Translation updates - po files
authorDan Wells <dbw2@calvin.edu>
Mon, 31 Mar 2014 17:33:30 +0000 (13:33 -0400)
committerDan Wells <dbw2@calvin.edu>
Mon, 31 Mar 2014 17:33:30 +0000 (13:33 -0400)
Signed-off-by: Dan Wells <dbw2@calvin.edu>
65 files changed:
build/i18n/po/AutoFieldWidget.js/en-GB.po
build/i18n/po/cat.properties/en-GB.po
build/i18n/po/circ.properties/en-GB.po
build/i18n/po/common.properties/en-GB.po
build/i18n/po/db.seed/cs-CZ.po
build/i18n/po/db.seed/de-DE.po
build/i18n/po/db.seed/en-CA.po
build/i18n/po/db.seed/en-GB.po
build/i18n/po/db.seed/es-ES.po
build/i18n/po/db.seed/fr-CA.po
build/i18n/po/db.seed/hy-AM.po
build/i18n/po/db.seed/oc-FR.po
build/i18n/po/db.seed/pt-BR.po
build/i18n/po/db.seed/ru-RU.po
build/i18n/po/db.seed/tr-TR.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/de-DE.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/en-CA.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/en-GB.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/es-ES.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/fr-CA.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/hy-AM.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/oc-FR.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/pt-BR.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/ru-RU.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/tr-TR.po
build/i18n/po/ils_events.xml/en-GB.po
build/i18n/po/lang.dtd/ar-AR.po
build/i18n/po/lang.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/lang.dtd/de-DE.po
build/i18n/po/lang.dtd/en-CA.po
build/i18n/po/lang.dtd/en-GB.po
build/i18n/po/lang.dtd/es-ES.po
build/i18n/po/lang.dtd/fr-CA.po
build/i18n/po/lang.dtd/hy-AM.po
build/i18n/po/lang.dtd/oc-FR.po
build/i18n/po/lang.dtd/pt-BR.po
build/i18n/po/lang.dtd/ru-RU.po
build/i18n/po/lang.dtd/tr-TR.po
build/i18n/po/offline.properties/en-GB.po
build/i18n/po/opac.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/patron.properties/en-GB.po
build/i18n/po/register.js/cs-CZ.po
build/i18n/po/register.js/de-DE.po
build/i18n/po/register.js/en-CA.po
build/i18n/po/register.js/en-GB.po
build/i18n/po/register.js/es-ES.po
build/i18n/po/register.js/fr-CA.po
build/i18n/po/register.js/hy-AM.po
build/i18n/po/register.js/oc-FR.po
build/i18n/po/register.js/pt-BR.po
build/i18n/po/register.js/ru-RU.po
build/i18n/po/register.js/tr-TR.po
build/i18n/po/reports.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/reports.dtd/de-DE.po
build/i18n/po/reports.dtd/en-CA.po
build/i18n/po/reports.dtd/en-GB.po
build/i18n/po/reports.dtd/es-ES.po
build/i18n/po/reports.dtd/fr-CA.po
build/i18n/po/reports.dtd/hy-AM.po
build/i18n/po/reports.dtd/pt-BR.po
build/i18n/po/reports.dtd/ru-RU.po
build/i18n/po/reports.dtd/tr-TR.po
build/i18n/po/selfcheck.js/en-GB.po
build/i18n/po/serial.properties/en-GB.po

index abbe7db..879b31f 100644 (file)
@@ -8,18 +8,18 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-22 16:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-13 23:16+0000\n"
-"Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:54+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-23 05:24+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 06:26+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n"
 
 #: AutoFieldWidget.js:REQ_FIELDS_EMPTY
 msgid "${0} edit pane has ${1} required field(s) that contain no value(s)"
-msgstr ""
+msgstr "${0} edit pane has ${1} required field(s) that contain no value(s)"
 
 #: AutoFieldWidget.js:FALSE
 msgid "False"
@@ -27,31 +27,31 @@ msgstr "False"
 
 #: AutoFieldWidget.js:SAVE
 msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Save"
 
 #: AutoFieldWidget.js:COLUMN
 msgid "Column"
-msgstr ""
+msgstr "Column"
 
 #: AutoFieldWidget.js:BACK
 msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Back"
 
 #: AutoFieldWidget.js:DISPLAY
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "Display"
 
 #: AutoFieldWidget.js:NEXT
 msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Next"
 
 #: AutoFieldWidget.js:FILTER
 msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter"
 
 #: AutoFieldWidget.js:COLUMN_PICKER
 msgid "Column Picker"
-msgstr ""
+msgstr "Column Picker"
 
 #: AutoFieldWidget.js:INHERITED
 msgid "Inherited"
@@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "Inherited"
 
 #: AutoFieldWidget.js:CANCEL
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Cancel"
 
 #: AutoFieldWidget.js:SORT_PRIORITY
 msgid "Sort Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Sort Priority"
 
 #: AutoFieldWidget.js:SORT_PRIORITY_MINUS
 msgid "Apply a negative Sort Priority for descending sort."
index 9893c42..1e3fa05 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-22 16:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 09:01+0000\n"
-"Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-23 05:21+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n"
 
 #: bib.no_marc
 msgid "No MARC Record"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Error retrieving bucket.  Did you use a valid bucket id?"
 
 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_delete.confirm
 msgid "Are you sure you want to delete all items in bucket from catalog?"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to delete all items in bucket from catalogue?"
 
 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error
 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_add.error"
@@ -769,7 +769,7 @@ msgstr "<Remove Circulate as Type>"
 
 #: staff.cat.copy_editor.remove_floating
 msgid "<Remove Floating>"
-msgstr ""
+msgstr "<Remove Floating>"
 
 #: staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null
 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.unset_or_null"
index 67167d2..e6c072e 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-26 18:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 09:04+0000\n"
-"Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:52+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-28 05:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n"
 
 #: staff.circ.alert
 msgid "Alert"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "Add Item for record # %1$s"
 
 #: staff.circ.copy_status.del_items.confirm
 msgid "Are you sure you want to delete these items? %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Are you sure you want to delete these items? %1$s"
 
 #: staff.circ.copy_status.del_items.title
 msgctxt "staff.circ.copy_status.del_items.title"
@@ -1299,7 +1299,7 @@ msgstr "Transit Copy ID"
 
 #: staff.circ.utils.transit_copy_status
 msgid "Transit Copy Status"
-msgstr ""
+msgstr "Transit Copy Status"
 
 #: staff.circ.utils.request_lib
 msgid "Request Library (Full Name)"
@@ -1331,7 +1331,7 @@ msgstr "Cancel Time"
 
 #: staff.circ.utils.hold.behind_desk
 msgid "Behind Desk"
-msgstr ""
+msgstr "Behind Desk"
 
 #. # Controlled entry for why the hold was cancelled
 #: staff.circ.utils.hold_cancel_cause
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "Suspended"
 #: staff.circ.utils.hold_status.8
 msgctxt "staff.circ.utils.hold_status.8"
 msgid "Wrong Shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Wrong Shelf"
 
 #: staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.label
 msgid "Post-Clear"
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgstr "Reshelve"
 #: staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.pl_changed
 msgctxt "staff.circ.utils.hold_post_clear_shelf_action.pl_changed"
 msgid "Wrong Shelf"
-msgstr ""
+msgstr "Wrong Shelf"
 
 #: staff.circ.utils.frozen
 msgid "Frozen?"
@@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "Pickup Library (Full Name)"
 
 #: staff.circ.utils.current_shelf_lib
 msgid "Current Shelf Library (Full Name)"
-msgstr ""
+msgstr "Current Shelf Library (Full Name)"
 
 #: staff.circ.utils.current_copy.none
 msgid "No Copy"
index 8471cc5..1a18ab9 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-26 18:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-01-09 10:16+0000\n"
-"Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-25 14:51+0000\n"
+"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-28 05:22+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-26 06:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16935)\n"
 
 #: common.exception
 msgid ""
@@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "[ %1$s %2$s @ %3$s ]"
 
 #: staff.checkout_column_label_service
 msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Service"
 
 #: staff.acp_label_barcode
 msgctxt "staff.acp_label_barcode"
@@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "Pickup Library"
 
 #: staff.ahr_current_shelf_lib_label
 msgid "Current Shelf Library"
-msgstr ""
+msgstr "Current Shelf Library"
 
 #: staff.ahr_prev_check_time_label
 msgid "Previous Check Time"
index 19d3e1e..8094784 100644 (file)
@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-22 16:26-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-11 16:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-24 16:24-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-03-27 12:44+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-12 05:32+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-28 05:43+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16967)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@@ -20,12 +20,12 @@ msgid "Series Title"
 msgstr "Název edice"
 
 # id::clfm.value__p
-#: 950.data.seed-values.sql:6572
+#: 950.data.seed-values.sql:6624
 msgid "Poetry"
 msgstr "Poezie"
 
 # id::clm.value__pau
-#: 950.data.seed-values.sql:6385
+#: 950.data.seed-values.sql:6437
 msgid "Palauan"
 msgstr "Palauština"
 
@@ -38,11 +38,11 @@ msgstr ""
 "jsou k dispozici v některých rozhraních pro personál"
 
 # id::clm.value__kir
-#: 950.data.seed-values.sql:6272
+#: 950.data.seed-values.sql:6324
 msgid "Kyrgyz"
 msgstr "Kyrgyzština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5029
+#: 950.data.seed-values.sql:5074
 msgid "Z39.50 Source"
 msgstr "Z39.50 zdroj"
 
@@ -51,17 +51,17 @@ msgid "OPAC"
 msgstr "OPAC"
 
 # id::clm.value__nor
-#: 950.data.seed-values.sql:6363
+#: 950.data.seed-values.sql:6415
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norština"
 
 # id::cza.label__3 id::cza.label__12 id::cza.label__21
 #: 950.data.seed-values.sql:377 950.data.seed-values.sql:398
-#: 950.data.seed-values.sql:417 950.data.seed-values.sql:13039
+#: 950.data.seed-values.sql:417 950.data.seed-values.sql:13385
 msgid "LCCN"
 msgstr "LCCN"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13017
+#: 950.data.seed-values.sql:13363
 msgid "Rollover Distribution Formulae Funds"
 msgstr ""
 
@@ -70,28 +70,29 @@ msgid "Alerting block on Circ"
 msgstr "Upozornění s blokací výpůjček"
 
 # id::clm.value__dua
-#: 950.data.seed-values.sql:6156
+#: 950.data.seed-values.sql:6208
 msgid "Duala"
 msgstr "Dualština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12773
+#: 950.data.seed-values.sql:13119
 msgid "Upload Merge on Single Match by Default"
 msgstr "Standardně sloučit při nahrávání při jedné shodě."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4534
+#: 950.data.seed-values.sql:4561
 msgid ""
 "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"číslo identifikačního dokladu 2\" (ident_value2) bude navrženo v "
-"rozhraní pro registraci uživatele. Naprvhované pole je viditelné, pokud  je "
-"v rozhraní pro registraci aktivována volba \" zobrazit navrhovaná pole\". "
-"Pokud je aktivní volba \"zobrazit povinná pole, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"číslo identifikačního dokladu 2\" (ident_value2) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře zobrazeno jako navrhované. Navrhované pole je "
+"viditelné, pokud  je na kartě registračních údajů čtenáře aktivována volba "
+"\" zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je aktivní volba \"zobrazit povinná "
+"pole\", toto nastavení je ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4765
+#: 950.data.seed-values.sql:4792
 msgid "Require at least one address for Patron Registration"
-msgstr "Požadovat alespoň jednu adresu při registraci čtenáře."
+msgstr "Pro registraci čtenáře požadovat alespoň jednu adresu"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1550
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete address alerts"
@@ -107,11 +108,11 @@ msgstr "10_centů_za_den"
 msgid "Keyword"
 msgstr "Klíčové slovo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5099
+#: 950.data.seed-values.sql:5144
 msgid "Renew Circulations"
 msgstr "Prodloužit výpůjčky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12688
+#: 950.data.seed-values.sql:13034
 msgid "Upload Default Match Set"
 msgstr "Nahrát přednastavenou sadu shody"
 
@@ -119,11 +120,15 @@ msgstr "Nahrát přednastavenou sadu shody"
 msgid "DELETE_SURVEY"
 msgstr "DELETE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10534
+#: 950.data.seed-values.sql:10880
 msgid "Heading -- Meeting Name"
 msgstr "Titulek --jméno shromaždiště"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13097
+#: 950.data.seed-values.sql:9459
+msgid "postpone"
+msgstr "Odložit"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:13443
 msgid "Long-Overdue Items Usable on Checkin"
 msgstr "Dlouhodobě nevrácené exempláře použitelné pro půjčování."
 
@@ -144,7 +149,7 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9217
+#: 950.data.seed-values.sql:9539
 msgid "Cat: Use Internal ID for TCN Value"
 msgstr "Katalogizace: Použít interní ID jako TCN"
 
@@ -153,11 +158,11 @@ msgid "Patron had an invalid evening phone number"
 msgstr "Čtenář má neplatné číslo večerního telefonu"
 
 # id::clm.value__nah
-#: 950.data.seed-values.sql:6345
+#: 950.data.seed-values.sql:6397
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "Nahuatl"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9393 950.data.seed-values.sql:9394
+#: 950.data.seed-values.sql:9739 950.data.seed-values.sql:9740
 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
 msgstr "Počáteční datum ponechávání historických rezervací"
 
@@ -167,30 +172,30 @@ msgid "Bookmobile"
 msgstr "Pojízdná knihovna"
 
 # id::clm.value__kaw
-#: 950.data.seed-values.sql:6263
+#: 950.data.seed-values.sql:6315
 msgid "Kawi"
 msgstr "Kawi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4297
+#: 950.data.seed-values.sql:4324
 msgid "Suggest claims_never_checked_out_count field on patron registration"
 msgstr ""
 "Navrhnout pole \"počet údajně nikdy nevypůjčených\" "
-"(claims_never_checked_out_count) při registraci čtenáře."
+"(claims_never_checked_out_count) na kartě registračních údajů čtenáře."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3040
 msgid "Hard boundary"
 msgstr "Pevná hranice"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11077 950.data.seed-values.sql:11863
+#: 950.data.seed-values.sql:11423 950.data.seed-values.sql:12209
 msgid "Virgin Mobile"
 msgstr "Virgin Mobile"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10724
+#: 950.data.seed-values.sql:11070
 msgid "Repertoire de vedettes-matiere"
 msgstr "Adresář předmětových hesel"
 
 # id::clm.value__sas
-#: 950.data.seed-values.sql:6415
+#: 950.data.seed-values.sql:6467
 msgid "Sasak"
 msgstr "Sasakština"
 
@@ -207,15 +212,15 @@ msgstr "Dostupné"
 msgid "35_days_1_renew"
 msgstr "35_dní_1_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4019
+#: 950.data.seed-values.sql:4046
 msgid ""
 "Regular expression defining the patron username format, used for patron "
 "registration and self-service username changing only"
 msgstr ""
 "Regulární výraz, který určuje formát uživatelské jména používaného pouze pro "
-"registraci a samoobslužnou změnu uživatelského jména."
+"registrační údaje a samoobslužnou změnu uživatelského jména."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9143
+#: 950.data.seed-values.sql:9465
 msgid "Deleted"
 msgstr "Smazáno"
 
@@ -223,13 +228,13 @@ msgstr "Smazáno"
 msgid "Allow a user to view a funding source"
 msgstr "Povolit uživatům zobrazení fianančního zdroje"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4817
+#: 950.data.seed-values.sql:4862
 msgid "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed"
 msgstr ""
 "Vybírat exempláře jako cíl rezervace i v případě že výpůjční knihovna "
 "exempláře je zavřená."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4777
+#: 950.data.seed-values.sql:4804
 msgid ""
 "So for example, if you search for John Doe, normally you would get at most "
 "50 results.  This setting allows you to raise or lower that limit."
@@ -245,7 +250,7 @@ msgstr "Povolit uživateli smazat umístění exempláře"
 msgid "Long Overdue"
 msgstr "Dlouhodobě nevrácené dokumenty"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13075
+#: 950.data.seed-values.sql:13421
 msgid "Maximum Z39.50 Batch Search Results"
 msgstr "Maximálníá počet výsledku v dávce při vyhledávní v Z39.50"
 
@@ -263,7 +268,7 @@ msgstr ""
 "mezi touto a dalšími organizačními jednotkami se stejnou hodnotou budou "
 "potlačeny.  Pokud je nastaven prázdní hodnot, přeprava nebude potlačena."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12446
+#: 950.data.seed-values.sql:12792
 msgid ""
 "Leave transaction open when lost balance equals zero.  This leaves the lost "
 "copy on the patron record when it is paid"
@@ -288,7 +293,7 @@ msgstr "Povolit uživateli zobrazení informací o nahraném offline scriptu"
 msgid "Data Review"
 msgstr "Přehled dat"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11591
+#: 950.data.seed-values.sql:11937
 msgid "Chariton Valley Wireless"
 msgstr "Chariton Valley Wireless"
 
@@ -304,24 +309,24 @@ msgstr "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 msgid "DELETE_COPY_STATUS"
 msgstr "DELETE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4843
+#: 950.data.seed-values.sql:4888
 msgid "Jump to details on 1 hit (public)"
 msgstr "Při nalezení 1 výsledku skočit na detail"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6189
+#: 950.data.seed-values.sql:6241
 msgid "Gã"
 msgstr "Ga"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6593
+#: 950.data.seed-values.sql:6646
 msgid "Serial"
 msgstr "Seriál"
 
 # id::clm.value__ven
-#: 950.data.seed-values.sql:6508
+#: 950.data.seed-values.sql:6560
 msgid "Venda"
 msgstr "Vendština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9171
+#: 950.data.seed-values.sql:9493
 msgid ""
 "Holds: When testing hold matrix matchpoints, use the profile group of the "
 "receiving user instead of that of the requestor (affects staff-placed holds)"
@@ -341,7 +346,7 @@ msgstr ""
 "jednotky."
 
 # id::clm.value__ori
-#: 950.data.seed-values.sql:6373
+#: 950.data.seed-values.sql:6425
 msgid "Oriya"
 msgstr "Urijština"
 
@@ -358,29 +363,30 @@ msgstr "Zkrácený název"
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "Angličtina (Kanada)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10548
+#: 950.data.seed-values.sql:10894
 msgid "Heading -- Form Subdivision"
 msgstr "Záhlaví -- podrozdělení podle formy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4489
+#: 950.data.seed-values.sql:4516
 msgid ""
 "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
 "If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole pro večerní telefon bude navrženo  při registraci uživatele. K jeho "
-"zobrazení dojde s požadovanými poli i pokud není popžadováno. Pokud jde o "
-"požadované pole, je toto nastavení ignorováno."
+"Pole  \"večerní telefon\" (evening_phone)  bude zobrazeno na kartě "
+"registračních údajů čtenáře spolu s povinnými poli poli i pokud není "
+"povinné. Pokud jde o povinné  pole, je toto nastavení ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4372
+#: 950.data.seed-values.sql:4399
 msgid ""
 "The day_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole pro telefn přes den telefon bude navrženo při registraci uživatele. K "
-"jeho zobrazení dojde s požadovanými poli i pokud není popžadováno. Pokud jde "
-"o požadované pole, je toto nastavení ignorováno."
+"Pole pro telefon přes den (day_phone) bude na kartě registračních údajů "
+"čtenáře zobrazeno jako navrhované. Navrhované pole se zobrazí spolu s "
+"povinnými poli i když není povinné. Pokud jde o povinné pole, je toto "
+"nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:756
 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
@@ -392,15 +398,15 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11177
+#: 950.data.seed-values.sql:11523
 msgid "Alaska, USA"
 msgstr "Aljaška, USA"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3868
+#: 950.data.seed-values.sql:3895
 msgid "Format Times with this pattern."
 msgstr "Formátovat časy podle tohoto vzoru"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6307
+#: 950.data.seed-values.sql:6359
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "Luoština (Keňa a Tanzanie)"
 
@@ -411,12 +417,13 @@ msgid ""
 "be fulfilled by the checked out item and fulfills it"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4471
+#: 950.data.seed-values.sql:4498
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron "
 "registration."
 msgstr ""
-"Regulární výraz pro validaci pole pro večerní telefon při pregistraci čtenáře"
+"Regulární výraz pro validaci pole pro večerní telefon (evening_phone) v "
+"registračních údajích čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3259
 msgid "When true, don't target any copies at this org unit for holds"
@@ -424,15 +431,15 @@ msgstr ""
 "Pokud je nastaveno na \"pravda\", nepoužívat žádné exempláře z této "
 "organizační jednotky  jako cíl rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4423
+#: 950.data.seed-values.sql:4450
 msgid "Regex for email field on patron registration"
-msgstr "Regulární výraz pro pole \"email\" při registraci čtenáře"
+msgstr "Regulární výraz pro pole \"e-mail\" v registračních údajích čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3913
+#: 950.data.seed-values.sql:3940
 msgid "Courier Code"
 msgstr "Kód kurýra"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6064
+#: 950.data.seed-values.sql:6116
 msgid "Apache languages"
 msgstr "Apačské jazyky"
 
@@ -440,6 +447,11 @@ msgstr "Apačské jazyky"
 msgid "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 msgstr "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6825 950.data.seed-values.sql:6826
+#: 950.data.seed-values.sql:6832 950.data.seed-values.sql:6833
+msgid "Blu-ray"
+msgstr "Blu-ray"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:866
 msgid "Allows a user to create a purchase order"
 msgstr "Povolí uživateli vytvořit objednávku"
@@ -448,7 +460,7 @@ msgstr "Povolí uživateli vytvořit objednávku"
 msgid "Content of header_text include"
 msgstr "Obsah includu header_text"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9831
+#: 950.data.seed-values.sql:10177
 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
 msgstr "Neplatná hodnota \"výše vkladu\""
 
@@ -457,15 +469,15 @@ msgid "Pre-cat Item Circ Lib"
 msgstr "Výpůjční knihovna předkatalogizovaných exemplářů"
 
 # id::citm.value__m
-#: 950.data.seed-values.sql:6559
+#: 950.data.seed-values.sql:6611
 msgid "Computer file"
 msgstr "Počítačový soubor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11761
+#: 950.data.seed-values.sql:12107
 msgid "Nextel"
 msgstr "Nextel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9131
+#: 950.data.seed-values.sql:9453
 msgid "EDI"
 msgstr "EDI"
 
@@ -473,12 +485,12 @@ msgstr "EDI"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9939
+#: 950.data.seed-values.sql:10285
 msgid ""
 "An email has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr "Pro záznam ve frontě pro import autorit byl požadován e-mail."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9501
+#: 950.data.seed-values.sql:9847
 msgid "A missing pieces slip needs to be formatted for printing."
 msgstr "Průvodku pro chybějící kusy je nutné formátovat pro tisk"
 
@@ -507,28 +519,28 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli prodloužení výpůjčky,  i když je exemplář požadován pro "
 "rezervaci"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4300
+#: 950.data.seed-values.sql:4327
 msgid ""
 "The claims_never_checked_out_count field will be suggested on the patron "
 "registration screen. Suggesting a field makes it appear when suggested "
 "fields are shown. If the field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole claims_never_checked_out_count (početúdajně nikdy nevypůjčenýh) bude "
-"navrženo při registraci, tj. objeví se, když jsou je zvoleno zobrazení "
-"navrhovaných polí. Pokud je toto pole zobrazeno nebo povniné, toto nastavení "
-"je ignorováno."
+"Pole \"počet údajně nikdy nevypůjčených\" (claims_never_checked_out_count) "
+"bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazeno jako navrhované,  tj. "
+"objeví se, když je zvoleno zobrazení navrhovaných polí. Pokud je toto pole "
+"zobrazeno nebo je povinné, toto nastavení je ignorováno."
 
 # id::clfm.description__p
-#: 950.data.seed-values.sql:6572
+#: 950.data.seed-values.sql:6624
 msgid "The item is a poem or collection of poems."
 msgstr "Jednotka je báseň nebo sbírka básní"
 
 # id::clm.value__kau
-#: 950.data.seed-values.sql:6262
+#: 950.data.seed-values.sql:6314
 msgid "Kanuri"
 msgstr "Kanuri"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6195
+#: 950.data.seed-values.sql:6247
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "Germánské jazyky (ostatní)"
 
@@ -541,25 +553,25 @@ msgstr "oclc"
 msgid "Item Status for Missing Pieces"
 msgstr "Status exempláře pro chybějící kusy."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12157
+#: 950.data.seed-values.sql:12503
 msgid "Self-Check Proxy Login"
 msgstr "Samoobslužné výpůjčky - proxy přihlášení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6590
+#: 950.data.seed-values.sql:6643
 msgid "Subunit"
 msgstr "Dílčí jednotka"
 
 # id::clm.value__bih
-#: 950.data.seed-values.sql:6097
+#: 950.data.seed-values.sql:6149
 msgid "Bihari"
 msgstr "Bihárština"
 
 # id::clm.value__wel
-#: 950.data.seed-values.sql:6516
+#: 950.data.seed-values.sql:6568
 msgid "Welsh"
 msgstr "Velština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9155
+#: 950.data.seed-values.sql:9477
 msgid "Accepted with amendment, no confirmation required"
 msgstr "Akceptováno  s dodatkem, není vyžadováno schválení"
 
@@ -567,17 +579,17 @@ msgstr "Akceptováno  s dodatkem, není vyžadováno schválení"
 msgid "Soft stalling interval"
 msgstr "Měkký interval pozastavení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11455
+#: 950.data.seed-values.sql:11801
 msgid "Alltel (Allied Wireless)"
 msgstr "Alltel (Allied Wireless)"
 
 # id::clm.value__goh
-#: 950.data.seed-values.sql:6205
+#: 950.data.seed-values.sql:6257
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
 msgstr "Němčina, horní, starší doba (cca 750-1050)"
 
 # id::clm.value__tem
-#: 950.data.seed-values.sql:6470
+#: 950.data.seed-values.sql:6522
 msgid "Temne"
 msgstr "Temne"
 
@@ -585,20 +597,20 @@ msgstr "Temne"
 msgid "Spine label line width"
 msgstr "Sířka hřbetního štítku"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12420
+#: 950.data.seed-values.sql:12766
 msgid "Allow funds to be rolled over without bringing the money along"
 msgstr "Pvolit přenesení fondu  aniž by byly přeneseny také peníze"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4291
+#: 950.data.seed-values.sql:4318
 msgid ""
 "The claims_never_checked_out_count field will be shown on the patron "
 "registration screen. Showing a field makes it appear with required fields "
 "even when not required. If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
 "Pole \"údajně nikdy nevypůjčeno\" (claims_never_checked_out_count) bude "
-"zobrazeno při registraci čtenáře, což znamená, že pole bude viditelné spolu "
-"s požadovynými poli, i když není povinné. Pokud je toto pole povinné, toto "
-"nastavení bude ignorováno."
+"zobrazeno v rozhraní registračních údajů čtenáře, což znamená, že pole bude "
+"viditelné spolu s povinnými poli, i když není povinné. Pokud jde povinné  "
+"pole, toto nastavení bude ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1446
 msgid "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
@@ -617,9 +629,9 @@ msgstr "Povolí čtenáři změnit datum vrácení  exempláře na jakékoliv da
 msgid "1_hour_2_renew"
 msgstr "1_hodina_2_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4324
+#: 950.data.seed-values.sql:4351
 msgid "Regex for barcodes on patron registration"
-msgstr "Regulární výraz pro čárový kód při registraci čtenáře"
+msgstr "Regulární výraz pro čárový kód v registračních údajích čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2910 950.data.seed-values.sql:2913
 msgid "Charge lost on zero"
@@ -634,11 +646,11 @@ msgstr ""
 "rezervaci na daný exemplář"
 
 # id::clm.value__jpn
-#: 950.data.seed-values.sql:6251
+#: 950.data.seed-values.sql:6303
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japonština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12479
+#: 950.data.seed-values.sql:12825
 msgid "Truncate fines to max fine amount"
 msgstr "Oříznout pokuty na maximální výši pokuty"
 
@@ -650,7 +662,7 @@ msgstr ""
 "Při přijetí exempláře v akvizici nastavit člena personálu, který přijímal "
 "exemplář jako \"tvůrce exempláře\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4835
+#: 950.data.seed-values.sql:4880
 msgid "Jump to details on 1 hit (staff client)"
 msgstr "Skočit na detail při jednom vyhledaném záznamu (služební klient)"
 
@@ -658,11 +670,11 @@ msgstr "Skočit na detail při jednom vyhledaném záznamu (služební klient)"
 msgid "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4162
+#: 950.data.seed-values.sql:4189
 msgid "Button bar"
 msgstr "Lišta tlačítek"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9829
+#: 950.data.seed-values.sql:10175
 msgid "Invalid value for \"price\""
 msgstr "Neplatná hodnota pro \"cenu\""
 
@@ -671,22 +683,22 @@ msgid "Defines the control number identifier used in 003 and 035 fields."
 msgstr "Definuje identifikátor kontrolního čísla použitý v polích 003 a 035."
 
 # id::clm.value__ssw id::clm.value__-swz
-#: 950.data.seed-values.sql:6453 950.data.seed-values.sql:6460
+#: 950.data.seed-values.sql:6505 950.data.seed-values.sql:6512
 msgid "Swazi"
 msgstr "Svatština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9165
+#: 950.data.seed-values.sql:9487
 msgid "Backorder quantity"
 msgstr "Množství objednávek (ze skladu)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4585
+#: 950.data.seed-values.sql:4612
 msgid "Regex for other_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Regulární výraz pro pole \"další telefon\" (other_phone) při registraci "
-"čtenáře"
+"Regulární výraz pro pole \"další telefon\" (other_phone) v registračních "
+"údajích čtenáře"
 
 # id::clm.value__inc
-#: 950.data.seed-values.sql:6240
+#: 950.data.seed-values.sql:6292
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "Indo-árijské jazyky (ostatní)"
 
@@ -696,16 +708,16 @@ msgstr "Indo-árijské jazyky (ostatní)"
 msgid "System Local"
 msgstr "Lokální systém"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11967
+#: 950.data.seed-values.sql:12313
 msgid "Helio"
 msgstr "Helio"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10789 950.data.seed-values.sql:10795
+#: 950.data.seed-values.sql:11135 950.data.seed-values.sql:11141
 msgid "Default Phone Number"
 msgstr "Přednastavené číslo telefonu"
 
 # id::clm.value__new
-#: 950.data.seed-values.sql:6355
+#: 950.data.seed-values.sql:6407
 msgid "Newari"
 msgstr "Névárština"
 
@@ -717,18 +729,18 @@ msgstr "Povolí personálu během tansakce  vytvořit poznámku k platbě"
 msgid "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4201
+#: 950.data.seed-values.sql:4228
 msgid "This is the default Ident Type for new users in the patron editor."
 msgstr ""
 "Toto je výchozí hodnota pro typ identifikačního dokladu při vytvoření nového "
 "uživatele čtenáře v editoru čtenářů."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9884
+#: 950.data.seed-values.sql:10230
 msgid "Print output has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr ""
 "Ve frontě bibliografických záznamů pro import je vyžadován tiskový výstup."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3862
+#: 950.data.seed-values.sql:3889
 msgid ""
 "Format Dates with this pattern (examples: \"yyyy-MM-dd\" for \"2010-04-26\", "
 "\"MMM d, yyyy\" for \"Apr 26, 2010\")"
@@ -736,25 +748,18 @@ msgstr ""
 "Formátovazt data podle tohoto vzoru (příklady: \"rrrr-MM-dd\" pro  \"2010-04-"
 "26\", \"MMM d, rrrr\" pro \"26. dub 2010\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6365
+#: 950.data.seed-values.sql:6417
 msgid "Nubian languages"
 msgstr "Nubijské jazyky"
 
 # id::clm.value__arm id::i18n_l.name__hy-AM id::i18n_l.description__hy-AM
 #: 950.data.seed-values.sql:351 950.data.seed-values.sql:352
-#: 950.data.seed-values.sql:6068
+#: 950.data.seed-values.sql:6120
 msgid "Armenian"
 msgstr "Arménština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4783
-msgid ""
-"Require staff initials for entry/edit of item/patron/penalty notes/messages."
-msgstr ""
-"Požadovat iniciály personálu pro zadání nebo editaci exemplářů / čtenářů / "
-"poznámek / zpráv."
-
 # id::clm.value__sad
-#: 950.data.seed-values.sql:6407
+#: 950.data.seed-values.sql:6459
 msgid "Sandawe"
 msgstr "Sandawština"
 
@@ -767,21 +772,23 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to run reports"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit zprávu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9154
+#: 950.data.seed-values.sql:9476
 msgid "This line item is not found in the referenced message."
 msgstr "V odkazované zprávě nebyla tato položka nalezena"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11659
+#: 950.data.seed-values.sql:12005
 msgid "Syringa Wireless"
 msgstr "Syringa Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9837
+#: 950.data.seed-values.sql:10183
 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
 msgstr "Neplatná hodnota \"copy_number\" (číslo exempláře)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4687
+#: 950.data.seed-values.sql:4714
 msgid "The county field will be required on the patron registration screen."
-msgstr "Pole \"okres\"bude vyžadováno na obrazovce při registraci uživatele."
+msgstr ""
+"Pole \"okres\"bude vyžadováno na na kartě registračních údajů čtenáře "
+"vyžadováno jako povinné."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:308
 msgid "In process"
@@ -805,7 +812,7 @@ msgstr ""
 "dostane pod toto procento, při pokusu utratit peníze z tohoto fondu obdží "
 "personál varovnou zprávu."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9349
+#: 950.data.seed-values.sql:9671
 msgid ""
 "Map of search classes to regular expressions to warn user about leading "
 "articles."
@@ -816,7 +823,7 @@ msgid "Hard stalling interval"
 msgstr "Tvrdý interval pro pozastavení"
 
 # id::cam.value__f
-#: 950.data.seed-values.sql:6541
+#: 950.data.seed-values.sql:6593
 msgid "Specialized"
 msgstr "Specializovaný"
 
@@ -825,7 +832,7 @@ msgstr "Specializovaný"
 msgid "American English"
 msgstr "Americká angličtina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6359
+#: 950.data.seed-values.sql:6411
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "Norština (nynorsk)"
 
@@ -833,7 +840,7 @@ msgstr "Norština (nynorsk)"
 msgid "Hits per Page"
 msgstr "Počet výsledků na stránku"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13174 950.data.seed-values.sql:13180
+#: 950.data.seed-values.sql:13520 950.data.seed-values.sql:13526
 msgid "Void Processing Fee on Long-Overdue Item Return"
 msgstr ""
 "Zrušit poplatek za zpracování u dlouhodobě nevrácených, pokud je exemplář "
@@ -844,39 +851,39 @@ msgid "Personal Author"
 msgstr "Personální autor"
 
 # id::clm.value__mad
-#: 950.data.seed-values.sql:6310
+#: 950.data.seed-values.sql:6362
 msgid "Madurese"
 msgstr "Madurština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4318
+#: 950.data.seed-values.sql:4345
 msgid ""
 "The claims_returned_count field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
 "If the field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"Počet údajně vrácených\" (claims_returned_count) bude navrženo při "
-"registraci uživatele.  Navržená pole jsou zobrazena když je aktivována volba "
-"\"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je toto pole zobrazeno nebo povinné, je "
-"toto nastavení ignorováno."
+"Pole \"Počet údajně vrácených\" (claims_returned_count) se na kartě "
+"registračních údajů zobrazí jako navrhované.  Navrhovaná pole jsou zobrazena "
+"když je aktivována volba \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je toto pole "
+"zobrazeno nebo je  povinné,  toto nastavení bude ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1386
 msgid "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
 # id::clm.value__sag
-#: 950.data.seed-values.sql:6408
+#: 950.data.seed-values.sql:6460
 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
 msgstr "Sangština (Ubangi Creole)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6266
+#: 950.data.seed-values.sql:6318
 msgid "Khasi"
 msgstr "Khásí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9839
+#: 950.data.seed-values.sql:10185
 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
 msgstr "Neplatná hodnota pro \"circ_as_type\" (půjčovat jako typ)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11387
+#: 950.data.seed-values.sql:11733
 msgid "Bluegrass Cellular"
 msgstr "Bluegrass Cellular"
 
