1 # extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/opac.dtd, ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-CA/opac.dtd
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: 2009-11-24 21:38+0000\n"
8 "Last-Translator: Dan Scott <dan@coffeecode.net>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-25 04:52+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
15 "X-Accelerator-Marker: &\n"
17 # =================================================================
19 #. =================================================================
21 #. =================================================================
55 msgctxt "common.title"
60 msgctxt "common.author"
69 msgctxt "common.callnumber"
102 # Message displayed while search results are loading
103 #. Message displayed while search results are loading
105 msgctxt "common.loading"
110 msgctxt "common.login"
119 msgid "Physical Description"
120 msgstr "Physical Description"
123 msgid "Publication Date"
124 msgstr "Publication Date"
159 msgctxt "common.cancel"
164 msgctxt "common.library"
173 msgctxt "common.password"
178 msgctxt "common.submit"
190 #: common.user_not_found
191 msgid "User not found"
192 msgstr "User not found"
194 #: opac.advanced.wizard.title
195 msgctxt "opac.advanced.wizard.title"
196 msgid "Advanced Search"
197 msgstr "Advanced Search"
199 #: common.nowSearching
200 msgid "Now searching "
201 msgstr "Now searching "
208 msgid "Match Score: "
209 msgstr "Match Score: "
217 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
219 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
223 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
224 "selector at the right of the search bar"
226 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
227 "selector at the right of the search bar"
229 #: common.org.openAll
233 #: common.org.closeAll
238 msgctxt "common.org.cancel"
242 #: common.org.loading
243 msgid "Loading library selector..."
244 msgstr "Loading library selector..."
246 # ==========================================================
249 msgctxt "common.org.note"
253 #: common.org.notetext
255 "Click on a location's name to select it. Click on the folder icons to "
258 "Click on a location's name to select it. Click on the folder icons to "
262 msgctxt "opac.login.login"
266 # =================================================================
270 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
271 msgstr "Basic Catalogue (HTML only)"
273 #: common.password_criteria
275 "The password must be at least 7 characters in length, \n"
276 "contain at least one letter (a-z/A-Z), \n"
277 "and contain at least one number."
279 "The password must be at least 7 characters in length, contain at least one "
280 "letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
283 msgid "Title: A to Z"
284 msgstr "Title: A to Z"
287 msgid "Title: Z to A"
288 msgstr "Title: Z to A"
291 msgid "Author: A to Z"
292 msgstr "Author: A to Z"
295 msgid "Author: Z to A"
296 msgstr "Author: Z to A"
298 #: common.new2old.pubdate
299 msgid "Date: Newest to Oldest"
300 msgstr "Date: Newest to Oldest"
302 #: common.old2new.pubdate
303 msgid "Date: Oldest to Newest"
304 msgstr "Date: Oldest to Newest"
306 #: opac.style.reddish
312 "Holds lists are not as simple as \n"
313 "'first come, first served.' A complex matrix combining \n"
314 "consideration of item ownership, patron home library, and item purchase \n"
315 "date determines priorities for holds; the list is dynamic, changing \n"
316 "with every hold placed. Therefore, any indication of a place in the \n"
317 "holds list would be inaccurate. The holds system is designed to \n"
318 "obtain a requested item in the fastest and most efficient way possible. \n"
319 "Your library will contact you when you hold items become \n"
322 "Holds lists are not as simple as \n"
323 "'first come, first served.' A complex matrix combining \n"
324 "consideration of item ownership, patron home library, and item purchase \n"
325 "date determines priorities for holds; the list is dynamic, changing \n"
326 "with every hold placed. Therefore, any indication of a place in the \n"
327 "holds list would be inaccurate. The holds system is designed to \n"
328 "obtain a requested item in the fastest and most efficient way possible. \n"
329 "Your library will contact you when you hold items become \n"
332 #: holds.advanced_options
334 "If you wish to broaden the scope of your hold to include other \n"
335 "versions of this title, select the formats that would be acceptable. \n"
336 "The first available copy will be sent to you."
338 "If you wish to broaden the scope of your hold to include other \n"
339 "versions of this title, select the formats that would be acceptable. \n"
340 "The first available copy will be sent to you."
342 # =================================================================
343 # Events and Permissions
344 #. =================================================================
345 #. Events and Permissions
346 #. =================================================================
348 msgid "Operation Succeeded"
349 msgstr "Operation Succeeded"
352 msgid "Login failed. The username or password entered was incorrect."
353 msgstr "Login failed. The username or password entered was incorrect."
356 msgid "Login session has timed out or does not exist"
357 msgstr "Login session has timed out or does not exist"
360 msgid "User was not found in the database"
361 msgstr "User was not found in the database"
364 msgid "The given username already exists in the database"
365 msgstr "The given username already exists in the database"
368 msgid "Permission Denied"
369 msgstr "Permission Denied"
371 #: ilsperm.CREATE_HOLD
372 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
373 msgstr "User is not allowed to create holds for other users at this location"
375 # =================================================================
377 #. =================================================================
379 #. =================================================================
381 msgid "Loading Callnumber Page..."
382 msgstr "Loading Callnumber Page..."
384 #: common.cn.browsing
385 msgid "You are now browsing"
386 msgstr "You are now browsing"
388 #: common.cn.previous
389 msgid "<< Previous Page"
390 msgstr "<< Previous Page"
393 msgctxt "common.cn.shelf"
394 msgid "Shelf Browser"
395 msgstr "Shelf Browser"
398 msgid "Next Page >>"
399 msgstr "Next Page >>"
401 #: common.textsize.title
405 #: common.textsize.regular
411 #: common.textsize.separator
415 #: common.textsize.large
421 "JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
423 "However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your "
425 "To use the regular Evergreen Catalog, enable JavaScript by changing your "
426 "browser options, then \n"
427 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' href='/'>try again</a>. "
429 "<br/><br/>Alternatively, you can use the basic HTML-only catalog \n"
430 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' "
431 "href='/opac/extras/slimpac/start.html'>here</a>."
433 "JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
435 "However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your "
437 "To use the regular Evergreen Catalogue, enable JavaScript by changing your "
438 "browser options, then \n"
439 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' href='/'>try again</a>. "
441 "<br/><br/>Alternatively, you can use the basic HTML-only catalogue \n"
442 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' "
443 "href='/opac/extras/slimpac/start.html'>here</a>."
445 #. =================================================================
446 #. MyOPAC bookbag page
447 #. =================================================================
448 #: myopac.delete.bookbag
450 "This will remove the selected bookbag and all items contained within the "
452 "Are you sure you wish to continue?"
454 "This will remove the selected bookbag and all items contained within the "
456 "Are you sure you wish to continue?"
458 #: myopac.no.bookbags
459 msgid "You have not created any bookbags"
460 msgstr "You have not created any bookbags"
462 #: myopac.bookbags.title
463 msgctxt "myopac.bookbags.title"
467 #: myopac.bookbag.items
471 #: myopac.bookbag.shared
475 #: myopac.bookbag.toggle
477 msgstr "Share / Hide"
479 #: myopac.bookbag.delete
480 msgid "Delete this bookbag?"
