Translation updates - po files
authorGalen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>
Mon, 9 Sep 2019 21:05:56 +0000 (17:05 -0400)
committerGalen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>
Mon, 9 Sep 2019 21:05:56 +0000 (17:05 -0400)
Signed-off-by: Galen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>
71 files changed:
build/i18n/po/db.seed/ar-JO.po
build/i18n/po/db.seed/cs-CZ.po
build/i18n/po/db.seed/de-DE.po
build/i18n/po/db.seed/en-CA.po
build/i18n/po/db.seed/en-GB.po
build/i18n/po/db.seed/es-ES.po
build/i18n/po/db.seed/fi-FI.po
build/i18n/po/db.seed/fr-CA.po
build/i18n/po/db.seed/he-IL.po
build/i18n/po/db.seed/hu-HU.po
build/i18n/po/db.seed/hy-AM.po
build/i18n/po/db.seed/oc-FR.po
build/i18n/po/db.seed/pt-BR.po
build/i18n/po/db.seed/ru-RU.po
build/i18n/po/db.seed/sv-SE.po
build/i18n/po/db.seed/tr-TR.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/ar-JO.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/cs-CZ.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/de-DE.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/en-CA.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/en-GB.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/es-ES.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/fi-FI.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/fr-CA.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/he-IL.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/hu-HU.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/hy-AM.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/oc-FR.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/pt-BR.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/ru-RU.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/sv-SE.po
build/i18n/po/fm_IDL.dtd/tr-TR.po
build/i18n/po/ils_events.xml/ar-JO.po
build/i18n/po/ils_events.xml/cs-CZ.po
build/i18n/po/ils_events.xml/de-DE.po
build/i18n/po/ils_events.xml/en-CA.po
build/i18n/po/ils_events.xml/en-GB.po
build/i18n/po/ils_events.xml/es-ES.po
build/i18n/po/ils_events.xml/fi-FI.po
build/i18n/po/ils_events.xml/fr-CA.po
build/i18n/po/ils_events.xml/he-IL.po
build/i18n/po/ils_events.xml/hu-HU.po
build/i18n/po/ils_events.xml/hy-AM.po
build/i18n/po/ils_events.xml/oc-FR.po
build/i18n/po/ils_events.xml/pt-BR.po
build/i18n/po/ils_events.xml/ru-RU.po
build/i18n/po/ils_events.xml/sv-SE.po
build/i18n/po/ils_events.xml/tr-TR.po
build/i18n/po/tpac/ar-JO.po
build/i18n/po/tpac/cs-CZ.po
build/i18n/po/tpac/de-DE.po
build/i18n/po/tpac/en-CA.po
build/i18n/po/tpac/en-GB.po
build/i18n/po/tpac/es-ES.po
build/i18n/po/tpac/fi-FI.po
build/i18n/po/tpac/fr-CA.po
build/i18n/po/tpac/he-IL.po
build/i18n/po/tpac/hu-HU.po
build/i18n/po/tpac/hy-AM.po
build/i18n/po/tpac/oc-FR.po
build/i18n/po/tpac/pt-BR.po
build/i18n/po/tpac/ru-RU.po
build/i18n/po/tpac/sv-SE.po
build/i18n/po/tpac/tr-TR.po
build/i18n/po/webstaff/ar-JO.po
build/i18n/po/webstaff/cs-CZ.po
build/i18n/po/webstaff/en-CA.po
build/i18n/po/webstaff/en-GB.po
build/i18n/po/webstaff/es-ES.po
build/i18n/po/webstaff/hy-AM.po
build/i18n/po/webstaff/ru-RU.po

index 5095780..bf38f92 100644 (file)
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-03-28 11:39-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-22 12:04-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-09-16 04:39+0000\n"
 "Last-Translator: fares othman <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2019-03-29 05:33+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18910)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-08-23 05:51+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 19022)\n"
 "Language: ar\n"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8354
+#: 950.data.seed-values.sql:8363
 msgid "Estonia "
 msgstr "اِستونيا "
 
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr "اِستونيا "
 msgid "Series Title"
 msgstr "عنوان السلسلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7343 950.data.seed-values.sql:8149
-#: 950.data.seed-values.sql:8854 950.data.seed-values.sql:8875
+#: 950.data.seed-values.sql:7352 950.data.seed-values.sql:8158
+#: 950.data.seed-values.sql:8863 950.data.seed-values.sql:8884
 msgid "Poetry"
 msgstr "شعر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7156
+#: 950.data.seed-values.sql:7165
 msgid "Palauan"
 msgstr "البالوان"
 
@@ -43,15 +43,15 @@ msgstr ""
 "السَماح للمستخدمين بحفظ وتحميل مجموعات الفرز لمربعات حوار الفرز، متاح لبعض "
 "واجهات طاقم المكتبة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7043
+#: 950.data.seed-values.sql:7052
 msgid "Kyrgyz"
 msgstr "قيرغِيزستان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5579
+#: 950.data.seed-values.sql:5588
 msgid "Z39.50 Source"
 msgstr "مصدر Z39.50"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7844
+#: 950.data.seed-values.sql:7853
 msgid "film reel"
 msgstr "بَكرة فلمية"
 
@@ -59,16 +59,16 @@ msgstr "بَكرة فلمية"
 msgid "Allow a user to modify a popularity badge parameter"
 msgstr "السماح بتعديل باراميتر شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7134
+#: 950.data.seed-values.sql:7143
 msgid "Norwegian"
 msgstr "النَرويجية"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:608 950.data.seed-values.sql:631
-#: 950.data.seed-values.sql:15980
+#: 950.data.seed-values.sql:15989
 msgid "LCCN"
 msgstr "رقم الضبط في مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15958
+#: 950.data.seed-values.sql:15967
 msgid "Rollover Distribution Formulae Funds"
 msgstr "التمرير فوق التوزيع لـِ صيغ التمويلات"
 
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "التمرير فوق التوزيع لـِ صيغ التمويلات"
 msgid "Alerting block on Circ"
 msgstr "تحذير المنع لـِ الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6927
+#: 950.data.seed-values.sql:6936
 msgid "Duala"
 msgstr "الدوالا"
 
