1 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/patron.properties
4 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > patron.properties.po\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2014-09-25 02:28-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-01-31 19:03+0000\n"
8 "Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
9 "Language-Team: <warren.layton@gmail.com>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-10 04:50+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
15 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
16 "X-Accelerator-Marker: &\n"
17 "X-Poedit-Language: English\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
20 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
21 msgid "User Permission Editor"
22 msgstr "User Permission Editor"
24 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
28 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
29 msgid "No barcode entered."
30 msgstr "No barcode entered."
32 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
34 "Problem retrieving %1$s. Please report this message: \n"
37 "Problem retrieving %1$s. Please report this message: \n"
40 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
41 msgid "Barcode %1$s not found."
42 msgstr "Barcode %1$s not found."
44 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
46 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
47 "information shared with your library?"
49 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
50 "information shared with your library?"
52 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
53 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
54 msgstr "Patron/Library Opt-In Confirmation"
56 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
60 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
64 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
65 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
66 msgid "Check here to confirm this message"
67 msgstr "Check here to confirm this message"
69 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
70 msgid "spawning patron display"
71 msgstr "spawning patron display"
73 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
74 msgid "spawning user perm editor"
75 msgstr "spawning user perm editor"
77 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
78 msgid "Payment Pending"
79 msgstr "Payment Pending"
81 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
82 msgid "You must provide a credit card number"
83 msgstr "You must provide a credit card number"
85 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
86 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
87 msgstr "You must provide an approval code or an imprint slip number"
89 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
90 msgid "bill_details.xul, my_init:"
91 msgstr "bill_details.xul, my_init:"
93 #: staff.patron.bill_details.my_cleanup.error
94 msgid "bill_details.xul, my_cleanup:"
97 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
98 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
99 msgid "Replacement Note"
100 msgstr "Replacement Note"
102 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
103 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
104 msgid "Enter new note:"
105 msgstr "Enter new note:"
107 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
108 msgid "Note for selected bills not likely updated."
109 msgstr "Note for selected bills not likely updated."
111 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
113 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
114 msgid "Replacement Note"
115 msgstr "Replacement Note"
117 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
119 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
120 msgid "Enter new note:"
121 msgstr "Enter new note:"
123 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
124 msgid "Note for selected payments not likely updated."
125 msgstr "Note for selected payments not likely updated."
127 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
128 msgid "All selected billings have already voided."
129 msgstr "All selected billings have already voided."
131 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
132 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
134 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
136 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
138 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
139 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
140 msgid "Voiding Bills"
141 msgstr "Voiding Bills"
143 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
144 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
148 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
149 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
153 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
155 "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
156 msgid "Check here to confirm this message"
157 msgstr "Check here to confirm this message"
159 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
160 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
161 msgid "Error voiding bills."
162 msgstr "Error voiding bills."
164 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
165 msgid "Please close this window and try again."
166 msgstr "Please close this window and try again."
168 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
169 msgid "Current Bills"
170 msgstr "Current Bills"
172 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
174 msgstr "Bill History"
176 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
177 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
178 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
180 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
181 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
182 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
184 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
188 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
189 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
193 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
194 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
198 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
199 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
200 msgid "Check here to confirm this message"
201 msgstr "Check here to confirm this message"
203 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
204 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
205 msgstr "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
207 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
208 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
209 msgstr "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
211 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
212 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
213 msgid "Void All Billings"
214 msgstr "Void All Billings"
216 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
217 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
221 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
222 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
226 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
227 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
228 msgid "Check here to confirm this message"
229 msgstr "Check here to confirm this message"
231 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
233 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s? This "
234 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
235 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
236 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
237 "transactions that follow the refunded transaction."
239 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s? This "
240 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
241 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
242 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
243 "transactions that follow the refunded transaction."
245 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
247 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s? This "
248 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
249 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
250 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
251 "transactions that follow the refunded transaction."
253 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s? This "
254 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
255 "negative value. You must still select Apply Payment! Certain types of "
256 "payments may not be refunded. The refund may be applied to checked "
257 "transactions that follow the refunded transaction."