481 msgstr "Delete this bookbag?"
495 #: myopac.bookbag.hide
503 #: myopac.bookbag.create
504 msgid "Create a new Bookbag"
505 msgstr "Create a new Bookbag"
507 #: myopac.bookbag.naming
508 msgid "Enter the name of the new Bookbag: "
509 msgstr "Enter the name of the new Bookbag: "
511 #: myopac.bookbag.share
512 msgid "Share this Bookbag"
513 msgstr "Share this Bookbag"
515 #: myopac.bookbag.refworks
516 msgctxt "myopac.bookbag.refworks"
517 msgid "Export to RefWorks"
518 msgstr "Export to RefWorks"
520 #: myopac.bookbag.no.items
521 msgid "The selected bookbag contains no items..."
522 msgstr "The selected bookbag contains no items..."
524 #: myopac.bookbag.remove
525 msgid "Remove this item?"
526 msgstr "Remove this item?"
528 #: myopac.remove.link
532 #: myopac.publish.text
534 "Sharing a Bookbag means that the contents of the Bookbag will be visible to "
536 "To see the public view of a shared Bookbag, click the \"View\" link in the \n"
537 "\"Shared\" column of the Bookbag list at the top of this page."
539 "Sharing a Bookbag means that the contents of the Bookbag will be visible to "
541 "To see the public view of a shared Bookbag, click the \"View\" link in the \n"
542 "\"Shared\" column of the Bookbag list at the top of this page."
544 #: myopac.item.confirm
545 msgid "Are you sure you wish to remove this bookbag item?"
546 msgstr "Are you sure you wish to remove this bookbag item?"
548 #: myopac.publish.confirm
550 "Sharing this bookbag will allow the contents \n"
551 "of the bookbag to be seen by others. Are you sure you wish to share this "
554 "Sharing this bookbag will allow the contents \n"
555 "of the bookback to be seen by others. Are you sure you wish to share this "
558 #: myopac.unpublish.confirm
559 msgid "Are you sure you wish to hide this bookbag?"
560 msgstr "Are you sure you wish to hide this bookbag?"
562 #: myopac.update.success
563 msgid "The Bookbag was successfully updated."
564 msgstr "The Bookbag was successfully updated."
566 #: myopac.updated.success
567 msgid "Bookbag successfully updated"
568 msgstr "Bookbag successfully updated"
570 #: myopac.create.warning
572 "Warning: Adding items to a bookbag creates a link between you and the \n"
573 "items in the database. The contents of the bookbag are NOT publicly \n"
574 "viewable unless the bookbag is shared. However, if you prefer not to \n"
575 "have any link between your patron record and a particular item or items, \n"
576 "we suggest that you do not place said items in a bookbag or that you \n"
577 "avoid using bookbags all together. Thank you."
579 "Warning: Adding items to a bookbag creates a link between you and the \n"
580 "items in the database. The contents of the bookbag are NOT publicly \n"
581 "viewable unless the bookbag is shared. However, if you prefer not to \n"
582 "have any link between your patron record and a particular item or items, \n"
583 "we suggest that you do not place said items in a bookbag or that you \n"
584 "do not use bookbags. Thank you."
586 #: myopac.describe.bookbags
587 msgid "Bookbags are..."
588 msgstr "Bookbags are..."
590 # =================================================================
591 # MyOPAC Checked Page
592 #. =================================================================
593 #. MyOPAC Checked Page
594 #. =================================================================
595 #: myopac.checked.out
596 msgid "Total items out:"
597 msgstr "Total items out:"
599 #: myopac.checked.overdue
600 msgid "Total items overdue:"
601 msgstr "Total items overdue:"
603 #: myopac.checked.renew
604 msgid "Renew Selected Items"
605 msgstr "Renew Selected Items"
607 #: myopac.checked.renewing
611 #: myopac.checked.renew.remaining
612 msgctxt "myopac.checked.renew.remaining"
613 msgid "Renewals Remaining"
614 msgstr "Renewals Remaining"
616 #: myopac.checked.noitems
617 msgid "You have no items checked out at this time"
618 msgstr "You have no items checked out at this time"
620 #: myopac.checked.other.circ
621 msgid "Other Circulations"
622 msgstr "Other Circulations"
624 #: myopac.checked.circ.lib
625 msgid "Circulating Library"
626 msgstr "Circulating Library"
628 #: myopac.checked.item.type
629 msgid "Circulation Type"
630 msgstr "Circulation Type"
632 #: myopac.checked.circ.time
633 msgid "Please return by ..."
634 msgstr "Please return by ..."
636 #: myopac.checked.renew.success
637 msgid "item(s) successfully renewed"
638 msgstr "item(s) successfully renewed"
640 #: myopac.checked.renew.confirm
641 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
642 msgstr "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
644 #: myopac.checked.renew.fail
646 "The system is unable to renew the selected item at this time. This usually "
647 "means the item is needed to fulfill a hold. Please see a librarian for "
650 "The system is unable to renew the selected item at this time. This usually "
651 "means the item is needed to fulfill a hold. Please see a librarian for "
654 #: myopac.checked.renew.fail2
656 "Library policy prevents the renewal of this item at this time. Please see a "
657 "librarian for further details."
659 "Library policy prevents the renewal of this item at this time. Please see a "
660 "librarian for further details."
662 # =================================================================
664 #. =================================================================
666 #. =================================================================
667 #: myopac.fines.title
679 #: myopac.fines.balance
681 msgstr "Balance Owed"
683 # Message displayed while search results are loading
684 #: myopac.fines.status
685 msgctxt "myopac.fines.status"
689 #: myopac.fines.overdue
690 msgid "Overdue Materials"
691 msgstr "Overdue Materials"
693 #: myopac.fines.checkout
694 msgid "Checkout Date"
695 msgstr "Checkout Date"
698 msgctxt "myopac.fines.due"
702 #: myopac.fines.returned
703 msgid "Date Returned"
704 msgstr "Date Returned"
706 #: myopac.fines.accruing
707 msgid "(fines accruing)"
708 msgstr "(fines accruing)"
710 #: myopac.fines.other
714 #: myopac.fines.time.start
715 msgid "Transaction Start Time"
716 msgstr "Transaction Start Time"
718 #: myopac.fines.time.paid
719 msgid "Last Payment Time"
720 msgstr "Last Payment Time"
722 #: myopac.fines.owed.initial
723 msgid "Initial Amount Owed"
724 msgstr "Initial Amount Owed"
726 #: myopac.fines.paid.amount
727 msgid "Total Amount Paid"
728 msgstr "Total Amount Paid"
732 msgstr "Billing Type"
734 # =================================================================
736 #. =================================================================
738 #. =================================================================
739 #: myopac.holds.formats
743 #: myopac.holds.location
744 msgid "Pickup Location"
745 msgstr "Pickup Location"
751 #: myopac.holds.status.none
752 msgid "You have no items on hold at this time"
753 msgstr "You have no items on hold at this time"
755 #: myopac.holds.status.waiting
756 msgid "Waiting for copy"
757 msgstr "Waiting for copy"
759 #: myopac.holds.status.intransit
763 #: myopac.holds.status.available
764 msgid "Ready for Pickup"
765 msgstr "Ready for Pickup"
767 #: myopac.holds.cancel
768 msgctxt "myopac.holds.cancel"
772 #: myopac.holds.verify
774 "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
776 "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
778 #: myopac.holds.freeze_selected
782 #: myopac.holds.thaw_selected
786 #: myopac.holds.thaw_date_selected
787 msgid "Set Active Date"
788 msgstr "Set Active Date"
790 #: myopac.holds.cancel_selected
791 msgctxt "myopac.holds.cancel_selected"
795 #: myopac.holds.processing
796 msgid "Processing holds... This may take a moment."