@@ -888,16 +895,16 @@ msgstr ""
 "pracovní stanici"
 
 # id::clm.value__mah
-#: 950.data.seed-values.sql:6312
+#: 950.data.seed-values.sql:6364
 msgid "Marshallese"
 msgstr "Maršalština"
 
 # id::clm.value__yao
-#: 950.data.seed-values.sql:6522
+#: 950.data.seed-values.sql:6574
 msgid "Yao (Africa)"
 msgstr "Jaoština (Afrika)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9961
+#: 950.data.seed-values.sql:10307
 msgid ""
 "CSV output has been requested for Import Items from records in an Importer "
 "Bib Queue."
@@ -905,9 +912,9 @@ msgstr ""
 "Ve frontě pro import bibliografických záznamů je vyžadován CSV výstup pro "
 "import."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4279
+#: 950.data.seed-values.sql:4306
 msgid "Suggest barred field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout pole \"blokovat čtenáře\" při registraci uživatele."
+msgstr "Navrhnout pole \"blokovat čtenáře\" v registračních údajích čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1388
 msgid "DELETE_INVOICE_METHOD"
@@ -929,7 +936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset request time on un-cancel"
 msgstr "Přenastavit čas poždavku u zrušených a následně obnovených"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10863
+#: 950.data.seed-values.sql:11209
 msgid "Local"
 msgstr ""
 
@@ -938,7 +945,7 @@ msgid "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
 # id::clm.value__ady
-#: 950.data.seed-values.sql:6052
+#: 950.data.seed-values.sql:6104
 msgid "Adygei"
 msgstr "Adygei"
 
@@ -946,22 +953,23 @@ msgstr "Adygei"
 msgid "Holds: Soft boundary"
 msgstr "Rezervace: Tolerantní hranice"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4522
+#: 950.data.seed-values.sql:4549
 msgid "Show ident_value2 field on patron registration"
 msgstr ""
-"Zabrazit čísli druhého identifikačního dokladu při registraci uživatele"
+"Zobrazit číslo druhého identifikačního dokladu na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1384
 msgid "DELETE_COPY_BTYPE"
 msgstr "DELETE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4741
+#: 950.data.seed-values.sql:4768
 msgid ""
 "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by "
 "default."
 msgstr ""
-"Místo všech polí standardně zobrazit při registraci čtenáře pouze navrhovaná "
-"pole."
+"Místo všech polí standardně zobrazit na kartě registračních údajů čtenáře "
+"pouze navrhovaná pole."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:440
 msgid "Everywhere"
@@ -971,7 +979,7 @@ msgstr "Všude"
 msgid "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10516
+#: 950.data.seed-values.sql:10862
 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
 msgstr "Sémantika kontrolního čísla autoritního záznamu Kongresové knihovny"
 
@@ -981,11 +989,11 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli vytvořit nová data uzavření knihovny pro tuto lokaci"
 
 # id::clm.value__tuk
-#: 950.data.seed-values.sql:6491
+#: 950.data.seed-values.sql:6543
 msgid "Turkmen"
 msgstr "Turkmenština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6481
+#: 950.data.seed-values.sql:6533
 msgid "Tlingit"
 msgstr "Tlingit"
 
@@ -1013,11 +1021,11 @@ msgstr ""
 "Amount of time after a hold is placed before the hold expires.  Example "
 "\"100 days\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10579
+#: 950.data.seed-values.sql:10925
 msgid "See From Tracing -- Personal Name"
 msgstr "Viz z dohledávání -- Osobní jméno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11540
+#: 950.data.seed-values.sql:11886
 msgid "Cellular One (Dobson) / O2 / Orange"
 msgstr "Cellular One (Dobson) / O2 / Orange"
 
@@ -1025,28 +1033,28 @@ msgstr "Cellular One (Dobson) / O2 / Orange"
 msgid "SSN"
 msgstr "Číslo pasu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6482
+#: 950.data.seed-values.sql:6534
 msgid "Tamashek"
 msgstr "Tamašek"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4090
+#: 950.data.seed-values.sql:4117
 msgid "Work Log: Maximum Actions Logged"
 msgstr "Pracovní log: Maximum zaznamenaných akcí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4549
+#: 950.data.seed-values.sql:4576
 msgid "Suggest juvenile field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout pole \"nezletilý\" při registraci čtenáře"
+msgstr "Navrhnout pole \"nezletilý\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6254
+#: 950.data.seed-values.sql:6306
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "Karakalpačtina"
 
 # id::clm.value__swa
-#: 950.data.seed-values.sql:6458
+#: 950.data.seed-values.sql:6510
 msgid "Swahili"
 msgstr "Svahilština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9128
+#: 950.data.seed-values.sql:9450
 msgid "Non-library Item"
 msgstr "Neknihovní položka"
 
@@ -1054,12 +1062,12 @@ msgstr "Neknihovní položka"
 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
 msgstr "Povolit uživateli upravit dobu  uzavření knihovny pro danou lokaci"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4723
+#: 950.data.seed-values.sql:4750
 msgid ""
 "The Example for validation on the post_code field in patron registration."
 msgstr ""
-"Příklad pro validaci pole \"poštovní směrovací číslo\" (post_code) při "
-"registraci čtenáře."
+"Příklad pro validaci pole \"poštovní směrovací číslo\" (post_code) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1582
 msgid ""
@@ -1069,11 +1077,11 @@ msgstr ""
 "Pokud je povoleno, nově přidané identifikátory položek budou přeneseny i na "
 "propojené bibliografické záznamy."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6129
+#: 950.data.seed-values.sql:6181
 msgid "Cherokee"
 msgstr "Cherokee"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7830
+#: 950.data.seed-values.sql:8152
 msgid ""
 "Applies the configured penalty to a patron.  Required named environment "
 "variables are \"user\", which refers to the user object, and "
@@ -1085,40 +1093,44 @@ msgstr ""
 "uživatele a  \"kontextová organizace\" (context_org), která se vztahuje k "
 "objektu organizační jednotky (org_unit), ke které pokuta směřuje."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13127
+#: 950.data.seed-values.sql:13473
 msgid "Long-Overdue Max Return Interval"
 msgstr "Maximální interval pro vrácení dlouhodobě nevrácených"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:13950
+msgid "OPAC Metarecord Hold Formats Attribute"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:479
 msgid "Long-Overdue Materials"
 msgstr "Dlouhodobě nevrácené materiály"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13559
+#: 950.data.seed-values.sql:13905
 msgid "Items Out Claims Returned display setting"
 msgstr "Nastavení pro zobrazení vypůjčených údajně vrácených exemplářů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13436
+#: 950.data.seed-values.sql:13782
 msgid "Vandelay Default Copy Location"
 msgstr "Přednastavené umístění exempláře pro Vandelay"
 
 # id::clm.value__cat
-#: 950.data.seed-values.sql:6115
+#: 950.data.seed-values.sql:6167
 msgid "Catalan"
 msgstr "Katalánština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9735
+#: 950.data.seed-values.sql:10081
 msgid "Check whether a hold request is cancelled."
 msgstr "Zkontrolovat, zda je požadavek na rezervaci zrušen"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6517
+#: 950.data.seed-values.sql:6569
 msgid "Sorbian languages"
 msgstr "Lužická srbština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4288
+#: 950.data.seed-values.sql:4315
 msgid "Show claims_never_checked_out_count field on patron registration"
 msgstr ""
 "Zobrazit pole počet  údajně nevypůjčených (claims_never_checked_out_count) "
-"při registraci čtenáře"
+"na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3187
 msgid ""
@@ -1144,7 +1156,7 @@ msgstr "Sada"
 msgid "Skip For Hold Targeting"
 msgstr "Nepoužívat jako cíl rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4885
+#: 950.data.seed-values.sql:4930
 msgid ""
 "Disable authentication requirement for sending call number information via "
 "SMS from the OPAC."
@@ -1152,7 +1164,7 @@ msgstr ""
 "Zákázat požadavek autentifikace pro posílání informací o signaturách "
 "prostřednictvím SMS z OPACu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6598
+#: 950.data.seed-values.sql:6651
 msgid "U-matic"
 msgstr "U-matic"
 
@@ -1166,11 +1178,19 @@ msgstr ""
 "čtenářů standardně nebude zobrazen a v přehledu informací o čtenáři se "
 "hodnota údaje zobrazí jako <Skrytá>, pokud se neklikne na označení pole."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:9704
+msgid "OPAC Format Icons Attribute"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6672
+msgid "33 1/3 rpm"
+msgstr "33 1/3 ot/min"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1623
 msgid "Can do anything at the Branch level"
 msgstr "Může dělat cokoliv na úrovni pobočky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6313
+#: 950.data.seed-values.sql:6365
 msgid "Maithili"
 msgstr "Maithilština"
 
@@ -1196,7 +1216,7 @@ msgstr ""
 "rezervace daného zdroje začít, než bude procesem vrácení  příležitostě "
 "zachycen pro polici s rezervovanými zdroji k vyzvednutí."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6386
+#: 950.data.seed-values.sql:6438
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "Perština, stará (cca 600-400 př. Kr.)"
 
@@ -1208,15 +1228,15 @@ msgstr "čtenář via SIP"
 msgid "CREATE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "CREATE_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9162
+#: 950.data.seed-values.sql:9484
 msgid "[6024] The quantity which has been ordered."
 msgstr "[6024] Množství, které bylo objednáno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9378 950.data.seed-values.sql:9379
+#: 950.data.seed-values.sql:9724 950.data.seed-values.sql:9725
 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
 msgstr "Počáteční datum uchovávání historických výpůjček"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6154
+#: 950.data.seed-values.sql:6206
 msgid "Dogri"
 msgstr "Dógrí"
 
@@ -1224,7 +1244,7 @@ msgstr "Dógrí"
 msgid "Circulation"
 msgstr "Výpůjčky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6296
+#: 950.data.seed-values.sql:6348
 msgid "Limburgish"
 msgstr "Limburština"
 
@@ -1232,7 +1252,7 @@ msgstr "Limburština"
 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
 msgstr "Uřivatel smí vytvořit položku ve čtenářské statistické kategorii"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6840
+#: 950.data.seed-values.sql:7162
 msgid "Creates a hold_notification record for each notified hold"
 msgstr ""
 "Vytvořit záznam vyrozumění o rezervaci pro každou rezervaci s upozorněním"
@@ -1245,7 +1265,7 @@ msgstr "UPDATE_LIT_FORM"
 msgid "CREATE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "CREATE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6073
+#: 950.data.seed-values.sql:6125
 msgid "Assamese"
 msgstr "Asámština"
 
@@ -1253,12 +1273,12 @@ msgstr "Asámština"
 msgid "Hold Notification Format"
 msgstr "Formát vyrozumění o rezervaci"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9135
-msgid "ISBN is unrecognizable"
-msgstr "nelze rozpoznat ISBN"
+#: 950.data.seed-values.sql:4822
+msgid "Appends staff initials and edit date into patron note content."
+msgstr "Připojí do obsahu poznámky iniciály personálu a datum editace."
 
 # id::vqbrad.description__8
-#: 950.data.seed-values.sql:152 950.data.seed-values.sql:5021
+#: 950.data.seed-values.sql:152 950.data.seed-values.sql:5066
 msgid "Accession Number"
 msgstr "Přírůstkové číslo"
 
@@ -1266,7 +1286,7 @@ msgstr "Přírůstkové číslo"
 msgid "Org Unit Target Weight"
 msgstr "Váha cíle s ohledem na organizační jednotku."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13440
+#: 950.data.seed-values.sql:13786
 msgid "Default copy location value for imported items"
 msgstr "Standardní hodnota umístění exempláře pro importované položky"
 
@@ -1274,7 +1294,7 @@ msgstr "Standardní hodnota umístění exempláře pro importované položky"
 msgid "Clear shelf copy status"
 msgstr "Status exempláře při čištění regálu s rezervacemi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6293
+#: 950.data.seed-values.sql:6345
 msgid "Latin"
 msgstr "Latina"
 
@@ -1286,7 +1306,7 @@ msgstr "Uživatel smí upravitpoložku čtenářské statistické kategorie"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6183 950.data.seed-values.sql:6186
+#: 950.data.seed-values.sql:6235 950.data.seed-values.sql:6238
 msgid "Frisian"
 msgstr "Fríština"
 
@@ -1294,7 +1314,7 @@ msgstr "Fríština"
 msgid "CREATE_CIRC_MOD"
 msgstr "CREATE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9822
+#: 950.data.seed-values.sql:10168
 msgid "Malformed record cause Import failure"
 msgstr "Poškozený záznam způsobil chybu importu"
 
@@ -1314,15 +1334,15 @@ msgstr "Povolit uživateli označit exemplář jako \"postrádaný\""
 msgid "PayflowPro password"
 msgstr "Heslo pro PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11948
+#: 950.data.seed-values.sql:12294
 msgid "Centennial Wireless"
 msgstr "Centennial Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9824
+#: 950.data.seed-values.sql:10170
 msgid "New record had insufficient quality"
 msgstr "Nový záznam není dostatečně kvalitní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11727
+#: 950.data.seed-values.sql:12073
 msgid "Simple Mobile"
 msgstr "Simple Mobile"
 
@@ -1330,7 +1350,7 @@ msgstr "Simple Mobile"
 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
 msgstr "Povolit personálu během transakce editovat poznámku o platbě"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6600
+#: 950.data.seed-values.sql:6653
 msgid "Type C"
 msgstr "Videopáska - typ C"
 
@@ -1342,15 +1362,16 @@ msgstr "Povolit uživateli smazat rozdělení fondu"
 msgid "Update prefix label definition."
 msgstr "Aktualizovat   definici prefixu označení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4198
+#: 950.data.seed-values.sql:4225
 msgid "Default Ident Type for Patron Registration"
-msgstr "Standardní typ identifikačního dokladu pro registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Standardní typ identifikačního dokladu na kartě registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6185
+#: 950.data.seed-values.sql:6237
 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
 msgstr "Francouzština, stará (cca 842-1400)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12160
+#: 950.data.seed-values.sql:12506
 msgid "LibraryElf Login"
 msgstr "Elf přihlášení do knihovny"
 
@@ -1367,25 +1388,25 @@ msgid "Self Check"
 msgstr "Samoobslužná výpůjčka"
 
 # id::clm.value__iii
-#: 950.data.seed-values.sql:6234
+#: 950.data.seed-values.sql:6286
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "S'čchuanština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4651
+#: 950.data.seed-values.sql:4678
 msgid ""
 "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
 "If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"druhé jméno\" (second_given_name) se zobrazí při registraci čtenáře. "
-"Bude zobrazeno s povinnými poli dokonce i když není povinné. Poku je  pole "
-"povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"druhé jméno\" (second_given_name) se zobrazí na kartě registračních "
+"údajů čtenáře. Bude zobrazeno s povinnými poli dokonce i když není povinné. "
+"Pokud je  pole povinné, toto nastavení bude ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3850 950.data.seed-values.sql:3853
 msgid "PayPal test mode"
 msgstr "Mód testu PayPal"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6525
+#: 950.data.seed-values.sql:6577
 msgid "Yoruba"
 msgstr "Jorubština"
 
@@ -1393,56 +1414,56 @@ msgstr "Jorubština"
 msgid "UPDATE_LASSO_MAP"
 msgstr "UPDATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10941
+#: 950.data.seed-values.sql:11287
 msgid "Koodo Mobile"
 msgstr "Koodo Mobile"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4705
+#: 950.data.seed-values.sql:4732
 msgid ""
 "The State field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"stát\" bude zobrazeni při registraci čtenáře. To znamená, že se "
-"zobrazí s povinnými poli dokonce i když toto pole není povinné. Jestliže je "
-"pole povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"stát\" bude zobrazeno na kartě registračních údajů čtenáře s "
+"povinnými poli dokonce i když toto pole není povinné. Jestliže je pole "
+"povinné, toto nastavení je ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12362 950.data.seed-values.sql:12368
+#: 950.data.seed-values.sql:12708 950.data.seed-values.sql:12714
 msgid "Default list to use when adding to a bookbag"
 msgstr ""
 "Standardní seznam, který bude použit při přidávání položek do seznamu knih"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4034
+#: 950.data.seed-values.sql:4061
 msgid "Patron Opt-In Boundary"
 msgstr "Hranice čtenářské volby"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5102
+#: 950.data.seed-values.sql:5147
 msgid "Cancel Holds"
 msgstr "Zrušit rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6573
+#: 950.data.seed-values.sql:6625
 msgid "Speeches"
 msgstr "Projevy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10555
+#: 950.data.seed-values.sql:10901
 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- název akce"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4774
+#: 950.data.seed-values.sql:4801
 msgid "Cap results in Patron Search at this number."
 msgstr "Uzavřít výsledky čteářského hledání při tomto čísle."
 
 # id::clm.value__alb
-#: 950.data.seed-values.sql:6059
+#: 950.data.seed-values.sql:6111
 msgid "Albanian"
 msgstr "Albánština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9139
+#: 950.data.seed-values.sql:9461
 msgid "delivered_but_lost"
 msgstr "delivered_but_lost"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13527 950.data.seed-values.sql:13546
-#: 950.data.seed-values.sql:13565
+#: 950.data.seed-values.sql:13873 950.data.seed-values.sql:13892
+#: 950.data.seed-values.sql:13911
 msgid ""
 "Value is a numeric code, describing which list the circulation should appear "
 "while checked out and whether the circulation should continue to appear in "
@@ -1460,7 +1481,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allows staff to manage search filter groups and entries"
 msgstr "Povolit personálu spravovat skupiny vyhledávacích filtrů a záznamů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9260
+#: 950.data.seed-values.sql:9582
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron via phone)"
 msgstr "Doba uchování  historie rezervací - Zrušené (telefonicky čtenářem)"
 
@@ -1477,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 "%INCLUDE(header_text)%"
 
 # id::clm.value__wln
-#: 950.data.seed-values.sql:6518
+#: 950.data.seed-values.sql:6570
 msgid "Walloon"
 msgstr "Valonština"
 
@@ -1486,7 +1507,7 @@ msgstr "Valonština"
 msgid "Catalogers"
 msgstr "Katalogizátoři"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6062
+#: 950.data.seed-values.sql:6114
 msgid "Amharic"
 msgstr "Amharština"
 
@@ -1494,7 +1515,7 @@ msgstr "Amharština"
 msgid "Overdue Materials"
 msgstr "Exempláře s překročenou výpůjční lhůtou"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6399
+#: 950.data.seed-values.sql:6451
 msgid "Rapanui"
 msgstr "Rapanuiština"
 
@@ -1506,15 +1527,15 @@ msgstr "Dočasný prefix čárového kódu"
 msgid "Allows a user to use debug functions in the staff client"
 msgstr "Povolit uživateli odladění chyb funkcí ve služebník klientu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10568
+#: 950.data.seed-values.sql:10914
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- název akce"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12637
+#: 950.data.seed-values.sql:12983
 msgid "Upload Create PO"
 msgstr "Nahrát Vytvořit objednávku"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6379
+#: 950.data.seed-values.sql:6431
 msgid "Papuan (Other)"
 msgstr "Papuánské jazyky (ostatní)"
 
@@ -1526,11 +1547,11 @@ msgstr "Katalogizace"
 msgid "3_days_1_renew"
 msgstr "3_dní_1_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6069
+#: 950.data.seed-values.sql:6121
 msgid "Mapuche"
 msgstr "Mapuche (araukánština)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6501
+#: 950.data.seed-values.sql:6553
 msgid "Uighur"
 msgstr "Ujgurština"
 
@@ -1538,26 +1559,27 @@ msgstr "Ujgurština"
 msgid "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9156
+#: 950.data.seed-values.sql:9478
 msgid "Accepted with changes which require no confirmation."
 msgstr "Akceptováno se změnami, které nepotřebují schválit"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3953
+#: 950.data.seed-values.sql:3980
 msgid "Allow pending addresses"
 msgstr "Povolit nevyřízené adresy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4570
+#: 950.data.seed-values.sql:4597
 msgid ""
 "The master_account field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
 "If the field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"vedoucí účet\" (master_account) bude navrženo při registraci čtenáře. "
-"Zobrazí se, když je aktivována volba \"zobrazit navržená pole\". Pokud je "
-"pole zobrazeno nebo povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"vedoucí účet\" (master_account) bude  na kartě registračních údajů "
+"čtenáře zobrazeno jako navrhované. Zobrazí se, když je aktivována volba "
+"\"zobrazit navržená pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo povinné, toto "
+"nastavení je ignorováno."
 
 # id::clm.value__ind
-#: 950.data.seed-values.sql:6241
+#: 950.data.seed-values.sql:6293
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonéština"
 
@@ -1577,11 +1599,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to delete a fund"
 msgstr "Povolit uživateli smazat finanční fond"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4072
+#: 950.data.seed-values.sql:4099
 msgid "Previous Issuance Copy Location"
 msgstr "Umístění exempláře předchozích čísel"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10566
+#: 950.data.seed-values.sql:10912
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- osobní jméno"
 
@@ -1589,17 +1611,17 @@ msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- osobní jméno"
 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
 msgstr "Povolí uživateli smazat MFHD záznam"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10975
+#: 950.data.seed-values.sql:11321
 msgid "Bell Mobility & Solo Mobile"
 msgstr "Bell Mobility & Solo Mobile"
 
 # id::clm.value__kru
-#: 950.data.seed-values.sql:6281
+#: 950.data.seed-values.sql:6333
 msgid "Kurukh"
 msgstr "Kurukh"
 
 # id::clm.value__-tar id::clm.value__tat
-#: 950.data.seed-values.sql:6467 950.data.seed-values.sql:6468
+#: 950.data.seed-values.sql:6519 950.data.seed-values.sql:6520
 msgid "Tatar"
 msgstr "Tatarština"
 
@@ -1608,7 +1630,7 @@ msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
 msgstr ""
 "Povolí uživalteli smazat položku z kontejneru (seznamu) jiného uživatele"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11234
+#: 950.data.seed-values.sql:11580
 msgid "Hawaiian Telcom Wireless"
 msgstr "Hawaiian Telcom Wireless"
 
@@ -1620,11 +1642,11 @@ msgstr "Velikost  hřbetních a vnitřních štítků"
 msgid "Minimum Item Price"
 msgstr "Minimální cena exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13384
+#: 950.data.seed-values.sql:13730
 msgid "Vandelay Generate Default Barcodes"
 msgstr "Vandelay Generování standardních kódů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6339
+#: 950.data.seed-values.sql:6391
 msgid "Mooré"
 msgstr "Mosi (more)"
 
@@ -1632,19 +1654,19 @@ msgstr "Mosi (more)"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6461
+#: 950.data.seed-values.sql:6513
 msgid "Syriac"
 msgstr "Syrština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6260
+#: 950.data.seed-values.sql:6312
 msgid "Karen"
 msgstr "Karenština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6188
+#: 950.data.seed-values.sql:6240
 msgid "Friulian"
 msgstr "Friulština (furlanština)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12554
+#: 950.data.seed-values.sql:12900
 msgid ""
 "If we exceed the wait time, the URL is marked as a \"timeout\" and the "
 "system moves on to the next URL"
@@ -1652,20 +1674,21 @@ msgstr ""
 "Pokud překročíme dobu čekání, URL je označeno jako \"timeout\" a systém se "
 "přesune na další URL."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5091
+#: 950.data.seed-values.sql:5136
 msgid "Template Merge Container"
 msgstr "Kontejner pro sloučení šablon"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8755
+#: 950.data.seed-values.sql:9077
 msgid "A payment receipt needs to be formatted for printing."
 msgstr "Potvrzení o platbě musí být zformátováno pro tisk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4558
+#: 950.data.seed-values.sql:4585
 msgid "Show master_account field on patron registration"
 msgstr ""
-"Zobrazit pole  \"vedoucí účet\" ( master_account) při registraci čtenáře"
+"Zobrazit pole  \"vedoucí účet\" ( master_account) na kartě registračních "
+"údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9144
+#: 950.data.seed-values.sql:9466
 msgid "The information is to be or has been deleted."
 msgstr "Informace  mají být nebo již jsou smazány"
 
@@ -1673,15 +1696,15 @@ msgstr "Informace  mají být nebo již jsou smazány"
 msgid "Obscure the Date of Birth field"
 msgstr "Zakrýt pole \"datum narození\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9119
+#: 950.data.seed-values.sql:9441
 msgid "Euros"
 msgstr "Eura"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10576
+#: 950.data.seed-values.sql:10922
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- chronologický termín"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6443
+#: 950.data.seed-values.sql:6495
 msgid "Soninke"
 msgstr "Sonikština"
 
@@ -1697,7 +1720,7 @@ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
 msgstr ""
 "Povolit uživateli přidat / odebrat uživatele ze skupiny \"dodavatelů\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6226
+#: 950.data.seed-values.sql:6278
 msgid "Hmong"
 msgstr "Hmongština"
 
@@ -1705,7 +1728,7 @@ msgstr "Hmongština"
 # id::vqbrad.description__5
 #: 950.data.seed-values.sql:154 950.data.seed-values.sql:375
 #: 950.data.seed-values.sql:396 950.data.seed-values.sql:415
-#: 950.data.seed-values.sql:5018 950.data.seed-values.sql:13037
+#: 950.data.seed-values.sql:5063 950.data.seed-values.sql:13383
 msgid "ISBN"
 msgstr "ISBN"
 
@@ -1713,7 +1736,7 @@ msgstr "ISBN"
 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
 msgstr "Povolit členu personálu přímo odebrat bibliografický záznam"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10536
+#: 950.data.seed-values.sql:10882
 msgid "Heading -- Topical Term"
 msgstr "Záhlaví - tematický termín"
 
@@ -1721,28 +1744,28 @@ msgstr "Záhlaví - tematický termín"
 msgid "Content of footer_text include"
 msgstr "Obsah includu footer_text"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7068
+#: 950.data.seed-values.sql:7390
 msgid "A patron acquisition request has been rejected."
 msgstr "Akviziční požadavek čtenáře byl zamítnut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4732
+#: 950.data.seed-values.sql:4759
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron "
 "registration."
 msgstr ""
-"Regulární výraz pro validaci pole poštovní kód (post_code) při registraci "
-"čtenáře"
+"Regulární výraz pro validaci pole PSČ  (post_code) na kartě registračních "
+"údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6322
+#: 950.data.seed-values.sql:6374
 msgid "Malay"
 msgstr "Malajština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11130
+#: 950.data.seed-values.sql:11476
 msgid "Bulletin.net"
 msgstr "Bulletin.net"
 
 # id::citm.value__f
-#: 950.data.seed-values.sql:6554
+#: 950.data.seed-values.sql:6606
 msgid "Manuscript cartographic material"
 msgstr "Rukopisný kartografický dokument"
 
@@ -1772,12 +1795,12 @@ msgstr ""
 "Toto zabraňuje systému účtovat v rámci pokut za pozdní vrácení vyšší částku, "
 "než jaká je hodnota exempláře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6117
+#: 950.data.seed-values.sql:6169
 msgid "Cebuano"
 msgstr "Cebuánština"
 
 # id::clm.value__moh
-#: 950.data.seed-values.sql:6336
+#: 950.data.seed-values.sql:6388
 msgid "Mohawk"
 msgstr "Mohawk"
 
@@ -1785,7 +1808,7 @@ msgstr "Mohawk"
 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
 msgstr "Povolit uživateli odebrad dobu uzavření knihovny pro danou lokaci."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12739
+#: 950.data.seed-values.sql:13085
 msgid "Upload Merge on Exact Match by Default"
 msgstr "Standardně při uploadu sloučit při přesné shodě"
 
@@ -1798,17 +1821,18 @@ msgstr ""
 msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
 msgstr "Délka trvání trvalého přihlášení. Např. \"2 týdny\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4624
+#: 950.data.seed-values.sql:4651
 msgid "The prefix field will be required on the patron registration screen."
-msgstr "Pole \"prefix\" bude požadováno při registraci čtenáře"
+msgstr "Pole \"prefix\" bude požadovánona kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3436
 msgid "Patron Registration: Cloned patrons get address copy"
 msgstr "Registrace čtenáře: Klonování čtenáře připojí kopii adresy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4390
+#: 950.data.seed-values.sql:4417
 msgid "The dob field will be required on the patron registration screen."
-msgstr "Pole \"datum narození\" bude požadováno při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Pole \"datum narození\" bude požadováno na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:702
 msgid ""
@@ -1823,7 +1847,7 @@ msgid "ADMIN_INVOICE"
 msgstr "ADMIN_INVOICE"
 
 # id::clm.value__jav
-#: 950.data.seed-values.sql:6250
+#: 950.data.seed-values.sql:6302
 msgid "Javanese"
 msgstr "Javánština"
 
@@ -1839,29 +1863,29 @@ msgstr "UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
 msgstr "Povolit uživateli odebrat někoho z fondu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10842
+#: 950.data.seed-values.sql:11188
 msgid "Circulation Policy Configuration"
 msgstr "Nastavení výpůjčních pravidel a politik"
 
 # id::clm.value__kan
-#: 950.data.seed-values.sql:6259
+#: 950.data.seed-values.sql:6311
 msgid "Kannada"
 msgstr "Kannadština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6157
+#: 950.data.seed-values.sql:6209
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
 msgstr "Nizozemština, střední doba (cca 1050-1350)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12745
+#: 950.data.seed-values.sql:13091
 msgid "Merge records on exact match by default during ACQ file upload"
 msgstr "Při nahrávání záznamů v akvizici sloučit záznamy při přesné shodě"
 
 # id::clm.value__per
-#: 950.data.seed-values.sql:6387
+#: 950.data.seed-values.sql:6439
 msgid "Persian"
 msgstr "Perština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12159
+#: 950.data.seed-values.sql:12505
 msgid "Apache Auth Proxy Login"
 msgstr "Autorizace Apache - Proxy přihlášení"
 
@@ -1877,11 +1901,11 @@ msgstr "VIEW_MERGE_PROFILE"
 msgid "Allow a user to bar a patron"
 msgstr "Povolit uživateli zablokovat konto čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6236
+#: 950.data.seed-values.sql:6288
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "Inuktitut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6580
+#: 950.data.seed-values.sql:6632
 msgid "Microopaque"
 msgstr "Mikrokarta"
 
@@ -1889,7 +1913,7 @@ msgstr "Mikrokarta"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7096
+#: 950.data.seed-values.sql:7418
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"cancelled\"."
 msgstr ""
@@ -1902,11 +1926,11 @@ msgstr ""
 "administrátor\" (GlobalAdmin)"
 
 # id::clm.value__jpr
-#: 950.data.seed-values.sql:6252
+#: 950.data.seed-values.sql:6304
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "Judeo-perština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3871
+#: 950.data.seed-values.sql:3898
 msgid ""
 "Format Times with this pattern (examples: \"h:m:s.SSS a z\" for "
 "\"2:07:20.666 PM Eastern Daylight Time\", \"HH:mm\" for \"14:07\")"
@@ -1914,7 +1938,7 @@ msgstr ""
 "Formátovat časy podle tohoto vzoru  (příklady: \"h:m:s.SSS a z\" pro "
 "\"2:07:20.666 PM Eastern Daylight Time nebo \", \"HH:mm\" pro \"14:07\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6308
+#: 950.data.seed-values.sql:6360
 msgid "Lushai"
 msgstr "Lušáí"
 
@@ -1923,7 +1947,7 @@ msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
 msgstr "Povolit uživateli upravit typy nekatalogizovaných exemplářů"
 
 # id::clm.value__tah
-#: 950.data.seed-values.sql:6463
+#: 950.data.seed-values.sql:6515
 msgid "Tahitian"
 msgstr "Tahitština"
 
@@ -1936,7 +1960,7 @@ msgid "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 msgstr "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 
 # id::clfm.value__m
-#: 950.data.seed-values.sql:6571
+#: 950.data.seed-values.sql:6623
 msgid "Mixed forms"
 msgstr "Smíšené formy"
 
@@ -1946,12 +1970,12 @@ msgstr ""
 "Povolit personálu obejít  hodnotu maximálního povoleného počtu údajně "
 "vrácených pro čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6394
+#: 950.data.seed-values.sql:6446
 msgid "Prakrit languages"
 msgstr "Prákrty"
 
 # id::clm.value__gay
-#: 950.data.seed-values.sql:6193
+#: 950.data.seed-values.sql:6245
 msgid "Gayo"
 msgstr "Gayo"
 
@@ -1960,7 +1984,7 @@ msgid "Require patron password"
 msgstr "Požadovat heslo čtenáře"
 
 # id::clfm.value__0
-#: 950.data.seed-values.sql:6562
+#: 950.data.seed-values.sql:6614
 msgid "Not fiction (not further specified)"
 msgstr "Literatura faktu (blíže nespecifikovaná)"
 
@@ -1968,13 +1992,13 @@ msgstr "Literatura faktu (blíže nespecifikovaná)"
 msgid "AuthorizeNet login"
 msgstr "Přihlášení do AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4468
+#: 950.data.seed-values.sql:4495
 msgid "Regex for evening_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Regulární výraz pro pole \"telefon večer\" (evening_phone) při registraci "
-"čtenáře"
+"Regulární výraz pro pole \"telefon večer\" (evening_phone) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9147
+#: 950.data.seed-values.sql:9469
 msgid "No action"
 msgstr "Žádná akce"
 
@@ -1988,23 +2012,25 @@ msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
 msgstr "Povolit uživateli označit jiné uživatele jako smazané"
 
 # id::clm.value__-gal id::clm.value__orm
-#: 950.data.seed-values.sql:6192 950.data.seed-values.sql:6374
+#: 950.data.seed-values.sql:6244 950.data.seed-values.sql:6426
 msgid "Oromo"
 msgstr "Oromština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4351
+#: 950.data.seed-values.sql:4378
 msgid "Require day_phone field on patron registration"
-msgstr "Požadovat při registraci pole \"telefon přes den\" (day_phone)"
+msgstr ""
+"Požadovat na kartě registračních údajů čtenáře pole \"telefon přes den\" "
+"(day_phone)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4381
+#: 950.data.seed-values.sql:4408
 msgid ""
 "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the "
 "patron registration form."
 msgstr ""
-"Pokud je  nastaveno,  ve formuláři pro registraci čtenáře se při editaci "
-"pole \"datum narození\" objeví miniaplikace kalendáře."
+"Pokud je  nastaveno,  při editaci pole \"datum narození\" se na kartě "
+"registračních údajů čtenáře se  objeví miniaplikace kalendáře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12180
+#: 950.data.seed-values.sql:12526
 msgid ""
 "Normally, fines are not charged when a library is closed.  When set to True, "
 "fines will be charged during scheduled closings and normal weekly closed "
@@ -2015,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 "období plánovaných uzavření knihovny nebo ve dnech v týdnu, kdy je knihovna "
 "zavřená."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3983
+#: 950.data.seed-values.sql:4010
 msgid "If enabled username changing via the OPAC will be disabled"
 msgstr ""
 "Pokud je tato volba aktivována, bude zakázáno měnit uživatelská jména v OPACu"
@@ -2024,11 +2050,11 @@ msgstr ""
 msgid "General Keywords"
 msgstr "Obecná klíčová slova"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6269
+#: 950.data.seed-values.sql:6321
 msgid "Khotanese"
 msgstr "Chotánština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6093
+#: 950.data.seed-values.sql:6145
 msgid "Bemba"
 msgstr "Bembština"
 
