
1659
1660 # id::clm.value__kab
1661 # id::kab
1662 #: 950.data.seed-values.sql:5996
1663 msgid "Kabyle"
1664 msgstr "Kabyle"
1665
1666 # id::crcd.name__10
1667 # id::10
1668 #: 950.data.seed-values.sql:262
1669 msgid "14_days_2_renew"
1670 msgstr "14_jours_2_renouvellements"
1671
1672 # id::cit.name__2
1673 # id::2
1674 #: 950.data.seed-values.sql:238
1675 msgid "SSN"
1676 msgstr "SSN"
1677
1678 # id::clm.value__got
1679 # id::got
1680 #: 950.data.seed-values.sql:5949
1681 msgid "Gothic"
1682 msgstr "Gotique"
1683
1684 # id::clm.value__tmh
1685 # id::tmh
1686 #: 950.data.seed-values.sql:6223
1687 msgid "Tamashek"
1688 msgstr "Tamacheq"
1689
1690 # id::clm.value__kaa
1691 # id::kaa
1692 #: 950.data.seed-values.sql:5995
1693 msgid "Kara-Kalpak"
1694 msgstr "Kara-kalpak"
1695
1696 # id::clm.value__swa
1697 # id::swa
1698 #: 950.data.seed-values.sql:6199
1699 msgid "Swahili"
1700 msgstr "Swahili"
1701
1702 # id::clm.value__car
1703 # id::car
1704 #: 950.data.seed-values.sql:5855
1705 msgid "Carib"
1706 msgstr "Caribe"
1707
1708 # id::aout.name__4
1709 #: 950.data.seed-values.sql:435
1710 msgid "Sub-library"
1711 msgstr "Sous-bibliothèque"
1712
1713 # id::clm.value__chr
1714 # id::chr
1715 #: 950.data.seed-values.sql:5870
1716 msgid "Cherokee"
1717 msgstr "Cherokee"
1718
1719 #: 950.data.seed-values.sql:9946
1720 msgid "Heading -- Geographic Subdivision"
1721 msgstr ""
1722
1723 # id::ccs.name__5
1724 # id::5
1725 #: 950.data.seed-values.sql:302
1726 msgid "In process"
1727 msgstr "En traitement"
1728
1729 #: 950.data.seed-values.sql:35
1730 msgid "Alerting block on Circ and Renew"
1731 msgstr ""
1732
1733 #: 950.data.seed-values.sql:2462
1734 msgid "Program"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: 950.data.seed-values.sql:8816 950.data.seed-values.sql:8817
1738 msgid "Historical Hold Retention Count"
1739 msgstr "Nombre historique de conservation d’articles mis en réserve"
1740
1741 # id::clm.value__mag
1742 # id::mag
1743 #: 950.data.seed-values.sql:6052
1744 msgid "Magahi"
1745 msgstr "Magahi"
1746
1747 # id::clm.value__paa
1748 # id::paa
1749 #: 950.data.seed-values.sql:6120
1750 msgid "Papuan (Other)"
1751 msgstr "Papou (Autre)"
1752
1753 # id::clm.value__jrb
1754 # id::jrb
1755 #: 950.data.seed-values.sql:5994
1756 msgid "Judeo-Arabic"
1757 msgstr "Judéo-arabe"
1758
1759 # id::clm.value__-mla id::clm.value__mlg
1760 # id::-mla
1761 #: 950.data.seed-values.sql:6071 950.data.seed-values.sql:6072
1762 msgid "Malagasy"
1763 msgstr "Malgache"
1764
1765 # id::clm.value__tli
1766 # id::tli
1767 #: 950.data.seed-values.sql:6222
1768 msgid "Tlingit"
1769 msgstr "Tlingit"
1770
1771 #: 950.data.seed-values.sql:9983
1772 msgid "See Also Tracing -- Genre/Form Term"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: 950.data.seed-values.sql:9932
1776 msgid "See Also From Tracing -- Uniform Title"
1777 msgstr ""
1778
1779 # id::clm.value__mao
1780 # id::mao
1781 #: 950.data.seed-values.sql:6058
1782 msgid "Maori"
1783 msgstr "Maori"
1784
1785 # id::clm.value__frm
1786 # id::frm
1787 #: 950.data.seed-values.sql:5925
1788 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
1789 msgstr "Moyen français (aux environs de 1400-1600)"
1790
1791 # id::clm.value__bai
1792 # id::bai
1793 #: 950.data.seed-values.sql:5824
1794 msgid "Bamileke languages"
1795 msgstr "Langues bamilekes"
1796
1797 # id::clm.value__ibo
1798 # id::ibo
1799 #: 950.data.seed-values.sql:5972
1800 msgid "Igbo"
1801 msgstr "Igbo"
1802
1803 #: 950.data.seed-values.sql:11442
1804 msgid "Staff Client Login"
1805 msgstr ""
1806
1807 # id::clm.value__lad
1808 # id::lad
1809 #: 950.data.seed-values.sql:6028
1810 msgid "Ladino"
1811 msgstr "Ladino"
1812
1813 # id::clm.value__cat
1814 # id::cat
1815 #: 950.data.seed-values.sql:5856
1816 msgid "Catalan"
1817 msgstr "Catalan"
1818
1819 # id::clm.value__srr
1820 # id::srr
1821 #: 950.data.seed-values.sql:6191
1822 msgid "Serer"
1823 msgstr "Sérère"
1824
1825 # id::cam.value__e
1826 # id::e
1827 #: 950.data.seed-values.sql:6281
1828 msgid "Adult"
1829 msgstr "Adulte"
1830
1831 # id::clm.value__phn
1832 # id::phn
1833 #: 950.data.seed-values.sql:6130
1834 msgid "Phoenician"
1835 msgstr "Phénicien"
1836
1837 # id::clm.value__wen
1838 # id::wen
1839 #: 950.data.seed-values.sql:6258
1840 msgid "Sorbian languages"
1841 msgstr "Langues sorabes"
1842
1843 #: 950.data.seed-values.sql:9953
1844 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: 950.data.seed-values.sql:9233
1848 msgid "Import failed due to invalid circulation modifier"
1849 msgstr ""
1850
1851 # id::cam.value__a
1852 # id::a
1853 #: 950.data.seed-values.sql:6277
1854 msgid "Preschool"
1855 msgstr "Préscolaire"
1856
1857 # id::clm.value__sel
1858 # id::sel
1859 #: 950.data.seed-values.sql:6161
1860 msgid "Selkup"
1861 msgstr "Selkoup"
1862
1863 # id::clm.value__nob
1864 # id::nob
1865 #: 950.data.seed-values.sql:6101
1866 msgid "Norwegian (Bokmål)"
1867 msgstr "Norvégien (Bokmål)"
1868
1869 #: 950.data.seed-values.sql:2459
1870 msgid "Circulation"
1871 msgstr ""
1872
1873 # id::clm.value__bal
1874 # id::bal
1875 #: 950.data.seed-values.sql:5826
1876 msgid "Baluchi"
1877 msgstr "Baluchi"
1878
1879 # id::clm.value__pan
1880 # id::pan
1881 #: 950.data.seed-values.sql:6124
1882 msgid "Panjabi"
1883 msgstr "Panjabi"
1884
1885 # id::clm.value__oss
1886 # id::oss
1887 #: 950.data.seed-values.sql:6117
1888 msgid "Ossetic"
1889 msgstr "Ossète"
1890
1891 # id::clm.value__khi
1892 # id::khi
1893 #: 950.data.seed-values.sql:6008
1894 msgid "Khoisan (Other)"
1895 msgstr "Khoin (Autre)"
1896
1897 # id::clm.value__raj
1898 # id::raj
1899 #: 950.data.seed-values.sql:6139
1900 msgid "Rajasthani"
1901 msgstr "Rajasthani"
1902
1903 # id::clm.value__non
1904 # id::non
1905 #: 950.data.seed-values.sql:6103
1906 msgid "Old Norse"
1907 msgstr "Vieil islandais"
1908
1909 # id::acpl.name__1
1910 # id::1
1911 #: 950.data.seed-values.sql:2394
1912 msgid "Stacks"
1913 msgstr "Piles"
1914
1915 # id::clm.value__hau
1916 # id::hau
1917 #: 950.data.seed-values.sql:5959
1918 msgid "Hausa"
1919 msgstr "Haoussa"
1920
1921 #: 950.data.seed-values.sql:4843
1922 msgid "Cancel Holds"
1923 msgstr "Annuler les articles mis en réserve"
1924
1925 # id::clm.value__arn
1926 # id::arn
1927 #: 950.data.seed-values.sql:5810
1928 msgid "Mapuche"
1929 msgstr "Mapuche"
1930
1931 #: 950.data.seed-values.sql:14
1932 msgid "Set"
1933 msgstr ""
1934
1935 # id::clm.value__mol
1936 # id::mol
1937 #: 950.data.seed-values.sql:6078
1938 msgid "Moldavian"
1939 msgstr "Moldave"
1940
1941 #: 950.data.seed-values.sql:9968
1942 msgid "Established Heading Linking Entry -- Topical Term"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: 950.data.seed-values.sql:9940
1946 msgid "Heading -- Corporate Name"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: 950.data.seed-values.sql:117
1950 msgid "Translated Title"
1951 msgstr "Titre traduit"
1952
1953 # id::clm.value__kum
1954 # id::kum
1955 #: 950.data.seed-values.sql:6024
1956 msgid "Kumyk"
1957 msgstr "Kumyk"
1958
1959 # id::vqbrad.description__14
1960 #: 950.data.seed-values.sql:4770
1961 msgid "Edition"
1962 msgstr "Édition"
1963
1964 #: 950.data.seed-values.sql:13
1965 msgid "Back-to-back"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: 950.data.seed-values.sql:40
1969 msgid "Patron has an invalid address"
1970 msgstr ""
1971
1972 # id::clm.value__ava
1973 # id::ava
1974 #: 950.data.seed-values.sql:5818
1975 msgid "Avaric"
1976 msgstr "Avaric"
1977
1978 #: 950.data.seed-values.sql:27
1979 msgid "Patron exceeds max checked out item threshold"
1980 msgstr ""
1981
1982 # id::clm.value__uig
1983 # id::uig
1984 #: 950.data.seed-values.sql:6242
1985 msgid "Uighur"
1986 msgstr "Ouïgour"
1987
1988 #: 950.data.seed-values.sql:176
1989 msgid "LC Control Number"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: 950.data.seed-values.sql:1570
1993 msgid "Can do anything at the Branch level"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: 950.data.seed-values.sql:11424
1997 msgid "Login via gateway-v1"
1998 msgstr ""
1999
2000 # id::clm.value__gmh
2001 # id::gmh
2002 #: 950.data.seed-values.sql:5945
2003 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
2004 msgstr "Haut-allemand moyen (aux environs de 1050-1500)"
2005
2006 # id::cza.label__2 id::cza.label__11 id::cza.label__20
2007 # id::vqbrad.description__5
2008 # id::2
2009 # id::6
2010 #: 950.data.seed-values.sql:152 950.data.seed-values.sql:362
2011 #: 950.data.seed-values.sql:383 950.data.seed-values.sql:402
2012 #: 950.data.seed-values.sql:4761
2013 msgid "ISBN"
2014 msgstr "ISBN"
2015
2016 # id::clm.value__mai
2017 # id::mai
2018 #: 950.data.seed-values.sql:6054
2019 msgid "Maithili"
2020 msgstr "Maithili"
2021
2022 #: 950.data.seed-values.sql:1559
2023 msgid "Circulators"
2024 msgstr "Ouvrages à prêter"
2025
2026 #: 950.data.seed-values.sql:9949
2027 msgid "Heading -- Chronological Term"
2028 msgstr ""
2029
2030 # id::clm.value__tai
2031 # id::tai
2032 #: 950.data.seed-values.sql:6205
2033 msgid "Tai (Other)"
2034 msgstr "Tai (Autre)"
2035
2036 # id::clm.value__tpi
2037 # id::tpi
2038 #: 950.data.seed-values.sql:6226
2039 msgid "Tok Pisin"
2040 msgstr "Tok Pisin"
2041
2042 # id::clm.value__jpn
2043 # id::jpn
2044 #: 950.data.seed-values.sql:5992
2045 msgid "Japanese"
2046 msgstr "Japonais"
2047
2048 #: 950.data.seed-values.sql:141
2049 msgid "Topic Subject"
2050 msgstr "Rubrique"
2051
2052 #: 950.data.seed-values.sql:10065
2053 msgid "Repertoire de vedettes-matiere"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: 950.data.seed-values.sql:25
2057 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
2058 msgstr ""
2059
2060 # id::cit.name__3
2061 # id::3
2062 #: 950.data.seed-values.sql:240 950.data.seed-values.sql:10066
2063 msgid "Other"
2064 msgstr "Autre"
2065
2066 # id::clm.value__peo
2067 # id::peo
2068 #: 950.data.seed-values.sql:6127
2069 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
2070 msgstr "Vieux perse (aux environs de 600 à 400 avant J.-C.)"
