1 # Occitan (post 1500) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2016-08-25 17:09-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-11-02 18:19+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-26 05:27+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18179)\n"
20 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
21 msgid "User Permission Editor"
24 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
28 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
29 msgid "No barcode entered."
32 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
34 "Problem retrieving %1$s. Please report this message: \n"
38 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
39 msgid "Barcode %1$s not found."
42 #: staff.patron.barcode_entry.opt_in_restricted
43 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
46 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
48 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
49 "information shared with your library?"
52 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
53 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
56 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
60 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
64 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
65 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
66 msgid "Check here to confirm this message"
67 msgstr "Marcatz la casa per confirmar aqueste messatge"
69 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
70 msgid "spawning patron display"
73 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
74 msgid "spawning user perm editor"
77 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
78 msgid "Payment Pending"
81 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
82 msgid "You must provide a credit card number"
85 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
86 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
89 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
90 msgid "bill_details.xul, my_init:"
93 #: staff.patron.bill_details.my_cleanup.error
94 msgid "bill_details.xul, my_cleanup:"
97 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
98 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
99 msgid "Replacement Note"
102 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
103 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
104 msgid "Enter new note:"
107 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
108 msgid "Note for selected bills not likely updated."
111 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
113 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
114 msgid "Replacement Note"
117 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
119 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
120 msgid "Enter new note:"
123 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
124 msgid "Note for selected payments not likely updated."
127 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
128 msgid "All selected billings have already voided."
131 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
132 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
134 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
137 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
138 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
139 msgid "Voiding Bills"
142 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
143 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
147 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
148 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
152 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
154 "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
155 msgid "Check here to confirm this message"
156 msgstr "Marcatz la casa per confirmar aqueste messatge"
158 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
159 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
160 msgid "Error voiding bills."
163 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
164 msgid "Please close this window and try again."
167 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
168 msgid "Current Bills"
171 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
175 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
176 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
179 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
180 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
183 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
187 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
188 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
192 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
193 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
197 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
198 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
199 msgid "Check here to confirm this message"
200 msgstr "Marcatz la casa per confirmar aqueste messatge"
202 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
203 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
206 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
207 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
210 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
211 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
212 msgid "Void All Billings"
215 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
216 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
220 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
221 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
225 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
226 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
227 msgid "Check here to confirm this message"
228 msgstr "Marcatz la casa per confirmar aqueste messatge"
230 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
232 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s? This "
233 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
234 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
235 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
236 "transactions that follow the refunded transaction."
239 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
241 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s? This "
242 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
243 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
244 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
245 "transactions that follow the refunded transaction."
248 #: staff.patron.bills.handle_refund.title
249 msgid "Refund Excess Payment"
252 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
253 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
257 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
258 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
262 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_plural
264 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1$s?"
267 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_singular
269 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bill %1$s?"
272 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.title
273 msgid "Adjust to Zero"
276 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes
277 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes"
281 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no
282 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no"
286 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
287 msgid "printing bills"
290 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
291 msgid "Transaction Type"
294 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
295 msgid "Last Billing Type"
298 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
299 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
303 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
304 msgid "Money Summary"
307 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
308 msgid "Patron only has %1$s in credit."
311 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
312 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
315 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
316 msgid "No payments or patron credit applied."
319 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
320 msgid "Please annotate this payment:"
323 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
324 msgid "Annotate Payment"
327 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
331 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
332 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
335 #: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
339 "This patron data is stale. Refreshing patron data. You should re-attempt "
343 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
344 msgid "Bill payment likely failed"
347 #: staff.patron.bills.pay.over_warn_limit.title
348 msgid "Verify Payment Amount"
351 #: staff.patron.bills.pay.over_warn_limit
352 msgid "Are you sure you want to apply a payment of $%1$s?"
355 #: staff.patron.bills.pay.over_limit
356 msgid "Payments over $%1$s are denied by policy."
