1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/offline.properties
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-06-07 02:03-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-30 15:54+0000\n"
12 "Last-Translator: Jonathan Field <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2009-12-31 04:59+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
23 "!! This software has encountered an error. Please tell your friendly system "
24 "administrator or software developer the following:\n"
28 "!! This software has encountered an error. Please tell your friendly system "
29 "administrator or software developer the following:\n"
33 #: common.jsan.missing
34 msgid "The JSAN library object is missing."
35 msgstr "The JSAN library object is missing."
46 msgid "Check here to confirm this message."
47 msgstr "Check here to confirm this message."
49 #: common.error.default
50 msgid "Please report that this happened."
51 msgstr "Please report that this happened."
53 #: common.error.copy_msg
57 #: common.barcode.status.warning
59 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3$s."
60 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3."
62 #: common.barcode.status.warning.lost
66 #: common.barcode.status.warning.expired
70 #: common.barcode.status.warning.barred
74 #: common.barcode.status.warning.blocked
78 #: common.barcode.status.warning.unknown
79 msgid "with an unknown code: %1$s"
80 msgstr "with an unknown code: %1$s"
82 #: common.date.invalid
90 #: common.no.accesskey
98 #: common.yes.accesskey
102 #: common.unimplemented
103 msgid "Not Yet Implemented"
104 msgstr "Not Yet Implemented"
107 msgid "Bib Record: %1$s"
108 msgstr "Bib Record: %1$s"
110 #: cat.opac.delete_record.confirm
111 msgid "Are you sure you want to delete title record #%1$s from the catalog?"
112 msgstr "Are you sure you want to delete title record #%1$s from the catalogue?"
114 #: cat.opac.delete_record
115 msgid "Delete Record"
116 msgstr "Delete Record"
122 #: cat.opac.undelete_record.confirm
123 msgid "Are you sure you want to undelete title record #%1$s from the catalog?"
125 "Are you sure you want to undelete title record #%1$s from the catalogue?"
127 #: cat.opac.undelete_record
128 msgid "Undelete Record"
129 msgstr "Undelete Record"
139 #: cat.opac.record_deleted
140 msgid "Record deleted."
141 msgstr "Record deleted."
143 #: cat.opac.record_deleted.confirm
144 msgctxt "cat.opac.record_deleted.confirm"
145 msgid "Check here to confirm this action."
146 msgstr "Check here to confirm this action."
148 #: cat.opac.record_undeleted
149 msgid "Record undeleted."
150 msgstr "Record undeleted."
152 #: cat.opac.record_undeleted.confirm
153 msgctxt "cat.opac.record_undeleted.confirm"
154 msgid "Check here to confirm this action."
155 msgstr "Check here to confirm this action."
157 #. # variables: document ID, error code, error description
158 #: cat.opac.record_deleted.error
159 msgid "Error deleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
160 msgstr "Error deleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
162 #. # variables: document ID, error code, error description
163 #: cat.opac.record_undeleted.error
164 msgid "Error undeleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
165 msgstr "Error undeleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
167 #: cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert
169 msgctxt "cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert"
170 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
171 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
173 #: cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert
175 msgctxt "cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert"
176 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
177 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
184 msgid "Record not likely updated."
185 msgstr "Record not likely updated."
187 #: cat.record.counter
188 msgid "Record %1$s of %2$s"
189 msgstr "Record %1$s of %2$s"
191 #: cat.preference.error
192 msgid "Preference not likely updated."
193 msgstr "Preference not likely updated."
195 #: staff.admin.survey.save_response.label
196 msgid "Save this response"
197 msgstr "Save this response"
199 #: staff.admin.survey.save_response.accesskey
203 #: circ.bad_checkdigit
204 msgid "This barcode has a bad check digit."
205 msgstr "This barcode has a bad check digit."
207 #: circ.barcode.enter
208 msgid "Please enter a patron barcode first."
209 msgstr "Please enter a patron barcode first."
211 #: circ.barcode.warning
212 msgid "Barcode Warning"
213 msgstr "Barcode Warning"
219 #: circ.duplicate_scan.msg
220 msgid "This barcode has already been scanned."
221 msgstr "This barcode has already been scanned."
