3 "Project-Id-Version: Evergreen ILS > ils_events.xml.po\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2008-10-29 00:22:41-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2008-09-08 11:30-0500\n"
7 "Last-Translator: Warren Layton\n"
8 "Language-Team: NRCan Library\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1\n"
13 "X-Poedit-Language: French\n"
14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
15 "X-Poedit-Country: CANADA\n"
17 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:66
18 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
19 msgstr "La dernière copie jointe à un titre doit être retirée ou supprimée"
21 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:157 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:160
22 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:163
26 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:435
27 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
29 "L’article demandé appelé money_user_circulation_summary n’a pas été trouvé"
31 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:503
32 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
33 msgstr "L’article demandé appelé container_copy_bucket n’a pas été trouvé"
35 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:104
36 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
37 msgstr "Cet article est trop récent pour être mis en réserve"
39 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:87
40 msgid "The selected primary identification type and value are in use by another patron"
42 "Le type d’identification primaire et la valeur choisis sont utilisés par un "
45 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:327
46 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
47 msgstr "L’article demandé appelé permission_perm_list n’a pas été trouvé"
49 #: 1213.PATRON_BARRED:83
50 msgid "The patron is barred"
51 msgstr "Le client est barré"
53 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:575
55 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
56 msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
58 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:414
59 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
60 msgstr "L’article demandé appelé metabib_series_field_entry n’a pas été trouvé"
62 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:821
63 msgid " An offline file or directory could not be created or accessed "
65 "Il n’a pas été possible de créer un fichier ou un répertoire hors ligne ou "
68 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:587
70 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
71 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
73 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:182
76 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a copy object from the \n"
77 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
81 "\t\t\t Une personne a tenté de récupérer une copie de l’objet du système \n"
82 "\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
85 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:557
86 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
87 msgstr "L’article demandé appelé reporter_schedule n’a pas été trouvé"
89 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:610
91 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
92 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
94 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:563
95 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
97 "L’article demandé appelé action_open_circ_count_by_circ_mod n’a pas été "
104 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:764
105 msgid " Copy is reference material "
106 msgstr "Les copies sont des documents de référence"
108 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURING_FINE_NOT_FOUND:468
109 msgid "The requested config_rules_recuring_fine was not found"
110 msgstr "L’article demandé appelé config_rules_recuring_fine n’a pas été trouvé"
112 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:465
113 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
114 msgstr "L’article demandé appelé metabib_subject_field_entry n’a pas été trouvé"
116 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:711
117 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
120 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:661
121 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:664
122 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:667
123 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:670
124 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:673
126 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
127 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
129 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:205
132 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container item object from the \n"
133 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
137 "\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un article de conteneur dans le "
139 "\t\t\t et l’objet n’a pu être trouvé.\n"
142 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:262
143 msgid "The requested action_survey_response was not found"
144 msgstr "L’article demandé appelé action_survey_response n’a pas été trouvé"
146 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:310
147 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
149 "L’article demandé appelé money_open_billable_transaction_summary n’a pas été "
152 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:307
153 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
154 msgstr "L’article demandé appelé config_rules_circ_duration n’a pas été trouvé"
156 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:462
157 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
158 msgstr "L’article demandé appelé action_open_circulationn’a pas été trouvé"
160 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:321
161 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
162 msgstr "L’article demandé appelé metabib_full_rec n’a pas été trouvé"
164 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:228
165 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
167 "Aucun TCN qui ne correspond pas aux comptes existants n’a pu être trouvé"
169 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:794
170 msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
171 msgstr "L’article demandé est actuellement mis en réserve"
173 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:722
174 msgid "The attempt to write to the DB failed"
175 msgstr "La tentative d’écriture de la base de données a échouée"
177 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:815