@@ -84,19 +84,19 @@ msgstr "الدوالا"
 msgid "Canceled holds/requests display count"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15712
+#: 950.data.seed-values.sql:15721
 msgid "Upload Merge on Single Match by Default"
 msgstr "رفع الدمج لتطابق واحد افتراضياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19794
+#: 950.data.seed-values.sql:19820
 msgid "Grid Config: admin.server.permission.perm_list"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8116
+#: 950.data.seed-values.sql:8125
 msgid "Full score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية كاملة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4912
+#: 950.data.seed-values.sql:4921
 msgid ""
 "The ident_value2 field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr ""
 "عندما تظهر الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد في حال كان الحقل ظاهر أو "
 "مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5143
+#: 950.data.seed-values.sql:5152
 msgid "Require at least one address for Patron Registration"
 msgstr "عِنوان واحد على الأقل مطلوب لتسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17376
+#: 950.data.seed-values.sql:17385
 msgid ""
 "Base URI for OneClickdigital API (defaults to "
 "https://api.oneclickdigital.com/v1). Using HTTPS here is strongly encouraged."
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete address alerts"
 msgstr "السَماح للمستخدم إنشاء/استدعاء/تحديث/حذف تنبيهات العنوان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8473
+#: 950.data.seed-values.sql:8482
 msgid "Nunavut "
 msgstr "النونافوت "
 
@@ -135,15 +135,15 @@ msgstr "10_cent_per_day"
 msgid "Keyword"
 msgstr "كلمة مفتاحية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5649
+#: 950.data.seed-values.sql:5658
 msgid "Renew Circulations"
 msgstr "تمديد الإعارات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15627
+#: 950.data.seed-values.sql:15636
 msgid "Upload Default Match Set"
 msgstr "رفع افتراضي مجموعة التطابق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8023
+#: 950.data.seed-values.sql:8032
 msgid "Rock music"
 msgstr "مُوسيقا الروك"
 
@@ -151,24 +151,24 @@ msgstr "مُوسيقا الروك"
 msgid "DELETE_SURVEY"
 msgstr "DELETE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8295
+#: 950.data.seed-values.sql:8304
 msgid "Aruba "
 msgstr "الأوربا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13402
+#: 950.data.seed-values.sql:13411
 msgid "Heading -- Meeting Name"
 msgstr "الترويسة - اسم الاجتماع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8172
+#: 950.data.seed-values.sql:8181
 msgid "Not Applicable"
 msgstr "لا ينطبق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8146 950.data.seed-values.sql:8851
-#: 950.data.seed-values.sql:8872
+#: 950.data.seed-values.sql:8155 950.data.seed-values.sql:8860
+#: 950.data.seed-values.sql:8881
 msgid "Memoirs"
 msgstr "مُذكرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16038
+#: 950.data.seed-values.sql:16047
 msgid "Long-Overdue Items Usable on Checkin"
 msgstr "النُسخ المتأخرة المُستخدمة في الإرجاع"
 
@@ -184,19 +184,19 @@ msgstr ""
 "لمعالجة النُسخة قبل ظهورها على كونها جاهزة للاستلام. مثال: \"5 أيام\"، \"1 "
 "ساعة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18708
+#: 950.data.seed-values.sql:18727
 msgid "Grid Config: cat.volcopy.copies.complete"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19315
+#: 950.data.seed-values.sql:19341
 msgid "Staff Catalog Preferred Library"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6996
+#: 950.data.seed-values.sql:7005
 msgid "Hittite"
 msgstr "حثى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8169
+#: 950.data.seed-values.sql:8178
 msgid "Instrumental and vocal parts"
 msgstr "أجزاء بالصوت والآلة"
 
@@ -204,15 +204,15 @@ msgstr "أجزاء بالصوت والآلة"
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_GROUP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12023
+#: 950.data.seed-values.sql:12032
 msgid "Cat: Use Internal ID for TCN Value"
 msgstr "الفهرسة: استخدام مُعرف داخلي أو قيمة رقم التحكم في النقل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16904
+#: 950.data.seed-values.sql:16913
 msgid "Notification of a group of circs"
 msgstr "إخطار مجموعة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8576
+#: 950.data.seed-values.sql:8585
 msgid "Wake Island "
 msgstr "جزيرة وايك "
 
@@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "جزيرة وايك "
 msgid "Patron had an invalid evening phone number"
 msgstr "للمستفيد رقم هاتف غير صالح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7116
+#: 950.data.seed-values.sql:7125
 msgid "Nahuatl"
 msgstr "الناهيوتل"
 
@@ -232,11 +232,11 @@ msgstr ""
 "السماح لـِ عضو طاقم المكتبة بتحديد أين عضو طاقم المكتبة الآخر لديه الأذونات "
 "الخاصة به"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12247 950.data.seed-values.sql:12248
+#: 950.data.seed-values.sql:12256 950.data.seed-values.sql:12257
 msgid "Historical Hold Retention Start Date"
 msgstr "تاريخ بداية إبقاء سجل الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5394
+#: 950.data.seed-values.sql:5403
 msgid ""
 "Prevent negative balances (refunds) on bills for overdue materials. Set to "
 "\"true\" to prohibit negative balances at all times or, when used in "
@@ -247,7 +247,7 @@ msgstr ""
 "إلى \"صحيح\" لمنع الأرصدة السالبة في كل الأوقات، أو  عند استخدامها مع إعداد "
 "الفترة، لمنع الأرصدة السالبة بعد فترة معينة من الوقت."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19612
+#: 950.data.seed-values.sql:19638
 msgid "Grid Config: admin.server.actor.stat_cat_sip_fields"
 msgstr ""
 
@@ -255,11 +255,11 @@ msgstr ""
 msgid "Bookmobile"
 msgstr "المكتبة المتجولة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7034
+#: 950.data.seed-values.sql:7043
 msgid "Kawi"
 msgstr "الكاوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8215
+#: 950.data.seed-values.sql:8224
 msgid "Eckert"
 msgstr "إكيكرت"
 
@@ -271,23 +271,23 @@ msgstr "اقتراح الحقل claims_never_checked_out_count في تسجيل 
 msgid "Hard boundary"
 msgstr "الحد الشديد/القاسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8492
+#: 950.data.seed-values.sql:8501
 msgid "Poland "
 msgstr "بولندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8535
+#: 950.data.seed-values.sql:8544
 msgid "Switzerland "
 msgstr "سويسرا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13931 950.data.seed-values.sql:14717
+#: 950.data.seed-values.sql:13940 950.data.seed-values.sql:14726
 msgid "Virgin Mobile"
 msgstr "جوال فيرجن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8406
+#: 950.data.seed-values.sql:8415
 msgid "Jamaica "
 msgstr "جاميكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7186
+#: 950.data.seed-values.sql:7195
 msgid "Sasak"
 msgstr "الساساك"
 
