3 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2015-08-26 13:12-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2015-08-31 14:30+0000\n"
7 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
8 "Language-Team: UISK <PetrKubiska@seznam.cz>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2015-09-01 05:14+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
14 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
15 "X-Poedit-Language: Czech\n"
16 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
18 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
19 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
20 msgstr "Poslední kopie připojená k titulu je odstranňována nebo mazána"
22 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
23 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
24 msgstr "Požadovaný money_user_circulation_summary nebyl nalezen"
26 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
27 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
28 msgstr "Požadovaný container_copy_bucket nebyl nalezen"
30 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
31 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
32 msgstr "Tento exeplář je příliš nový, než aby na něj byla zadaná rezervace"
34 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
36 "The selected primary identification type and value are in use by another "
39 "Zvolený druh primárního identifikačního dokladu a zadaná hodnota jsou "
40 "používány jiným čtenářem."
42 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
43 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
44 msgstr "Požadovaný permission_perm_lis nebyl nalezen"
46 #: 1213.PATRON_BARRED:88
47 msgid "The patron is barred"
48 msgstr "Čtenářské transakce jsou omezeny"
50 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
51 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
52 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_test nebyl nalezen"
54 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
56 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
57 "may be able to clone it."
59 "Nevytvořili jste relaci pro verifikaci URL, proto ji nemůžete změnit. Možná "
60 "ji budete moci klonovat."
62 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
63 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
64 msgstr "Požadovaný metabib_series_field_entry nebyl nalezen"
66 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1037
68 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
69 msgstr "Na vybrané transakce není povoleno využít platbu ze zálohy čtenáře."
71 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
72 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
73 msgstr "Zpracovatel kreditiní karty, kterého jste uvedli, není povolen"
75 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
76 msgid "No default credit processor is selected"
77 msgstr "Není vybrán předdefinovaný zpracovatel kreditu"
79 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
81 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
84 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být aktivována, protože by byl příliš "
87 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
88 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
89 msgstr "Požadovaný vandelay.import_item nebyl nalezen"
91 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
92 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
93 msgstr "Požadovaný reporter_schedule nebyl nalezen"
95 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
96 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
97 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_dedit nebyl nalezen"
99 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
100 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
101 msgstr "Požadovaný action_open_circ_count_by_circ_mod nebyl nalezen"
103 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
104 msgid "The requested actor_card was not found"
105 msgstr "Požadovaný actor_card was nebyl nalezen"
107 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
108 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
109 msgstr "Požadovaný metabib_subject_field_entry nebyl nalezen"
111 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
112 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
113 msgstr "Fronta bibliografických záznamů se tímto názvem již existuje"
115 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
116 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
117 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
118 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
119 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
120 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
121 msgstr "Požadovaný acq_lineitem_attr nebyl nalezen"
123 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
125 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
126 msgstr "Při transakci byl vrácen větší přeplatek než činil záporný zůstatek."
128 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
130 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
131 "object was not found."
133 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt přepravy a objekt nebyl nalezen."
135 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
136 msgid "The requested action_survey_response was not found"
137 msgstr "Požadovaný action_survey_response nebyl nalezen"
139 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
140 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
141 msgstr "Požadovaný money_open_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
143 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
145 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
146 "will be specified by an 'org' key within the event object"
148 "Exemlář má být směrován do jiné knihovny. Cíl umístění bude určeno klíčem "
149 "\"org\" během objektu události."
151 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
152 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
153 msgstr "Požadovaný config_rules_circ_duration nebyl nalezen"
155 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
156 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
157 msgstr "Požadovaný action_open_circulation nebyl nalezen"
159 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
160 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
161 msgstr "Požadovaný metabib_full_rec nebyl nalezen"
163 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
164 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
165 msgstr "Nebylo nalezeno TCN, které by nekolidovalo s existujícím záznamem"
167 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
168 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
169 msgstr "Požadovaný exemplář se nyní nachází na regále s rezervacemi"
171 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
172 msgid "The attempt to write to the DB failed"
173 msgstr "Pokus o zápis do databáze se nezdařil"
175 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
176 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
177 msgstr "Požadovaný metabib_keyword_field_entry nebyl nalezen"
179 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
180 msgid "The requested config_audience_map was not found"
181 msgstr "Požadovaný config_audience_map nebyl nalezen"
183 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:948 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:951
184 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:954
185 msgid "Offline server is not configured properly"
186 msgstr "Offline server není správně nastaven"
188 #: 1001.NO_SESSION:31
189 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
190 msgstr "Uživatelská relace již vypršela nebo neexistuje."