@@ -2044,12 +2070,12 @@ msgstr ""
 "Jak dlouho čekat než bude povoleno vzdáleným exemplářům být příležitostně "
 "zachycen pro rezervaci. Příklad: \"5 dnů\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6142
+#: 950.data.seed-values.sql:6194
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "Kreolština a jiné pidginy (ostatní)"
 
 # id::clm.value__est
-#: 950.data.seed-values.sql:6170
+#: 950.data.seed-values.sql:6222
 msgid "Estonian"
 msgstr "Estonština"
 
@@ -2061,15 +2087,15 @@ msgstr ""
 "Text / html / makro , které má být vloženo do šablony výpisu / potvrzení na "
 "místě  %INCLUDE(alert_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13364
+#: 950.data.seed-values.sql:13710
 msgid "Show county field on patron registration"
-msgstr "Zobrazit při registgraci pole \"okres\""
+msgstr "Zobrazit na kartě registračních údajů čtenáře pole \"okres\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5092
+#: 950.data.seed-values.sql:5137
 msgid "URL Verification Queue"
 msgstr "Fronta pro verifikaci URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6211
+#: 950.data.seed-values.sql:6263
 msgid "Greek, Modern (1453- )"
 msgstr "Řečtina, moderní (po 1453)"
 
@@ -2077,22 +2103,22 @@ msgstr "Řečtina, moderní (po 1453)"
 msgid "Branch"
 msgstr "Pobočka"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4399
+#: 950.data.seed-values.sql:4426
 msgid ""
 "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"datum narození\" bude zobrazeno při registraci čtenáře. Zobrazí se s "
-"požadovanými poli i když pole není povinné. Pokud je pole povinné, toto "
+"Pole \"datum narození\" bude zobrazeno na kartě registračních údajů čtenáře "
+"požadovanými poli i když pole není povinné. Pokud je pole povinné, toto "
 "nastavení je ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13204
+#: 950.data.seed-values.sql:13550
 msgid "Leave transaction open when long overdue balance equals zero"
 msgstr ""
 "Ponechat transakce otevřené pokud bilance za dlouhodobě nevrácené je nula"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13133
+#: 950.data.seed-values.sql:13479
 msgid ""
 "Long-overdue check-in processing (voiding fees, re-instating overdues, etc.) "
 "will not take place for items that have been overdue for (or have last "
@@ -2103,7 +2129,7 @@ msgstr ""
 "po dobu (nebo u nich byla zaznamenána aktivita před intervalem / dobou), "
 "která zde uvedenena."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12426
+#: 950.data.seed-values.sql:12772
 msgid ""
 "Allow funds to be rolled over without bringing the money along.  This makes "
 "money left in the old fund disappear, modeling its return to some outside "
@@ -2122,15 +2148,19 @@ msgstr "Projekt Gutenberg"
 msgid "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11319
+#: 950.data.seed-values.sql:11665
 msgid "Element Mobile"
 msgstr "Element Mobile"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:3859 950.data.seed-values.sql:3862
+msgid "Enable Stripe payments"
+msgstr "Umožnit platbu Stripe"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:720
 msgid "Allow a user to put someone into collections"
 msgstr "Povolí uživateli přidat někoho do fondu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4144
+#: 950.data.seed-values.sql:4171
 msgid "Show billing tab first when bills are present"
 msgstr ""
 "Pokud má čtenář nevyřízené platby, zobrazit nejdříve kartu s poplatky"
@@ -2139,23 +2169,28 @@ msgstr ""
 msgid "Can do anything at the System level"
 msgstr "Může dělat cokoliv na úrovni systému"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13336
+#: 950.data.seed-values.sql:13682
 msgid "Allow patrons to self-register, creating pending user accounts"
 msgstr ""
 "Povolit uživatele samoobslužnou registraci vytvořením nevyřízeného "
 "uživatelského účtu."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12148
+#: 950.data.seed-values.sql:12494
 msgid "Verification via translator-v1"
 msgstr "Ověření prostřednictvím tránslátoru-v1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9240 950.data.seed-values.sql:9387
-#: 950.data.seed-values.sql:9388
+#: 950.data.seed-values.sql:9562 950.data.seed-values.sql:9733
+#: 950.data.seed-values.sql:9734
 msgid "Historical Hold Retention Age"
 msgstr "Doba uchovávání historických rezervací"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6709 950.data.seed-values.sql:6710
+#: 950.data.seed-values.sql:6778 950.data.seed-values.sql:6779
+msgid "Music Score"
+msgstr "Music Score"
+
 # id::clm.value__tig
-#: 950.data.seed-values.sql:6477
+#: 950.data.seed-values.sql:6529
 msgid "Tigré"
 msgstr "Tigrejština"
 
@@ -2163,7 +2198,7 @@ msgstr "Tigrejština"
 msgid "Pop-up alert for errors"
 msgstr "Varování o chybách ve vyskakovacím okně"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12200
+#: 950.data.seed-values.sql:12546
 msgid ""
 "Sets the maxinum number of recent user activity entries to retrieve for "
 "display in the staff client.  0 means show none, -1 means show all.  Default "
@@ -2173,7 +2208,7 @@ msgstr ""
 "ve služebním klientu. 0 znamená nezobrazit žádné, -1 znamená zobrazit "
 "všechny. Výchozí hodnota je 1."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6400
+#: 950.data.seed-values.sql:6452
 msgid "Rarotongan"
 msgstr "Rarotongština"
 
@@ -2181,15 +2216,15 @@ msgstr "Rarotongština"
 msgid "Minimum Estimated Wait"
 msgstr "Minimální předpokládané čekání"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4261
+#: 950.data.seed-values.sql:4288
 msgid "Suggest alias field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout při registraci čtenáře pole \"alias\""
+msgstr "Navrhnout na kartě registračních údajů čtenáře pole \"alias\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6245
+#: 950.data.seed-values.sql:6297
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "Inupiak"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3956
+#: 950.data.seed-values.sql:3983
 msgid ""
 "If enabled, patrons can create and edit existing addresses.  Addresses are "
 "kept in a pending state until staff approves the changes"
@@ -2205,7 +2240,7 @@ msgstr "Korporace"
 msgid "CREATE_VR_FORMAT"
 msgstr "CREATE_VR_FORMAT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4102
+#: 950.data.seed-values.sql:4129
 msgid ""
 "The main entry point for this interface is in Holdings Maintenance, Actions "
 "for Selected Rows, Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes.  "
@@ -2229,14 +2264,19 @@ msgstr "Povolit uživateli smazat svazek (signaturu)"
 msgid "Default hold shelf expire interval"
 msgstr "Východí interval pro expiraci rezervací k vyzvednutí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6100
+#: 950.data.seed-values.sql:6152
 msgid "Bislama"
 msgstr "Bislama"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6050
+#: 950.data.seed-values.sql:6102
 msgid "Acoli"
 msgstr "Ačoli"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6682 950.data.seed-values.sql:6683
+#: 950.data.seed-values.sql:6757 950.data.seed-values.sql:6758
+msgid "Book"
+msgstr "Kniha"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:800
 msgid "Allow a user to create a new fund allocation"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit nové přidělení fondu"
@@ -2250,16 +2290,16 @@ msgstr "zpoždění_minimální"
 msgid "overdue_mid"
 msgstr "zpoždění_střední"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6217
+#: 950.data.seed-values.sql:6269
 msgid "Haitian French Creole"
 msgstr "Haitsko-francouzská kreolština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6098
+#: 950.data.seed-values.sql:6150
 msgid "Bikol"
 msgstr "Bikolština"
 
 # id::clm.value__swe
-#: 950.data.seed-values.sql:6459
+#: 950.data.seed-values.sql:6511
 msgid "Swedish"
 msgstr "Švédština"
 
@@ -2287,39 +2327,44 @@ msgstr ""
 "rezervací mezi touto organizační jednoutkou a jinými se stejnou hodnotou. "
 "Pokud je nastavenou na prázdnou hodnotu, přepravy potlačeny nebudou."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6733 950.data.seed-values.sql:6734
+#: 950.data.seed-values.sql:6799 950.data.seed-values.sql:6800
+msgid "Cassette audiobook"
+msgstr "Audiokniha na kazetě"
+
 # id::aout.name__2
 #: 950.data.seed-values.sql:442 950.data.seed-values.sql:2585
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
 
 # id::clm.value__ewe
-#: 950.data.seed-values.sql:6172
+#: 950.data.seed-values.sql:6224
 msgid "Ewe"
 msgstr "Eweština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6493
+#: 950.data.seed-values.sql:6545
 msgid "Tupi languages"
 msgstr "Tupi jazyky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12154
+#: 950.data.seed-values.sql:12500
 msgid "OPAC Login (jspac)"
 msgstr "Přihlášení do OPACu (jspac)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6155
+#: 950.data.seed-values.sql:6207
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "Drávidské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9252
+#: 950.data.seed-values.sql:9574
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Untarged expiration)"
 msgstr ""
 "Doba uchování historie rezervací - zrušené rezervace ( expirace kvůli "
 "nenalezenému cíli)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6137
+#: 950.data.seed-values.sql:6189
 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
 msgstr "Kreolština a jiné pidginy na základě angličtiny"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6529
+#: 950.data.seed-values.sql:6581
 msgid "Zhuang"
 msgstr "Čuangština"
 
@@ -2327,16 +2372,16 @@ msgstr "Čuangština"
 msgid "Allow a user to update trigger cleanup entries"
 msgstr "Povolit uživateli upravit záznamy  o čištění spouštěčů událostí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6962
+#: 950.data.seed-values.sql:7284
 msgid "Check Hold notification flag(s)"
 msgstr "Zkontrolovat indikátor(y) vyrozumění o rezervaci"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9827
+#: 950.data.seed-values.sql:10173
 msgid "Invalid value for \"status\""
 msgstr "Neplatná hodnota pro \"status\""
 
 # id::clm.value__slo
-#: 950.data.seed-values.sql:6431
+#: 950.data.seed-values.sql:6483
 msgid "Slovak"
 msgstr "Slovenština"
 
@@ -2344,11 +2389,11 @@ msgstr "Slovenština"
 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
 msgstr "Povolit uživateli obejít chybu   výpůjčního pásma exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6199
+#: 950.data.seed-values.sql:6251
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "Kiribatština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10905
+#: 950.data.seed-values.sql:11251
 msgid "Rogers Wireless (Alternate)"
 msgstr "Rogers Wireless (Alternate)"
 
@@ -2363,7 +2408,7 @@ msgstr ""
 msgid "user_request.create"
 msgstr "user_request.create"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10720
+#: 950.data.seed-values.sql:11066
 msgid "Canadian Subject Headings"
 msgstr "Kanadské věcné třídění"
 
@@ -2375,17 +2420,18 @@ msgstr "Další název"
 msgid "ADMIN_CIRC_MOD"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4678
+#: 950.data.seed-values.sql:4705
 msgid ""
 "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole sufix bude navr�eno p�gistraci �n�. Navr�en�ole se zobraz�pokud je "
-"aktivov� volba \"zobrazit navrhovan�ole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je "
-"povinn�toto nastaven�e ingnorov�."
+"Pole sufix bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazí jako "
+"navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit "
+"navrhovaná pole\".  Pokud je pole zobrazeno nebo je požadováno jako povinné, "
+"toto nastavení bude ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5089
+#: 950.data.seed-values.sql:5134
 msgid "Book Bag"
 msgstr "Seznam knih"
 
@@ -2399,11 +2445,11 @@ msgstr ""
 "Povolit u�ivateli p� / odebrat u�ivatele do / ze skupiny lok�� "
 "administr�r�ocalAdmin)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13453
+#: 950.data.seed-values.sql:13799
 msgid "Default circulation modifier value for imported items"
 msgstr "V� hodnota modifik�ru v�y pro importovan�xempl�"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6409
+#: 950.data.seed-values.sql:6461
 msgid "Yakut"
 msgstr "Jakutština"
 
@@ -2420,7 +2466,7 @@ msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
 msgstr "Povolit u�ivateli p��en�o OPACu"
 
 # id::clm.value__hup
-#: 950.data.seed-values.sql:6229
+#: 950.data.seed-values.sql:6281
 msgid "Hupa"
 msgstr "Hupa"
 
@@ -2429,7 +2475,7 @@ msgid "UPDATE_CIRC_MOD"
 msgstr "UPDATE_CIRC_MOD"
 
 # id::clm.value__ice
-#: 950.data.seed-values.sql:6232
+#: 950.data.seed-values.sql:6284
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandština"
 
@@ -2449,7 +2495,7 @@ msgstr ""
 "%INCLUDE(notice_text)%"
 
 # id::clm.value__akk
-#: 950.data.seed-values.sql:6058
+#: 950.data.seed-values.sql:6110
 msgid "Akkadian"
 msgstr "Akkadština"
 
@@ -2458,7 +2504,7 @@ msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit , změnit a smazat vazbu spouštěče"
 
 # id::clm.value__snd
-#: 950.data.seed-values.sql:6441
+#: 950.data.seed-values.sql:6493
 msgid "Sindhi"
 msgstr "Sindhština"
 
@@ -2475,11 +2521,11 @@ msgstr "Povolit uživateli obejít nastavení circ.holds.hold_has_copy_at.block"
 msgid "Default Item Price"
 msgstr "Přednastavená cena exemplářů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12677
+#: 950.data.seed-values.sql:13023
 msgid "Default provider to use during ACQ file upload"
 msgstr "Výchozí dodavatel pro použití během nahrání souborů v akvizici"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6267
+#: 950.data.seed-values.sql:6319
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "Khoisanské jazyky (ostatní)"
 
@@ -2493,30 +2539,31 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli vytvořit / načíst / změnit / smazat skupiny umístění "
 "exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12460
+#: 950.data.seed-values.sql:12806
 msgid "Warn when patron account is about to expire"
 msgstr "Upozornit, pokud se blíží konec čtenářské registrace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9625
+#: 950.data.seed-values.sql:9971
 msgid "Format holds pull list for printing"
 msgstr "Formátovat pro tisk seznam rezervací k zachycení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6446
+#: 950.data.seed-values.sql:6498
 msgid "Songhai"
 msgstr "Songhajština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4756
+#: 950.data.seed-values.sql:4783
 msgid "Regex for phone fields on patron registration"
-msgstr "Regulární výraz pro pole \"telefon\" při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Regulární výraz pro pole \"telefon\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4768
+#: 950.data.seed-values.sql:4795
 msgid ""
 "Enforces a requirement for having at least one address for a patron during "
 "registration."
 msgstr ""
 "Při registraciy vynutí požadavek na vyplnění alespoň jedné adresy čtenáře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10743
+#: 950.data.seed-values.sql:11089
 msgid "Vandelay Queue"
 msgstr "Fronta nástroje Vandelay"
 
@@ -2537,12 +2584,12 @@ msgstr ""
 # id::clm.value__cze id::i18n_l.name__cs-CZ id::i18n_l.description__cs-CZ
 # id::clm.value__cze
 #: 950.data.seed-values.sql:339 950.data.seed-values.sql:340
-#: 950.data.seed-values.sql:6144
+#: 950.data.seed-values.sql:6196
 msgid "Czech"
 msgstr "Čeština"
 
 # id::clm.value__mni
-#: 950.data.seed-values.sql:6334
+#: 950.data.seed-values.sql:6386
 msgid "Manipuri"
 msgstr "Manipurština"
 
@@ -2558,7 +2605,7 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli přidat / odebrat uživatele do / ze skupiny personálu u "
 "výpůjčnínho pultu (\"ciruculator\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12136
+#: 950.data.seed-values.sql:12482
 msgid "Login via opensrf"
 msgstr "Přihlášení prostřednictvím opensrf"
 
@@ -2583,7 +2630,7 @@ msgstr ""
 msgid "MERGE_BIB_RECORDS"
 msgstr "MERGE_BIB_RECORDS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6504
+#: 950.data.seed-values.sql:6556
 msgid "Undetermined"
 msgstr "Nezjištěno"
 
@@ -2600,12 +2647,12 @@ msgid "Maximum Item Price"
 msgstr "Maximální cena exempláře"
 
 # id::clm.value__rum
-#: 950.data.seed-values.sql:6404
+#: 950.data.seed-values.sql:6456
 msgid "Romanian"
 msgstr "Rumunština"
 
 # id::clm.value__srd
-#: 950.data.seed-values.sql:6449
+#: 950.data.seed-values.sql:6501
 msgid "Sardinian"
 msgstr "Sardština"
 
@@ -2613,7 +2660,7 @@ msgstr "Sardština"
 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
 msgstr "Povolit uživateli zadat rezervaci na úrovni titulu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9149
+#: 950.data.seed-values.sql:9471
 msgid "Accepted without amendment"
 msgstr "Akceptováno bez výhrady"
 
@@ -2634,7 +2681,7 @@ msgstr "ADMIN_SERIAL_CAPTION_PATTERN"
 msgid "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 msgstr "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4135 950.data.seed-values.sql:4138
+#: 950.data.seed-values.sql:4162 950.data.seed-values.sql:4165
 msgid "Patron circulation summary is horizontal"
 msgstr "Přehled údajů o čtenáři je zobrazen horizontálně"
 
@@ -2654,15 +2701,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
 msgstr "Povolit uživateli změnit nastavení organizační jednotky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11880
+#: 950.data.seed-values.sql:12226
 msgid "Verizon Wireless"
 msgstr "Verizon Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6372
+#: 950.data.seed-values.sql:6424
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "Odžibwejština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12533
+#: 950.data.seed-values.sql:12879
 msgid ""
 "For URLs returning 3XX redirects, this is the maximum number of redirects we "
 "will follow before giving up."
@@ -2670,7 +2717,12 @@ msgstr ""
 "Pro URL která vracejí 3XX přesměrování, je toto maximální počet přesměrování "
 "ke kterým dojde, než budou pokusy o přesměrování přerušeny."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6513
+#: 950.data.seed-values.sql:6688 950.data.seed-values.sql:6689
+#: 950.data.seed-values.sql:6763 950.data.seed-values.sql:6764
+msgid "Software and video games"
+msgstr "Software a videohry"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6565
 msgid "Walamo"
 msgstr "Walamština"
 
@@ -2682,11 +2734,11 @@ msgstr ""
 "Znovuvyvolání: Když je spuštěno nové vyvolání, toto definuje přizpůsobenou "
 "dobu výpůjčky exempláře. Např. \"4 dny\" nebo \"1 týden\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6351
+#: 950.data.seed-values.sql:6403
 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
 msgstr "Ndebelština (Zimbabwe)  "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6303
+#: 950.data.seed-values.sql:6355
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "Lubu-katanžština"
 
@@ -2694,12 +2746,12 @@ msgstr "Lubu-katanžština"
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6564
+#: 950.data.seed-values.sql:6616
 msgid "Comic strips"
 msgstr "Kreslené seriály (komiksy)"
 
 # id::clm.value__ido
-#: 950.data.seed-values.sql:6233
+#: 950.data.seed-values.sql:6285
 msgid "Ido"
 msgstr "Ido"
 
@@ -2712,11 +2764,11 @@ msgstr "Kanadská francouzština"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
 msgstr "Povolit uživateli označit status exempláře jako \"dnes vrácený\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9279
+#: 950.data.seed-values.sql:9601
 msgid "Cat: Maintain 001/003/035 according to the MARC21 specification"
 msgstr "Katalogizace: Spravovat pole  001 / 003 / 035 podle standardu MARC21"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6180
+#: 950.data.seed-values.sql:6232
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "Ugrofinské jazyky (ostatní)"
 
@@ -2724,19 +2776,19 @@ msgstr "Ugrofinské jazyky (ostatní)"
 msgid "Allows a user to reopen an Acquisitions invoice"
 msgstr "Povolit uživateli otevřít již uzavřenou fakturu v akvizici"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11506
+#: 950.data.seed-values.sql:11852
 msgid "Cingular (GoPhone prepaid)"
 msgstr "Cingular (GoPhone prepaid)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11642
+#: 950.data.seed-values.sql:11988
 msgid "Edge Wireless"
 msgstr "Edge Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5100
+#: 950.data.seed-values.sql:5145
 msgid "Checkout Items"
 msgstr "Vypůjčené exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6075
+#: 950.data.seed-values.sql:6127
 msgid "Athapascan (Other)"
 msgstr "Athapaskánské jazyky (ostatní)"
 
@@ -2748,24 +2800,28 @@ msgstr ""
 "Určit nastavení výchozí šířky řádku pro tisk hřbetních štítků počtem znaků. "
 "Toto určuje hranici, při které se řádky musí zalomit."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6352
+#: 950.data.seed-values.sql:6404
 msgid "Ndonga"
 msgstr "Ndondština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3940
+#: 950.data.seed-values.sql:6091
+msgid "OPAC Format Icons"
+msgstr "Ikony formátu pro OPAC"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3967
 msgid "Telephony: Arbitrary line(s) to include in each notice callfile"
 msgstr ""
 "Telefonie: Arbitrární řádek (řádky), které mají být zahrnuty do každého "
 "telefonátu s vyrozuměním"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9140
+#: 950.data.seed-values.sql:9462
 msgid "Delivered but not received; presumed lost"
 msgstr "Doručeno ale nepřevzato. Předpokládaná ztráta"
 
 # id::cza.label__5 id::cza.label__14 id::cza.label__23
 #: 950.data.seed-values.sql:99 950.data.seed-values.sql:381
 #: 950.data.seed-values.sql:402 950.data.seed-values.sql:421
-#: 950.data.seed-values.sql:13035
+#: 950.data.seed-values.sql:13381
 msgid "Title"
 msgstr "Název"
 
@@ -2781,13 +2837,14 @@ msgstr "Přednastavená lokace pro vyzvednutí rezervace"
 msgid "Default copy status (fast add)"
 msgstr "Výchozí status exempláře (rychlé přidání)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12320
+#: 950.data.seed-values.sql:12666
 msgid "Warn patrons when adding to a temporary book list"
 msgstr "Upozornit čtenáře pokud přidává položky do dočasného seznamu knih"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4720
+#: 950.data.seed-values.sql:4747
 msgid "Example for post_code field on patron registration"
-msgstr "Příkla pro pole PSČ (post_code) při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Příklad pro pole PSČ (post_code) na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:710
 msgid ""
@@ -2796,7 +2853,7 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli vytvářet duplikované rezervace (dvě a více rezervací na "
 "tentýž titul)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11693
+#: 950.data.seed-values.sql:12039
 msgid "Straight Talk / PagePlus Cellular"
 msgstr "Straight Talk / PagePlus Cellular"
 
@@ -2809,15 +2866,15 @@ msgid "User may create a new patron statistical category"
 msgstr "Uživatel smí vytvořit novou čtenářskou statistickou kategorii"
 
 # id::clm.value__fat
-#: 950.data.seed-values.sql:6177
+#: 950.data.seed-values.sql:6229
 msgid "Fanti"
 msgstr "Fantiština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6472
+#: 950.data.seed-values.sql:6524
 msgid "Tetum"
 msgstr "Tetumština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3980
+#: 950.data.seed-values.sql:4007
 msgid "Lock Usernames"
 msgstr "Zamkonout uživatelská jména"
 
@@ -2825,26 +2882,26 @@ msgstr "Zamkonout uživatelská jména"
 msgid "SMS Text Messages"
 msgstr "SMS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12256
+#: 950.data.seed-values.sql:12602
 msgid "circ"
 msgstr "Výpůjčky"
 
 # id::clm.value__mas
-#: 950.data.seed-values.sql:6320
+#: 950.data.seed-values.sql:6372
 msgid "Masai"
 msgstr "Masajština"
 
 # id::clm.value__bam
-#: 950.data.seed-values.sql:6086
+#: 950.data.seed-values.sql:6138
 msgid "Bambara"
 msgstr "Bambarština"
 
 # id::cam.description__b
-#: 950.data.seed-values.sql:6537
+#: 950.data.seed-values.sql:6589
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
 msgstr "Jednotka je určená dětem přibližně ve věku 6-8 let."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6416
+#: 950.data.seed-values.sql:6468
 msgid "Santali"
 msgstr "Santálí"
 
@@ -2853,7 +2910,7 @@ msgid "DELETE_USER_BTYPE"
 msgstr "DELETE_USER_BTYPE"
 
 # id::clm.value__vot
-#: 950.data.seed-values.sql:6511
+#: 950.data.seed-values.sql:6563
 msgid "Votic"
 msgstr "Votiatština"
 
@@ -2861,7 +2918,7 @@ msgstr "Votiatština"
 msgid "DELETE_LASSO"
 msgstr "DELETE_LASSO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10585
+#: 950.data.seed-values.sql:10931
 msgid "See From Tracing -- General Subdivision"
 msgstr "Viz z dohledávání  --  obecné podrozdělení"
 
@@ -2873,7 +2930,7 @@ msgstr "Akvizice"
 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit novou transakci pro účtování"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9906
+#: 950.data.seed-values.sql:10252
 msgid "An email has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr "Pro bibliografický záznam ve frontě pro import je vyžadován e-mail"
 
@@ -2911,7 +2968,7 @@ msgid "Barred"
 msgstr "Omezení transakcí"
 
 # id::clm.value__hil
-#: 950.data.seed-values.sql:6222
+#: 950.data.seed-values.sql:6274
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "Hiligayonština"
 
@@ -2920,7 +2977,7 @@ msgid "Include Lost circulations in lump sum tallies in Patron Display."
 msgstr ""
 "Zahrnout ztracené výpůjčky do paušálního  souhrnu v zobrazení čtenáře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12149
+#: 950.data.seed-values.sql:12495
 msgid "Verification via xmlrpc"
 msgstr "Ověření protřednictvím xmlrpc"
 
@@ -2933,21 +2990,21 @@ msgid "Enables the user to create/update/delete booking resource attributes"
 msgstr ""
 "Umožní uživateli vytvořit / upraivt / smazat atributy pro rezervaci zdroje"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4273
+#: 950.data.seed-values.sql:4300
 msgid ""
 "The barred field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"blokování transakcí\" bude zobrazeno při registraci čtenáře. Zobrazí "
-"se spolu s požadovanými poli i když není povinné. Pokud je pole povinné, je "
-"toto nastavení ignorováno."
+"Pole \"blokování transakcí\" bude zobrazeno na kartě registračních údajů "
+"čtenáře spolu s povinnými poli i když není povinné. Pokud je pole povinné, "
+"je toto nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:796
 msgid "Allow a user to view a fund"
 msgstr "Povolit uživateli zobrazit finanční fond"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11043
+#: 950.data.seed-values.sql:11389
 msgid "SaskTel"
 msgstr "SaskTel"
 
@@ -2955,7 +3012,7 @@ msgstr "SaskTel"
 msgid "Global"
 msgstr "Globální"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9124
+#: 950.data.seed-values.sql:9446
 msgid "Tax"
 msgstr "Daň"
 
@@ -2964,12 +3021,12 @@ msgid "ADMIN_MARC_CODE"
 msgstr "ADMIN_MARC_CODE"
 
 # id::clm.value__-eth id::clm.value__gez
-#: 950.data.seed-values.sql:6171 950.data.seed-values.sql:6198
+#: 950.data.seed-values.sql:6223 950.data.seed-values.sql:6250
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "Etiopština"
 
 # id::clm.value__ijo
-#: 950.data.seed-values.sql:6235
+#: 950.data.seed-values.sql:6287
 msgid "Ijo"
 msgstr "Idžo"
 
@@ -2982,7 +3039,7 @@ msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
 msgstr ""
 "Povolit uživateli vypůjčit i exemplář, který je oznančen jako nepůjčovatelný"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6348
+#: 950.data.seed-values.sql:6400
 msgid "Nauru"
 msgstr "Nauruština"
 
@@ -2991,7 +3048,7 @@ msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
 msgstr ""
 "Povolit uživateli zobrazit finanční zdroj nebo z /do něj vybrat / přidat"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13585
+#: 950.data.seed-values.sql:13931
 msgid "Disable Patron Credit"
 msgstr "Zakázat zálohu čtenáře"
 
@@ -3005,7 +3062,7 @@ msgid "Content of notice_text include"
 msgstr "Obsah inkludu notice_text"
 
 # id::clm.value__geo
-#: 950.data.seed-values.sql:6196
+#: 950.data.seed-values.sql:6248
 msgid "Georgian"
 msgstr "Gruzínština"
 
@@ -3014,7 +3071,7 @@ msgid "Claim Return Copy Status"
 msgstr "Status \"údajně vráceného\" exempláře"
 
 # id::clm.value__chk id::clm.value__-tru
-#: 950.data.seed-values.sql:6124 950.data.seed-values.sql:6486
+#: 950.data.seed-values.sql:6176 950.data.seed-values.sql:6538
 msgid "Truk"
 msgstr "Čukčtina"
 
@@ -3026,16 +3083,16 @@ msgstr "Povolit uživateli umístit exemplář do přepravy"
 msgid "user_request.update"
 msgstr "user_request.update"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13540
+#: 950.data.seed-values.sql:13886
 msgid "Items Out Lost display setting"
 msgstr "Nastavení zobrazení vypůjčených ztracených exemplářů"
 
 # id::clm.value__grn id::clm.value__-gua
-#: 950.data.seed-values.sql:6212 950.data.seed-values.sql:6213
+#: 950.data.seed-values.sql:6264 950.data.seed-values.sql:6265
 msgid "Guarani"
 msgstr "Guaraní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4795
+#: 950.data.seed-values.sql:4840
 msgid ""
 "If true combines the Volume/Copy Creator and Item Attribute Editor in some "
 "instances."
@@ -3044,23 +3101,23 @@ msgstr ""
 "rozhraní pro tvorbu svazků a exemplářů s editorem vlastnotsí exemplářů."
 
 # id::clm.value__sga
-#: 950.data.seed-values.sql:6422
+#: 950.data.seed-values.sql:6474
 msgid "Irish, Old (to 1100)"
 msgstr "Irština, stará (do 1100)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9145
+#: 950.data.seed-values.sql:9467
 msgid "Changed"
 msgstr "Změněno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10570
+#: 950.data.seed-values.sql:10916
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Geographic Name"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- geografické jméno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6221
+#: 950.data.seed-values.sql:6273
 msgid "Herero"
 msgstr "Herero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6401
+#: 950.data.seed-values.sql:6453
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "Románské jazyky (ostatní)"
 
@@ -3069,7 +3126,7 @@ msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
 msgstr "Povolit personálu obejít selhání výpůjčky na základě výše pokuty"
 
 # id::clm.value__eng
-#: 950.data.seed-values.sql:6165
+#: 950.data.seed-values.sql:6217
 msgid "English"
 msgstr "Angličtina"
 
@@ -3077,32 +3134,32 @@ msgstr "Angličtina"
 msgid "Create Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "Vytvořit rovnocenný typ biliografického záznamu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6543
+#: 950.data.seed-values.sql:6595
 msgid "Juvenile"
 msgstr "Nezletilí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10586
+#: 950.data.seed-values.sql:10932
 msgid "See From Tracing -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Viz z dohledávání -- Geografické podrozdělení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12151
+#: 950.data.seed-values.sql:12497
 msgid "SIP2 User Verification"
 msgstr "Uživatelské ověření SIP2"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6609
+#: 950.data.seed-values.sql:6662
 msgid "8 mm."
 msgstr "8 mm."
 
 # id::clm.value__iro
-#: 950.data.seed-values.sql:6248
+#: 950.data.seed-values.sql:6300
 msgid "Iroquoian (Other)"
 msgstr "Irokézské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6368
+#: 950.data.seed-values.sql:6420
 msgid "Nyankole"
 msgstr "Nyankolština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10546
+#: 950.data.seed-values.sql:10892
 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Záhlaví - chronologické podrozdělení"
 
@@ -3122,7 +3179,7 @@ msgstr ""
 "požadavku na nastavení nového hesla, dokud počet aktivních požadavků znovu "
 "neklesne pod tento počet."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4207 950.data.seed-values.sql:4210
+#: 950.data.seed-values.sql:4234 950.data.seed-values.sql:4237
 msgid "Default level of patrons' internet access"
 msgstr "Východí úroven přístupu k internetu"
 
@@ -3131,12 +3188,12 @@ msgid "Allow staff to override checkout count failure"
 msgstr "Povolit personálu  obejít selhání výpůjčky na základě počtu výpůjček"
 
 # id::clm.value__hun
-#: 950.data.seed-values.sql:6228
+#: 950.data.seed-values.sql:6280
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Maďarština"
 
 # id::clfm.description__0
-#: 950.data.seed-values.sql:6562
+#: 950.data.seed-values.sql:6614
 msgid ""
 "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
 "literary form is desired"
@@ -3148,12 +3205,12 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_BIB_LEVEL"
 msgstr "DELETE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9159
+#: 950.data.seed-values.sql:9481
 msgid "Split quantity"
 msgstr "Množství rozdělění"
 
 # id::clm.value__mdr
-#: 950.data.seed-values.sql:6323
+#: 950.data.seed-values.sql:6375
 msgid "Mandar"
 msgstr "Mandar"
 
@@ -3173,7 +3230,7 @@ msgstr ""
 "Doba, po kterou bude exmplář uložen jako \"rezervace k vyzvednutí\", než "
 "rezervace vyprší. Například \"2 týdny\" nebo \"5 dnů\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13484
+#: 950.data.seed-values.sql:13830
 msgid "Patron Exceeds Max Long-Overdue Threshold"
 msgstr "Čtenář překročil maximální povolený počet dlouhodobých výpůjček"
 
@@ -3181,6 +3238,14 @@ msgstr "Čtenář překročil maximální povolený počet dlouhodobých výpůj
 msgid "Allow Credit Card Payments"
 msgstr "Povolit platby kreditní kartou"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:3556
+msgid ""
+"When scanning barcodes into Checkout auto-detect if a new patron barcode is "
+"scanned and auto-load the new patron."
+msgstr ""
+"Při načítání čárových kódů při půjčování  kontrolovat, jestli není načten "
+"čárový kód čtenáře a pokud ano, automaticky načíst jeho konto"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1362
 msgid "CREATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "CREATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
@@ -3198,25 +3263,25 @@ msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 
 # id::clm.value__bra
-#: 950.data.seed-values.sql:6104
+#: 950.data.seed-values.sql:6156
 msgid "Braj"
 msgstr "Bradžština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12728
+#: 950.data.seed-values.sql:13074
 msgid "Import non-matching records by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Při nahrání souboru v akvizici standardně importovat záznamy, které nemají "
 "shodu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6197
+#: 950.data.seed-values.sql:6249
 msgid "German"
 msgstr "Němčina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9815
+#: 950.data.seed-values.sql:10161
 msgid "Import failed due to barcode collision"
 msgstr "Import se nezdařil kvůli kolizi čárových kódů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12257
+#: 950.data.seed-values.sql:12603
 msgid "cat"
 msgstr "Katalogizace"
 
@@ -3228,7 +3293,7 @@ msgstr "Povolit uživateli změnit vazbu spouštěče"
 msgid "DELETE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "DELETE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8576
+#: 950.data.seed-values.sql:8898
 msgid "An email has been requested for a hold request history."
 msgstr "Pro historii požadavků na rezervace je požadován e-mail."
 