223 #: circ.duplicate_scan.field
224 msgid "Duplicate Scan"
225 msgstr "Duplicate Scan"
227 #: circ.offline_checkout.nonbarcoded
228 msgid "or choose a non-barcoded option..."
229 msgstr "or choose a non-barcoded option..."
231 #: circ.offline_checkout.items
232 msgid "Enter the number of items:"
233 msgstr "Enter the number of items:"
235 #: circ.offline_checkout.download.warning
237 "WARNING: The non-barcode types have not been downloaded from the server. "
238 "You should log in to retrieve these."
240 "WARNING: The non-barcode types have not been downloaded from the server. "
241 "You should log in to retrieve these."
243 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.lost
244 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Lost."
245 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Lost."
247 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.expired
248 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Expired."
249 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Expired."
251 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.barred
252 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Barred."
253 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Barred."
255 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.blocked
256 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Blocked."
257 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Blocked."
259 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.unknown
261 "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged with an unknown code: %"
264 "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged with an unknown code: %"
267 #: circ.offline_checkout.date.early
268 msgid "Due date needs to be after today."
269 msgstr "Due date needs to be after today."
271 #: circ.offline_checkout.required_field
272 msgid "Required Field"
273 msgstr "Required Field"
275 #: circ.offline_checkout.valid_count
276 msgid "Please try again and enter a valid count."
277 msgstr "Please try again and enter a valid count."
279 #: circ.offline_checkout.required_value
280 msgid "Required Value"
281 msgstr "Required Value"
283 #: circ.offline_register.future.birth.date
284 msgid "Patron needs to be born yesterday."
285 msgstr "Patron needs to be born yesterday."
287 #: circ.offline_register.invalid.birth.date
288 msgid "Happy birthday! You need to be more than 0 days old."
289 msgstr "Happy birthday! You need to be more than 0 days old."
291 #: circ.offline_register.survey.prompt
292 msgid "Choose a response..."
293 msgstr "Choose a response..."
295 #: circ.offline_register.missing.post_code
296 msgid "Missing Address : Postal Code"
297 msgstr "Missing Address : Postal Code"
299 #: circ.offline_register.missing.state
300 msgid "Missing Address : State"
301 msgstr "Missing Address : County"
303 #: circ.offline_register.missing.city
304 msgid "Missing Address : City"
305 msgstr "Missing Address : City"
307 #: circ.offline_register.missing.street1
308 msgid "Missing Address : Line 1"
309 msgstr "Missing Address : Line 1"
311 #: circ.offline_register.missing.ident_value
312 msgid "Missing Identification Value"
313 msgstr "Missing Identification Value"
315 #: circ.offline_register.missing.ident_type
316 msgid "Missing Identification Type"
317 msgstr "Missing Identification Type"
319 #: circ.offline_register.missing.dob
320 msgid "Missing Date of Birth"
321 msgstr "Missing Date of Birth"
323 #: circ.offline_register.missing.first_given_name
324 msgid "Missing First Name"
325 msgstr "Missing First Name"
327 #: circ.offline_register.missing.family_name
328 msgid "Missing Last Name"
329 msgstr "Missing Last Name"
331 #: circ.offline_register.missing.passwd
332 msgid "Missing Password"
333 msgstr "Missing Password"
335 #: circ.offline_register.missing.barcode
336 msgid "Missing Barcode"
337 msgstr "Missing Barcode"
339 #: circ.offline_register.missing.profile
340 msgid "Missing Profile"
341 msgstr "Missing Profile"
343 #: circ.offline_register.missing.home_ou
344 msgid "Missing Home Library"
345 msgstr "Missing Home Library"
347 #: circ.offline_register.missing.alert
348 msgid "Please fix the following:"
349 msgstr "Please fix the following:"
351 #: circ.offline_register.patron.saved
352 msgid "Patron Registration Saved"
353 msgstr "Patron Registration Saved"
355 #: circ.offline_register.missing.library.list
356 msgid "Missing library list."
357 msgstr "Missing library list."
359 #: circ.offline_register.missing.profile.list
360 msgid "Missing profile list."
361 msgstr "Missing profile list."
