]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/ils_events.xml/hy-AM.po
Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / ils_events.xml / hy-AM.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-09-03 23:33-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-09-06 11:45+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-09-07 04:37+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
14
15 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
16 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
17 msgstr "Այս վերնագրին կցված վերջին օրինակը հեռացվում կամ ջնջվում է:"
18
19 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
20 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
21 msgstr "Հարցվող container_user_bucket_item չի գտնված"
22
23 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
24 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
25 msgstr "Հարցվող money_user_circulation_summary չի գտնված"
26
27 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
28 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
29 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket չի գտնված"
30
31 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
32 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
33 msgstr "Նյութը չափից դուրս նոր է որպեսզի այն պատվիրեն:"
34
35 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
36 msgid ""
37 "The selected primary identification type and value are in use by another "
38 "patron"
39 msgstr ""
40 "Ընտրված սկզբնական բնոթագրման տեսակը և արժեքը օգտագործվում են մեկ ուրիշի "
41 "կողմից:"
42
43 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
44 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
45 msgstr "Հարցվող permission_perm_list չի գտնված:"
46
47 #: 1213.PATRON_BARRED:88
48 msgid "The patron is barred"
49 msgstr "Ընթերցողը կասեցված է:"
50
51 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
52 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
53 msgstr "Առաջարկվող config_circ_matrix_test չի գտնվել"
54
55 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
56 msgid ""
57 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it.  You "
58 "may be able to clone it."
59 msgstr ""
60 "Դու չես ստեղծել այս URL-ը։ Համեմատիր սեսիան, քանի որ չես կարող այն փոփոխել։ "
61 "Դու կարող ես այն կլոնավորել։"
62
63 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
64 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
65 msgstr "Հարցվող metabib_series_field_entry չի գտնված:"
66
67 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
68 msgid ""
69 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
70 msgstr ""
71 "Ընտրված տրանզակցիաների համար վճարումները ըստ ընթերցողի կրեդիտի արգելված են։"
72
73 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
74 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
75 msgstr "Քո կողմից նշված կրեդիտ քարտի պրոցեսորը արգելված է"
76
77 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
78 msgid "No default credit processor is selected"
79 msgstr "Լռակյաց կրեդիտի պրոցեսորը չի ընտրված"
80
81 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
82 msgid ""
83 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
84 "encumber a fund."
85 msgstr ""
86 "Պահանջը acq.purchase_order չի կարելի ակտւվացնել քանի որ այն կգերազանցի "
87 "ընդհանուր գումարը:"
88
89 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
90 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
91 msgstr "Առաջարկվող vandelay.import_item չի գտնվել"
92
93 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
94 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
95 msgstr "Հարցվող reporter_schedule չի գտնված"
96
97 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
98 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
99 msgstr "Առաջարկվող acq.funding_source_dedit չի գտնվել"
100
101 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
102 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
103 msgstr "Հարցվող action_open_circ_count_by_circ_mod չի գտնված"
104
105 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
106 msgid "The requested actor_card was not found"
107 msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված"
108
109 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
110 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
111 msgstr "Հարցվող metabib_subject_field_entry չի գտնված"
112
113 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
114 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
115 msgstr "Նույն անվանումով մատենագիտական գրառման հերթ արդեն կա"
116
117 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
118 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
119 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
120 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
121 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
122 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
123 msgstr "Առաջարկվող acq_lineitem_attr  չի գտնված"
124
125 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
126 msgid ""
127 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
128 msgstr ""
129 "Տրվել է ավելի մէծ վերադարձի գումար քան տրանզակցիայի բացասական գումարն է:"
130
131 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
132 msgid ""
133 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
134 "object was not found."