178 msgid " An offline session for this location is currently processing "
179 msgstr "Une session hors ligne pour cet emplacement est en cours de traitement"
181 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:333
182 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
183 msgstr "L’article demandé appelé metabib_keyword_field_entry n’a pas été trouvé"
185 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:286
186 msgid "The requested config_audience_map was not found"
187 msgstr "L’article demandé appelé config_audience_map n’a pas été trouvé"
189 #: 1001.NO_SESSION:26
190 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
191 msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a soit expiré ou n’existe pas"
193 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:224
194 msgid " Requested billing note does not exist "
195 msgstr "La note de facturation demandée n’existe pas"
197 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:818
198 msgid " An offline file for this workstation exists within this session "
200 "Un fichier hors ligne existe pour ce poste de travail dans cette session"
202 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:622
203 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
206 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:236
207 msgid "The requested actor_workstation was not found"
208 msgstr "L’article demandé appelé actor_workstation n’a pas été trouvé"
210 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:140
211 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
212 msgstr "La copie en question n’est pas dans un état idéal pour la suppression"
214 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:634
216 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
217 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
219 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:649
221 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
222 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
224 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:122
225 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
226 msgstr "L’utilisateur n’a pas de numéro de téléphone valide attribué"
228 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:29
229 msgid "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not found"
231 "Une personne a tenté de récupérer un utilisateur du système et l’utilisateur "
234 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:569
236 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
237 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
239 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:616
241 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
242 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
244 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:548
245 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
246 msgstr "L’article demandé appelé reporter_output_folder n’a pas été trouvé"
248 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:836
249 msgid " A session with the given name already exists "
250 msgstr "Une session portant le nom indiqué existe déjà"
252 #: 1217.PATRON_INACTIVE:101
253 msgid "This account is marked as inactive"
254 msgstr "Ce compte indique qu’il est inactif"
256 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:551
257 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
258 msgstr "L’article demandé appelé reporter_report_folder n’a pas été trouvé"
260 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:283
261 msgid "The requested perm_ex was not found"
262 msgstr "L’article demandé appelé perm_ex n’a pas été trouvé"
264 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:304
265 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
266 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_closed_date n’a pas été trouvé"
268 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:613
270 msgid "The requested acq.fund was not found"
271 msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
273 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:271
274 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
275 msgstr "L’article demandé appelé authority_record_descriptor n’a pas été trouvé"
277 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:779
278 msgid "Copy has is marked as lost"
279 msgstr "Cette copie indique qu’elle est perdue"
281 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:402
282 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
284 "L’article demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
286 #: 1229.VOLUME_DELETED:147
287 msgid "The requested volume is marked as deleted"
288 msgstr "Le volume demandé indique qu’il est supprimé"
290 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:545
291 msgid "The requested reporter_report was not found"
292 msgstr "L’article demandé appelé reporter_report n’a pas été trouvé"
294 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:533
295 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:536
296 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:539
297 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
298 msgstr "L’article demandé appelé money_collections_tracker n’a pas été trouvé"
300 #: 5000.PERM_FAILURE:731
301 msgid "Permission Denied"
302 msgstr "Permission refusée"
304 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:791
305 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
306 msgstr "L’action demandée donnerait un solde négatif au client"
308 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:351
309 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
310 msgstr "L’article demandé appelé actor_user_standing_penalty n’a pas été trouvé"
312 #: 1200.USERNAME_EXISTS:39
313 msgid "The given username already exists in the database"
314 msgstr "Lenomd’utilisateurindiquéexistedéjàdanslabasededonnées"
316 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:849
317 msgid " A report template with the given name and folder already exists"
318 msgstr "Un modèle de rapport portant le nom et le dossier indiqués existe déjà"
320 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:447
321 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
322 msgstr "L’article demandé appelé actor_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
324 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:708
325 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
326 msgstr "L’utilisateur a déjà créé une catégorie portant le nom demandé"
328 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:857
329 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
332 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:367
333 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