2071
2072 #: 950.data.seed-values.sql:9962
2073 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Term"
2074 msgstr ""
2075
2076 # id::citm.value__k
2077 # id::k
2078 #: 950.data.seed-values.sql:6290
2079 msgid "Two-dimensional nonprojectable graphic"
2080 msgstr "Schéma non projetable à deux dimensions"
2081
2082 # id::clm.value__ban
2083 # id::ban
2084 #: 950.data.seed-values.sql:5828
2085 msgid "Balinese"
2086 msgstr "Balinais"
2087
2088 #: 950.data.seed-values.sql:8795 950.data.seed-values.sql:8796
2089 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
2090 msgstr "Date de début historique de la conservation pour prêt"
2091
2092 # id::clm.value__tkl
2093 # id::tkl
2094 #: 950.data.seed-values.sql:6221
2095 msgid "Tokelauan"
2096 msgstr "Tokelauan"
2097
2098 # id::clm.value__doi
2099 # id::doi
2100 #: 950.data.seed-values.sql:5895
2101 msgid "Dogri"
2102 msgstr "Dogra"
2103
2104 # id::pgt.name__1
2105 #: 950.data.seed-values.sql:1551
2106 msgid "Users"
2107 msgstr "Utilisateurs"
2108
2109 # id::clm.value__lim
2110 # id::lim
2111 #: 950.data.seed-values.sql:6037
2112 msgid "Limburgish"
2113 msgstr "Limburgish"
2114
2115 # id::clm.value__egy
2116 # id::egy
2117 #: 950.data.seed-values.sql:5903
2118 msgid "Egyptian"
2119 msgstr "Égyptien"
2120
2121 #: 950.data.seed-values.sql:1578
2122 msgid "Global Administrator"
2123 msgstr ""
2124
2125 # id::clm.value__tyv
2126 # id::tyv
2127 #: 950.data.seed-values.sql:6239
2128 msgid "Tuvinian"
2129 msgstr "Tuvinian"
2130
2131 #: 950.data.seed-values.sql:2465
2132 msgid "Credit Card Processing"
2133 msgstr ""
2134
2135 # id::citm.value__o
2136 # id::o
2137 #: 950.data.seed-values.sql:6292
2138 msgid "Kit"
2139 msgstr "Trousse"
2140
2141 #: 950.data.seed-values.sql:8647
2142 msgid "Processing Fee"
2143 msgstr "Frais de traitement"
2144
2145 # id::clm.value__mul
2146 # id::mul
2147 #: 950.data.seed-values.sql:6081
2148 msgid "Multiple languages"
2149 msgstr "Langues multiples"
2150
2151 # id::clm.value__mlt
2152 # id::mlt
2153 #: 950.data.seed-values.sql:6073
2154 msgid "Maltese"
2155 msgstr "Maltais"
2156
2157 # id::clm.value__asm
2158 # id::asm
2159 #: 950.data.seed-values.sql:5814
2160 msgid "Assamese"
2161 msgstr "Assamais"
2162
2163 #: 950.data.seed-values.sql:9238
2164 msgid "Import failed due to Accession Number collision"
2165 msgstr ""
2166
2167 # id::citm.value__r
2168 # id::r
2169 #: 950.data.seed-values.sql:6291
2170 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
2171 msgstr "Artefact à trois dimensions ou objet d’origine naturelle"
2172
2173 # id::vqbrad.description__8
2174 #: 950.data.seed-values.sql:150 950.data.seed-values.sql:4764
2175 msgid "Accession Number"
2176 msgstr "Numéro de versement"
2177
2178 #: 950.data.seed-values.sql:147
2179 msgid "All Subjects"
2180 msgstr "Tous les sujets"
2181
2182 # id::clm.value__tsn id::clm.value__-tsw
2183 # id::tsn
2184 #: 950.data.seed-values.sql:6229 950.data.seed-values.sql:6231
2185 msgid "Tswana"
2186 msgstr "Bechouana"
2187
2188 # id::crmf.name__6
2189 # id::6
2190 #: 950.data.seed-values.sql:278
2191 msgid "overdue_equip_mid"
2192 msgstr "retard_équipement_moyen"
2193
2194 # id::clm.value__cop
2195 # id::cop
2196 #: 950.data.seed-values.sql:5875
2197 msgid "Coptic"
2198 msgstr "Copte"
2199
2200 # id::crmf.name__5
2201 # id::5
2202 #: 950.data.seed-values.sql:276
2203 msgid "overdue_equip_min"
2204 msgstr "retard_équipement_minimum"
2205
2206 # id::clm.value__ltz
2207 # id::ltz
2208 #: 950.data.seed-values.sql:6042
2209 msgid "Letzeburgesch"
2210 msgstr "Letzeburgesch"
2211
2212 # id::clm.value__-fri id::clm.value__fry
2213 # id::-fri
2214 #: 950.data.seed-values.sql:5924 950.data.seed-values.sql:5927
2215 msgid "Frisian"
2216 msgstr "Frison"
2217
2218 # id::clm.value__myn
2219 # id::myn
2220 #: 950.data.seed-values.sql:6085
2221 msgid "Mayan languages"
2222 msgstr "Langues mayas"
2223
2224 # id::clm.value__por
2225 # id::por
2226 #: 950.data.seed-values.sql:6134
2227 msgid "Portuguese"
2228 msgstr "Portuguais"
2229
2230 # id::clm.value__ace
2231 # id::ace
2232 #: 950.data.seed-values.sql:5790
2233 msgid "Achinese"
2234 msgstr "Aceh"
2235
2236 # id::cit.name__1
2237 # id::1
2238 #: 950.data.seed-values.sql:236
2239 msgid "Drivers License"
2240 msgstr "Permis de conduire"
2241
2242 #: 950.data.seed-values.sql:9971
2243 msgid "Subdivision Linking Entry -- General Subdivision"
2244 msgstr ""
2245
2246 # id::clm.value__ter
2247 # id::ter
2248 #: 950.data.seed-values.sql:6212
2249 msgid "Terena"
2250 msgstr "Terena"
2251
2252 # id::clm.value__ave
2253 # id::ave
2254 #: 950.data.seed-values.sql:5819
2255 msgid "Avestan"
2256 msgstr "Avesta"
2257
2258 #: 950.data.seed-values.sql:164
2259 msgid "SICI"
2260 msgstr "SICI"
2261
2262 # id::clm.value__min
2263 # id::min
2264 #: 950.data.seed-values.sql:6068
2265 msgid "Minangkabau"
2266 msgstr "Minangkabau"
2267
2268 # id::clm.value__him
2269 # id::him
2270 #: 950.data.seed-values.sql:5964
2271 msgid "Himachali"
2272 msgstr "Himachali"
2273
2274 #: 950.data.seed-values.sql:11443
2275 msgid "Self-Check Proxy Login"
2276 msgstr ""
2277
2278 # id::cblvl.value__i
2279 # id::i
2280 #: 950.data.seed-values.sql:6332
2281 msgid "Integrating resource"
2282 msgstr "Ressource intégrée"
2283
2284 # id::clm.value__znd
2285 # id::znd
2286 #: 950.data.seed-values.sql:6271
2287 msgid "Zande"
2288 msgstr "Azande"
2289
2290 # id::clm.value__fro
2291 # id::fro
2292 #: 950.data.seed-values.sql:5926
2293 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
2294 msgstr "Ancien français (aux environs de 842-1400)"
2295
2296 # id::clm.value__sit
2297 # id::sit
2298 #: 950.data.seed-values.sql:6170
2299 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
2300 msgstr "Sino-tibétain (Autre)"
2301
2302 #: 950.data.seed-values.sql:11
2303 msgid "Bound Volume"
2304 msgstr ""
2305
2306 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
2307 # id::-eth
2308 #: 950.data.seed-values.sql:5912 950.data.seed-values.sql:5939
2309 msgid "Ethiopic"
2310 msgstr "Éthiopien"
2311
2312 #: 950.data.seed-values.sql:9931
2313 msgid "Heading -- Uniform Title"
2314 msgstr ""
2315
2316 # id::clm.value__sma
2317 # id::sma
2318 #: 950.data.seed-values.sql:6174
2319 msgid "Southern Sami"
2320 msgstr "Lapon du Sud"
2321
2322 # id::ccs.name__13
2323 # id::13
2324 #: 950.data.seed-values.sql:310
2325 msgid "Discard/Weed"
2326 msgstr "Retrait/Triage"
2327
2328 #: 950.data.seed-values.sql:2460
2329 msgid "Self Check"
2330 msgstr ""
2331
2332 # id::clm.value__cor
2333 # id::cor
2334 #: 950.data.seed-values.sql:5876
2335 msgid "Cornish"
2336 msgstr "Cornique"
2337
2338 # id::clm.value__bul
2339 # id::bul
2340 #: 950.data.seed-values.sql:5850
2341 msgid "Bulgarian"
2342 msgstr "Bulgare"
2343
2344 # id::clm.value__roa
2345 # id::roa
2346 #: 950.data.seed-values.sql:6142
2347 msgid "Romance (Other)"
2348 msgstr "Sentimental (Autre)"
2349
2350 # id::clm.value__yor
2351 # id::yor
2352 #: 950.data.seed-values.sql:6266
2353 msgid "Yoruba"
2354 msgstr "Yoruba"
2355
2356 # id::clm.value__arw
2357 # id::arw
2358 #: 950.data.seed-values.sql:5813
2359 msgid "Arawak"
2360 msgstr "Arawak"
2361
2362 #: 950.data.seed-values.sql:471
2363 msgid "Long Overdue Collection Fee"
2364 msgstr "Frais pour les collections  très en retard"
2365
2366 # id::clm.value__fre
2367 # id::fre
2368 #: 950.data.seed-values.sql:5923
2369 msgid "French"
2370 msgstr "Français"
2371
2372 # id::clm.value__tog
2373 # id::tog
2374 #: 950.data.seed-values.sql:6224
2375 msgid "Tonga (Nyasa)"
2376 msgstr "Tonga (Nyassa)"
2377
2378 # id::clm.value__ben
2379 # id::ben
2380 #: 950.data.seed-values.sql:5835
2381 msgid "Bengali"
2382 msgstr "Bengali"
2383
2384 # id::clm.value__bas
2385 # id::bas
2386 #: 950.data.seed-values.sql:5830
2387 msgid "Basa"
2388 msgstr "Baasa"
2389
2390 # id::clfm.value__s
2391 # id::s
2392 #: 950.data.seed-values.sql:6314
2393 msgid "Speeches"
2394 msgstr "Discours"
2395
2396 #: 950.data.seed-values.sql:9970
2397 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
2398 msgstr ""
2399
2400 # id::cnct.name__1
2401 # id::1
2402 #: 950.data.seed-values.sql:232
2403 msgid "Paperback Book"
2404 msgstr "Livre de poche"
2405
2406 # id::clm.value__nap
2407 # id::nap
2408 #: 950.data.seed-values.sql:6088
2409 msgid "Neapolitan Italian"
2410 msgstr "Italien napolitain"
2411
2412 #: 950.data.seed-values.sql:1573
2413 msgid "Serials (includes admin features)"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: 950.data.seed-values.sql:9954
2417 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
2418 msgstr ""
2419
2420 # id::clm.value__sun
2421 # id::sun
2422 #: 950.data.seed-values.sql:6196
2423 msgid "Sundanese"
2424 msgstr "Soudanais"
2425
2426 # id::clm.value__alb
2427 # id::alb
2428 #: 950.data.seed-values.sql:5800
2429 msgid "Albanian"
2430 msgstr "Albanais"
2431
2432 #: 950.data.seed-values.sql:4842
2433 msgid "View Holds"
2434 msgstr "Afficher les articles mis en réserve"
2435
2436 # id::clm.value__osa
2437 # id::osa
2438 #: 950.data.seed-values.sql:6116
2439 msgid "Osage"
2440 msgstr "Osage"
2441
2442 # id::vqbrad.description__10
2443 #: 950.data.seed-values.sql:4766
2444 msgid "TCN Source"
2445 msgstr "Source de NCT"
2446
2447 #: 950.data.seed-values.sql:139
2448 msgid "Temporal Subject"
2449 msgstr "Sujet temporel"
2450
2451 # id::clm.value__-tag id::clm.value__tgl
2452 # id::-tag
2453 #: 950.data.seed-values.sql:6203 950.data.seed-values.sql:6215
2454 msgid "Tagalog"
2455 msgstr "Tagal"
2456
2457 # id::clm.value__scc
2458 # id::scc
2459 #: 950.data.seed-values.sql:6158
2460 msgid "Serbian"
2461 msgstr "Serbe"
2462
2463 #: 950.data.seed-values.sql:9987
2464 msgid "See Also Tracing -- Form Subdivision"
2465 msgstr ""
2466
2467 # id::clm.value__ast
2468 # id::ast
2469 #: 950.data.seed-values.sql:5815
2470 msgid "Bable"
2471 msgstr "Bable"
2472
2473 # id::cblvl.value__d
2474 # id::d
2475 #: 950.data.seed-values.sql:6331
2476 msgid "Subunit"
2477 msgstr "Sous-unité"
2478
2479 # id::clm.value__ita
2480 # id::ita
2481 #: 950.data.seed-values.sql:5990
2482 msgid "Italian"
2483 msgstr "Italien"
2484