259 #: staff.patron.bills.handle_refund.title
260 msgid "Refund Excess Payment"
261 msgstr "Refund Excess Payment"
263 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
264 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
268 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
269 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
273 #: staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message
274 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message"
275 msgid "Check here to confirm this message"
276 msgstr "Check here to confirm this message"
278 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
279 msgid "printing bills"
280 msgstr "printing bills"
282 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
283 msgid "Transaction Type"
284 msgstr "Transaction Type"
286 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
287 msgid "Last Billing Type"
288 msgstr "Last Billing Type"
290 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
291 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
295 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
296 msgid "Money Summary"
297 msgstr "Money Summary"
299 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
300 msgid "Patron only has %1$s in credit."
301 msgstr "Patron only has %1$s in credit."
303 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
304 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
305 msgstr "Someone wanted more money than they deserved"
307 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
308 msgid "No payments or patron credit applied."
309 msgstr "No payments or patron credit applied."
311 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
312 msgid "Please annotate this payment:"
313 msgstr "Please annotate this payment:"
315 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
316 msgid "Annotate Payment"
317 msgstr "Annotate Payment"
319 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
323 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
324 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
328 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
329 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
331 #: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
335 "This patron data is stale. Refreshing patron data. You should re-attempt "
340 "This patron data is stale. Refreshing patron data. You should re-attempt "
343 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
344 msgid "Bill payment likely failed"
345 msgstr "Bill payment likely failed"
347 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
351 #. # 1 - Resource Barcode 2 - Resource Type Name
352 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
356 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
357 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
361 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
365 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
366 msgid "Last Billing:"
367 msgstr "Last Billing:"
369 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
373 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
377 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
378 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
379 msgid "Void All Billings"
380 msgstr "Void All Billings"
382 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
384 msgstr "Full Details"
386 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
387 msgid "All billings already voided on this bill."
388 msgstr "All billings already voided on this bill."
390 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
391 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
393 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
395 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
397 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
398 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
399 msgid "Voiding Bills"
400 msgstr "Voiding Bills"
402 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
403 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
407 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
408 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
412 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
413 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
414 msgid "Check here to confirm this message"
415 msgstr "Check here to confirm this message"
417 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
418 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
419 msgid "Error voiding bills."
420 msgstr "Error voiding bills."
422 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
423 msgid "Billings voided."
424 msgstr "Billings voided."
426 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
427 msgid "Billing added."
428 msgstr "Billing added."
430 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
431 msgid "No Patron Selected"
432 msgstr "No Patron Selected"
434 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
435 msgid "Delete Patron Account"
436 msgstr "Delete Patron Account"
438 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
440 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
441 "bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
443 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
444 "bookbags, etc? This is IRREVERSIBLE."
446 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
447 msgid "Check here to confirm this action."
448 msgstr "Check here to confirm this action."
450 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
451 msgid "Cancel Deletion"
452 msgstr "Cancel Deletion"
454 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
455 msgid "Delete Account"
456 msgstr "Delete Account"
458 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
459 msgid "You may not delete a super user through this interface."
460 msgstr "You may not delete a super user through this interface."
462 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
463 msgid "You may not delete your own account."
464 msgstr "You may not delete your own account."
466 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
468 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges. Please "
469 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
470 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
472 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges. Please "
473 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
474 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
476 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
477 msgid "Destination User"
478 msgstr "Destination User"
480 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
481 msgid "Failed to retrieve destination user. User deletion aborted."
482 msgstr "Failed to retrieve destination user. User deletion aborted."
484 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
486 "Cannot specify the deleted user as the destination user. User deletion "
489 "Cannot specify the deleted user as the destination user. User deletion "
492 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.override_prompt
493 msgid "Override patron deletion failure?"
494 msgstr "Override patron deletion failure?"
496 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
497 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
498 msgid "Editing Related Patron"
499 msgstr "Editing Related Patron"
501 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
502 msgid "Retrieving Patron..."
503 msgstr "Retrieving Patron..."
505 #: staff.patron.display.init.retrieving
506 msgid "Retrieving..."
507 msgstr "Retrieving..."
509 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
510 msgid "Alert message: \"%1$s\""
513 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
514 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
517 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
518 msgid "Patron account is BARRED."
521 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
522 msgid "Patron account is INACTIVE."
525 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expire_soon
526 msgid "Patron account will expire soon. Please renew."
529 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
530 msgid "Patron account is EXPIRED."