335 "L’article demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket n’a pas été "
338 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:681
339 msgid " The copy location object already exists "
340 msgstr "L’objet à l’emplacement de copie existe déjà"
342 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:687
343 msgid " A workstation with that name already exists "
344 msgstr "Un poste de travail portant ce nom existe déjà"
346 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:869 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:872
347 msgid "The lineitem has no price"
350 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:497
351 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
353 "L’article demandé appelé actor_stat_cat_entry_user_map n’a pas été trouvé"
355 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:643
357 msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
358 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
360 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:318
361 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
362 msgstr "L’article demandé appelé asset_copy_note n’a pas été trouvé"
364 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:628
366 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
367 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
369 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:800
372 "\t\tA copy needs to be routed to a copy location. The location\n"
373 "\t\tshould be specified within the event with a 'location' key\n"
377 "\t\t Une copie doit être acheminée à une emplacement de copie. L’emplacement \n"
378 "\t\t devrait être précisé dans l’événement à l’aide d’une touche « emplacement "
382 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:619
383 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
386 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:191
389 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a transit object from the \n"
390 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
394 "\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un objet de transit du système \n"
395 "\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
398 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:512
399 msgid "The requested money_payment was not found"
400 msgstr "L’article demandé appelé money_payment n’a pas été trouvé"
402 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:429
403 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
404 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
406 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:35
407 msgid "The Z query is not formatted correctly"
408 msgstr "La demande de renseignements Z n’est pas formattée correctement"
410 #: 1205.CARD_EXISTS:57
411 msgid "The given user barcode already exists"
412 msgstr "Le code à barres de l’utilisateur indiqué existe déjà"
414 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:578
416 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
417 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
419 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:394
420 msgid "The requested actor_org_address was not found"
421 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_address n’a pas été trouvé"
423 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:176
424 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
425 msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_entry n’a pas été trouvé"
427 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:625
429 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
430 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
432 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:479
433 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
434 msgstr "L’article demandé appelé permission_grp_tree n’a pas été trouvé"
436 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:221
437 msgid " Requested title note does not exist "
438 msgstr "La note de titre demandée n’existe pas"
440 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:860
441 msgid "The lineitem has no attached copies"
444 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:853
445 msgid " A report with the given name and folder already exists"
446 msgstr "Un rapport portant le nom et le dossier indiqué existe déjà"
448 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:257
449 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
450 msgstr "L’article demandé appelé action_in_house_use n’a pas été trouvé"
452 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:655
453 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
456 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:761
457 msgid " Location does not allow materials to circulate "
458 msgstr "L’emplacement ne permet pas de prêter les documents"
460 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:330
461 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
463 "L’article demandé appelé metabib_metarecord_source_map n’a pas été trouvé"
465 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:242
466 msgid "The requested action_survey_question was not found"
467 msgstr "L’article demandé appelé action_survey_question n’a pas été trouvé"
469 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:476
470 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
471 msgstr "L’article demandé appelé config_rules_max_fine n’a pas été trouvé"
473 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:315
474 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
475 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_setting n’a pas été trouvé"
477 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:773
478 msgid " Requested circulation is marked claims returned "
479 msgstr "Le prêt demandé indique que les demandes ont été retournées"
481 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:526
482 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
483 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
485 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:459
486 msgid "The requested money_work_payment was not found"
487 msgstr "L’article demandé appelé money_work_payment n’a pas été trouvé"
489 #: 2000.BAD_PARAMS:719
490 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
491 msgstr "Des paramètres invalides ont été relevés dans une méthode"
493 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:336
494 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
495 msgstr "L’article demandé appelé money_cash_payment n’a pas été trouvé"
497 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:115
498 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