359 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
363 #. # 1 - Resource Barcode 2 - Resource Type Name
364 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
368 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
369 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
373 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
377 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
378 msgid "Last Billing:"
381 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
385 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
389 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
390 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
391 msgid "Void All Billings"
394 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
398 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
399 msgid "All billings already voided on this bill."
402 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
403 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
405 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
408 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
409 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
410 msgid "Voiding Bills"
413 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
414 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
418 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
419 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
423 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
424 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
425 msgid "Check here to confirm this message"
426 msgstr "Marcatz la casa per confirmar aqueste messatge"
428 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
429 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
430 msgid "Error voiding bills."
433 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
434 msgid "Billings voided."
437 #: staff.patron.bills.void_warning.title
438 msgid "Void Policy Warning"
441 #: staff.patron.bills.void_warning.message
443 "WARNING: Voiding these bills may violate local policy. Are you sure you "
447 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
448 msgid "Billing added."
451 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
452 msgid "No Patron Selected"
455 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
456 msgid "Delete Patron Account"
459 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
461 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
462 "bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
465 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
466 msgid "Check here to confirm this action."
469 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
470 msgid "Cancel Deletion"
473 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
474 msgid "Delete Account"
475 msgstr "Suprimir lo compte"
477 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
478 msgid "You may not delete a super user through this interface."
481 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
482 msgid "You may not delete your own account."
485 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
487 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges. Please "
488 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
489 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
492 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
493 msgid "Destination User"
496 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
497 msgid "Failed to retrieve destination user. User deletion aborted."
500 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
502 "Cannot specify the deleted user as the destination user. User deletion "
506 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.override_prompt
507 msgid "Override patron deletion failure?"
510 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
511 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
512 msgid "Editing Related Patron"
515 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
516 msgid "Retrieving Patron..."
519 #: staff.patron.display.init.retrieving
520 msgid "Retrieving..."
521 msgstr "Telecargament en cors..."
523 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
524 msgid "Alert message: \"%1$s\""
527 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
528 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
531 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
532 msgid "Patron account is BARRED."
535 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
536 msgid "Patron account is INACTIVE."
539 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expire_soon
540 msgid "Patron account will expire soon. Please renew."
543 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
544 msgid "Patron account is EXPIRED."
547 #: staff.patron.display.init.holds_ready
548 msgid "Holds available: %1$s"
551 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
555 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
557 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
560 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
561 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
564 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
565 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
568 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
569 msgid "Patron Search"
572 #: staff.patron.display.tab_name
576 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
577 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
580 #. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date, Field 3 = actor.usr.last_update_time
581 #: staff.patron.display.db_data
582 msgid "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
585 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
586 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
589 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
590 msgid "New Notification Record"
593 #: staff.patron.hold_notices.method
597 #: staff.patron.hold_notices.note
598 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
602 #: staff.patron.hold_notices.cancel
603 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
607 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
608 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
612 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
613 msgid "Add Notification Record"
616 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
617 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
621 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
622 msgid "The notification was not likely created."
625 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
626 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
629 #: staff.patron.hold_notes.new_note
630 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
634 #: staff.patron.hold_notes.title
635 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
639 #: staff.patron.hold_notes.body
640 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
644 #: staff.patron.hold_notes.public
648 #: staff.patron.hold_notes.private
652 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
653 msgid "Print on Slip"
656 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
657 msgid "No print on Slip"
660 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
664 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
668 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
672 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
673 msgid "Print on slip?"
676 #: staff.patron.hold_notes.cancel
677 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
681 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
682 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
686 #: staff.patron.hold_notes.add_note
687 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
689 msgstr "Apondre una nòta"
691 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
692 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
696 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
697 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
698 msgid "The note was not likely created."