135 msgstr ""
136 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից կանչել տրազիտ օբյեկտ որը չի գտնվել:"
137
138 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
139 msgid "The requested action_survey_response was not found"
140 msgstr "Հարցվող action_survey_response չի գտնված"
141
142 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
143 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
144 msgstr "Հարցվող money_open_billable_transaction_summary չի գտնված"
145
146 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
147 msgid ""
148 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
149 "will be specified by an 'org' key within the event object"
150 msgstr ""
151 "Հարկ կա որ օրինակը ուղարկվի այլ ուղղությամբ: Առաքման վայրը կսահմանվի 'org' "
152 "բանալու օգնությամբ իրադարձության օբյեկտի ներսում:"
153
154 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
155 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
156 msgstr "Հարցվող config_rules_circ_duration չի գտնված"
157
158 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
159 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
160 msgstr "Հարցվող action_open_circulationչի գտնված"
161
162 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
163 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
164 msgstr "Հարցվող metabib_full_rec չի գտնված"
165
166 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
167 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
168 msgstr "Չի գտնվում TCN որը առկա գրառումների հետ collide չի լինում"
169
170 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
171 msgid "The attempt to write to the DB failed"
172 msgstr "Փորձը գրելու բազայում ձախոխվեց"
173
174 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
175 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
176 msgstr "Հարցվող metabib_keyword_field_entry չի գտնվել"
177
178 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
179 msgid "The requested config_audience_map was not found"
180 msgstr "Հարցվող config_audience_map չի գտնվել"
181
182 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
183 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
184 msgid "Offline server is not configured properly"
185 msgstr "Անջատված կայանը ճիշտ չէ կարգաբեռված:"
186
187 #: 1001.NO_SESSION:31
188 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
189 msgstr "Օգտվողի կապի սեսիան կամ ժամկետանց է կամ գոյություն չունի"
190
191 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
192 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
193 msgstr "Սխալ կրեդիտ քարտի համար է տրված:"
194
195 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
196 msgid "The requested config_billing_type was not found"
197 msgstr "Առաջարկվող config_billing_type չի գտնված"
198
199 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
200 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
201 msgstr "Պահանջվող acq.fund_encumbrance_total չի գտնված"
202
203 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
204 msgid "The requested actor_workstation was not found"
205 msgstr "Հարցվող actor_workstation չի գտնված"
206
207 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
208 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
209 msgstr "Ջնջելու համար պատճեն չի գտնվում նորմալ վիչակում"
210
211 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
212 msgid ""
213 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
214 "never fully closed properly"
215 msgstr ""
216 "Տրված սպասարկումը ստանդարտ վիճակում չէ, կամ տացքը երբեք ամբողջովին չի փակվել:"
217
218 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
219 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
220 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit_total չի գտնված"
221
222 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
223 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
224 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_detail չի գտնված"
225
226 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
227 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
228 msgstr "Օգտվողը չունի նշված հեռախոս"
229
230 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
231 msgid ""
232 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
233 "found"
234 msgstr "Ինչ որ մեկը փորձեց կանչել համակարգի օգտվողին ն օգտվողը չի գտնվել"
235
236 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
237 msgid "Copy is marked as lost"
238 msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
239
240 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
241 msgid "Copy is not available"
242 msgstr "Պատճենը հասանելի չէ"
243
244 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
245 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
246 msgstr "Պահանջվող vandelay_bib_queue չի գտնված"
247
248 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
249 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
250 msgstr "Պահանջվող acq.fund_debit_total չի գտնված"
251
252 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
253 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
254 msgstr "Հարցվող reporter_output_folder չի գտնված"
255
256 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
257 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
258 msgstr "Սպասարկումը էլ չունի մնացող պահումներ"
259
260 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
261 msgid "This account is marked as inactive"
262 msgstr "Հաշիվը նշված է որպես ոչ ակտիվ"
263
264 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1052
265 msgid "The distribution still has dependent objects"
266 msgstr "Բաշխումը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
267
268 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
269 msgid "Missing params in offline upload"
270 msgstr "Բացակա պարամետրեր ցանցից անջատ բեռնավորման դեպքում"
271
272 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
273 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
274 msgstr "Հարցվող reporter_report_folder չի գտնված"
275
276 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1058
277 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
278 msgstr "կանխատեսվող օրինակը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
279
280 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
281 msgid "The requested perm_ex was not found"
282 msgstr "Հարցվող perm_ex չի գտնված"
283
284 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
285 msgid "The object is already canceled."
286 msgstr "Օբյեկտը արդեն չեղյալ է արված"
287
288 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
289 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
290 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_closed_date չի գտնված"
291
292 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
293 msgid "The requested action_survey_question was not found"
294 msgstr "Հարցվող action_survey_question չի գտնվա"
295
296 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
297 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
298 msgstr "Հարցվող authority_record_descriptor չի գտնված"
299
300 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
301 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
302 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket չի գտնված"
303
304 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
305 msgid "The requested volume is marked as deleted"
306 msgstr "Հարցվող հատորը նշված է որպես ջնջված"
307
308 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
309 msgid "The requested reporter_report was not found"
310 msgstr "Հարցվող reporter_report չի գտնված"
311
312 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
313 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
314 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
315 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
316 msgstr "Հարցվող money_collections_tracker չի գտնված"
317
318 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
319 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
320 msgstr "Հեղինակավոր գրառումը արդեն գոյություն ունի պահանջվող ARN-ով"
321
322 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
323 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
324 msgstr "Ձևը դեռ ունի կախված տրումներ"
325
326 #: 5000.PERM_FAILURE:822
327 msgid "Permission Denied"
328 msgstr "Արտոնություն չկա"
329
330 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
331 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
332 msgstr "Հարցվող գործողության արդյունքում ընթերցողը կունենա բացասական բալանսը"
333
334 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
335 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
336 msgstr "Հարցվող actor_user_standing_penalty չի գտնված"
337
338 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
339 msgid "An offline session for this location is currently processing"
340 msgstr "Այս տեղաբաշխման համառ ցանցից անջատ սեսիան հիմա կատարվում է"
341
342 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
343 msgid "The given username already exists in the database"
344 msgstr "Տրված օգտվողի անունը արդեն կա"
345
346 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
347 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
348 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry չի գտնված"
349
350 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
351 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
352 msgstr "Օգտվողը արդեն ստեղծել է փունջ հարցվող անվանումով"
353
354 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
355 msgid ""
356 "The patron in question is not able to check out materials because their "
357 "account is in bad standing"
358 msgstr ""
359 "Հարցվող ընթերցողը ի վիճակի չէ սպասարկել նյութեր, քանի որ նրա հաշիվը վատ "
360 "վիճակում է"
361
362 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
363 msgid "Requested billing note does not exist"
364 msgstr "Պահանջվող վճարման նշումը գոյություն չունի;"
365
366 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
367 msgid ""
368 "Units cannot be created for the given item because its associated "
369 "distribution does not have a call number."