192 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
193 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
194 msgstr "Bylo zadáno neplatné číslo kreditní karty"
196 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
197 msgid "The requested config_billing_type was not found"
198 msgstr "Požadovaný config_billing_type nebyl nalezen"
200 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
201 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
202 msgstr "Požadovaný acq.fund_encumbrance_total nebyl nalezen"
204 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
205 msgid "The requested actor_workstation was not found"
206 msgstr "Požadovaná actor_workstation nebyla nalezena"
208 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
209 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
210 msgstr "Příslušný výtisk není v ideálním stavu pro vymazání"
212 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
214 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
215 "never fully closed properly"
217 "Tato výpůjčka má nestandardní status nebo půjčení nebylo správně ukončeno."
219 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
220 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
221 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_credit_total nebyl nalezen"
223 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
224 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
225 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_detail nebyl nalezen"
227 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
228 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
229 msgstr "Uživatel nemá přiřazené platné telefonní číslo"
231 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
233 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
236 "Někdo se pokusil získat uživatele ze systému a uživatel nebyl nalezen"
238 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
239 msgid "Copy is marked as lost"
240 msgstr "Exemplář byl označen jako ztracený"
242 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
243 msgid "Copy is not available"
244 msgstr "Exemplář není k dispozici"
246 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
247 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
248 msgstr "Požadovaný vandelay_bib_queue nebyl nalezen"
250 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
251 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
252 msgstr "Požadovaný acq.fund_debit_total nebyl nalezen"
254 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
255 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
256 msgstr "Požadovaný reporter_output_folder nebyl nalezen"
258 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
259 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
260 msgstr "Bylo dosaženo maximálního možného počtu prodloužení"
262 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
263 msgid "This account is marked as inactive"
264 msgstr "Tento účet je označen jako neaktivní"
266 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:945
267 msgid "Missing params in offline upload"
268 msgstr "Chybějící parametry při nahrání offline souboru"
270 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
271 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
272 msgstr "Požadovaný reporter_report_folder nebyl nalezen"
274 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
275 msgid "The requested perm_ex was not found"
276 msgstr "Požadovaný perm_ex nebyl nalezen"
278 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1000
279 msgid "The object is already canceled."
280 msgstr "Tento objekt byl již zrušen"
282 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
283 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
284 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_closed_date nebyl nalezen"
286 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
287 msgid "The requested action_survey_question was not found"
288 msgstr "Požadovaný action_survey_question nebyl nalezen"
290 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
291 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
292 msgstr "Požadovaný authority_record_descriptor nebyl nalezen"
294 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
295 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
296 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket nebyl nalezen"
298 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
299 msgid "The requested volume is marked as deleted"
300 msgstr "Požadovaný svazek je označen jako smazaný"
302 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
303 msgid "The requested reporter_report was not found"
304 msgstr "Požadovaný reporter_report nebyl nalezen"
306 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
307 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
308 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
309 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
310 msgstr "Požadovaný money_collections_tracker nebyl nalezen"
312 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
313 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
314 msgstr "Záznam s požadovaným ARN (číslem autoritního záznamu) již existuje"
316 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1013
317 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
318 msgstr "Označení /schéma dosud obsahuje závislé chronologie /číslování"
320 #: 5000.PERM_FAILURE:822
321 msgid "Permission Denied"
322 msgstr "Povolení odepřeno"
324 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
325 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
327 "Požadovaná operace by měla za následek negativní zůstatek na kontě čtenáře"
329 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
330 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
331 msgstr "Požadovaný actor_user_standing_penalty nebyl nalezen"
333 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:936
334 msgid "An offline session for this location is currently processing"
335 msgstr "Offline relace pro tuto lokaci se právě zpracovává"
337 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
338 msgid "The given username already exists in the database"
339 msgstr "Toto uživatelské jméno již v databázi existuje"
341 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
342 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
343 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry nebyl nalezen"
345 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
346 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
347 msgstr "Skupinu s požadovaným jménem již uživatel vytvořil"
349 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
351 "The patron in question is not able to check out materials because their "
352 "account is in bad standing"
354 "Dotyčný čtenář si nemůže půjčovat žádné materiály , protože s jeho účtem je "
357 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
358 msgid "Requested billing note does not exist"
359 msgstr "Požadovaná poznámka k poplatku neexistuje"
361 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1021
363 "Units cannot be created for the given item because its associated "
364 "distribution does not have a call number."