363 #: circ.offline_register.missing.id.type.list
364 msgid "Missing identification type list."
365 msgstr "Missing identification type list."
367 #: circ.offline_register.missing.required.surveys
368 msgid "Missing required surveys."
369 msgstr "Missing required surveys."
371 #: circ.offline_register.missing.files.error
373 "ERROR: Offline patron registration requires some server-generated files. "
374 "Please login periodically to retrieve these files."
376 "ERROR: Offline patron registration requires some server-generated files. "
377 "Please login periodically to retrieve these files."
379 #: jsan.file_not_found.error
380 msgid "File not found: %1$s"
381 msgstr "File not found: %1$s"
383 #: jsan.namespace.creation.error
384 msgid "Could not create namespace[%1$s]: %2$s"
385 msgstr "Could not create namespace[%1$s]: %2$s"
387 #: menu.cmd_edit_copy_buckets.tab
389 msgstr "Copy Buckets"
391 #: menu.cmd_edit_volume_buckets.tab
392 msgid "Volume Buckets"
393 msgstr "Volume Buckets"
395 #: menu.cmd_edit_record_buckets.tab
396 msgid "Record Buckets"
397 msgstr "Record Buckets"
399 #: menu.cmd_edit_user_buckets.tab
401 msgstr "User Buckets"
403 #: menu.cmd_replace_barcode.prompt
404 msgid "Enter original barcode for the item:"
405 msgstr "Enter original barcode for the item:"
407 #: menu.cmd_replace_barcode.label
408 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.label"
409 msgid "Replace Barcode"
410 msgstr "Replace Barcode"
412 #: menu.cmd_replace_barcode.retrieval.error
413 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
414 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
416 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.prompt
417 msgid "Enter the replacement barcode for the item:"
418 msgstr "Enter the replacement barcode for the item:"
420 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.label
421 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.replacement.label"
422 msgid "Replace Barcode"
423 msgstr "Replace Barcode"
425 #: menu.cmd_replace_barcode.blank.error
426 msgid "Rename aborted. Blank for barcode not allowed."
427 msgstr "Rename aborted. Blank for barcode not allowed."
429 #: menu.cmd_replace_barcode.duplicate.error
430 msgid "Rename aborted. Another copy has barcode \"%1$s\"."
431 msgstr "Rename aborted. Another copy has barcode \"%1$s\"."
433 #: menu.cmd_replace_barcode.testing.error
434 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
435 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
437 #: menu.cmd_replace_barcode.permission.error
438 msgid "Rename aborted. Insufficient permission."
439 msgstr "Rename aborted. Insufficient permission."
441 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.error
442 msgid "Error renaming item."
443 msgstr "Error renaming item."
445 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.failure
446 msgid "The rename operation probably failed."
447 msgstr "The rename operation probably failed."
449 #: menu.cmd_search_opac.tab
453 #: menu.cmd_search_bib_id.tab
454 msgid "What is the internal ID for the bibliographic record?"
455 msgstr "What is the internal ID for the bibliographic record?"
457 #: menu.cmd_search_bib_id.prompt
458 msgid "Bib ID Lookup"
459 msgstr "Bib ID Lookup"
461 #: menu.cmd_search_tcn.tab
462 msgid "What is the TCN or accession ID for the record?"
463 msgstr "What is the TCN or accession ID for the record?"
465 #: menu.cmd_search_tcn.prompt
469 #: menu.cmd_search_tcn.not_found.error
470 msgid "\"%1$s\" not found"
471 msgstr "\"%1$s\" not found"
473 #: menu.cmd_search_tcn.deleted.error
474 msgid "\"%1$s\" is deleted. Show the deleted record anyway?"
475 msgstr "\"%1$s\" is deleted. Show the deleted record anyway?"