370 msgstr ""
371 "Տված նյութի համար միավորներ չեն կարող ստեղծվել, քանի որ կապակցված բաշխումը "
372 "չունի դասիչ:"
373
374 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
375 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
376 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket չի գտնված"
377
378 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
379 msgid "Booking reservation not found"
380 msgstr "Պահման նախնական հայտ չի գտնված"
381
382 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
383 msgid "The bill is already voided"
384 msgstr "Այս օրինագիծն արդեն ուժը կորցրած է ճանաչվել։"
385
386 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
387 msgid "The non-cataloged type object already exists"
388 msgstr "Չքարտագրվող տեսակի օբյեկտը արդեն գոյություն ունի"
389
390 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
391 msgid ""
392 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
393 "more than one lineitem"
394 msgstr ""
395 "Պահանջվող acq.purchase_order չի կարող բաժանվել, քանի որ այն չունի ավելի քան "
396 "մեկ գծային նյութ"
397
398 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
399 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron"
400 msgstr ""
401 "Այս նյութը հիմա գտնվում է պահումների դարակում մեկ այլ ընթերցողի համար։"
402
403 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
404 msgid ""
405 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
406 "desk payments for this transaction."
407 msgstr ""
408 "Վերաֆինանսավորման այս մեծությունը արգելված է, քանի որ այն գերազանցում է "
409 "տրանզակցիայի համար կատարված վճարումները:"
410
411 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
412 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
413 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry_user_map չի գտնված"
414
415 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
416 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
417 msgstr "Հարցվող asset_copy_note չի գտնված"
418
419 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
420 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
421 msgstr "Պահանջվող requested acq.fund_combined_balance չի գտնված"
422
423 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
424 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
425 msgstr "Պահանջվող acq.fund_allocation_total չի գտնվել"
426
427 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
428 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
429 msgstr "Հարցվող money_open_user_circulation_summary չի գտնված"
430
431 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
432 msgid "The requested money_payment was not found"
433 msgstr "Հարցվող money_payment չի գտնված"
434
435 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
436 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
437 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված"
438
439 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
440 msgid "The Z query is not formatted correctly"
441 msgstr "Z հերթը ճիշտ չէ կազմված"
442
443 #: 1205.CARD_EXISTS:62
444 msgid "The given user barcode already exists"
445 msgstr "Օգտվողի տրված շտրիխ կոդը գոյություն ունի"
446
447 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
448 msgid "Responses to this survey exist"
449 msgstr "Այս հարցախույզի համար առկա են պատասխաններ"
450
451 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
452 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
453 msgstr "Հարցվող config_metabib_field չի գտնված"
454
455 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
456 msgid "The requested actor_org_address was not found"
457 msgstr "Հարցվող actor_org_address չի գտնված"
458
459 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1055
460 msgid "The stream still has dependent objects"
461 msgstr "հոսքը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ։"
462
463 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
464 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
465 msgstr ""
466 "Նյութի փորձ է արվել հետ ընդունել տրանզիտ հետ ընդունումների նվազագույն "
467 "միջակայքում"
468
469 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
470 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
471 msgstr "Հարցվող biblio_record_entry չի գտնված"
472
473 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
474 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
475 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_total չի գտնվել"
476
477 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
478 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
479 msgstr "Հարցվող permission_grp_tree չի գտնված"
480
481 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
482 msgid "The lineitem has no attached copies"
483 msgstr "Տողի նյութը չունի կցվածօրինակներ"
484
485 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
486 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
487 msgstr "Հարցվող action_in_house_use չի գտնված"
488
489 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
490 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
491 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_provider_attr_definition չի գտնվել"
492
493 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
494 msgid ""
495 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
496 msgstr "Կրկնվող money.collections_tracker պատկեր շտեմարանում աօկա է"
497
498 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
499 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
500 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord_source_map չի գտնված"
501
502 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
503 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
504 msgstr "Պահանջվող տացքը նշված է որպես վերադարձված խարաններ"
505
506 #: 4.CACHE_MISS:24
507 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
508 msgstr "Քեշավորված օբյեկտը հնարավոր չէ հետ կանչել տրված տեղեկատուի կողմից"
509
510 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
511 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
512 msgstr "Հարցվող config_rules_max_fine չի գտնված"
513
514 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
515 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
516 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_setting չի գտնված"
517
518 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
519 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
520 msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված"
521
522 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
523 msgid ""
524 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
525 "not within the copy's circulation range"
526 msgstr ""
527 "Ընտրված պատճեն չի կարող սպասարկվել, քանի որ ստացողի տան գտնվելու վայրը չի "
528 "գտնվում սպասարկման տիրույթի սահմանում:"
529
530 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
531 msgid "The lineitem has no provider"
532 msgstr "Գծային  նյութը չունը մատակարար"
533
534 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
535 msgid "The requested money_work_payment was not found"
536 msgstr "Հարցվող money_work_payment չի գտնված"
537
538 #: 2000.BAD_PARAMS:773
539 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
540 msgstr "Մեթոդում գտնվել են սխալ պարամետրեր"
541
542 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
543 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
544 msgstr "Հարցվող money_cash_payment չի գնված"
545
546 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
547 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
548 msgstr "Ընտրված տեղաբաշխումը չի կարող ունենալ կցված հատորներ"
549
550 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
551 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
552 msgstr "Օֆլայն ֆայլը կամ գրադարանը հնարավոր չէ ստեղծել կամ հասանելի դարձնել"
553
554 #: 1704.TCN_EXISTS:728
555 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
556 msgstr "Պահանջվող TCN արժեքով գրառում արդեն առկա է"
557
558 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
559 msgid ""
560 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
561 msgstr ""
562 "Այս նյութի փոխանցումը հնարավոր է չեղյալ չարվի, կապված նյութի վիճակի իհետ"
563
564 #: 1.UNKNOWN:17
565 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
566 msgstr "Իրադարձություն: Օգտագործվում է միայն նախագծման համար"
567
568 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
569 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
570 msgstr "Հարցվող biblio_record_node չի գտնված"
571
572 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
573 msgid "This session has already been searched."