797 msgstr "Processing holds... This may take a moment."
799 #: myopac.holds.actions
800 msgid "Actions for selected holds"
801 msgstr "Actions for selected holds"
803 #: myopac.holds.cancel.confirm
804 msgid "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
805 msgstr "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
807 #: myopac.holds.freeze.confirm
809 "Are you sure you wish to suspend the selected holds? \n"
810 "If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be "
813 "Are you sure you wish to suspend the selected holds? \n"
814 "If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be "
817 #: myopac.holds.thaw.confirm
818 msgid "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
819 msgstr "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
821 #: myopac.holds.thaw_date.confirm
823 "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
825 "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
827 #: myopac.holds.freeze.select_thaw
829 "Select an automatic activation date. If no date is chosen, the holds will "
830 "remain suspended until they are manually activated."
832 "Select an automatic activation date. If no date is chosen, the holds will "
833 "remain suspended until they are manually activated."
836 msgid "Suspend this hold"
837 msgstr "Suspend this hold"
839 #: opac.holds.freeze.help
841 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
842 "fulfilled until it has been activated."
844 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
845 "fulfilled until it has been activated."
847 #: opac.holds.freeze.thaw_date
848 msgid "Automatically activate hold on:"
849 msgstr "Automatically activate hold on:"
851 #: opac.holds.expire_time
852 msgid "Expiration date"
853 msgstr "Expiration date"
855 #: myopac.holds.estimated_wait
856 msgid "Estimated Wait (days)"
857 msgstr "Estimated Wait (days)"
859 # =================================================================
860 # MyOPAC Preferences Page
861 #. =================================================================
862 #. MyOPAC Preferences Page
863 #. =================================================================
864 #: myopac.prefs.title
869 msgid "Search hits per page"
870 msgstr "Search hits per page"
873 msgid "Default Font Size"
874 msgstr "Default Font Size"
876 #: myopac.prefs.font.regular
878 msgstr "Regular Font"
880 #: myopac.prefs.font.large
884 #: myopac.prefs.holds.notify
885 msgid "Default Hold Notification Method"
886 msgstr "Default Hold Notification Method"
888 #: myopac.prefs.holds.both
889 msgid "Use Phone and Email"
890 msgstr "Use Phone and Email"
892 #: myopac.prefs.holds.phone
893 msgid "Use Phone Only"
894 msgstr "Use Phone Only"
896 #: myopac.prefs.holds.email
897 msgid "Use Email Only"
898 msgstr "Use Email Only"
900 #: myopac.prefs.search.location
901 msgid "Default Search Location"
902 msgstr "Default Search Location"
904 #: myopac.prefs.search.home
905 msgid "Always search my home library by default."
906 msgstr "Always search my home library by default."
908 #: myopac.prefs.search.range
909 msgid "Default Search Range"
910 msgstr "Default Search Range"
913 msgid "Save Preference Changes"
914 msgstr "Save Preference Changes"
916 #: myopac.prefs.save.success
917 msgid "Preferences successfully updated"
918 msgstr "Preferences successfully updated"
920 #: myopac.prefs.save.failed
921 msgid "Preferences update failed!"
922 msgstr "Preferences update failed!"
926 "This setting defines how you will be notified of holds that are ready to be "
927 "picked up from the library. \n"
928 "By default, holds will use the notification style you choose here. \n"
929 "However, you will still have the option to change individual holds "
930 "regardless of this setting."
932 "This setting defines how you will be notified of holds that are ready to be "
933 "picked up from the library. \n"
934 "By default, holds will use the notification style you choose here. \n"
935 "However, you will still have the option to change individual holds "
936 "regardless of this setting."
938 #: myopac.holds.unfrozen
942 #: myopac.holds.frozen.until
943 msgid "Activate on..."
944 msgstr "Activate on..."
946 #. =================================================================
947 #. MyOPAC Summary page
948 #. =================================================================
949 #: myopac.summary.expired
951 "Your account expired on <span id='myopac.expired.date'/>! \n"
952 "Please see a librarian to renew your account."
954 "Your account expired on <span id='myopac.expired.date'/>! \n"
955 "Please see a librarian to renew your account."
957 #: myopac.summary.notes
958 msgid "* Staff Notes *"
959 msgstr "* Staff Notes *"
961 #: myopac.summary.phone.day
965 #: myopac.summary.phone.evening
966 msgid "Evening Phone"
967 msgstr "Evening Phone"
969 #: myopac.summary.phone.other
973 #: myopac.summary.change
977 #: myopac.summary.username.enter
978 msgid "Enter new username:"
979 msgstr "Enter new username:"
981 #: myopac.summary.password.text
985 #: myopac.summary.password.current
986 msgid "Enter current password:"
987 msgstr "Enter current password:"
989 #: myopac.summary.password.new
990 msgid "Enter new password:"
991 msgstr "Enter new password:"
993 #: myopac.summary.password.reenter
994 msgid "Re-enter new password:"
995 msgstr "Re-enter new password:"
997 #: myopac.summary.email
998 msgid "Email Address"
999 msgstr "Email Address"
1001 #: myopac.summary.email.new
1002 msgid "Enter new email address:"
1003 msgstr "Enter new email address:"
1005 #: myopac.summary.id.primary
1006 msgid "Primary Identification"
1007 msgstr "Primary Identification"
1009 #: myopac.summary.barcode
1010 msgid "Active Barcode"
1011 msgstr "Active Barcode"
1013 #: myopac.summary.home
1014 msgid "Home Library"
1015 msgstr "Home Library"
1017 #: myopac.summary.genesis
1018 msgid "Account Creation Date"
1019 msgstr "Account Creation Date"
1021 #: myopac.summary.addresses
1025 #: myopac.summary.addresses.pending
1026 msgid "Pending Addresses"
1027 msgstr "Pending Addresses"
1029 #: myopac.summary.address.type
1030 msgid "Address Type"
1031 msgstr "Address Type"
1033 #: myopac.summary.address.street
1037 #: myopac.summary.address.city
1041 #: myopac.summary.address.county
1045 #: myopac.summary.address.state
1049 #: myopac.summary.address.country
1053 #: myopac.summary.address.zip
1055 msgstr "Postal Code"
1057 #: myopac.summary.address.edit
1058 msgid "Edit Address"
1059 msgstr "Edit Address"
1061 #: myopac.summary.address.invalid
1062 msgid "Invalid Address"
1063 msgstr "Invalid Address"
1065 #: myopac.summary.username.error
1066 msgid "Please enter a username"
1067 msgstr "Please enter a username"
1069 #: myopac.summary.username.dup
1071 "The requested username is not available. Please choose a different username."