499 msgstr "L’emplacement choisi ne peut pas avoir de volumes joints"
501 #: 1704.TCN_EXISTS:690
502 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
503 msgstr "Un compte existe déjà portant la valeur TCN demandée"
506 msgid "Placeholder event. Used for development only"
507 msgstr "Événement « Placeholder ». Utilisé aux fins de développement seulement"
509 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:506
510 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
511 msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_node n’a pas été trouvé"
513 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:824
514 msgid " Missing params in offline upload "
515 msgstr "Paramètres manquants dans un téléchargement en amont hors ligne"
517 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:251
518 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
519 msgstr "L’article demandé appelé actor_user_setting n’a pas été trouvé"
521 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:76
522 msgid "The selecte bill has already been voided"
523 msgstr "La facture sélectionnée a déjà été annulée"
525 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:119
526 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
527 msgstr "L’utilisateur n’a pas d’adresse de courriel valide attribuée"
529 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:631
531 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
532 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
534 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:94
537 "\t\t\tThe selected copy may not circulate because the recipient's home \n"
538 "\t\t\tlocation is not within the copy's circulation range\n"
542 "\t\t\t La copie sélectionnée peut ne pas être prêtée parce que l’emplacement \n"
543 "\t\t\t d’origine du destinataire ne fait pas partie de la catégorie \n"
544 "\t\t de prêt de copies\n"
547 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:456
548 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
549 msgstr "L’article demandé appelé config_lit_form_map n’a pas été trouvé"
551 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:345
552 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
553 msgstr "L’article demandé appelé metabib_record_descriptor n’a pas été trouvé"
555 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:684
556 msgid " There is an open circulation on the requested item "
557 msgstr "Un prêt ouvert est associé à l’article demandé"
559 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:842 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:845
560 msgid " No org id was provided "
561 msgstr "Aucun ID d’organisation n’a été fourni"
563 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:529
564 msgid "The requested actor_user_note was not found"
565 msgstr "L’article demandé appelé actor_user_note n’a pas été trouvé"
567 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:208
568 msgid "Requested asset_call_number was not found"
569 msgstr "L’article demandé appelé asset_call_number n’a pas été trouvé"
571 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:69
572 msgid "The login failed"
573 msgstr "L’ouverture de session a échoué"
575 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:277
576 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
577 msgstr "L’article demandé appelé money_credit_card_payment n’a pas été trouvé"
579 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:640
581 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
582 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
584 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:482
585 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
586 msgstr "L’article demandé appelé action_survey_answer n’a pas été trouvé"
588 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:254
589 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
590 msgstr "L’article demandé appelé metabib_author_field_entry n’a pas été trouvé"
592 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:518
593 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
594 msgstr "L’article demandé appelé asset_stat_cat_entry n’a pas été trouvé"
596 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:426
597 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
598 msgstr "L’article demandé appelé config_non_cataloged_type n’a pas été trouvé"
600 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:128
601 msgid "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
603 "Le transit de cet article pourrait ne pas être abandonné en raison de l’état "
604 "dans lequel se trouve l’article"
606 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:274
607 msgid "The requested config_language_map was not found"
608 msgstr "L’article demandé appelé config_language_map n’a pas été trouvé"
610 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:601
612 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
613 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
615 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:60
616 msgid "The selected volume has copies attached"
617 msgstr "Le volume sélectionné contient des copies jointes"
619 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:268
620 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
621 msgstr "L’article demandé appelé authority_record_entry n’a pas été trouvé"
623 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:48
624 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
625 msgstr "La copie indiquée n’est pas dans un état de prêt normal"
627 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:444
628 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
629 msgstr "L’article demandé appelé money_ billable_transaction n’a pas été trouvé"
631 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:652
633 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
634 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
636 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:758
637 msgid " Copy is not available "
638 msgstr "La copie n’est pas disponible"
640 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:296
641 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
642 msgstr "L’article demandé appelé money_open_user_summary n’a pas été trouvé"
644 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:63
645 msgid "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
647 "Un remboursement supérieur au solde négatif d’une transaction a été fourni"
650 msgid "No change occurred"
651 msgstr "Aucun changement n’est survenu"
653 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:42
654 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