477 #: menu.cmd_patron_register.related.tab
478 msgid "Editing Related Patron"
479 msgstr "Editing Related Patron"
481 #: menu.cmd_patron_register.tab
482 msgid "Register Patron"
483 msgstr "Register Patron"
485 #. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode
486 #: staff.circ.work_log_patron_registration.message
487 msgid "%1$s registered %3$s (%2$s)"
490 #: menu.cmd_browse_holds.tab
492 msgstr "Hold Browser"
494 #: menu.cmd_browse_holds_shelf.tab
498 #: menu.cmd_browse_hold_pull_list.tab
499 msgid "On Shelf Pull List"
500 msgstr "On Shelf Pull List"
502 #: menu.cmd_local_admin.tab
503 msgid "Local Administration"
504 msgstr "Local Administration"
506 #: menu.cmd_open_vandelay.tab
507 msgid "MARC Import/Export"
508 msgstr "MARC Import/Export"
510 #: menu.cmd_open_conify.tab
511 msgid "Server Settings"
512 msgstr "Server Settings"
514 #: menu.cmd_retrieve_last_patron.session.error
515 msgid "No patron visited yet this session."
516 msgstr "No patron visited yet this session."
518 #: menu.cmd_retrieve_last_record.session.error
519 msgid "No record visited yet this session."
520 msgstr "No record visited yet this session."
522 #: menu.cmd_retrieve_last_record.status
523 msgid "Retrieving title..."
524 msgstr "Retrieving title..."
526 #: menu.cmd_chg_session.label
528 msgstr "Change Login"
530 #: menu.cmd_chg_session.operator.label
531 msgid "Change Operator: %1$s"
532 msgstr "Change Operator: %1$s"
534 #: menu.cmd_manage_offline_xacts.tab
535 msgid "Offline Transactions"
536 msgstr "Offline Transactions"
538 #: menu.cmd_download_patrons.complete.status
539 msgid "Download completed"
540 msgstr "Download completed"
542 #: menu.cmd_download_patrons.error
544 "There was a problem with the download. The server returned a status %1$s : "
547 "There was a problem with the download. The server returned a status %1$s : "
550 #: menu.cmd_stat_cat_edit.tab
551 msgid "Statistical Category Editor"
552 msgstr "Statistical Category Editor"
554 #: menu.cmd_non_cat_type_edit.tab
555 msgid "Non-Cataloged Type Editor"
556 msgstr "Non-Cataloged Type Editor"
558 #: menu.cmd_copy_location_edit.tab
559 msgid "Copy Location Editor"
560 msgstr "Copy Location Editor"
562 #: menu.cmd_console.tab
563 msgid "JavaScript Console"
564 msgstr "JavaScript Console"
566 #: menu.cmd_shell.tab
567 msgid "JavaScript Shell"
568 msgstr "JavaScript Shell"
570 #: menu.cmd_xuleditor.tab
574 #: menu.cmd_fieldmapper.tab
578 #: menu.cmd_public_opac.tab
582 #: menu.cmd_extension_manager.tab
583 msgid "Extension Manager"
584 msgstr "Extension Manager"
586 #: menu.cmd_theme_manager.tab
587 msgid "Theme Manager"
588 msgstr "Theme Manager"
590 #: menu.cmd_shutdown.prompt
591 msgid "Exit Evergreen completely?"
592 msgstr "Exit Evergreen completely?"
594 #: menu.spawn_search.msg
595 msgid "Editor would like to search for: %1$s"
596 msgstr "Editor would like to search for: %1$s"
598 #: menu.cmd_verify_credentials.tabname
599 msgid "Verify Credentials"
600 msgstr "Verify Credentials"
602 #: menu.close_all_tabs.error
603 msgid "Error closing all tabs"
604 msgstr "Error closing all tabs"
610 #: main.session_cookie.error
611 msgid "Error setting session cookie: %1$s"
612 msgstr "Error setting session cookie: %1$s"
614 #: menu.set_tab.error
615 msgid "pause for error"
616 msgstr "pause for error"
618 #: menu.reset_network_stats
619 msgid "Reset network activity summary?"
620 msgstr "Reset network activity summary?"
626 #: main.transaction_export.title
627 msgid "Save Transaction File As"
628 msgstr "Save Transaction File As"
630 #: main.transaction_export.prompt
631 msgid "Would you like to overwrite the existing file %1$s?"
632 msgstr "Would you like to overwrite the existing file %1$s?"
634 #: main.transaction_export.prompt.title
635 msgid "Transaction Export Warning"
636 msgstr "Transaction Export Warning"
638 #: main.transaction_export.success.prompt
640 "Your transactions have been successfully exported to file %1$s. We strongly "
641 "recommend that you now purge the transactions from this staff client. Would "
642 "you like for us to do this?"
