Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / register.js / es-ES.po
1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-09-26 18:17-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-11-14 20:38+0000\n"
12 "Last-Translator: Gerson Vazquez <gerson.v.h@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-15 05:49+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
19
20 #: register.js:USER_SETTINGS
21 msgid "User Settings"
22 msgstr "Configuración del usuario"
23
24 #: register.js:ALL_CARDS_APPLY
25 msgid "Apply Changes"
26 msgstr "Aplicar los cambios"
27
28 #: register.js:DUPE_PATRON_EMAIL
29 msgid "Found ${0} patron(s) with the same email address"
30 msgstr ""
31 "Encontrados ${0} patron(es) con la misma dirección de correo electrónico"
32
33 #: register.js:ADDRESS_BILLING
34 msgid "Billing"
35 msgstr "Facturación"
36
37 #: register.js:ADDRESS_OWNED
38 msgid "This address is owned by another user: "
39 msgstr "Esta dirección pertenece a otro usuario: "
40
41 #: register.js:ADDRESS_NEW
42 msgid "New Address"
43 msgstr "Dirección nueva"
44
45 #: register.js:SAVE
46 msgid "Save"
47 msgstr "Guardar"
48
49 #: register.js:SHOW_REQUIRED
50 msgid "Show Only Required Fields"
51 msgstr "Solo mostrar los campos requeridos"
52
53 #: register.js:DUPE_PATRON_ADDR
54 msgid "Found ${0} patron(s) with the same address"
55 msgstr "Encontrados ${0} patron(es) con la misma dirección"
56
57 #: register.js:DUPE_PATRON_IDENT
58 msgid "Found ${0} patron(s) with the same identification"
59 msgstr "Encontrados ${0} patron(es) con la misma identificación"
60
61 #: register.js:ADDRESS_MAILING
62 msgid "Mailing"
63 msgstr "Envío de correo"
64
65 #: register.js:REPLACE_BARCODE
66 msgid "Replace Barcode"
67 msgstr "Reemplazar código de barras"
68
69 #: register.js:NEED_ADDRESS
70 msgid "An address is required during registration."
71 msgstr "Se requiere una dirección durante el registro."
72
73 #: register.js:ALL_CARDS_PRIMARY
74 msgid "Primary"
75 msgstr "Primario"
76
77 #: register.js:PARENT_OR_GUARDIAN
78 msgid "Parent/Guardian"
79 msgstr "Padre / Tutor"
80
81 #: register.js:ADDRESS_HEADER
82 msgid "Address"
83 msgstr "Dirección"
84
85 #: register.js:ALL_CARDS_ACTIVE
86 msgid "Active"
87 msgstr "Activo"
88
89 #: register.js:DUPE_PATRON_PHONE
90 msgid "Found ${0} patron(s) with the same phone number"
91 msgstr "Encontrados ${0} patron(es) con el mismo número de teléfono"
92
93 #: register.js:INVALID_FORM
94 msgid "Form is invalid.  Please edit and try again."
95 msgstr "El formulario es inválido. Por favor, edítelo e inténtelo de nuevo."
96
97 #: register.js:BARCODE_IN_USE
98 msgid "Barcode is already in use"
99 msgstr "El código de barras está en uso"
100
101 #: register.js:RESET_PASSWORD
102 msgid "Generate Password"
103 msgstr "Generar contraseña"
104
105 #: register.js:EXAMPLE
106 msgid "Example: "
107 msgstr "Ejemplo: "
108
109 #: register.js:SHOW_SUGGESTED
110 msgid "Show Suggested Fields"
111 msgstr "Mostrar campos sugeridos"
112
113 #: register.js:ADDRESS_PENDING
114 msgid "This is a pending address: "
115 msgstr ""
116
117 #: register.js:DUPE_USERNAME
118 msgid "Username is already in use"
119 msgstr "El nombre de usuario ya está en uso"
120
121 #: register.js:HOLD_NOTIFY_PHONE
122 msgid "Phone: "
123 msgstr "Teléfono: "
124
125 #: register.js:DUPE_PATRON_NAME
126 msgid "Found ${0} patron(s) with the same name"
127 msgstr "Encontrados ${0} patron(es) con el mismo nombre"
128
129 #: register.js:DEFAULT_ADDRESS_TYPE
130 msgid "MAILING"
131 msgstr "Dirección"
132
133 #: register.js:REQUESTING_USER
134 msgid "Account requested by ${0} ${1}"
135 msgstr "Cuenta solicitada por ${0} ${1}"
136
137 #: register.js:HOLD_NOTIFY_SMS
138 msgid "SMS: "
139 msgstr "SMS: "
140
141 #: register.js:INVALIDATE
142 msgid "Invalidate"
143 msgstr "Invalidar"
144
145 #: register.js:SHOW_ALL
146 msgid "Show All Fields"
147 msgstr "Mostrar todos los campos"
148
149 #: register.js:ADDRESS_APPROVE
150 msgid "Approve Address"
151 msgstr "Aprobar dirección"
152
153 #: register.js:VERIFY_PASSWORD
154 msgid "Verify Password"
155 msgstr "Verificar contraseña"
156
157 #: register.js:SAVE_CLONE
158 msgid "Save &amp; Clone"
159 msgstr "Guardar y clonar"
160
161 #: register.js:STAT_CATS
162 msgid "Statistical Categories"
163 msgstr "Categorías Estadísticas"
164
165 #: register.js:ALL_CARDS_BARCODE
166 msgid "Barcode"
167 msgstr "Código de barras"
168
169 #: register.js:HOLD_NOTIFY_EMAIL
170 msgid "Email: "
171 msgstr "Correo electrónico: "
172
173 #: register.js:SEE_ALL
174 msgid "See All"
175 msgstr "Ver todos"
176
177 #: register.js:ALL_CARDS_CLOSE
178 msgid "Close"
179 msgstr "Cerrar"
180
181 #: register.js:DELETE_ADDRESS
182 msgid "Delete address ${0}?"
183 msgstr "Eliminar dirección ${0}?"
184
185 #: register.js:REPLACED_ADDRESS
186 msgid "Replaces address ${0}<br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}"
187 msgstr ""
188
189 #~ msgid ""
190 #~ "<div>Replaces address <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}</div>"
191 #~ msgstr ""
192 #~ "<div>Sustituye la dirección <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} "
193 #~ "${5}</div>"