656 "Une tentative de sortie a été effectuée sans touche de permission de sortie "
659 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:420
660 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
661 msgstr "L’article demandé appelé money_credit_payment n’a pas été trouvé"
663 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:866
664 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
667 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:494
668 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
669 msgstr "L’article demandé appelé metabib_title_field_entry n’a pas été trouvé"
671 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:45
672 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
673 msgstr "L’article demandé n’est pas catalogué dans la base de données"
675 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:523
676 msgid "The requested money_billing was not found"
677 msgstr "L’article demandé appelé money_billing n’a pas été trouvé"
679 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:280
680 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
681 msgstr "L’article demandé appelé config_metabib_field n’a pas été trouvé"
683 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:725
684 msgid "The attempt to query to the DB failed"
686 "La tentative de demande de renseignements à la base de données a échouée"
688 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:293
689 msgid "The requested config_standing was not found"
690 msgstr "L’article demandé appelé config_standing n’a pas été trouvé"
692 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:73
693 msgid "The provided password is not correct"
694 msgstr "Le mot de passe fourni est incorrect"
696 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:388
697 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
698 msgstr "L’article demandé appelé config_item_type_map n’a pas été trouvé"
700 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:590
702 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
703 msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
705 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:863
706 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
709 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:239
710 msgid "The requested config_identification_type was not found"
711 msgstr "L’article demandé appelé config_identification_type n’a pas été trouvé"
713 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:379
714 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
715 msgstr "L’article demandé appelé asset_copy_location n’a pas été trouvé"
717 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:748
720 "\t\t\tThe patron in question is not able to check out materials because\n"
721 "\t\t\ttheir account is in bad standing\n"
725 "\t\t\t Le client en question n’est pas en mesure de sortir les documents parce "
727 "\t\t\t est en mauvais état \n"
730 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:356
731 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
732 msgstr "L’article demandé appelé asset_call_number_note n’a pas été trouvé"
734 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:231
735 msgid "Requested address was not found"
736 msgstr "L’adresse demandée n’a pas été trouvée"
738 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:752
739 msgid "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
740 msgstr "Le nombre maximal d’articles pour ce client sont déjà sortis"
742 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:32
743 msgid "The Z search did not succeed"
744 msgstr "La recherche Z a échoué"
746 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:248
747 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
748 msgstr "L’article demandé appelé actor_usr_note n’a pas été trouvé"
750 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:500
751 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
752 msgstr "L’article demandé appelé permission_grp_perm_map n’a pas été trouvé"
754 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:54
757 "\t\t\tThe given circulation is not in a standard status or\n"
758 "\t\t\tthe circulation was never fully closed properly\n"
762 "\t\t\t Le prêt indiqué n’est pas dans un état normal ou le prêt \n"
763 "\t\t\t n’a jamais été fermé complètement et correctement \n"
766 #: 1709.MAX_HOLDS:705
767 msgid "User has reached the maximum number of holds"
768 msgstr "L’utilisateur a atteint le nombre maximal d’articles mis en réserve"
770 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:696
771 msgid "An item with the same barcode exists"
772 msgstr "Un article portant le même code à barres existe déjà"
774 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:788
775 msgid "Copy is in transit"
776 msgstr "La copie est en transit"
778 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:107 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:111
779 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
781 "Une copie provenant d’une bibliothèque de prêt à distance (circ_lib) a été "
784 #: 7000.ROUTE_ITEM:741
787 "\t\t\tA copy needs to be routed to a different location\t\n"
788 "\t\t\tThe destination location will be specified by an 'org' key\n"
789 "\t\t\twithin the event object\n"
793 "\t\t\t Une copie doit être acheminée à un emplacement différent \n"
794 "\t\t\t. L’emplacement cible doit être précisé par une touche « org » \n"
795 "\t\t\t dans l’objet événement \n"
798 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:767
799 msgid " Copy is needed to fulfil a hold "
800 msgstr "Une copie est nécessaire pour mettre un article en réserve"
802 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:776
803 msgid " The requested copy has an alert message attached "
804 msgstr "La copie demandée contient un message d’alerte joint"
806 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:154
807 msgid "The selected bib record has volumes attached"
808 msgstr "Le compte de bibliothèque sélectionné contient des volumes joints"
810 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:185
811 msgid "The requested action_hold_request was not found"
812 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_request n’a pas été trouvé"
814 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:79
815 msgid "The patron has too many overdue items"
816 msgstr "Le client a trop d’articles dûs"
818 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:376
819 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
820 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_notification n’a pas été trouvé"
822 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:471
823 msgid "The requested money_check_payment was not found"