644 "Your transactions have been successfully exported to file %1$s. We strongly "
645 "recommend that you now purge the transactions from this staff client. Would "
646 "you like for us to do this?"
648 #: main.transaction_export.success.title
649 msgid "Transaction Export Successful"
650 msgstr "Transaction Export Successful"
652 #: main.transaction_export.filename.error
654 "Error purging transactions: Taking too long to find a unique filename for "
657 "Error purging transactions: Taking too long to find a unique filename for "
660 #: main.transaction_export.duplicate.warning
662 "Please note that you now have two sets of identical transactions. Unless "
663 "the set you just exported is solely for archival purposes, we run the risk "
664 "of duplicate transactions being processed on the server."
666 "Please note that you now have two sets of identical transactions. Unless "
667 "the set you just exported is solely for archival purposes, we run the risk "
668 "of duplicate transactions being processed on the server."
670 #: main.transaction_export.no_filename.error
672 "Either you did not choose a filename, or you tried to overwrite an existing "
675 "Either you did not choose a filename, or you tried to overwrite an existing "
678 #: main.transaction_export.no_transactions.error
679 msgid "There are no outstanding transactions to export."
680 msgstr "There are no outstanding transactions to export."
682 #: main.transaction_import.outstanding.error
684 "There are already outstanding transactions on this staff client. Upload "
687 "There are already outstanding transactions on this staff client. Upload "
690 #: main.transaction_import.title
691 msgid "Import Transaction File"
692 msgstr "Import Transaction File"
694 #: main.transaction_import.delete.prompt
696 "Your transactions have been successfully migrated to this staff client.\n"
698 "We recommend that you delete the external copy. Would you like for us to "
701 "Your transactions have been successfully migrated to this staff client.\n"
703 "We recommend that you delete the external copy. Would you like for us to "
706 #: main.transaction_import.success
707 msgid "Transaction Import Successful"
708 msgstr "Transaction Import Successful"
710 #: main.on_debug.clear_cache
711 msgid "cache cleared"
712 msgstr "cache cleared"
714 #: main.on_debug.debug
715 msgid "debug the debug :D"
716 msgstr "debug the debug :D"
718 #: main.new_window_btn.login_first_warning
719 msgid "Please login first!"
720 msgstr "Please login first!"
722 #: main.settings.migrate
724 "This version of the staff client stores local settings in a different "
725 "location than your previous installation. Should we attempt to migrate "
728 "This version of the staff client stores local settings in a different "
729 "location than your previous installation. Should we attempt to migrate "
732 #: main.settings.migrate.failed
734 "WARNING: Unable to migrate legacy settings. The settings and configuration "
735 "files appear to exist in multiple locations. \n"
736 "To resolve this problem manually, please consider:\n"
738 "which is in the directory where we want to store settings for the current "
739 "operating system account, and:\n"
741 "which is where we used to store such information.\n"
743 "WARNING: Unable to migrate legacy settings. The settings and configuration "
744 "files appear to exist in multiple locations. \n"
745 "To resolve this problem manually, please consider:\n"
747 "which is in the directory where we want to store settings for the current "
748 "operating system account, and:\n"
750 "which is where we used to store such information.\n"
752 #: main.settings.migrate.confirm
754 "Move the settings and configuration files from\n"
759 "Move the settings and configuration files from\n"
764 #: main.settings.migrate.error
765 msgid "Error trying to move %1$s to directory %2$s"
766 msgstr "Error trying to move %1$s to directory %2$s"
768 #: network.override.exceptions
772 #: network.override.override
777 #: network.override.force.prompt
778 msgid "Force this action?"
779 msgstr "Force this action?"
781 #: network.ignore_errors
782 msgid "Ignore Errors"
783 msgstr "Ignore Errors"
785 #: network.method_not_found.error
786 msgid "Method not found for %1$s"
787 msgstr "Method not found for %1$s"
789 #: network.new_session.authorize
790 msgctxt "network.new_session.authorize"
794 #: network.new_session.expired
795 msgid "Session Expired"
796 msgstr "Session Expired"
798 #: network.new_session.expired.prompt
799 msgid "Please enter the credentials for a new login session."