@@ -315,11 +315,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to view a funding source"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5213
+#: 950.data.seed-values.sql:5222
 msgid "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed"
 msgstr "النٌسخ المستهدفة للحجز، حتى لو كانت مكتبة إعارة النُسخة مغلقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5155
+#: 950.data.seed-values.sql:5164
 msgid ""
 "So for example, if you search for John Doe, normally you would get at most "
 "50 results.  This setting allows you to raise or lower that limit."
@@ -327,8 +327,8 @@ msgstr ""
 "على سبيل المثال: إذا قمت بالبحث عن جون دوي، غالباً ما ستحصل على 50 نتيجة. "
 "سيساعدك هذا الإعداد على رفع أو تخفيض هذا الحد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8245 950.data.seed-values.sql:8939
-#: 950.data.seed-values.sql:8949
+#: 950.data.seed-values.sql:8254 950.data.seed-values.sql:8948
+#: 950.data.seed-values.sql:8958
 msgid "Game"
 msgstr "لعبة"
 
@@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "السماح للمستخدم بحذف موقع النُسخة"
 msgid "Long Overdue"
 msgstr "متأخر جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16016
+#: 950.data.seed-values.sql:16025
 msgid "Maximum Z39.50 Batch Search Results"
 msgstr "الحد الأقصى لنتائج الكمية المعّدة/دفعة بحث Z3950"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8543
+#: 950.data.seed-values.sql:8552
 msgid "Tasmania "
 msgstr "التسمانيا "
 
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr ""
 "في حال تم الضبط إلى قيمة غير فارغة، سيتم منع المنقولات غير المحجوزة بين OU "
 "والآخرون لنفس القيمة. في حال تم الضبط |لى قيمة فارغة، لن يتم منع المنقولات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15385
+#: 950.data.seed-values.sql:15394
 msgid ""
 "Leave transaction open when lost balance equals zero.  This leaves the lost "
 "copy on the patron record when it is paid"
@@ -373,10 +373,6 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.credit.payments.allow"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18876
-msgid "Grid Config: circ.patron.search"
-msgstr ""
-
 #: 950.data.seed-values.sql:681 950.data.seed-values.sql:3670
 #: 950.data.seed-values.sql:3673
 msgid "Lost Materials Processing Fee"
@@ -394,7 +390,7 @@ msgstr "مراجعة البيانات"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'damaged'"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ تمييز حالة النسخة كـَ 'تالفة'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14445
+#: 950.data.seed-values.sql:14454
 msgid "Chariton Valley Wireless"
 msgstr "لاسلكيات شارتون فالي"
 
@@ -414,7 +410,7 @@ msgstr "السماح للمستخدم بحذف شارة الرواجية"
 msgid "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 msgstr "ADMIN_INVOICE_PAYMENT_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8424
+#: 950.data.seed-values.sql:8433
 msgid "Luxembourg "
 msgstr "لوكسمبورغ "
 
@@ -422,27 +418,27 @@ msgstr "لوكسمبورغ "
 msgid "DELETE_COPY_STATUS"
 msgstr "DELETE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5239
+#: 950.data.seed-values.sql:5248
 msgid "Jump to details on 1 hit (public)"
 msgstr "القفر إلى التفاصيل في الضغطة 1 (عمومي)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6960
+#: 950.data.seed-values.sql:6969
 msgid "Gã"
 msgstr "جورجيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8624
+#: 950.data.seed-values.sql:8633
 msgid "Continuing resource status unknown"
 msgstr "حالة المصدر مستمر ولا توجد اشارة واضحة لتوقفها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7365
+#: 950.data.seed-values.sql:7374
 msgid "Serial"
 msgstr "دورية أو مُسلسل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7279
+#: 950.data.seed-values.sql:7288
 msgid "Venda"
 msgstr "الفِندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11977
+#: 950.data.seed-values.sql:11986
 msgid ""
 "Holds: When testing hold matrix matchpoints, use the profile group of the "
 "receiving user instead of that of the requestor (affects staff-placed holds)"
@@ -451,7 +447,7 @@ msgstr ""
 "التعريفي للمستخدم المُستلِم بدلاً من صاحب الطلب (يؤثر على حجوزات الموضوعة من "
 "قبل طاقم المكتبة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8579
+#: 950.data.seed-values.sql:8588
 msgid "West Virginia "
 msgstr "فِرجينيا الغربية "
 
@@ -465,11 +461,11 @@ msgstr ""
 "غير مفهرسة. يجب أن تكون القيمة \"الاسم المختصر\". (اسم سياسة أكا) للوحدة "
 "التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19447
+#: 950.data.seed-values.sql:19473
 msgid "Grid Config: Vandelay Match Quality Metrics"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7144
+#: 950.data.seed-values.sql:7153
 msgid "Oriya"
 msgstr "الأوريا"
 
@@ -477,15 +473,19 @@ msgstr "الأوريا"
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"User\" group"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة/حذف المستخدمين من/إلى مجموعة \"المستخدم\""
 
+#: 950.data.seed-values.sql:8557
+msgid "Turkey "
+msgstr "تركيا "
+
 #: 950.data.seed-values.sql:121
 msgid "Abbreviated Title"
 msgstr "العنوان المختصر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8198
+#: 950.data.seed-values.sql:8207
 msgid "Equirectangular"
 msgstr "مسقط شبه مستطيل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8508
+#: 950.data.seed-values.sql:8517
 msgid "Rwanda "
 msgstr "رواندا "
 
@@ -493,25 +493,25 @@ msgstr "رواندا "
 msgid "English (Canada)"
 msgstr "الإنجليزية (كندا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8283
+#: 950.data.seed-values.sql:8292
 msgid "Armenia (Republic) "
 msgstr "أرمينيا (جمهورية) "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8231 950.data.seed-values.sql:8887
-#: 950.data.seed-values.sql:8900 950.data.seed-values.sql:8913
-#: 950.data.seed-values.sql:8926
+#: 950.data.seed-values.sql:8240 950.data.seed-values.sql:8896
+#: 950.data.seed-values.sql:8909 950.data.seed-values.sql:8922
+#: 950.data.seed-values.sql:8935
 msgid "Form lines"
 msgstr "خطوط الشكل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13416
+#: 950.data.seed-values.sql:13425
 msgid "Heading -- Form Subdivision"
 msgstr "الترويسة - نموذج تقسيم فرعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19009
+#: 950.data.seed-values.sql:19035
 msgid "Print Template Context: hold_transit_slip"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4867
+#: 950.data.seed-values.sql:4876
 msgid ""
 "The evening_phone field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -529,7 +529,7 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح حقل day_phone في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17183
+#: 950.data.seed-values.sql:17192
 msgid ""
 "This setting is used to set the default height (in number of lines) to use "
 "for call number wrapping in the left print label."
@@ -541,11 +541,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to renew an item past the maximum renewal count"
 msgstr "السماح للمستخدم بتمديد إعارة نُسخة أكبر من حد التمديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14956
+#: 950.data.seed-values.sql:14965
 msgid "A text message has been requested for a call number."
 msgstr "تم طلب الرسالة النصية لرمز الاستدعاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11971
+#: 950.data.seed-values.sql:11980
 msgid "Canceled: By Vendor"
 msgstr "إلغاء: بوساطة البائع"
 