2485 #: 950.data.seed-values.sql:11446
2486 msgid "LibraryElf Login"
2487 msgstr ""
2488
2489 # id::clm.value__chb
2490 # id::chb
2491 #: 950.data.seed-values.sql:5861
2492 msgid "Chibcha"
2493 msgstr "Chibcha"
2494
2495 # id::aou.name__8
2496 # id::8
2497 #: 950.data.seed-values.sql:457
2498 msgid "Example Sub-library 1"
2499 msgstr "Exemple de sous-bibliothèque 1"
2500
2501 # id::clm.value__nav
2502 # id::nav
2503 #: 950.data.seed-values.sql:6090
2504 msgid "Navajo"
2505 msgstr "Navaho"
2506
2507 # id::clm.value__mno
2508 # id::mno
2509 #: 950.data.seed-values.sql:6076
2510 msgid "Manobo languages"
2511 msgstr "Langues Manobo"
2512
2513 # id::clm.value__cha
2514 # id::cha
2515 #: 950.data.seed-values.sql:5860
2516 msgid "Chamorro"
2517 msgstr "Chamorro"
2518
2519 # id::clm.value__lua
2520 # id::lua
2521 #: 950.data.seed-values.sql:6043
2522 msgid "Luba-Lulua"
2523 msgstr "Luba-Lulua"
2524
2525 # id::pgt.name__4
2526 #: 950.data.seed-values.sql:1557
2527 msgid "Catalogers"
2528 msgstr "Catalogueurs"
2529
2530 # id::clm.value__wak
2531 # id::wak
2532 #: 950.data.seed-values.sql:6253
2533 msgid "Wakashan languages"
2534 msgstr "Langues wakashes"
2535
2536 # id::clm.value__amh
2537 # id::amh
2538 #: 950.data.seed-values.sql:5803
2539 msgid "Amharic"
2540 msgstr "Amharic"
2541
2542 # id::crcd.name__11 id::crmf.name__1 id::crrf.name__1
2543 # id::11
2544 #: 950.data.seed-values.sql:264 950.data.seed-values.sql:268
2545 #: 950.data.seed-values.sql:284
2546 msgid "default"
2547 msgstr "par défaut"
2548
2549 #: 950.data.seed-values.sql:469
2550 msgid "Overdue Materials"
2551 msgstr "Articles en retard"
2552
2553 # id::clm.value__-taj id::clm.value__tgk
2554 # id::-taj
2555 #: 950.data.seed-values.sql:6206 950.data.seed-values.sql:6214
2556 msgid "Tajik"
2557 msgstr "Tadjik"
2558
2559 # id::clm.value__rap
2560 # id::rap
2561 #: 950.data.seed-values.sql:6140
2562 msgid "Rapanui"
2563 msgstr "Rapanui"
2564
2565 # id::clm.value__urd
2566 # id::urd
2567 #: 950.data.seed-values.sql:6246
2568 msgid "Urdu"
2569 msgstr "Urdu"
2570
2571 #: 950.data.seed-values.sql:9252
2572 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
2573 msgstr ""
2574
2575 #: 950.data.seed-values.sql:10057
2576 msgid "Library of Congress Subject Headings"
2577 msgstr ""
2578
2579 # id::clm.value__loz
2580 # id::loz
2581 #: 950.data.seed-values.sql:6041
2582 msgid "Lozi"
2583 msgstr "Lozi"
2584
2585 #: 950.data.seed-values.sql:9960
2586 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
2587 msgstr ""
2588
2589 # id::clm.value__gor
2590 # id::gor
2591 #: 950.data.seed-values.sql:5948
2592 msgid "Gorontalo"
2593 msgstr "Gorontalo"
2594
2595 #: 950.data.seed-values.sql:9967
2596 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
2597 msgstr ""
2598
2599 # id::clm.value__chg
2600 # id::chg
2601 #: 950.data.seed-values.sql:5863
2602 msgid "Chagatai"
2603 msgstr "Djaghatai"
2604
2605 # id::crcd.name__9
2606 # id::9
2607 #: 950.data.seed-values.sql:260
2608 msgid "28_days_0_renew"
2609 msgstr "28_jours_0_renouvellement"
2610
2611 # id::ccs.name__11
2612 # id::11
2613 #: 950.data.seed-values.sql:308 950.data.seed-values.sql:2457
2614 msgid "Cataloging"
2615 msgstr "Catalogage"
2616
2617 # id::crcd.name__4
2618 # id::4
2619 #: 950.data.seed-values.sql:250
2620 msgid "3_days_1_renew"
2621 msgstr "3_jours_1_renouvellement"
2622
2623 # id::clm.value__art
2624 # id::art
2625 #: 950.data.seed-values.sql:5812
2626 msgid "Artificial (Other)"
2627 msgstr "Artificiel (Autre)"
2628
2629 # id::clm.value__nia
2630 # id::nia
2631 #: 950.data.seed-values.sql:6097
2632 msgid "Nias"
2633 msgstr "Nias"
2634
2635 #: 950.data.seed-values.sql:483
2636 msgid "Damaged Item Processing Fee"
2637 msgstr "Frais de traitement d’un article endommagé"
2638
2639 # id::vqbrad.description__9
2640 #: 950.data.seed-values.sql:4765
2641 msgid "TCN Value"
2642 msgstr "Valeur de NCT"
2643
2644 #: 950.data.seed-values.sql:29
2645 msgid "Patron exceeds pre-collections warning fine threshold"
2646 msgstr ""
2647
2648 # id::clm.value__chy
2649 # id::chy
2650 #: 950.data.seed-values.sql:5873
2651 msgid "Cheyenne"
2652 msgstr "Cheyenne"
2653
2654 #: 950.data.seed-values.sql:12
2655 msgid "Bilingual"
2656 msgstr ""
2657
2658 # id::clm.value__fon
2659 # id::fon
2660 #: 950.data.seed-values.sql:5922
2661 msgid "Fon"
2662 msgstr "Fon"
2663
2664 # id::clm.value__awa
2665 # id::awa
2666 #: 950.data.seed-values.sql:5820
2667 msgid "Awadhi"
2668 msgstr "Awadhi"
2669
2670 # id::clm.value__cre
2671 # id::cre
2672 #: 950.data.seed-values.sql:5881
2673 msgid "Cree"
2674 msgstr "Cri"
2675
2676 # id::clm.value__oto
2677 # id::oto
2678 #: 950.data.seed-values.sql:6119
2679 msgid "Otomian languages"
2680 msgstr "Langues otomangues"
2681
2682 # id::clm.value__nym
2683 # id::nym
2684 #: 950.data.seed-values.sql:6108
2685 msgid "Nyamwezi"
2686 msgstr "Nyamwezi"
2687
2688 # id::clm.value__ind
2689 # id::ind
2690 #: 950.data.seed-values.sql:5982
2691 msgid "Indonesian"
2692 msgstr "Indonésienne"
2693
2694 # id::cst.value__1
2695 # id::1
2696 #: 950.data.seed-values.sql:18
2697 msgid "Good"
2698 msgstr "Bien"
2699
2700 # id::clm.value__den
2701 # id::den
2702 #: 950.data.seed-values.sql:5891
2703 msgid "Slave"
2704 msgstr "Slave"
2705
2706 # id::clm.value__uga
2707 # id::uga
2708 #: 950.data.seed-values.sql:6241
2709 msgid "Ugaritic"
2710 msgstr "Ougaritique"
2711
2712 # id::clm.value__haw
2713 # id::haw
2714 #: 950.data.seed-values.sql:5960
2715 msgid "Hawaiian"
2716 msgstr "Hawaïen"
2717
2718 # id::clm.value__mac
2719 # id::mac
2720 #: 950.data.seed-values.sql:6050
2721 msgid "Macedonian"
2722 msgstr "Macédonien"
2723
2724 # id::clm.value__sid
2725 # id::sid
2726 #: 950.data.seed-values.sql:6167
2727 msgid "Sidamo"
2728 msgstr "Sidamo"
2729
2730 # id::clm.value__pro
2731 # id::pro
2732 #: 950.data.seed-values.sql:6136
2733 msgid "Provençal (to 1500)"
2734 msgstr "Provençal (jusqu’à 1500)"
2735
2736 #: 950.data.seed-values.sql:4837
2737 msgid "List Published Book Bags"
2738 msgstr "Énumérer les sacs de livres publiés"
2739
2740 # id::clm.value__sin id::clm.value__-snh
2741 # id::sin
2742 #: 950.data.seed-values.sql:6168 950.data.seed-values.sql:6183
2743 msgid "Sinhalese"
2744 msgstr "Singhalais"
2745
2746 # id::clm.value__ada
2747 # id::ada
2748 #: 950.data.seed-values.sql:5792
2749 msgid "Adangme"
2750 msgstr "Adangme"
2751
2752 # id::clm.value__tha
2753 # id::tha
2754 #: 950.data.seed-values.sql:6216
2755 msgid "Thai"
2756 msgstr "Thai"
2757
2758 # id::clm.value__afr
2759 # id::afr
2760 #: 950.data.seed-values.sql:5796
2761 msgid "Afrikaans"
2762 msgstr "Afrikaans"
2763
2764 #: 950.data.seed-values.sql:9965
2765 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
2766 msgstr ""
2767
2768 # id::citm.value__a
2769 # id::a
2770 #: 950.data.seed-values.sql:6287
2771 msgid "Language material"
2772 msgstr "Document linguistique"
2773
2774 # id::vqbrad.description__4
2775 #: 950.data.seed-values.sql:4760
2776 msgid "Pagination"
2777 msgstr "Pagination"
2778
2779 #: 950.data.seed-values.sql:481
2780 msgid "Damaged Item"
2781 msgstr "Article endommagé"
2782
2783 # id::clm.value__uzb
2784 # id::uzb
2785 #: 950.data.seed-values.sql:6247
2786 msgid "Uzbek"
2787 msgstr "Ouzbek"
2788
2789 # id::clm.value__kru
2790 # id::kru
2791 #: 950.data.seed-values.sql:6022
2792 msgid "Kurukh"
2793 msgstr "Kurukh"
2794
2795 # id::clm.value__ira
2796 # id::ira
2797 #: 950.data.seed-values.sql:5987
2798 msgid "Iranian (Other)"
2799 msgstr "Iranien (Autre)"
2800
2801 # id::clm.value__zen
2802 # id::zen
2803 #: 950.data.seed-values.sql:6269
2804 msgid "Zenaga"
2805 msgstr "Zenaga"
2806
2807 # id::clm.value__bug
2808 # id::bug
2809 #: 950.data.seed-values.sql:5849
2810 msgid "Bugis"
2811 msgstr "Bugis"
2812
2813 # id::ccs.name__7
2814 # id::7
2815 #: 950.data.seed-values.sql:304
2816 msgid "Reshelving"
2817 msgstr "Remise des documents sur les rayons"
2818
2819 # id::clm.value__bur
2820 # id::bur
2821 #: 950.data.seed-values.sql:5851
2822 msgid "Burmese"
2823 msgstr "Birman"
2824
2825 # id::clm.value__ale
2826 # id::ale
2827 #: 950.data.seed-values.sql:5801
2828 msgid "Aleut"
2829 msgstr "Aléoute"
2830
2831 #: 950.data.seed-values.sql:15
2832 msgid "e-Reader Preload"
2833 msgstr ""
2834
2835 # id::vqarad.description__1
2836 #: 950.data.seed-values.sql:95 950.data.seed-values.sql:4821
2837 msgid "Identifier"
2838 msgstr "Identificateur"
2839
2840 #: 950.data.seed-values.sql:11433
2841 msgid "Verification via gateway-v1"
2842 msgstr ""
2843
2844 # id::clm.value__lin
2845 # id::lin
2846 #: 950.data.seed-values.sql:6038
2847 msgid "Lingala"
2848 msgstr "Lingala"
2849
2850 #: 950.data.seed-values.sql:479
2851 msgid "System: Rental"
2852 msgstr "Système : location"
2853
2854 #: 950.data.seed-values.sql:11429
2855 msgid "Login via Apache module"
2856 msgstr ""
2857
2858 # id::ccs.name__1
2859 # id::1
2860 #: 950.data.seed-values.sql:298
2861 msgid "Checked out"
2862 msgstr "Sortie"
2863
2864 # id::clm.value__lun
2865 # id::lun
2866 #: 950.data.seed-values.sql:6047
2867 msgid "Lunda"
2868 msgstr "Lunda"
2869
2870 # id::clm.value__mos
2871 # id::mos
2872 #: 950.data.seed-values.sql:6080
2873 msgid "Mooré"
2874 msgstr "Mooré"
2875
2876 # id::clm.value__arg
2877 # id::arg
2878 #: 950.data.seed-values.sql:5808
2879 msgid "Aragonese Spanish"
2880 msgstr "Aragonais, espagnol"
2881
2882 # id::cam.value__b
2883 # id::b
2884 #: 950.data.seed-values.sql:6278
2885 msgid "Primary"
2886 msgstr "Primaire"
2887
2888 # id::clm.value__mis
2889 # id::mis
2890 #: 950.data.seed-values.sql:6069
2891 msgid "Miscellaneous languages"
2892 msgstr "Diverses langues"
2893
2894 # id::clm.value__lui
2895 # id::lui
2896 #: 950.data.seed-values.sql:6046
2897 msgid "Luiseño"
2898 msgstr "Luiseño"
2899
2900 # id::clm.value__syr
2901 # id::syr
2902 #: 950.data.seed-values.sql:6202
2903 msgid "Syriac"
2904 msgstr "Syriaque"
2905
2906 # id::clm.value__kar
2907 # id::kar
2908 #: 950.data.seed-values.sql:6001
2909 msgid "Karen"
2910 msgstr "Karen"
2911
2912 # id::clm.value__grc
2913 # id::grc
2914 #: 950.data.seed-values.sql:5951