@@ -3236,9 +3301,9 @@ msgstr "Pro historii požadavků na rezervace je požadován e-mail."
 msgid "user_request.view"
 msgstr "user_request.view"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10582
-msgid "See From Tracing -- Topical Term"
-msgstr "Viz z dohledávání -- tematický termín"
+#: 950.data.seed-values.sql:6694 950.data.seed-values.sql:6695
+msgid "E-book"
+msgstr "E-kniha"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3583
 msgid ""
@@ -3249,7 +3314,7 @@ msgstr ""
 "%INCLUDE(event_text)%"
 
 # id::clm.value__vie
-#: 950.data.seed-values.sql:6509
+#: 950.data.seed-values.sql:6561
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "Vietnamština"
 
@@ -3262,12 +3327,12 @@ msgid "UPDATE_COPY_STATUS"
 msgstr "UPDATE_COPY_STATUS"
 
 # id::clm.value__nzi
-#: 950.data.seed-values.sql:6370
+#: 950.data.seed-values.sql:6422
 msgid "Nzima"
 msgstr "Nzima"
 
 # id::clm.value__dut
-#: 950.data.seed-values.sql:6158
+#: 950.data.seed-values.sql:6210
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nizozemština"
 
@@ -3284,15 +3349,15 @@ msgid "Booking"
 msgstr "Rezervace zdrojů"
 
 # id::clm.value__nap
-#: 950.data.seed-values.sql:6347
+#: 950.data.seed-values.sql:6399
 msgid "Neapolitan Italian"
 msgstr "Neapolská italština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11795
+#: 950.data.seed-values.sql:12141
 msgid "Qwest Wireless"
 msgstr "Qwest Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4804
+#: 950.data.seed-values.sql:4849
 msgid ""
 "URL for remote directory containing list column settings.  The format and "
 "naming convention for the files found in this directory match those in the "
@@ -3311,11 +3376,11 @@ msgid "Missing"
 msgstr "Nezvěstné"
 
 # id::clm.value__ota
-#: 950.data.seed-values.sql:6377
+#: 950.data.seed-values.sql:6429
 msgid "Turkish, Ottoman"
 msgstr "Turečtina, osmanská"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9183
+#: 950.data.seed-values.sql:9505
 msgid "Holds: Allow holds on empty issuances"
 msgstr "Rezervace: Povolit rezervace na prázdná číslování"
 
@@ -3323,7 +3388,7 @@ msgstr "Rezervace: Povolit rezervace na prázdná číslování"
 msgid "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6455
+#: 950.data.seed-values.sql:6507
 msgid "Sundanese"
 msgstr "Sundština"
 
@@ -3340,19 +3405,19 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli zrušit přepravu exemplářů pokud uživatel není v cílové "
 "nebo zdrojové destinaci přepravy,"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8587
+#: 950.data.seed-values.sql:8909
 msgid "A hold request history needs to be formatted for printing."
 msgstr "Historii požadavků na rezervaci je nutné zformátovat pro tisk."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5101
+#: 950.data.seed-values.sql:5146
 msgid "View Holds"
 msgstr "Zobrazit rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4153 950.data.seed-values.sql:4156
+#: 950.data.seed-values.sql:4180 950.data.seed-values.sql:4183
 msgid "Suppress popup-dialogs during check-in."
 msgstr "Při vracení potlačit vyskakovací dialogové okno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11829
+#: 950.data.seed-values.sql:12175
 msgid "Unicel"
 msgstr "Unicel"
 
@@ -3362,7 +3427,7 @@ msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "Španělština (Mexiko)"
 
 # id::citm.value__i
-#: 950.data.seed-values.sql:6557
+#: 950.data.seed-values.sql:6609
 msgid "Nonmusical sound recording"
 msgstr "Nehudební zvukový záznam"
 
@@ -3371,20 +3436,16 @@ msgstr "Nehudební zvukový záznam"
 msgid "Patrons"
 msgstr "Čtenáři"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3754
-msgid "This might be \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", etc."
-msgstr "Může to být \"AuthorizeNet\", \"PayPal\", atd."
-
 #: 950.data.seed-values.sql:1044
 msgid "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 msgstr "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9126
+#: 950.data.seed-values.sql:9448
 msgid "Shipping Charge"
 msgstr "Poštovné"
 
 # id::clm.value__nbl
-#: 950.data.seed-values.sql:6350
+#: 950.data.seed-values.sql:6402
 msgid "Ndebele (South Africa)"
 msgstr "Ndebelština (Jižní Afrika)"
 
@@ -3392,7 +3453,7 @@ msgstr "Ndebelština (Jižní Afrika)"
 msgid "CREATE_LASSO_MAP"
 msgstr "CREATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6395
+#: 950.data.seed-values.sql:6447
 msgid "Provençal (to 1500)"
 msgstr "Provensálština, stará (do 1500)"
 
@@ -3400,20 +3461,20 @@ msgstr "Provensálština, stará (do 1500)"
 msgid "Series"
 msgstr "Edice"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9195
+#: 950.data.seed-values.sql:9517
 msgid "Authority Automation: Disable bib-authority link tracking"
 msgstr ""
 "Automatizace autorit: Vypnout  sledování odkazů bibliografických autorit"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6099
+#: 950.data.seed-values.sql:6151
 msgid "Edo"
 msgstr "Bini"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6237
+#: 950.data.seed-values.sql:6289
 msgid "Interlingue"
 msgstr "Interlingua (Mezinárodní pomocná jazyková asociace)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9118
+#: 950.data.seed-values.sql:9440
 msgid "Canadian Dollars"
 msgstr "Kanadské dolary"
 
@@ -3422,11 +3483,11 @@ msgid "user_request.delete"
 msgstr "user_request.delete"
 
 # id::clm.value__epo id::clm.value__-esp
-#: 950.data.seed-values.sql:6167 950.data.seed-values.sql:6169
+#: 950.data.seed-values.sql:6219 950.data.seed-values.sql:6221
 msgid "Esperanto"
 msgstr "Esperanto"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13501
+#: 950.data.seed-values.sql:13847
 msgid "Patron Self-Reg. Display Timeout"
 msgstr "Timeout pro zobrazení samoobslužné registrace čtenáře"
 
@@ -3437,11 +3498,11 @@ msgstr "Povolit uživateli vrátit exemplář"
 # id::cza.label__4 id::cza.label__13 id::cza.label__22
 #: 950.data.seed-values.sql:100 950.data.seed-values.sql:379
 #: 950.data.seed-values.sql:400 950.data.seed-values.sql:419
-#: 950.data.seed-values.sql:13036
+#: 950.data.seed-values.sql:13382
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12597 950.data.seed-values.sql:12603
+#: 950.data.seed-values.sql:12943 950.data.seed-values.sql:12949
 msgid "Link Checker's Review Attempt interface's saved columns"
 msgstr ""
 
@@ -3450,26 +3511,31 @@ msgstr ""
 msgid "2_months_2_renew"
 msgstr "2_měsíce_2_prodloužení"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6727 950.data.seed-values.sql:6728
+#: 950.data.seed-values.sql:6793 950.data.seed-values.sql:6794
+msgid "CD Audiobook"
+msgstr "Audiokniha na CD"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:43
 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
 msgstr "čtenář byl nahlášen dluhové agentuře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4669
+#: 950.data.seed-values.sql:4696
 msgid ""
 "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"sufix\" bude zobrazeno při registraci čtenáře. To znamená, že se "
-"zobrazí spolu s požadovanými poli, i když není povinné. Pokud je pole "
-"povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"sufix\" bude zobrazeno na kartě registračních údajů čtenáře spolu s "
+"povinnými  poli, i když není povinné. Pokud je pole povinné, toto nastavení "
+"je ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:602
 msgid "User may update a copy statistical category"
 msgstr "Uživatel smí změnit statistickou kategorii pro exempláře"
 
 # id::cifm.value__a
-#: 950.data.seed-values.sql:6578
+#: 950.data.seed-values.sql:6630
 msgid "Microfilm"
 msgstr "Mikrofilm"
 
@@ -3485,29 +3551,29 @@ msgstr "Šablona editoru exemplářů"
 msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet"
 msgstr "Povinné, pokud je používán vývojářský / testovací účet AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12779
+#: 950.data.seed-values.sql:13125
 msgid "Merge records on single match by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Při nahrávání souboru v akvizici standardně sloučit záznamy při jedné shodě."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8985
+#: 950.data.seed-values.sql:9307
 msgid "One or more biblio record entries need to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "Jeden nebo více údajů bibliografického  záznamu musí být formátovány pro "
 "tisk."
 
 # id::clm.value__ita
-#: 950.data.seed-values.sql:6249
+#: 950.data.seed-values.sql:6301
 msgid "Italian"
 msgstr "Italština"
 
 # id::clm.value__aus
-#: 950.data.seed-values.sql:6076
+#: 950.data.seed-values.sql:6128
 msgid "Australian languages"
 msgstr "Australské jazky"
 
 # id::clm.value__roh
-#: 950.data.seed-values.sql:6402
+#: 950.data.seed-values.sql:6454
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "Rétorománština"
 
@@ -3515,7 +3581,7 @@ msgstr "Rétorománština"
 msgid "Allows a user to manually adjust a patron's active cards"
 msgstr "Povolit uživatel manuálně nastavit aktivní čtenářský průkaz"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9917
+#: 950.data.seed-values.sql:10263
 msgid ""
 "Print output has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr ""
@@ -3529,7 +3595,7 @@ msgstr "Pokuta za neplatnou adresu čtenáře"
 msgid "CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 msgstr "CREATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4180
+#: 950.data.seed-values.sql:4207
 msgid "Idle timeout"
 msgstr "Lhůta nečinnosti"
 
@@ -3542,7 +3608,7 @@ msgid "UPDATE_COPY_NOTE"
 msgstr "UPDATE_COPY_NOTE"
 
 # id::clm.value__chu
-#: 950.data.seed-values.sql:6130
+#: 950.data.seed-values.sql:6182
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "Církevní slověnština"
 
@@ -3566,15 +3632,15 @@ msgstr "Výchozí umístění exempláře"
 msgid "Patron exceeds fine threshold"
 msgstr "Čtenář překročil nastavený limit pokut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10580
+#: 950.data.seed-values.sql:10926
 msgid "See From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "Viz z dohledávání -- Název korporace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12671
+#: 950.data.seed-values.sql:13017
 msgid "Upload Default Provider"
 msgstr "Poskytovatel pro standardní nahrání"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9291
+#: 950.data.seed-values.sql:9613
 msgid ""
 "Circ: Use original circulation library on opac renewal instead of user home "
 "library"
@@ -3587,7 +3653,7 @@ msgid "CREATE_USER_BTYPE"
 msgstr "CREATE_USER_BTYPE"
 
 # id::clm.value__mar
-#: 950.data.seed-values.sql:6319
+#: 950.data.seed-values.sql:6371
 msgid "Marathi"
 msgstr "Maráthština"
 
@@ -3617,7 +3683,7 @@ msgstr ""
 "Doba, po kterou se čeká než se status exempláře změní z \"dnes vráceno\" na "
 "\"volné\". Příklady: \"1 den\", \"6 hodin\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12155
+#: 950.data.seed-values.sql:12501
 msgid "OPAC Login (tpac)"
 msgstr "Přihlášení do OPACu (tpac)"
 
@@ -3625,7 +3691,7 @@ msgstr "Přihlášení do OPACu (tpac)"
 msgid "UPDATE_LANGUAGE"
 msgstr "UPDATE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11897
+#: 950.data.seed-values.sql:12243
 msgid "USA Mobility"
 msgstr "USA Mobility"
 
@@ -3636,11 +3702,11 @@ msgid "Local Library System"
 msgstr "Lokální knihovní systém"
 
 # id::clm.value__kor
-#: 950.data.seed-values.sql:6277
+#: 950.data.seed-values.sql:6329
 msgid "Korean"
 msgstr "Korejština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10750 950.data.seed-values.sql:10756
+#: 950.data.seed-values.sql:11096 950.data.seed-values.sql:11102
 msgid "Default SMS/Text Carrier"
 msgstr "Výchozí operátor pro SMS"
 
@@ -3651,7 +3717,7 @@ msgstr ""
 "půjčování"
 
 # id::clm.value__elx
-#: 950.data.seed-values.sql:6164
+#: 950.data.seed-values.sql:6216
 msgid "Elamite"
 msgstr "Elamština"
 
@@ -3666,7 +3732,7 @@ msgid "UPDATE_ORG_TYPE"
 msgstr "UPDATE_ORG_TYPE"
 
 # id::clm.value__mak
-#: 950.data.seed-values.sql:6314
+#: 950.data.seed-values.sql:6366
 msgid "Makasar"
 msgstr "Makasarština"
 
@@ -3683,16 +3749,16 @@ msgid "Allow a user to un-bar a patron"
 msgstr "Povolit uživateli odblokovat čtenářské konto"
 
 # id::clm.value__lug
-#: 950.data.seed-values.sql:6304
+#: 950.data.seed-values.sql:6356
 msgid "Ganda"
 msgstr "Ganda"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12705
+#: 950.data.seed-values.sql:13051
 msgid "Upload Default Merge Profile"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__hit
-#: 950.data.seed-values.sql:6225
+#: 950.data.seed-values.sql:6277
 msgid "Hittite"
 msgstr "Chetitština"
 
@@ -3700,7 +3766,7 @@ msgstr "Chetitština"
 msgid "UPDATE_TRANSIT"
 msgstr "UPDATE_TRANSIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9166
+#: 950.data.seed-values.sql:9488
 msgid "The quantity of goods that is on back-order."
 msgstr "Množství zboží ve skladu"
 
@@ -3709,7 +3775,9 @@ msgid "Lost items usable on checkin"
 msgstr "Ztracené exempláře jsou využitelné hned při vrácení"
 
 # id::cifm.value__f
-#: 950.data.seed-values.sql:6582
+#: 950.data.seed-values.sql:6634 950.data.seed-values.sql:6685
+#: 950.data.seed-values.sql:6686 950.data.seed-values.sql:6760
+#: 950.data.seed-values.sql:6761
 msgid "Braille"
 msgstr "Braillovo písmo"
 
@@ -3721,7 +3789,7 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli přidat / odebrat / změnit uživatele ve skupině "
 "administrátorů akvizice (Acquisitions Administrators)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6552
+#: 950.data.seed-values.sql:6604
 msgid "Mixed materials"
 msgstr "Smíšené dokumenty"
 
@@ -3747,24 +3815,24 @@ msgstr ""
 "Maximální počet souběžných aktivních  žádostí o změnu hesla při "
 "samoobslužném provozu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9835
+#: 950.data.seed-values.sql:10181
 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
 msgstr "Neplatná hodnota pro \"circ_lib\" (výpůjční knihovna)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6526
+#: 950.data.seed-values.sql:6578
 msgid "Yupik languages"
 msgstr "Yupik"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6496
+#: 950.data.seed-values.sql:6548
 msgid "Tuvaluan"
 msgstr "Tuvalština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12142
+#: 950.data.seed-values.sql:12488
 msgid "SIP2 Proxy Login"
 msgstr "SIP2 proxy přihlášení"
 
 # id::clm.value__nso
-#: 950.data.seed-values.sql:6364
+#: 950.data.seed-values.sql:6416
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Severní sothoština"
 
@@ -3772,7 +3840,7 @@ msgstr "Severní sothoština"
 msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others"
 msgstr "Často  \"PayPal\" nebo \"VeriSign\", někdy další"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6255
+#: 950.data.seed-values.sql:6307
 msgid "Kabyle"
 msgstr "Kabulí"
 
@@ -3784,7 +3852,7 @@ msgstr "Povolit uživateli prodloužit výpůjčku exempláře"
 msgid "DELETE_TRANSIT"
 msgstr "DELETE_TRANSIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10524
+#: 950.data.seed-values.sql:10870
 msgid "See From Tracing -- Uniform Title"
 msgstr "Viz z dohledávání - Unifikovaný název"
 
@@ -3793,22 +3861,22 @@ msgstr "Viz z dohledávání - Unifikovaný název"
 msgid "Sub-library"
 msgstr "Dílčí knihovna"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4498
+#: 950.data.seed-values.sql:4525
 msgid ""
 "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"telefon veečer\" (evening_phone) bude navrženo při registraci "
-"čtenáře. Navržená pole se zobrazí při aktivaci volby \"zobrazit navrhovaná "
-"pole\". Pokud je toto pole zobrazené nebo povinné, toto nastavení je "
-"ignorováno."
+"Pole \"telefon veečer\" (evening_phone) bude na kartě registračních údajů "
+"čtenáře zobrazeno jako navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí při aktivaci "
+"volby \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je toto pole zobrazené nebo "
+"povinné, toto nastavení je ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10727
+#: 950.data.seed-values.sql:11073
 msgid "Alternate no attempt to code"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3965
+#: 950.data.seed-values.sql:3992
 msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
 msgstr "Regulární výraz definující formát čárového kódů čtenářů"
 
@@ -3824,9 +3892,9 @@ msgstr "Upozornění s blokací výpůjček a rezervací"
 msgid "Name default credit processor"
 msgstr "Název výchozího kreditního procesoru"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4639
+#: 950.data.seed-values.sql:4666
 msgid "Suggest prefix field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout pole \"prefix\" při registraci čtenáře"
+msgstr "Navrhnout pole \"prefix\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3376
 msgid ""
@@ -3839,7 +3907,7 @@ msgstr ""
 " Vyvolání této výjimky může být spustit změna statusu ze \"Dnes vráceno\" na "
 "\"Volné\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6330 950.data.seed-values.sql:6331
+#: 950.data.seed-values.sql:6382 950.data.seed-values.sql:6383
 msgid "Malagasy"
 msgstr "Malgaština"
 
@@ -3847,15 +3915,15 @@ msgstr "Malgaština"
 msgid "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6287
+#: 950.data.seed-values.sql:6339
 msgid "Ladino"
 msgstr "Ladinština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6599
+#: 950.data.seed-values.sql:6652
 msgid "EIAJ"
 msgstr "EIAJ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6389
+#: 950.data.seed-values.sql:6441
 msgid "Phoenician"
 msgstr "Foiničtina"
 
@@ -3875,19 +3943,19 @@ msgstr "Období za které se zabrazí zrušené rezervace"
 msgid "Require Patron Password"
 msgstr "Požadovat heslo čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3898
+#: 950.data.seed-values.sql:3925
 msgid "Regular expression defining the password format"
 msgstr "Regulární výraz definující formát hesla"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6603
+#: 950.data.seed-values.sql:6656
 msgid "CED videodisc"
 msgstr "CED videodisk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6383
+#: 950.data.seed-values.sql:6435
 msgid "Panjabi"
 msgstr "Paňdžábština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6398
+#: 950.data.seed-values.sql:6450
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "Rádžasthánština"
 
@@ -3895,21 +3963,21 @@ msgstr "Rádžasthánština"
 msgid "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 msgstr "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10992
+#: 950.data.seed-values.sql:11338
 msgid "Bell Mobility & Solo Mobile (Alternate)"
 msgstr "Bell Mobility & Solo Mobile (Alternativní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4378
+#: 950.data.seed-values.sql:4405
 msgid "Show calendar widget for dob field on patron registration"
 msgstr ""
-"Při registraci čtenáře zobrazit v poli \"datum narození\" miniaplikaci "
-"kalendáře"
+"Na kartě registračních údajů čtenáře zobrazit v poli \"datum narození\" "
+"miniaplikaci kalendáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5022
+#: 950.data.seed-values.sql:5067
 msgid "TCN Value"
 msgstr "Hodnota kontrolního čísla záznamu (TCN)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12722
+#: 950.data.seed-values.sql:13068
 msgid "Upload Import Non Matching by Default"
 msgstr ""
 
@@ -3917,11 +3985,11 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6299
+#: 950.data.seed-values.sql:6351
 msgid "Mongo-Nkundu"
 msgstr "Mongština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6283
+#: 950.data.seed-values.sql:6335
 msgid "Kumyk"
 msgstr "Kumyčtina"
 
@@ -3929,7 +3997,7 @@ msgstr "Kumyčtina"
 msgid "Back-to-back"
 msgstr "Oboustranná kniha"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6077
+#: 950.data.seed-values.sql:6129
 msgid "Avaric"
 msgstr "Avarština"
 
@@ -3950,7 +4018,7 @@ msgid "CREATE_PERM"
 msgstr "CREATE_PERM"
 
 # id::clm.value__tpi
-#: 950.data.seed-values.sql:6485
+#: 950.data.seed-values.sql:6537
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "Tok Pisin"
 
@@ -3958,7 +4026,7 @@ msgstr "Tok Pisin"
 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
 msgstr "čtenář překročil maximální povolený limit pokut"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12174
+#: 950.data.seed-values.sql:12520
 msgid "Charge fines on overdue circulations when closed"
 msgstr "Naúčtovat pokuty za zpozdné za dny, kdy je knihovna zavřená"
 
@@ -3970,15 +4038,15 @@ msgstr "Hloubka vyhledávání v OPACu"
 msgid "Set copy creator as receiver"
 msgstr "Nastavit toho, kdy exemplář vytvořit, jako přijímajícího"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6087
+#: 950.data.seed-values.sql:6139
 msgid "Balinese"
 msgstr "Balijština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6480
+#: 950.data.seed-values.sql:6532
 msgid "Tokelauan"
 msgstr "Tokelauština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3992
+#: 950.data.seed-values.sql:4019
 msgid ""
 "This will hide certain org units in the public OPAC if the Original Location "
 "(url param \"ol\") for the OPAC inherits this setting.  This setting "
@@ -4008,7 +4076,7 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12274
+#: 950.data.seed-values.sql:12620
 msgid "GUI: Hide these fields within the Item Attribute Editor"
 msgstr ""
 "Grafické uživatelské rozhraní: Smazat tato pole v editoru vlastností "
@@ -4018,32 +4086,36 @@ msgstr ""
 msgid "Conference Author"
 msgstr "Konference"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12440
+#: 950.data.seed-values.sql:12786
 msgid "Leave transaction open when lost balance equals zero"
 msgstr ""
 "Ponechat transakci otevřenou, pokud bilance za ztracené dokumenty je nula"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6675
+msgid "78 rpm"
+msgstr "78 ot/min"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:958
 msgid "DELETE_ITEM_FORM"
 msgstr "DELETE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6340
+#: 950.data.seed-values.sql:6392
 msgid "Multiple languages"
 msgstr "Více jazyků"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6332
+#: 950.data.seed-values.sql:6384
 msgid "Maltese"
 msgstr "Maltština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4540
+#: 950.data.seed-values.sql:4567
 msgid "Show juvenile field on patron registration"
-msgstr "Zobrazit pole \"nezletilý\" při registraci čtenáře"
+msgstr "Zobrazit pole \"nezletilý\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1566
 msgid "Allows staff to edit displayed copy editor fields"
 msgstr "Povolit uživatele upravit zobrazení polí v editoru exemplářů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7840
+#: 950.data.seed-values.sql:8162
 msgid ""
 "Build and transfer a file to a remote server.  Required parameter "
 "\"remote_host\" specifying target server.  Optional parameters: remote_user, "
@@ -4065,11 +4137,19 @@ msgstr ""
 "dostane pod toto procento, pokusy o utrácení z tohoto fondu budou "
 "zablokovány."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:13964
+msgid "OPAC Format Selector Attribute"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:3868 950.data.seed-values.sql:3871
+msgid "Stripe publishable key"
+msgstr "Veřejný klíč Stripe"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:3616
 msgid "Minimum Transit Checkin Interval"
 msgstr "Minimální interval pro registraci / vrácení  exemplářů v přepravě"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12623
+#: 950.data.seed-values.sql:12969
 msgid ""
 "URLs are tested in batches.  This number defines the size of each batch and "
 "it directly relates to the number of back-end processes performing URL "
@@ -4078,7 +4158,7 @@ msgstr ""
 "URL jsou testována v dávkách. Toto číslo určuje velikost každé dávky a přímo "
 "se vztahuje počtu procesů na pozadí při procesu verifikace URL."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10808
+#: 950.data.seed-values.sql:11154
 msgid "Hold Pull List"
 msgstr "Seznam rezervací k zachycení"
 
@@ -4090,12 +4170,12 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli měnit destinaci pro transit a vyzvednutí zachycených "
 "rezervací,  které už jsou v přepravě."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6602
+#: 950.data.seed-values.sql:6655
 msgid "Laserdisc"
 msgstr "Laserdisc"
 
 # id::clm.value__por
-#: 950.data.seed-values.sql:6393
+#: 950.data.seed-values.sql:6445
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugalština"
 
@@ -4113,11 +4193,11 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli přidat/odebrat  uživatele do/ze skupiny SIP klienta (SIP-"
 "Client)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4342
+#: 950.data.seed-values.sql:4369
 msgid "Regex for day_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Regulkární výraz pro pole \"denní telefon\" (day_phone) při registraci "
-"čtenáře."
+"Regulkární výraz pro pole \"denní telefon\" (day_phone) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:760
 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
@@ -4129,15 +4209,19 @@ msgstr ""
 msgid "PayflowPro partner"
 msgstr "Partner PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6078
+#: 950.data.seed-values.sql:6130
 msgid "Avestan"
 msgstr "Avestský jazyk"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6327
+#: 950.data.seed-values.sql:6379
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "Minangkabau"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12506
+#: 950.data.seed-values.sql:6676
+msgid "8 rpm"
+msgstr "8 ot/min"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:12852
 msgid "Number of seconds to wait between URL test attempts."
 msgstr "Počet sekund čekání mezi pokusy o testování URL"
 
@@ -4149,7 +4233,7 @@ msgstr "UPDATE_TRANSLATION"
 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
 msgstr "Povolit uživateli označit exemplář jako \"údajně vrácený\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9820
+#: 950.data.seed-values.sql:10166
 msgid "Overlay failed due to missing system id"
 msgstr "Přepsání se nezdařilo kvůli chybějícímu systémovému ID"
 
@@ -4157,7 +4241,7 @@ msgstr "Přepsání se nezdařilo kvůli chybějícímu systémovému ID"
 msgid "Restore overdues on lost item return"
 msgstr "Obnovit pokuty při vrácení ztracených exemplářů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12512
+#: 950.data.seed-values.sql:12858
 msgid ""
 "Throttling mechanism for batch URL verification runs.  Each running process "
 "will wait this number of seconds after a URL test before performing the next."
@@ -4174,37 +4258,36 @@ msgstr "Zvukové upozornění"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
 msgstr "Povolit uživateli označit exemplář jako \"postrádaný\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10521
+#: 950.data.seed-values.sql:10867
 msgid "Heading -- Uniform Title"
 msgstr "Záhlaví -- unifikovaný náze"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6433
+#: 950.data.seed-values.sql:6485
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "Sami jazyky, jižní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12493
+#: 950.data.seed-values.sql:12839
 msgid "URL Verify"
 msgstr "Ověření URL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6135
+#: 950.data.seed-values.sql:6187
 msgid "Cornish"
 msgstr "Kornština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8953
+#: 950.data.seed-values.sql:9275
 msgid "Temporary bucket which gets deleted after use."
 msgstr "Dočasná skupina, která bude po použití smazána"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4255
+#: 950.data.seed-values.sql:4282
 msgid ""
 "The alias field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"alias\" bude zobrazeno při registraci čtenáře, to znamená, že bude "
-"zobrazeno i když není povinné. Pokud je pole povinné, toto nastavení je "
-"ignorováno."
+"Pole \"alias\" bude zobrazeno na kartě registračních údajů čtenáře i když "
+"není povinné. Pokud je pole povinné, toto nastavení je ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6483
+#: 950.data.seed-values.sql:6535
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "Tongština (nyasa)"
 
@@ -4212,17 +4295,17 @@ msgstr "Tongština (nyasa)"
 msgid "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6550
+#: 950.data.seed-values.sql:6602
 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
 msgstr "Trojrozměrný předmět či přírodní objekt"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6610
+#: 950.data.seed-values.sql:6663
 msgid "Hi-8 mm."
 msgstr "Hi-8 mm."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4702
+#: 950.data.seed-values.sql:4729
 msgid "Show State field on patron registration"
-msgstr "Zobrazit pole \"stát\" při registraci čtenáře"
+msgstr "Zobrazit pole \"stát\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:556
 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
@@ -4240,7 +4323,7 @@ msgstr "Povolit uživateli zobrazit upozornění připojené k rezervaci"
 msgid "Temporal Subject"
 msgstr "Časové téma"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6462 950.data.seed-values.sql:6474
+#: 950.data.seed-values.sql:6514 950.data.seed-values.sql:6526
 msgid "Tagalog"
 msgstr "Tagalština"
 
@@ -4248,11 +4331,11 @@ msgstr "Tagalština"
 msgid "CREATE_COPY_STATUS"
 msgstr "CREATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6074
+#: 950.data.seed-values.sql:6126
 msgid "Bable"
 msgstr "Bable"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3907
+#: 950.data.seed-values.sql:3934
 msgid ""
 "Disable the ability to save list column configurations locally.  If set, "
 "columns may still be manipulated, however, the changes do not persist.  "
@@ -4274,7 +4357,7 @@ msgstr ""
 "alternativního TCN."
 
 # id::clm.value__kmb
-#: 950.data.seed-values.sql:6273
+#: 950.data.seed-values.sql:6325
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "Kimbundština"
 
@@ -4282,11 +4365,11 @@ msgstr "Kimbundština"
 msgid "DELETE_LANGUAGE"
 msgstr "DELETE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6512
+#: 950.data.seed-values.sql:6564
 msgid "Wakashan languages"
 msgstr "Wakashské jazyky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6465 950.data.seed-values.sql:6473
+#: 950.data.seed-values.sql:6517 950.data.seed-values.sql:6525
 msgid "Tajik"
 msgstr "Tadžičtina"
 
@@ -4294,11 +4377,11 @@ msgstr "Tadžičtina"
 msgid "DELETE_ORG_TYPE"
 msgstr "DELETE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4879
+#: 950.data.seed-values.sql:4924
 msgid "Disable auth requirement for texting call numbers."
 msgstr "Vypnout požadavek na autentizaci pro posílání SMS se signaturami"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6122
+#: 950.data.seed-values.sql:6174
 msgid "Chagatai"
 msgstr "Čagatajština"
 
@@ -4321,23 +4404,23 @@ msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
 msgstr ""
 "Čas, po něm při nečinnosti vyprší přihlášení zaměstnance (v sekundách)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6514
+#: 950.data.seed-values.sql:6566
 msgid "Waray"
 msgstr "Waray"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12694
+#: 950.data.seed-values.sql:13040
 msgid "Default match set to use during ACQ file upload"
 msgstr "Výchozí sada shody  při nahrávání souboru v akvizici"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6362
+#: 950.data.seed-values.sql:6414
 msgid "Old Norse"
 msgstr "Norština, stará"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10573
+#: 950.data.seed-values.sql:10919
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Záznam odkazující na podrozdělení -- geografické podrozdělení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4129
+#: 950.data.seed-values.sql:4156
 msgid ""
 "In the Record In-House Use interface, a submission attempt will warn if the "
 "# of uses field exceeds the value of this setting."
@@ -4350,7 +4433,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
 msgstr "Povolit uživateli spustit dávku offline skriptu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12830
+#: 950.data.seed-values.sql:13176
 msgid "Load items for imported records by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Při nahrávání souborů v akvizici standardně nahrát exempláře pro importované "
@@ -4361,23 +4444,23 @@ msgid "Delete volume with last copy"
 msgstr "S posledním exemplářem smazat záznam"
 
 # id::clfm.description__u
-#: 950.data.seed-values.sql:6574
+#: 950.data.seed-values.sql:6626
 msgid "The literary form of the item is unknown."
 msgstr "Literární forma exempláře je neznámá."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6079
+#: 950.data.seed-values.sql:6131
 msgid "Awadhi"
 msgstr "Avadhština (avadhí)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6140
+#: 950.data.seed-values.sql:6192
 msgid "Cree"
 msgstr "Cree"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3971
+#: 950.data.seed-values.sql:3998
 msgid "Use fully compressed serial holdings"
 msgstr "Použit plně komprimované zobrazení obdržených čísel seriálů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11211
+#: 950.data.seed-values.sql:11557
 msgid "Cincinnati, Ohio, USA"
 msgstr "Cincinnati, Ohio, USA"
 
@@ -4399,11 +4482,11 @@ msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgid "Books"
 msgstr "Knihy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6475
+#: 950.data.seed-values.sql:6527
 msgid "Thai"
 msgstr "Thajština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6349
+#: 950.data.seed-values.sql:6401
 msgid "Navajo"
 msgstr "Navahština (navaho)"
 
@@ -4420,7 +4503,7 @@ msgstr ""
 "samoobslužné výpůjční stanice zadávat kromě svého uživatelského "
 "jména/čárového kódu také své heslo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6528
+#: 950.data.seed-values.sql:6580
 msgid "Zenaga"
 msgstr "Zenaga"
 
@@ -4436,7 +4519,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reshelving"
 msgstr "Vráceno, dosud nezařazeno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6110
+#: 950.data.seed-values.sql:6162
 msgid "Burmese"
 msgstr "Barmština"
 
@@ -4445,7 +4528,7 @@ msgid "Allow a user to update a fund"
 msgstr "Povolit uživateli upravit finanční fond"
 
 # id::vqarad.description__1
-#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5079
+#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5124
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identifikátor"
 
@@ -4454,43 +4537,44 @@ msgid "Checked out"
 msgstr "Vypůjčeno"
 
 # id::cifm.value__s
-#: 950.data.seed-values.sql:6584
+#: 950.data.seed-values.sql:6636
 msgid "Electronic"
 msgstr "Elektronický"
 
 # id::cam.value__b
-#: 950.data.seed-values.sql:6537
+#: 950.data.seed-values.sql:6589
 msgid "Primary"
 msgstr "Primární"
 
 # id::clm.value__mis
-#: 950.data.seed-values.sql:6328
+#: 950.data.seed-values.sql:6380
 msgid "Miscellaneous languages"
 msgstr "Různé jazyky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6306
+#: 950.data.seed-values.sql:6358
 msgid "Lunda"
 msgstr "Lundština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9244
+#: 950.data.seed-values.sql:9566
 msgid "Historical Hold Retention Age - Fulfilled"
 msgstr "Doba uchovávání historie rezervací - splněné rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6553
+#: 950.data.seed-values.sql:6605
 msgid "Cartographic material"
 msgstr "Kartografický dokument"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4477
+#: 950.data.seed-values.sql:4504
 msgid "Require evening_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Požadovat při registraci čtenáře pole \"večerní telefon\" (evening_phone)"
+"Požadovat na kartě registračních údajů čtenáře pole \"večerní telefon\" "
+"(evening_phone)"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1222
 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit reaktor spouštěče událostí"
 
 # id::clm.value__-gae id::clm.value__gla
-#: 950.data.seed-values.sql:6190 950.data.seed-values.sql:6200
+#: 950.data.seed-values.sql:6242 950.data.seed-values.sql:6252
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "Skotská gaelština"
 
@@ -4498,7 +4582,7 @@ msgstr "Skotská gaelština"
 msgid "ILL"
 msgstr "Meziknihovní výpůjční služba"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6149
+#: 950.data.seed-values.sql:6201
 msgid "Delaware"
 msgstr "Delaware"
 
@@ -4506,15 +4590,16 @@ msgstr "Delaware"
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9163
+#: 950.data.seed-values.sql:9485
 msgid "Pieces delivered"
 msgstr "Kusy doručeny"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4432
+#: 950.data.seed-values.sql:4459
 msgid "Require email field on patron registration"
-msgstr "Požadovat při registraci čtenáře pole \"e-mail\" (email)"
+msgstr ""
+"Požadovat na kartě registračních údajů čtenáře pole \"e-mail\" (email)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6131
+#: 950.data.seed-values.sql:6183
 msgid "Chuvash"
 msgstr "Čuvaština"
 
@@ -4527,11 +4612,11 @@ msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 msgid "This Branch"
 msgstr "Tato pobočka"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4907 950.data.seed-values.sql:4913
+#: 950.data.seed-values.sql:4952 950.data.seed-values.sql:4958
 msgid "Default Record Match Set"
 msgstr "Výchozí sada pro shodu záznamů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7048
+#: 950.data.seed-values.sql:7370
 msgid "A patron acquisition request has been marked Cancelled."
 msgstr "Akviziční požadavek čtenáře byl označen jako \"zrušený\""
 
@@ -4539,13 +4624,13 @@ msgstr "Akviziční požadavek čtenáře byl označen jako \"zrušený\""
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12194
+#: 950.data.seed-values.sql:12540
 msgid "Max user activity entries to retrieve (staff client)"
 msgstr ""
 "Maximální počet údajů o ativitě uživatele (ve služebním klientu), který se "
 "má načíst"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4936
+#: 950.data.seed-values.sql:4981
 msgid ""
 "Specify search depth for the duplicate patron check in the patron editor"
 msgstr ""
@@ -4556,7 +4641,7 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_CIRC_DURATION"
 msgstr "CREATE_CIRC_DURATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10888
+#: 950.data.seed-values.sql:11234
 msgid "Rogers Wireless"
 msgstr "Rogers Wireless"
 
@@ -4573,16 +4658,16 @@ msgstr ""
 "které čekají na vytažení z regálu a ruční zpracování"
 
 # id::clm.value__bad
-#: 950.data.seed-values.sql:6082
+#: 950.data.seed-values.sql:6134
 msgid "Banda"
 msgstr "Banda"
 
 # id::vqbrad.description__2
-#: 950.data.seed-values.sql:5015
+#: 950.data.seed-values.sql:5060
 msgid "Author of work"
 msgstr "Autor díla"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9150
+#: 950.data.seed-values.sql:9472
 msgid "This line item is entirely accepted by the seller."
 msgstr "Tato položka je prodejcem plně akceptována"
 
@@ -4602,7 +4687,7 @@ msgstr "Povolit uživateli aplikovat status exempláře \"ve vazbě\""
 msgid "CREATE_BIB_LEVEL"
 msgstr "CREATE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9972
+#: 950.data.seed-values.sql:10318
 msgid ""
 "An email has been requested for Import Items from records in an Importer Bib "
 "Queue."
@@ -4615,8 +4700,12 @@ msgstr ""
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "Mexická španělština"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6697 950.data.seed-values.sql:6698
+msgid "E-audio"
+msgstr "Audio v elektronickém formátu"
+
 # id::clm.value__cos
-#: 950.data.seed-values.sql:6136
+#: 950.data.seed-values.sql:6188
 msgid "Corsican"
 msgstr "Korsičtina"
 
@@ -4636,7 +4725,7 @@ msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
 msgstr "Povolit uživatel smazat definici spouštěče událostí"
 
 # id::clm.value__som
-#: 950.data.seed-values.sql:6445
+#: 950.data.seed-values.sql:6497
 msgid "Somali"
 msgstr "Somálština"
 
@@ -4644,11 +4733,11 @@ msgstr "Somálština"
 msgid "Checkout Fills Related Hold"
 msgstr "Výpůjčky plní související rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13521
+#: 950.data.seed-values.sql:13867
 msgid "Items Out Long-Overdue display setting"
 msgstr "Nastavení pro zobrazení vypůjčených exemplářů dlouhodobě nevrácených"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9336
+#: 950.data.seed-values.sql:9658
 msgid ""
 "Historical Circulations are kept for global retention age at a minimum, "
 "regardless of user preferences."
@@ -4664,17 +4753,18 @@ msgstr "Povoli uživateli vytvořit nové vyrozumění o rezervaci"
 msgid "Soft boundary"
 msgstr "Měkké hranice"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4228
+#: 950.data.seed-values.sql:4255
 msgid ""
 "The active field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole aktivní bude navrženo při registraci čtenáře. Navrhovaná pole se "
-"zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je "
-"pole zobrazeno nebo je povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"aktivní\" bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazeno jako "
+"navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit "
+"navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je povinné, toto nastavení "
+"je ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6392
+#: 950.data.seed-values.sql:6444
 msgid "Ponape"
 msgstr "Pohnpeiština (ponape)"
 
@@ -4693,11 +4783,11 @@ msgstr ""
 "výpůjčkách."
 