800 msgstr "Please enter the credentials for a new login session."
802 #: network.new_session.operator_change
803 msgid "Operator Change"
804 msgstr "Operator Change"
806 #: network.new_session.operator_change.prompt
808 "Please enter the credentials for the new login session. Note that the "
809 "previous session is still active."
811 "Please enter the credentials for the new login session. Note that the "
812 "previous session is still active."
814 #: network.permission.authorize
815 msgctxt "network.permission.authorize"
819 #: network.permission.description.brief
820 msgid "Permission Denied: %1$s"
821 msgstr "Permission Denied: %1$s"
823 #: network.permission.description.full
825 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
826 "action. Please notify your library administrator if you need this "
827 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
828 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
829 "permission and this debug information: %1$s"
831 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
832 "action. Please notify your library administrator if you need this "
833 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
834 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
835 "permission and this debug information: %1$s"
837 #: network.server_or_method.error
838 msgid "Server or method error"
839 msgstr "Server or method error"
841 #: network.server.failure.exception
843 "Network or server failure. Please check your Internet connection to %1$s "
844 "and choose Retry Network. If you need to enter Offline Mode, choose Ignore "
845 "Errors in this and subsequent dialogs. If you believe this error is due to "
846 "a bug in Evergreen and not network problems, please contact your help desk "
847 "or friendly Evergreen administrators, and give them this information:"
849 "Network or server failure. Please check your Internet connection to %1$s "
850 "and choose Retry Network. If you need to enter Offline Mode, choose Ignore "
851 "Errors in this and subsequent dialogs. If you believe this error is due to "
852 "a bug in Evergreen and not network problems, please contact your help desk "
853 "or friendly Evergreen administrators, and give them this information:"
855 #: network.server.method
859 #: network.server.params
863 #: network.server.thrown_label
867 #: network.server.status_label
871 #: network.network_failure
872 msgid "Network Failure"
873 msgstr "Network Failure"
875 #: network.retry_network
876 msgid "Retry Network"
877 msgstr "Retry Network"
879 #: network.unknown_status
880 msgid "Unknown status"
881 msgstr "Unknown status"
883 #: network.window_title.error
884 msgid "Error setting window titles to match new login"
885 msgstr "Error setting window titles to match new login"
887 #: openils.global_util.clear_cache.error
888 msgid "Problem clearing the cache: %1$s"
889 msgstr "Problem clearing the cache: %1$s"
891 #: openils.global_util.clipboard.error
892 msgid "Clipboard action failed: %1$s"
893 msgstr "Clipboard action failed: %1$s"
895 #: openils.global_util.clipboard
896 msgid "Copied \"%1$s\" to clipboard."
897 msgstr "Copied \"%1$s\" to clipboard."
899 #: openils.global_util.content_window_jsobject.error
900 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s) and wrappedJSObject: %2$s"
901 msgstr "Error with get_contentWindow(%1$s) and wrappedJSObject: %2$s"
903 #: openils.global_util.content_window.error
904 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
905 msgstr "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
907 #: openils.global_util.font_size.error
908 msgid "Error adjusting the font size: %1$s"
909 msgstr "Error adjusting the font size: %1$s"
911 #: list.row_fetch_warning
913 "WARNING: Only %1$s out of %2$s rows in this list have been retrieved for "
914 "immediate viewing. Sorting this list requires that all these rows be "
915 "retrieved, and this may take some time and lag the staff client. Would you "
918 "WARNING: Only %1$s out of %2$s rows in this list have been retrieved for "
919 "immediate viewing. Sorting this list requires that all these rows be "
920 "retrieved, and this may take some time and lag the staff client. Would you "
923 #: list.columns_saved
924 msgid "Column configuration saved."
925 msgstr "Column configuration saved."
927 #: list.column_save_disabled
928 msgid "Column configuration save disabled by server policy."
931 #: list.row_retrieving
932 msgid "Retrieving..."
933 msgstr "Retrieving..."
936 msgid "Save List CSV As..."
937 msgstr "Save List CSV As..."