574 msgstr "Այս սեսիան արդեն փնտրվել է։"
575
576 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
577 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
578 msgstr "Հարցվող actor_user_setting չի գտնված"
579
580 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
581 msgid ""
582 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
583 "password reset request session."
584 msgstr ""
585 "Օգտվողը փորձ է արել թարմացնել գաղտնաբառը, օգտագործելով հին կամ կասեցված "
586 "գաղտնաբառի վերագրման հարցում:"
587
588 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
589 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
590 msgstr "Օգտվողը չունի հավաստի էլ փոստ հասցե"
591
592 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
593 msgid ""
594 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
595 "'name' field) that is already in use."
596 msgstr ""
597 "Դու փորձում ես ստեղծել եզակի բնութագրիչով օբյեկտ (օրինակ ՛անվան՛ դաշտ) որը "
598 "արդեն օգտագործման մեջ է։"
599
600 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
601 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
602 msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_balance չի գտնվել"
603
604 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
605 msgid "The subscription still has dependent objects"
606 msgstr "Բաժանորդագրությունը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ"
607
608 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
609 msgid "Requested title note does not exist"
610 msgstr "Պահանջվող վերնագրի նշումը գոյություն չունի"
611
612 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
613 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
614 msgstr "Հարցվող config_lit_form_map չի գտնված"
615
616 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
617 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
618 msgstr "Հարցվող metabib_record_descriptor չի գտնված"
619
620 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
621 msgid "The object is not in a cancelable state."
622 msgstr "Օբյեկտը չի գտնվում չեղարկելու վիճակում"
623
624 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
625 msgid "Copy is marked as missing"
626 msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
627
628 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
629 msgid ""
630 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
631 "object was not found."
632 msgstr ""
633 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ տացքի օբյեկտ որը չի գտնվել:"
634
635 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
636 msgid "Credit card processor not enabled"
637 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը թույլատրված չէ"
638
639 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
640 msgid "The requested actor_user_note was not found"
641 msgstr "Հարցվող actor_user_note չի գտնված"
642
643 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
644 msgid "Location does not allow materials to circulate"
645 msgstr "Տեղաբաշխումը թույլ չի տալիս սպասարկել նյութերը"
646
647 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
648 msgid "Requested asset_call_number was not found"
649 msgstr "Հարցվող asset_call_number չի գտնված"
650
651 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
652 msgid "The login failed"
653 msgstr "Գրանցումը ձախողվեց"
654
655 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
656 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
657 msgstr "Հարցվող money_credit_card_payment չի գտնված"
658
659 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
660 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
661 msgstr "Տրված պարամետրերը նկարագրում են անընդունելի նախնական պահում"
662
663 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
664 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
665 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_balance չի գտնվել"
666
667 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
668 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
669 msgstr "Տողի նյութը հնարավոր չէ փոփոխել, քանի որ այն արդեն հաստատված է։"
670
671 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
672 msgid ""
673 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
674 "no copies that belonging to the higher-level unit."