 # id::clm.value__bla
-#: 950.data.seed-values.sql:6101
+#: 950.data.seed-values.sql:6153
 msgid "Siksika"
 msgstr "Siksika"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4064
+#: 950.data.seed-values.sql:4091
 msgid ""
 "Full URL path to a Javascript File to be loaded when printing. Should "
 "implement a print_custom function for DOM manipulation. Can change the value "
@@ -4708,7 +4798,7 @@ msgstr ""
 "DOM. Může změnit hodnotu proměnné \"tisknout\" (do_print) na "
 "\"nepravda\"čímž dojde ke zrušení tisku."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9264
+#: 950.data.seed-values.sql:9586
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron in person)"
 msgstr "Doba uchování historie rezervací - zrušeno (čtenářem)"
 
@@ -4725,7 +4815,7 @@ msgstr ""
 "Exempláře označené jako \"údajně vrácené\" jsou převedeny do tohoto statusu. "
 "Výchozím nastavením je ponechání statusu \"vypůjčeno\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9153
+#: 950.data.seed-values.sql:9475
 msgid "Not found"
 msgstr "Nenalezeno"
 
@@ -4737,7 +4827,7 @@ msgstr "zpoždění_vybavení_maximální"
 msgid "Patron had an invalid email address"
 msgstr "Čtenář má neplatnou e-mailovou adresu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4825
+#: 950.data.seed-values.sql:4870
 msgid ""
 "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed IF the circ lib "
 "is the hold's pickup lib"
@@ -4745,9 +4835,9 @@ msgstr ""
 "Pokud je výpůjční knihovna také knihovnou pro vyzvednutí, používat exempláře "
 "z této knihovny jako cíl rezervace i když je knihovna zavřená."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4216
+#: 950.data.seed-values.sql:4243
 msgid "Show active field on patron registration"
-msgstr "Zobrazit pole \"aktivní\" při registraci čtenáře."
+msgstr "Zobrazit pole \"aktivní\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:808
 msgid "Lowest level permission required to access the ACQ interface"
@@ -4767,7 +4857,7 @@ msgid "EAN"
 msgstr "EAN"
 
 # id::vqbrad.description__1
-#: 950.data.seed-values.sql:5014
+#: 950.data.seed-values.sql:5059
 msgid "Title of work"
 msgstr "Název díla"
 
@@ -4775,23 +4865,23 @@ msgstr "Název díla"
 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
 msgstr "Povolit uživateli zobrazit všechny poznámky připojené ke svazku"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11625
+#: 950.data.seed-values.sql:11971
 msgid "Cleartalk Wireless"
 msgstr "Cleartalk Wireless"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11183
+#: 950.data.seed-values.sql:11529
 msgid "General Communications, Inc."
 msgstr "General Communications, Inc."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10584
+#: 950.data.seed-values.sql:10930
 msgid "See From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "Viz z dohledávání -- termín pro žánr / formu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12654
+#: 950.data.seed-values.sql:13000
 msgid "Upload Activate PO"
 msgstr "Nahrát aktivní objednávky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9814
+#: 950.data.seed-values.sql:10160
 msgid "Import or Overlay failed"
 msgstr "Import nebo přepsání se nezdařilo"
 
@@ -4799,7 +4889,7 @@ msgstr "Import nebo přepsání se nezdařilo"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4174
+#: 950.data.seed-values.sql:4201
 msgid ""
 "Default Hotkeyset for clients (filename without the .keyset).  Examples: "
 "Default, Minimal, and None"
@@ -4807,12 +4897,12 @@ msgstr ""
 "Výchozí sady klávesových zkratek pro služebního klienta (jméno souboru bez "
 "\".keyset\") Např.: Výchozí, minimální, žádný"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9928
+#: 950.data.seed-values.sql:10274
 msgid ""
 "CSV output has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr "Pro záznamy ve frontěpro import autorit je vyžadován CSV výstup."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6437
+#: 950.data.seed-values.sql:6489
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "Inari sami"
 
@@ -4834,7 +4924,7 @@ msgstr ""
 "naúčtované poplatky. Např. \"6 měsíců\"."
 
 # id::vqbrad.description__15
-#: 950.data.seed-values.sql:5028
+#: 950.data.seed-values.sql:5073
 msgid "Item Barcode"
 msgstr "Čárový kód exempláře"
 
@@ -4851,7 +4941,11 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_LIT_FORM"
 msgstr "DELETE_LIT_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12899
+#: 950.data.seed-values.sql:4828
+msgid "Require staff initials for entry/edit of copy notes."
+msgstr "Požadovat iniciály personálu pro vytváření/editaci poznámky"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:13245
 msgid "Max foreign-circulation time"
 msgstr "Maximální doba cizích výpůjček"
 
@@ -4859,14 +4953,14 @@ msgstr "Maximální doba cizích výpůjček"
 msgid "EVERYTHING"
 msgstr "EVERYTHING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4606
+#: 950.data.seed-values.sql:4633
 msgid ""
 "The other_phone field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
 "If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"další telefon\" (other_phone) bude zobrazeno při registraci čtenáre a "
-"bude zobrazeno s požadovanými poli, i když není povinné. Pokud je pole "
+"Pole \"další telefon\" (other_phone) bude zobrazeno na kartě registračních "
+"údajů čtenáře  s požadovanými poli, i když není povinné. Pokud je pole "
 "povinné, toto nastavení je ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1538
@@ -4874,18 +4968,18 @@ msgid "User may set a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "Uživatel může nastavit výchozí údaj ve čtenářské statistické kategorii."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12807
+#: 950.data.seed-values.sql:13153
 msgid "Upload Default Insufficient Quality Fall-Thru Profile"
 msgstr "Nahrát výchozí profil propadu kvůli nedostatečné kvalitě"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4336
+#: 950.data.seed-values.sql:4363
 msgid ""
 "The Example for validation on the day_phone field in patron registration."
 msgstr ""
-"Příklad pro validaci pole \"telefon přes den\" (day_phone) při registraci "
-"čtenáře."
+"Příklad pro validaci pole \"telefon přes den\" (day_phone) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11489
+#: 950.data.seed-values.sql:11835
 msgid "Ameritech"
 msgstr "Ameritech"
 
@@ -4893,7 +4987,7 @@ msgstr "Ameritech"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13210
+#: 950.data.seed-values.sql:13556
 msgid ""
 "Leave transaction open when long-overdue balance equals zero.  This leaves "
 "the lost copy on the patron record when it is paid"
@@ -4906,7 +5000,7 @@ msgstr ""
 msgid "Temporary call number prefix"
 msgstr "Prefix pro dočasné signatury"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4801
+#: 950.data.seed-values.sql:4846
 msgid "URL for remote directory containing list column settings."
 msgstr "URL vzdáleného adresáře, který obsahuje nastavení sloupců"
 
@@ -4914,15 +5008,15 @@ msgstr "URL vzdáleného adresáře, který obsahuje nastavení sloupců"
 msgid "Circulation Administrator"
 msgstr "Administrátor výpůjčního protokolu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6203 950.data.seed-values.sql:6321
+#: 950.data.seed-values.sql:6255 950.data.seed-values.sql:6373
 msgid "Manx"
 msgstr "Manština (manx)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10574
+#: 950.data.seed-values.sql:10920
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Záznam odkazující na podtřídění -- chronologické podtřídění"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6159
+#: 950.data.seed-values.sql:6211
 msgid "Dyula"
 msgstr "Djula"
 
@@ -4934,7 +5028,7 @@ msgstr "Povolí uživateli provádět změny pořadí výběru nejlepší rezerv
 msgid "Patron via phone"
 msgstr "Čtenář telefonicky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6436
+#: 950.data.seed-values.sql:6488
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "Lule sami"
 
@@ -4945,11 +5039,11 @@ msgstr ""
 "Pokud je výpůjčka označena jako \"údajně nikdy nevypůjčená\", označit "
 "exemplář jako postrádaný."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6329
+#: 950.data.seed-values.sql:6381
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "Mon-khmerské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6581
+#: 950.data.seed-values.sql:6633
 msgid "Large print"
 msgstr "Velká písmena"
 
@@ -4965,21 +5059,25 @@ msgstr "Povolit uživateli načíst seznam rezervovaných zdrojů k zachycení"
 msgid "Delete suffix label definition."
 msgstr "Definice označení smazat prefix"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10558
+#: 950.data.seed-values.sql:10904
 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- termín žánru/formy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6521
+#: 950.data.seed-values.sql:6573
 msgid "Xhosa"
 msgstr "Xhosština"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:4831
+msgid "Appends staff initials and edit date into copy note content."
+msgstr "Připojí do obsahu poznámky iniciály personálu a datum editace."
+
 # id::clm.value__sgn
-#: 950.data.seed-values.sql:6423
+#: 950.data.seed-values.sql:6475
 msgid "Sign languages"
 msgstr "Znakové jazyky"
 
 # id::clm.value__chm
-#: 950.data.seed-values.sql:6125
+#: 950.data.seed-values.sql:6177
 msgid "Mari"
 msgstr "Marijština"
 
@@ -4987,17 +5085,17 @@ msgstr "Marijština"
 msgid "Lost Checkin Generates New Overdues"
 msgstr "Vrácení ztracených generuje nové zpozdné"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6061
+#: 950.data.seed-values.sql:6113
 msgid "Algonquian (Other)"
 msgstr "Algonkinské jazyky (ostatní)"
 
 # id::clm.value__fao id::clm.value__-far
-#: 950.data.seed-values.sql:6175 950.data.seed-values.sql:6176
+#: 950.data.seed-values.sql:6227 950.data.seed-values.sql:6228
 msgid "Faroese"
 msgstr "Faerština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11090 950.data.seed-values.sql:11107
-#: 950.data.seed-values.sql:11124 950.data.seed-values.sql:11141
+#: 950.data.seed-values.sql:11436 950.data.seed-values.sql:11453
+#: 950.data.seed-values.sql:11470 950.data.seed-values.sql:11487
 msgid "International"
 msgstr "Mezinárodní"
 
@@ -5006,16 +5104,16 @@ msgid "Mark item damaged voids overdues"
 msgstr ""
 "Při označení exempláře jako \"poškozeného\" dojde ke zrušení zpozdného"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4621
+#: 950.data.seed-values.sql:4648
 msgid "Require prefix field on patron registration"
-msgstr "Požadovat pole \"prefix\" při registraci čtenáře"
+msgstr "Požadovat pole \"prefix\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1270
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 
 # id::clm.value__dan
-#: 950.data.seed-values.sql:6146
+#: 950.data.seed-values.sql:6198
 msgid "Danish"
 msgstr "Dánština"
 
@@ -5023,20 +5121,22 @@ msgstr "Dánština"
 msgid "DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "DELETE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4234
+#: 950.data.seed-values.sql:4261
 msgid "Show alert_message field on patron registration"
-msgstr "Zobrazit pole \"upozornění\" (alert_message) při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Zobrazit pole \"upozornění\" (alert_message) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 # id::i18n_l.description__es-US
 #: 950.data.seed-values.sql:355
 msgid "American Spanish"
 msgstr "Americká španělština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6143
+#: 950.data.seed-values.sql:6195
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "Kušitské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11676
+#: 950.data.seed-values.sql:12022
 msgid "T-Mobile"
 msgstr "T-Mobile"
 
@@ -5049,7 +5149,7 @@ msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
 msgstr ""
 "Povolit uživateli  aplikovat status exempláře \"rezevace k vyzvednutí\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5097
+#: 950.data.seed-values.sql:5142
 msgid "Add to Published Book Bags"
 msgstr "Přidat do zveřejněných seznamů knih"
 
@@ -5072,7 +5172,7 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli změnit čas rezervací a(nebo) příznak \"proniknou do "
 "fronty\" (cut-in-line) / \"vrchol fronty\" (top-of-queue)."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4846
+#: 950.data.seed-values.sql:4891
 msgid ""
 "When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
 "page.  This setting only affects the public OPAC"
@@ -5084,11 +5184,11 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9127
+#: 950.data.seed-values.sql:9449
 msgid "Handling Charge"
 msgstr "Manipulační poplatek"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9315
+#: 950.data.seed-values.sql:9637
 msgid ""
 "OPAC: Show auto-completing suggestions dialog under basic search box (put "
 "'opac_visible' into the value field to limit suggestions to OPAC-visible "
@@ -5099,7 +5199,7 @@ msgstr ""
 "k omezení exemplářů viditelných v OPACu, nebo nechat pole volné pro možné "
 "zlepšené výkonu)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12215
+#: 950.data.seed-values.sql:12561
 msgid "Produce CSV of circulation history"
 msgstr "Vytvořit CSV historie výpůjček"
 
@@ -5114,7 +5214,7 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_ORG_TYPE"
 msgstr "CREATE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4046
+#: 950.data.seed-values.sql:4073
 msgid ""
 "This is the default depth at which a patron is opted in; it is calculated as "
 "an org unit relative to the current workstation."
@@ -5124,7 +5224,7 @@ msgstr ""
 "stanici."
 
 # id::clfm.description__1
-#: 950.data.seed-values.sql:6563
+#: 950.data.seed-values.sql:6615
 msgid ""
 "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
 "form is desired"
@@ -5132,7 +5232,7 @@ msgstr ""
 "Exemplář je beletrie a žádná další identifikace literární formy není "
 "požadována"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12150
+#: 950.data.seed-values.sql:12496
 msgid "Verification via remoteauth"
 msgstr "Ověření prostřednictvím vzdálené autentizace"
 
@@ -5157,7 +5257,7 @@ msgstr "CREATE_ITEM_FORM"
 msgid "Patron Merge Deactivate Card"
 msgstr "Sloučení čtenářů deaktivuje čtenářský průkaz"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6107
+#: 950.data.seed-values.sql:6159
 msgid "Buriat"
 msgstr "Burjatština"
 
@@ -5166,23 +5266,25 @@ msgid "Charge processing fee for damaged items"
 msgstr "Účtovat poplatek za zpracování poškozených exemplářů"
 
 # id::cam.description__d
-#: 950.data.seed-values.sql:6539
+#: 950.data.seed-values.sql:6591
 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
 msgstr ""
 "Tento exemplář je určen pro mladé lidi, přibližné věkové skupiny 14-17 let."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4426
+#: 950.data.seed-values.sql:4453
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the email field in patron "
 "registration."
-msgstr "Regulární výraz pro valicaci pole \"e-mail\" při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Regulární výraz pro valicaci pole \"e-mail\" na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1292
 msgid "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10882 950.data.seed-values.sql:10899
-#: 950.data.seed-values.sql:10916
+#: 950.data.seed-values.sql:11228 950.data.seed-values.sql:11245
+#: 950.data.seed-values.sql:11262
 msgid "Canada & USA"
 msgstr "Canada & USA"
 
@@ -5195,7 +5297,7 @@ msgstr ""
 "výpůjčce/prodloužení výpůjčky, objeví se kromě zprávy na obrazovce také  "
 "vyskakovací okno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5027
+#: 950.data.seed-values.sql:5072
 msgid "Edition"
 msgstr "Vydání"
 
@@ -5215,29 +5317,29 @@ msgstr "Povolit uživateli smazat hák spouštěče"
 msgid "Allows a user to create report templates"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit šablonu pro zprávy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13388
+#: 950.data.seed-values.sql:13734
 msgid "Auto-generate deault item barcodes when no item barcode is present"
 msgstr ""
 "Automaticky generovat výchozí čárový kód exempláře, když není zadán čárový "
 "kód"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6596
+#: 950.data.seed-values.sql:6649
 msgid "Beta"
 msgstr "Beta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6589
+#: 950.data.seed-values.sql:6642
 msgid "Collection"
 msgstr "Fond"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12756
+#: 950.data.seed-values.sql:13102
 msgid "Upload Merge on Best Match by Default"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10540
+#: 950.data.seed-values.sql:10886
 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
 msgstr "Záhlaví -- termín žánru/formy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6405
+#: 950.data.seed-values.sql:6457
 msgid "Rundi"
 msgstr "Rundština"
 
@@ -5245,7 +5347,7 @@ msgstr "Rundština"
 msgid "Local Free-Text Call Number"
 msgstr "Lokální signatura (zapsaná volným textem)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13081
+#: 950.data.seed-values.sql:13427
 msgid ""
 "The maximum number of search results to retrieve and queue for each record + "
 "Z39 source during batch Z39.50 searches"
@@ -5271,26 +5373,27 @@ msgstr ""
 "Povolit personálu vynutit výpůjčky exemlářů typu \"Postrádané\" / "
 "\"Ztracené\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4714
+#: 950.data.seed-values.sql:4741
 msgid ""
 "The State field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"stát\" bude navrženo při registraci čtenáře. Navrhovovaná pole se "
-"zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokus je "
-"pole zobrazeno nebo povinné, je toto nastavení ignorováno."
+"Pole \"stát\" bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazeno jako "
+"navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit "
+"navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je povinné, je toto "
+"nastavení ignorováno."
 
 # id::clm.value__udm
-#: 950.data.seed-values.sql:6499
+#: 950.data.seed-values.sql:6551
 msgid "Udmurt"
 msgstr "Udmurtština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6375
+#: 950.data.seed-values.sql:6427
 msgid "Osage"
 msgstr "Osage"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13043
+#: 950.data.seed-values.sql:13389
 msgid "Pubdate"
 msgstr "Datum vydání"
 
@@ -5299,12 +5402,12 @@ msgstr "Datum vydání"
 msgid "default"
 msgstr "standardní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12796
+#: 950.data.seed-values.sql:13142
 msgid "Default minimum quality ratio used during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "Výchozí míra minimální kvality  použité během nahrání souboru akvizice"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11472
+#: 950.data.seed-values.sql:11818
 msgid "Alaska Communications"
 msgstr "Alaska Communications"
 
@@ -5313,7 +5416,7 @@ msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 
 # id::clm.value__bel
-#: 950.data.seed-values.sql:6092
+#: 950.data.seed-values.sql:6144
 msgid "Belarusian"
 msgstr "Běloruština"
 
@@ -5327,11 +5430,11 @@ msgid "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 msgstr "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 
 # id::cam.description__a
-#: 950.data.seed-values.sql:6536
+#: 950.data.seed-values.sql:6588
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
 msgstr "Exemplář je určen dětem ve věku 0-5 let."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4189
+#: 950.data.seed-values.sql:4216
 msgid "Default Country for New Addresses in Patron Editor"
 msgstr "Výchozí země pro nové adresy v editoru čtenářů"
 
@@ -5343,7 +5446,7 @@ msgstr "Povolit uživateli smazat exemplář"
 msgid "Expire Interval"
 msgstr "Doba expirace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6056
+#: 950.data.seed-values.sql:6108
 msgid "Aljamía"
 msgstr "Aljamia"
 
@@ -5351,7 +5454,7 @@ msgstr "Aljamia"
 msgid "Allows administration of floating groups"
 msgstr "Povolit administraci pohyblivých skupin"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6539
+#: 950.data.seed-values.sql:6591
 msgid "Adolescent"
 msgstr "Dospívající"
 
@@ -5365,7 +5468,7 @@ msgstr ""
 "samoobslužné výpůjčky automaticky obejít namísto upozornění a zastavení akce."
 
 # id::clm.value__aze
-#: 950.data.seed-values.sql:6081
+#: 950.data.seed-values.sql:6133
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "Ázerbájdžánština"
 
@@ -5389,15 +5492,15 @@ msgstr "Systém: Vklad"
 msgid "User may unset a default entry in a patron statistical category"
 msgstr "Uživatel smí zrušit výchozí údaj čtenářské statistické kategorie"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10718
+#: 950.data.seed-values.sql:11064
 msgid "Medical Subject Headings"
 msgstr "Medical Subject Headings"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13159 950.data.seed-values.sql:13165
+#: 950.data.seed-values.sql:13505 950.data.seed-values.sql:13511
 msgid "Void Long-Overdue Item Billing When Returned"
 msgstr "Při vácení zrušit naúčtované poplatky za dlouhodobě nevrácené"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6548
+#: 950.data.seed-values.sql:6600
 msgid "Projected medium"
 msgstr "Projekční médium"
 
@@ -5410,11 +5513,11 @@ msgid "Allow a user to view billing types"
 msgstr "Povolit uživateli zobrazit typy poplatků"
 
 # id::clm.value__lao
-#: 950.data.seed-values.sql:6291
+#: 950.data.seed-values.sql:6343
 msgid "Lao"
 msgstr "Laoština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3925
+#: 950.data.seed-values.sql:3952
 msgid ""
 "URL for information on this library, such as contact information, hours of "
 "operation, and directions. Use a complete URL, such as "
@@ -5428,7 +5531,7 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "DELETE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3916
+#: 950.data.seed-values.sql:3943
 msgid ""
 "Courier Code for the library.  Available in transit slip templates as the "
 "%courier_code% macro."
@@ -5437,16 +5540,16 @@ msgstr ""
 "makro %courier_code%."
 
 # id::clm.value__sco
-#: 950.data.seed-values.sql:6418
+#: 950.data.seed-values.sql:6470
 msgid "Scots"
 msgstr "Skotština"
 
 # id::clm.value__men
-#: 950.data.seed-values.sql:6324
+#: 950.data.seed-values.sql:6376
 msgid "Mende"
 msgstr "Mende"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4108
+#: 950.data.seed-values.sql:4135
 msgid "Uncheck bills by default in the patron billing interface"
 msgstr ""
 "Ve výchozím nastavení nechat poplatky v rozhraní pro platby čtenářů "
@@ -5456,7 +5559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit nový záznam MFHD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12304
+#: 950.data.seed-values.sql:12650
 msgid ""
 "When a patron places a hold that fails and the patron has the correct "
 "permission to override the hold, automatically override the hold without "
@@ -5472,7 +5575,7 @@ msgid "DELETE_LOCALE"
 msgstr "DELETE_LOCALE"
 
 # id::clm.value__kur
-#: 950.data.seed-values.sql:6284
+#: 950.data.seed-values.sql:6336
 msgid "Kurdish"
 msgstr "Kurdština"
 
@@ -5480,27 +5583,37 @@ msgstr "Kurdština"
 msgid "Allow a user to upload an offline script"
 msgstr "Povolit uživateli nahrát offline script"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4759
+#: 950.data.seed-values.sql:4786
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on phone fields in patron "
 "registration. Applies to all phone fields without their own setting. NOTE: "
 "See description of the day_phone regex for important information about "
 "capture groups with it."
 msgstr ""
-"Regálární výraz pro validaci pole \" telefon\" při registraci čtenáře. Je "
-"aplikováno na všechny pole obsahující telefonní číslo, která nemají vlastní "
-"nastavení. Poznámka: viz popis regulárního výrazu pro pole \"telefon ve "
-"dne\" (day_phone) kde jsou důležité informace o skupinách."
+"Regulární výraz pro validaci pole \" telefon\" na kartě registračních údajů "
+"čtenáře. Aplikuje se  na všechna pole obsahující telefonní číslo, která "
+"nemají vlastní nastavení. Poznámka: viz popis regulárního výrazu pro pole "
+"\"telefon ve dne\" (day_phone) kde jsou důležité informace o skupinách."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9229 950.data.seed-values.sql:9372
-#: 950.data.seed-values.sql:9373
+#: 950.data.seed-values.sql:9551 950.data.seed-values.sql:9718
+#: 950.data.seed-values.sql:9719
 msgid "Historical Circulation Retention Age"
 msgstr "Doba uchování historických výpůjček"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6325
+#: 950.data.seed-values.sql:6712 950.data.seed-values.sql:6713
+#: 950.data.seed-values.sql:6781 950.data.seed-values.sql:6782
+msgid "Picture"
+msgstr "Obraz"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6377
 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
 msgstr "Irština, střední doba (cca 1100-1550)"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6706 950.data.seed-values.sql:6707
+#: 950.data.seed-values.sql:6775 950.data.seed-values.sql:6776
+msgid "Microform"
+msgstr "Mikroformáty"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:40
 msgid "Alerting block on Hold"
 msgstr "Upozornění s blokací zerevací"
@@ -5509,7 +5622,7 @@ msgstr "Upozornění s blokací zerevací"
 msgid "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3904
+#: 950.data.seed-values.sql:3931
 msgid "Disable the ability to save list column configurations locally."
 msgstr "Zakázat uživateli uložit lokální nastavení sloupců."
 
@@ -5517,7 +5630,7 @@ msgstr "Zakázat uživateli uložit lokální nastavení sloupců."
 msgid "Other Author"
 msgstr "Další autor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11961
+#: 950.data.seed-values.sql:12307
 msgid "South Korea and USA"
 msgstr "Jižní Korea a USA"
 
@@ -5525,9 +5638,11 @@ msgstr "Jižní Korea a USA"
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit, změnit a smazat reaktor spoštěče"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4729
+#: 950.data.seed-values.sql:4756
 msgid "Regex for post_code field on patron registration"
-msgstr "Regulární výraz pro pole \"PSČ\" (post_code) při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Regulární výraz pro pole \"PSČ\" (post_code) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:812
 msgid "Allow a user to delete a provider"
@@ -5537,7 +5652,7 @@ msgstr "Povolit uživateli smazat dodavatele"
 msgid "UPDATE_BIB_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4183
+#: 950.data.seed-values.sql:4210
 msgid ""
 "If you want staff client windows to be minimized after a certain amount of "
 "system idle time, set this to the number of seconds of idle time that you "
@@ -5547,30 +5662,30 @@ msgstr ""
 "klienta minimalizováno, nastavte zde počet sekund doby nečinnosti, které "
 "chcete povolit před minimalizací okna (vyžaduje restart služebního klienta)."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10935 950.data.seed-values.sql:10952
-#: 950.data.seed-values.sql:10969 950.data.seed-values.sql:10986
-#: 950.data.seed-values.sql:11003 950.data.seed-values.sql:11020
-#: 950.data.seed-values.sql:11037 950.data.seed-values.sql:11054
-#: 950.data.seed-values.sql:11071
+#: 950.data.seed-values.sql:11281 950.data.seed-values.sql:11298
+#: 950.data.seed-values.sql:11315 950.data.seed-values.sql:11332
+#: 950.data.seed-values.sql:11349 950.data.seed-values.sql:11366
+#: 950.data.seed-values.sql:11383 950.data.seed-values.sql:11400
+#: 950.data.seed-values.sql:11417
 msgid "Canada"
 msgstr "Kanada"
 
 # id::vqbrad.description__11
-#: 950.data.seed-values.sql:172 950.data.seed-values.sql:5024
+#: 950.data.seed-values.sql:172 950.data.seed-values.sql:5069
 msgid "Internal ID"
 msgstr "Interní ID"
 
 # id::clm.value__vai
-#: 950.data.seed-values.sql:6507
+#: 950.data.seed-values.sql:6559
 msgid "Vai"
 msgstr "Vai"
 
 # id::clfm.value__u
-#: 950.data.seed-values.sql:6574 950.data.seed-values.sql:6612
+#: 950.data.seed-values.sql:6626 950.data.seed-values.sql:6665
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11194
+#: 950.data.seed-values.sql:11540
 msgid "California, USA"
 msgstr "Kalifornie, USA"
 
@@ -5578,7 +5693,7 @@ msgstr "Kalifornie, USA"
 msgid "On reservation shelf"
 msgstr "Na regále s rezervacemi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12263
+#: 950.data.seed-values.sql:12609
 msgid "Org Units Do Not Inherit Visibility"
 msgstr "Organizační jednotka nedědí zobrazení (vizibilitu)"
 
@@ -5588,11 +5703,11 @@ msgstr "Uživatel smí vytvořit statistickou kategorii exempláře"
 
 # id::cblvl.value__b
 # možná by bylo lepší užít číslo periodika
-#: 950.data.seed-values.sql:6588
+#: 950.data.seed-values.sql:6641
 msgid "Serial component part"
 msgstr "Číslo/svazek seriálu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6358
+#: 950.data.seed-values.sql:6410
 msgid "Niuean"
 msgstr "Niue"
 
@@ -5603,7 +5718,7 @@ msgstr ""
 "Umožnit uživateli vytvořit / změnit / smazat mapu atributů zdrojů pro "
 "rezevaci zdrojů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11608
+#: 950.data.seed-values.sql:11954
 msgid "Cricket"
 msgstr "Cricket"
 
@@ -5616,18 +5731,19 @@ msgstr "7_dní_0_prodloužení"
 msgid "Load patron from Checkout"
 msgstr "Načíst čtenáře z výpůjček"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4552
+#: 950.data.seed-values.sql:4579
 msgid ""
 "The juvenile field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"nezletilý\"  bude navrženo na obrazovce při registraci čtenáře. "
-"Navhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit navrhovaná "
-"pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"nezletilý\"  bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazeno jako "
+"navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba \"zobrazit "
+"navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo povinné, je toto nastavení "
+"ignorováno."
 
 # id::clm.value__abk
-#: 950.data.seed-values.sql:6048
+#: 950.data.seed-values.sql:6100
 msgid "Abkhaz"
 msgstr "Abchazština"
 
@@ -5639,25 +5755,32 @@ msgstr "ISMN"
 msgid "Allow a user to create a new title note"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit novou poznámku k titulu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5098
+#: 950.data.seed-values.sql:5143
 msgid "View Circulations"
 msgstr "Zobrazit výpůjčky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4561
+#: 950.data.seed-values.sql:4588
 msgid ""
 "The master_account field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
 "If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"vedoucí účet\" (master_account) bude zobrazeno v rozhraní pro "
-"registraci čtenáře a to i když není povinné. Pokud je pole povinné, je toto "
-"nastavení ignorováno."
+"Pole \"vedoucí účet\" (master_account) bude zobrazeno na kartě registračních "
+"údajů čtenáře i když není povinné. Pokud je pole povinné, je toto nastavení "
+"ignorováno."
 
 # id::clm.value__bnt
-#: 950.data.seed-values.sql:6102
+#: 950.data.seed-values.sql:6154
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "Bantuské jazyky (ostatní)"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:4813
+msgid ""
+"Appends staff initials and edit date into patron standing penalties and "
+"messages."
+msgstr ""
+"Připojí do obsahu blokace / upozornění iniciály personálu a datum editace."
+
 #: 950.data.seed-values.sql:990
 msgid "DELETE_VR_FORMAT"
 msgstr "DELETE_VR_FORMAT"
@@ -5668,15 +5791,15 @@ msgstr ""
 "Při žádosti o nastavení nového hesla požadovat odpovídající e-mailovou adresu"
 
 # id::clm.value__cel
-#: 950.data.seed-values.sql:6118
+#: 950.data.seed-values.sql:6170
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "Keltské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6242
+#: 950.data.seed-values.sql:6294
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "Indo-evropské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9328
+#: 950.data.seed-values.sql:9650
 msgid ""
 "Historical Circulations use most recent xact_finish date instead of last "
 "circ's."
@@ -5688,7 +5811,7 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ITEM_FORM"
 msgstr "UPDATE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6367
+#: 950.data.seed-values.sql:6419
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "Ňamwežština"
 
@@ -5703,7 +5826,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Povolit uživatel přesunovut různé množství peněz z jednoho fondu do druhého."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6380
+#: 950.data.seed-values.sql:6432
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "Pangsinan"
 
@@ -5711,12 +5834,12 @@ msgstr "Pangsinan"
 msgid "Allow a user to update a funding source"
 msgstr "Povolit uživateli upravit finanční zdroj"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4480
+#: 950.data.seed-values.sql:4507
 msgid ""
 "The evening_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
-"Pole \"telefon večer\" (evening_phone) bude požadováno při registraci "
-"čtenáře."
+"Pole \"telefon večer\" (evening_phone) bude požadováno na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:644
 msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
@@ -5728,7 +5851,7 @@ msgid "Allows a user to place a hold that cannot currently be filled."
 msgstr ""
 "Povolit uživateli zadat rezervaci, která aktuálně nemůže být splněna."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9841
+#: 950.data.seed-values.sql:10187
 msgid "Perm failure creating a record"
 msgstr "Trvalá chyba při vytváření záznámů"
 
@@ -5738,7 +5861,7 @@ msgstr ""
 "Čtenář se na samoobslužné výpůjční stanici musí přihlásit svým čárovým kódem "
 "a heslem."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12883
+#: 950.data.seed-values.sql:13229
 msgid ""
 "Defines the sort order of holds when selecting a hold to fill using a given "
 "copy at capture time"
@@ -5759,11 +5882,11 @@ msgid "Allow a user to place a force hold on a specific copy"
 msgstr "Povolit uživateli zadat rezervaci na konkrétní exemplář"
 
 # id::clm.value__kok
-#: 950.data.seed-values.sql:6274
+#: 950.data.seed-values.sql:6326
 msgid "Konkani"
 msgstr "Konkánština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6542
+#: 950.data.seed-values.sql:6594
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
@@ -5779,7 +5902,7 @@ msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
 msgid "CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr "CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6601
+#: 950.data.seed-values.sql:6654
 msgid "Quadruplex"
 msgstr "Quadruplex"
 
@@ -5792,7 +5915,7 @@ msgid "ADMIN_CLAIM_POLICY"
 msgstr "ADMIN_CLAIM_POLICY"
 
 # id::clm.value__arc
-#: 950.data.seed-values.sql:6066
+#: 950.data.seed-values.sql:6118
 msgid "Aramaic"
 msgstr "Aramejština"
 
@@ -5818,11 +5941,11 @@ msgstr ""
 msgid "3_months_0_renew"
 msgstr "3_měsíce_0_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10542
+#: 950.data.seed-values.sql:10888
 msgid "Heading -- General Subdivision"
 msgstr "Záhlaví -- všeobecné podrozdělení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6294
+#: 950.data.seed-values.sql:6346
 msgid "Latvian"
 msgstr "Lotyština"
 
@@ -5849,7 +5972,7 @@ msgstr "ADMIN_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 msgid "REMOVE_GROUP_PERM"
 msgstr "REMOVE_GROUP_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12643
+#: 950.data.seed-values.sql:12989
 msgid "Create a purchase order by default during ACQ file upload"
 msgstr "Při nahrávání souboru do akvizice standardně vytvořit objednávku."
 