2915 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
2916 msgstr "Grec ancien (jusqu’à 1453)"
2917
2918 # id::clm.value__fur
2919 # id::fur
2920 #: 950.data.seed-values.sql:5929
2921 msgid "Friulian"
2922 msgstr "Frioulan"
2923
2924 # id::clm.value__nyo
2925 # id::nyo
2926 #: 950.data.seed-values.sql:6110
2927 msgid "Nyoro"
2928 msgstr "Nyoro"
2929
2930 #: 950.data.seed-values.sql:4833
2931 msgid "Template Merge Container"
2932 msgstr ""
2933
2934 # id::clm.value__bre
2935 # id::bre
2936 #: 950.data.seed-values.sql:5846
2937 msgid "Breton"
2938 msgstr "Breton"
2939
2940 #: 950.data.seed-values.sql:9956
2941 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Name"
2942 msgstr ""
2943
2944 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
2945 # id::-gae
2946 #: 950.data.seed-values.sql:5931 950.data.seed-values.sql:5941
2947 msgid "Scottish Gaelic"
2948 msgstr "Gaélique d'Écosse"
2949
2950 # id::clm.value__tur
2951 # id::tur
2952 #: 950.data.seed-values.sql:6235
2953 msgid "Turkish"
2954 msgstr "Turc"
2955
2956 #: 950.data.seed-values.sql:9975
2957 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
2958 msgstr ""
2959
2960 # id::ccs.name__10
2961 # id::10
2962 #: 950.data.seed-values.sql:307
2963 msgid "ILL"
2964 msgstr "Prêts entre bibliothèques"
2965
2966 # id::clm.value__del
2967 # id::del
2968 #: 950.data.seed-values.sql:5890
2969 msgid "Delaware"
2970 msgstr "Delaware"
2971
2972 # id::clm.value__war
2973 # id::war
2974 #: 950.data.seed-values.sql:6255
2975 msgid "Waray"
2976 msgstr "Waray"
2977
2978 # id::aout.name__1
2979 # id::1
2980 #: 950.data.seed-values.sql:426
2981 msgid "Consortium"
2982 msgstr "Consortium"
2983
2984 #: 950.data.seed-values.sql:36
2985 msgid "Alerting block on Circ, Hold and Renew"
2986 msgstr ""
2987
2988 # id::clm.value__snk
2989 # id::snk
2990 #: 950.data.seed-values.sql:6184
2991 msgid "Soninke"
2992 msgstr "Soninké"
2993
2994 #: 950.data.seed-values.sql:9955
2995 msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
2996 msgstr ""
2997
2998 # id::clm.value__zap
2999 # id::zap
3000 #: 950.data.seed-values.sql:6268
3001 msgid "Zapotec"
3002 msgstr "Zapoteco"
3003
3004 # id::clm.value__hmn
3005 # id::hmn
3006 #: 950.data.seed-values.sql:5967
3007 msgid "Hmong"
3008 msgstr "Hmong"
3009
3010 #: 950.data.seed-values.sql:9925
3011 msgid "LoC"
3012 msgstr ""
3013
3014 # id::clm.value__-cam id::clm.value__khm
3015 # id::-cam
3016 #: 950.data.seed-values.sql:5854 950.data.seed-values.sql:6009
3017 msgid "Khmer"
3018 msgstr "Khmer"
3019
3020 # id::clm.value__chv
3021 # id::chv
3022 #: 950.data.seed-values.sql:5872
3023 msgid "Chuvash"
3024 msgstr "Tchouvache"
3025
3026 # id::clm.value__ine
3027 # id::ine
3028 #: 950.data.seed-values.sql:5983
3029 msgid "Indo-European (Other)"
3030 msgstr "Indo-européenne (Autre)"
3031
3032 #: 950.data.seed-values.sql:121
3033 msgid "Uniform Title"
3034 msgstr "Titre uniforme"
3035
3036 #: 950.data.seed-values.sql:473
3037 msgid "Lost Materials"
3038 msgstr "Matériel perdu"
3039
3040 # id::clm.value__lit
3041 # id::lit
3042 #: 950.data.seed-values.sql:6039
3043 msgid "Lithuanian"
3044 msgstr "Lituanien"
3045
3046 # id::clm.value__may
3047 # id::may
3048 #: 950.data.seed-values.sql:6063
3049 msgid "Malay"
3050 msgstr "Malais"
3051
3052 # id::clm.value__kal
3053 # id::kal
3054 #: 950.data.seed-values.sql:5998
3055 msgid "Kalâtdlisut"
3056 msgstr "Kalâtdlisut"
3057
3058 # id::clm.value__zun
3059 # id::zun
3060 #: 950.data.seed-values.sql:6273
3061 msgid "Zuni"
3062 msgstr "Zuni"
3063
3064 # id::citm.value__f
3065 # id::f
3066 #: 950.data.seed-values.sql:6295
3067 msgid "Manuscript cartographic material"
3068 msgstr "Document cartographique manuscrit"
3069
3070 #: 950.data.seed-values.sql:135
3071 msgid "Geographic Subject"
3072 msgstr "Sujet géographique"
3073
3074 # id::clm.value__iba
3075 # id::iba
3076 #: 950.data.seed-values.sql:5971
3077 msgid "Iban"
3078 msgstr "Iban"
3079
3080 # id::aout.opac_label__3
3081 #: 950.data.seed-values.sql:433
3082 msgid "This Branch"
3083 msgstr "Cette succursale"
3084
3085 #: 950.data.seed-values.sql:485
3086 msgid "Notification Fee"
3087 msgstr "Frais de notification"
3088
3089 # id::clm.value__scr
3090 # id::scr
3091 #: 950.data.seed-values.sql:6160
3092 msgid "Croatian"
3093 msgstr "Croate"
3094
3095 # id::clm.value__ceb
3096 # id::ceb
3097 #: 950.data.seed-values.sql:5858
3098 msgid "Cebuano"
3099 msgstr "Cebuano"
3100
3101 #: 950.data.seed-values.sql:1576
3102 msgid "Can do anything at the System level"
3103 msgstr ""
3104
3105 # id::clm.value__moh
3106 # id::moh
3107 #: 950.data.seed-values.sql:6077
3108 msgid "Mohawk"
3109 msgstr "Mohawk"
3110
3111 # id::clm.value__dgr
3112 # id::dgr
3113 #: 950.data.seed-values.sql:5892
3114 msgid "Dogrib"
3115 msgstr "Dogrib"
3116
3117 # id::clm.value__vol
3118 # id::vol
3119 #: 950.data.seed-values.sql:6251
3120 msgid "Volapük"
3121 msgstr "Volapük"
3122
3123 # id::clm.value__mga
3124 # id::mga
3125 #: 950.data.seed-values.sql:6066
3126 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
3127 msgstr "Moyen irlandais (aux environs de 1100-1550)"
3128
3129 # id::citm.value__j
3130 # id::j
3131 #: 950.data.seed-values.sql:6299
3132 msgid "Musical sound recording"
3133 msgstr "Enregistrement sonore musical"
3134
3135 # id::clm.value__ukr
3136 # id::ukr
3137 #: 950.data.seed-values.sql:6243
3138 msgid "Ukrainian"
3139 msgstr "Ukrainien"
3140
3141 # id::clm.value__sad
3142 # id::sad
3143 #: 950.data.seed-values.sql:6148
3144 msgid "Sandawe"
3145 msgstr "Wassandaui"
3146
3147 # id::czs.label__oclc
3148 #: 950.data.seed-values.sql:355
3149 msgid "OCLC"
3150 msgstr "OCLC"
3151
3152 # id::clm.value__jav
3153 # id::jav
3154 #: 950.data.seed-values.sql:5991
3155 msgid "Javanese"
3156 msgstr "Javanais"
3157
3158 # id::clm.value__bad
3159 # id::bad
3160 #: 950.data.seed-values.sql:5823
3161 msgid "Banda"
3162 msgstr "Banda"
3163
3164 # id::vqbrad.description__2
3165 #: 950.data.seed-values.sql:4758
3166 msgid "Author of work"
3167 msgstr "Auteur de l'oeuvre"
3168
3169 #: 950.data.seed-values.sql:487
3170 msgid "Misc"
3171 msgstr "Divers"
3172
3173 # id::clm.value__tut
3174 # id::tut
3175 #: 950.data.seed-values.sql:6236
3176 msgid "Altaic (Other)"
3177 msgstr "Altaïque (Autre)"
3178
3179 # id::clm.value__kan
3180 # id::kan
3181 #: 950.data.seed-values.sql:6000
3182 msgid "Kannada"
3183 msgstr "Kannara"
3184
3185 # id::clm.value__dum
3186 # id::dum
3187 #: 950.data.seed-values.sql:5898
3188 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
3189 msgstr "Moyen néerlandais (aux environs de 1050-1350)"
3190
3191 # id::clm.value__per
3192 # id::per
3193 #: 950.data.seed-values.sql:6128
3194 msgid "Persian"
3195 msgstr "Persan"
3196
3197 #: 950.data.seed-values.sql:11445
3198 msgid "Apache Auth Proxy Login"
3199 msgstr ""
3200
3201 # id::clm.value__mon
3202 # id::mon
3203 #: 950.data.seed-values.sql:6079
3204 msgid "Mongolian"
3205 msgstr "Mongol"
3206
3207 # id::clm.value__cho
3208 # id::cho
3209 #: 950.data.seed-values.sql:5868
3210 msgid "Choctaw"
3211 msgstr "Choctaw"
3212
3213 # id::clm.value__aym
3214 # id::aym
3215 #: 950.data.seed-values.sql:5821
3216 msgid "Aymara"
3217 msgstr "Aïmara"
3218
3219 # id::clm.value__sai
3220 # id::sai
3221 #: 950.data.seed-values.sql:6151
3222 msgid "South American Indian (Other)"
3223 msgstr "Indien de l’Amérique du Sud (Autre)"
3224
3225 #: 950.data.seed-values.sql:9984
3226 msgid "See Also Tracing -- General Subdivision"
3227 msgstr ""
3228
3229 # id::cza.label__1 id::cza.label__10 id::cza.label__19
3230 #: 950.data.seed-values.sql:168 950.data.seed-values.sql:360
3231 #: 950.data.seed-values.sql:381 950.data.seed-values.sql:400
3232 msgid "Title Control Number"
3233 msgstr "Numéro de contrôle pour les titres"
3234
3235 # id::clm.value__-sho id::clm.value__sna
3236 # id::-sho
3237 #: 950.data.seed-values.sql:6166 950.data.seed-values.sql:6181
3238 msgid "Shona"
3239 msgstr "Shona"
3240
3241 # id::clm.value__chp
3242 # id::chp
3243 #: 950.data.seed-values.sql:5869
3244 msgid "Chipewyan"
3245 msgstr "Chippewyan"
3246
3247 # id::clm.value__cos
3248 # id::cos
3249 #: 950.data.seed-values.sql:5877
3250 msgid "Corsican"
3251 msgstr "Corse"
3252
3253 #: 950.data.seed-values.sql:9234
3254 msgid "Import failed due to invalid copy location"
3255 msgstr ""
3256
3257 # id::clm.value__kpe
3258 # id::kpe
3259 #: 950.data.seed-values.sql:6020
3260 msgid "Kpelle"
3261 msgstr "Kpellé"
3262
3263 #: 950.data.seed-values.sql:11437
3264 msgid "SIP2 User Verification"
3265 msgstr ""
3266
3267 # id::cifm.value__c
3268 # id::c
3269 #: 950.data.seed-values.sql:6321
3270 msgid "Microopaque"
3271 msgstr "Microfiche opaque"
3272
3273 # id::clm.value__som
3274 # id::som
3275 #: 950.data.seed-values.sql:6186
3276 msgid "Somali"
3277 msgstr "Somali"
3278
3279 # id::clm.value__arp
3280 # id::arp
3281 #: 950.data.seed-values.sql:5811
3282 msgid "Arapaho"
3283 msgstr "Arapaho"
3284
3285 # id::clm.value__ber
3286 # id::ber
3287 #: 950.data.seed-values.sql:5836
3288 msgid "Berber (Other)"
3289 msgstr "Berbère (Autre)"
3290
3291 # id::clm.value__chn
3292 # id::chn
3293 #: 950.data.seed-values.sql:5867
3294 msgid "Chinook jargon"
3295 msgstr "Chinook"
3296
3297 # id::clm.value__aka
3298 # id::aka
3299 #: 950.data.seed-values.sql:5798
3300 msgid "Akan"
3301 msgstr "Akan"
3302
3303 # id::clm.value__lus
3304 # id::lus
3305 #: 950.data.seed-values.sql:6049
3306 msgid "Lushai"
3307 msgstr "Lushei"
3308
3309 # id::i18n_l.name__en-US
3310 #: 950.data.seed-values.sql:326
3311 msgid "English (US)"
3312 msgstr "Anglais (États-Unis)"
3313
3314 # id::clm.value__pon
3315 # id::pon
3316 #: 950.data.seed-values.sql:6133
3317 msgid "Ponape"
3318 msgstr "Ponapé"
3319
3320 #: 950.data.seed-values.sql:1565
3321 msgid "Cataloging Administrator"
3322 msgstr ""
3323
3324 # id::clm.value__bla
3325 # id::bla
3326 #: 950.data.seed-values.sql:5842
3327 msgid "Siksika"
3328 msgstr "Siksika"
3329
3330 # id::clm.value__nds
3331 # id::nds
3332 #: 950.data.seed-values.sql:6094
3333 msgid "Low German"
3334 msgstr "Bas-allemand"
3335
3336 # id::clm.value__dar
3337 # id::dar