366 "Jednotka daného exempláře nemůže být vytvořena, protože distribuce, která s "
367 "ní souvisí, nemá signaturu."
369 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
370 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
371 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket nebyl nalezen"
373 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
374 msgid "Booking reservation not found"
375 msgstr "Rezervace zdroje nebyla nalezena"
377 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
378 msgid "The bill is already voided"
379 msgstr "Poplatek už je zrušen"
381 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
382 msgid "The non-cataloged type object already exists"
383 msgstr "Objekt nekatalogizovaného typu již existuje"
385 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
387 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
388 "more than one lineitem"
390 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být rozdělena, protože neobsahuje více "
393 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:993
394 msgid "The lineitem has no price"
395 msgstr "U položky není uvedena cena"
397 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
399 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
400 "desk payments for this transaction."
402 "Výše refundace není povolena, protože přesahuje celkovou výši platby u "
403 "pultu pro tuto transakci"
405 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
406 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
407 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry_user_map nebyl nalezen"
409 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
410 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
411 msgstr "Požadovaný asset_copy_note nebyl nalezen"
413 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
414 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
415 msgstr "Požadovaný acq.fund_combined_balance nebyl nalezen"
417 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
418 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
419 msgstr "Požadovaný acq.fund_allocation_total nebyl nalezen"
421 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
422 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
423 msgstr "Požadovaný money_open_user_circulation_summary nebyl nalezen"
425 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
426 msgid "The requested money_payment was not found"
427 msgstr "Požadovaný money_payment nebyl nalezen"
429 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
430 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
431 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_type nebyl nalezen"
433 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
434 msgid "The Z query is not formatted correctly"
435 msgstr "Z39.50 dotaz není ve správném formátu"
437 #: 1205.CARD_EXISTS:62
438 msgid "The given user barcode already exists"
439 msgstr "Daný čárový kód uživatele již existuje"
441 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
442 msgid "Responses to this survey exist"
443 msgstr "Odpověď k tomuto průzkumu existuje"
445 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
446 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
447 msgstr "Požadovaný config_metabib_field nebyl nalezen"
449 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
450 msgid "The requested actor_org_address was not found"
451 msgstr "Požadovaný actor_org_address nebyl nalezen"
453 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1025
454 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
456 "Došlo k pokusu o výpůjčku během minimálního intervalu pro přesun výpůjčky"
458 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
459 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
460 msgstr "Požadovaný biblio_record_entry nebyl nalezen"
462 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
463 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
464 msgstr "Požadovaný acq.fund_spent_total nebyl nalazen"
466 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
467 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
468 msgstr "Požadovaný permission_grp_tree nebyl nalezen"
470 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:984
471 msgid "The lineitem has no attached copies"
472 msgstr "K položce nejsou připojeny exempláře"
474 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
475 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
476 msgstr "Požadovaný action_in_house_use nebyl nalezen"
478 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
479 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
480 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_provider_attr_definition nebyl nalezen"
482 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
484 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
485 msgstr "Duplikát money.collections_tracker již v databázi existuje"
487 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
488 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
489 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord_source_map nebyl nalezen"
491 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
492 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
493 msgstr "Požadovaná výpůjčka je označena jako \"údajně vrácená\""
496 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
497 msgstr "Objekt v mezipaměti nemůže být načten s danou referencí"
499 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
500 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
501 msgstr "Požadovaný config_rules_max_fine nebyl nalezen"
503 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
504 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
505 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_setting nebyl nalezen"
507 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
508 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
509 msgstr "Požadovaný permission_usr_grp_map nebyl nalezen"
511 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
513 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
514 "not within the copy's circulation range"
516 "Požadovaný exemplář nelze půjčit, protože domovská knihovna příjemce leží "
517 "mimo rozsah nastaveného pásma pro půjčování exemplářů."
519 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:996
520 msgid "The lineitem has no provider"
521 msgstr "U položky není uveden dodavatel"
523 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
524 msgid "The requested money_work_payment was not found"
525 msgstr "Požadovaný money_work_payment nebyl nalezen"
527 #: 2000.BAD_PARAMS:773
528 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
529 msgstr "V rámci metody došlo ke střetu kvůli neplatným parametrům"
531 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
532 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
533 msgstr "Požadovaný money_cash_payment nebyl nalezen"
535 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
536 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
537 msgstr "Označenáknihovna nemůže mít připojeny svazky"
539 #: 1704.TCN_EXISTS:728
540 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
541 msgstr "Záznam s požadovanou hodnotou TCN již existuje."