@@ -5861,7 +5984,7 @@ msgstr ""
 "Nastavit preferovaný řez písma pro hřbetní a knižní štíky. Můžete použít "
 "\"normální\", \"tučné\", \"velmi tučné\" nebo \"polotučné\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8963
+#: 950.data.seed-values.sql:9285
 msgid "Deletes a cbreb object used as a target if it has a btype of \"temp\""
 msgstr ""
 
@@ -5870,7 +5993,7 @@ msgid "Audiobooks"
 msgstr "Audioknihy"
 
 # id::clm.value__yap
-#: 950.data.seed-values.sql:6523
+#: 950.data.seed-values.sql:6575
 msgid "Yapese"
 msgstr "Yapese"
 
@@ -5889,49 +6012,49 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_FIELD_DOC"
 msgstr "ADMIN_FIELD_DOC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6615
+#: 950.data.seed-values.sql:6668
 msgid "Unspecified"
 msgstr "Nespecifikováno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9148
+#: 950.data.seed-values.sql:9470
 msgid "This line item is not affected by the actual message."
 msgstr "Tato položka není ovlivněna aktuální zprávou"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4921
+#: 950.data.seed-values.sql:4966
 msgid "Paging shortcut links for OPAC Browse"
 msgstr "Odkazy zkratek pro stránkování prohlížení v OPACu"
 
 # id::clm.value__rom
-#: 950.data.seed-values.sql:6403
+#: 950.data.seed-values.sql:6455
 msgid "Romani"
 msgstr "Romština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6333
+#: 950.data.seed-values.sql:6385
 msgid "Manchu"
 msgstr "Manchu"
 
 # id::clm.value__rus id::i18n_l.name__ru-RU id::i18n_l.description__ru-RU
 # id::clm.value__rus
 #: 950.data.seed-values.sql:360 950.data.seed-values.sql:361
-#: 950.data.seed-values.sql:6406
+#: 950.data.seed-values.sql:6458
 msgid "Russian"
 msgstr "Ruština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12139
+#: 950.data.seed-values.sql:12485
 msgid "Login via translator-v1"
 msgstr "Přihlášení prostřednictvím translátoru-v1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6227
+#: 950.data.seed-values.sql:6279
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "Hiri motu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4444
+#: 950.data.seed-values.sql:4471
 msgid ""
 "The email field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole e-mail bude zobrazeno v rozhraní pro registraci čtenáře a zobrazí se s "
+"Pole e-mail bude zobrazeno na kartě registračních údajů čtenáře s "
 "požadovanými poli i když není povinné. Pokud je pole povinné, toto nastavení "
 "je ignorováno."
 
@@ -5956,56 +6079,62 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_CN_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_CN_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11096
+#: 950.data.seed-values.sql:11442
 msgid "Iridium"
 msgstr "Iridium"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11557
+#: 950.data.seed-values.sql:6745 950.data.seed-values.sql:6746
+#: 950.data.seed-values.sql:6811 950.data.seed-values.sql:6812
+msgid "Large Print Book"
+msgstr "Kniha tištěná velkým písmem"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11903
 msgid "Cellular South"
 msgstr "Cellular South"
 
 # id::clfm.value__h
-#: 950.data.seed-values.sql:6568
+#: 950.data.seed-values.sql:6620
 msgid "Humor, satires, etc."
 msgstr "Humor, satira apod."
 
 # id::clfm.description__i
 # velice nejistý překlad
-#: 950.data.seed-values.sql:6569
+#: 950.data.seed-values.sql:6621
 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
 msgstr "Exemplář je jediný odpovídající zadání nebo sbírce."
 
 # id::clm.value__phi
-#: 950.data.seed-values.sql:6388
+#: 950.data.seed-values.sql:6440
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "Filipínské jazyky (ostatní)"
 
 # id::clm.value__kpe
-#: 950.data.seed-values.sql:6279
+#: 950.data.seed-values.sql:6331
 msgid "Kpelle"
 msgstr "Kpelle"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4459
+#: 950.data.seed-values.sql:4486
 msgid "Example for evening_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Příklad pro pole \"telefon večer\" (evening_phone) při registraci čtenáře"
+"Příklad pro pole \"telefon večer\" (evening_phone) na kartě registračních "
+"údajů čtenáře"
 
 # id::clm.value__kbd
-#: 950.data.seed-values.sql:6265
+#: 950.data.seed-values.sql:6317
 msgid "Kabardian"
 msgstr "Kabardština"
 
 # id::clm.value__baq
-#: 950.data.seed-values.sql:6088
+#: 950.data.seed-values.sql:6140
 msgid "Basque"
 msgstr "Baskičtina"
 
 # id::clm.value__tum
-#: 950.data.seed-values.sql:6492
+#: 950.data.seed-values.sql:6544
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "Tumbukština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9950
+#: 950.data.seed-values.sql:10296
 msgid ""
 "Print output has been requested for Import Items from records in an Importer "
 "Bib Queue."
@@ -6013,13 +6142,13 @@ msgstr ""
 "Pro import položek ze záznamu ve frontě pro import bibliografikých záznamů "
 "je požadován tiskový výstup."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12145
+#: 950.data.seed-values.sql:12491
 msgid "Verification via opensrf"
 msgstr "Ověření  prostřednictvím opensrf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4387
+#: 950.data.seed-values.sql:4414
 msgid "Require dob field on patron registration"
-msgstr "Požadovat při registraci pole \"datum narození\""
+msgstr "Požadovat na kartě registračních údajů čtenáře \"datum narození\""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:828
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
@@ -6030,22 +6159,22 @@ msgid "Vandelay"
 msgstr "Vandelay"
 
 # id::clm.value__che
-#: 950.data.seed-values.sql:6121
+#: 950.data.seed-values.sql:6173
 msgid "Chechen"
 msgstr "Čečenština"
 
 # id::clm.value__san
-#: 950.data.seed-values.sql:6413
+#: 950.data.seed-values.sql:6465
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "Sanskrt"
 
 # id::clm.value__eka
-#: 950.data.seed-values.sql:6163
+#: 950.data.seed-values.sql:6215
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "Ekajuk"
 
 # id::clm.value__grb
-#: 950.data.seed-values.sql:6209
+#: 950.data.seed-values.sql:6261
 msgid "Grebo"
 msgstr "Grebo"
 
@@ -6053,7 +6182,12 @@ msgstr "Grebo"
 msgid "28_days_2_renew"
 msgstr "28_dní_2_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6439
+#: 950.data.seed-values.sql:4819
+msgid "Require staff initials for entry/edit of patron notes."
+msgstr ""
+"Při vytváření / editaci poznámek pro čtenáře požadovat iniciály personálu"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6491
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "Skolt sami"
 
@@ -6068,7 +6202,7 @@ msgstr ""
 "Maximum současně aktivních samoobslužných žádostí o přenastavení hesla na "
 "uživatele"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4052
+#: 950.data.seed-values.sql:4079
 msgid "Patron: password from phone #"
 msgstr "Čtenář: heslo z telefonního čísla"
 
@@ -6084,14 +6218,20 @@ msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 msgid "CREATE_ITEM_TYPE"
 msgstr "CREATE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4504
+#: 950.data.seed-values.sql:9694
+msgid ""
+"When enabled, Located URIs will provide visiblity behavior identical to "
+"copies."
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4531
 msgid "Show ident_value field on patron registration"
 msgstr ""
-"Zobrazit pole \"číslo identifikačního dokladu\" (ident_value) při registraci "
-"čtenáře"
+"Zobrazit pole \"číslo identifikačního dokladu\" (ident_value) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
 # id::clm.value__gon
-#: 950.data.seed-values.sql:6206
+#: 950.data.seed-values.sql:6258
 msgid "Gondi"
 msgstr "Góndština"
 
@@ -6100,7 +6240,7 @@ msgid "Allow a user to create another user"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit jiného uživatele"
 
 # id::clm.value__bak
-#: 950.data.seed-values.sql:6084
+#: 950.data.seed-values.sql:6136
 msgid "Bashkir"
 msgstr "Baškirština"
 
@@ -6109,7 +6249,7 @@ msgid "Update suffix label definition."
 msgstr "Upravit definici označení sufixu"
 
 # id::clm.value__kam
-#: 950.data.seed-values.sql:6258
+#: 950.data.seed-values.sql:6310
 msgid "Kamba"
 msgstr "Kambština"
 
@@ -6133,10 +6273,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to create a new copy location"
 msgstr "Povolit uživateli nové umístění exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4576
+#: 950.data.seed-values.sql:4603
 msgid "Example for other_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Příklad pro pole \"další telefon\" (other_phone) při registraci čtenáře"
+"Příklad pro pole \"další telefon\" (other_phone) na kartě registračních "
+"údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1274
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM_TYPE"
@@ -6146,7 +6287,7 @@ msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM_TYPE"
 msgid "DELETE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "DELETE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7080
+#: 950.data.seed-values.sql:7402
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"on-order\"."
 msgstr ""
@@ -6157,12 +6298,12 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_TRANSLATION"
 msgstr "CREATE_TRANSLATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9125
+#: 950.data.seed-values.sql:9447
 msgid "Processing Fee"
 msgstr "Poplatek za zpracování"
 
 # id::clm.value__heb
-#: 950.data.seed-values.sql:6220
+#: 950.data.seed-values.sql:6272
 msgid "Hebrew"
 msgstr "Hebrejština"
 
@@ -6170,19 +6311,19 @@ msgstr "Hebrejština"
 msgid "User may delete a copy statistical category"
 msgstr "Uživatel smí smazat statistickou kategorii exempláře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6138
+#: 950.data.seed-values.sql:6190
 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
 msgstr "Kreolština a jiné pigdiny na základě francouzštiny"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6292 950.data.seed-values.sql:6435
+#: 950.data.seed-values.sql:6344 950.data.seed-values.sql:6487
 msgid "Sami"
 msgstr "Sami"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12660
+#: 950.data.seed-values.sql:13006
 msgid "Activate the purchase order by default during ACQ file upload"
 msgstr "Během nahrávání do akvizice standardně aktivovat objednávku"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10561
+#: 950.data.seed-values.sql:10907
 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- chronologické podrozdělení"
 
@@ -6223,7 +6364,7 @@ msgid "Allows staff to change the lineitem identifier"
 msgstr "Povolit personálu změnit identifikátor položky"
 
 # id::clm.value__ful
-#: 950.data.seed-values.sql:6187
+#: 950.data.seed-values.sql:6239
 msgid "Fula"
 msgstr "Fulahština"
 
@@ -6236,18 +6377,18 @@ msgstr ""
 msgid "Hold Shelf Status Delay"
 msgstr "Prodleva statusu \"regál s rezervacemi\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13427
+#: 950.data.seed-values.sql:13773
 msgid "Apply this prefix to any auto-generated item call numbers"
 msgstr ""
 "Použít tento prefix na každou automaticky generovanou signaturu exempláře"
 
 # id::clfm.description__s
-#: 950.data.seed-values.sql:6573
+#: 950.data.seed-values.sql:6625
 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
 msgstr "Jednotka je projev nebo sbírkou projevů"
 
 # id::clm.value__tam
-#: 950.data.seed-values.sql:6466
+#: 950.data.seed-values.sql:6518
 msgid "Tamil"
 msgstr "Tamilština"
 
@@ -6262,7 +6403,7 @@ msgstr ""
 "vytvořit typ požadované rezervace, např. rezervace exempláře (copy_holds)."
 
 # id::cam.value__
-#: 950.data.seed-values.sql:6535
+#: 950.data.seed-values.sql:6587
 msgid "Unknown or unspecified"
 msgstr "Neznámý nebo nespecifikovaný"
 
@@ -6278,7 +6419,7 @@ msgstr "DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgid "ADMIN_SERIAL_STREAM"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_STREAM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9481 950.data.seed-values.sql:9487
+#: 950.data.seed-values.sql:9827 950.data.seed-values.sql:9833
 msgid "OPAC Default Search Sort"
 msgstr "Výchozí řazení vyhledávání v OPACu"
 
@@ -6287,32 +6428,24 @@ msgid "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for users"
 msgstr ""
 "Povolit uživateli vytvořit, změnit a smazat nástrojovou lištu pro uživatele"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3034
-msgid ""
-"If enabled and Grace Periods auto-extending is turned on grace periods will "
-"include closed dates that directly follow the last day of the grace period, "
-"to allow a backdate into the closed dates to assume \"returned after hours "
-"on the last day of the grace period, and thus still within it\" "
-"automatically."
-msgstr ""
-"Pokud je volba aktivní a je aktivováno automatické rozšíření odložené lhůty, "
-"odložená lhůta bude zahrnovat všechna data uzavření knihovny, která "
-"bezprostředně následují po posledním dni odložené lhůty, a povolí zpětné "
-"datování do dnů uzavření knihovny  a s automatickým predpokladem, že \" bylo "
-"vráceno po hodinách posledního dne odložené lhůty a tedy ještě v rámci ní\"."
+# id::clm.value__dar
+#: 950.data.seed-values.sql:6199
+msgid "Dargwa"
+msgstr "Dargwa"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6219
+#: 950.data.seed-values.sql:6271
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "Havajština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6605
+#: 950.data.seed-values.sql:6658
 msgid "Betacam SP"
 msgstr "Betacam SP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4567
+#: 950.data.seed-values.sql:4594
 msgid "Suggest master_account field on patron registration"
 msgstr ""
-"Navrhnout pole \"vedoucí účet\" (master_account) při registraci čtenáře"
+"Navrhnout pole \"vedoucí účet\" (master_account) na kartě registračních "
+"údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3151
 msgid ""
@@ -6324,7 +6457,7 @@ msgstr ""
 "toto výchozí odhadovaná délka času za níž bude exemplář vypůjčen. Např. \"3 "
 "týdny\", \"7 dní\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13352
+#: 950.data.seed-values.sql:13698
 msgid ""
 "If set, this is the amount of time a pending user account will be allowed to "
 "sit in the database.  After this time, the pending user information will be "
@@ -6339,28 +6472,28 @@ msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
 msgstr "Povolit personálu obejít selhání exempláře na regále s rezervacemi"
 
 # id::clm.value__man
-#: 950.data.seed-values.sql:6316
+#: 950.data.seed-values.sql:6368
 msgid "Mandingo"
 msgstr "Mandingština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4450
+#: 950.data.seed-values.sql:4477
 msgid "Suggest email field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout pole e-mail při registraci"
+msgstr "Navrhnout pole e-mail na kartě registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3877 950.data.seed-values.sql:3880
+#: 950.data.seed-values.sql:3904 950.data.seed-values.sql:3907
 msgid "Global Default Locale"
 msgstr "Globální výchozí lokalizace"
 
 # id::clm.value__slv
-#: 950.data.seed-values.sql:6432
+#: 950.data.seed-values.sql:6484
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Slovinština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9818 950.data.seed-values.sql:9819
+#: 950.data.seed-values.sql:10164 950.data.seed-values.sql:10165
 msgid "Import failed due to system id collision"
 msgstr "Import se nezdařil kvůli kolizi systémových ID"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12162
+#: 950.data.seed-values.sql:12508
 msgid "Self-Check User Verification"
 msgstr "Uživatelské ověření pro samoobslužnou výpůjční stanici"
 
@@ -6374,19 +6507,24 @@ msgstr ""
 "rezervace"
 
 # id::clfm.value__e
-#: 950.data.seed-values.sql:6566
+#: 950.data.seed-values.sql:6618
 msgid "Essays"
 msgstr "Eseje"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4408
+#: 950.data.seed-values.sql:6677
+msgid "1 7/8 ips"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4435
 msgid ""
 "The dob field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"datum narození\" bude navrženo při registraci čtenáře. Zobrazí se, "
-"když je aktivováno zobrazení navržených polí. Pokud je pole zobrazeno nebo "
-"povinné, je toto nastavení ignorováno."
+"Pole \"datum narození\" bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazeno "
+"jako navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba "
+"\"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je povinné, je "
+"toto nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1348
 msgid "CREATE_BIB_BTYPE"
@@ -6396,7 +6534,7 @@ msgstr "CREATE_BIB_BTYPE"
 msgid "UPDATE_VR_FORMAT"
 msgstr "UPDATE_VR_FORMAT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4037
+#: 950.data.seed-values.sql:4064
 msgid ""
 "This determines at which depth above which patrons must be opted in, and "
 "below which patrons will be assumed to be opted in."
@@ -6405,13 +6543,13 @@ msgstr ""
 "zpráva, a níže, u kterých čtenářů se bude předpokládat, že jim má být "
 "poslána zpráva."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6275
+#: 950.data.seed-values.sql:6327
 msgid "Komi"
 msgstr "Komijština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4414
+#: 950.data.seed-values.sql:4441
 msgid "Example for email field on patron registration"
-msgstr "Příklad pro pole e-mail při registraci čtenáře"
+msgstr "Příklad pro pole e-mail na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2829
 msgid "Spine and pocket label font weight"
@@ -6422,14 +6560,14 @@ msgid "Allows a user to view vandelay match sets"
 msgstr "Povolit uživateli zobrazit sady shod pro vandelay"
 
 # id::cam.description__j
-#: 950.data.seed-values.sql:6543
+#: 950.data.seed-values.sql:6595
 msgid ""
 "The item is intended for children and young people, approximate ages 0-15 "
 "years."
 msgstr ""
 "Tento exemplář je určen pro děti a mládež, přibližné věkové skupiny 0-15 let."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13226
+#: 950.data.seed-values.sql:13572
 msgid ""
 "Use the long-overdue last-activity date instead of the due_date to determine "
 "whether the item has been checked out too long to perform long-overdue check-"
@@ -6450,7 +6588,7 @@ msgstr ""
 "Katalogizace: Určuje identifikátor kontrolního čísla použitého v polích 003 "
 "a 035."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4075
+#: 950.data.seed-values.sql:4102
 msgid ""
 "When a serial issuance is received, copies (units) of the previous issuance "
 "will be automatically moved into the configured shelving location"
@@ -6458,12 +6596,13 @@ msgstr ""
 "Při příjmání čísla seriálu, exempláře (jednotky) předchozího čísla budou "
 "automaticky přesunuty do nastaveného umístění exempláře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4486
+#: 950.data.seed-values.sql:4513
 msgid "Show evening_phone field on patron registration"
 msgstr ""
-"Zobrazit pole \"telefon večer\" (evening_phone) při registraci čtenáře"
+"Zobrazit pole \"telefon večer\" (evening_phone) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12146
+#: 950.data.seed-values.sql:12492
 msgid "Verification via srfsh"
 msgstr "Ověření prostřednictvím srfsh"
 
@@ -6477,13 +6616,13 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli obejít událost \"exemplář pro prezenční výpůjčku\" "
 "(copy_is_reference)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6091
+#: 950.data.seed-values.sql:6143
 msgid "Beja"
 msgstr "Bedža"
 
 # id::cza.label__9 id::cza.label__18 id::cza.label__27
 #: 950.data.seed-values.sql:389 950.data.seed-values.sql:410
-#: 950.data.seed-values.sql:429 950.data.seed-values.sql:13044
+#: 950.data.seed-values.sql:429 950.data.seed-values.sql:13390
 msgid "Item Type"
 msgstr "Typ exempláře"
 
@@ -6491,7 +6630,7 @@ msgstr "Typ exempláře"
 msgid "14_days_2_renew"
 msgstr "14_dní_2_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6231
+#: 950.data.seed-values.sql:6283
 msgid "Igbo"
 msgstr "Igbo"
 
@@ -6499,7 +6638,7 @@ msgstr "Igbo"
 msgid "Has Local Copy Block"
 msgstr "Blok \"Má lokální exemplář\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6412
+#: 950.data.seed-values.sql:6464
 msgid "Samaritan Aramaic"
 msgstr "Samarština"
 
@@ -6515,6 +6654,10 @@ msgstr "Povolit uživateli zobrazení nákupu od dodavatele"
 msgid "Use weight-based hold targeting"
 msgstr "Použít směrování rezervací založené na výpočtu vah."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6750
+msgid "Direct electronic"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1591
 msgid ""
 "Allows a user to specify which Server Add-ons get invoked at the current "
@@ -6523,7 +6666,7 @@ msgstr ""
 "Povolit uživateli určit, které serverové doplňky mají být uplatněny na "
 "aktuální pracovní stanici"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13414
+#: 950.data.seed-values.sql:13760
 msgid ""
 "Auto-generate default item call numbers when no item call number is present"
 msgstr ""
@@ -6540,7 +6683,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Povolí aktualizaci pracovní stanice při obejití registace pracovní stanice."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6450
+#: 950.data.seed-values.sql:6502
 msgid "Serer"
 msgstr "Serer"
 
@@ -6548,15 +6691,15 @@ msgstr "Serer"
 msgid "Void lost max interval"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3859
+#: 950.data.seed-values.sql:3886
 msgid "Format Dates with this pattern."
 msgstr "Formátovat datum podle tohoto vzoru"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6280
+#: 950.data.seed-values.sql:6332
 msgid "Kru"
 msgstr "Kru"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12813
+#: 950.data.seed-values.sql:13159
 msgid "Default low-quality fall through profile used during ACQ file upload"
 msgstr ""
 
@@ -6564,11 +6707,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allows a user to create new authority records"
 msgstr "Povolí uživateli vytvořit nové autoritní záznamy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8744
+#: 950.data.seed-values.sql:9066
 msgid "An email has been requested for a payment receipt."
 msgstr "Pro potvrzení o platbě je vyžadován e-mail."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4812
+#: 950.data.seed-values.sql:4857
 msgid ""
 "If unset, the OPAC (only when wrapped in the staff client!) will default to "
 "showing you your ten most recent searches on the left side of the results "
@@ -6580,11 +6723,11 @@ msgstr ""
 "posledních deset hledání. Pokud vůbec nechcete toto zobrazení, nastavte ve "
 "vrcholu stromu vašich organizačních jednotek tuto hodnotu na nulu."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6420
+#: 950.data.seed-values.sql:6472
 msgid "Selkup"
 msgstr "Selkupština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10563
+#: 950.data.seed-values.sql:10909
 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Term"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- chronologický termín"
 
@@ -6596,7 +6739,7 @@ msgstr "DELETE_IMPORT_ITEM"
 msgid "Allow a user to update trigger validators"
 msgstr "Povolit uživateli aktualizovat validátor spouštěče"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8233
+#: 950.data.seed-values.sql:8555
 msgid "Purchase order is delivered via EDI"
 msgstr "Objednávka je doručena prostřednictvím EDI"
 
@@ -6604,11 +6747,11 @@ msgstr "Objednávka je doručena prostřednictvím EDI"
 msgid "Stacks"
 msgstr "Regály"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11914
+#: 950.data.seed-values.sql:12260
 msgid "Viaero"
 msgstr "Viaero"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13061
+#: 950.data.seed-values.sql:13407
 msgid ""
 "The maximum number of Z39.50 searches that can be in-flight at any given "
 "time when performing batch Z39.50 searches"
@@ -6620,15 +6763,15 @@ msgstr ""
 msgid "Holds: Hard boundary"
 msgstr "Rezervace: Pevná hranice"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10532
+#: 950.data.seed-values.sql:10878
 msgid "Heading -- Corporate Name"
 msgstr "Záhlaví - název korporace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10770 950.data.seed-values.sql:10776
+#: 950.data.seed-values.sql:11116 950.data.seed-values.sql:11122
 msgid "Default SMS/Text Number"
 msgstr "Výchozí číslo SMS/zprávy"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3974
+#: 950.data.seed-values.sql:4001
 msgid ""
 "Show fully compressed serial holdings for all libraries at and below the "
 "current context unit"
@@ -6650,10 +6793,11 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_ACQ_FUND_TAG"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FUND_TAG"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4648
+#: 950.data.seed-values.sql:4675
 msgid "Show second_given_name field on patron registration"
 msgstr ""
-"Zobrazit pole druhé jméno ( second_given_name) při registraci čtenáře"
+"Zobrazit pole druhé jméno ( second_given_name) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3340
 msgid ""
@@ -6663,7 +6807,7 @@ msgstr ""
 "Pokud je překročen tento počet, je pro označení exempláře jako údajně "
 "vráceného vyžadováno obejití události."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6204
+#: 950.data.seed-values.sql:6256
 msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
 msgstr "Němčina, horní, střední doba (cca 1050-1500)"
 
@@ -6695,7 +6839,7 @@ msgstr ""
 "Doba před vypršením rezervace, při které má být čtenáři odesláno upozornění. "
 "Příklad: \"5 dnů\", \"1 hodina\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12298
+#: 950.data.seed-values.sql:12644
 msgid "Auto-Override Permitted Hold Blocks (Patrons)"
 msgstr "Automaticky obejít povolené blokace rezervací (čtenáři)"
 
@@ -6707,7 +6851,7 @@ msgstr "ADMIN_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgid "CREATE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 msgstr "CREATE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12824
+#: 950.data.seed-values.sql:13170
 msgid "Upload Load Items for Imported Records by Default"
 msgstr ""
 
@@ -6721,7 +6865,7 @@ msgid "Allows staff to view search filter groups and entries"
 msgstr "Povolí uživateli zobrazení skupin a údajů vyhledávacích filtrů"
 
 # id::clm.value__ukr
-#: 950.data.seed-values.sql:6502
+#: 950.data.seed-values.sql:6554
 msgid "Ukrainian"
 msgstr "Ukrajinština"
 
@@ -6733,23 +6877,25 @@ msgstr "Globální administrátor"
 msgid "Cap Max Fine at Item Price"
 msgstr "Maximální výše pokuty do výše ceny exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6551
+#: 950.data.seed-values.sql:6603 950.data.seed-values.sql:6700
+#: 950.data.seed-values.sql:6701 950.data.seed-values.sql:6769
+#: 950.data.seed-values.sql:6770
 msgid "Kit"
 msgstr "Souprava/soubor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11228
+#: 950.data.seed-values.sql:11574
 msgid "Hawaii, USA"
 msgstr "Hawai, USA"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12617
+#: 950.data.seed-values.sql:12963
 msgid "Number of URLs to test in parallel"
 msgstr "Počet URL, která mají být paralelně testována"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10455
+#: 950.data.seed-values.sql:10801
 msgid "Produce a CSV file representing a bookbag"
 msgstr "Vytvořit CSV soubor představující seznam knih"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12326
+#: 950.data.seed-values.sql:12672
 msgid ""
 "Present a warning dialog to the patron when a patron adds a book to a "
 "temporary book bag."
@@ -6765,11 +6911,11 @@ msgstr "DELETE_CN_BTYPE"
 msgid "Allows a user to update an MFHD record"
 msgstr "Povolí uživateli editovat MFHD záznam"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6488 950.data.seed-values.sql:6490
+#: 950.data.seed-values.sql:6540 950.data.seed-values.sql:6542
 msgid "Tswana"
 msgstr "Tswanština (čwanština)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13591
+#: 950.data.seed-values.sql:13937
 msgid ""
 "Do not allow patrons to accrue credit or pay fines/fees with accrued credit"
 msgstr ""
@@ -6780,15 +6926,15 @@ msgstr ""
 msgid "Delete prefix label definition."
 msgstr "Smazat definici prefixu štítku"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6134
+#: 950.data.seed-values.sql:6186
 msgid "Coptic"
 msgstr "Koptština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6301
+#: 950.data.seed-values.sql:6353
 msgid "Letzeburgesch"
 msgstr "Lucemburština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4120
+#: 950.data.seed-values.sql:4147
 msgid ""
 "The # of uses entry in the Record In-House Use interface may not exceed the "
 "value of this setting."
@@ -6797,11 +6943,11 @@ msgstr ""
 "nesmí překročit hodnotu v tomto nastavení"
 
 # id::clm.value__zul
-#: 950.data.seed-values.sql:6531
+#: 950.data.seed-values.sql:6583
 msgid "Zulu"
 msgstr "Zuluština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6520
+#: 950.data.seed-values.sql:6572
 msgid "Kalmyk"
 msgstr "Kalmyčtina"
 
@@ -6822,24 +6968,24 @@ msgid "Allow a user to place a cataloging recall on a specific copy"
 msgstr ""
 "Povolit uživateli zadat katalogizační rezervaci na konkrétní exemplář"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4345
+#: 950.data.seed-values.sql:4372
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the day_phone field in patron "
 "registration. Note: The first capture group will be used for the \"last 4 "
 "digits of phone number\" feature, if enabled. Ex: \"[2-9]\\\\d{2}-\\\\d{3}-"
 "(\\\\d{4})( x\\\\d+)?\" will ignore the extension on a NANP number."
 msgstr ""
-"Regulární výraz pro validaci pole \"telefon ve dne (day_phone) v rozhraní "
-"registračních údajů o čtenáři. Poznámka první zachycená skupina bude použita "
-"pro nastavení \"poslední čtyři číslice telefonního čísla. Např.  \"[2-9]\\\\"
-"d{2}-\\\\d{3}-(\\\\d{4})( x\\\\d+)?\"  bude ingnorovat rozšíření čísla NANP "
+"Regulární výraz pro validaci pole \"telefon ve dne (day_phone) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře. Poznámka: první zachycená skupina bude použita "
+"pro nastavení \"poslední čtyři číslice telefonního čísla\". Např.  \"[2-9]\\"
+"\\d{2}-\\\\d{3}-(\\\\d{4})( x\\\\d+)?\"  bude ignorovat rozšíření čísla NANP "
 "(North American Numbering Plan)."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1442
 msgid "VIEW_INVOICE"
 msgstr "VIEW_INVOICE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11060
+#: 950.data.seed-values.sql:11406
 msgid "MTS Mobility"
 msgstr "MTS Mobility"
 
@@ -6868,21 +7014,25 @@ msgstr "Svázaný ročník"
 msgid "Persistent Login Duration"
 msgstr "Délka trvalého přihlášení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11778
+#: 950.data.seed-values.sql:6409
+msgid "Niger-Kordofanian (Other)"
+msgstr "Nigersko-konžské jazyky (ostatní)"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:12124
 msgid "Pioneer Cellular"
 msgstr "Pioneer Cellular"
 
 # id::clm.value__bul
-#: 950.data.seed-values.sql:6109
+#: 950.data.seed-values.sql:6161
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulharština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4462
+#: 950.data.seed-values.sql:4489
 msgid ""
 "The Example for validation on the evening_phone field in patron registration."
 msgstr ""
-"Příklad pro validaci pole \"telefon večer\" (evening_phone) při registraci "
-"čtenáře."
+"Příklad pro validaci pole \"telefon večer\" (evening_phone) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:552
 msgid ""
@@ -6905,7 +7055,7 @@ msgstr ""
 "Například pro stanovení nového pravidla pro pokutu 5 Kč za den s nastavením "
 "maximální výše pokuty 50 Kč použijte: [5.00,\"1 den\",50.00]."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6089
+#: 950.data.seed-values.sql:6141
 msgid "Basa"
 msgstr "Basa"
 
@@ -6913,7 +7063,7 @@ msgstr "Basa"
 msgid "Allow a user to administer trigger event definitions"
 msgstr "Povolit uživateli spravovat definici události spouštěče"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10571
+#: 950.data.seed-values.sql:10917
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- termín žánru/formy"
 
@@ -6923,11 +7073,11 @@ msgid "Paperback Book"
 msgstr "Brožovaná kniha"
 
 # id::clm.value__nep
-#: 950.data.seed-values.sql:6354
+#: 950.data.seed-values.sql:6406
 msgid "Nepali"
 msgstr "Nepálština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13423
+#: 950.data.seed-values.sql:13769
 msgid "Vandelay Default Call Number Prefix"
 msgstr "Výchozí prefix signatury pro Vandelay"
 
@@ -6936,7 +7086,7 @@ msgid "Allow a user to view another user's containers (buckets)"
 msgstr "Povolit uživateli zobrazit kontejner (skupinu) jiného uživatele."
 