533 #: staff.patron.display.init.holds_ready
534 msgid "Holds available: %1$s"
535 msgstr "Holds available: %1$s"
537 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
541 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
543 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
545 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
547 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
548 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
549 msgstr "Not re-displaying this alert message: %1$s"
551 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
552 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
553 msgstr "Error showing patron alert and holds availability."
555 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
556 msgid "Patron Search"
557 msgstr "Patron Search"
559 #: staff.patron.display.tab_name
563 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
564 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
565 msgstr "No Alerts, Blocks, or Messages"
567 #. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date, Field 3 = actor.usr.last_update_time
568 #: staff.patron.display.db_data
569 msgid "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
570 msgstr "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
572 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
573 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
574 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
576 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
577 msgid "New Notification Record"
578 msgstr "New Notification Record"
580 #: staff.patron.hold_notices.method
584 #: staff.patron.hold_notices.note
585 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
589 #: staff.patron.hold_notices.cancel
590 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
594 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
595 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
599 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
600 msgid "Add Notification Record"
601 msgstr "Add Notification Record"
603 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
604 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
608 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
609 msgid "The notification was not likely created."
610 msgstr "The notification was not likely created."
612 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
613 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
614 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
616 #: staff.patron.hold_notes.new_note
617 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
621 #: staff.patron.hold_notes.title
622 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
626 #: staff.patron.hold_notes.body
627 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
631 #: staff.patron.hold_notes.public
635 #: staff.patron.hold_notes.private
639 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
640 msgid "Print on Slip"
641 msgstr "Print on Slip"
643 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
644 msgid "No print on Slip"
645 msgstr "No print on Slip"
647 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
651 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
655 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
659 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
660 msgid "Print on slip?"
661 msgstr "Print on slip?"
663 #: staff.patron.hold_notes.cancel
664 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
668 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
669 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
673 #: staff.patron.hold_notes.add_note
674 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
678 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
679 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
683 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
684 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
685 msgid "The note was not likely created."
686 msgstr "The note was not likely created."
688 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
689 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
690 msgstr "Error retrieving details for hold #%1$s"
692 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
693 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
694 msgstr "Error rendering or retrieving hold notifications."
696 #: staff.patron.holds.total_count
697 msgid "Total Holds: %1$s"
698 msgstr "Total Holds: %1$s"
700 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
701 msgid "Please choose a Hold Range:"
702 msgstr "Please choose a Hold Range:"
704 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
705 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
709 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
710 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
714 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
715 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
719 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
720 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
724 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
725 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
726 msgid "Choose a Pick Up Library"
727 msgstr "Choose a Pick Up Library"
729 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
731 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
734 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
737 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
739 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
742 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
745 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
746 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
747 msgid "Modifying Holds"
748 msgstr "Modifying Holds"
750 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
751 msgid "Holds not likely modified."
752 msgstr "Holds not likely modified."
754 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
755 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
756 msgstr "Please choose a new Pickup Library:"
758 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
759 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
763 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
764 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
768 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
769 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
773 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
774 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
778 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
779 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
780 msgid "Choose a Pick Up Library"
781 msgstr "Choose a Pick Up Library"
783 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
785 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
788 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
791 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
793 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
796 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
799 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
800 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
801 msgid "Modifying Holds"
802 msgstr "Modifying Holds"
804 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
806 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
807 "to disable phone notification):"
809 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
810 "to disable phone notification):"
812 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
813 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
817 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
818 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
822 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
823 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
827 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
828 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
832 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
833 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
834 msgstr "Choose a Hold Notification Phone Number"
836 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
838 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
841 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
844 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
846 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
847 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
849 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
850 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
852 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
853 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
854 msgid "Modifying Holds"
855 msgstr "Modifying Holds"
857 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.new_phone_number
859 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
860 "field empty to disable):"
862 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
863 "field empty to disable):"
865 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label
866 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label"
870 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey
871 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey"
875 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label
876 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label"
880 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey
881 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey"
885 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.choose_phone_number
886 msgid "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
887 msgstr "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
889 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.singular
891 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
892 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
894 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
895 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
897 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.plural
899 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
900 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
902 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
903 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
905 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title
906 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title"
907 msgid "Modifying Holds"
908 msgstr "Modifying Holds"
910 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.new_carrier
911 msgid "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
912 msgstr "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
914 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label
915 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label"
919 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey
920 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey"
924 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label
925 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label"
929 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey
930 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey"
934 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.choose_carrier
935 msgid "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
936 msgstr "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
938 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.singular
940 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
941 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
943 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
944 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
946 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.plural
948 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
949 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
951 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
952 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
954 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title
955 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title"
956 msgid "Modifying Holds"
957 msgstr "Modifying Holds"
959 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
961 "Send email notifications (when appropriate)? The email address used is "
962 "found in the hold recipient account."