1073 "The requested username is not available. Please choose a different username."
1075 #: myopac.summary.username.success
1076 msgid "Username successfully updated"
1077 msgstr "Username successfully updated"
1079 #: myopac.summary.username.failure
1080 msgid "Username update failed"
1081 msgstr "Username update failed"
1083 #: myopac.summary.username.invalid
1084 msgid "Username cannot contain spaces or have the same format as a barcode"
1085 msgstr "Username cannot contain spaces or have the same format as a barcode"
1087 #: myopac.summary.email.error
1088 msgid "Please enter a valid email address"
1089 msgstr "Please enter a valid email address"
1091 #: myopac.summary.email.success
1092 msgid "Email address successfully updated"
1093 msgstr "Email address successfully updated"
1095 #: myopac.summary.email.failed
1096 msgid "Email address update failed"
1097 msgstr "Email address update failed"
1099 #: myopac.summary.password.error
1100 msgid "Passwords are empty or do not match"
1101 msgstr "Passwords are empty or do not match"
1103 #: myopac.summary.password.success
1104 msgctxt "myopac.summary.password.success"
1105 msgid "Password successfully updated"
1106 msgstr "Password successfully updated"
1108 #: myopac.summary.password.failure
1109 msgid "Password update failed"
1110 msgstr "Password update failed"
1112 # =================================================================
1113 # Advanced Search Page
1114 #. =================================================================
1115 #. Advanced Search Page
1116 #. =================================================================
1117 #: opac.advanced.wizard.contains
1118 msgid "Selected field contains the following words"
1119 msgstr "Selected field contains the following words"
1121 #: opac.advanced.wizard.nocontains
1122 msgid "Selected field does <u>not</u> contain the following words"
1123 msgstr "Selected field does <u>not</u> contain the following words"
1125 #: opac.advanced.wizard.exact
1126 msgid "Selected field contains the <u>exact</u> phrase"
1127 msgstr "Selected field contains the <u>exact</u> phrase"
1129 #: opac.advanced.refined.title
1130 msgid "Refined Advanced Search"
1131 msgstr "Refined Advanced Search"
1133 #: opac.advanced.refined.title_contains
1134 msgid "Title contains the following words"
1135 msgstr "Title contains the following words"
1137 #: opac.advanced.refined.author_contains
1138 msgid "Author contains the following words"
1139 msgstr "Author contains the following words"
1141 #: opac.advanced.refined.subject_contains
1142 msgid "Subject contains the following words"
1143 msgstr "Subject contains the following words"
1145 #: opac.advanced.refined.series_contains
1146 msgid "Series contains the following words"
1147 msgstr "Series contains the following words"
1149 #: opac.advanced.refined.contains
1153 #: opac.advanced.refined.nocontains
1154 msgid "Does not contain"
1155 msgstr "Does not contain"
1157 #: opac.advanced.refined.exact
1158 msgid "Matches Exactly"
1159 msgstr "Matches Exactly"
1161 #: opac.advanced.marc.warning
1162 msgid "For Librarians"
1163 msgstr "For Librarians"
1165 # ==========================================================
1166 # MARC expert search
1167 #: opac.advanced.marc.title
1168 msgctxt "opac.advanced.marc.title"
1169 msgid "MARC Expert Search"
1170 msgstr "MARC Expert Search"
1172 #: opac.advanced.marc.tag
1176 #: opac.advanced.marc.ind1
1178 msgstr "Indicator 1"
1180 #: opac.advanced.marc.ind2
1182 msgstr "Indicator 2"
1184 #: opac.advanced.marc.subfield
1188 #: opac.advanced.marc.value
1192 #: opac.advanced.marc.addrow
1193 msgid "Add a new row"
1194 msgstr "Add a new row"
1196 #: opac.advanced.quick.title
1197 msgctxt "opac.advanced.quick.title"
1198 msgid "Quick Search"
1199 msgstr "Quick Search"
1201 #: opac.advanced.quick.isbn
1202 msgctxt "opac.advanced.quick.isbn"
1206 #: opac.advanced.quick.issn
1210 #: opac.advanced.quick.lccn
1214 # title control number
1215 #. title control number
1216 #: opac.advanced.quick.tcn
1220 #: opac.advanced.quick.barcode
1221 msgid "Item Barcode"
1222 msgstr "Item Barcode"
1224 #: opac.advanced.quick.cn
1225 msgctxt "opac.advanced.quick.cn"
1227 msgstr "Call Number"
1229 #: opac.advanced.copy_loc_filter
1230 msgid "Shelving Location"
1231 msgstr "Shelving Location"
1233 # ==========================================================
1234 # MARC expert search
1235 #. ==========================================================
1236 #. MARC expert search
1237 #. ==========================================================
1239 msgctxt "search.marc"
1240 msgid "MARC Expert Search"
1241 msgstr "MARC Expert Search"
1247 #: search.marc.subfield
1251 #: search.marc.value
1255 #: search.marc.add.row
1259 # ==========================================================
1261 #. ==========================================================
1263 #. ==========================================================
1265 msgid "Including results for"
1266 msgstr "Including results for"
1268 # ==========================================================
1270 #. ==========================================================
1272 #. ==========================================================
1274 msgctxt "tips.label"
1278 # =================================================================
1279 # More generic stuff
1280 #. =================================================================
1281 #. More generic stuff
1282 #. =================================================================
1283 #: opac.session_expiring
1284 msgid "Your login session will timeout in 1 minute unless there is activity."
1286 "Your login session will timeout in 1 minute unless there is activity."