675 msgstr ""
676 "Ավելի բարձր մակարդակի Պահման առաջարկի փորձ է արվել  քան օրինակն է, բայց չկան "
677 "օրինակներ որոնք պատկանում են ավելի բարձր մակարդակի միավորի:"
678
679 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
680 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
681 msgstr "Առաջարկվող actor_stat_cat_entry_default չի գտնված"
682
683 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
684 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
685 msgstr "Հարցվող metabib_author_field_entry չի գտնված"
686
687 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
688 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
689 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry չի գտնված"
690
691 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
692 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
693 msgstr "Հարցվող config_non_cataloged_type չի գտնված"
694
695 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
696 msgid "The copy location is not empty"
697 msgstr "Պատճենի տեղաբաշխումը դատարկ չէ։"
698
699 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
700 msgid "The requested config_language_map was not found"
701 msgstr "Հարցվող config_language_map չի գտնված"
702
703 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
704 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
705 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source չի գտնվել"
706
707 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
708 msgid "The selected volume has copies attached"
709 msgstr "Ընտրված հատորը ոնի հավելված օրինակներ"
710
711 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
712 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
713 msgstr "Հարցվող authority_record_entry չի գտնված"
714
715 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
716 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
717 msgstr "Տրված օրինակը ստանդարտ սպասարկման կարքավիճակում չէ"
718
719 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
720 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
721 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction չի գտնված"
722
723 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
724 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
725 msgstr "Պահանջվող permission.usr_object_perm չի գտնվել"
726
727 #: 7020.COPY_RESERVED:910
728 msgid "Item reserved for booking request"
729 msgstr "Նյութը պահված է պատվերի առաջարկի համար"
730
731 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
732 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
733 msgstr "Հարցվող money_open_user_summary չի գտնված"
734
735 #: 3.NO_CHANGE:20
736 msgid "No change occurred"
737 msgstr "Չկա փոփոխություն"
738
739 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
740 msgid "Copy is marked as lost and paid"
741 msgstr "Պատճենը նշված է որպես կորած և վճարված։"
742
743 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
744 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
745 msgstr "Դուրս տրման փորձ է արվել առանց իրավասու բանալու"
746
747 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
748 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
749 msgstr "Հարցվող money_credit_payment չի գտնված"
750
751 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
752 msgid ""
753 "A copy needs to be routed to a copy location.  The location should be "
754 "specified within the event with a 'location' key"
755 msgstr ""
756 "Օրինակը կարիք ունի տեղափոխվել պատճենի տեղաբաշխման վայր: Տեղաբաշխման վայրը "
757 "պետք է նկարագրված լինի իրադարձության ներսում 'տեղաբաշխման' բանալիով"
758
759 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
760 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
761 msgstr "Հարցվող metabib_title_field_entry չի գտնված"
762
763 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
764 msgid "Booking reservation capture failed"
765 msgstr "Պատվերի պահման որսալը ձախողվեց"
766
767 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
768 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
769 msgstr "Հարցվող նյպւթը քարտագրված չէ"
770
771 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
772 msgid "Requested workstation object does not exist"
773 msgstr "Պահանջվող աշխատանքային կայանի օբյեկտը գոյություն չունի"
774
775 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
776 msgid "The requested money_billing was not found"
777 msgstr "Հարցվող money_billing չի գտնված"
778
779 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
780 msgid ""
781 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
782 "the object was not found."
783 msgstr ""
784 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների նյութի օբյեկտ որը "
785 "գոյություն չունի"
786
787 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
788 msgid "The attempt to query to the DB failed"
789 msgstr "Բազայում հարցում անելու փորձը տապալվեց"
790
791 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
792 msgid "The requested config_standing was not found"
793 msgstr "Հարցվող config_standing չի գտնված"
794
795 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
796 msgid ""
797 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
798 "the \"pending\" state"
799 msgstr ""
800 "Պահանջվող acq.purchase_orderչի կարող բաժանվել քանի որ այն անցել է "
801 "\"սպասվող\" վիճակից"
802
803 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
804 msgid "The provided password is not correct"
805 msgstr "Տրված գաղտնաբարը սխալ է"
806
807 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
808 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
809 msgstr "Հարցվող config_item_type_map չի գտնված"
810
811 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
812 msgid "A session with the given name already exists"
813 msgstr "Տրված անունով սեսիա արդեն գոյություն ունի"
814
815 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
816 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
817 msgstr "Պահանջվող config_circ_matrix_ruleset_not_found չի գտնվել"
818
819 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
820 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
821 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի իրեն կցված գումար"
822
823 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
824 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
825 msgstr "Թիրախ օրինակը արգելված է սպասարկել"
826
827 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
828 msgid "The requested config_identification_type was not found"
829 msgstr "Հարցվող config_identification_type չի գտնված"
830
831 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
832 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
833 msgstr "Հարցվող asset_copy_location չի գտնված"
834
835 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
836 msgid ""
837 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
838 "object was not found."
839 msgstr ""
840 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների օբյեկտը որը չի գտնվել"
841
842 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
843 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
844 msgstr "Հարցվող asset_call_number_note չի գտնված"
845
846 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
847 msgid ""
848 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
849 "credit service API method."
850 msgstr ""
851 "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը չի նշված կամ org unit-ի կարգաբերման մեջ  կամ կրեդիտ "
852 "քարտի կանչման ծառայության API  մեթոդում"
853
854 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
855 msgid "Requested address was not found"
856 msgstr "Հարցվող հասցեն չի գտնված"
857
858 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
859 msgid ""
860 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
861 msgstr "Հարցված ընթերցողը ունի առավելաքույն սպասարկված նյութեր"
862
863 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
864 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
865 msgstr "Պահանջվող config_rules_recurring_fine չի գտնված"
866
867 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
868 msgid "The Z search did not succeed"
869 msgstr "Z որոնումը անհաջող էր"
870
871 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
872 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
873 msgstr "Հարցվող actor_usr_note չի գտնված"
874
875 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
876 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
877 msgstr "Հարցվող permission_grp_perm_map չի գտնված"
878
879 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
880 msgid ""
881 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
882 msgstr ""
883 "Առկա է չափից դուրս շատ ակտիվ գաղտնաբառի վերագրման սեսիաներ այս ընթերցողի "
884 "համար"
885
886 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
887 msgid "Payment of an item deposit is required."