964 "Send email notifications (when appropriate)? The email address used is "
965 "found in the hold recipient account."
967 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
971 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
975 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
979 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
980 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
984 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
985 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
989 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
990 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
994 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
995 msgid "Set Email Notification for Holds"
996 msgstr "Set Email Notification for Holds"
998 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
1000 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
1002 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
1004 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
1006 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
1008 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
1010 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
1012 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1014 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1016 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
1018 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1020 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1022 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
1023 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
1024 msgid "Modifying Holds"
1025 msgstr "Modifying Holds"
1027 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
1029 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1030 "flagged Top of Queue?"
1032 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1033 "flagged Top of Queue?"
1035 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
1036 msgid "Top of Queue"
1037 msgstr "Top of Queue"
1039 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
1043 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
1044 msgid "No Top of Queue"
1045 msgstr "No Top of Queue"
1047 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
1048 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
1052 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
1053 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
1057 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
1058 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
1062 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
1063 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1064 msgstr "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1066 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
1067 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1068 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1070 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
1071 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1072 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1074 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
1075 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1076 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1078 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
1079 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1080 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1082 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
1083 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
1084 msgid "Modifying Holds"
1085 msgstr "Modifying Holds"
1087 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
1088 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
1089 msgstr "Accept only \"good condition\" copies?"
1091 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
1092 msgid "Good Condition"
1093 msgstr "Good Condition"
1095 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
1099 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
1100 msgid "Any Condition"
1101 msgstr "Any Condition"
1103 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
1105 "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
1109 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
1110 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
1114 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
1115 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
1119 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
1120 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
1121 msgstr "Set Desired Copy Quality for Holds"
1123 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
1125 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1128 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1131 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
1133 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1136 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1139 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
1141 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1144 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1147 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
1149 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1152 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1155 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
1156 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
1157 msgid "Modifying Holds"
1158 msgstr "Modifying Holds"
1160 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1161 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1162 msgstr "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1164 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1165 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1166 msgstr "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1168 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1169 msgid "Resetting Holds"
1170 msgstr "Resetting Holds"
1172 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1173 msgid "Holds not likely reset."
1174 msgstr "Holds not likely reset."
1176 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1177 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1178 msgstr "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1180 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1181 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1182 msgstr "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1184 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1185 msgid "Cancelling Holds"
1186 msgstr "Cancelling Holds"
1188 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1189 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1190 msgstr "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1192 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1193 msgid "Cancelling Transits"
1194 msgstr "Cancelling Transits"
1196 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1197 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1198 msgstr "Hold transits not likely cancelled."
1200 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1201 msgid "Holds not likely cancelled."
1202 msgstr "Holds not likely cancelled."
1204 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1205 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1206 msgstr "Holds not likely un-cancelled."
1208 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1210 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1211 "appropriate record in the catalog."
1213 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1214 "appropriate record in the catalogue."
1216 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1217 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1218 msgid "Retrieving title..."
1219 msgstr "Retrieving title..."
1221 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1222 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1223 msgid "Missing library list."
1224 msgstr "Missing library list."
1226 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1227 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1228 msgstr "Failed to retrieve all the group members."
1230 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1231 msgid "Retrieving Patron.."
1232 msgstr "Retrieving Patron.."
1234 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1235 msgid "Failed to retrieve patron."
1236 msgstr "Failed to retrieve patron."
1238 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1239 msgid "Failed to retrieve patrons."
1240 msgstr "Failed to retrieve patrons."
1242 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1243 msgid "Failed merging patrons."
1244 msgstr "Failed merging patrons."
1246 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1247 msgid "Register Patron Clone for Group"
1248 msgstr "Register Patron Clone for Group"
1250 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1251 msgid "error spawning user editors"
1252 msgstr "error spawning user editors"
1254 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1255 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1256 msgid "Editing Related Patron"
1257 msgstr "Editing Related Patron"
1259 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1260 msgid "spawn search"
1261 msgstr "spawn search"
1263 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1265 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1266 "displayed in this interface."