1288 #: opac.session_expired
1289 msgid "Your login session has expired"
1290 msgstr "Your login session has expired"
1296 #: navigate.home.title
1297 msgid "Go to the Home page"
1298 msgstr "Go to the Home page"
1300 #: opac.navigate.advanced
1301 msgctxt "opac.navigate.advanced"
1302 msgid "Advanced Search"
1303 msgstr "Advanced Search"
1305 #: opac.navigate.advanced.title
1306 msgid "Go to the Advanced Search Page"
1307 msgstr "Go to the Advanced Search Page"
1310 msgctxt "navigate.myopac"
1314 #: opac.navigate.myopac
1315 msgctxt "opac.navigate.myopac"
1319 #: navigate.myopac.title
1320 msgid "Go to My OPAC"
1321 msgstr "Go to My OPAC"
1327 #: navigate.login.title
1328 msgid "Log in for personalized features"
1329 msgstr "Log in for personalized features"
1332 msgctxt "navigate.logout"
1336 #: navigate.logout.title
1337 msgctxt "navigate.logout.title"
1341 #: opac.navigate.selectNewOrg
1342 msgid "Choose a different library"
1343 msgstr "Choose a different library"
1345 #: opac.navigate.selectOrg
1346 msgctxt "opac.navigate.selectOrg"
1347 msgid "Choose a library to search"
1348 msgstr "Choose a library to search"
1350 #: navigate.loggedinas
1351 msgid "You are logged in as "
1352 msgstr "You are logged in as "
1354 #: navigate.loggedinas.title
1355 msgid "Logged in as..."
1356 msgstr "Logged in as..."
1358 #: navigate.titleGroupResults
1359 msgid "My Search Results"
1360 msgstr "My Search Results"
1362 #: navigate.titleResults
1363 msgid "My Title Results"
1364 msgstr "My Title Results"
1366 #: navigate.title.details
1367 msgid "My Title Details"
1368 msgstr "My Title Details"
1370 #: navigate.record.details
1371 msgid "Record Details"
1372 msgstr "Record Details"
1374 # =================================================================
1376 #. =================================================================
1378 #. =================================================================
1380 msgctxt "footer.basic"
1381 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
1382 msgstr "Basic Catalogue (HTML only)"
1384 #: footer.find.library
1385 msgid "Find a Library Near Me"
1386 msgstr "Find a Library Near Me"
1389 msgid "http://www.georgialibraries.org/lib/directories/pineslibdir.html"
1390 msgstr "http://www.georgialibraries.org/lib/directories/pineslibdir.html"
1393 msgid "http://open-ils.org/dokuwiki/doku.php?id=evergreen-user:opac_help"
1394 msgstr "http://open-ils.org/dokuwiki/doku.php?id=evergreen-user:opac_help"
1400 #: footer.library.url
1401 msgid "http://www.georgialibraries.org/public/pines.html"
1402 msgstr "http://www.georgialibraries.org/public/pines.html"
1404 #: footer.library.about
1406 msgstr "About PINES"
1409 msgid "http://www.galileo.usg.edu/"
1410 msgstr "http://www.galileo.usg.edu/"
1417 msgid "Copyright © 2006-2008 Georgia Public Library Service"
1418 msgstr "Copyright © 2006-2009 Georgia Public Library Service and others"
1420 # Introduces the logo for the project
1421 #. Introduces the logo for the project
1426 # =================================================================
1428 #. =================================================================
1430 #. =================================================================
1432 msgid "Account Summary"
1433 msgstr "Account Summary"
1436 msgid "Items Checked Out"
1437 msgstr "Items Checked Out"
1440 msgid "Items on Hold"
1441 msgstr "Items on Hold"
1447 #: myopac.preferences
1448 msgid "Account Preferences"
1449 msgstr "Account Preferences"
1452 msgctxt "myopac.bookbags"
1454 msgstr "My Bookbags"
1456 # =================================================================
1458 #. =================================================================
1460 #. =================================================================
1461 #: sidebar.relevantSubjects.headerLabel
1462 msgid "Relevant Subjects"
1463 msgstr "Relevant Subjects"
1465 #: sidebar.relevantAuthors.headerLabel
1466 msgid "Relevant Authors"
1467 msgstr "Relevant Authors"
1469 #: sidebar.relevantSeries.headerLabel
1470 msgid "Relevant Series"
1471 msgstr "Relevant Series"
1473 #: sidebar.relevantReviews.headerLabel
1474 msgctxt "sidebar.relevantReviews.headerLabel"
1478 #: sidebar.quick.search
1479 msgctxt "sidebar.quick.search"
1480 msgid "Quick Search"
1481 msgstr "Quick Search"
1483 #: sidebar.copy.not.found
1484 msgid "No copy with the requested barcode was found"
1485 msgstr "No copy with the requested barcode was found"
1487 # =================================================================
1489 #. =================================================================
1491 #. =================================================================
1492 #: opac.search.books
1496 #: opac.search.allFormats
1498 msgstr "All Formats"
1500 #: opac.search.largePrint
1501 msgid "Large Print Books"
1502 msgstr "Large Print Books"
1504 #: opac.search.audioBooks
1508 #: opac.search.videoRecordings
1509 msgid "Video Recordings"
1510 msgstr "Video Recordings"
1512 #: opac.search.music
1516 #: opac.search.electronic
1517 msgid "Electronic Resources"
1518 msgstr "Electronic Resources"
1520 #: opac.search.nowSearching
1521 msgid "Now Searching"
1522 msgstr "Now Searching"
1524 # =================================================================
1526 #. =================================================================
1528 #. =================================================================
1530 msgid "Evergreen Home"
1531 msgstr "Evergreen Home"
1533 #: opac.title.mresult
1534 msgid "Evergreen Title Groups"
1535 msgstr "Evergreen Title Groups"
1537 #: opac.title.rresult
1538 msgid "Evergreen Titles"
1539 msgstr "Evergreen Titles"
1541 #: opac.title.myopac
1542 msgid "Evergreen My Account"
1543 msgstr "Evergreen My Account"
1545 #: opac.title.rdetail
1546 msgid "Evergreen Title Details"
1547 msgstr "Evergreen Title Details"
1549 #: opac.title.advanced
1550 msgid "Evergreen Advanced Search"
1551 msgstr "Evergreen Advanced Search"
1553 #: opac.title.reqitems
1554 msgid "Evergreen Request Items"
1555 msgstr "Evergreen Request Items"
1557 #: opac.title.cnbrowse
1558 msgid "Evergreen Call Number Browse"
1559 msgstr "Evergreen Call Number Browse"
1562 msgid "Place this hold for myself"
1563 msgstr "Place this hold for myself"
1565 #: opac.holds.xulRecipient
1566 msgid "Enter recipient barcode"
1567 msgstr "Enter recipient barcode"
1569 #: opac.holds.recipient
1573 #: opac.holds.placeHold
1574 msgctxt "opac.holds.placeHold"
1578 #: opac.holds.exportRefWorks
1579 msgctxt "opac.holds.exportRefWorks"