544 msgid "Placeholder event. Used for development only"
545 msgstr "Událost ve vyhrazeném prostoru. Použito pouze pro development"
547 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
548 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
549 msgstr "Požadovaný biblio_record_node nebyl nalezen"
551 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
552 msgid "This session has already been searched."
553 msgstr "V rámci této relace již proběhlo vyhledávání"
555 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
556 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
557 msgstr "Požadovaný actor_user_setting nebyl nalezen"
559 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
561 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
562 "password reset request session."
564 "Uživatel se pokusil aktualizovat heslo v rámci prošlé nebo neaktivní relace "
565 "pro požadavek na heslo."
567 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
568 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
569 msgstr "Uživatel nemá přiřazenou platnou e-mailovou adresu"
571 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
573 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
574 "'name' field) that is already in use."
576 "Pokoušíte se vytvořit objekt v rámci jedinečného identifikátoru (jako je "
577 "např. pole \"Název\"), který je již používán."
579 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
580 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
581 msgstr "Požadovaný acq.fund_spent_balance nebyl nalezen"
583 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1009
584 msgid "The subscription still has dependent objects"
585 msgstr "Předplatné dosud obsahuje závislé objekty"
587 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
588 msgid "Requested title note does not exist"
589 msgstr "Požadovaná poznámka k názvu neexistuje"
591 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
592 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
593 msgstr "Požadovaný config_lit_form_map nebyl nalezen"
595 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
596 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
597 msgstr "Požadovaný metabib_record_descriptor nebyl nalezen"
599 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1003
600 msgid "The object is not in a cancelable state."
601 msgstr "Objekt není ve stavu, aby bylo možné jej zrušit"
603 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
604 msgid "Copy is marked as missing"
605 msgstr "Exemplář byl označen jako posrtádaný"
607 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
609 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
610 "object was not found."
612 "Někdo se pokusil získat ze systému objekt výpůjčky a objekt nebyl nalezen"
614 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
615 msgid "Credit card processor not enabled"
616 msgstr "Zpracovatel kreditní karty nebyl aktivován"
618 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
619 msgid "The requested actor_user_note was not found"
620 msgstr "Požadovaná actor_user_note nebyla nalezena"
622 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
623 msgid "Location does not allow materials to circulate"
624 msgstr "Toto umístění neumožňuje půjčování materiálů"
626 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
627 msgid "Requested asset_call_number was not found"
628 msgstr "Požadovaný asset_call_number nebyl nalezen"
630 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
631 msgid "The login failed"
632 msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
634 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
635 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
636 msgstr "Požadovaný money_credit_card_paymen nebyl nalezen"
638 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
639 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
640 msgstr "Poskytnuté parametry charakterizují neakceptovatelnou rezervaci"
642 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
643 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
644 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_balance nebyl nalezen"
646 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:981
647 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
648 msgstr "Požadovaná položka nemůže být změněna, protože již byla potvrzena"
650 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
652 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
653 "no copies that belonging to the higher-level unit."
655 "Doško k pokusu o zadání požadavku na rezervaci na vyšší úrovni exemplář, ale "
656 "jednotce s vyšší úrovní nepatří žádné exempláře."
658 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
659 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
660 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat_entry_default nebyl nalezen"
662 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
663 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
664 msgstr "Požadovaný metabib_author_field_entry nebyl nalezen"
666 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
667 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
668 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry nebyl nalezen"
670 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
671 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
672 msgstr "Požadovaný config_non_cataloged_type nebyl nalezen"
674 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
676 "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
678 "Přesun tohoto exempláře nemůže být zrušen vzhledem ke stavu exmpláře."