939 #: list.actions.menu.label
941 msgstr "List Actions"
943 #: list.actions.menu.accesskey
944 msgctxt "list.actions.menu.accesskey"
948 #: list.actions.field_to_clipboard.label
949 msgid "Copy Field from Selected Row to Clipboard"
950 msgstr "Copy Field from Selected Row to Clipboard"
952 #: list.actions.field_to_clipboard.accesskey
956 #: list.actions.csv_to_clipboard.label
957 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
958 msgstr "Copy List CSV to Clipboard"
960 #: list.actions.csv_to_clipboard.accesskey
961 msgctxt "list.actions.csv_to_clipboard.accesskey"
965 #: list.actions.csv_to_printer.label
966 msgid "Print List CSV"
967 msgstr "Print List CSV"
969 #: list.actions.csv_to_printer.accesskey
973 #: list.actions.extended_to_printer.label
974 msgid "Print List Expanded Format"
975 msgstr "Print List Expanded Format"
977 #: list.actions.extended_to_printer.accesskey
981 #: list.actions.csv_to_file.label
982 msgid "Save List CSV to File"
983 msgstr "Save List CSV to File"
985 #: list.actions.csv_to_file.accesskey
989 #: list.actions.save_column_configuration.label
990 msgid "Save Column Configuration"
991 msgstr "Save Column Configuration"
993 #: list.actions.save_column_configuration.accesskey
997 #: list.dump_extended_format.record_separator
1001 #: menu.cmd_survey_wizard.inadequate_perm
1002 msgid "You are lacking the CREATE_SURVEY permission and/or working locations."
1003 msgstr "You are lacking the CREATE_SURVEY permission and/or working locations."
1005 #: menu.cmd_local_admin_fonts_and_sounds.tab
1006 msgid "Global Font and Sound Settings"
1007 msgstr "Global Font and Sound Settings"
1009 #: menu.cmd_local_admin_printer.tab
1010 msgid "Printer Settings Editor"
1011 msgstr "Printer Settings Editor"
1013 #: menu.cmd_local_admin_do_not_auto_attempt_print_setting.tab
1014 msgid "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
1017 #: menu.cmd_local_admin_closed_dates.tab
1018 msgid "Closed Dates Editor"
1019 msgstr "Closed Dates Editor"
1021 #: menu.cmd_local_admin_copy_locations.tab
1022 msgid "Copy Locations Editor"
1023 msgstr "Copy Locations Editor"
1025 #: menu.cmd_local_admin_lib_settings.tab
1026 msgid "Library Settings Editor"
1027 msgstr "Library Settings Editor"
1029 #: menu.cmd_local_admin_non_cat_types.tab
1030 msgid "Non-cataloged Types Editor"
1031 msgstr "Non-catalogued Types Editor"
1033 #: menu.cmd_local_admin_stat_cats.tab
1034 msgid "Statistical Categories Editor"
1035 msgstr "Statistical Categories Editor"
1037 #: menu.cmd_local_admin_reports.tab
1041 #: menu.cmd_local_admin_cash_reports.tab
1042 msgid "Cash Reports"
1043 msgstr "Cash Reports"
1045 #: menu.cmd_local_admin_transit_list.tab
1049 #: menu.cmd_acq_create_invoice.tab
1053 #: menu.cmd_acq_view_picklist.tab
1054 msgid "Selection Lists"
1055 msgstr "Selection Lists"
1057 #: menu.cmd_acq_bib_search.tab
1058 msgid "Title Search"
1059 msgstr "Title Search"
1061 #: menu.cmd_acq_from_bib.tab
1062 msgid "Import Catalog Records"
1065 #: menu.cmd_acq_unified_search.tab
1066 msgid "Acquisitions Search"
1069 #: menu.cmd_acq_upload.tab
1070 msgid "Load Order Record"
1071 msgstr "Load Order Record"
1073 #: menu.cmd_acq_new_brief_record.tab
1074 msgid "New Brief Record"
1075 msgstr "New Brief Record"
1077 #: menu.cmd_acq_view_po.tab
1078 msgid "Purchase Orders"
1079 msgstr "Purchase Orders"
1081 #: menu.cmd_acq_view_po_events.tab
1082 msgid "Purchase Order Events"
1085 #: menu.cmd_acq_user_requests.tab
1086 msgid "User Requests"
1089 #: menu.cmd_acq_view_fund.tab
1093 #: menu.cmd_acq_view_funding_source.tab
1094 msgid "Funding Sources"
1095 msgstr "Funding Sources"
1097 #: menu.cmd_acq_view_provider.tab
1101 #: menu.cmd_acq_view_edi_account.tab
1102 msgid "EDI Accounts"
1105 #: menu.cmd_acq_view_currency_type.tab
1106 msgid "Currency Types"
