]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/AutoFieldWidget.js/es-ES.po
LP 2061136 follow-up: ng lint --fix
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / AutoFieldWidget.js / es-ES.po
1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-04-27 17:07-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-06-01 15:23+0000\n"
12 "Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
19
20 #: AutoFieldWidget.js:NEXT
21 msgid "Next"
22 msgstr "Siguiente"
23
24 #: AutoFieldWidget.js:BACK
25 msgid "Back"
26 msgstr "Atrás"
27
28 #: AutoFieldWidget.js:FILTER
29 msgid "Filter"
30 msgstr "Filtro"
31
32 #: AutoFieldWidget.js:CANCEL
33 msgid "Cancel"
34 msgstr "Cancelar"
35
36 #: AutoFieldWidget.js:SAVE
37 msgid "Save"
38 msgstr "Guardar"
39
40 #: AutoFieldWidget.js:REQ_FIELDS_EMPTY
41 msgid "${0} edit pane has ${1} required field(s) that contain no value(s)"
42 msgstr ""
43 "{0} panel de edición tiene ${1} campo requerido(s) que contienen ningún "
44 "valor(es )"
45
46 #: AutoFieldWidget.js:COLUMN_PICKER
47 msgid "Column Picker"
48 msgstr "Selector de columnas"
49
50 #: AutoFieldWidget.js:COLUMN
51 msgid "Column"
52 msgstr "Columna"
53
54 #: AutoFieldWidget.js:DISPLAY
55 msgid "Display"
56 msgstr "Demostrar"
57
58 #: AutoFieldWidget.js:AUTO_WIDTH
59 msgid "Auto Width"
60 msgstr "Ancho Automático"
61
62 #: AutoFieldWidget.js:SORT_PRIORITY
63 msgid "Sort Priority"
64 msgstr "Ordenar prioridad"
65
66 #: AutoFieldWidget.js:SORT_PRIORITY_ZERO
67 msgid "A Sort Priority of '0' means no sorting is applied."
68 msgstr ""
69 "Una orden prioridad de \"0\" significa que no se aplica la clasificación"
70
71 #: AutoFieldWidget.js:SORT_PRIORITY_MINUS
72 msgid "Apply a negative Sort Priority for descending sort."
73 msgstr ""
74 "Aplicar una prioridad negativa para clasificar por orden decreciente."
75
76 #: AutoFieldWidget.js:TRUE
77 msgid "True"
78 msgstr "Verdadero"
79
80 #: AutoFieldWidget.js:FALSE
81 msgid "False"
82 msgstr "Falso"
83
84 #: AutoFieldWidget.js:UNSET
85 msgid "Unset"
86 msgstr "No establecido"
87
88 #: AutoFieldWidget.js:INHERITED
89 msgid "Inherited"
90 msgstr "Heredado"