680 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
681 msgid "The requested config_language_map was not found"
682 msgstr "Požadovaný config_language_map nebyl nalezen"
684 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
685 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
686 msgstr "Požadovaný acq.funding_source nebyl nalezen"
688 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
689 msgid "The selected volume has copies attached"
690 msgstr "Zvolený svazek má připojené exempláře"
692 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
693 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
694 msgstr "Požadovaný authority_record_entry nebyl nalezen"
696 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
697 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
698 msgstr "Daný exemplář nemá standardní status pro půjčování"
700 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
701 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
702 msgstr "Požadovaný money_billable_transaction nebyl nalezen"
704 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
705 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
706 msgstr "Požadovaný permission.usr_object_perm_map nebyl nalezen"
708 #: 7020.COPY_RESERVED:910
709 msgid "Item reserved for booking request"
710 msgstr "Exemplář je nutný pro rezervační pořadavavek"
712 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
713 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
714 msgstr "Požadovaný money_open_user_summary nebyl nalezen"
717 msgid "No change occurred"
718 msgstr "Nedošlo k žádné změně"
720 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
721 msgid "Copy is marked as lost and paid"
722 msgstr "Exemplář je označen jako ztracený a zaplacený"
724 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
725 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
726 msgstr "Nastal pokus o výpůjčku bez platného ověřovacího klíče výpůjček"
728 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
729 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
730 msgstr "Požadovaný money_credit_payment nebyl nalezen"
732 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
734 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
735 "specified within the event with a 'location' key"
737 "Exemplář je nutné směrovat do umístění exempláře. Umístění bude uvedeno "
738 "během události lokačním klíčem."
740 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
741 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
742 msgstr "Požadovaný metabib_title_field_entry nebyl nalezen"
744 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
745 msgid "Booking reservation capture failed"
746 msgstr "Zachycení rezevovaného zdroje se nezdařilo"
748 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
749 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
750 msgstr "Požadovaný exemplář není zkatalogizován v databázi"
752 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
753 msgid "Requested workstation object does not exist"
754 msgstr "Požadovaná pracovní stanice neexistuje"
756 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
757 msgid "The requested money_billing was not found"
758 msgstr "Požadovaný money_billing nebyl nalezen"
760 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
761 msgid "The copy location is not empty"
762 msgstr "Toto umístění není prázdné"
764 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
766 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
767 "the object was not found."
769 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt položky kontejneru a objekt nebyl "
772 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
773 msgid "The attempt to query to the DB failed"
774 msgstr "Pokus o dotaz na DB se nezdařil"
776 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
777 msgid "The requested config_standing was not found"
778 msgstr "Požadovaný config_standing nebyl nalezen"
780 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
782 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
783 "the \"pending\" state"
785 "Požadovaná acq.purchase_order nemůže být rozdělena, protože již není v "
786 "\"nevyřízeném\" stavu."
788 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
789 msgid "The provided password is not correct"
790 msgstr "Zadané heslo není správné"
792 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
793 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
794 msgstr "Požadovaný config_item_type_map nebyl nalezen"
796 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:957
797 msgid "A session with the given name already exists"
798 msgstr "Relace s uvedeným jméném již existuje"
800 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
801 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
802 msgstr "Požadovaný config_circ_matrix_ruleset_not_found nebyl nalezen"
804 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:987
805 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
806 msgstr "K požadované položce není přiřazen fond"
808 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
809 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
810 msgstr "Cílový exemplář nelze půjčovat"
812 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
813 msgid "The requested config_identification_type was not found"
814 msgstr "Požadovaný config_identification_type nebyl nalezen"
816 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
817 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
818 msgstr "Požadovaný asset_copy_location nebyl nalezen"
820 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
822 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
823 "object was not found."
825 "Někdo se ze systému pokusil získat objekt kontejneru a objekt nebyl nalezen"
827 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
828 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
829 msgstr "Požadovaný asset_call_number_note nebyl nalezen"
831 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
833 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
834 "credit service API method."
836 "Nebyl specifikován zpracovatel kreditních karet ani v nastavení organizační "
837 "jednotky ani ve volání kreditní služby prostřednictvím API metody."
839 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
840 msgid "Requested address was not found"
841 msgstr "Požadovaná adresa nebyla nalezena"
843 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
845 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
846 msgstr "Dotyčný čtenář si již vypůjčil maximální povolený počet exemplářů"
848 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
849 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
850 msgstr "Požadovaný config_rules_recurring_fine nebyl nalezen"
852 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
853 msgid "The Z search did not succeed"
854 msgstr "Z39.50 hledání se nepodařilo"
856 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
857 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
858 msgstr "Poždaovaný actor_usr_note nebyl nalezen"
860 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
861 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
862 msgstr "Požadovaný permission_grp_perm_map nebyl nalezen"
864 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
866 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
868 "Čtenář má aktivováno příliš mnoho relací s požadavky na přenastavení hesla."
