]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/pull_list.js/es-ES.po
LP 2061136 follow-up: ng lint --fix
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / pull_list.js / es-ES.po
1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-04-27 17:07-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-08-09 17:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
19
20 #: pull_list.js:PULL_LIST_NO_RESPONSE
21 msgid "No response from server trying to get pull list!"
22 msgstr ""
23 "No hay respuesta del servidor tratando de conseguir lista desplegable"
24
25 #: pull_list.js:PULL_LIST_ERROR
26 msgid "Error trying to fetch pull list: "
27 msgstr "Error al intentar obtener la lista desplegable: "
28
29 #: pull_list.js:COPY_LOOKUP_NO_RESPONSE
30 msgid "No response looking up copies by barcode"
31 msgstr "No hay respuesta mirando hacia arriba copias de código de barras"
32
33 #: pull_list.js:COPY_LOOKUP_ERROR
34 msgid "Error looking up copies by barcode: "
35 msgstr "Error al buscar copias de código de barras: "
36
37 #: pull_list.js:COPY_MISSING
38 msgid "Unexpected error: No information for copy: "
39 msgstr "Error inesperado: No hay información por copia: "
40
41 #: pull_list.js:AT
42 msgid "at"
43 msgstr "en"
44
45 #: pull_list.js:FOR
46 msgid "for"
47 msgstr "para"
48
49 #: pull_list.js:AUTO_no_results
50 msgid "No results."
51 msgstr "No hay resultados."
52
53 #: pull_list.js:AUTO_owning_lib_selector
54 msgid "See pull list for library:"
55 msgstr "Ver la lista de tracción para la biblioteca:"
56
57 #: pull_list.js:AUTO_pull_list_title
58 msgid "Booking Pull List"
59 msgstr "Lista de puesta de reserva"
60
61 #: pull_list.js:AUTO_interval_in_days
62 msgid "Generate list for this many days hence: "
63 msgstr "Lista para este número de dias, por lo tanto generar "
64
65 #: pull_list.js:AUTO_ATTR_VALUE_fetch
66 msgid "Fetch"
67 msgstr "Obtener"
68
69 #: pull_list.js:AUTO_th_title_or_name
70 msgid "Title or name"
71 msgstr "Título o nombre"
72
73 #: pull_list.js:AUTO_th_barcode
74 msgid "Barcode"
75 msgstr "Código de barras"
76
77 #: pull_list.js:AUTO_th_call_number
78 msgid "Call number"
79 msgstr "Número de llamada"
80
81 #: pull_list.js:AUTO_th_copy_location
82 msgid "Copy location"
83 msgstr "Copiar ubicación"
84
85 #: pull_list.js:AUTO_th_pickup_lib
86 msgid "Pickup library"
87 msgstr "Biblioteca para recolección"
88
89 #: pull_list.js:AUTO_th_resv_details
90 msgid "Reservation details"
91 msgstr "Detalles de reserva"
92
93 #: pull_list.js:AUTO_ATTR_VALUE_print
94 msgid "Print"
95 msgstr "Imprimir"