@@ -557,15 +557,15 @@ msgstr "DATE_ORG_UNIT_SETTING_ALL"
 msgid "Allow a user to delete a popularity badge parameter"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف باراميتر شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15996
+#: 950.data.seed-values.sql:16005
 msgid "Maximum Parallel Z39.50 Batch Searches"
 msgstr "الحد الأقصى لبحث الكمية المُعّدة دفعات Z3950 المتوازية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14031
+#: 950.data.seed-values.sql:14040
 msgid "Alaska, USA"
 msgstr "ألاسكا-الولايات المتحدة الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8278
+#: 950.data.seed-values.sql:8287
 msgid "Alberta "
 msgstr "ألبرتا "
 
@@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "ألبرتا "
 msgid "Format Times with this pattern."
 msgstr "صيغة الوقت مع هذا النمط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7078
+#: 950.data.seed-values.sql:7087
 msgid "Luo (Kenya and Tanzania)"
 msgstr "لوه (كينيا وتنزانيا)"
 
@@ -587,7 +587,7 @@ msgstr ""
 "مباشرةً، سيحاول النظام إيجاد حجز للمستفيد الذي قد يطابق النُسخة المعارة "
 "ويقوم بتحقيقه؟"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4849
+#: 950.data.seed-values.sql:4858
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the evening_phone field in patron "
 "registration."
@@ -597,11 +597,11 @@ msgstr "التعبير النظامي لتحقيق حقل evening_phone في ت
 msgid "When true, don't target any copies at this org unit for holds"
 msgstr "عندما يكون صحيح، لا تستهدف أي نُسخ في هذه الوحدة التنظيمية للحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4801
+#: 950.data.seed-values.sql:4810
 msgid "Regex for email field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لحقل البريد الإلكتروني في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18841
+#: 950.data.seed-values.sql:18860
 msgid "Grid Config: circ.patron.bills"
 msgstr ""
 
@@ -609,15 +609,15 @@ msgstr ""
 msgid "Courier Code"
 msgstr "رمز/كود طرد البريد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6835
+#: 950.data.seed-values.sql:6844
 msgid "Apache languages"
 msgstr "لغات الأباتشي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19507
+#: 950.data.seed-values.sql:19533
 msgid "GUI: Show guardian field on patron registration"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17609
+#: 950.data.seed-values.sql:17621
 msgid "Orders Include PO Name"
 msgstr "تتضمن الأوامر عنوان طلب الشراء"
 
@@ -625,9 +625,9 @@ msgstr "تتضمن الأوامر عنوان طلب الشراء"
 msgid "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 msgstr "ADMIN_ASSET_COPY_TEMPLATE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7544 950.data.seed-values.sql:7545
-#: 950.data.seed-values.sql:7551 950.data.seed-values.sql:7552
-#: 950.data.seed-values.sql:7627 950.data.seed-values.sql:7628
+#: 950.data.seed-values.sql:7553 950.data.seed-values.sql:7554
+#: 950.data.seed-values.sql:7560 950.data.seed-values.sql:7561
+#: 950.data.seed-values.sql:7636 950.data.seed-values.sql:7637
 msgid "Blu-ray"
 msgstr "بلوـ راي"
 
@@ -635,8 +635,8 @@ msgstr "بلوـ راي"
 msgid "Allows a user to create a purchase order"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة طلب شراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8142 950.data.seed-values.sql:8847
-#: 950.data.seed-values.sql:8868
+#: 950.data.seed-values.sql:8151 950.data.seed-values.sql:8856
+#: 950.data.seed-values.sql:8877
 msgid "Instruction"
 msgstr "تعليم"
 
@@ -644,11 +644,11 @@ msgstr "تعليم"
 msgid "Content of header_text include"
 msgstr "المحتوى لـِ header_text يتضمن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12687
+#: 950.data.seed-values.sql:12696
 msgid "Invalid value for \"deposit_amount\""
 msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"deposit_amount\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8615
+#: 950.data.seed-values.sql:8624
 msgid "Inclusive dates of collection"
 msgstr "تواريخ شاملة للمجموعة"
 
@@ -656,15 +656,15 @@ msgstr "تواريخ شاملة للمجموعة"
 msgid "Pre-cat Item Circ Lib"
 msgstr "مكتبة إعارة نُسخ ما قبل الفهرسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7330
+#: 950.data.seed-values.sql:7339
 msgid "Computer file"
 msgstr "ملف حاسوب ـ مصدر إلكتروني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14615
+#: 950.data.seed-values.sql:14624
 msgid "Nextel"
 msgstr "نكستل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11933
+#: 950.data.seed-values.sql:11942
 msgid "EDI"
 msgstr "تبادل البيانات الرقمية"
 
@@ -672,11 +672,11 @@ msgstr "تبادل البيانات الرقمية"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.auth.opac_timeout"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8470
+#: 950.data.seed-values.sql:8479
 msgid "Nova Scotia "
 msgstr "مقاطعة نفوفا سكوشيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12355
+#: 950.data.seed-values.sql:12364
 msgid "A missing pieces slip needs to be formatted for printing."
 msgstr "يجب تنسيق أجزاء القصاصة المفقودة للطباعة"
 
@@ -701,7 +701,7 @@ msgid ""
 "Allow a user to continue to renew an item even if it is required for a hold"
 msgstr "السماح للمستخدم بتمديد إعارة النُسخة حتى إذا كانت مطلوبة للحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19752
+#: 950.data.seed-values.sql:19778
 msgid "Grid Config: admin.server.config.coded_value_map"
 msgstr ""
 
@@ -715,31 +715,31 @@ msgstr ""
 "سيتم إظهاره في حال إظهار الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان "
 "الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8300
+#: 950.data.seed-values.sql:8309
 msgid "British Columbia "
 msgstr "كولومبيا البريطانية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19226
+#: 950.data.seed-values.sql:19252
 msgid "Print Template: offline_checkout"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7343
+#: 950.data.seed-values.sql:7352
 msgid "The item is a poem or collection of poems."
 msgstr "النُسخة عبارة عن شِعر أو مجموعة شعرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7033
+#: 950.data.seed-values.sql:7042
 msgid "Kanuri"
 msgstr "الكانوري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6966
+#: 950.data.seed-values.sql:6975
 msgid "Germanic (Other)"
 msgstr "الجرمانية (آخر)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18449
+#: 950.data.seed-values.sql:18461
 msgid "Checkin: Manual Floating Active"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8586
+#: 950.data.seed-values.sql:8595
 msgid "Midway Islands "
 msgstr "جزر ميدواي "
 