870 #: 1709.MAX_HOLDS:743
871 msgid "User has reached the maximum number of holds"
872 msgstr "Uživatel dosáhl maximálního povoleného počtu rezervací"
874 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
875 msgid "An item with the same barcode exists"
876 msgstr "Existuje exemplář se stejným čárovým kódem"
878 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
879 msgid "Copy is in transit"
880 msgstr "Exemplář je v přepravě"
882 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
883 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
884 msgstr "Narazili jsme na exemplář ze vzdálené výpůjční knihovny (circ_lib)."
886 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
887 msgid "There is an open circulation on the requested item"
888 msgstr "Požadovaný exemplář je již vypůjčen."
892 msgstr "Akce se zdařila"
894 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
895 msgid "The selected bib record has volumes attached"
896 msgstr "Ke zvolenému bibliografickému záznamu jsou připojeny svazky"
898 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
899 msgid "The requested action_hold_request was not found"
900 msgstr "Požadovaný action_hold_reques nebyl nalezen"
902 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:969
903 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
904 msgstr "Od nahrání offline transakcí byl aktivní status změněn"
906 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
907 msgid "The patron has too many overdue items"
908 msgstr "Čtenář má přiliš mnoho exemplářů s prošlou výpůjční lhůtou."
910 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
912 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
915 "Aktivováním požadované acq.purchase_order dojde ke snížení prostředků pod "
916 "úroveň, pro niž je nastaveno varování."
918 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
919 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
920 msgstr "Požadovaný action_hold_notification nebyl nalezen"
922 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
923 msgid "The requested money_check_payment was not found"
924 msgstr "Požadovaný money_check_payment nebyl nalezen"
926 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
927 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
928 msgstr "Požadovaný permission_usr_perm_map nebyl nalezen"
930 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
931 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
932 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat_entry_copy_map nebyl nalezen"
934 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
935 msgid "The requested copy has an alert message attached"
936 msgstr "K požadovanému exempláři je připojeno upozornění"
938 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
939 msgid "Copy is reference material"
940 msgstr "Exemplář je označen jako \"příruční knihovna\""
942 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
943 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
944 msgstr "Požadovaný config_item_form_map nebyl nalezen"
946 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
947 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
948 msgstr "Požadovaný container_user_bucket nebyl nalezen"
950 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
951 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
952 msgstr "Požadovaný action_unfulfilled_hold_list nebyl nalezen"
954 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
955 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
956 msgstr "Požadovaný actor_org_unit_hours_of_operation nebyl nalezen"
958 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
959 msgid "The requested ex was not found"
960 msgstr "Požadovaný ex nebyl nalezen"
962 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
963 msgid "Hold capture was delayed for this item"
964 msgstr "Zachycení rezervaci pro tento exemplář se zpozdilo"
966 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:973
967 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
968 msgstr "Šablona zpráv s uvedeným jménem a složka již existují"
970 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
972 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
975 "Někdo se pokusil získat ze systému objekt exempláře a objekt nebyl nalezen."
977 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
978 msgid "A workstation with that name already exists"
979 msgstr "Pracovní stanice s tímto jménem již existuje"
981 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
983 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
984 "changed. Please go back and try again."
986 "Zatímco jste se pokoušeli provést platbu, došlo ke změně historie transakcí "
987 "tohoto účtu. Zkuste to prosím znovu."
989 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
990 msgid "The requested config_copy_status was not found"
991 msgstr "Požadovaný config_copy_status was nebyl nalezen"
993 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
994 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
995 msgstr "Požadovaný container_copy_bucket_item nebyl nalezen"
997 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
998 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
999 msgstr "Požadovaný actor_stat_cat was nebyl nalezen"
1001 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1002 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1003 msgstr "Uživatel se pokusil o nastavení \"slabého\" hesla."
1005 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:977
1006 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1007 msgstr "Zpráva s uvedeným jménem a složka již existují"
1009 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1010 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1011 msgstr "Svazek s touto značkou, názvem a vlastnickou knihovnou již existuje"
1013 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:960
1014 msgid "The session name is invalid"
1015 msgstr "Název relace není platný"
1017 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1018 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1019 msgstr "Exemplář je označen jako dlouhodobě nevrácená vyýpůjčka"
1021 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1022 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1023 msgstr "Exemplář je nutný pro splnění rezervace"
1025 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1026 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1027 msgstr "Požadovaný action_hold_copy_map nebyl nalezen"
1029 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1030 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1031 msgstr "Požadovaný permission_usr_work_ou_map nebyl nalezen"
1033 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1034 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1035 msgstr "Požadovaný reporter_template_folder nebyl nalezen"
1037 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1038 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1040 "Není zadán dostatek parametrů, aby mohl být použit zpracovatel kreditní karty"
1042 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1044 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1045 "required to resolve the conflict."