1268 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1269 "displayed in this interface."
1271 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1272 msgid "Remove selected patrons from this group? %1$s"
1273 msgstr "Remove selected patrons from this group? %1$s"
1275 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1276 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1277 msgstr "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1279 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1280 msgid "Patrons removed from group."
1281 msgstr "Patrons removed from group."
1283 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1284 msgid "Patron not removed from group."
1285 msgstr "Patron not removed from group."
1287 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1288 msgid "null parameter not allowed"
1289 msgstr "null parameter not allowed"
1291 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1292 msgid "Invalid parameter. Expected boolean."
1293 msgstr "Invalid parameter. Expected boolean."
1295 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1296 msgid "Please scan a patron barcode:"
1297 msgstr "Please scan a patron barcode:"
1299 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1300 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1301 msgstr "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1303 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1307 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1311 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1312 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1316 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1317 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1321 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1322 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1323 msgstr "Move Patron into a Usergroup"
1325 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1326 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1327 msgstr "error linking patron (ID=%1$s)"
1329 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1330 msgid "User groups updated."
1331 msgstr "User groups updated."
1333 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1334 msgid "error linking patrons"
1335 msgstr "error linking patrons"
1337 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1341 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1342 msgid "Items Overdue"
1343 msgstr "Items Overdue"
1345 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1346 msgid "Items Claimed Returned"
1347 msgstr "Items Claimed Returned"
1349 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1350 msgid "Items Long Overdue"
1351 msgstr "Items Long Overdue"
1353 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1357 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1358 msgid "Total Owed: %1$s"
1359 msgstr "Total Owed: %1$s"
1361 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1362 msgid "Total Items Out: %1$s"
1363 msgstr "Total Items Out: %1$s"
1365 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1366 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1367 msgstr "Total Items Overdue: %1$s"
1369 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1370 msgid "Add New Note"
1371 msgstr "Add New Note"
1373 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1374 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1378 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1379 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1380 msgstr "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1382 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1383 msgid "Patron Visible"
1384 msgstr "Patron Visible"
1386 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1390 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1391 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1392 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1394 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1396 msgstr "Delete Note"
1398 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1399 msgid "Delete This Note"
1400 msgstr "Delete This Note"
1402 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1403 msgid "Note deleted."
1404 msgstr "Note deleted."
1406 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1407 msgid "Pertaining to"
1408 msgstr "Pertaining to"
1410 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1414 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1415 msgid "printing note #%1$s"
1416 msgstr "printing note #%1$s"
1418 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1422 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1423 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1427 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1428 msgid "Patron Visible?"
1429 msgstr "Patron Visible?"
1431 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1432 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1436 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1437 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1441 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1445 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1446 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1450 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1451 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1455 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1456 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1460 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1461 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1465 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1466 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1470 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1471 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1472 msgid "The note was not likely created."
1473 msgstr "The note was not likely created."
1475 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1476 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1477 msgstr "Failed to retrieve patron stat cats."
1479 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1480 msgid "OPAC Visible"
1481 msgstr "OPAC Visible"
1483 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1484 msgid "Not OPAC Visible"
1485 msgstr "Not OPAC Visible"
1487 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1488 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1489 msgstr "rendering or retrieving stat cat"
1491 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1492 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1493 msgstr "Failed to retrieve all the survey responses."
1495 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1499 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1500 msgid "Not Required"
1501 msgstr "Not Required"
1503 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1507 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1508 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1509 msgstr "Error showing NonCat #%1$s"
1511 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1512 msgid "Error showing NonCat circulations"
1513 msgstr "Error showing NonCat circulations"
1515 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1517 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action. Abort "
1518 "the prior action and proceed?"
1520 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action. Abort "
1521 "the prior action and proceed?"
1523 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1524 msgid "Renew all the items in this list?"
1525 msgstr "Renew all the items in this list?"
1527 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1528 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1529 msgstr "All items were not likely renewed (%1$s)"
1531 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1532 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1533 msgstr "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1535 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1536 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1537 msgstr "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1539 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1540 msgid "Renewing %1$s"
1541 msgstr "Renewing %1$s"
1543 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1544 msgid "%1$s renewed."
1545 msgstr "%1$s renewed."