@@ -751,41 +751,41 @@ msgstr "oclc"
 msgid "Item Status for Missing Pieces"
 msgstr "حالة النُسخة للأجزاء المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8957 950.data.seed-values.sql:8974
-#: 950.data.seed-values.sql:8990 950.data.seed-values.sql:9006
-#: 950.data.seed-values.sql:9022
+#: 950.data.seed-values.sql:8966 950.data.seed-values.sql:8983
+#: 950.data.seed-values.sql:8999 950.data.seed-values.sql:9015
+#: 950.data.seed-values.sql:9031
 msgid "Illustrations"
 msgstr "إيضاحات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8544
+#: 950.data.seed-values.sql:8553
 msgid "Tennessee "
 msgstr "تينيسي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7696
+#: 950.data.seed-values.sql:7705
 msgid "notated movement"
 msgstr "نوتة متحركة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18820
+#: 950.data.seed-values.sql:18839
 msgid "Grid Config: user.bucket.pending"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6841
+#: 950.data.seed-values.sql:6850
 msgid "Arapaho"
 msgstr "الأراباهو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16817
+#: 950.data.seed-values.sql:16826
 msgid "Void longoverdue item processing fee when claims returned"
 msgstr "إلغاء رسوم معالجة النُسخة المتأخرة جداً عند إدعاء الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8540
+#: 950.data.seed-values.sql:8549
 msgid "Tunisia "
 msgstr "تونس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6868
+#: 950.data.seed-values.sql:6877
 msgid "Bihari"
 msgstr "بهاري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7287
+#: 950.data.seed-values.sql:7296
 msgid "Welsh"
 msgstr "ويلزي"
 
@@ -793,26 +793,26 @@ msgstr "ويلزي"
 msgid "Soft stalling interval"
 msgstr "فترة توقف معتدلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14309
+#: 950.data.seed-values.sql:14318
 msgid "Alltel (Allied Wireless)"
 msgstr "أولتيل أو أولايد اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8584
+#: 950.data.seed-values.sql:8593
 msgid "Saint Kitts"
 msgstr "سانت كيتس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6976
+#: 950.data.seed-values.sql:6985
 msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
 msgstr "الألمانية، قديم جداً (حوالي 750-1050)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7241
+#: 950.data.seed-values.sql:7250
 msgid "Temne"
 msgstr "التمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7958 950.data.seed-values.sql:8638
-#: 950.data.seed-values.sql:8652 950.data.seed-values.sql:8666
-#: 950.data.seed-values.sql:8680 950.data.seed-values.sql:8694
-#: 950.data.seed-values.sql:8708
+#: 950.data.seed-values.sql:7967 950.data.seed-values.sql:8647
+#: 950.data.seed-values.sql:8661 950.data.seed-values.sql:8675
+#: 950.data.seed-values.sql:8689 950.data.seed-values.sql:8703
+#: 950.data.seed-values.sql:8717
 msgid "Biography or performer or history of ensemble"
 msgstr "سيرة ذاتية الفرقة أو مؤديها أو تاريخها"
 
@@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "سيرة ذاتية الفرقة أو مؤديها أو تاريخها"
 msgid "Spine label line width"
 msgstr "عرض سطر تسمية التعريف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8044
+#: 950.data.seed-values.sql:8053
 msgid "Map series"
 msgstr "سلسة خرائط"
 
@@ -834,11 +834,15 @@ msgstr ""
 "يظهر مع الحقول المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا "
 "كان الحقل مطلوب."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:8412
+msgid "Iraq"
+msgstr "العراق"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1656
 msgid "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 msgstr "VIEW_SERIAL_SUBSCRIPTION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12212
+#: 950.data.seed-values.sql:12221
 msgid ""
 "Maximum popularity importance multiplier for popularity-adjusted relevance "
 "searches (decimal value between 1.0 and 2.0)"
@@ -846,19 +850,19 @@ msgstr ""
 "الحد الأقصى لأهمية الرواجية التعددية مِن أجل البحث ذو العلاقة بـِ ضبط "
 "الرواجية/الشعبية (القيمة العشرية ما بين 1.0 و 2.0)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18862
+#: 950.data.seed-values.sql:18888
 msgid "Grid Config: serials.view_item_grid"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16845
+#: 950.data.seed-values.sql:16854
 msgid "Clear hold when other patron checks out item"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17496
+#: 950.data.seed-values.sql:17508
 msgid "Number of Retrievable Recent Patrons"
 msgstr "عدد المستفيدين الحاليين القابلة للاسترجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8207
+#: 950.data.seed-values.sql:8216
 msgid "Bonne"
 msgstr "مسقط بون"
 
@@ -870,13 +874,13 @@ msgstr "تمديد تلقائي لفترة السماح لكل تواريخ ال
 msgid "Allow a user to change the due date on an item to any date"
 msgstr "السماح للمستخدم بتغيير تاريخ الاستحقاق لأي نُسخة لأي تاريخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8190
+#: 950.data.seed-values.sql:8199
 msgid "Goode's homolographic"
 msgstr "هومولوغرافيك جود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8067 950.data.seed-values.sql:8097
-#: 950.data.seed-values.sql:8731 950.data.seed-values.sql:8761
-#: 950.data.seed-values.sql:8791 950.data.seed-values.sql:8821
+#: 950.data.seed-values.sql:8076 950.data.seed-values.sql:8106
+#: 950.data.seed-values.sql:8740 950.data.seed-values.sql:8770
+#: 950.data.seed-values.sql:8800 950.data.seed-values.sql:8830
 msgid "Surveys of the literature in a subject area"
 msgstr "مسح لما صَدَرَ في موضوع مُحدد"
 
@@ -898,11 +902,11 @@ msgid ""
 "given copy"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض صلاحيات مستخدم آخر بوضع حجز لنُسخة معطاة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7022
+#: 950.data.seed-values.sql:7031
 msgid "Japanese"
 msgstr "اليابانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15418
+#: 950.data.seed-values.sql:15427
 msgid "Truncate fines to max fine amount"
 msgstr "شذب الغرامات للحد الأقصى للغرامة"
 