3338 #: 950.data.seed-values.sql:5888
3339 msgid "Dargwa"
3340 msgstr "Dargwa"
3341
3342 # id::clfm.value__m
3343 # id::m
3344 #: 950.data.seed-values.sql:6312
3345 msgid "Mixed forms"
3346 msgstr "Divers genres"
3347
3348 # id::clm.value__sog
3349 # id::sog
3350 #: 950.data.seed-values.sql:6185
3351 msgid "Sogdian"
3352 msgstr "Sogdien"
3353
3354 # id::clm.value__pra
3355 # id::pra
3356 #: 950.data.seed-values.sql:6135
3357 msgid "Prakrit languages"
3358 msgstr "Langues prâkrit"
3359
3360 # id::clm.value__gay
3361 # id::gay
3362 #: 950.data.seed-values.sql:5934
3363 msgid "Gayo"
3364 msgstr "Gayo"
3365
3366 #: 950.data.seed-values.sql:9958
3367 msgid "See Also From Tracing -- General Subdivision"
3368 msgstr ""
3369
3370 # id::clfm.value__0
3371 # id::0
3372 #: 950.data.seed-values.sql:6303
3373 msgid "Not fiction (not further specified)"
3374 msgstr "néraux (aucune autre spécification)"
3375
3376 # id::clm.value__kua
3377 # id::kua
3378 #: 950.data.seed-values.sql:6023
3379 msgid "Kuanyama"
3380 msgstr "Ovambo"
3381
3382 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
3383 # id::-tar
3384 #: 950.data.seed-values.sql:6208 950.data.seed-values.sql:6209
3385 msgid "Tatar"
3386 msgstr "Tatar"
3387
3388 # id::citm.value__c
3389 # id::c
3390 #: 950.data.seed-values.sql:6296
3391 msgid "Notated music"
3392 msgstr "Musique annotée"
3393
3394 #: 950.data.seed-values.sql:39
3395 msgid "Alerting block on Renew"
3396 msgstr ""
3397
3398 # id::crmf.name__7
3399 # id::7
3400 #: 950.data.seed-values.sql:280
3401 msgid "overdue_equip_max"
3402 msgstr "retard_équipement_maximum"
3403
3404 #: 950.data.seed-values.sql:174
3405 msgid "System Control Number"
3406 msgstr ""
3407
3408 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
3409 # id::-gal
3410 #: 950.data.seed-values.sql:5933 950.data.seed-values.sql:6115
3411 msgid "Oromo"
3412 msgstr "Oromo"
3413
3414 # id::cblvl.value__s
3415 # id::s
3416 #: 950.data.seed-values.sql:6334
3417 msgid "Serial"
3418 msgstr "Periodique"
3419
3420 #: 950.data.seed-values.sql:4832
3421 msgid "Reading List"
3422 msgstr "Liste de lecture"
3423
3424 # id::citm.value__e
3425 # id::e
3426 #: 950.data.seed-values.sql:6294
3427 msgid "Cartographic material"
3428 msgstr "Document cartographique"
3429
3430 # id::clm.value__sem
3431 # id::sem
3432 #: 950.data.seed-values.sql:6162
3433 msgid "Semitic (Other)"
3434 msgstr "Sémitique (Autre)"
3435
3436 #: 950.data.seed-values.sql:145
3437 msgid "General Keywords"
3438 msgstr "Mots clés généraux"
3439
3440 # id::clm.value__kho
3441 # id::kho
3442 #: 950.data.seed-values.sql:6010
3443 msgid "Khotanese"
3444 msgstr "Khotanais"
3445
3446 # id::clm.value__bem
3447 # id::bem
3448 #: 950.data.seed-values.sql:5834
3449 msgid "Bemba"
3450 msgstr "Bemba"
3451
3452 # id::vqbrad.description__1
3453 #: 950.data.seed-values.sql:4757
3454 msgid "Title of work"
3455 msgstr "Titre de l'oeuvre"
3456
3457 # id::clm.value__que
3458 # id::que
3459 #: 950.data.seed-values.sql:6138
3460 msgid "Quechua"
3461 msgstr "Quechua"
3462
3463 #: 950.data.seed-values.sql:9985
3464 msgid "See Also Tracing -- Geographic Subdivision"
3465 msgstr ""
3466
3467 # id::vqbrad.description__7
3468 #: 950.data.seed-values.sql:4763
3469 msgid "Price"
3470 msgstr "Prix"
3471
3472 # id::clm.value__crp
3473 # id::crp
3474 #: 950.data.seed-values.sql:5883
3475 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
3476 msgstr "Langues créoles et pidgin (Autre)"
3477
3478 # id::clm.value__nic
3479 # id::nic
3480 #: 950.data.seed-values.sql:6098
3481 msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
3482 msgstr "Niger-Kordofanian (Autre)"
3483
3484 # id::clm.value__est
3485 # id::est
3486 #: 950.data.seed-values.sql:5911
3487 msgid "Estonian"
3488 msgstr "Estonien"
3489
3490 # id::clm.value__fan
3491 # id::fan
3492 #: 950.data.seed-values.sql:5915
3493 msgid "Fang"
3494 msgstr "Fan"
3495
3496 # id::clm.value__lol
3497 # id::lol
3498 #: 950.data.seed-values.sql:6040
3499 msgid "Mongo-Nkundu"
3500 msgstr "Mongo-Nkundu"
3501
3502 #: 950.data.seed-values.sql:9231
3503 msgid "Import or Overlay failed"
3504 msgstr ""
3505
3506 # id::clm.value__mal
3507 # id::mal
3508 #: 950.data.seed-values.sql:6056
3509 msgid "Malayalam"
3510 msgstr "Malayalam"
3511
3512 #: 950.data.seed-values.sql:11444
3513 msgid "Unique Mgt Login"
3514 msgstr ""
3515
3516 # id::clm.value__smn
3517 # id::smn
3518 #: 950.data.seed-values.sql:6178
3519 msgid "Inari Sami"
3520 msgstr "Inari Lapon"
3521
3522 # id::i18n_l.name__fr-CA
3523 #: 950.data.seed-values.sql:335
3524 msgid "French (Canada)"
3525 msgstr "Français (Canada)"
3526
3527 #: 950.data.seed-values.sql:130
3528 msgid "Conference Author"
3529 msgstr "Auteur de la conférence"
3530
3531 # id::aout.name__3
3532 # id::3
3533 #: 950.data.seed-values.sql:432
3534 msgid "Branch"
3535 msgstr "Succursale"
3536
3537 # id::clm.value__afh
3538 # id::afh
3539 #: 950.data.seed-values.sql:5795
3540 msgid "Afrihili (Artificial language)"
3541 msgstr "Afrihili (langage artificiel)"
3542
3543 # id::vqbrad.description__15
3544 #: 950.data.seed-values.sql:4771
3545 msgid "Item Barcode"
3546 msgstr "Code à barres de l'article"
3547
3548 #: 950.data.seed-values.sql:9240
3549 msgid "Malformed record cause Overlay failure"
3550 msgstr ""
3551
3552 # id::cbs.source__3
3553 # id::3
3554 #: 950.data.seed-values.sql:7
3555 msgid "Project Gutenberg"
3556 msgstr "Project Gutenberg"
3557
3558 # id::aou.name__9
3559 # id::9
3560 #: 950.data.seed-values.sql:459
3561 msgid "Example Bookmobile 1"
3562 msgstr "Exemple de bibliobus de 1"
3563
3564 # id::cam.value__f
3565 # id::f
3566 #: 950.data.seed-values.sql:6282
3567 msgid "Specialized"
3568 msgstr "Spécialisé"
3569
3570 # id::clm.value__fij
3571 # id::fij
3572 #: 950.data.seed-values.sql:5919
3573 msgid "Fijian"
3574 msgstr "Fidjien"
3575
3576 #: 950.data.seed-values.sql:9969
3577 msgid "Established Heading Linking Entry -- Geographic Name"
3578 msgstr ""
3579
3580 # id::i18n_l.description__en-US
3581 # id::en-US
3582 #: 950.data.seed-values.sql:327
3583 msgid "American English"
3584 msgstr "Anglais américain"
3585
3586 #: 950.data.seed-values.sql:172
3587 msgid "Authority Record ID"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: 950.data.seed-values.sql:11434
3591 msgid "Verification via translator-v1"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: 950.data.seed-values.sql:8804 950.data.seed-values.sql:8805
3595 msgid "Historical Hold Retention Age"
3596 msgstr "Période historique de la conservation pour mise en réserve"
3597
3598 # id::clm.value__nno
3599 # id::nno
3600 #: 950.data.seed-values.sql:6100
3601 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
3602 msgstr "Norvégien (Nynorsk)"
3603
3604 # id::clm.value__tig
3605 # id::tig
3606 #: 950.data.seed-values.sql:6218
3607 msgid "Tigré"
3608 msgstr "Tigré"
3609
3610 # id::clm.value__-sao id::clm.value__smo
3611 # id::-sao
3612 #: 950.data.seed-values.sql:6155 950.data.seed-values.sql:6179
3613 msgid "Samoan"
3614 msgstr "Samoan"
3615
3616 #: 950.data.seed-values.sql:4826 950.data.seed-values.sql:4830
3617 msgid "General Staff Client container"
3618 msgstr "Contenu général personnel-client"
3619
3620 #: 950.data.seed-values.sql:1567
3621 msgid "Circulation Administrator"
3622 msgstr ""
3623
3624 # id::clm.value__glv id::clm.value__-max
3625 # id::glv
3626 #: 950.data.seed-values.sql:5944 950.data.seed-values.sql:6062
3627 msgid "Manx"
3628 msgstr "Manx"
3629
3630 # id::clm.value__rar
3631 # id::rar
3632 #: 950.data.seed-values.sql:6141
3633 msgid "Rarotongan"
3634 msgstr "Rarotonga"
3635
3636 #: 950.data.seed-values.sql:9973
3637 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
3638 msgstr ""
3639
3640 #: 950.data.seed-values.sql:10064
3641 msgid "Sears List of Subject Headings"
3642 msgstr ""
3643
3644 # id::crrf.name__3
3645 # id::3
3646 #: 950.data.seed-values.sql:288
3647 msgid "50_cent_per_day"
3648 msgstr "50_cents_par_jour"
3649
3650 # id::clm.value__dyu
3651 # id::dyu
3652 #: 950.data.seed-values.sql:5900
3653 msgid "Dyula"
3654 msgstr "Dyula"
3655
3656 # id::clm.value__ipk
3657 # id::ipk
3658 #: 950.data.seed-values.sql:5986
3659 msgid "Inupiaq"
3660 msgstr "Inupiaq"
3661
3662 # id::clm.value__gre
3663 # id::gre
3664 #: 950.data.seed-values.sql:5952
3665 msgid "Greek, Modern (1453- )"
3666 msgstr "Grec moderne (de 1453 à)"
3667
3668 # id::clm.value__efi
3669 # id::efi
3670 #: 950.data.seed-values.sql:5902
3671 msgid "Efik"
3672 msgstr "Efik"
3673
3674 #: 950.data.seed-values.sql:126
3675 msgid "Corporate Author"
3676 msgstr "Auteur corporatif"
3677
3678 # id::clm.value__mus
3679 # id::mus
3680 #: 950.data.seed-values.sql:6083
3681 msgid "Creek"
3682 msgstr "Creek"
3683
3684 # id::cam.value__c
3685 # id::c
3686 #: 950.data.seed-values.sql:6279
3687 msgid "Pre-adolescent"
3688 msgstr "Pré-adolescent"
3689
3690 # id::clm.value__smj
3691 # id::smj
3692 #: 950.data.seed-values.sql:6177
3693 msgid "Lule Sami"
3694 msgstr "Lule Lapon"
3695
3696 # id::clm.value__bis
3697 # id::bis
3698 #: 950.data.seed-values.sql:5841
3699 msgid "Bislama"
3700 msgstr "Bislama"
3701
3702 # id::clm.value__kon
3703 # id::kon
3704 #: 950.data.seed-values.sql:6017
3705 msgid "Kongo"
3706 msgstr "Kongo"
3707
3708 #: 950.data.seed-values.sql:9250
3709 msgid "Invalid value for \"owning_lib\""
3710 msgstr ""
3711
3712 #: 950.data.seed-values.sql:11423
3713 msgid "Login via srfsh"
3714 msgstr ""
3715
3716 # id::clm.value__ach
3717 # id::ach
3718 #: 950.data.seed-values.sql:5791
3719 msgid "Acoli"
3720 msgstr "Acoli"
3721
3722 # id::clm.value__mkh
3723 # id::mkh
3724 #: 950.data.seed-values.sql:6070
3725 msgid "Mon-Khmer (Other)"
3726 msgstr "Mon-Khmer (Autre)"
3727
3728 #: 950.data.seed-values.sql:9952
3729 msgid "See Also From Tracing -- Personal Name"
3730 msgstr ""
3731
3732 # id::clm.value__pap
3733 # id::pap
3734 #: 950.data.seed-values.sql:6125
3735 msgid "Papiamento"
3736 msgstr "Papiamento"
3737
3738 # id::clm.value__mwr
3739 # id::mwr
3740 #: 950.data.seed-values.sql:6084
3741 msgid "Marwari"
3742 msgstr "Marvari"
3743
3744 # id::crmf.name__2
3745 # id::2