1547 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1549 "%1$s not renewed.\n"
1552 "%1$s not renewed.\n"
1555 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1557 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1558 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1560 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1561 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1563 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1564 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1565 msgstr "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1567 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1568 msgid "Renew probably did not happen."
1569 msgstr "Renew probably did not happen."
1571 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1572 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
1573 msgid "Renew with Due Date"
1574 msgstr "Renew with Due Date"
1576 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
1577 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
1578 msgid "Renew with Due Date"
1579 msgstr "Renew with Due Date"
1581 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1582 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1583 msgstr "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1585 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1586 msgid "Edit Due Date"
1587 msgstr "Edit Due Date"
1589 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1590 msgid "Edit Due Dates"
1591 msgstr "Edit Due Dates"
1593 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
1597 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1598 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1599 msgstr "Enter a new due date for these items: %1$s"
1601 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1602 msgid "The due dates were not likely modified."
1603 msgstr "The due dates were not likely modified."
1605 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1606 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1607 msgstr "Mark barcode lost = %1$s"
1609 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1611 "Item Barcode %1$s\n"
1614 "Item Barcode %1$s\n"
1617 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1618 msgid "The items were not likely marked lost."
1619 msgstr "The items were not likely marked lost."
1621 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1622 msgid "Claimed Returned"
1623 msgstr "Claimed Returned"
1625 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
1626 msgid "Date Claimed"
1627 msgstr "Date Claimed"
1629 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1630 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1631 msgstr "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1633 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1634 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1635 msgstr "The items were not likely marked Claimed Returned."
1637 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1638 msgid "Override set claimed returned failure?"
1639 msgstr "Override set claimed returned failure?"
1641 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1642 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1643 msgstr "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1645 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1646 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1647 msgstr "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1649 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.singular
1651 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1654 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1657 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.plural
1659 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1662 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1665 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1666 msgid "Checkin probably did not happen."
1667 msgstr "Checkin probably did not happen."
1669 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1670 msgid "%1$s is not cataloged"
1671 msgstr "%1$s is not catalogued"
1673 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1674 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1675 msgid "Retrieving title..."
1676 msgstr "Retrieving title..."
1678 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1680 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1682 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1684 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1685 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1686 msgstr "error in patron/items.js retrieve_row():"
1688 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1690 "2 Error refreshing row in list\n"
1694 "2 Error refreshing row in list\n"
1698 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1700 "Error refreshing row in list\n"
1704 "Error refreshing row in list\n"
1708 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1709 msgid "Error retrieving circulations."
1710 msgstr "Error retrieving circulations."
1712 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1713 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1714 msgstr "patron/items.js: error in gen_list_append"
1716 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1717 msgid "No patrons found matching search criteria."
1718 msgstr "No patrons found matching search criteria."
1720 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1721 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1722 msgstr "Results capped at %1$s patrons."
1724 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1725 msgid "Please enter some search terms."
1726 msgstr "Please enter some search terms."
1728 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1729 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1730 msgstr "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1732 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1733 msgid "patron search print"
1734 msgstr "patron search print"
1736 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1737 msgid "patron search clipboard"
1738 msgstr "patron search clipboard"
1740 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1741 msgid "patron search saving columns"
1742 msgstr "patron search saving columns"
1744 #: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
1745 msgid "Mailing Addr: "
1746 msgstr "Mailing Addr: "
1748 #: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
1749 msgid "Billing Addr: "
1750 msgstr "Billing Addr: "
1752 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1756 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1757 msgid "summary: No barcode or ID"
1758 msgstr "summary: No barcode or ID"
1760 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1764 #: staff.patron.summary.create_date
1765 msgid "Account created on"
1766 msgstr "Account created on"
1768 #: staff.patron.summary.expires_on
1772 #: staff.patron.summary.last_activity
1773 msgid "Last Activity"
1774 msgstr "Last Activity"
1776 #: staff.patron.summary.updated_on
1777 msgid "Last updated on"
1778 msgstr "Last updated on"
1780 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1784 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1785 msgid "No Blocks/Penalties"
1786 msgstr "No Blocks/Penalties"
1788 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1790 msgstr "Family Name"
1792 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1796 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1798 msgstr "Middle Name"
1800 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1804 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1805 msgid "Balance Owed"
1806 msgstr "Balance Owed"
1808 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1810 msgstr "Group: %1$s"
1812 #: staff.patron.staged.register_patron
1813 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1814 msgstr "Registering Pending Patron: %1$s"
1816 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1817 msgid "Delete the selected patrons?"