@@ -914,7 +918,7 @@ msgstr ""
 "عند استلام نُسخة في التزويد، ضع \"منشىء\" النُسخة هو نفس الشخص الذي استلم "
 "النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5231
+#: 950.data.seed-values.sql:5240
 msgid "Jump to details on 1 hit (staff client)"
 msgstr "القفز إلى تفاصيل في الضغطة 1 (طاقم المكتبة)"
 
@@ -926,7 +930,7 @@ msgstr "VIEW_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgid "Button bar"
 msgstr "شريط الزر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12685
+#: 950.data.seed-values.sql:12694
 msgid "Invalid value for \"price\""
 msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"السعر\""
 
@@ -934,19 +938,19 @@ msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"السعر\""
 msgid "Defines the control number identifier used in 003 and 035 fields."
 msgstr "تعريف معرف رقم التحكم المستخدم بين حقول 003 و 035"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7224 950.data.seed-values.sql:7231
+#: 950.data.seed-values.sql:7233 950.data.seed-values.sql:7240
 msgid "Swazi"
 msgstr "السوزاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4963
+#: 950.data.seed-values.sql:4972
 msgid "Regex for other_phone field on patron registration"
 msgstr "التعبير الاعتيادي لحقل other_phone في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7011
+#: 950.data.seed-values.sql:7020
 msgid "Indic (Other)"
 msgstr "هندي أحمر (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8427
+#: 950.data.seed-values.sql:8436
 msgid "Massachusetts "
 msgstr "ماساتشوستس "
 
@@ -954,23 +958,23 @@ msgstr "ماساتشوستس "
 msgid "System Local"
 msgstr "النظام المحلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8521
+#: 950.data.seed-values.sql:8530
 msgid "San Marino "
 msgstr "سان مارينو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13643 950.data.seed-values.sql:13649
+#: 950.data.seed-values.sql:13652 950.data.seed-values.sql:13658
 msgid "Default Phone Number"
 msgstr "رقم الهاتف الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14479
+#: 950.data.seed-values.sql:14488
 msgid "Cleartalk Wireless"
 msgstr "شركة كلير توك اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7126
+#: 950.data.seed-values.sql:7135
 msgid "Newari"
 msgstr "النيواري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8371
+#: 950.data.seed-values.sql:8380
 msgid "Ghana "
 msgstr "غانا "
 
@@ -982,7 +986,7 @@ msgstr "السماح لطاقم العمل بتعديل الملاحظة على
 msgid "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19254
+#: 950.data.seed-values.sql:19280
 msgid "Print Template: offline_checkin"
 msgstr ""
 
@@ -990,11 +994,11 @@ msgstr ""
 msgid "This is the default Ident Type for new users in the patron editor."
 msgstr "افتراضي نوع الحاشية للمستخدمين الجدد في محرر المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12746
+#: 950.data.seed-values.sql:12755
 msgid "Print output has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr "تم طلب طباعة الناتج للقيود في صف انتظار الاستيراد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19030
+#: 950.data.seed-values.sql:19056
 msgid "Print Template: hold_shelf_slip"
 msgstr ""
 
@@ -1006,20 +1010,20 @@ msgstr ""
 "صيغ التواريخ لهذا المستفيد (أمثلة: \"yyyy-MM-dd\" لـِ \"26-04-2010\"، \"MMM "
 "d, yyyy\" لـِ \"نيس 26، 2016\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17145
+#: 950.data.seed-values.sql:17154
 msgid "Item Print Label - Width for Pocket Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7136
+#: 950.data.seed-values.sql:7145
 msgid "Nubian languages"
 msgstr "اللغات النوبية"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:578 950.data.seed-values.sql:579
-#: 950.data.seed-values.sql:6839
+#: 950.data.seed-values.sql:6848
 msgid "Armenian"
 msgstr "الأرمنية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7178
+#: 950.data.seed-values.sql:7187
 msgid "Sandawe"
 msgstr "السانداوي"
 
@@ -1031,23 +1035,23 @@ msgstr "السماح للمستخدم بإضافة/بحذف مستخدمين إ
 msgid "Allow a user to run reports"
 msgstr "السماح للمستخدمين بـِ تشغيل تقارير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11956
+#: 950.data.seed-values.sql:11965
 msgid "This line item is not found in the referenced message."
 msgstr "نسخة الخط هذه غير موجودة في الرسالة المشار إليها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14513
+#: 950.data.seed-values.sql:14522
 msgid "Syringa Wireless"
 msgstr "لاسلكيات سيرنغا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12693
+#: 950.data.seed-values.sql:12702
 msgid "Invalid value for \"copy_number\""
 msgstr "قيمة غير صالحة لـِ \"copy_number\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19212
+#: 950.data.seed-values.sql:19238
 msgid "Print Template: transit_slip"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5065
+#: 950.data.seed-values.sql:5074
 msgid "The county field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "حقل البلد مطلوب في واجهة تسجيل المستفيد"
 
@@ -1073,11 +1077,11 @@ msgstr ""
 "يكون أسفل النسبة المئوية، فإن محاولات الإنفاق مِن التمويل سينتج عنها تحذير "
 "إلى طاقم المكتبة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18603
+#: 950.data.seed-values.sql:18622
 msgid "Grid Config: admin.server.asset.copy_tag"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5635
+#: 950.data.seed-values.sql:5644
 msgid "Circulation History"
 msgstr "أرشيف الإعارة"
 
@@ -1085,7 +1089,7 @@ msgstr "أرشيف الإعارة"
 msgid "Hard stalling interval"
 msgstr "فترة توقف صارمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7312
+#: 950.data.seed-values.sql:7321
 msgid "Specialized"
 msgstr "الاختصاصيون"
 
@@ -1093,7 +1097,7 @@ msgstr "الاختصاصيون"
 msgid "American English"
 msgstr "الإنكليزية الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7130
+#: 950.data.seed-values.sql:7139
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr "النرويجية (الحديثة)"
 
@@ -1101,7 +1105,7 @@ msgstr "النرويجية (الحديثة)"
 msgid "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 msgstr "ADMIN_ACQ_LINEITEM_ALERT_TEXT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8320
+#: 950.data.seed-values.sql:8329
 msgid "California "
 msgstr "كاليفورنيا "
 
@@ -1109,12 +1113,12 @@ msgstr "كاليفورنيا "
 msgid "Hits per Page"
 msgstr "عدد الضغطات في الصفحة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7908
+#: 950.data.seed-values.sql:7917
 msgid "computer disc cartridge"
 msgstr "خرطوشة قرص حاسوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8150 950.data.seed-values.sql:8855
-#: 950.data.seed-values.sql:8876
+#: 950.data.seed-values.sql:8159 950.data.seed-values.sql:8864
+#: 950.data.seed-values.sql:8885
 msgid "Rehearsals"
 msgstr "البروفات"
 