 # id::clm.value__scc
-#: 950.data.seed-values.sql:6417
+#: 950.data.seed-values.sql:6469
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srbština"
 
@@ -6944,7 +7094,7 @@ msgstr "Srbština"
 msgid "Allow a user to update trigger reactors"
 msgstr "Povolit užvateli změnit reaktor spouštěče"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4871
+#: 950.data.seed-values.sql:4916
 msgid ""
 "Current features that use SMS include hold-ready-for-pickup notifications "
 "and a \"Send Text\" action for call numbers in the OPAC. If this setting is "
@@ -6954,11 +7104,16 @@ msgid ""
 "patrons can trample their user settings when jumping between orgs."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6120
+#: 950.data.seed-values.sql:6730 950.data.seed-values.sql:6731
+#: 950.data.seed-values.sql:6796 950.data.seed-values.sql:6797
+msgid "CD Music recording"
+msgstr "Hudební nahrávka na CD"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6172
 msgid "Chibcha"
 msgstr "Čibča"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9248
+#: 950.data.seed-values.sql:9570
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Default)"
 msgstr "Doba pro uchování historie rezervací - Zrušeno (výchozí)"
 
@@ -6966,15 +7121,15 @@ msgstr "Doba pro uchování historie rezervací - Zrušeno (výchozí)"
 msgid "UPDATE_METABIB_CLASS"
 msgstr "UPDATE_METABIB_CLASS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6302
+#: 950.data.seed-values.sql:6354
 msgid "Luba-Lulua"
 msgstr "Luba-luluaština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10569
+#: 950.data.seed-values.sql:10915
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Topical Term"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- věcný termín"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6505
+#: 950.data.seed-values.sql:6557
 msgid "Urdu"
 msgstr "Urdština"
 
@@ -6982,11 +7137,11 @@ msgstr "Urdština"
 msgid "Allow a user to create a new copy object"
 msgstr "Povolit uživateli vytvořit nový objekt exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6300
+#: 950.data.seed-values.sql:6352
 msgid "Lozi"
 msgstr "Lozština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4809
+#: 950.data.seed-values.sql:4854
 msgid ""
 "OPAC: Number of staff client saved searches to display on left side of "
 "results and record details pages"
@@ -7002,15 +7157,15 @@ msgstr "Povolit uživateli vytvořit novou poznámku ke svazku"
 msgid "28_days_0_renew"
 msgstr "28_dní_0_prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10587
+#: 950.data.seed-values.sql:10933
 msgid "See From Tracing -- Chronological Subdivision"
 msgstr "Viz z dohledávání -- chronologické podrozdělení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6071
+#: 950.data.seed-values.sql:6123
 msgid "Artificial (Other)"
 msgstr "Umělé jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3889
+#: 950.data.seed-values.sql:3916
 msgid ""
 "The age at which a user is no long considered a juvenile.  For example, \"18 "
 "years\"."
@@ -7022,23 +7177,23 @@ msgstr ""
 msgid "Damaged Item Processing Fee"
 msgstr "Poplatek za zpracování poškozeného exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12141
+#: 950.data.seed-values.sql:12487
 msgid "Login via remoteauth"
 msgstr "Přihlášení prostřednictvím vzdálené autentizace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6132
+#: 950.data.seed-values.sql:6184
 msgid "Cheyenne"
 msgstr "Čejenština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6181
+#: 950.data.seed-values.sql:6233
 msgid "Fon"
 msgstr "Fonština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6378
+#: 950.data.seed-values.sql:6430
 msgid "Otomian languages"
 msgstr "Osmanské jazyky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11147
+#: 950.data.seed-values.sql:11493
 msgid "Panacea Mobile"
 msgstr "Panacea Mobile"
 
@@ -7046,17 +7201,17 @@ msgstr "Panacea Mobile"
 msgid "Allow a user to log in to the staff client"
 msgstr "Povolit uživateli přihlášení do služebního klienta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4507
+#: 950.data.seed-values.sql:4534
 msgid ""
 "The ident_value field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
 "If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole číslo dokladu (ident_value) bude zobrazena při registraci čtenáře. Při "
-"této volbě se pole zobrazí s povinnými poli i když není povinné. Pokud je "
-"pole povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"číslo dokladu\" (ident_value) bude zobrazena při registraci čtenáře. "
+"Při této volbě se pole zobrazí s povinnými poli i když není povinné. Pokud "
+"je pole povinné, je toto nastavení ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10589
+#: 950.data.seed-values.sql:10935
 msgid "See From Tracing -- Chronological Term"
 msgstr "Viz z dohledávání -- chronologický termín"
 
@@ -7072,11 +7227,11 @@ msgstr "Přijmout seriálovou jednotku"
 msgid "Void processing fee on lost item return"
 msgstr "Zrušit poplatek za zpracování při vrácení ztraceného exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9146
+#: 950.data.seed-values.sql:9468
 msgid "The information is to be or has been changed."
 msgstr "Informace má být nebo byla změněna"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13467
+#: 950.data.seed-values.sql:13813
 msgid "OPAC: Org Unit is not a hold pickup library"
 msgstr "OPAC: Organizační jednotka není knihovnou pro vyzvednutí rezervace"
 
@@ -7084,17 +7239,17 @@ msgstr "OPAC: Organizační jednotka není knihovnou pro vyzvednutí rezervace"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.staff_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6051
+#: 950.data.seed-values.sql:6103
 msgid "Adangme"
 msgstr "Adangme"
 
 # id::clm.value__afr
-#: 950.data.seed-values.sql:6055
+#: 950.data.seed-values.sql:6107
 msgid "Afrikaans"
 msgstr "Afrikánština"
 
 # id::vqbrad.description__4
-#: 950.data.seed-values.sql:5017
+#: 950.data.seed-values.sql:5062
 msgid "Pagination"
 msgstr "Stránkování"
 
@@ -7102,15 +7257,15 @@ msgstr "Stránkování"
 msgid "Damaged Item"
 msgstr "Poškozený exemplář"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6506
+#: 950.data.seed-values.sql:6558
 msgid "Uzbek"
 msgstr "Uzbečtina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6246
+#: 950.data.seed-values.sql:6298
 msgid "Iranian (Other)"
 msgstr "Íránské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6108
+#: 950.data.seed-values.sql:6160
 msgid "Bugis"
 msgstr "Bugiština"
 
@@ -7137,7 +7292,7 @@ msgstr "Maximální počet cílů na knihovnu"
 msgid "e-Reader Preload"
 msgstr "Přednahrání pro čtečku e-knih"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5095
+#: 950.data.seed-values.sql:5140
 msgid "Friends"
 msgstr "Přátelé"
 
@@ -7146,15 +7301,15 @@ msgid "Mark barcode(s) of subordinate user(s) in a patron merge as inactive"
 msgstr ""
 "Při sloučení označit čárové kódy podřízených uživatelů jako neaktivní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6297
+#: 950.data.seed-values.sql:6349
 msgid "Lingala"
 msgstr "Lingalština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3962
+#: 950.data.seed-values.sql:3989
 msgid "Patron barcode format"
 msgstr "Formát čárového kódu čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12143
+#: 950.data.seed-values.sql:12489
 msgid "Login via Apache module"
 msgstr "Přihlášení prostřednictvím modulu Apache"
 
@@ -7162,19 +7317,20 @@ msgstr "Přihlášení prostřednictvím modulu Apache"
 msgid "DELETE_MARC_CODE"
 msgstr "DELETE_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6067
+#: 950.data.seed-values.sql:6119
 msgid "Aragonese Spanish"
 msgstr "Aragonská španělština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4264
+#: 950.data.seed-values.sql:4291
 msgid ""
 "The alias field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole alias bude navrženo při registraci uživatele. Navržená pole se zobrazí, "
-"pokud je aktivní volba \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno "
-"nebo je povinné, toto nastavení je ignorováno."
+"Pole \"alias\" bude na kartě registračních údajů čtenáře zobrazeno jako "
+"navrhované. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivní volba \"zobrazit "
+"navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je povinné, je toto "
+"nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2856
 msgid "Spine label left margin"
@@ -7190,11 +7346,11 @@ msgstr ""
 "pokud čas změny statusu je novější než čas zaznamenané transakce. POZOR: "
 "může být vyvoláno i změnou statusu z \"dnes vráceno\" na \"volné\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6210
+#: 950.data.seed-values.sql:6262
 msgid "Greek, Ancient (to 1453)"
 msgstr "Řečtina, starověká (do 1453)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6369
+#: 950.data.seed-values.sql:6421
 msgid "Nyoro"
 msgstr "Nyorština"
 
@@ -7202,7 +7358,7 @@ msgstr "Nyorština"
 msgid "UPDATE_ORG_ADDRESS"
 msgstr "UPDATE_ORG_ADDRESS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6105
+#: 950.data.seed-values.sql:6157
 msgid "Breton"
 msgstr "Bretonština"
 
@@ -7215,13 +7371,13 @@ msgid "UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 msgstr "UPDATE_NET_ACCESS_LEVEL"
 
 # id::clm.value__tur
-#: 950.data.seed-values.sql:6494
+#: 950.data.seed-values.sql:6546
 msgid "Turkish"
 msgstr "Turečtina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4675
+#: 950.data.seed-values.sql:4702
 msgid "Suggest suffix field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout pole sufix pri registraci čtenáře"
+msgstr "Navrhnout pole sufix na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:439
 msgid "Consortium"
@@ -7231,10 +7387,14 @@ msgstr "Konsorcium"
 msgid "PayPal signature"
 msgstr "PayPal podpis"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12137
+#: 950.data.seed-values.sql:12483
 msgid "Login via srfsh"
 msgstr "Přihlášení prostřednictvím srfsh"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6749
+msgid "Online"
+msgstr "Online"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:3448
 msgid ""
 "When set, if a patron address is set to invalid, a penalty is applied."
@@ -7250,29 +7410,43 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_MARC_CODE"
 msgstr "CREATE_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6113 950.data.seed-values.sql:6268
+#: 950.data.seed-values.sql:6165 950.data.seed-values.sql:6320
 msgid "Khmer"
 msgstr "Khmérština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4828
+#: 950.data.seed-values.sql:4873
 msgid ""
 "If this setting is true at a given org unit or one of its ancestors, the "
 "hold targeter will target copies from this org unit even if the org unit is "
 "closed (according to the actor.org_unit.closed_date table) IF AND ONLY IF "
 "the copy's circ lib is the same as the hold's pickup lib."
 msgstr ""
+"Pokud je  v dané organizační jednotce nebo jejích podřízených jednotkách "
+"hodnota nastavena na \"pravda\", program pro směřování rezervací bude "
+"přiřazovat k rezervacím exempláře z této organizační jednotky i když je tato "
+"organizační jednotka zavřené (Podle tabulky actor.org_unit.closed_date) "
+"pouze tehdy, jestliže se výpůjční knihovna shoduje s knihovnou pro "
+"vyzvednutí rezervace."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4820
+#: 950.data.seed-values.sql:4865
 msgid ""
 "If this setting is true at a given org unit or one of its ancestors, the "
 "hold targeter will target copies from this org unit even if the org unit is "
 "closed (according to the actor.org_unit.closed_date table)."
 msgstr ""
+"Pokud je  v dané organizační jednotce nebo jejích podřízených jednotkách "
+"hodnota nastavena na \"pravda\", program pro směřování rezervací bude "
+"přiřazovat k rezervacím exempláře z této organizační jednotky i když je tato "
+"organizační jednotka zavřené (podle  tabulky actor.org_unit.closed_date)."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1500
 msgid "Allows viewing of configurable user setting types."
 msgstr "Povolit zobrazení  konfigurovatelných typů uživatelských nastavení"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:3877 950.data.seed-values.sql:3880
+msgid "Stripe secret key"
+msgstr "Tajný klíč Stripe"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:465
 msgid "Lost Materials"
 msgstr "Ztracené dokumenty"
@@ -7285,12 +7459,12 @@ msgstr ""
 "Číslo označující počet položek zobrazených na jedné stránce zvoleného "
 "seznamu."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4354
+#: 950.data.seed-values.sql:4381
 msgid ""
 "The day_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
-"Pole \"telefon ve dne \" (day_phone) bude požadováno v rozhraní "
-"registračních údajů čtenáře."
+"Pole \"telefon ve dne \" (day_phone) bude požadováno na kartě registračních "
+"údajů čtenáře jako povinné"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3016
 msgid ""
@@ -7302,53 +7476,61 @@ msgstr ""
 "nastavení to bude jen  tehdy, když doba zavření knihovny trva celý den nebo "
 "déle, ačkoli jiná nastavení to mohou změnit."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4309
+#: 950.data.seed-values.sql:4336
 msgid ""
 "The claims_returned_count field will be shown on the patron registration "
 "screen. Showing a field makes it appear with required fields even when not "
 "required. If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
-"Pole \"počte údajně vrácených\" (claims_returned_count) bude zobrazeno v "
-"rozhraní registračních údajů čtenáře. Pole se zobrazí s požadovanými poli i "
-"v případě, že není povinné. Pokud je pole povinné, toto nastavení bude "
-"ignorováno."
+"Pole \"počte údajně vrácených\" (claims_returned_count) bude zobrazeno na "
+"kartě registračních údajů čtenáře s požadovanými poli i v případě, že není "
+"povinné. Pokud je pole povinné, bude toto nastavení  ignorováno."
 
 # id::clm.value__iba
-#: 950.data.seed-values.sql:6230
+#: 950.data.seed-values.sql:6282
 msgid "Iban"
 msgstr "Iban"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6495
+#: 950.data.seed-values.sql:6547
 msgid "Altaic (Other)"
 msgstr "Altajské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9272
+#: 950.data.seed-values.sql:9594
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron via OPAC)"
 msgstr "Doba uchování historie výpůjček - zrušené (čtenářem v OPACu)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6238
+#: 950.data.seed-values.sql:6290
 msgid "Iloko"
 msgstr "Ilokánština"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6715 950.data.seed-values.sql:6716
+#: 950.data.seed-values.sql:6784 950.data.seed-values.sql:6785
+msgid "Equipment, games, toys"
+msgstr "Vybavení, hry, hračky"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:814
 msgid "Allow a user to view a provider"
 msgstr "Povolit uživateli zobrazit dodavatele"
 
 # id::clm.value__dgr
-#: 950.data.seed-values.sql:6151
+#: 950.data.seed-values.sql:6203
 msgid "Dogrib"
 msgstr "Dogrib"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6510
+#: 950.data.seed-values.sql:6562
 msgid "Volapük"
 msgstr "Volapük"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4306
+#: 950.data.seed-values.sql:4333
 msgid "Show claims_returned_count field on patron registration"
 msgstr ""
-"Zobrazit pole \"počet údajně vrácených\" (claims_returned_count) v rozhraní "
+"Zobrazit pole \"počet údajně vrácených\" (claims_returned_count) na kartě "
 "registračních údajů čtenáře"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6673
+msgid "45 rpm"
+msgstr "45 ot/min"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1052
 msgid "UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
 msgstr "UPDATE_PICKUP_LIB_FROM_HOLDS_SHELF"
@@ -7362,41 +7544,41 @@ msgid "Skip offline checkout if newer item Status Changed Time."
 msgstr ""
 "Přeskočit offline výpůjčku pokud je novější čas změny statusu exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11710
+#: 950.data.seed-values.sql:12056
 msgid "South Central Communications"
 msgstr "South Central Communications"
 
 # id::clm.value__mon
-#: 950.data.seed-values.sql:6338
+#: 950.data.seed-values.sql:6390
 msgid "Mongolian"
 msgstr "Mongolština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6160
+#: 950.data.seed-values.sql:6212
 msgid "Dzongkha"
 msgstr "Dzongkä"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11217
+#: 950.data.seed-values.sql:11563
 msgid "Cincinnati Bell"
 msgstr "Cincinnati Bell"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10722
+#: 950.data.seed-values.sql:11068
 msgid "Art and Architecture Thesaurus"
 msgstr "Tezaurus Art and Architecture"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12064
+#: 950.data.seed-values.sql:12410
 msgid "A text message has been requested for a call number."
 msgstr "Byla vyžádána SMS na telefonní číslo."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13055
+#: 950.data.seed-values.sql:13401
 msgid "Maximum Parallel Z39.50 Batch Searches"
-msgstr ""
+msgstr "Maximum paralelních dávkových vyhledávání Z39.50"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1102
 msgid "UPDATE_LOCALE"
 msgstr "UPDATE_LOCALE"
 
 # id::clm.value__tiv
-#: 950.data.seed-values.sql:6479
+#: 950.data.seed-values.sql:6531
 msgid "Tiv"
 msgstr "Tivština"
 
@@ -7409,32 +7591,37 @@ msgid ""
 "When true, the patron summary sidebar will collapse after a new patron sub-"
 "interface is selected."
 msgstr ""
+"Pokud je nastaveno hodnota \"pravda\" boční lišta s přehledem údajů o "
+"čtenáři se zavře při volbě jiné karty čtenářského konta"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:628
 msgid "Allow a user to create a new in-house-use "
-msgstr ""
+msgstr "Povolit živateli vytvořit novou prezenční výpůjčku "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4396
+#: 950.data.seed-values.sql:4423
 msgid "Show dob field on patron registration"
-msgstr "Zobrazit pole \"datum narození\" při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Zobrazit pole \"datum narození\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1262
 msgid "Allows user records to be merged"
-msgstr ""
+msgstr "Povolí sloučení uživatelských záznamů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6070
+#: 950.data.seed-values.sql:6122
 msgid "Arapaho"
 msgstr "Arapaho"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1544
 msgid "User may update custom org unit trees"
-msgstr ""
+msgstr "Uživatel smí upravovat vlastní stromy organizačních jednotek"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4899
+#: 950.data.seed-values.sql:4944
 msgid ""
 "Default display grouping for serials distributions presented in the OPAC. "
 "This can be \"enum\" or \"chron\"."
 msgstr ""
+"Výchozí zobrazení seskupení distribucí seriálů v OPACu. Může to být "
+"\"číslování\" nebo \"chronologie\" (\"enum\" nebo \"chron\")."
 
 # id::i18n_l.name__en-US
 #: 950.data.seed-values.sql:336
@@ -7445,15 +7632,15 @@ msgstr "Angličtina (US)"
 msgid "CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "CREATE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9160
+#: 950.data.seed-values.sql:9482
 msgid "Part of the whole quantity."
-msgstr ""
+msgstr "Část celkového množství"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4081
+#: 950.data.seed-values.sql:4108
 msgid "Work Log: Maximum Patrons Logged"
-msgstr ""
+msgstr "Pracovní log: Maximum logovaných čtenářů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4147
+#: 950.data.seed-values.sql:4174
 msgid ""
 "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not "
 "required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when "
@@ -7463,73 +7650,88 @@ msgstr ""
 "zároveň není vyžadováno zobrazení varovné stránky, standardně při načítání "
 "čtenáře zobrazit kartu Poplatky  (místo karty Půjčit)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6353
+#: 950.data.seed-values.sql:6405
 msgid "Low German"
 msgstr "Němčina, dolní (plattdeutsch)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4405
+#: 950.data.seed-values.sql:4432
 msgid "Suggest dob field on patron registration"
-msgstr "Navrhnout  pole \"datum narození\" při registraci čtenáře"
+msgstr ""
+"Navrhnout  pole \"datum narození\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1558
 msgid "Allows a user to view circ- and hold-related action/trigger events"
 msgstr ""
+"Povolí uživateli zobrazit události akcí / spouštěčů (triggerrů) týkající se "
+"výpůjček a rezervací"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:896
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a copy location order"
 msgstr ""
+"Povolit uživateli vytvořit / zobrazit / změnit / smazat pořadí lokací"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4660
+#: 950.data.seed-values.sql:4687
 msgid ""
 "The second_given_name field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
 "If the field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"druhé jméno\" (second_given_name) bude na kartě registračních údajů "
+"čtenáře zobrazeno jako navrhované.  Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je "
+"aktivována volba \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazené nebo "
+"je povinné, bude toto nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:894
 msgid ""
 "Allows staff to manually change a patron's claims never checkout out count"
 msgstr ""
+"Povolí uživateli manuální úpravu čtenářova \"počtu údajně nikdy "
+"nevypůjčených\""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1346
 msgid "ADMIN_Z3950_SOURCE"
 msgstr "ADMIN_Z3950_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13401
+#: 950.data.seed-values.sql:13747
 msgid "Apply this prefix to any auto-generated item barcodes"
 msgstr ""
+"Použít tento prefix na všechny automaticky generované čárové kódy exemplářů"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4055
+#: 950.data.seed-values.sql:4082
 msgid ""
 "By default, use the last 4 alphanumeric characters of the patrons phone "
 "number as the default password when creating new users.  The exact "
 "characters used may be configured via the \"GUI: Regex for day_phone field "
 "on patron registration\" setting."
 msgstr ""
+"Standardně  při registraci nového čtenáře použít jako výchozí heslo  "
+"poslední čtyři alfanumerické znaky čtenářova telefonního čísla.  Přesný typ "
+"znaků pro použití může být nastaven prostřednictvím nastavení GUI: Regulární "
+"výraz pro pole telefon na kartě registračních údajů čtenáře."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11438
+#: 950.data.seed-values.sql:11784
 msgid "AT&T Global Smart Messaging Suite"
 msgstr "AT&T Global Smart Messaging Suite"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:574
 msgid "Allow a user to change the settings for an organization unit"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit uživateli změnit natavení organizační jednotky"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1080
 msgid "DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "DELETE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
 # id::cam.description__
-#: 950.data.seed-values.sql:6535
+#: 950.data.seed-values.sql:6587
 msgid "The target audience for the item not known or not specified."
 msgstr "Uživatelské určení daného exempláře neznámé nebo neurčené."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6253
+#: 950.data.seed-values.sql:6305
 msgid "Judeo-Arabic"
 msgstr "Judeo-arabština"
 
 # id::clfm.description__j
-#: 950.data.seed-values.sql:6570
+#: 950.data.seed-values.sql:6622
 msgid "The item is a short story or collection of short stories."
 msgstr "Exemplář je krátký příběh nebo sbírka krátkých příběhů."
 
@@ -7538,22 +7740,25 @@ msgid ""
 "Allows a user to mark a purchase order, lineitem, or individual copy as "
 "received"
 msgstr ""
+"Povolit uživateli označit objednávku, položku akvizice nebo jednotlivý "
+"exemplář jako přijatý"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3250
 msgid "Use library weight based hold targeting"
-msgstr ""
+msgstr "Použít směřování rezervací na základě vah knihovny"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6162
+#: 950.data.seed-values.sql:6214
 msgid "Egyptian"
 msgstr "Egyptština"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2928
 msgid "Checkout auto renew age"
-msgstr ""
+msgstr "Doba pro automatické prodloužení při výpůjčce"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4360
+#: 950.data.seed-values.sql:4387
 msgid "Show day_phone field on patron registration"
 msgstr ""
+"Zobrazit pole \"telefon přes den na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3427
 msgid "Self-serve password reset request time-to-live"
@@ -7561,10 +7766,10 @@ msgstr ""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3661
 msgid "Patron Merge Barcode Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Při sloučení čtenářp smazat čárové kódy"
 
 # id::vqbrad.description__7
-#: 950.data.seed-values.sql:5020
+#: 950.data.seed-values.sql:5065
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
@@ -7575,87 +7780,105 @@ msgid ""
 "use the first font it finds with a matching name. For example, \"Arial, "
 "Helvetica, serif\"."
 msgstr ""
+"Nastaví preferovanou rodinu fontů pro tisk knižních a hřbetních štítků. "
+"Můžete specifikovat seznam fontů oddělený čárkami v pořadí podle preference; "
+"systém použije první font shodného jména, který najde. Například:  \"Arial, "
+"Helvetica, serif\"."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:700
 msgid "Allow a user to change the missing status on a copy"
-msgstr ""
+msgstr "Povolí uživateli změnit status exempláře \"postrádané\""
 
 # id::clm.value__fan
-#: 950.data.seed-values.sql:6174
+#: 950.data.seed-values.sql:6226
 msgid "Fang"
 msgstr "Fang"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6674
+msgid "1.4 m. per second"
+msgstr "1.4 m za sekundu"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:3544
 msgid "Workstation Required"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9821
+#: 950.data.seed-values.sql:10167
 msgid "Import failed due to Accession Number collision"
 msgstr "Import se nezdařil kvůli kolizi přístupového čísla"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12158
+#: 950.data.seed-values.sql:12504
 msgid "Unique Mgt Login"
 msgstr "Unikátní přihlášení Mgt"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4126
+#: 950.data.seed-values.sql:4153
 msgid "Record In-House Use: # of uses threshold for Are You Sure? dialog."
 msgstr ""
+"Zaznamenat prezenční výpůjčku: práh pro maximální počet použití (výpůjček) v "
+"dialogu \"Opravu chcete zaznamenat prezenční výpůjčku?\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4594
+#: 950.data.seed-values.sql:4621
 msgid "Require other_phone field on patron registration"
 msgstr ""
+"Požadovat pole \"jiný telefon\" (other_phone) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6054
+#: 950.data.seed-values.sql:6106
 msgid "Afrihili (Artificial language)"
 msgstr "Afrihili (umělý jazyk)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9823
+#: 950.data.seed-values.sql:10169
 msgid "Malformed record cause Overlay failure"
 msgstr "Poškozený záznam způsobil chybu při přepsání"
 
 # id::cam.description__g
-#: 950.data.seed-values.sql:6542
+#: 950.data.seed-values.sql:6594
 msgid ""
 "The item is of general interest and not aimed at an audience of a particular "
 "intellectual level."
 msgstr ""
 "Exemplář je všeobecného zaměření a není zaměřen na určitou úroveň znalostí."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4007
+#: 950.data.seed-values.sql:4034
 msgid "Allow multiple username changes"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit opakovanou změnu uživatelského jména"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1322
 msgid "ADMIN_LINEITEM_MARC_ATTR_DEF"
 msgstr "ADMIN_LINEITEM_MARC_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4246
+#: 950.data.seed-values.sql:4273
 msgid ""
 "The alert_message field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"upozornění\" (alert_message) se na kartě registračních údajů čtenáře "
+"zobrazí jako navrhované. Navrhovaná pole jsou zobrazena, pokud je aktivována "
+"volba \"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je povinné, "
+"bude toto nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1210
 msgid "Allow a user to view trigger event definitions"
 msgstr ""
+"Povolit uživateli zobrazit definici spuštěné události (trigger event)"
 
 # id::clm.value__fij
-#: 950.data.seed-values.sql:6178
+#: 950.data.seed-values.sql:6230
 msgid "Fijian"
 msgstr "Fidžijština"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2892
 msgid "Block Renewal of Items Needed for Holds"
-msgstr ""
+msgstr "Blokovat prodloužení exemplářů,  na které je zadána rezervace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9511
+#: 950.data.seed-values.sql:9857
 msgid "A missing pieces patron letter needs to be formatted for printing."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4192
+#: 950.data.seed-values.sql:4219
 msgid "This is the default Country for new addresses in the patron editor."
 msgstr ""
+"Toto je výchozí země pro nové adresy v editoru registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1104
 msgid "UPDATE_MARC_CODE"
@@ -7663,14 +7886,14 @@ msgstr "UPDATE_MARC_CODE"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1534
 msgid "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars"
-msgstr ""
+msgstr "Povolí uživateli vytvořit, změnit a smazat vlastní nástrojovou lištu"
 
 # id::clfm.description__h
-#: 950.data.seed-values.sql:6568
+#: 950.data.seed-values.sql:6620
 msgid "The item is a humorous work, satire or of similar literary form."
 msgstr "Exemplář je humorná práce, satira nebo podobná literární forma."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10723
+#: 950.data.seed-values.sql:11069
 msgid "Sears List of Subject Headings"
 msgstr "Mrtvá větev věcného třídění"
 
@@ -7685,19 +7908,19 @@ msgstr ""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2534 950.data.seed-values.sql:2535
 msgid "Hold is behind Circ Desk"
-msgstr ""
+msgstr "Rezervace je u výpůjčního pultu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6315
+#: 950.data.seed-values.sql:6367
 msgid "Malayalam"
 msgstr "Malajálamština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6161
+#: 950.data.seed-values.sql:6213
 msgid "Efik"
 msgstr "Efik"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1204
 msgid "Allow a user to create trigger event definitions"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit uživateli vytvořit definic události spouštěče (triggeru)"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:2931
 msgid ""
@@ -7705,16 +7928,21 @@ msgid ""
 "attempt to check out the item to the patron that it is already checked out "
 "to will simply renew the circulation"
 msgstr ""
+"Pokud byl exemplář vypůjčen alespoň po tuto uvedenou dobu, pokus o půjčení "
+"exempláře témuž čtenáři, který ho již má vypůjčen, prodlouží stávající "
+"výpůjčku."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:598
 msgid "User may create an entry in a copy statistical category"
-msgstr ""
+msgstr "Užvatel smí vytvořit položku ve statistické kategorii pro exempláře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4531
+#: 950.data.seed-values.sql:4558
 msgid "Suggest ident_value2 field on patron registration"
 msgstr ""
+"Navrhnou pole \"číslo druhého identifikačního dokladu\" (ident_value2)na "
+"kartě registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6276
+#: 950.data.seed-values.sql:6328
 msgid "Kongo"
 msgstr "Konžština"
 
@@ -7722,44 +7950,47 @@ msgstr "Konžština"
 msgid "Allows a user to overlay copy data in MARC import"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10553
+#: 950.data.seed-values.sql:10899
 msgid "See Also From Tracing -- Personal Name"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- osobní jméno"
 
 # id::clm.value__pap
-#: 950.data.seed-values.sql:6384
+#: 950.data.seed-values.sql:6436
 msgid "Papiamento"
 msgstr "Papiamento"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6343
+#: 950.data.seed-values.sql:6395
 msgid "Marwari"
 msgstr "Márvárština"
 
 # id::clm.value__dak
-#: 950.data.seed-values.sql:6145
+#: 950.data.seed-values.sql:6197
 msgid "Dakota"
 msgstr "Dakota"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3655
 msgid "Delete address(es) of subordinate user(s) in a patron merge"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat adresy podřízených uživatelů při sloučení čtenářů"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1128
 msgid "UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 msgstr "UPDATE_IMPORT_TRASH_FIELD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4543
+#: 950.data.seed-values.sql:4570
 msgid ""
 "The juvenile field will be shown on the patron registration screen. Showing "
 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"nezletilý\" (juvenile) bude zobrazeno na kartě registračních údajů "
+"čtenáře spolu s povinnými poli i v případě, že není povinné. Pokud je pole "
+"povinne, bude toto nastavení ignorováno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4747
+#: 950.data.seed-values.sql:4774
 msgid "Example for phone fields on patron registration"
-msgstr ""
+msgstr "Příklad pro pole \"telefon\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10467
+#: 950.data.seed-values.sql:10813
 msgid ""
 "Facilitates produce a CSV file representing a bookbag by introducing an "
 "\"items\" variable into the TT environment, sorted as dictated according to "
@@ -7767,97 +7998,114 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__hin
-#: 950.data.seed-values.sql:6224
+#: 950.data.seed-values.sql:6276
 msgid "Hindi"
 msgstr "Hindština"
 
 # id::cam.description__c
-#: 950.data.seed-values.sql:6538
+#: 950.data.seed-values.sql:6590
 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 9-13 years."
 msgstr "Exemplář je určen mladistvým ve věku 9-13 let."
 
 # id::clm.value__yid
-#: 950.data.seed-values.sql:6524
+#: 950.data.seed-values.sql:6576
 msgid "Yiddish"
 msgstr "Jidiš"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7028
+#: 950.data.seed-values.sql:7350
 msgid "A patron acquisition request has been marked On-Order."
-msgstr ""
+msgstr "Akviziční požadavek čtenáře byl označen jako \"objednáno\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10572
+#: 950.data.seed-values.sql:9457
+msgid "ISBN is unrecognizable"
+msgstr "nelze rozpoznat ISBN"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:10918
 msgid "Subdivision Linking Entry -- General Subdivision"
 msgstr "Záznam odkazující na podrozdělení -- všeobecné podrozdělení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4579
+#: 950.data.seed-values.sql:4606
 msgid ""
 "The Example for validation on the other_phone field in patron registration."
 msgstr ""
+"Příklad pro validaci pole \"další telefon\"(other_phone) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:516
 msgid "Allow a user to view bill details"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit uživateli zobrait detaily platebního dokladu"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:6671
+msgid "16 rpm"
+msgstr "16 ot/min"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13397
+#: 950.data.seed-values.sql:13743
 msgid "Vandelay Default Barcode Prefix"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí prefix čárových kódů pro Vandelay"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12905
+#: 950.data.seed-values.sql:13251
 msgid ""
 "Time a copy can spend circulating away from its circ lib before returning "
 "there to fill a hold (if one exists there)"
 msgstr ""
+"Doba, po kterou exemplář může cirkulovat mimo svou výpůjční knihovnu než se "
+"vrátí, aby splnil rezervaci (pokud nějaká existuje)"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1356
 msgid "CREATE_CN_BTYPE"
 msgstr "CREATE_CN_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11026
+#: 950.data.seed-values.sql:11372
 msgid "PC Telecom"
 msgstr "PC Telecom"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10583
+#: 950.data.seed-values.sql:10929
 msgid "See From Tracing -- Geographic Name"
-msgstr ""
+msgstr "Viz z dohledávání -- Geografické jméno"
 
 # id::clm.value__-gag id::clm.value__glg
-#: 950.data.seed-values.sql:6191 950.data.seed-values.sql:6202
+#: 950.data.seed-values.sql:6243 950.data.seed-values.sql:6254
 msgid "Galician"
 msgstr "Galicijština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4243
+#: 950.data.seed-values.sql:4270
 msgid "Suggest alert_message field on patron registration"
 msgstr ""
+"Navrhnout pole \"upozornění\" (alert_message) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:774
 msgid "Allow a user to share report his own folders"
-msgstr ""
+msgstr "Povolit uživateli sdílet zprávy svých vlastních adresářů"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1124
 msgid "UPDATE_IMPORT_ITEM"
-msgstr ""
+msgstr "UPDATE_IMPORT_ITEM"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1112
 msgid "CREATE_IMPORT_ITEM"
-msgstr ""
+msgstr "CREATE_IMPORT_ITEM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4237
+#: 950.data.seed-values.sql:4264
 msgid ""
 "The alert_message field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
 "If the field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"upozornění\" (alert_message) bude zobrazeno na kartě registračních "
+"údajů čtenáře i v případě, že není povinné. Pokud je pole povinné, bude toto "
+"nastavení ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4711
+#: 950.data.seed-values.sql:4738
 msgid "Suggest State field on patron registration"
-msgstr ""
+msgstr "Navrhnout pole \"stát\" na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 # id::crahp.name__2
 #: 950.data.seed-values.sql:300
 msgid "6month"
 msgstr "6měsíční"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9233
+#: 950.data.seed-values.sql:9555
 msgid "Historical Circulations per Copy"
 msgstr "Historické výpůjčky podle exempláře"
 
@@ -7865,37 +8113,39 @@ msgstr "Historické výpůjčky podle exempláře"
 msgid "UPC"
 msgstr "Univerzální kód výrobků (UPC)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6063
+#: 950.data.seed-values.sql:6115
 msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
 msgstr "Anglosaština, stará (cca 450-1100)"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1472
 msgid "Update monograph part definition."
-msgstr ""
+msgstr "Upravit definici částí monografie"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1622
 msgid "Local Administrator"
 msgstr "Lokální administrátor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4615
+#: 950.data.seed-values.sql:4642
 msgid ""
 "The other_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"další telefon\" (other_phone) bude navrženo na kartě registračních "
+"údajů čtenáře. Navrhovaná pole se zobrazí, pokud je aktivována volba "
+"\"zobrazit navrhovaná pole\". Pokud je pole zobrazeno nebo je povinné, bude "
+"toto nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:3625
 msgid "Suppress Hold Transits Group"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6096
+#: 950.data.seed-values.sql:6148
 msgid "Bhojpuri"
 msgstr "Bhódžpurí (bhódžpurština)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3556
-msgid ""
-"When scanning barcodes into Checkout auto-detect if a new patron barcode is "
-"scanned and auto-load the new patron."
+#: 950.data.seed-values.sql:6093
+msgid "Metarecord Hold Formats"
 msgstr ""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:782
@@ -7908,12 +8158,12 @@ msgstr ""
 msgid "Auto-Extend Grace Periods"
 msgstr "Automatické rozšíření odložené lhůty"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6567
+#: 950.data.seed-values.sql:6619
 msgid "Novels"
 msgstr "Romány"
 
 # id::clm.value__wol
-#: 950.data.seed-values.sql:6519
+#: 950.data.seed-values.sql:6571
 msgid "Wolof"
 msgstr "Wolofština"
 
@@ -7938,11 +8188,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to create a container item for another user"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6563
+#: 950.data.seed-values.sql:6615
 msgid "Fiction (not further specified)"
 msgstr "Beletrie (bez bližší specifikace)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6424
+#: 950.data.seed-values.sql:6476
 msgid "Shan"
 msgstr "Šanština"
 
@@ -7950,15 +8200,15 @@ msgstr "Šanština"
 msgid "Delete barcode(s) of subordinate user(s) in a patron merge"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10814
+#: 950.data.seed-values.sql:11160
 msgid "Hold Pull List Saved Column Settings"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6556
+#: 950.data.seed-values.sql:6608
 msgid "Manuscript notated music"
 msgstr "Rukopisná hudebnina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13470
+#: 950.data.seed-values.sql:13816
 msgid ""
 "If set, this org unit will not be offered to the patron as an option for a "
 "hold pickup location.  This setting has no affect on searching or hold "
@@ -7976,20 +8226,20 @@ msgid "Max Patron Claims Returned Count"
 msgstr ""
 