1818 msgstr "Delete the selected patrons?"
1820 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1821 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1822 msgstr "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1824 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1825 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1826 msgid "Missing library list."
1827 msgstr "Missing library list."
1829 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1830 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1831 msgstr "Error applying %1$s block/standing penalty."
1833 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1834 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1835 msgstr "Error removing %1$s block/standing penalty."
1837 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1838 msgid "Error updating block/standing penalty."
1839 msgstr "Error updating block/standing penalty."
1841 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1842 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1843 msgstr "Error retrieving block/standing penalty."
1845 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1846 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1847 msgid "User session is not defined"
1848 msgstr "User session is not defined"
1850 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1851 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1852 msgstr "Error creating patron guardian or parent note"
1854 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1855 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1857 "Search would be:\n"
1860 "Search would be:\n"
1863 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1864 msgid "User Buckets"
1865 msgstr "User Buckets"
1867 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1868 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1869 msgstr "Depth is required on the %1$s permission."
1871 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1873 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1874 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1876 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1877 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1879 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1880 msgid "-- Select One --"
1881 msgstr "-- Select One --"
1883 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1884 msgid "Success testing credentials!"
1885 msgstr "Success testing credentials!"
1887 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1888 msgid "Failure testing credentials!"
1889 msgstr "Failure testing credentials!"
1891 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1892 msgid "Username: <%1$s>"
1893 msgstr "Username: <%1$s>"
1895 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1896 msgid "Barcode: <%1$s>"
1897 msgstr "Barcode: <%1$s>"
1899 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1900 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1901 msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1903 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1907 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1908 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1912 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1913 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1917 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1918 msgid "Lead Record? # %1$s"
1919 msgstr "Lead Record? # %1$s"
1921 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1925 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1926 msgid "Record Merging"
1927 msgstr "Record Merging"
1929 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1930 msgid "Merge Aborted"
1931 msgstr "Merge Aborted"
1933 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1934 msgid "Records were successfully merged."
1935 msgstr "Records were successfully merged."
1937 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1938 msgid "Records were not likely merged."
1939 msgstr "Records were not likely merged."
1941 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1942 #: staff.patron.field.hidden
1946 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1947 #: staff.patron.field.unset
1951 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
1952 #: staff.patron.mailable_address_format
1964 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
1965 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
1966 msgid "User session is not defined"
1967 msgstr "User session is not defined"
1969 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
1970 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
1972 "Search would be:\n"
1975 "Search would be:\n"
1978 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
1980 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1982 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1984 #. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode
1985 #: staff.circ.work_log_patron_edit.message
1986 msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
1987 msgstr "%1$s edited %3$s (%2$s)"
1989 #. # 1 - Number of hold requests created
1990 #: staff.item.batch.hold.x_holds_created
1991 msgid "%1$s holds created."
1992 msgstr "%1$s holds created."
1994 #. # 1 - Number of holds not created for a given reason 2 - the reason for failure
1995 #: staff.item.batch.hold.x_failed_holds
1996 msgid "%1$s failed for %2$s"
1997 msgstr "%1$s failed for %2$s"
1999 #: staff.item.batch.hold.tab_name
2000 msgid "Item Hold/Recall/Force"
2001 msgstr "Item Hold/Recall/Force"
2003 #: staff.item.batch.hold.retry_btn_label
2007 #: staff.item.batch.hold.override_btn_label
2011 #: staff.item.batch.hold.user_not_found
2012 msgid "User Not Found"
2013 msgstr "User Not Found"
2015 #. # hold count tooltip labels
2016 #: staff.patron.summary.hold_counts_behind_desk
2017 msgid "Available / Total (Behind Desk)"
2020 #: staff.patron.summary.hold_counts
2021 msgid "Available / Total"
2024 #~ msgid "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
2025 #~ msgstr "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
2027 #~ msgid "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
2028 #~ msgstr "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
2030 #~ msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
2031 #~ msgstr "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
2033 #~ msgid "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
2034 #~ msgstr "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
2036 #~ msgid "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "
2037 #~ msgstr "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "
2039 #~ msgid "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
2040 #~ msgstr "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"