@@ -1122,15 +1126,15 @@ msgstr "البروفات"
 msgid "Personal Author"
 msgstr "المؤلف الشخصي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18939
+#: 950.data.seed-values.sql:18965
 msgid "Print Template Context: bills_current"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8577
+#: 950.data.seed-values.sql:8586
 msgid "Wales "
 msgstr "ويلز "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7081
+#: 950.data.seed-values.sql:7090
 msgid "Madurese"
 msgstr "المادريز"
 
@@ -1148,21 +1152,21 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "DELETE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7179
+#: 950.data.seed-values.sql:7188
 msgid "Sango (Ubangi Creole)"
 msgstr "السانغو (أوبانجي الكريول)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7037
+#: 950.data.seed-values.sql:7046
 msgid "Khasi"
 msgstr "الكازية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8234 950.data.seed-values.sql:8890
-#: 950.data.seed-values.sql:8903 950.data.seed-values.sql:8916
-#: 950.data.seed-values.sql:8929
+#: 950.data.seed-values.sql:8243 950.data.seed-values.sql:8899
+#: 950.data.seed-values.sql:8912 950.data.seed-values.sql:8925
+#: 950.data.seed-values.sql:8938
 msgid "Land forms"
 msgstr "أشكال الأرض"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14241
+#: 950.data.seed-values.sql:14250
 msgid "Bluegrass Cellular"
 msgstr "شركة بلوغراس للهواتف الخلوية"
 
@@ -1171,31 +1175,31 @@ msgid ""
 "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for workstations"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء، تعديل، حذف أشرطة أدوات مخصصة لمحطات العمل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7083
+#: 950.data.seed-values.sql:7092
 msgid "Marshallese"
 msgstr "المارشالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16830
+#: 950.data.seed-values.sql:16839
 msgid ""
 "Restrict patron opt-in to home library and related orgs at specified depth"
 msgstr ""
 "حصر تقييد المستفيد في المكتبة الرئيسية والتنظيمات المرتبطة في العمق المُحدد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7293
+#: 950.data.seed-values.sql:7302
 msgid "Yao (Africa)"
 msgstr "الياو (أفريقيا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11958
+#: 950.data.seed-values.sql:11967
 msgid "This acquisition request has been fulfilled."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17119
+#: 950.data.seed-values.sql:17128
 msgid ""
 "Set the default width for the item print Spine Label. Please include a unit "
 "of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12823
+#: 950.data.seed-values.sql:12832
 msgid ""
 "CSV output has been requested for Import Items from records in an Importer "
 "Bib Queue."
@@ -1203,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 "مَخرج/ناتج CSV تمّ طلبه للنسخ المستوردة مِن التسجيلات في مُستورد طابور "
 "المكتبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8338
+#: 950.data.seed-values.sql:8347
 msgid "Cuba "
 msgstr "كوبا "
 
@@ -1211,13 +1215,13 @@ msgstr "كوبا "
 msgid "Suggest barred field on patron registration"
 msgstr "اقتراح حقل ممنوع في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8076 950.data.seed-values.sql:8106
-#: 950.data.seed-values.sql:8740 950.data.seed-values.sql:8770
-#: 950.data.seed-values.sql:8800 950.data.seed-values.sql:8830
+#: 950.data.seed-values.sql:8085 950.data.seed-values.sql:8115
+#: 950.data.seed-values.sql:8749 950.data.seed-values.sql:8779
+#: 950.data.seed-values.sql:8809 950.data.seed-values.sql:8839
 msgid "Law reports and digests"
 msgstr "تقارير المحاكم ومُلخصات قانونية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7165
+#: 950.data.seed-values.sql:7174
 msgid "Prakrit languages"
 msgstr "لغات براكريت"
 
@@ -1229,11 +1233,11 @@ msgstr "DELETE_INVOICE_METHOD"
 msgid "On order"
 msgstr "قَيد الطلب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17669
+#: 950.data.seed-values.sql:17681
 msgid "Order Copies Always Include Call Number (Even if Empty)"
 msgstr "نسخ الطلب تتضمن دائماً رقم الاستدعاء (حتى لو كانت فارغة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8391
+#: 950.data.seed-values.sql:8400
 msgid "Iceland "
 msgstr "إيسلندا "
 
@@ -1249,11 +1253,11 @@ msgstr ""
 msgid "Reset request time on un-cancel"
 msgstr "إعادة ضبط  وقت الطلب عند عدم إلغاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8036
+#: 950.data.seed-values.sql:8045
 msgid "Villancicos"
 msgstr "موسيقا الفيلانسيسوس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13717
+#: 950.data.seed-values.sql:13726
 msgid "Local"
 msgstr "محلي"
 
@@ -1261,7 +1265,7 @@ msgstr "محلي"
 msgid "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6823
+#: 950.data.seed-values.sql:6832
 msgid "Adygei"
 msgstr "الإديجاي"
 
@@ -1269,7 +1273,7 @@ msgstr "الإديجاي"
 msgid "Holds: Soft boundary"
 msgstr "الحجوزات: حد معتدل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4900
+#: 950.data.seed-values.sql:4909
 msgid "Show ident_value2 field on patron registration"
 msgstr "عرض حقل dent_value2 في تسجيل المستفيد"
 
@@ -1277,14 +1281,14 @@ msgstr "عرض حقل dent_value2 في تسجيل المستفيد"
 msgid "DELETE_COPY_BTYPE"
 msgstr "DELETE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5119
+#: 950.data.seed-values.sql:5128
 msgid ""
 "Instead of All fields, show just suggested fields in patron registration by "
 "default."
 msgstr ""
 "بدلاً من كل الحقول، عرض الحقول المقترحة فقط في تسجيل المستفيد افتراضياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8420
+#: 950.data.seed-values.sql:8429
 msgid "Liechtenstein "
 msgstr "ليختنشتاين "
 
@@ -1296,11 +1300,11 @@ msgstr "أي مكان"
 msgid "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "UPDATE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13384
+#: 950.data.seed-values.sql:13393
 msgid "Library of Congress standard authority record control semantics"
 msgstr "دلالات التحكم بقيود الملفات الاستنادية وفق مقاييس مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7892
+#: 950.data.seed-values.sql:7901
 msgid "online resource"
 msgstr "مصادر ويب"
 