701 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
702 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
705 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
706 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
709 #: staff.patron.holds.total_count
710 msgid "Total Holds: %1$s"
713 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
714 msgid "Please choose a Hold Range:"
717 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
718 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
722 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
723 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
727 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
728 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
732 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
733 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
737 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
738 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
739 msgid "Choose a Pick Up Library"
742 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
744 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
748 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
750 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
754 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
755 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
756 msgid "Modifying Holds"
759 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
760 msgid "Holds not likely modified."
763 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
764 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
767 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
768 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
772 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
773 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
777 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
778 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
782 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
783 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
787 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
788 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
789 msgid "Choose a Pick Up Library"
792 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
794 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
798 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
800 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
804 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
805 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
806 msgid "Modifying Holds"
809 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
811 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
812 "to disable phone notification):"
815 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
816 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
820 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
821 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
825 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
826 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
830 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
831 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
835 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
836 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
839 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
841 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
845 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
847 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
848 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
851 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
852 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
853 msgid "Modifying Holds"
856 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.new_phone_number
858 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
859 "field empty to disable):"
862 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label
863 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label"
867 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey
868 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey"
872 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label
873 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label"
877 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey
878 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey"
882 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.choose_phone_number
883 msgid "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
886 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.singular
888 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
889 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
892 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.plural
894 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
895 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
898 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title
899 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title"
900 msgid "Modifying Holds"
903 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.new_carrier
904 msgid "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
907 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label
908 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label"
912 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey
913 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey"
917 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label
918 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label"
922 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey
923 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey"
927 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.choose_carrier
928 msgid "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
931 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.singular
933 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
934 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
937 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.plural
939 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
940 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
943 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title
944 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title"
945 msgid "Modifying Holds"
948 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
950 "Send email notifications (when appropriate)? The email address used is "
951 "found in the hold recipient account."
954 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
956 msgstr "Corrièr electronic"
958 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
962 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
966 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
967 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
971 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
972 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
976 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
977 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
981 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
982 msgid "Set Email Notification for Holds"
985 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
987 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
990 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
992 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
995 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
997 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1000 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
1002 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1005 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
1006 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
1007 msgid "Modifying Holds"
1010 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
1012 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1013 "flagged Top of Queue?"
1016 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
1017 msgid "Top of Queue"
1020 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
1024 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
1025 msgid "No Top of Queue"
1028 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
1029 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
1033 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
1034 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
1038 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
1039 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
1043 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
1044 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1047 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
1048 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1051 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
1052 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1055 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
1056 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1059 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
1060 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1063 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
1064 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
1065 msgid "Modifying Holds"
1068 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
1069 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
1072 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
1073 msgid "Good Condition"
1076 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
1080 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
1081 msgid "Any Condition"
1084 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
1086 "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
1090 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
1091 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
1095 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
1096 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
1100 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
1101 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
1104 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
1106 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1110 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
1112 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1116 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
1118 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1122 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
1124 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1128 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
1129 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
1130 msgid "Modifying Holds"
1133 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1134 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1137 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1138 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1141 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1142 msgid "Resetting Holds"
1145 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1146 msgid "Holds not likely reset."
1149 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1150 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1153 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1154 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1157 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1158 msgid "Cancelling Holds"
1161 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1162 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1165 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1166 msgid "Cancelling Transits"
1169 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1170 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1173 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1174 msgid "Holds not likely cancelled."
1177 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1178 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1181 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1183 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1184 "appropriate record in the catalog."
1187 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1188 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1189 msgid "Retrieving title..."
1190 msgstr "Recuperacion del títol…"
1192 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1193 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1194 msgid "Missing library list."
1197 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1198 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1201 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1202 msgid "Retrieving Patron.."
1205 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1206 msgid "Failed to retrieve patron."
1209 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1210 msgid "Failed to retrieve patrons."
1213 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1214 msgid "Failed merging patrons."
1217 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1218 msgid "Register Patron Clone for Group"
1221 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1222 msgid "error spawning user editors"
1225 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1226 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1227 msgid "Editing Related Patron"
1230 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1231 msgid "spawn search"
1234 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1236 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1237 "displayed in this interface."
