1 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/vandelay.dtd
4 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2009-11-24 07:23+0000\n"
8 "Last-Translator: Aneta Plzáková <Unknown>\n"
9 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
14 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:09+0000\n"
15 "X-Accelerator-Marker: &\n"
16 "X-Poedit-Language: Czech\n"
17 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
18 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
20 #: vandelay.add.existing.queue
21 msgid "or Add to an Existing Queue"
22 msgstr "nebo přidat k existujícímu seznamu"
24 #: vandelay.auth.attrs
25 msgid "Authority attributes"
28 #: vandelay.auth.records
29 msgid "Authority Records"
30 msgstr "Autoritní záznam"
32 #: vandelay.auto.import.noncolliding
33 msgid "Auto-Import Non-Colliding Records"
34 msgstr "Automatický import nekolidujících záznamů"
36 #. Do not translate this. Only change the numeric values if you need this dialogue box to appear bigger
37 #: vandelay.auto.width
41 #: vandelay.back.to.import.queue
42 msgid "Back To Import Queue"
43 msgstr "Zpět k importování seznamu"
46 msgid "Bibliographic attributes"
49 #: vandelay.bib.records
50 msgid "Bibliographic Records"
51 msgstr "Bibliografický záznam"
69 #: vandelay.create.attr.def
70 msgid "Create Attribute Definition"
71 msgstr "Vytvořte definici pole"
77 #: vandelay.create.date
79 msgstr "Vytvořit datum"
81 #: vandelay.create.upload.queue
82 msgid "Create a New Upload Queue"
83 msgstr "Vytvořit nový seznam pro nahrání"
89 #: vandelay.delete.queue
91 msgstr "Smazat seznam"
93 #: vandelay.delete.record
95 msgstr "Smazat záznam"
101 #: vandelay.dest.match.point
102 msgid "Destination Match Point"
113 #: vandelay.edit.attributes
114 msgctxt "vandelay.edit.attributes"
115 msgid "Edit Attributes"
116 msgstr "Editovat pole"
118 #: vandelay.edit.attrs
119 msgctxt "vandelay.edit.attrs"
120 msgid "Edit Attributes"
121 msgstr "Editovat pole"
127 #: vandelay.file.to.upload
128 msgid "File to Upload:"
129 msgstr "Soubor k nahrání"
131 #: vandelay.for.example
135 #: vandelay.identifier
137 msgstr "Identifikátor"
140 msgid "Identifier Field?"
147 #: vandelay.import.matches
148 msgid "Import Matches"
151 #: vandelay.import.records
152 msgid "Import Records"
153 msgstr "Importovat záznamy"
155 #: vandelay.import.selected
156 msgid "Import Selected"
157 msgstr "Importovat vybrané"
159 #: vandelay.import.all
161 msgstr "Importovat vše"
163 #: vandelay.import.time
165 msgstr "Importovat čas"
167 #: vandelay.inspect.queue
168 msgid "Inspect Queue"
169 msgstr "Zkontrolovat seznam"
171 #: vandelay.last.edit.date
172 msgid "Last Edit Date"
173 msgstr "Poslední editované datum"
175 #: vandelay.limit.to.collision.matches
176 msgid "Limit to Collision Matches"
179 #: vandelay.limit.to.non.imported
180 msgid "Limit to Non-Imported Records"
183 #: vandelay.marc.file.upload
184 msgid "Evergreen MARC File Upload"
187 #: vandelay.marc.record
195 #: vandelay.next.page
197 msgstr "Další stránka"
199 #: vandelay.overlay.selected.record
200 msgid "Overlay selected record with imported record"
203 #: vandelay.overlay.target
204 msgid "Overlay Target"
211 #: vandelay.powered.by.evergreen
212 msgid "Powered by Evergreen!"
213 msgstr "Powered by Evergreen!"
215 #: vandelay.prev.page
216 msgid "Previous Page"
217 msgstr "Předchozí stránka"
219 #: vandelay.processing
220 msgid "Processing... "
221 msgstr "Zpracovávání... "
227 #: vandelay.queue.type
231 #: vandelay.record.queue
235 #: vandelay.record.type
243 #: vandelay.remove.advanced
244 msgid "Remove (advanced)"
245 msgstr "Odstranit (pokročilé)"
251 #: vandelay.results.per.page
252 msgid "Results Per Page"
253 msgstr "Výsledků na stránku"
255 #: vandelay.retrieve.queue
256 msgid "Retrieve Queue"
257 msgstr "Vyhledávání seznamu"
263 #: vandelay.select.cols
264 msgid "Select Columns"
267 #: vandelay.select.queue
268 msgid "Select a Queue to Inspect"
271 #: vandelay.source.match.point
272 msgid "Source Match Point"
279 #: vandelay.subfields
287 #: vandelay.sure.to.delete
288 msgid "Are you sure you want to delete this record?"
289 msgstr "Jste si jistý, že chcete smazat tento záznam?"
291 #: vandelay.sure.to.delete.queue
293 msgid "Are you sure you want to delete this queue?"
294 msgstr "Jste si jistý, že chcete smazat tento záznam?"
298 msgstr "Identifikátor/y"
302 msgstr "Identifikátor"
304 #: vandelay.tcn.source
308 #: vandelay.tcn.value
312 #: vandelay.tooltip.subfields
313 msgid "You can enter multiple subfields, separated by spaces and/or commas."
316 #: vandelay.tooltip.tags
317 msgid "You can enter multiple tags, separated by spaces and/or commas."
328 #: vandelay.uploading
332 #: vandelay.upload.status
333 msgid "Upload Status"
334 msgstr "Status nahrávání"
344 #: vandelay.view.marc
346 msgstr "Podívat se na MARC"
348 #: vandelay.xpath.advanced
349 msgid "XPath (advanced)"
350 msgstr "XPath (pokročilý)"
358 msgstr "Uložit změny"
360 #: vandelay.record_saved
362 msgstr "Záznam uložen"
364 #: vandelay.export.records
365 msgid "Export Records"
366 msgstr "Exportovat záznamy"
368 #: vandelay.export.use_field_no
369 msgid "Use Field Number"
372 #: vandelay.export.from_csv
373 msgid "From CSV File"
374 msgstr "Z CSV souboru"
376 #: vandelay.export.record_id
380 #: vandelay.export.or
384 #: vandelay.export.format
385 msgid "Record Format"
386 msgstr "Formát záznamu"
388 #: vandelay.export.format.marc21
392 #: vandelay.export.format.unimarc
396 #: vandelay.export.format.xml
400 #: vandelay.export.format.bre
401 msgid "Evergreen Record Entry"
404 #: vandelay.export.encoding
405 msgid "Record Encoding"
406 msgstr "Kódování záznamu"
408 #: vandelay.export.utf8
412 #: vandelay.export.marc8
416 #: vandelay.export.holdings
417 msgid "Include holdings in Bibliographic Records"
418 msgstr "Obsahuje vlastnictví v bibliografických záznamech"
420 #: vandelay.export.retrieve
421 msgid "Retrieve Records"
422 msgstr "Vyhledat záznam"
424 #: vandelay.export.field_no_hint
425 msgid "(starting from 0)"
426 msgstr "(začít od nuly)"
428 #: vandelay.export.bucket
429 msgid "Record Bucket ID"
432 #: vandelay.select_actions
433 msgid "-- Actions --"
436 #: vandelay.queue.total
440 #: vandelay.queue.imported
442 msgstr "Importováno:"
444 #: vandelay.queue.column_picker.title
445 msgid "Column Picker"
448 #: vandelay.import.bib_sources
449 msgid "Select a Record Source"