1580 msgid "Export to RefWorks"
1581 msgstr "Export to RefWorks"
1583 #: opac.holds.contactPhone
1584 msgid "Contact telephone number"
1585 msgstr "Contact telephone number"
1587 #: opac.holds.contactEmail
1588 msgid "Contact email address"
1589 msgstr "Contact email address"
1591 #: opac.holds.pickupLocation
1592 msgid "Pickup location"
1593 msgstr "Pickup location"
1595 #: opac.holds.success
1596 msgid "Hold was successfully placed"
1597 msgstr "Hold was successfully placed"
1599 #: opac.holds.failure
1600 msgid "Hold was not successfully placed"
1601 msgstr "Hold was not successfully placed"
1603 # =================================================================
1605 #. =================================================================
1607 #. =================================================================
1608 #: advanced.search.title
1609 msgid "Search Input"
1610 msgstr "Search Input"
1613 msgid "Add Search Row"
1614 msgstr "Add Search Row"
1616 #: advanced.search.submit
1617 msgid "Submit Search"
1618 msgstr "Submit Search"
1620 #: advanced.search.reset
1624 #: advanced.search.filters
1625 msgid "Search Filters"
1626 msgstr "Search Filters"
1628 #: advanced.item.form
1632 #: advanced.item.type
1640 #: advanced.basic.link
1644 #: advanced.literary.form
1645 msgid "Literary Form"
1646 msgstr "Literary Form"
1648 #: advanced.non.fiction
1650 msgstr "Non Fiction"
1656 #: advanced.language
1660 #: advanced.audience
1668 #: advanced.juvenile
1676 #: advanced.sort.criteria
1677 msgid "Sort Criteria"
1678 msgstr "Sort Criteria"
1680 #: advanced.search.library
1681 msgid "Search Library"
1682 msgstr "Search Library"
1684 #: advanced.relevance
1689 msgid "Publication date"
1690 msgstr "Publication date"
1692 #: advanced.sort.asc
1693 msgid "Ascending / A to Z"
1694 msgstr "Ascending / A to Z"
1696 #: advanced.sort.desc
1697 msgid "Descending / Z to A"
1698 msgstr "Descending / Z to A"
1701 msgid "Group Formats and Editions"
1702 msgstr "Group Formats and Editions"
1708 #: advanced.biblevel
1712 #: advanced.filter.pubyear
1713 msgid "Publication Year"
1714 msgstr "Publication Year"
1716 #: advanced.filter.pubyear.equals
1720 #: advanced.filter.pubyear.before
1724 #: advanced.filter.pubyear.after
1728 #: advanced.filter.pubyear.between
1732 # =================================================================
1734 #. =================================================================
1736 #. =================================================================
1738 msgid "print these details"
1739 msgstr "print these details"
1741 #: rdetail.cn.barcode
1742 msgctxt "rdetail.cn.barcode"
1746 #: rdetail.cn.location
1750 #: rdetail.cn.hold.age
1751 msgid "Age Hold Protection"
1752 msgstr "Age Hold Protection"
1754 #: rdetail.cn.genesis
1756 msgstr "Create Date"
1758 #: rdetail.cn.holdable
1763 msgctxt "rdetail.cn.due"
1768 msgid "more info..."
1769 msgstr "more info..."
1779 #: rdetail.cn.disabled
1780 msgid "- Disabled -"
1781 msgstr "- Disabled -"
1787 #: rdetail.cn.category
1788 msgid "Copy Category"
1789 msgstr "Copy Category"
1795 #: rdetail.page.results
1796 msgid "First results page"
1797 msgstr "First results page"
1799 # Result # &common.of; #
1800 #. Result # &common.of; #
1809 #: rdetail.page.previous
1810 msgid "Previous page"
1811 msgstr "Previous page"
1813 #: rdetail.page.next
1817 #: rdetail.page.last
1818 msgid "Last results page"
1819 msgstr "Last results page"
1826 msgid "More Actions..."
1827 msgstr "More Actions..."
1829 #: rdetail.bookbag.add
1830 msgid "Add to bookbag"
1831 msgstr "Add to bookbag"
1833 #: rdetail.bookbag.create
1834 msgid "Create a new bookbag"
1835 msgstr "Create a new bookbag"
1837 #: rdetail.record.deleted
1839 "This record has been deleted from the database. \n"
1840 "We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been "
1843 "This record has been deleted from the database. \n"
1844 "We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been "
1851 #: rdetail.bookbag.add.success
1852 msgid "Item successfully added to bookbag"
1853 msgstr "Item successfully added to bookbag"
1855 #: rdetail.bookbag.name
1856 msgid "Enter the name of the new bookbag"
1857 msgstr "Enter the name of the new bookbag"
1859 #: rdetail.bookbag.create.success
1860 msgid "Bookbag successfully created"
1861 msgstr "Bookbag successfully created"
1863 #: rdetail.detailMain.headerLabel
1864 msgid "Record Summary"
1865 msgstr "Record Summary"
1867 #: rdetail.detailMain.subjects
1868 msgctxt "rdetail.detailMain.subjects"
1872 #: rdetail.detailMain.abstract
1876 #: rdetail.detailMain.viewMarc
1880 #: rdetail.detailMain.hideMarc
1881 msgid "Return to title details"
1882 msgstr "Return to title details"
1884 #: rdetail.author.search
1885 msgid "Perform an author search"
1886 msgstr "Perform an author search"
1888 #: rdetail.copyInfo.headerLabel
1889 msgid "Copy Information"
1890 msgstr "Copy Information"
1892 #: rdetail.copyInfo.library
1893 msgctxt "rdetail.copyInfo.library"
1897 #: rdetail.copyInfo.callnumber
1901 #: rdetail.copyInfo.copylocation
1902 msgid "Copy Location"
1903 msgstr "Copy Location"
1905 #: rdetail.copyInfo.local
1906 msgid "View Copy Information for this location only"
1907 msgstr "View Copy Information for this location only"
1909 #: rdetail.copyInfo.all
1910 msgid "View copy information for all libraries"
1911 msgstr "View copy information for all libraries"
1913 #: rdetail.copyInfo.actions
1917 #: rdetail.copyInfo.print
1918 msgid "Print Call Numbers for this library"
1919 msgstr "Print Call Numbers for this library"
1921 #: rdetail.copyInfo.details
1922 msgid "Copy Details"
1923 msgstr "Copy Details"
1925 #: rdetail.copyInfo.browse
1926 msgid "Browse Call Numbers"
1927 msgstr "Browse Call Numbers"
1929 #: rdetail.copyInfo.hold
1930 msgctxt "rdetail.copyInfo.hold"
1934 #: rdetail.extras.summary
1935 msgid "Copy Summary"
1936 msgstr "Copy Summary"
1938 #: rdetail.extras.browser
1939 msgctxt "rdetail.extras.browser"
1940 msgid "Shelf Browser"
1941 msgstr "Shelf Browser"
1943 #: rdetail.extras.reviews
1944 msgctxt "rdetail.extras.reviews"
1948 #: rdetail.extras.toc
1949 msgid "Table of Contents"
1950 msgstr "Table of Contents"
1952 #: rdetail.extras.excerpt
1956 #: rdetail.extras.preview
1960 #: rdetail.extras.author.notes
1961 msgid "Author Notes"
1962 msgstr "Author Notes"
1964 #: rdetail.extras.annotation
1968 #: rdetail.extras.marc
1970 msgstr "MARC Record"
1972 #: rdetail.extras.call.null
1973 msgid "There are no call numbers for this item at this location."