1047 "Na tento exeplář je zadána jak běžná rezervace, tak rezervace zdroje v "
1048 "rezervačním modulu. Pro vyřešení tohoto rozporu je nutný zásah personálu."
1050 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1051 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1052 msgstr "Požadovaný vandelay_authority_queue nebyl nalezen"
1054 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1056 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1057 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1058 "Evergreen. Please seek assistance."
1060 "Došlo k *ZÁVAŽNÉMU* problému. Byla úspěšně zpracována transakce kreditní "
1061 "karty, ale platbu čtenáře není možné nahrát do Evergreenu. Žádejte prosím "
1064 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1065 msgid "The requested reporter_template was not found"
1066 msgstr "Požadovaný reporter_template nebyl nalezen"
1068 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1069 msgid "The requested action_survey was not found"
1070 msgstr "Požadovaný action_survey nebyl nalezen"
1072 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1073 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1074 msgstr "Požadovaná acq.purchase_order nebyla nalezena"
1076 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1077 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1078 msgstr "Požadovaný container_biblio_record_entry_bucket_item nebyl nalezen"
1080 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1081 msgid "User login failed"
1082 msgstr "Přihlášení se nezdařilo"
1084 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1085 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1086 msgstr "Požadovaný acq.currency_type nebyl nalezen"
1088 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1089 msgid "The requested money_grocery was not found"
1090 msgstr "Požadovaný money_grocery nebyl nalezen"
1092 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:963 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:966
1093 msgid "No org id was provided"
1094 msgstr "Nebylo poskytnuto ID organizace"
1096 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1097 msgid "The patron has too many lost items."
1098 msgstr "Čtenář má příliš mnoho ztracených exemplářů"
1100 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:939
1101 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1103 "V rámci této relaci existuje offline soubor pro tuto pracovní stanici"
1105 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1106 msgid "There was an internal server error"
1107 msgstr "Došlo k vnitřní chybě serveru"
1109 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1110 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1111 msgstr "Zpracovatel kreditní karty tuto transakci odmítl"
1113 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1114 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1115 msgstr "Požadovaný vandelay_queued_authority_record nebyl nalezen"
1117 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:942
1118 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
1119 msgstr "Nelze vytvořit nebo otevřít offline soubor nebo adresář."
1121 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1122 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1123 msgstr "Požadovaný biblio_record_note nebyl nalezen"
1125 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1126 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1127 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_credit nebyl nalezen"
1129 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1130 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1131 msgstr "Požadovaný asset_stat_cat nebyl nalezen"
1133 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1134 msgid "The patron's account has expired"
1135 msgstr "Platnost registrace tohoto čtenářského účtu vypršela"
1137 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1138 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1139 msgstr "Požadovaný metabib_metarecord nebyl nalezen"
1141 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1142 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1143 msgstr "Uživatel má již vybraný exemplář rezervován"
1145 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1045
1147 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1148 "the configured limit"
1150 "Pokus o prodloužení se nezdařil, protože poměr \"rezervace/dostupné "
1151 "exempláře\" přesáhl nastavený limit."
1153 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1154 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1155 msgstr "Fronta autoritních záznamů s tímto jménem již existuje"
1157 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1158 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1159 msgstr "Požadovaný money_forgive_payment nebyl nalezen"
1161 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1162 msgid "The saved item has been edited by another user"
1163 msgstr "Uložený exemplář byl upraven jiným uživatelem"
1165 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1166 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1167 msgstr "Požadovaný acq.lineitem_attr nebyl nalezen"
1169 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1170 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1171 msgstr "Pokus o pozastavení rezervace poté, co již došlo k jejímu zachycení"
1173 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1175 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1178 "Exemplář, kterýž jste se pokusili rezevovat, má již žadatel vypůjčen."
1180 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1181 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1182 msgstr "Požadovaný action_survey_answer nebyl nalezen"
1184 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1186 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1187 "circulations and/or unpaid bills."