3746 #: 950.data.seed-values.sql:270
3747 msgid "overdue_min"
3748 msgstr "retard_minimum"
3749
3750 # id::clm.value__dak
3751 # id::dak
3752 #: 950.data.seed-values.sql:5886
3753 msgid "Dakota"
3754 msgstr "Dakota"
3755
3756 #: 950.data.seed-values.sql:1569
3757 msgid "Local Administrator"
3758 msgstr ""
3759
3760 # id::crmf.name__3
3761 # id::3
3762 #: 950.data.seed-values.sql:272
3763 msgid "overdue_mid"
3764 msgstr "retard_moyen"
3765
3766 # id::clm.value__hat
3767 # id::hat
3768 #: 950.data.seed-values.sql:5958
3769 msgid "Haitian French Creole"
3770 msgstr "Créole français de Haïti"
3771
3772 # id::clm.value__bik
3773 # id::bik
3774 #: 950.data.seed-values.sql:5839
3775 msgid "Bikol"
3776 msgstr "Bikol"
3777
3778 # id::clm.value__swe
3779 # id::swe
3780 #: 950.data.seed-values.sql:6200
3781 msgid "Swedish"
3782 msgstr "Suédois"
3783
3784 #: 950.data.seed-values.sql:9254
3785 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
3786 msgstr ""
3787
3788 # id::clm.value__sgn
3789 # id::sgn
3790 #: 950.data.seed-values.sql:6164
3791 msgid "Sign languages"
3792 msgstr "Langages gestuels"
3793
3794 # id::clm.value__chm
3795 # id::chm
3796 #: 950.data.seed-values.sql:5866
3797 msgid "Mari"
3798 msgstr "Mari"
3799
3800 # id::clm.value__ewe
3801 # id::ewe
3802 #: 950.data.seed-values.sql:5913
3803 msgid "Ewe"
3804 msgstr "Éwé"
3805
3806 # id::clm.value__tup
3807 # id::tup
3808 #: 950.data.seed-values.sql:6234
3809 msgid "Tupi languages"
3810 msgstr "Langues tupies"
3811
3812 # id::clm.value__alg
3813 # id::alg
3814 #: 950.data.seed-values.sql:5802
3815 msgid "Algonquian (Other)"
3816 msgstr "Algonquins (Autre)"
3817
3818 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
3819 # id::fao
3820 #: 950.data.seed-values.sql:5916 950.data.seed-values.sql:5917
3821 msgid "Faroese"
3822 msgstr "Féringien"
3823
3824 #: 950.data.seed-values.sql:34
3825 msgid "Alerting block on Circ and Hold"
3826 msgstr ""
3827
3828 # id::clm.value__dan
3829 # id::dan
3830 #: 950.data.seed-values.sql:5887
3831 msgid "Danish"
3832 msgstr "Danois"
3833
3834 # id::clm.value__dra
3835 # id::dra
3836 #: 950.data.seed-values.sql:5896
3837 msgid "Dravidian (Other)"
3838 msgstr "Dravidienne (Autre)"
3839
3840 #: 950.data.seed-values.sql:9966
3841 msgid "Established Heading Linking Entry -- Corporate Name"
3842 msgstr ""
3843
3844 # id::ccs.name__3
3845 # id::3
3846 #: 950.data.seed-values.sql:300
3847 msgid "Lost"
3848 msgstr "Perdu"
3849
3850 # id::clm.value__cpe
3851 # id::cpe
3852 #: 950.data.seed-values.sql:5878
3853 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
3854 msgstr "Langues créoles et pidgin, anglais (Autre)"
3855
3856 # id::clm.value__cus
3857 # id::cus
3858 #: 950.data.seed-values.sql:5884
3859 msgid "Cushitic (Other)"
3860 msgstr "Couchitique (Autre)"
3861
3862 # id::clm.value__tet
3863 # id::tet
3864 #: 950.data.seed-values.sql:6213
3865 msgid "Tetum"
3866 msgstr "Tetum"
3867
3868 # id::clm.value__pal
3869 # id::pal
3870 #: 950.data.seed-values.sql:6122
3871 msgid "Pahlavi"
3872 msgstr "Pahlavi"
3873
3874 #: 950.data.seed-values.sql:4838
3875 msgid "Add to Published Book Bags"
3876 msgstr "Ajouter aux sacs de livres publiés"
3877
3878 #: 950.data.seed-values.sql:9244
3879 msgid "Invalid value for \"status\""
3880 msgstr ""
3881
3882 #: 950.data.seed-values.sql:9978
3883 msgid "See Also Tracing -- Personal Name"
3884 msgstr ""
3885
3886 # id::clm.value__slo
3887 # id::slo
3888 #: 950.data.seed-values.sql:6172
3889 msgid "Slovak"
3890 msgstr "Slovaque"
3891
3892 #: 950.data.seed-values.sql:10062
3893 msgid "Not applicable"
3894 msgstr ""
3895
3896 # id::clm.value__cai
3897 # id::cai
3898 #: 950.data.seed-values.sql:5853
3899 msgid "Central American Indian (Other)"
3900 msgstr "Amérindien de l’Amérique centrale (Autre)"
3901
3902 # id::clm.value__kik
3903 # id::kik
3904 #: 950.data.seed-values.sql:6011
3905 msgid "Kikuyu"
3906 msgstr "Kikuyu"
3907
3908 # id::crahp.name__2
3909 # id::2
3910 #: 950.data.seed-values.sql:294
3911 msgid "6month"
3912 msgstr "6 mois"
3913
3914 #: 950.data.seed-values.sql:8743
3915 msgid "Historical Circulations per Copy"
3916 msgstr "Prêts historiques par exemplaire"
3917
3918 #: 950.data.seed-values.sql:156
3919 msgid "UPC"
3920 msgstr "CUP"
3921
3922 #: 950.data.seed-values.sql:8649
3923 msgid "Handling Charge"
3924 msgstr "Frais de manutention"
3925
3926 #: 950.data.seed-values.sql:10061
3927 msgid "Canadian Subject Headings"
3928 msgstr ""
3929
3930 # id::clm.value__ang
3931 # id::ang
3932 #: 950.data.seed-values.sql:5804
3933 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
3934 msgstr "Ancien anglais (aux environs de 450-1100)"
3935
3936 # id::clm.value__nai
3937 # id::nai
3938 #: 950.data.seed-values.sql:6087
3939 msgid "North American Indian (Other)"
3940 msgstr "Indien de l'Amerique du Nort (Autre)"
3941
3942 # id::clm.value__pol
3943 # id::pol
3944 #: 950.data.seed-values.sql:6132
3945 msgid "Polish"
3946 msgstr "Polonais"
3947
3948 #: 950.data.seed-values.sql:9942
3949 msgid "Heading -- Topical Term"
3950 msgstr ""
3951
3952 # id::clm.value__crh
3953 # id::crh
3954 #: 950.data.seed-values.sql:5882
3955 msgid "Crimean Tatar"
3956 msgstr "Tatar de Crimée"
3957
3958 #: 950.data.seed-values.sql:4831
3959 msgid "Book Bag"
3960 msgstr "Sac à livres"
3961
3962 #: 950.data.seed-values.sql:9980
3963 msgid "See Also Tracing -- Meeting Name"
3964 msgstr ""
3965
3966 # id::clm.value__bho
3967 # id::bho
3968 #: 950.data.seed-values.sql:5837
3969 msgid "Bhojpuri"
3970 msgstr "Bhojpuri"
3971
3972 # id::clm.value__tsi
3973 # id::tsi
3974 #: 950.data.seed-values.sql:6228
3975 msgid "Tsimshian"
3976 msgstr "Tsimshian"
3977
3978 # id::aout.opac_label__5
3979 #: 950.data.seed-values.sql:439
3980 msgid "Your Bookmobile"
3981 msgstr "Votre bibliobus"
3982
3983 # id::clm.value__nog
3984 # id::nog
3985 #: 950.data.seed-values.sql:6102
3986 msgid "Nogai"
3987 msgstr "Nogai"
3988
3989 #: 950.data.seed-values.sql:11436
3990 msgid "Verification via remoteauth"
3991 msgstr ""
3992
3993 # id::clm.value__enm
3994 # id::enm
3995 #: 950.data.seed-values.sql:5907
3996 msgid "English, Middle (1100-1500)"
3997 msgstr "Moyen anglais (1100-1500)"
3998
3999 # id::clm.value__sah
4000 # id::sah
4001 #: 950.data.seed-values.sql:6150
4002 msgid "Yakut"
4003 msgstr "Yakoute"
4004
4005 # id::clm.value__sux
4006 # id::sux
4007 #: 950.data.seed-values.sql:6198
4008 msgid "Sumerian"
4009 msgstr "Sumérien"
4010
4011 #: 950.data.seed-values.sql:8654
4012 msgid "Paper"
4013 msgstr "Document"
4014
4015 # id::clm.value__xho
4016 # id::xho
4017 #: 950.data.seed-values.sql:6262
4018 msgid "Xhosa"
4019 msgstr "Xhosa"
4020
4021 # id::clm.value__mni
4022 # id::mni
4023 #: 950.data.seed-values.sql:6075
4024 msgid "Manipuri"
4025 msgstr "Meithei"
4026
4027 # id::clm.value__bua
4028 # id::bua
4029 #: 950.data.seed-values.sql:5848
4030 msgid "Buriat"
4031 msgstr "Buriat"
4032
4033 # id::clm.value__man
4034 # id::man
4035 #: 950.data.seed-values.sql:6057
4036 msgid "Mandingo"
4037 msgstr "Meninka"
4038
4039 # id::clm.value__hup
4040 # id::hup
4041 #: 950.data.seed-values.sql:5970
4042 msgid "Hupa"
4043 msgstr "Hupa"
4044
4045 # id::clm.value__ina id::clm.value__-int
4046 # id::ina
4047 #: 950.data.seed-values.sql:5980 950.data.seed-values.sql:5985
4048 msgid "Interlingua (International Auxiliary Language Association)"
4049 msgstr "Interlingua (Langue Auxiliaire Internationale)"
4050
4051 # id::clm.value__ice
4052 # id::ice
4053 #: 950.data.seed-values.sql:5973
4054 msgid "Icelandic"
4055 msgstr "Islandais"
4056
4057 # id::clm.value__twi
4058 # id::twi
4059 #: 950.data.seed-values.sql:6238
4060 msgid "Twi"
4061 msgstr "Twi"
4062
4063 # id::clm.value__guj
4064 # id::guj
4065 #: 950.data.seed-values.sql:5955
4066 msgid "Gujarati"
4067 msgstr "Gujarati"
4068
4069 # id::clfm.value__1
4070 # id::1
4071 #: 950.data.seed-values.sql:6304
4072 msgid "Fiction (not further specified)"
4073 msgstr "Fiction (aucune autre spécification)"
4074
4075 # id::clm.value__map
4076 # id::map
4077 #: 950.data.seed-values.sql:6059
4078 msgid "Austronesian (Other)"
4079 msgstr "Austronesian (Autre)"
4080
4081 # id::clm.value__akk
4082 # id::akk
4083 #: 950.data.seed-values.sql:5799
4084 msgid "Akkadian"
4085 msgstr "Akkadien"
4086
4087 # id::cnal.name__1
4088 # id::1
4089 #: 950.data.seed-values.sql:317
4090 msgid "Filtered"
4091 msgstr "Filtré"
4092
4093 # id::clm.value__kor
4094 # id::kor
4095 #: 950.data.seed-values.sql:6018
4096 msgid "Korean"
4097 msgstr "Coréen"
4098
4099 # id::clm.value__shn
4100 # id::shn
4101 #: 950.data.seed-values.sql:6165
4102 msgid "Shan"
4103 msgstr "Shan"
4104
4105 # id::citm.value__d
4106 # id::d
4107 #: 950.data.seed-values.sql:6297
4108 msgid "Manuscript notated music"
4109 msgstr "Manuscrit de musique annotée"
4110
4111 #: 950.data.seed-values.sql:9933
4112 msgid "Established Heading Linking Entry -- Uniform Title"
4113 msgstr ""
4114
4115 # id::cblvl.value__c
4116 # id::c
4117 #: 950.data.seed-values.sql:6330
4118 msgid "Collection"
4119 msgstr "Collection"
4120
4121 # id::clm.value__nya
4122 # id::nya
4123 #: 950.data.seed-values.sql:6107
4124 msgid "Nyanja"
4125 msgstr "Nyanga"
4126
4127 #: 950.data.seed-values.sql:9982
4128 msgid "See Also Tracing -- Geographic Name"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: 950.data.seed-values.sql:1579
4132 msgid "Can do anything at the Consortium level"
4133 msgstr ""
4134
4135 # id::clm.value__cad
4136 # id::cad
4137 #: 950.data.seed-values.sql:5852
4138 msgid "Caddo"
4139 msgstr "Caddo"
4140
4141 # id::clm.value__lez
4142 # id::lez
4143 #: 950.data.seed-values.sql:6036
4144 msgid "Lezgian"
4145 msgstr "Lezgian"
4146
4147 # id::clm.value__kas
4148 # id::kas
4149 #: 950.data.seed-values.sql:6002
4150 msgid "Kashmiri"
4151 msgstr "Kachméré"
4152
4153 # id::clm.value__hai
4154 # id::hai
4155 #: 950.data.seed-values.sql:5957
4156 msgid "Haida"
4157 msgstr "Skittagetan"
4158
4159 #: 950.data.seed-values.sql:166
4160 msgid "Local Free-Text Call Number"
4161 msgstr "Numéro d’appel local texte libre"
4162
4163 # id::clm.value__-lan id::clm.value__oci
4164 # id::-lan