1974 msgstr "There are no call numbers for this item at this location."
1976 #: rdetail.extras.call.local
1977 msgid "Local Call Numbers:"
1978 msgstr "Local Call Numbers:"
1980 #: rdetail.extras.preview.fulltext
1984 #: rdetail.extras.preview.title
1985 msgid "See the full text of this book."
1986 msgstr "See the full text of this book."
1988 #: rdetail.extras.preview.badge
1989 msgid "Show a preview of this book from Google Book Search"
1990 msgstr "Show a preview of this book from Google Book Search"
1993 msgid "Loading copy infomation..."
1994 msgstr "Loading copy infomation..."
1996 #: rdetail.noneAvailable
1997 msgid " * There are no copies in this location"
1998 msgstr " * There are no copies in this location"
2000 #: rdetail.summary.online
2001 msgid "Online Resources"
2002 msgstr "Online Resources"
2004 #: rdetail.summary.subjects
2005 msgctxt "rdetail.summary.subjects"
2010 msgid "Sort Results by Relevance"
2011 msgstr "Sort Results by Relevance"
2013 #: result.sort_by.title
2014 msgid "Sort Results by Title"
2015 msgstr "Sort Results by Title"
2017 #: result.sort_by.author
2018 msgid "Sort Results by Author"
2019 msgstr "Sort Results by Author"
2021 #: result.sort_by.pubdate
2022 msgid "Sort Results by Publication Date"
2023 msgstr "Sort Results by Publication Date"
2025 #: result.limit2avail
2026 msgid "Limit to Available"
2027 msgstr "Limit to Available"
2029 #: result.info.copies
2030 msgid "Available copies / Total copies"
2031 msgstr "Available copies / Total copies"
2033 #: result.info.no.items
2034 msgid "No items with the selected format were found in this location."
2035 msgstr "No items with the selected format were found in this location."
2037 #: result.info.format.items
2038 msgid "Listed below are all items in the catalog with the chosen format."
2039 msgstr "Listed below are all items in the catalogue with the chosen format."
2042 msgid "Show records for"
2043 msgstr "Show records for"
2045 #: result.lowhits.few
2046 msgid "Few hits were returned for your search."
2047 msgstr "Few hits were returned for your search."
2049 #: result.lowhits.zero
2050 msgid "Zero hits were returned for your search."
2051 msgstr "Zero hits were returned for your search."
2053 #: result.lowhits.did.you.mean
2054 msgid "Maybe you meant:"
2055 msgstr "Maybe you meant:"
2057 #: result.lowhits.formats
2058 msgid "You will find more hits when searching all item formats:"
2059 msgstr "You will find more hits when searching all item formats:"
2061 #: result.lowhits.formats.search
2062 msgid "Search again with all formats?"
2063 msgstr "Search again with all formats?"
2065 #: result.lowhits.related
2066 msgid "You may also like to try these related searches:"
2067 msgstr "You may also like to try these related searches:"
2069 #: result.lowhits.expand
2070 msgid "You may also wish to expand your search range to:"
2071 msgstr "You may also wish to expand your search range to:"
2073 #: result.lowhits.class
2074 msgid "You can try searching the same terms by:"
2075 msgstr "You can try searching the same terms by:"
2077 #: result.lowhits.title
2081 #: result.lowhits.author
2085 #: result.lowhits.subject
2089 #: result.lowhits.series
2093 #: result.lowhits.keyword
2097 #: result.table.keyword
2098 msgid "View titles for this record"
2099 msgstr "View titles for this record"
2101 #: result.table.author
2102 msgid "Perform an Author Search"
2103 msgstr "Perform an Author Search"
2105 #: result.googleBooks.browse
2106 msgid "Browse in Google Books Search"
2107 msgstr "Browse in Google Books Search"
2109 #: common.call.number.label
2110 msgid "Call Number:"
2111 msgstr "Call Number:"
2113 #: common.isbn.label
2117 #: common.issn.label
2121 #: common.copy.barcode.label
2122 msgid "Copy Barcode:"
2123 msgstr "Copy Barcode:"
2125 #: common.hold.place
2126 msgid "Place hold for my account"
2127 msgstr "Place hold for my account"
2129 #: common.hold.check
2130 msgid "Checking for possibility of hold fulfillment..."
2131 msgstr "Checking for possibility of hold fulfillment..."
2133 #: common.hold.create
2134 msgid "Create / Edit a Hold"
2135 msgstr "Create / Edit a Hold"
2137 #: common.hold.update
2139 msgstr "Update Hold"
2141 #: common.hold.type.label
2145 #: common.hold.volume
2147 msgstr "Volume Hold"
2153 #: common.hold.advanced
2154 msgid "Advanced Hold Options"
2155 msgstr "Advanced Hold Options"
2157 #: common.hold.delivery
2158 msgid "Please select a physical location where your hold can be delivered."
2159 msgstr "Please select a physical location where your hold can be delivered."
2161 #: common.hold.exists
2162 msgid "A hold already exists on the requested item."
2163 msgstr "A hold already exists on the requested item."
2165 #: common.hold.exists.override
2167 "A hold already exists on the requested \n"
2168 "item. Would you like to create the hold anyway?"
2170 "A hold already exists on the requested \n"
2171 "item. Would you like to create the hold anyway?"
2173 #: common.hold.barred
2175 "PATRON BARRED. Please see any notes in the \n"
2176 "\"Staff Notes\" section of your \"My Account\" page or contact your local "
2179 "PATRON BARRED. Please see any notes in the \n"
2180 "\"Staff Notes\" section of your \"My Account\" page or contact your local "
2183 #: common.hold.item.invalid
2185 "This hold is no longer valid. It's likely that the \n"
2186 "target for the hold was deleted from the system. Please cancel this hold "
2190 "This hold is no longer valid. It's likely that the \n"
2191 "target for the hold was deleted from the system. Please cancel this hold "
2195 #: common.hold.patron.invalid
2196 msgid "The patron barcode entered as the hold recipient is invalid."
2197 msgstr "The patron barcode entered as the hold recipient is invalid."
2199 # Was (??), perhaps change to a button or icon?
2200 #. Was (??), perhaps change to a button or icon?
2205 #: common.phone.format.help
2207 "The phone number does not have the correct format. The expected format is "
2210 "The phone number does not have the correct format. The expected format is "
2213 #: common.hold.failed
2215 "No items were found that could fulfill the requested holds. \n"
2216 "It's possible that choosing a different format will result in a successful "
2218 "It is also possible that you have exceeded the number of allowable holds. \n"
2219 "For further information, please consult your local librarian."
2221 "No items were found that could fulfill the requested holds. \n"
2222 "It's possible that choosing a different format will result in a successful "
2224 "It is also possible that you have exceeded the number of allowable holds. \n"
2225 "For further information, please consult your local librarian."