1240 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1241 msgid "Remove selected patrons from this group? %1$s"
1244 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1245 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1248 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1249 msgid "Patrons removed from group."
1252 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1253 msgid "Patron not removed from group."
1256 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1257 msgid "null parameter not allowed"
1260 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1261 msgid "Invalid parameter. Expected boolean."
1264 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1265 msgid "Please scan a patron barcode:"
1268 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1269 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1272 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1276 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1280 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1281 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1285 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1286 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1290 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1291 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1294 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1295 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1298 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1299 msgid "User groups updated."
1302 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1303 msgid "error linking patrons"
1306 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1310 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1311 msgid "Items Overdue"
1314 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1315 msgid "Items Claimed Returned"
1318 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1319 msgid "Items Long Overdue"
1322 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1326 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1327 msgid "Total Owed: %1$s"
1330 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1331 msgid "Total Items Out: %1$s"
1334 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1335 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1338 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1339 msgid "Add New Note"
1342 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1343 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1347 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1348 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1351 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1352 msgid "Patron Visible"
1355 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1359 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1360 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1363 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1365 msgstr "Escafar la nòta"
1367 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1368 msgid "Delete This Note"
1371 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1372 msgid "Note deleted."
1375 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1376 msgid "Pertaining to"
1379 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1383 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1384 msgid "printing note #%1$s"
1387 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1391 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1392 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1394 msgstr "Nòta novèla"
1396 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1397 msgid "Patron Visible?"
1400 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1401 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1405 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1406 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1410 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1414 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1415 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1419 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1420 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1424 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1425 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1427 msgstr "Apondre una nòta"
1429 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1430 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1434 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1435 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1437 msgstr "Apondre una nòta"
1439 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1440 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1441 msgid "The note was not likely created."
1444 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1445 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1448 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1449 msgid "OPAC Visible"
1450 msgstr "OPAC visible"
1452 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1453 msgid "Not OPAC Visible"
1456 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1457 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1460 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1461 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1464 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1468 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1469 msgid "Not Required"
1470 msgstr "Pas requesit"
1472 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1476 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1477 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1480 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1481 msgid "Error showing NonCat circulations"
1484 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1486 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action. Abort "
1487 "the prior action and proceed?"
1490 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1491 msgid "Renew all the items in this list?"
1494 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1495 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1498 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1499 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1502 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1503 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1506 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1507 msgid "Renewing %1$s"
1510 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1511 msgid "%1$s renewed."
1514 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1516 "%1$s not renewed.\n"
1520 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1522 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1523 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1526 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1527 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1530 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1531 msgid "Renew probably did not happen."
1534 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1535 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
1536 msgid "Renew with Due Date"
1539 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
1540 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
1541 msgid "Renew with Due Date"
1544 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1545 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1548 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1549 msgid "Edit Due Date"
1552 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1553 msgid "Edit Due Dates"
1556 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
1558 msgstr "Data d'escasença"
1560 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1561 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1564 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1565 msgid "The due dates were not likely modified."
1568 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1569 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1572 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1574 "Item Barcode %1$s\n"
1578 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1579 msgid "The items were not likely marked lost."
1582 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1583 msgid "Claimed Returned"
1586 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
1587 msgid "Date Claimed"
1590 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1591 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1594 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1595 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1598 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1599 msgid "Override set claimed returned failure?"
1602 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1603 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1606 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1607 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1610 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.singular
1612 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1616 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.plural
1618 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1622 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1623 msgid "Checkin probably did not happen."
1626 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1627 msgid "%1$s is not cataloged"
1630 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1631 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1632 msgid "Retrieving title..."
1633 msgstr "Recuperacion del títol…"
1635 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1637 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1640 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1641 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1644 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1646 "2 Error refreshing row in list\n"
1651 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1653 "Error refreshing row in list\n"
1658 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1659 msgid "Error retrieving circulations."