4165 #: 950.data.seed-values.sql:6031 950.data.seed-values.sql:6112
4166 msgid "Occitan (post-1500)"
4167 msgstr "Occitan (après 1500)"
4168
4169 #: 950.data.seed-values.sql:9239
4170 msgid "Malformed record cause Import failure"
4171 msgstr ""
4172
4173 # id::clm.value__son
4174 # id::son
4175 #: 950.data.seed-values.sql:6187
4176 msgid "Songhai"
4177 msgstr "Songhaï"
4178
4179 # id::i18n_l.name__es-US
4180 #: 950.data.seed-values.sql:341
4181 msgid "Spanish (US)"
4182 msgstr "Espagnol (États-Unis)"
4183
4184 # id::ccs.name__2
4185 # id::2
4186 #: 950.data.seed-values.sql:299
4187 msgid "Bindery"
4188 msgstr "Atelier de reliure"
4189
4190 # id::aout.name__2
4191 # id::2
4192 #: 950.data.seed-values.sql:429 950.data.seed-values.sql:2453
4193 msgid "System"
4194 msgstr "Système"
4195
4196 #: 950.data.seed-values.sql:1563
4197 msgid "Acquisitions Administrator"
4198 msgstr "Administrateur des acquisitions"
4199
4200 #: 950.data.seed-values.sql:10083
4201 msgid "Vandelay Queue"
4202 msgstr ""
4203
4204 # id::vqbrad.description__3
4205 #: 950.data.seed-values.sql:4759
4206 msgid "Language of work"
4207 msgstr "Langue de l'oeuvre"
4208
4209 # id::clm.value__aar
4210 # id::aar
4211 #: 950.data.seed-values.sql:5788
4212 msgid "Afar"
4213 msgstr "Afar"
4214
4215 # id::crahp.name__1
4216 # id::1
4217 #: 950.data.seed-values.sql:292
4218 msgid "3month"
4219 msgstr "3 mois"
4220
4221 # id::cza.label__8 id::cza.label__17 id::cza.label__26
4222 # id::vqbrad.description__13
4223 #: 950.data.seed-values.sql:374 950.data.seed-values.sql:395
4224 #: 950.data.seed-values.sql:414 950.data.seed-values.sql:4769
4225 msgid "Publication Date"
4226 msgstr "Date de publication"
4227
4228 # id::clm.value__udm
4229 # id::udm
4230 #: 950.data.seed-values.sql:6240
4231 msgid "Udmurt"
4232 msgstr "Oudmourte"
4233
4234 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
4235 # id::gle
4236 #: 950.data.seed-values.sql:5942 950.data.seed-values.sql:5988
4237 msgid "Irish"
4238 msgstr "Irlandais"
4239
4240 #: 950.data.seed-values.sql:9934
4241 msgid "See Also Tracing -- Uniform Title"
4242 msgstr ""
4243
4244 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
4245 # id::cze
4246 #: 950.data.seed-values.sql:329 950.data.seed-values.sql:330
4247 #: 950.data.seed-values.sql:5885
4248 msgid "Czech"
4249 msgstr "Tchèque"
4250
4251 # id::clm.value__luo
4252 # id::luo
4253 #: 950.data.seed-values.sql:6048
4254 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
4255 msgstr "Luo (Kenya et Tanzanie)"
4256
4257 # id::clm.value__kbd
4258 # id::kbd
4259 #: 950.data.seed-values.sql:6006
4260 msgid "Kabardian"
4261 msgstr "Kabardine"
4262
4263 # id::clm.value__lah
4264 # id::lah
4265 #: 950.data.seed-values.sql:6029
4266 msgid "Lahnda"
4267 msgstr "Lahnda"
4268
4269 # id::clm.value__bel
4270 # id::bel
4271 #: 950.data.seed-values.sql:5833
4272 msgid "Belarusian"
4273 msgstr "Bélarussien"
4274
4275 # id::czs.label__loc
4276 #: 950.data.seed-values.sql:353
4277 msgid "Library of Congress"
4278 msgstr "Bibliothèque du Congrès"
4279
4280 #: 950.data.seed-values.sql:11422
4281 msgid "Login via opensrf"
4282 msgstr ""
4283
4284 # id::cifm.value__d
4285 # id::d
4286 #: 950.data.seed-values.sql:6322
4287 msgid "Large print"
4288 msgstr "Gros caractères"
4289
4290 # id::clm.value__-ajm
4291 # id::-ajm
4292 #: 950.data.seed-values.sql:5797
4293 msgid "Aljamía"
4294 msgstr "Aljamía"
4295
4296 #: 950.data.seed-values.sql:137
4297 msgid "Name Subject"
4298 msgstr "Nommer le sujet"
4299
4300 # id::clm.value__sme
4301 # id::sme
4302 #: 950.data.seed-values.sql:6175
4303 msgid "Northern Sami"
4304 msgstr "Lapon du Nord"
4305
4306 # id::clm.value__xal
4307 # id::xal
4308 #: 950.data.seed-values.sql:6261
4309 msgid "Kalmyk"
4310 msgstr "Kalmouk"
4311
4312 #: 950.data.seed-values.sql:123
4313 msgid "Title Proper"
4314 msgstr "Titre juste"
4315
4316 # id::cam.value__d
4317 # id::d
4318 #: 950.data.seed-values.sql:6280
4319 msgid "Adolescent"
4320 msgstr "Adolescent"
4321
4322 # id::clm.value__rum
4323 # id::rum
4324 #: 950.data.seed-values.sql:6145
4325 msgid "Romanian"
4326 msgstr "Roumain"
4327
4328 # id::clm.value__aze
4329 # id::aze
4330 #: 950.data.seed-values.sql:5822
4331 msgid "Azerbaijani"
4332 msgstr "Azerbaïdjanais"
4333
4334 # id::clm.value__srd
4335 # id::srd
4336 #: 950.data.seed-values.sql:6190
4337 msgid "Sardinian"
4338 msgstr "Sarde"
4339
4340 #: 950.data.seed-values.sql:477
4341 msgid "System: Deposit"
4342 msgstr "Système : dépôt"
4343
4344 #: 950.data.seed-values.sql:10059
4345 msgid "Medical Subject Headings"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: 950.data.seed-values.sql:11425
4349 msgid "Login via translator-v1"
4350 msgstr ""
4351
4352 # id::citm.value__g
4353 # id::g
4354 #: 950.data.seed-values.sql:6289
4355 msgid "Projected medium"
4356 msgstr "Support média projeté"
4357
4358 #: 950.data.seed-values.sql:2469
4359 msgid "Offline"
4360 msgstr ""
4361
4362 # id::clm.value__lao
4363 # id::lao
4364 #: 950.data.seed-values.sql:6032
4365 msgid "Lao"
4366 msgstr "Lao"
4367
4368 #: 950.data.seed-values.sql:160
4369 msgid "EAN"
4370 msgstr "NEA"
4371
4372 #: 950.data.seed-values.sql:11427
4373 msgid "Login via remoteauth"
4374 msgstr ""
4375
4376 # id::clm.value__sio
4377 # id::sio
4378 #: 950.data.seed-values.sql:6169
4379 msgid "Siouan (Other)"
4380 msgstr "Sioux (Autre)"
4381
4382 # id::clm.value__sco
4383 # id::sco
4384 #: 950.data.seed-values.sql:6159
4385 msgid "Scots"
4386 msgstr "Écossais"
4387
4388 # id::clm.value__men
4389 # id::men
4390 #: 950.data.seed-values.sql:6065
4391 msgid "Mende"
4392 msgstr "Mendé"
4393
4394 # id::clm.value__oji
4395 # id::oji
4396 #: 950.data.seed-values.sql:6113
4397 msgid "Ojibwa"
4398 msgstr "Ojibwa"
4399
4400 # id::clm.value__sus
4401 # id::sus
4402 #: 950.data.seed-values.sql:6197
4403 msgid "Susu"
4404 msgstr "Soso"
4405
4406 # id::clm.value__cau
4407 # id::cau
4408 #: 950.data.seed-values.sql:5857
4409 msgid "Caucasian (Other)"
4410 msgstr "Catalan (Autre)"
4411
4412 # id::clm.value__kur
4413 # id::kur
4414 #: 950.data.seed-values.sql:6025
4415 msgid "Kurdish"
4416 msgstr "Kurde"
4417
4418 # id::clm.value__wal
4419 # id::wal
4420 #: 950.data.seed-values.sql:6254
4421 msgid "Walamo"
4422 msgstr "Walamo"
4423
4424 #: 950.data.seed-values.sql:11426
4425 msgid "Login via xmlrpc"
4426 msgstr ""
4427
4428 # id::i18n_l.description__es-US
4429 # id::es-US
4430 #: 950.data.seed-values.sql:342
4431 msgid "American Spanish"
4432 msgstr "Espagnol américain"
4433
4434 # id::clm.value__nde
4435 # id::nde
4436 #: 950.data.seed-values.sql:6092
4437 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
4438 msgstr "Ndébélé (Zimbabwe)  "
4439
4440 # id::clm.value__lub
4441 # id::lub
4442 #: 950.data.seed-values.sql:6044
4443 msgid "Luba-Katanga"
4444 msgstr "Luba-Katanga"
4445
4446 # id::cifm.value__s
4447 # id::s
4448 #: 950.data.seed-values.sql:6325
4449 msgid "Electronic"
4450 msgstr "Électronique"
4451
4452 # id::clfm.value__d
4453 # id::d
4454 #: 950.data.seed-values.sql:6306
4455 msgid "Dramas"
4456 msgstr "Drames"
4457
4458 # id::clm.value__zha
4459 # id::zha
4460 #: 950.data.seed-values.sql:6270
4461 msgid "Zhuang"
4462 msgstr "Zhuang"
4463
4464 # id::cifm.value__f
4465 # id::f
4466 #: 950.data.seed-values.sql:6323
4467 msgid "Braille"
4468 msgstr "Braille"
4469
4470 # id::clfm.value__c
4471 # id::c
4472 #: 950.data.seed-values.sql:6305
4473 msgid "Comic strips"
4474 msgstr "Bandes dessinées"
4475
4476 # id::clm.value__ido
4477 # id::ido
4478 #: 950.data.seed-values.sql:5974
4479 msgid "Ido"
4480 msgstr "Ido"
4481
4482 # id::i18n_l.description__fr-CA
4483 # id::fr-CA
4484 #: 950.data.seed-values.sql:336
4485 msgid "Canadian French"
4486 msgstr "Français canadien"
4487
4488 #: 950.data.seed-values.sql:162
4489 msgid "ISRC"
4490 msgstr "IRSC"
4491
4492 # id::clm.value__fiu
4493 # id::fiu
4494 #: 950.data.seed-values.sql:5921
4495 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
4496 msgstr "Finno-ougrienne (Autre)"
4497
4498 # id::clm.value__apa
4499 # id::apa
4500 #: 950.data.seed-values.sql:5805
4501 msgid "Apache languages"
4502 msgstr "Langues apaches"
4503
4504 #: 950.data.seed-values.sql:38
4505 msgid "Alerting block on Hold"
4506 msgstr ""
4507
4508 # id::clm.value__run
4509 # id::run
4510 #: 950.data.seed-values.sql:6146
4511 msgid "Rundi"
4512 msgstr "Rundi"
4513
4514 # id::crcd.name__7
4515 # id::7
4516 #: 950.data.seed-values.sql:256
4517 msgid "7_days_2_renew"
4518 msgstr "7_jours_2_renouvellements"
4519
4520 # id::clm.value__-esk
4521 # id::-esk
4522 #: 950.data.seed-values.sql:5909
4523 msgid "Eskimo languages"
4524 msgstr "Langues inuites"
4525
4526 #: 950.data.seed-values.sql:4841
4527 msgid "Checkout Items"
4528 msgstr "Articles empruntés"
4529
4530 #: 950.data.seed-values.sql:132
4531 msgid "Other Author"
4532 msgstr "Autre auteur"
4533
4534 # id::clm.value__ath
4535 # id::ath
4536 #: 950.data.seed-values.sql:5816
4537 msgid "Athapascan (Other)"
4538 msgstr "Athapascan (Autre)"
4539
4540 # id::clm.value__ndo
4541 # id::ndo
4542 #: 950.data.seed-values.sql:6093
4543 msgid "Ndonga"
4544 msgstr "Ndonga"
4545
4546 #: 950.data.seed-values.sql:37
4547 msgid "Alerting block on Hold and Renew"
4548 msgstr ""
4549
4550 # id::clm.value__sot id::clm.value__-sso
4551 # id::sot
4552 #: 950.data.seed-values.sql:6188 950.data.seed-values.sql:6193
4553 msgid "Sotho"
4554 msgstr "Sotho"
4555
4556 # id::clm.value__was
4557 # id::was
4558 #: 950.data.seed-values.sql:6256
4559 msgid "Washo"
4560 msgstr "Washo"
4561
4562 # id::clm.value__spa
4563 # id::spa
4564 #: 950.data.seed-values.sql:6189
4565 msgid "Spanish"
4566 msgstr "Espagnol"
4567
4568 #: 950.data.seed-values.sql:9961
4569 msgid "See Also From Tracing -- Form Subdivision"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: 950.data.seed-values.sql:9959
4573 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Subdivision"
4574 msgstr ""
4575
4576 # id::cam.description__b
4577 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
4578 #~ msgstr "L'article est destiné aux enfants âgés de 6 à 8 ans."