 # id::cam.description__e
-#: 950.data.seed-values.sql:6540
+#: 950.data.seed-values.sql:6592
 msgid "The item is intended for adults."
 msgstr "Exemplář je určen dospělým."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6366
+#: 950.data.seed-values.sql:6418
 msgid "Nyanja"
 msgstr "Ňandžština"
 
 # id::clm.value__cad
-#: 950.data.seed-values.sql:6111
+#: 950.data.seed-values.sql:6163
 msgid "Caddo"
 msgstr "Caddo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6295
+#: 950.data.seed-values.sql:6347
 msgid "Lezgian"
 msgstr "Lezgiština"
 
@@ -7997,11 +8247,11 @@ msgstr "Lezgiština"
 msgid "CREATE_COPY_BTYPE"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6344
+#: 950.data.seed-values.sql:6396
 msgid "Mayan languages"
 msgstr "Mayské jazyky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9137
+#: 950.data.seed-values.sql:9459
 msgid "Title has been postponed"
 msgstr ""
 
@@ -8022,7 +8272,7 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_CONFIG_REMOTE_ACCOUNT"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6049
+#: 950.data.seed-values.sql:6101
 msgid "Achinese"
 msgstr "Aceh(ština)"
 
@@ -8034,7 +8284,7 @@ msgstr ""
 msgid "Drivers License"
 msgstr "Občanský průkaz"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9152
+#: 950.data.seed-values.sql:9474
 msgid "This line item is not accepted by the seller."
 msgstr ""
 
@@ -8047,7 +8297,7 @@ msgid "UPDATE_GROUP_PERM"
 msgstr ""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:387 950.data.seed-values.sql:408
-#: 950.data.seed-values.sql:427 950.data.seed-values.sql:5026
+#: 950.data.seed-values.sql:427 950.data.seed-values.sql:5071
 msgid "Publication Date"
 msgstr "Datum vydání"
 
@@ -8056,7 +8306,7 @@ msgid "Allow a user to create a new copy note"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__gle id::clm.value__-iri
-#: 950.data.seed-values.sql:6201 950.data.seed-values.sql:6247
+#: 950.data.seed-values.sql:6253 950.data.seed-values.sql:6299
 msgid "Irish"
 msgstr "Irština"
 
@@ -8064,16 +8314,16 @@ msgstr "Irština"
 msgid "Allows a user to view address alerts"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4016
+#: 950.data.seed-values.sql:4043
 msgid "Patron username format"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4893
+#: 950.data.seed-values.sql:4938
 msgid ""
 "Default display grouping for serials distributions presented in the OPAC."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11404
+#: 950.data.seed-values.sql:11750
 msgid "AT&T Enterprise Paging"
 msgstr ""
 
@@ -8085,30 +8335,37 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10556
+#: 950.data.seed-values.sql:10902
 msgid "See Also From Tracing -- Topical Term"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- tematický termín"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7038
+#: 950.data.seed-values.sql:7360
 msgid "A patron acquisition request has been marked Received."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4043
+#: 950.data.seed-values.sql:4070
 msgid "Patron Opt-In Default"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4099
+#: 950.data.seed-values.sql:4126
 msgid "Horizontal layout for Volume/Copy Creator/Editor."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6597
+#: 950.data.seed-values.sql:6650 950.data.seed-values.sql:6721
+#: 950.data.seed-values.sql:6722 950.data.seed-values.sql:6790
+#: 950.data.seed-values.sql:6791
 msgid "VHS"
 msgstr "VHS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4061
+#: 950.data.seed-values.sql:4088
 msgid "Printing: Custom Javascript File"
 msgstr ""
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6703 950.data.seed-values.sql:6704
+#: 950.data.seed-values.sql:6772 950.data.seed-values.sql:6773
+msgid "Map"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:738
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cataloger\" group"
 msgstr ""
@@ -8117,11 +8374,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to place multiple holds on a single title"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6428
+#: 950.data.seed-values.sql:6480
 msgid "Siouan (Other)"
 msgstr "Siouxské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4513
+#: 950.data.seed-values.sql:4540
 msgid "Suggest ident_value field on patron registration"
 msgstr ""
 
@@ -8130,7 +8387,7 @@ msgid ""
 "Allows a user to place a hold on an item that they already have checked out"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10831
+#: 950.data.seed-values.sql:11177
 msgid "User Event Log Saved Column Settings"
 msgstr ""
 
@@ -8138,15 +8395,15 @@ msgstr ""
 msgid "Lists per Page"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3931
+#: 950.data.seed-values.sql:3958
 msgid "Use external \"library information URL\" in copy table, if available"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6116
+#: 950.data.seed-values.sql:6168
 msgid "Caucasian (Other)"
 msgstr "Kavkazské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9135
+#: 950.data.seed-values.sql:9457
 msgid "invalid_isbn"
 msgstr ""
 
@@ -8154,11 +8411,11 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_INVOICE"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4693
+#: 950.data.seed-values.sql:4720
 msgid "Require State field on patron registration"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4363
+#: 950.data.seed-values.sql:4390
 msgid ""
 "The day_phone field will be shown on the patron registration screen. Showing "
 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -8169,7 +8426,7 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_XML_TRANSFORM"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6565
+#: 950.data.seed-values.sql:6617
 msgid "Dramas"
 msgstr "Divadelní hry"
 
@@ -8185,7 +8442,7 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_MAX_FINE_RULE"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11812
+#: 950.data.seed-values.sql:12158
 msgid "US Cellular"
 msgstr ""
 
@@ -8194,7 +8451,7 @@ msgid "User may delete an entry from a patron statistical category"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__que
-#: 950.data.seed-values.sql:6397
+#: 950.data.seed-values.sql:6449
 msgid "Quechua"
 msgstr "Kečuánština"
 
@@ -8202,12 +8459,12 @@ msgstr "Kečuánština"
 msgid "Alerting block on Hold and Renew"
 msgstr "Varování s blokací rezervací a prodloužení"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6447 950.data.seed-values.sql:6452
+#: 950.data.seed-values.sql:6499 950.data.seed-values.sql:6504
 msgid "Sotho"
 msgstr "Sothoština, jižní"
 
 # id::clm.value__was
-#: 950.data.seed-values.sql:6515
+#: 950.data.seed-values.sql:6567
 msgid "Washo"
 msgstr "Washo"
 
@@ -8223,7 +8480,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to view a fund allocation"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10560
+#: 950.data.seed-values.sql:10906
 msgid "See Also From Tracing -- Geographic Subdivision"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- geografické podtřídění"
 
@@ -8240,7 +8497,7 @@ msgstr ""
 msgid "In transit"
 msgstr "V přepravě"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3998
+#: 950.data.seed-values.sql:4025
 msgid "Payment History Age Limit"
 msgstr ""
 
@@ -8248,15 +8505,15 @@ msgstr ""
 msgid "An array of fine amount, fine interval, and maximum fine."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11302
+#: 950.data.seed-values.sql:11648
 msgid "Kajeet"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8974
+#: 950.data.seed-values.sql:9296
 msgid "An email has been requested for one or more biblio record entries."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6489
+#: 950.data.seed-values.sql:6541
 msgid "Tsonga"
 msgstr "Tsongština"
 
@@ -8264,8 +8521,13 @@ msgstr "Tsongština"
 msgid "Allow a user to create a new bill on a transaction"
 msgstr ""
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6718 950.data.seed-values.sql:6719
+#: 950.data.seed-values.sql:6787 950.data.seed-values.sql:6788
+msgid "Serials and magazines"
+msgstr ""
+
 # id::clm.value__umb
-#: 950.data.seed-values.sql:6503
+#: 950.data.seed-values.sql:6555
 msgid "Umbundu"
 msgstr "Umbundu"
 
@@ -8278,7 +8540,7 @@ msgid "Alert on empty bib records"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__kac
-#: 950.data.seed-values.sql:6256
+#: 950.data.seed-values.sql:6308
 msgid "Kachin"
 msgstr "Kačjinština"
 
@@ -8287,28 +8549,28 @@ msgstr "Kačjinština"
 msgid "overdue_max"
 msgstr "zpoždění_max"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3922
+#: 950.data.seed-values.sql:3949
 msgid "Library information URL (such as \"http://example.com/about.html\")"
 msgstr ""
 
 # id::clfm.value__j
-#: 950.data.seed-values.sql:6570
+#: 950.data.seed-values.sql:6622
 msgid "Short stories"
 msgstr "Povídky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4225
+#: 950.data.seed-values.sql:4252
 msgid "Suggest active field on patron registration"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10717
+#: 950.data.seed-values.sql:11063
 msgid "LC subject headings for children's literature"
 msgstr "Věcné třídění Kongresové knihovny pro dětskou literaturu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10721
+#: 950.data.seed-values.sql:11067
 msgid "Not applicable"
 msgstr "Nelze použít"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9303
+#: 950.data.seed-values.sql:9625
 msgid ""
 "Circ: Use original circulation library on desk renewal instead of the "
 "workstation library"
@@ -8318,7 +8580,7 @@ msgstr ""
 msgid "List Items per Page"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4010
+#: 950.data.seed-values.sql:4037
 msgid ""
 "If enabled (and Lock Usernames is not set) patrons will be allowed to change "
 "their username when it does not look like a barcode. Otherwise username "
@@ -8326,18 +8588,20 @@ msgid ""
 "like a barcode."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4597
+#: 950.data.seed-values.sql:4624
 msgid ""
 "The other_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
+"Pole \"další telefon\" (other_phone) bude na kartě registračních údajů "
+"čtenáře vyžadováno jako povinné."
 
 # id::clm.value__cpp
-#: 950.data.seed-values.sql:6139
+#: 950.data.seed-values.sql:6191
 msgid "Creoles and Pidgins, Portuguese-based (Other)"
 msgstr "Kreolština a jiné pidginy na základě portugalštiny"
 
 # id::clm.value__ton
-#: 950.data.seed-values.sql:6484
+#: 950.data.seed-values.sql:6536
 msgid "Tongan"
 msgstr "Tongština"
 
@@ -8345,11 +8609,11 @@ msgstr "Tongština"
 msgid "DELETE_PERM"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4792
+#: 950.data.seed-values.sql:4837
 msgid "Unified Volume/Item Creator/Editor"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6112
+#: 950.data.seed-values.sql:6164
 msgid "Central American Indian (Other)"
 msgstr "Indiánské jazyky střední Ameriky (ostatní)"
 
@@ -8357,16 +8621,16 @@ msgstr "Indiánské jazyky střední Ameriky (ostatní)"
 msgid "Allow a user to view/credit/debit a fund"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13220
+#: 950.data.seed-values.sql:13566
 msgid "Long-Overdue Check-In Interval Uses Last Activity Date"
 msgstr ""
 
 # id::cifm.value__r
-#: 950.data.seed-values.sql:6583
+#: 950.data.seed-values.sql:6635
 msgid "Regular print reproduction"
 msgstr "Reprodukce běžným písmem"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10719
+#: 950.data.seed-values.sql:11065
 msgid "National Agricultural Library subject authority file"
 msgstr "Věcné autority National Agricultural Library"
 
@@ -8378,20 +8642,22 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_ORG_UNIT"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8554
+#: 950.data.seed-values.sql:8876
 msgid "An email has been requested for a circ history."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11245
+#: 950.data.seed-values.sql:11591
 msgid "Midwest, USA"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4333
+#: 950.data.seed-values.sql:4360
 msgid "Example for day_phone field on patron registration"
 msgstr ""
+"Příklad pro pole \"denní telefon\" (day_phone) na kartě registračních údajů "
+"čtenáře"
 
 # id::clm.value__sla
-#: 950.data.seed-values.sql:6430
+#: 950.data.seed-values.sql:6482
 msgid "Slavic (Other)"
 msgstr "Slovanské jazyky (ostatní)"
 
@@ -8404,7 +8670,7 @@ msgid "Restore overdue fines on lost item return"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__tir
-#: 950.data.seed-values.sql:6478
+#: 950.data.seed-values.sql:6530
 msgid "Tigrinya"
 msgstr "Tigriňa"
 
@@ -8412,7 +8678,7 @@ msgstr "Tigriňa"
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete vandelay match sets"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11523
+#: 950.data.seed-values.sql:11869
 msgid "Cingular (Postpaid)"
 msgstr ""
 
@@ -8421,30 +8687,30 @@ msgid "Allow a user to place a volume level hold"
 msgstr ""
 
 #: 950.data.seed-values.sql:385 950.data.seed-values.sql:406
-#: 950.data.seed-values.sql:425 950.data.seed-values.sql:5025
+#: 950.data.seed-values.sql:425 950.data.seed-values.sql:5070
 msgid "Publisher"
 msgstr "Nakladatel"
 
 # id::clm.value__inh
-#: 950.data.seed-values.sql:6243
+#: 950.data.seed-values.sql:6295
 msgid "Ingush"
 msgstr "Inguština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6426
+#: 950.data.seed-values.sql:6478
 msgid "Sidamo"
 msgstr "Sidamo"
 
 # id::clm.value__btk
-#: 950.data.seed-values.sql:6106
+#: 950.data.seed-values.sql:6158
 msgid "Batak"
 msgstr "Batačtina"
 
 # id::clm.value__div
-#: 950.data.seed-values.sql:6153
+#: 950.data.seed-values.sql:6205
 msgid "Divehi"
 msgstr "Divehi"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11846
+#: 950.data.seed-values.sql:12192
 msgid "Teleflip"
 msgstr ""
 
@@ -8452,7 +8718,7 @@ msgstr ""
 msgid "System Administrator"
 msgstr "Systémový administrátor"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4025 950.data.seed-values.sql:4028
+#: 950.data.seed-values.sql:4052 950.data.seed-values.sql:4055
 msgid "Sending email address for patron notices"
 msgstr ""
 
@@ -8461,20 +8727,20 @@ msgid ""
 "Allows a user to indicate that a patron is exempt from collections processing"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6223
+#: 950.data.seed-values.sql:6275
 msgid "Himachali"
 msgstr "Himáčalí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:3989
+#: 950.data.seed-values.sql:4016
 msgid "Org Unit Hiding Depth"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8244
+#: 950.data.seed-values.sql:8566
 msgid "Creates purchase order JEDI (JSON EDI) for subsequent EDI processing"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__scr
-#: 950.data.seed-values.sql:6419
+#: 950.data.seed-values.sql:6471
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvatština"
 
@@ -8491,7 +8757,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__chi
-#: 950.data.seed-values.sql:6123
+#: 950.data.seed-values.sql:6175
 msgid "Chinese"
 msgstr "Čínština"
 
@@ -8503,18 +8769,18 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to view another user's holds"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7088
+#: 950.data.seed-values.sql:7410
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"received\"."
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__mun
-#: 950.data.seed-values.sql:6341
+#: 950.data.seed-values.sql:6393
 msgid "Munda (Other)"
 msgstr "Mundské jazyky (ostatní)"
 
 # id::clm.value__pli
-#: 950.data.seed-values.sql:6390
+#: 950.data.seed-values.sql:6442
 msgid "Pali"
 msgstr "Páli"
 
@@ -8523,10 +8789,14 @@ msgid "Allow a user to delete a non cataloged type"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__ara
-#: 950.data.seed-values.sql:6065
+#: 950.data.seed-values.sql:6117
 msgid "Arabic"
 msgstr "Arabština"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:10928
+msgid "See From Tracing -- Topical Term"
+msgstr "Viz z dohledávání -- tematický termín"
+
 # id::pgt.name__3
 #: 950.data.seed-values.sql:1608
 msgid "Staff"
@@ -8536,7 +8806,7 @@ msgstr "Personál"
 msgid "Allows a user to abort a transit on a copy with status of MISSING"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6072
+#: 950.data.seed-values.sql:6124
 msgid "Arawak"
 msgstr "Arawacké jazyky"
 
@@ -8544,7 +8814,7 @@ msgstr "Arawacké jazyky"
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Supercat\" group"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10562
+#: 950.data.seed-values.sql:10908
 msgid "See Also From Tracing -- Form Subdivision"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- podtřídění podle formy"
 
@@ -8552,6 +8822,10 @@ msgstr "Viz také z dohledávání -- podtřídění podle formy"
 msgid "DELETE_LASSO_MAP"
 msgstr ""
 
+#: 950.data.seed-values.sql:6724 950.data.seed-values.sql:6725
+msgid "E-video"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1150
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_stalling.soft"
 msgstr ""
@@ -8561,27 +8835,30 @@ msgid "CREATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__fre
-#: 950.data.seed-values.sql:6182
+#: 950.data.seed-values.sql:6234
 msgid "French"
 msgstr "Francouzština"
 
 # id::clm.value__ewo
-#: 950.data.seed-values.sql:6173
+#: 950.data.seed-values.sql:6225
 msgid "Ewondo"
 msgstr "Ewondo"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4219
+#: 950.data.seed-values.sql:4246
 msgid ""
 "The active field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"aktivní\" bude zobrazeno na kartě registračních údajů čtenáře spolu s "
+"povinnými poli i když není povinné. Pokud je pole povinné, bude toto "
+"nastavení ignorováno."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10567
+#: 950.data.seed-values.sql:10913
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Corporate Name"
 msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- název korporace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6133
+#: 950.data.seed-values.sql:6185
 msgid "Chamic languages"
 msgstr "Čamské jazyky"
 
@@ -8590,7 +8867,7 @@ msgid "Force holds to a more strict First-In, First-Out capture"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__bos
-#: 950.data.seed-values.sql:6103
+#: 950.data.seed-values.sql:6155
 msgid "Bosnian"
 msgstr "Bosenština"
 
@@ -8603,12 +8880,12 @@ msgid "Example Consortium"
 msgstr "Vzorové konsorcium"
 
 # id::clm.value__gba
-#: 950.data.seed-values.sql:6194
+#: 950.data.seed-values.sql:6246
 msgid "Gbaya"
 msgstr "Gbaja"
 
 # id::clm.value__kaz
-#: 950.data.seed-values.sql:6264
+#: 950.data.seed-values.sql:6316
 msgid "Kazakh"
 msgstr "Kazaština"
 
@@ -8628,27 +8905,31 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a funding source"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9129
+#: 950.data.seed-values.sql:9451
 msgid "Serial Subscription"
 msgstr "Předplatné seriálu"
 
 # id::clm.value__bat
-#: 950.data.seed-values.sql:6090
+#: 950.data.seed-values.sql:6142
 msgid "Baltic (Other)"
 msgstr "Baltské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4516
+#: 950.data.seed-values.sql:4543
 msgid ""
 "The ident_value field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
 "field is shown or required this setting is ignored."
 msgstr ""
+"Pole \"číslo identifikačního dokladu\" (ident_value field) bude na kartě "
+"registračních údajů čtenáře zobrazeno jako navrhované. Navrhovaná pole se "
+"zobrazí, pokud je aktivnována volba \"zobrazit navrhovaná pole\".  Pokud je "
+"toto pole zobrazeno nebo je povinné, bude toto nastavení ignorováno."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1476
 msgid "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Coded Value Map"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12341 950.data.seed-values.sql:12347
+#: 950.data.seed-values.sql:12687 950.data.seed-values.sql:12693
 msgid "Opt out of warning when adding a book to a temporary book list"
 msgstr ""
 
@@ -8660,7 +8941,7 @@ msgstr "Knihovna"
 msgid "CREATE_BILLING_TYPE"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4171
+#: 950.data.seed-values.sql:4198
 msgid "Default Hotkeyset"
 msgstr ""
 
@@ -8684,35 +8965,35 @@ msgstr "Seriály"
 msgid "User may delete a copy statistical category entry map"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13189 950.data.seed-values.sql:13195
+#: 950.data.seed-values.sql:13535 950.data.seed-values.sql:13541
 msgid "Void Overdue Fines When Items are Marked Long-Overdue"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6611
+#: 950.data.seed-values.sql:6664
 msgid "Blu-ray disc"
 msgstr "Disk Blu-ray"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6547
+#: 950.data.seed-values.sql:6599
 msgid "Manuscript language material"
 msgstr "Rukopisný textový dokument"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9399 950.data.seed-values.sql:9400
+#: 950.data.seed-values.sql:9745 950.data.seed-values.sql:9746
 msgid "Historical Hold Retention Count"
 msgstr "Počet ponechávaných historických rezervací"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6278 950.data.seed-values.sql:6285
+#: 950.data.seed-values.sql:6330 950.data.seed-values.sql:6337
 msgid "Kusaie"
 msgstr "Kosrajština (kusaie)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11370
+#: 950.data.seed-values.sql:11716
 msgid "BellSouth"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11268
+#: 950.data.seed-values.sql:11614
 msgid "i-wireless (Sprint PCS)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12163
+#: 950.data.seed-values.sql:12509
 msgid "EZProxy Verification"
 msgstr "Ověření prostřednictvím EZ proxy"
 
@@ -8720,7 +9001,7 @@ msgstr "Ověření prostřednictvím EZ proxy"
 # id::vqbrad.description__6
 #: 950.data.seed-values.sql:156 950.data.seed-values.sql:383
 #: 950.data.seed-values.sql:404 950.data.seed-values.sql:423
-#: 950.data.seed-values.sql:5019 950.data.seed-values.sql:13038
+#: 950.data.seed-values.sql:5064 950.data.seed-values.sql:13384
 msgid "ISSN"
 msgstr "ISSN"
 
@@ -8730,7 +9011,7 @@ msgid ""
 "payflowpro.paypal.com instead of the usual host"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9132
+#: 950.data.seed-values.sql:9454
 msgid "Paper"
 msgstr "Dokument"
 
@@ -8744,11 +9025,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__day
-#: 950.data.seed-values.sql:6148
+#: 950.data.seed-values.sql:6200
 msgid "Dayak"
 msgstr "Dajáčtina"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10922
+#: 950.data.seed-values.sql:11268
 msgid "Telus Mobility"
 msgstr ""
 
@@ -8761,17 +9042,17 @@ msgid ""
 "Allow a user to force renewal of an item that could fulfill a hold request"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10554
+#: 950.data.seed-values.sql:10900
 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "Viz také z dohledávání  -- název korporace"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13410
+#: 950.data.seed-values.sql:13756
 msgid "Vandelay Generate Default Call Numbers"
 msgstr ""
 
 # id::clfm.value__i
 # nutný kontext
-#: 950.data.seed-values.sql:6569
+#: 950.data.seed-values.sql:6621
 msgid "Letters"
 msgstr "Dopisy"
 
@@ -8779,13 +9060,12 @@ msgstr "Dopisy"
 msgid "Permit email notification when a reservation is ready for pickup."
 msgstr ""
 
-# id::clm.value__afa
-#: 950.data.seed-values.sql:6053
-msgid "Afroasiatic (Other)"
-msgstr "Afroasijské jazyky (ostatní)"
+#: 950.data.seed-values.sql:178
+msgid "LC Control Number"
+msgstr "Kontrolní číslo Kongresové knihovny"
 
 # id::clm.value__kin
-#: 950.data.seed-values.sql:6271
+#: 950.data.seed-values.sql:6323
 msgid "Kinyarwanda"
 msgstr "Rwandština"
 
@@ -8793,24 +9073,26 @@ msgstr "Rwandština"
 msgid "Reserves"
 msgstr "Literatura ke kurzům"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4315
+#: 950.data.seed-values.sql:4342
 msgid "Suggest claims_returned_count field on patron registration"
 msgstr ""
+"Navrhnout pole \"počet údajně vrácených\" claims_returned) na kartě "
+"registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1156
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.opac.barcode_regex"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13103
+#: 950.data.seed-values.sql:13449
 msgid ""
 "Long-overdue items are usable on checkin instead of going \"home\" first"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4738
+#: 950.data.seed-values.sql:4765
 msgid "Default showing suggested patron registration fields"
-msgstr ""
+msgstr "Jako výchozí nastavení je použito zobrazení navrhovaných polí"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4927
+#: 950.data.seed-values.sql:4972
 msgid ""
 "The characters in this string, in order, will be used as shortcut links for "
 "quick paging in the OPAC browse interface. Any sequence surrounded by "
@@ -8819,7 +9101,7 @@ msgid ""
 "of the search."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6429
+#: 950.data.seed-values.sql:6481
 msgid "Sino-Tibetan (Other)"
 msgstr "Sinotibetské jazyky (ostatní)"
 
@@ -8828,7 +9110,7 @@ msgid "Create monograph part definition."
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__tel
-#: 950.data.seed-values.sql:6469
+#: 950.data.seed-values.sql:6521
 msgid "Telugu"
 msgstr "Telugu"
 
@@ -8836,15 +9118,15 @@ msgstr "Telugu"
 msgid "VIEW_CLAIM"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12711
+#: 950.data.seed-values.sql:13057
 msgid "Default merge profile to use during ACQ file upload"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13346
+#: 950.data.seed-values.sql:13692
 msgid "Patron Self-Reg. Expire Interval"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11251
+#: 950.data.seed-values.sql:11597
 msgid "i wireless (T-Mobile)"
 msgstr ""
 
@@ -8856,10 +9138,12 @@ msgstr ""
 msgid "(Deprecated) Allow a user to create/view/update/delete a fund"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4327
+#: 950.data.seed-values.sql:4354
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on barcodes in patron registration."
 msgstr ""
+"Regulární výraz pro validaci čárových kódů na kartě registračních údajů "
+"čtenáře."
 
 #: 950.data.seed-values.sql:870
 msgid ""
@@ -8867,15 +9151,16 @@ msgid ""
 "record) into the ILS bib data set"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4270
+#: 950.data.seed-values.sql:4297
 msgid "Show barred field on patron registration"
 msgstr ""
+"Zobrazit pole \"blokován\" (barred) na kartě registračních údajů čtenáře"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1264
 msgid "Allow a user to place holds on serials issuances"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6215
+#: 950.data.seed-values.sql:6267
 msgid "Gwich'in"
 msgstr ""
 
@@ -8883,11 +9168,11 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6592
+#: 950.data.seed-values.sql:6645
 msgid "Monograph/Item"
 msgstr "Monografie (i vícesvazkové)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6396
+#: 950.data.seed-values.sql:6448
 msgid "Pushto"
 msgstr "Pašto (pachto, paštština)"
 
@@ -8896,7 +9181,7 @@ msgid "Selfcheck override events list"
 msgstr ""
 
 # id::cifm.value__b
-#: 950.data.seed-values.sql:6579
+#: 950.data.seed-values.sql:6631
 msgid "Microfiche"
 msgstr "Mikrofiš"
 
@@ -8909,7 +9194,7 @@ msgid "Enable AuthorizeNet payments"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__lam
-#: 950.data.seed-values.sql:6289
+#: 950.data.seed-values.sql:6341
 msgid "Lamba"
 msgstr "Lambština"
 
@@ -8918,24 +9203,24 @@ msgid "AuthorizeNet server"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__mic
-#: 950.data.seed-values.sql:6326
+#: 950.data.seed-values.sql:6378
 msgid "Micmac"
 msgstr "Micmac"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12548
+#: 950.data.seed-values.sql:12894
 msgid "Maximum wait time (in seconds) for a URL to lookup"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6119
+#: 950.data.seed-values.sql:6171
 msgid "Chamorro"
 msgstr "Čamoro"
 
 # id::clm.value__ssa
-#: 950.data.seed-values.sql:6451
+#: 950.data.seed-values.sql:6503
 msgid "Nilo-Saharan (Other)"
 msgstr "Nilsko-saharské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12280
+#: 950.data.seed-values.sql:12626
 msgid ""
 "This setting may be best maintained with the dedicated configuration "
 "interface within the Item Attribute Editor.  However, here it shows up as "
@@ -8951,7 +9236,7 @@ msgid "CREATE_LANGUAGE"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__sal
-#: 950.data.seed-values.sql:6411
+#: 950.data.seed-values.sql:6463
 msgid "Salishan languages"
 msgstr "Salishské jazyky"
 
@@ -8963,11 +9248,11 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_BIB_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10538
+#: 950.data.seed-values.sql:10884
 msgid "Heading -- Geographic Name"
 msgstr "Záhlaví -- Geografické jméno"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6606
+#: 950.data.seed-values.sql:6659
 msgid "Super-VHS"
 msgstr "Super-VHS"
 
@@ -8985,16 +9270,18 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to create a volume"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9117
+#: 950.data.seed-values.sql:9439
 msgid "US Dollars"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4696
+#: 950.data.seed-values.sql:4723
 msgid "The State field will be required on the patron registration screen."
 msgstr ""
+"Pole \"Stát\" bude na kartě registračních údajů čtenáře požadováno jako "
+"povinné"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5083 950.data.seed-values.sql:5086
-#: 950.data.seed-values.sql:5087 950.data.seed-values.sql:5094
+#: 950.data.seed-values.sql:5128 950.data.seed-values.sql:5131
+#: 950.data.seed-values.sql:5132 950.data.seed-values.sql:5139
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "Různé"
 
@@ -9002,7 +9289,7 @@ msgstr "Různé"
 msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11113
+#: 950.data.seed-values.sql:11459
 msgid "Globalstar"
 msgstr ""
 
@@ -9011,16 +9298,17 @@ msgid "SICI"
 msgstr "SICI"
 
 # id::clm.value__lah
-#: 950.data.seed-values.sql:6288
+#: 950.data.seed-values.sql:6340
 msgid "Lahnda"
 msgstr "Lahndština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9137
-msgid "postpone"
+#: 950.data.seed-values.sql:6739 950.data.seed-values.sql:6740
+#: 950.data.seed-values.sql:6805 950.data.seed-values.sql:6806
+msgid "Phonograph spoken recording"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__suk
-#: 950.data.seed-values.sql:6454
+#: 950.data.seed-values.sql:6506
 msgid "Sukuma"
 msgstr "Sukuma"
 
@@ -9028,7 +9316,7 @@ msgstr "Sukuma"
 msgid "Patron via OPAC"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13144 950.data.seed-values.sql:13150
+#: 950.data.seed-values.sql:13490 950.data.seed-values.sql:13496
 msgid "Restore Overdues on Long-Overdue Item Return"
 msgstr ""
 
@@ -9048,7 +9336,7 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.cat.bib.keep_on_empty"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4084
+#: 950.data.seed-values.sql:4111
 msgid ""
 "Maximum entries for \"Most Recently Affected Patrons...\" section of the "
 "Work Log interface."
@@ -9056,7 +9344,11 @@ msgstr ""
 "Maximální počet záznamů sekce \"Nejnověji postižených čtenářů...\" v "
 "rozhraní pracovního deníku."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11166
+#: 950.data.seed-values.sql:10869
+msgid "Established Heading Linking Entry -- Uniform Title"
+msgstr "Záznam odkazující na systemizované záhlaví -- unifikovaný název"
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11512
 msgid "C Beyond"
 msgstr ""
 
@@ -9073,19 +9365,19 @@ msgid "DELETE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__got
-#: 950.data.seed-values.sql:6208
+#: 950.data.seed-values.sql:6260
 msgid "Gothic"
 msgstr "gótština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11744
+#: 950.data.seed-values.sql:12090
 msgid "Sprint (PCS)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12762
+#: 950.data.seed-values.sql:13108
 msgid "Merge records on best match by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11574
+#: 950.data.seed-values.sql:11920
 msgid "Cellcom"
 msgstr ""
 
@@ -9094,11 +9386,11 @@ msgid "Allow a user to create, delete, and update trigger cleanup entries"
 msgstr ""
 
 # id::clm.value__car
-#: 950.data.seed-values.sql:6114
+#: 950.data.seed-values.sql:6166
 msgid "Carib"
 msgstr "Karibština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11931
+#: 950.data.seed-values.sql:12277
 msgid "TracFone"
 msgstr ""
 
@@ -9112,7 +9404,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allows the user to mark a circulation as long-overdue"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11336
+#: 950.data.seed-values.sql:11682
 msgid "Esendex"
 msgstr ""
 
@@ -9120,7 +9412,7 @@ msgstr ""
 msgid "Void processing fee when lost item returned"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9161
+#: 950.data.seed-values.sql:9483
 msgid "Ordered quantity"
 msgstr ""
 
@@ -9136,11 +9428,11 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.min_item_price"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10522
+#: 950.data.seed-values.sql:10868
 msgid "See Also From Tracing -- Uniform Title"
 msgstr "Viz také z dohledávání -- unifikovaný název"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6317
+#: 950.data.seed-values.sql:6369
 msgid "Maori"
 msgstr "Maorština"
 
@@ -9148,24 +9440,24 @@ msgstr "Maorština"
 msgid "Fund Spending Limit for Warning"
 msgstr "Limit pro varování při čerpání z fondu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6184
+#: 950.data.seed-values.sql:6236
 msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
 msgstr "Francouzština, střední doba (cca 1400-1600)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6083
+#: 950.data.seed-values.sql:6135
 msgid "Bamileke languages"
 msgstr "Bamilecké jazyky"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12156
+#: 950.data.seed-values.sql:12502
 msgid "Staff Client Login"
 msgstr "Přihlášení do služebního klienta"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6607
+#: 950.data.seed-values.sql:6660
 msgid "M-II"
 msgstr "M-II"
 
 # id::cam.value__e
-#: 950.data.seed-values.sql:6540
+#: 950.data.seed-values.sql:6592
 msgid "Adult"
 msgstr "Dospělý"
 
@@ -9173,24 +9465,24 @@ msgstr "Dospělý"
 msgid "Allow a user may view another user's transactions"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9816
+#: 950.data.seed-values.sql:10162
 msgid "Import failed due to invalid circulation modifier"
 msgstr "Import se nezdařil kvůli neplatnému modifikátoru výpůjčky"
 
 # id::cam.value__a
-#: 950.data.seed-values.sql:6536
+#: 950.data.seed-values.sql:6588
 msgid "Preschool"
 msgstr "Předškolní"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6464
+#: 950.data.seed-values.sql:6516
 msgid "Tai (Other)"
 msgstr "Thajské jazyky (ostatní)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11285
+#: 950.data.seed-values.sql:11631
 msgid "MetroPCS"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6360
+#: 950.data.seed-values.sql:6412
 msgid "Norwegian (Bokmål)"
 msgstr "Norština (bokmål)"
 
@@ -9198,11 +9490,11 @@ msgstr "Norština (bokmål)"
 msgid "Charge item price when marked damaged"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6085
+#: 950.data.seed-values.sql:6137
 msgid "Baluchi"
 msgstr "Balúčština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6376
+#: 950.data.seed-values.sql:6428
 msgid "Ossetic"
 msgstr "Osetština"
 
@@ -9214,15 +9506,15 @@ msgstr ""
 msgid "User may reset a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6356
+#: 950.data.seed-values.sql:6408
 msgid "Nias"
 msgstr "Nias"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6218
+#: 950.data.seed-values.sql:6270
 msgid "Hausa"
 msgstr "Hauština"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6286
+#: 950.data.seed-values.sql:6338
 msgid "Kutenai"
 msgstr "Kutenai"
 
@@ -9232,7 +9524,7 @@ msgid ""
 "in Patron Display."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6337
+#: 950.data.seed-values.sql:6389
 msgid "Moldavian"
 msgstr "Moldavština"
 
@@ -9240,7 +9532,7 @@ msgstr "Moldavština"
 msgid "DELETE_AUDIENCE"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12466
+#: 950.data.seed-values.sql:12812
 msgid ""
 "Warn when patron account is about to expire. If set, the staff client "
 "displays a warning this many days before the expiry of a patron account. "
@@ -9277,7 +9569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Patron has an invalid address"
 msgstr "Čtenář má neplatnou adresu"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11009
+#: 950.data.seed-values.sql:11355
 msgid "Aliant"
 msgstr ""
 
@@ -9288,9 +9580,10 @@ msgid ""
 "level to merge records."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:178
-msgid "LC Control Number"
-msgstr "Kontrolní číslo Kongresové knihovny"
+# id::clm.value__afa
+#: 950.data.seed-values.sql:61