1 # Occitan (post 1500) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
7 "Project-Id-Version: evergreen\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:06-0400\n"
10 "PO-Revision-Date: 2010-03-18 09:39+0000\n"
11 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Per Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
12 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-19 07:51+0000\n"
20 #~ "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-"
21 #~ "US/multiclass_search_help.html:1"
22 #~ msgid "Multiclass Search Help"
23 #~ msgstr "Esplech de recèrca multiclassa"
26 #~ "../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-"
27 #~ "US/multiclass_search_help.html:2"
28 #~ msgid "Multiclass Search Help"
29 #~ msgstr "Esplech de recèrca multiclassa"
31 #~ msgid "Recognized search keys include:"
32 #~ msgstr "Las claus de recèrca reconegudas comprenon notadament :"
35 #~ msgstr "Clau de recèrca"
38 #~ msgstr "Definicion"
43 #~ msgid "search keyword(s)"
44 #~ msgstr "Mot(s) clau(s) de recèrca"
46 #~ msgid "author/au/name"
47 #~ msgstr "Autor/au/nom"
49 #~ msgid "search author(s)"
50 #~ msgstr "Autor(s) de recèrca"
55 #~ msgid "search title"
56 #~ msgstr "Títol de recèrca"
59 #~ msgstr "Subjècte/su"
61 #~ msgid "search subject"
62 #~ msgstr "Subjècte de recèrca"
65 #~ msgstr "Colleccion/se"
67 #~ msgid "search series"
68 #~ msgstr "Colleccion de recèrca"
83 #~ msgstr "disponible"