4579
4580 # id::cam.description__f
4581 #~ msgid ""
4582 #~ "The item is aimed at a particular audience and the nature of the "
4583 #~ "presentation makes the item of little interest to another audience."
4584 #~ msgstr ""
4585 #~ "L'article est destiné à une audience particulier et la nature de sa "
4586 #~ "présentation fait qu'il n'intéresserait pas une autre audience."
4587
4588 # id::clfm.description__i
4589 #~ msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
4590 #~ msgstr "L'article est une lettre ou une collection de correspondance."
4591
4592 # id::clfm.description__p
4593 #~ msgid "The item is a poem or collection of poems."
4594 #~ msgstr "L'article est un poème ou une collection de poèmes."
4595
4596 # id::clfm.description__s
4597 #~ msgid "The item is a speech or collection of speeches."
4598 #~ msgstr "L'article est un discours ou une collection de discours."
4599
4600 # id::cam.description__j
4601 #~ msgid ""
4602 #~ "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
4603 #~ "years."
4604 #~ msgstr ""
4605 #~ "L'article est destiné aux enfants et aux jeunes entre les âges approximatifs "
4606 #~ "de 0 à 15 ans."
4607
4608 # id::pgt.name__10
4609 #~ msgid "Local System Administrator"
4610 #~ msgstr "Administrateur de système local"
4611
4612 # id::clfm.description__u
4613 #~ msgid "The literary form of the item is unknown."
4614 #~ msgstr "La forme littéraire de l'article est inconnue."
4615
4616 # id::clfm.description__m
4617 #~ msgid ""
4618 #~ "The item is a variety of literary forms (e.g., poetry and short stories)."
4619 #~ msgstr ""
4620 #~ "L'article contient plusieurs formes littéraires (par exemple, poésie et "
4621 #~ "nouvelles)."
4622
4623 # id::cam.description__d
4624 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
4625 #~ msgstr ""
4626 #~ "L'article est destiné au jeunes entre les âges approximatifs de 14 à 17 ans."
4627
4628 # id::cam.description__
4629 #~ msgid "The target audience for the item not known or not specified."
4630 #~ msgstr "Le public cible de l'article n'est pas connu ou n'est pas spécifié."
4631
4632 # id::clfm.description__j
4633 #~ msgid "The item is a short story or collection of short stories."
4634 #~ msgstr "L'article est une nouvelle ou une collection de nouvelles."
4635
4636 # id::cam.description__c
4637 #~ msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
4638 #~ msgstr "L'article est destiné aux jeunes d'âges approximatifs de 9 à 13 ans."
4639
4640 # id::cam.description__e
4641 #~ msgid "The item is intended for adults."
4642 #~ msgstr "Cet article est destiné aux adultes."
4643
4644 # id::pgt.description__10
4645 #~ msgid "System maintenance, configuration, etc."
4646 #~ msgstr "Entretient du système, configuration, etc."
4647
4648 #~ msgid ""
4649 #~ "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
4650 #~ "number of active requests drops back below this number."
4651 #~ msgstr ""
4652 #~ "Empêcher la création de nouvelles demandes autonomes de rétablir le mot de "
4653 #~ "passe tant que le nombre de demandes actives n’est pas inférieur à ce nombre"
4654
4655 #~ msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
4656 #~ msgstr ""
4657 #~ "Le client doit ouvrir une session à l’aide d’un code à barres et d’un mot de "
4658 #~ "passe à un poste d’auto-contrôle"
4659
4660 #~ msgid ""
4661 #~ "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
4662 #~ "literary form is desired"
4663 #~ msgstr ""
4664 #~ "L’article n’est pas un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de "
4665 #~ "forme littéraire n’est souhaitée"
4666
4667 #~ msgid "Courier Code"
4668 #~ msgstr "Code de messager"
4669
4670 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Block"
4671 #~ msgstr "Articles mis en réserve : exemplaire local bloqué"
4672
4673 #~ msgid ""
4674 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests "
4675 #~ "per user"
4676 #~ msgstr ""
4677 #~ "Prêts : Maximum de demandes actives en même temps de rétablissement autonome "
4678 #~ "d’un mot de passe par usager"
4679
4680 #~ msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
4681 #~ msgstr ""
4682 #~ "Articles mis en réserve : Bloquer le renouvellement d’articles qui doivent "
4683 #~ "être mis en réserve"
4684
4685 #~ msgid "Holds: Clear shelf copy status"
4686 #~ msgstr "Article en réserve : Enlever l’état de la copie en étagère"
4687
4688 #~ msgid ""
4689 #~ "Length of time (in seconds) a self-serve password reset request should "
4690 #~ "remain active."
4691 #~ msgstr ""
4692 #~ "Durée (en secondes) de la période durant laquelle une demande de "
4693 #~ "rétablissement autonome du mot de passe doit rester active"
4694
4695 #~ msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
4696 #~ msgstr "Utiliser les alertes sonores pour les événements d’auto-contrôle"
4697
4698 #~ msgid ""
4699 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4700 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4701 #~ "will result in a warning to the staff."
4702 #~ msgstr ""
4703 #~ "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
4704 #~ "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
4705 #~ "des sommes du fonds déclencheront un avertissement au personnel"
4706
4707 #~ msgid ""
4708 #~ "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
4709 #~ "Work Log interface."
4710 #~ msgstr ""
4711 #~ "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recently Affected Patrons...\\\" "
4712 #~ "dans l’interface du journal de travail"
4713
4714 #~ msgid "Selfcheck: Workstation Required"
4715 #~ msgstr "Auto-contrôle : Poste de travail nécessaire"
4716
4717 #~ msgid "Circulation: Self-serve password reset request time-to-live"
4718 #~ msgstr ""
4719 #~ "Prêts : Durée de vie d’une demande de rétablissement autonome du mot de passe"
4720
4721 #~ msgid "Fund Spending Limit for Warning"
4722 #~ msgstr "Limite des fonds dépensés avant avertissement"
4723
4724 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Actions Logged"
4725 #~ msgstr "GUI : registre de travail : maximum de mesures enregistrées"
4726
4727 #~ msgid ""
4728 #~ "Maximum entries for \"Most Recent Staff Actions\" section of the Work Log "
4729 #~ "interface."
4730 #~ msgstr ""
4731 #~ "Maximum d’entrées pour la section \\\"Most Recent Staff Actions\\\" dans "
4732 #~ "l’interface du journal de travail"
4733
4734 #~ msgid "Persistent Login Duration"
4735 #~ msgstr "Durée d’une ouverture de session incessante"
4736
4737 #~ msgid ""
4738 #~ "When the amount remaining in the fund, including spent money and "
4739 #~ "encumbrances, goes below this percentage, attempts to spend from the fund "
4740 #~ "will be blocked."
4741 #~ msgstr ""
4742 #~ "Quand le montant qui reste dans le fonds, incluant l’argent dépensé et les "
4743 #~ "créances, arrive en dessous de ce pourcentage, des tentatives de dépenser "
4744 #~ "des sommes du fonds seront bloquées"
4745
4746 #~ msgid ""
4747 #~ "During offline circulations, allow patrons to identify themselves with "
4748 #~ "usernames in addition to barcode.  For this setting to work, a barcode "
4749 #~ "format must also be defined"
4750 #~ msgstr ""
4751 #~ "Durant les prêts hors ligne, permettre aux clients de s’identifier à l’aide "
4752 #~ "de leur nom d’utilisateur en plus du code à barres. Pour que ce réglage "
4753 #~ "fonctionne, le format du code à barres doit être défini"
4754
4755 #~ msgid ""
4756 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4757 #~ "hold during hold placement time, alert the patron"
4758 #~ msgstr ""
4759 #~ "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
4760 #~ "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, en informer "
4761 #~ "le client"
4762
4763 #~ msgid ""
4764 #~ "Circulation: Maximum concurrently active self-serve password reset requests"
4765 #~ msgstr ""
4766 #~ "Prêts : Maximum de demandes autonomes de rétablissement du mot de passe "
4767 #~ "actives en même temps"
4768
4769 #~ msgid ""
4770 #~ "GUI: Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty "
4771 #~ "notes/messages."
4772 #~ msgstr ""
4773 #~ "GUI : Initiales du personnel nécessaire pour entrer/modifier un "
4774 #~ "article/client/commentaire sur la pénalité/message"
4775
4776 #~ msgid "Selfcheck: Audio Alerts"
4777 #~ msgstr "Auto-contrôle : alertes sonores"
4778
4779 #~ msgid ""
4780 #~ "Any copies that have not been put into reshelving, in-transit, or on-holds-"
4781 #~ "shelf (for a new hold) during the clear shelf process will be put into this "
4782 #~ "status.  This is basically a purgatory status for copies waiting to be "
4783 #~ "pulled from the shelf and processed by hand"
4784 #~ msgstr ""
4785 #~ "Tous les exemplaires qui sont destinés à être remis en étagère, mis en "
4786 #~ "transit ou en étagère de réserve (pour une nouvelle réserve) durant le "
4787 #~ "processus de libération de l’étagère seront mis dans cet état. C’est "
4788 #~ "fondamentalement un état de purge pour les exemplaires qui doivent être "
4789 #~ "retirés de l’étagère ou traités manuellement"
4790
4791 #~ msgid "All selfcheck stations must use a workstation"
4792 #~ msgstr "Tout poste d’auto-contrôle doit utiliser un poste de travail"
4793
4794 #~ msgid "Selfcheck: Require Patron Password"
4795 #~ msgstr "Auto-contrôle : Le mot de passe du client est obligatoire"
4796
4797 #~ msgid ""
4798 #~ "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
4799 #~ "intellectual level."
4800 #~ msgstr ""
4801 #~ "L’article est d’intérêt général et n’est pas destiné à un public d’un niveau "
4802 #~ "intellectuel particulier"
4803
4804 #~ msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
4805 #~ msgstr ""
4806 #~ "Quelle est la durée d’une ouverture de session incessante. P. ex. 2 semaines"
4807
4808 #~ msgid ""
4809 #~ "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
4810 #~ msgstr ""
4811 #~ "Lorsqu’un article pourrait satisfaire à une mise en réserve, ne pas "
4812 #~ "permettre au client en cours de renouveler"
4813
4814 #~ msgid ""
4815 #~ "When a user has more than this number of concurrently active self-serve "
4816 #~ "password reset requests for their account, prevent the user from creating "
4817 #~ "any new self-serve password reset requests until the number of active "
4818 #~ "requests for the user drops back below this number."
4819 #~ msgstr ""
4820 #~ "Lorsqu’un utilisateur a plus que ce nombre de demandes de rétablissement "
4821 #~ "autonome du mot de passe actives en même temps pour son compte, l’empêcher "
4822 #~ "de créer toute nouvelle demande de rétablissement autonome du mot de passe "
4823 #~ "tant que le nombre de ses demandes actives ne seront pas inférieures à ce "
4824 #~ "nombre."
4825
4826 #~ msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
4827 #~ msgstr ""
4828 #~ "L’article est un ouvrage humoristique, satirique ou une forme littéraire "
4829 #~ "semblable"
4830
4831 #~ msgid ""
4832 #~ "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
4833 #~ "form is desired"
4834 #~ msgstr ""
4835 #~ "L’article est un ouvrage de fiction et aucune autre désignation de forme "
4836 #~ "littéraire n’est souhaitée"
4837
4838 #~ msgid "Appends staff initials and edit date into note content."
4839 #~ msgstr ""
4840 #~ "Ajouter les initiales de l’employé et modifier la date dans le contenu de la "
4841 #~ "note"
4842
4843 #~ msgid "Offline: Patron Usernames Allowed"
4844 #~ msgstr "Hors ligne : Le nom d’utilisateur des clients est autorisé"
4845
4846 #~ msgid "GUI: Work Log: Maximum Patrons Logged"
4847 #~ msgstr "GUI : Registre de travail : Maximum de clients en session"
4848
4849 #~ msgid "Fund Spending Limit for Block"
4850 #~ msgstr "Limite de dépenses à même le fonds aux fins de blocage"
4851
4852 #~ msgid ""
4853 #~ "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the "
4854 #~ "%courier_code% macro."
4855 #~ msgstr ""
4856 #~ "Code de messager pour la bibliothèque. Modèles de fiche en transit utilisant "
4857 #~ "la macro %courier_code%"
4858
4859 #~ msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
4860 #~ msgstr "L’article est destiné aux enfants d’environ 0 à 5 ans"
4861
4862 #~ msgid ""
4863 #~ "This prevents the system from charging more than the item price in overdue "
4864 #~ "fines"
4865 #~ msgstr ""
4866 #~ "Cela empêche le système de facturer un prix supérieur à la valeur de "
4867 #~ "l’article dans les amendes imposées pour les retards"
4868
4869 #~ msgid "Circ: Cap Max Fine at Item Price"
4870 #~ msgstr "Prêts : L’amende maximale est la valeur de l’article"
4871
4872 #~ msgid "Holds: Has Local Copy Alert"
4873 #~ msgstr "Articles mis en réserve : alerte d’exemplaire local"
4874
4875 #~ msgid ""
4876 #~ "If there is an available copy at the requesting library that could fulfill a "
4877 #~ "hold during hold placement time, do not allow the hold to be placed"
4878 #~ msgstr ""
4879 #~ "Si une copie est disponible à la bibliothèque faisant la demande et pourrait "
4880 #~ "être mise en réserve durant la période de placement en réserve, ne pas "
4881 #~ "autoriser la mise en réserve"