888 msgstr "Պահանջվում է նյութի դեպոզիտի վճար։"
889
890 #: 1709.MAX_HOLDS:743
891 msgid "User has reached the maximum number of holds"
892 msgstr "Օգտվողը հասէլ է պահումների ամենամեծ քանակին"
893
894 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
895 msgid "An item with the same barcode exists"
896 msgstr "Նույն շտրիխ կոդով նյութ գոյություն ունի"
897
898 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
899 msgid "Copy is in transit"
900 msgstr "Օրինակը տրանզիտում է"
901
902 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
903 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
904 msgstr "Օրինակ հեռու գտնվող (circ_lib) գրադարանից տեսնված է"
905
906 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
907 msgid "There is an open circulation on the requested item"
908 msgstr "Պահանջվող նյութի համառ առկա է բաց սպասարկման հարցում"
909
910 #: 0.SUCCESS:14
911 msgid "Success"
912 msgstr "Հաջողվեց"
913
914 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
915 msgid "The selected bib record has volumes attached"
916 msgstr "Ընտրված մատեն գրառումը ունի կցված հատոր"
917
918 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
919 msgid "The requested action_hold_request was not found"
920 msgstr "Հարցվող action_hold_request չի գտնված"
921
922 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
923 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
924 msgstr ""
925 "Ակտիվների վճակը փոխվել է սկսած այն պահից երբ ցանցից անջատված տրանզակցիա է "
926 "գրանցվել"
927
928 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
929 msgid "The patron has too many overdue items"
930 msgstr "Ընթերցողը չափից շատ ժամկետանց նյութեր ունի"
931
932 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
933 msgid ""
934 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
935 "warning level."
936 msgstr ""
937 "Այս պահանջի ակտիվացումը acq.purchase_order կհանգեցնի զգուշացման մակարդակի "
938 "գերազանցման"
939
940 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
941 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
942 msgstr "Հարցվող action_hold_notification չի գտնված"
943
944 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
945 msgid "The requested money_check_payment was not found"
946 msgstr "Հարցվող money_check_payment չի գտնված"
947
948 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
949 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
950 msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված"
951
952 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
953 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
954 msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry_copy_map չի գտնված"
955
956 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
957 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
958 msgstr "Հարցվող actor_org_unit չի գտնված"
959
960 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
961 msgid "The requested copy has an alert message attached"
962 msgstr "Պահանջվող օրինակը ունի կցված ահազանգի հաղորդում"
963
964 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
965 msgid "Copy is reference material"
966 msgstr "Օրինակը տեղեկատու ն յութ է"
967
968 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
969 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
970 msgstr "Հարցվող config_item_form_map չի գտնված"
971
972 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
973 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
974 msgstr "Հարցվող container_user_bucket չի գտնված"
975
976 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
977 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
978 msgstr "Հարցվող action_unfulfilled_hold_list չի գտնված"
979
980 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
981 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
982 msgstr "Հարցվող actor_org_unit_hours_of_operation չի գտնված"
983
984 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
985 msgid "The requested ex was not found"
986 msgstr "Պատվիրված ex չի գտնված"
987
988 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
989 msgid "Hold capture was delayed for this item"
990 msgstr "Պահումի որսումը կասեցվել է այս նյութի համար"
991
992 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
993 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
994 msgstr ""
995 "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվության ձևաչափը արդեն գոյություն ունի"
996
997 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
998 msgid ""
999 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
1000 "was not found."
1001 msgstr ""
1002 "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ օբյեկտի օրինակը որը չի գտնվել"
1003
1004 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1005 msgid "A workstation with that name already exists"
1006 msgstr "Այդ անունով աշխատանքային կայանը արդեն գոյություն ունի"
1007
1008 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1009 msgid ""
1010 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1011 "changed.  Please go back and try again."
1012 msgstr ""
1013 "Քանի դեռ դու փորձ էիր անում կատարել վճարումներ, այս հաշվի տրանզակցիայի "
1014 "պատմությունը փոխվել է։ Գնա հետ և նորից փորձի։"
1015
1016 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1017 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1018 msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված"
1019
1020 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1021 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1022 msgstr "Հարցվող container_copy_bucket_item չի գտնված"
1023
1024 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1025 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1026 msgstr "Հարցվող actor_stat_cat չի գտնված"
1027
1028 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1029 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1030 msgstr "Օգտվողը փորձ է արել գրել գաղտնաբառ թույլ արժեքով"
1031
1032 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1033 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1034 msgstr "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվությունը արդեն գոյություն ունի"
1035
1036 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1037 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1038 msgstr "Նույն պիտակով, վերնագրովշ և վայրով հտոր արդեն կա"
1039
1040 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1041 msgid "The session name is invalid"
1042 msgstr "Սեսիայի անունը սխալ է"
1043
1044 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1045 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1046 msgstr "Պատճենը նշված է որպես երկարաժամկետ ուշացած։"
1047
1048 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1049 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1050 msgstr "Պահումը իրականացնելու համար հարկավոր է պատճեն"
1051
1052 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1053 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1054 msgstr "Հարցվող action_hold_copy_mapչի գտնված"
1055
1056 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1057 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1058 msgstr "Պահանջվող permission_usr_work_ou_map չի գտնվել"
1059
1060 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1061 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1062 msgstr "Հարցվող reporter_template_folder չի գտնված"
1063
1064 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1065 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1066 msgstr "Պարամետրերը բավարար չեն կրեդիտ քարտի պրոցեսորի օգտագործման համար"
1067
1068 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1069 msgid ""
1070 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1071 "required to resolve the conflict."