824 msgstr "L’article demandé appelé money_check_payment n’a pas été trouvé"
826 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:509
827 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
828 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_perm_map n’a pas été trouvé"
830 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:385
831 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
833 "L’article demandé appelé asset_stat_cat_entry_copy_form_map n’a pas été "
836 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:289
837 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
838 msgstr "L’article demandé appelé config_item_form_map n’a pas été trouvé"
840 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:417
841 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
842 msgstr "L’article demandé appelé container_user_bucket n’a pas été trouvé"
844 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:491
845 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
847 "L’article demandé appelé action_unfulfilled_hold_list n’a pas été trouvé"
849 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:301
850 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
852 "L’article demandé appelé actor_org_unit_hours_of_operation n’a pas été "
855 #: 1576.EX_NOT_FOUND:370
856 msgid "The requested ex was not found"
857 msgstr "L’ex demandé n’a pas été trouvé"
859 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:806
860 msgid "Hold capture was delayed for this item"
863 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:827 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:830
864 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:833
865 msgid " Offline server is not configured properly "
866 msgstr "Le serveur hors ligne n’est pas configuré correctement"
868 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:348
869 msgid "The requested config_copy_status was not found"
870 msgstr "L’article demandé appelé config_copy_status n’a pas été trouvé"
872 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:265
873 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
874 msgstr "L’article demandé appelé container_copy_bucket_item n’a pas été trouvé"
876 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:411
877 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
878 msgstr "L’article demandé appelé actor_stat_cat n’a pas été trouvé"
880 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:755
881 msgid " Target copy is not allowed to circulate "
882 msgstr "La copie cible n’a pas l’autorisation nécessaire pour être prêtée"
884 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:770
885 msgid " Circulation has no more renewals remaining "
886 msgstr "Le prêt n’a plus de renouvellements restants"
888 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:373
889 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
890 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_copy_map n’a pas été trouvé"
892 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:584
894 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
895 msgstr "L’article demandé appelé permission_usr_grp_map n’a pas été trouvé"
897 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:554
898 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
899 msgstr "L’article demandé appelé reporter_template_folder n’a pas été trouvé"
901 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:173
904 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a circulation object from the system and \n"
905 "\t\t\tthe object was not found.\n"
909 "\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un article prêté dans le système \n"
910 "\t\t et l’article n’a pas été trouvé.\n"
913 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:572
915 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
916 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
918 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:339
919 msgid "The requested actor_profile was not found"
920 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
922 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:488
923 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
925 "L’article demandé appelé money_open_user_circulation_summary n’a pas été "
928 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:391
929 msgid "The requested action_survey was not found"
930 msgstr "L’article demandé appelé action_survey n’a pas été trouvé"
932 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:646
934 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
935 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
937 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:515
938 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
940 "L’article demandé appelé container_biblio_record_entry_bucket_item n’a pas "
943 #: 1000.LOGIN_FAILED:23
944 msgid "User login failed"
945 msgstr "L’ouverture de session de l’utilisateur a échoué"
947 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:658
949 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
950 msgstr "L’article demandé appelé actor_org_unit_type n’a pas été trouvé"
952 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:438
953 msgid "The requested money_grocery was not found"
954 msgstr "L’article demandé appelé money_grocery n’a pas été trouvé"
956 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:782
957 msgid "Copy has is marked as missing"
958 msgstr "La copie indique qu’elle est manquante"
960 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:450
961 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
962 msgstr "L’article demandé appelé container_user_bucket_item n’a pas été trouvé"
964 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:245
965 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
967 "L’article demandé appelé money_billable_transaction_summary n’a pas été "
970 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:714
971 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
974 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:728
975 msgid "There was an internal server error"
976 msgstr "Une erreur de serveur interne est survenue"
978 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:839
979 msgid " The session name is invalid "
980 msgstr "Le nom de la session est invalide"
982 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:581
984 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
985 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
987 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:432
988 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
989 msgstr "L’article demandé appelé biblio_record_note n’a pas été trouvé"