2227 #: common.control.click
2228 msgid "(control-click to select multiple formats)"
2229 msgstr "(control-click to select multiple formats)"
2231 #: common.format.alternatives
2232 msgid "Acceptable Alternative Formats:"
2233 msgstr "Acceptable Alternative Formats:"
2235 #: common.phone.format
2236 msgid "(XXX-YYY-ZZZZ)"
2237 msgstr "(XXX-YYY-ZZZZ)"
2239 #: common.phone.enable
2240 msgid "Enable phone notifications for this hold?"
2241 msgstr "Enable phone notifications for this hold?"
2243 #: common.email.enable
2244 msgid "Enable email notifications for this hold?"
2245 msgstr "Enable email notifications for this hold?"
2247 #: common.email.none
2248 msgid "(Patron has no configured email address)"
2249 msgstr "(Patron has no configured email address)"
2253 "(See <a class='classic_link' id='holds.no_email.my_account'>My Account</a> "
2254 "for setting your email address)"
2256 "(See <a class='classic_link' id='holds.no_email.my_account'>My Account</a> "
2257 "for setting your email address)"
2259 #: common.keywords.label
2263 #: common.physical.label
2264 msgid "Physical Description:"
2265 msgstr "Physical Description:"
2267 #: common.series.label
2271 #: common.subject.label
2275 #: common.title.label
2279 #: common.author.label
2283 #: common.format.label
2288 msgid "Find results in"
2289 msgstr "Find results in"
2291 #: library.select.label
2292 msgid "Choose a different library..."
2293 msgstr "Choose a different library..."
2295 #: library.select.help
2296 msgctxt "library.select.help"
2297 msgid "Choose a library to search"
2298 msgstr "Choose a library to search"
2301 msgid "Enter your username or library barcode"
2302 msgstr "Enter your username or library barcode"
2304 #: login.password.change
2305 msgid "Change Password"
2306 msgstr "Change Password"
2310 "This appears to be the first time you have logged in. \n"
2311 "You will need to change your password."
2313 "This appears to be the first time you have logged in. \n"
2314 "You will need to change your password."
2316 #: login.password.current.enter
2317 msgid "Enter your current password"
2318 msgstr "Enter your current password"
2320 #: login.password.new.enter
2321 msgid "Enter the new password"
2322 msgstr "Enter the new password"
2324 #: login.password.new.reenter
2325 msgid "Re-type the new password for verification"
2326 msgstr "Re-type the new password for verification"
2328 #: login.password.update
2329 msgid "Update Password"
2330 msgstr "Update Password"
2332 #: login.password.nomatch
2333 msgid "Passwords do not match"
2334 msgstr "Passwords do not match"
2336 #: login.password.success
2337 msgctxt "login.password.success"
2338 msgid "Password successfully updated"
2339 msgstr "Password successfully updated"
2341 #: login.password.strength
2342 msgid "The password provided is not strong enough."
2343 msgstr "The password provided is not strong enough."
2345 #: login.barcode.inactive
2347 "The barcode used to login is marked as inactive. Please contact your local "
2350 "The barcode used to login is marked as inactive. Please contact your local "
2353 #: login.account.inactive
2355 "This account has been deactivated. Please contact your local library."
2357 "This account has been deactivated. Please contact your local library."
2361 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
2362 "Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
2364 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
2365 "Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
2371 #. =================================================================
2372 #. Slimpac Simple Search
2373 #. =================================================================
2374 #: slimpac.language.select
2375 msgid "Select language"
2376 msgstr "Select language"
2378 # =================================================================
2379 # Slimpac Simple Search
2380 #: slimpac.start.title
2381 msgid "Simple Search"
2382 msgstr "Simple Search"
2384 #: slimpac.start.nowSearching
2385 msgid "Now searching: "
2386 msgstr "Now searching: "
2388 #: slimpac.start.dynamic
2389 msgid "Dynamic Catalog"
2390 msgstr "Dynamic Catalogue"
2392 # =================================================================
2393 # Slimpac Advanced Search
2394 #. =================================================================
2395 #. Slimpac Advanced Search
2396 #. =================================================================
2397 #: slimpac.advanced.language
2398 msgid "Item Language"
2399 msgstr "Item Language"
2401 #: slimpac.advanced.create_date
2402 msgid "Record Creation Date"
2403 msgstr "Record Creation Date"
2405 #: slimpac.advanced.edit_date
2406 msgid "Record Edit Date"
2407 msgstr "Record Edit Date"
2409 #: opac.image_provided
2410 msgid "Image provided by"
2411 msgstr "Image provided by"
2418 msgid "http://amazon.com/dp/"
2419 msgstr "http://amazon.com/dp/"
2421 #. =================================================================
2423 #. =================================================================
2424 #: selfck.staff_login_label
2426 msgstr "Staff login"
2428 #: selfck.staff_login
2429 msgid "Library barcode or username"
2430 msgstr "Library barcode or username"
2433 msgctxt "selfck.staff_pw"
2438 msgctxt "selfck.submit"
2446 #: selfck.patron_barcode_label
2447 msgid "Please scan your library barcode"
2448 msgstr "Please scan your library barcode"
2450 #: selfck.item_barcode_label
2451 msgid "Please scan an item to checkout or renew:"
2452 msgstr "Please scan an item to check out or renew:"
2455 msgctxt "selfck.barcode"
2460 msgctxt "selfck.title"
2465 msgctxt "selfck.author"
2470 msgctxt "selfck.due_date"
2475 msgctxt "selfck.remaining"
2476 msgid "Renewals Remaining"
2477 msgstr "Renewals Remaining"
2500 msgid "Printing Receipt..."
2501 msgstr "Printing Receipt..."
2504 #: selfck.event.co_success
2505 msgid "Check out succeeded"
2506 msgstr "Check out succeeded"
2508 #: selfck.event.co_unknown
2509 msgid "An unknown event has occurred"
2510 msgstr "An unknown event has occurred"
2512 #: selfck.event.dupe_barcode
2513 msgid "This item has already been checked out during this session"
2514 msgstr "This item has already been checked out during this session"
2516 #: selfck.event.patron_not_found
2517 msgid "The patron barcode was not found"
2518 msgstr "The patron barcode was not found"
2520 #: selfck.event.item_noncat
2521 msgid "The requested item is not in the catalog"
2522 msgstr "The requested item is not in the catalogue"
2524 #: selfck.event.item_nocirc
2525 msgid "The requested item is not allowed to circulate"
2526 msgstr "The requested item is not allowed to circulate"
2528 #: selfck.event.already_out
2529 msgid "The requested item is already checked out to another patron"
2530 msgstr "The requested item is already checked out to another patron"
2533 msgid "You checked out the following items"
2534 msgstr "You checked out the following items"
2537 msgid "Hours of Operation"
2538 msgstr "Hours of Operation"
2541 msgid "Library Phone Number"
2542 msgstr "Library Phone Number"
2578 #~ msgid "YYYY-MM-DD"
2579 #~ msgstr "YYYY-MM-DD"