1072 msgstr ""
1073 "Թե պահումը և թե նախնական պատվերը այս նյութի համար գոյություն ունեն. "
1074 "աշխատակազմի միջամտությունն է պահանջվում առճակատումը լուծելու համար"
1075
1076 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1077 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1078 msgstr "Պահանջվող vandelay_authority_queue չի գտնվել"
1079
1080 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1081 msgid ""
1082 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1083 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1084 "Evergreen.  Please seek assistance."
1085 msgstr ""
1086 "*ԱՀԱՎՈՐ* խնդիր է ծագել. կրեդիտ քարտով հաջողությամբ կատարվել է տրանզակցիա, "
1087 "բայց օգտագտիրոջ վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվերգրինում։ Դիմիր աջակցության "
1088 "համար։"
1089
1090 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1091 msgid "The requested reporter_template was not found"
1092 msgstr "Հարցվող reporter_template չի գտնված"
1093
1094 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1095 msgid "The requested action_survey was not found"
1096 msgstr "Հարցվող action_survey չի գտնված"
1097
1098 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1099 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1100 msgstr "Պահանջվող acq.purchase_order չի գտնվել"
1101
1102 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1103 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1104 msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket_item չի գտնված"
1105
1106 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1107 msgid "User login failed"
1108 msgstr "Օգտվողի գրանցումը ձախողվեգ"
1109
1110 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1111 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1112 msgstr "Պահանջվող acq.currency_type չի գտնվել"
1113
1114 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1115 msgid "The requested money_grocery was not found"
1116 msgstr "Հարցվող money_grocery չի գտնված"
1117
1118 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1119 msgid "No org id was provided"
1120 msgstr "Չկա org id"
1121
1122 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1123 msgid "The patron has too many lost items."
1124 msgstr "Ընթերցողը ունի չափից շատ կորած նյութեր։"
1125
1126 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1127 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1128 msgstr "Այս աշխ կայանի համար կա օֆլայն ֆայլ"
1129
1130 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1131 msgid "There was an internal server error"
1132 msgstr "Աօկա է կայանի ներքին սխալ"
1133
1134 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1135 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1136 msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը մերժել է այս տրանզակցիան"
1137
1138 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1139 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1140 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_authority_record չի գտնվել"
1141
1142 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1143 msgid "An item deposit was paid."
1144 msgstr "Նյութի դեպոզիտը վճարված է։"
1145
1146 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1147 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1148 msgstr "Հարցվող biblio_record_note չի գտնված"
1149
1150 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1151 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1152 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit չի գտնվել"
1153
1154 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1155 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1156 msgstr "Պահանջվող asset_stat_cat չի գտնված"
1157
1158 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1159 msgid "The patron's account has expired"
1160 msgstr "Ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է"
1161
1162 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1163 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1164 msgstr "Հարցվող metabib_metarecord չի գտնված"
1165
1166 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1167 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1168 msgstr "Ընտրված նյութի համար օգտվողը ունի բաց պահում"
1169
1170 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1171 msgid ""
1172 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1173 "the configured limit"
1174 msgstr ""
1175 "Թարմացմանը փորձը ձախողվեց, քանի որ \"պահում / հասանելի օրինակներ\" գործակիցը "
1176 "գերազանցեց կարգաբերվածի սահմանը։"
1177
1178 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1179 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1180 msgstr "Նույն անվանումով հեղինակավոր գրառման հարցում արդեն կա"
1181
1182 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1183 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1184 msgstr "Հարցվող money_forgive_payment չի գտնված"
1185
1186 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1187 msgid "The saved item has been edited by another user"
1188 msgstr "Հիշված նյութը խմբագրվըլ է մեկ այլ օգտվողի կողմից"
1189
1190 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1191 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1192 msgstr "Հնարավոր զգուշացվող ընթերցողը չունի տացքեր։"
1193
1194 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1195 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1196 msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_attr չի գտնվել"
1197
1198 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1199 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1200 msgstr "Պահումը կասեցնելու փորձ այն բանից հետո երբ այն բռնվել է։"
1201
1202 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1203 msgid ""
1204 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1205 "requestor."
1206 msgstr "Նյութը որ ցանկանում ես դնել պահման արդեն դուրս է տրված"
1207
1208 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1209 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1210 msgstr "Հարցվող action_survey_answer չի գտնված"
1211
1212 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1213 msgid ""
1214 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1215 "circulations and/or unpaid bills."