1189 "Uživatele nelze smazat, protože má vypůjčené knihovní jednotky a/nebo "
1190 "nezaplacené poplatky."
1192 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1193 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1194 msgstr "Požadovaná položka akvizice (acq.lineitem) nebyla nalezena."
1196 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1197 msgid "The requested acq.provider was not found"
1198 msgstr "Požadovaný acq.provider nebyl nalezen"
1200 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1201 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1202 msgstr "Požadovaný config_bib_source nebyl nalezen"
1204 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1205 msgid "The copy location does not exist"
1206 msgstr "Toto umístění neexistuje"
1208 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1209 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1210 msgstr "Požadovaná vandelay_queued_bib_record nebyl nalezen"
1212 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1213 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1214 msgstr "Požadovaný bib záznam je již označen jako smazaný"
1216 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1217 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1218 msgstr "requested acq.picklist nebyl nalezen"
1220 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1221 msgid "The requested item is already marked as lost"
1222 msgstr "Požadovaný exemplář je již označen jako ztracený"
1224 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1225 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1226 msgstr "Požadovaný config_circ_modifier nebyl nalezen"
1228 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1229 msgid "The copy location object already exists"
1230 msgstr "Objekt umístění exempláře již existuje"
1232 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1233 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1234 msgstr "Požadovaný money_billable_transaction_summary nebyl nalezen"
1236 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1237 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1238 msgstr "Požadovaný acq.funding_source_allocation_total nebyl nalezen"
1240 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1241 msgid "The patron's card is not active"
1242 msgstr "Čtenářský průkaz není aktivní"
1244 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1245 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1246 msgstr "Požadovaný permission_grp_penalty_threshold nebyl nalezen"
1248 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1249 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1250 msgstr "Dotyčný čtenář již dosáhl maximální povolené výše pokut"
1252 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
1253 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1254 msgstr "Požadovaný actor_org_unit wa nebyl nalezen"
1256 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1257 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1258 msgstr "Požadovaný container_call_number_bucket_item nebyl nalezen"
1260 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:990
1261 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1262 msgstr "Detail položky neobsahuje owning_lib"
1264 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1017
1266 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1267 "distribution does not have a copy template."
1269 "Pro příslušný exemplář nemůže být vytvořena jednotka, protože připojená "
1270 "distribuce neobsahuje šablonu exemplářů."
1272 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1273 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1274 msgstr "Požadovaný action_hold_transit_copy nebyl nalezen"
1276 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1277 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1278 msgstr "Požadovaný authority_full_rec nebyl nalezen"
1280 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1281 msgid "The requested actor_profile was not found"
1282 msgstr "Požadovaný actor_profile was nebyl nalezen"
1284 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1285 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1286 msgstr "Požadovaný metabib_virtual_record nebyl nalezen"
1288 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1289 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1290 msgstr "Požadovaný actor_usr_org_unit_opt_in nebyl nalezen"
1292 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1293 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1294 msgstr "Požadovaný authority_record_note nebyl nalezen"
1296 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1297 msgid "The requested acq.fund was not found"
1298 msgstr "Požadovaný acq.fund nebyl nalezen"
1300 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
1301 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
1302 msgstr "Požadovaný container_user_bucket_item nebyl nalezen"
1304 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1041
1306 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1309 "Pokus o prodloužení se nezdařil, protože poměr \"rezervace/exempláře "
1310 "celkem\" přesáhl nastavený limit."
1312 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1313 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1314 msgstr "Požadovaný action_non_cataloged_circulation nebyl nalezen"
1316 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1030
1318 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1319 "standards for fields 853-855."
1321 "Nastavené schéma seriálu neodpovídá standardům MFHD pro pole 853-855."
1323 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1324 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1325 msgstr "Požadovaný money_user_summary nebyl nalezen"
1327 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1328 #~ msgstr "Exemplář byl označen jako ztracený"
1330 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1331 #~ msgstr "Požadovaný acq.po_lineitem nebyl nalezen"
1333 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1334 #~ msgstr "Označený poplatek již byl zrušen"
1337 #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1338 #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1339 #~ "Evergreen. Please seek assistance."
1341 #~ "Došlo k *ZÁVAŽNÉMU* problému: transakce kreditní kartou úspěšně proběhla, "
1342 #~ "ale Evergreen nemohl nahrát platbu čtenáře. Prosím vyhledejte pomoc."
1344 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1345 #~ msgstr "Exemplář byl označen jako nezvěstný"