1662 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1663 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1666 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1667 msgid "No patrons found matching search criteria."
1670 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1671 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1674 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1675 msgid "Please enter some search terms."
1678 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1679 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1682 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1683 msgid "patron search print"
1686 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1687 msgid "patron search clipboard"
1690 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1691 msgid "patron search saving columns"
1694 #: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
1695 msgid "Mailing Addr: "
1698 #: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
1699 msgid "Billing Addr: "
1702 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1706 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1707 msgid "summary: No barcode or ID"
1710 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1714 #: staff.patron.summary.create_date
1715 msgid "Account created on"
1718 #: staff.patron.summary.expires_on
1722 #: staff.patron.summary.last_activity
1723 msgid "Last Activity"
1724 msgstr "Darrièra activitat"
1726 #: staff.patron.summary.updated_on
1727 msgid "Last updated on"
1730 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1734 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1735 msgid "No Blocks/Penalties"
1738 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1740 msgstr "Nom d'ostal"
1742 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1746 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1748 msgstr "Segond pichon nom"
1750 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1754 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1755 msgid "Balance Owed"
1756 msgstr "Sòlde degut"
1758 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1762 #: staff.patron.staged.register_patron
1763 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1766 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1767 msgid "Delete the selected patrons?"
1770 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1771 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1774 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1775 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1776 msgid "Missing library list."
1779 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1780 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1783 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1784 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1787 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1788 msgid "Error updating block/standing penalty."
1791 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1792 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1795 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1796 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1797 msgid "User session is not defined"
1800 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1801 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1804 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1805 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1807 "Search would be:\n"
1811 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1812 msgid "User Buckets"
1815 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1816 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1819 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1821 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1822 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1825 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1826 msgid "-- Select One --"
1827 msgstr "-- Seleccionar un --"
1829 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1830 msgid "Success testing credentials!"
1833 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1834 msgid "Failure testing credentials!"
1837 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1838 msgid "Username: <%1$s>"
1841 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1842 msgid "Barcode: <%1$s>"
1845 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1846 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1849 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1853 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1854 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1858 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1859 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1863 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1864 msgid "Lead Record? # %1$s"
1867 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1871 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1872 msgid "Record Merging"
1875 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1876 msgid "Merge Aborted"
1879 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1880 msgid "Records were successfully merged."
1883 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1884 msgid "Records were not likely merged."
1887 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1888 #: staff.patron.field.hidden
1892 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1893 #: staff.patron.field.unset
1895 msgstr "<Pas fixat>"
1897 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
1898 #: staff.patron.mailable_address_format
1910 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
1911 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
1912 msgid "User session is not defined"
1915 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
1916 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
1918 "Search would be:\n"
1922 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
1924 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1927 #. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode
1928 #: staff.circ.work_log_patron_edit.message
1929 msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
1932 #. # 1 - Number of hold requests created
1933 #: staff.item.batch.hold.x_holds_created
1934 msgid "%1$s holds created."
1937 #. # 1 - Number of holds not created for a given reason 2 - the reason for failure
1938 #: staff.item.batch.hold.x_failed_holds
1939 msgid "%1$s failed for %2$s"
1942 #: staff.item.batch.hold.tab_name
1943 msgid "Item Hold/Recall/Force"
1946 #: staff.item.batch.hold.retry_btn_label
1948 msgstr "Tornar ensajar"
1950 #: staff.item.batch.hold.override_btn_label
1954 #: staff.item.batch.hold.user_not_found
1955 msgid "User Not Found"
1958 #. # hold count tooltip labels
1959 #: staff.patron.summary.hold_counts_behind_desk
1960 msgid "Available / Total (Behind Desk)"
1963 #: staff.patron.summary.hold_counts
1964 msgid "Available / Total"
1967 #~ msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message"
1968 #~ msgid "Check here to confirm this message"
1969 #~ msgstr "Marcatz la casa per confirmar aqueste messatge"