1216 msgstr ""
1217 "Օգտվողին ում փոերձում ես ջնջել հնարավոր չէ ջնջել քանի որ այն ունի բաց տացքեր "
1218 "և/կամ չվճարված հաշիվներ։"
1219
1220 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1221 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1222 msgstr "Պահանջված acq.lineitem չի գտնված։"
1223
1224 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1225 msgid "The requested acq.provider was not found"
1226 msgstr "Պահանջվող acq.provider չի գտնվել"
1227
1228 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1229 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1230 msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված"
1231
1232 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1233 msgid "The copy location does not exist"
1234 msgstr "Պատճենի տեղաբաշխումը գոյություն չունի։"
1235
1236 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1237 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1238 msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_bib_record չի գտնվել"
1239
1240 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1241 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1242 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է ջնջված"
1243
1244 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1245 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1246 msgstr "Պահանջվող acq.picklist չի գտնվել"
1247
1248 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1249 msgid "The requested item is already marked as lost"
1250 msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է կորած"
1251
1252 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1253 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1254 msgstr "Պահանջվող config_circ_modifier չի գտնվել"
1255
1256 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1257 msgid "The copy location object already exists"
1258 msgstr "Օրինակի տեղաբաշխման օբյեկտը արդեն առկա է"
1259
1260 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1261 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1262 msgstr "Հարցվող money_billable_transaction_summary չի գտնված"
1263
1264 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1265 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1266 msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_allocation_total չի գտնվել"
1267
1268 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1269 msgid "The patron's card is not active"
1270 msgstr "Ընթերցողի տոմսը ակտիվ չէ"
1271
1272 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1273 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1274 msgstr "Պահանջվող permission_grp_penalty_threshold չի գտնվել"
1275
1276 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1277 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1278 msgstr "Հարցվող ընթերցողը հասել է մաքսիմում տուգանքի մեծությանը"
1279
1280 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1281 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1282 msgstr "Պահանջվում է նյութի վարձակալության վճար։"
1283
1284 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1285 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1286 msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket_item չի գտնված"
1287
1288 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1289 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1290 msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի owning_lib"
1291
1292 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1293 msgid ""
1294 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1295 "distribution does not have a copy template."
1296 msgstr ""
1297 "Տրված նյութի հյամար միավորները հնարավոր չէ ստեղծել, քանի որ դրա հետ կապված "
1298 "տարածումը չունի օրինակի ձևաչափ:"
1299
1300 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1301 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1302 msgstr "Հարցվող action_hold_transit_copy չի գտնված"
1303
1304 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1305 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1306 msgstr "Հարցվող authority_full_rec չի գտնված"
1307
1308 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1309 msgid "The requested actor_profile was not found"
1310 msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված"
1311
1312 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1313 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1314 msgstr "Հարցվող metabib_virtual_record չի գտնված"
1315
1316 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1317 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1318 msgstr "Հարցվող actor_usr_org_unit_opt_in չի գտնված"
1319
1320 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1321 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1322 msgstr "Հարցվող authority_record_note չի գտնված"
1323
1324 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1325 msgid "The requested acq.fund was not found"
1326 msgstr "Պահանջվող acq.fund չի գտնվել"
1327
1328 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
1329 msgid "The lineitem has no price"
1330 msgstr "Տողի նյութը չունի գին"
1331
1332 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1333 msgid ""
1334 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1335 "configured limit"
1336 msgstr ""
1337 "Թարմացման փորձը ձախողվեց, քանի որ \"պահում / գումարային պատճեններ\" "
1338 "գործակիցը գերազանցեց կարգաբերված սահմանը։"
1339
1340 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1341 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1342 msgstr "Հարցվող action_non_cataloged_circulation չի գտնված"
1343
1344 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1345 msgid ""
1346 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1347 "standards for fields 853-855."
1348 msgstr ""
1349 "Պարբերականի ձևանմուշի կոդը կարգաբերվել է որ չկարողանա նմանեցել MFHD "
1350 "ստանդարտները 853-855 դաշտերի համար։"
1351
1352 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1353 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1354 msgstr "Հարցվող money_user_summary չի գտնված"
1355
1356 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1357 #~ msgstr "Պահանջվող նյութը գտնվում է պահումների ցուցակում"
1358
1359 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1360 #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած"
1361
1362 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1363 #~ msgstr "Ընտրված հաշիվը արդեն հեռացվել է"
1364
1365 #~ msgid ""
1366 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1367 #~ msgstr "Այս նյութի համար տրանզիտը չի կարող վիժեցվել, ելնելով նյութի վիճակից"
1368
1369 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1370 #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա"
1371
1372 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1373 #~ msgstr "Պահանջվող acq.po_lineitem չի գտնված"
1374
1375 #~ msgid ""
1376 #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1377 #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within "
1378 #~ "Evergreen.  Please seek assistance."
1379 #~ msgstr ""
1380 #~ "*ԱՀԱՎՈՐ* պրոբլեմ է համդիպել, կրեդիտ քարտի տրանզակցիան հաջող է կատարվել, բայց "
1381 #~ "ընթերցողի վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվեռգռինի ներսում: Դիմիր օգնության"