991 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:607
993 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
994 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
996 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:405
997 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
998 msgstr "L’article demandé appelé asset_stat_cat n’a pas été trouvé"
1000 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:125
1001 msgid "The patron's account has expired"
1002 msgstr "Le compte client a expiré"
1004 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:324
1005 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1006 msgstr "L’article demandé appelé metabib_metarecord n’a pas été trouvé"
1008 #: 1707.HOLD_EXISTS:699
1009 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1011 "L’utilisateur a déjà ouvert un article mis en réserve en rapport avec "
1012 "l’article sélectionné"
1014 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:199
1017 "\t\t\tSomeone attempted to retrieve a container object from the \n"
1018 "\t\t\tsystem and the object was not found.\n"
1022 "\t\t\t Une personne a tenté de récupérer un objet de conteneur du système \n"
1023 "\t\t et l’objet n’a pas été trouvé.\n"
1026 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:342
1027 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1028 msgstr "L’article demandé appelé money_forgive_payment n’a pas été trouvé"
1030 #: 1230.XACT_COLLISION:150
1031 msgid "The saved item has been edited by another user"
1032 msgstr "L’article sauvegardé a été modifié par un autre utilisateur"
1034 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:678
1035 msgid " The non-cataloged type object already exists "
1036 msgstr "Le type d’article non catalogué existe déjà"
1038 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:598
1040 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1041 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
1043 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:702
1044 msgid "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
1046 "Un objet copié appelé money_collections_tracker existe déjà dans la base de "
1049 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:542
1050 msgid "The requested reporter_template was not found"
1051 msgstr "L’article demandé appelé reporter_template n’a pas été trouvé"
1053 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:604
1055 msgid "The requested acq.provider was not found"
1056 msgstr "L’article demandé appelé actor_profile n’a pas été trouvé"
1058 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:441
1059 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1060 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1062 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:144
1063 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1064 msgstr "Le compte de bibliothèque demandé indique qu’il est supprimé"
1066 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:595
1068 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1069 msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
1071 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:803
1072 msgid "The requested item is already marked as lost"
1073 msgstr "L’article demandé indique déjà qu’il est perdu"
1075 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:566
1077 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1078 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1080 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:693
1081 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1083 "Un volume portant la même étiquette, le même titre et la même bibliothèque "
1084 "propriétaire existe déjà"
1086 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:408
1087 msgid "The requested actor_card was not found"
1088 msgstr "L’article demandé appelé actor_carte n’a pas été trouvé"
1090 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:637
1091 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1094 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:98
1095 msgid "The patron's card is not active"
1096 msgstr "La carte du client n’est pas active"
1098 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:785
1099 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1100 msgstr "Le client en question a atteint le montant maximum des amendes"
1102 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:399
1103 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
1104 msgstr "L’article demandé appelé config_bib_source n’a pas été trouvé"
1106 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:364
1107 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1109 "L’article demandé appelé container_call_number_bucket n’a pas été trouvé"
1111 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:213
1112 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1113 msgstr "L’article demandé appelé action_hold_transit_copy n’a pas été trouvé"
1115 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:423
1116 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1117 msgstr "L’article demandé appelé authority_full_rec n’a pas été trouvé"
1119 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:135
1122 "\t\t\tThis refund amount is not allowed because it exceeds \n"
1123 "\t\t\tthe total amount of desk payments for this transaction.\n"
1127 "\t\t\t Le montant de remboursement n’est pas permis parce qu’il dépasse le "
1128 "montant total admissible des paiements effectués au bureau des prêts pour "
1129 "cette transaction.\n"
1132 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:382
1133 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1134 msgstr "L’article demandé appelé metabib_virtual_record n’a pas été trouvé"
1136 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:560
1137 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1138 msgstr "L’article demandé appelé actor_usr_org_unit_opt_in n’a pas été trouvé"
1140 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:359
1141 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1142 msgstr "L’article demandé appelé authority_record_note n’a pas été trouvé"
1144 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:218
1145 msgid " Requested workstation object does not exist "
1146 msgstr "L’objet de poste de travail demandé n’existe pas"
1148 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:485
1149 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1151 "L’article demandé appelé action_non_cataloged_circulation n’a pas été trouvé"
1153 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:453
1154 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1155 msgstr "L’article demandé appelé money_user_summary n’a pas été trouvé"