1107 msgstr "Currency Types"
1109 #: menu.cmd_acq_view_exchange_rate.tab
1110 msgid "Exchange Rates"
1111 msgstr "Exchange Rates"
1113 #: menu.cmd_acq_view_distrib_formula.tab
1114 msgid "Distribution Formulas"
1115 msgstr "Distribution Formulas"
1117 #: menu.cmd_acq_claim_eligible.tab
1118 msgid "Claim-Eligible Items"
1121 #: menu.cmd_booking_resource.tab
1125 #: menu.cmd_booking_reservation.tab
1126 msgid "Reservations"
1129 #: menu.cmd_booking_reservation_pickup.tab
1130 msgid "Reservation Pickup"
1133 #: menu.cmd_booking_reservation_return.tab
1134 msgid "Reservation Return"
1137 #: menu.cmd_booking_pull_list.tab
1138 msgid "Booking Pull List"
1141 #: menu.cmd_booking_capture.tab
1142 msgid "Booking Capture"
1145 #: menu.local_admin.circ_matrix_matchpoint.tab
1146 msgid "Circulation Policies"
1147 msgstr "Circulation Policies"
1149 #: menu.local_admin.hold_matrix_matchpoint.tab
1150 msgid "Hold Policies"
1151 msgstr "Hold Policies"
1153 #: menu.local_admin.work_log.tab
1157 #: menu.local_admin.patrons_due_refunds.tab
1158 msgid "Patrons With Negative Balances"
1161 #: menu.circulation.staged_patrons.tab
1162 msgid "Pending Patrons"
1163 msgstr "Pending Patrons"
1165 #: load_printer_settings_error_description
1167 "Printer settings did not load cleanly with this version of Evergreen. You "
1168 "should reconfigure your printer under Printer Settings Editor."
1170 "Printer settings did not load cleanly with this version of Evergreen. You "
1171 "should reconfigure your printer under Printer Settings Editor."
1173 #: load_printer_settings_error_title
1174 msgid "Printer Settings"
1175 msgstr "Printer Settings"
1177 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1181 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1185 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1189 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1193 #: staff.circ.copy_status.add_volumes.perm_failure
1194 msgid "You do not have permission to add volumes to the workstation library."
1197 #: staff.circ.copy_status.add_volumes.title
1198 msgid "Add Volume/Item for Record # %1$s"
1201 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
1203 msgctxt "staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label"
1204 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1205 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1207 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
1209 msgctxt "staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label"
1210 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
1211 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
1213 #: staff.cat.opac.marked_record_for_hold_transfer_indicator.tcn.label
1214 msgid "Record with TCN %1$s marked for title hold transfer."
1217 #: staff.cat.opac.marked_record_for_hold_transfer_indicator.record_id.label
1218 msgid "Record with ID %1$s marked for title hold transfer."
1221 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1222 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1225 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1226 msgid "Holds transferred."
1229 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1230 msgid "Holds not transferred."
1233 #: staff.cat.create_or_rebarcode_items
1234 msgid "Create or Re-barcode Items"
1237 #: printing.nothing_to_reprint
1238 msgid "Nothing to re-print"
1241 #: printing.prompt_for_external_print_cmd
1243 "Enter external print command and parameters (use %receipt.txt% or %"
1244 "receipt.html% as the file containing the print data. Those values will be "
1245 "substituted with the proper path.):"
1248 #: printing.print_strategy_saved
1249 msgid "Print strategy (%1$s) saved to file system."
1252 #~ msgid "Record successfully saved."
1253 #~ msgstr "Record successfully saved."