@@ -1308,15 +1312,15 @@ msgstr "مصادر ويب"
 msgid "Allow a user to create a new closed date for a location"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء تاريخ إغلاق جديد للموقع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19682
+#: 950.data.seed-values.sql:19708
 msgid "Grid Config: admin.server.config.circ_limit_group"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7262
+#: 950.data.seed-values.sql:7271
 msgid "Turkmen"
 msgstr "التركمان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7252
+#: 950.data.seed-values.sql:7261
 msgid "Tlingit"
 msgstr "التلينغيتية"
 
@@ -1324,7 +1328,7 @@ msgstr "التلينغيتية"
 msgid "Allow a user to import a MARC record via the Z39.50 interface"
 msgstr "السماح للمستخدم باستيراد تسجيلة مارك عبر واجهة Z3950"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5414
+#: 950.data.seed-values.sql:5423
 msgid ""
 "Amount of time after which no negative balances (refunds) are allowed on "
 "circulation bills. The \"Prohibit negative balance on bills\" setting must "
@@ -1333,19 +1337,19 @@ msgstr ""
 "مقدار الوقت بعد السماح لفواتير الإعارة التي بدون أرصدة سالبة (المُستردة). إن "
 "\"منع الرصيد السلبي على الفواتير\" والإعداد يجب أيضاً أن يضبط بوضع \"صحيح\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8536
+#: 950.data.seed-values.sql:8545
 msgid "Tajikistan "
 msgstr "الطاجيكستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18729
+#: 950.data.seed-values.sql:18748
 msgid "Grid Config: cat.holdings"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19668
+#: 950.data.seed-values.sql:19694
 msgid "Grid Config: admin.server.asset.call_number_suffix"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8505
+#: 950.data.seed-values.sql:8514
 msgid "Rhode Island "
 msgstr "جزيرة رود "
 
@@ -1367,19 +1371,19 @@ msgid ""
 "\"100 days\""
 msgstr "مقدار الوقت بعد وضع الحجز قبل تاريخ انتهاء الحجز. مثال: \"100 يوم\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7640
+#: 950.data.seed-values.sql:7649
 msgid "two-dimensional moving image"
 msgstr "صورة متحركة ثنائية الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8401
+#: 950.data.seed-values.sql:8410
 msgid "Italy "
 msgstr "إيطاليا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13447
+#: 950.data.seed-values.sql:13456
 msgid "See From Tracing -- Personal Name"
 msgstr "أنظر من التتابع - الاسم الشخصي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14394
+#: 950.data.seed-values.sql:14403
 msgid "Cellular One (Dobson) / O2 / Orange"
 msgstr "شركة دوبسون الخلوية للخدمات اللاسلكية ـ أورانج ـ"
 
@@ -1387,7 +1391,7 @@ msgstr "شركة دوبسون الخلوية للخدمات اللاسلكية 
 msgid "Spine label left margin"
 msgstr "تسمية التعريف هامش يساري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7253
+#: 950.data.seed-values.sql:7262
 msgid "Tamashek"
 msgstr "تاماشيك"
 
@@ -1395,11 +1399,11 @@ msgstr "تاماشيك"
 msgid "Work Log: Maximum Actions Logged"
 msgstr "سجل العمل: الحد الأقصى للإجراءات المسجلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4927
+#: 950.data.seed-values.sql:4936
 msgid "Suggest juvenile field on patron registration"
 msgstr "اقتراح حقل فترة ما قبل المراهقة في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7025
+#: 950.data.seed-values.sql:7034
 msgid "Kara-Kalpak"
 msgstr "كارا-كالباك"
 
@@ -1407,7 +1411,7 @@ msgstr "كارا-كالباك"
 msgid "Allows a user to cancel a transit on a copy with status of LOST"
 msgstr "السماح للمستخدم بإلغاء عملية النقل للنسخة التي حالتها مفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11927
+#: 950.data.seed-values.sql:11936
 msgid "Non-library Item"
 msgstr "نُسخة غير مكتبية"
 
@@ -1415,7 +1419,7 @@ msgstr "نُسخة غير مكتبية"
 msgid "Allow a user to update a closed date interval for a given location"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث فترة تاريخ الإغلاق للموقع المعطى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5101
+#: 950.data.seed-values.sql:5110
 msgid ""
 "The Example for validation on the post_code field in patron registration."
 msgstr "مثال على تحقيق حقل post_code في تسجيل المستفيد."
@@ -1428,11 +1432,11 @@ msgstr ""
 "عند منح مُعرفات نسخة الخط المضافة حديثاً سيتم نشرها إلى تسجيلات المكتبة "
 "المُرتبطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6900
+#: 950.data.seed-values.sql:6909
 msgid "Cherokee"
 msgstr "شيروكي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10621
+#: 950.data.seed-values.sql:10630
 msgid ""
 "Applies the configured penalty to a patron.  Required named environment "
 "variables are \"user\", which refers to the user object, and "
@@ -1443,31 +1447,31 @@ msgstr ""
 "\"المستخدم\", والذي يشير إلى كائن المستخدم، و \"context_org\", والتي تشير "
 "إلى كائن org_unit الذي يمثل المحور بالنسبة للعقوبة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18799
+#: 950.data.seed-values.sql:18818
 msgid "Grid Config: circ.patron.items_out"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8504
+#: 950.data.seed-values.sql:8513
 msgid "Zimbabwe "
 msgstr "زيمبابوي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19787
+#: 950.data.seed-values.sql:19813
 msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16068
+#: 950.data.seed-values.sql:16077
 msgid "Long-Overdue Max Return Interval"
 msgstr "فترة الإرجاع القصوى للمتأخر جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7985
+#: 950.data.seed-values.sql:7994
 msgid "Concerti grossi"
 msgstr "موسيقا كونشرتو غروسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7872
+#: 950.data.seed-values.sql:7881
 msgid "microfilm cassette"
 msgstr "كاسيت مايكروفيلم ـ فلم مُصغر ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8022
+#: 950.data.seed-values.sql:8031
 msgid "Ricercars"
 msgstr "موسيقا ريكيركارز"
 
@@ -1475,17 +1479,17 @@ msgstr "موسيقا ريكيركارز"
 msgid "Long-Overdue Materials"
 msgstr "مواد متأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16699
+#: 950.data.seed-values.sql:16708
 msgid "Items Out Claims Returned display setting"
 msgstr "إعدادات عرض النُسخ النُسخ المرجعة إدعاءاً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8303
+#: 950.data.seed-values.sql:8312
 msgid "Bahamas "
 msgstr "الباهاما "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8964 950.data.seed-values.sql:8981
-#: 950.data.seed-values.sql:8997 950.data.seed-values.sql:9013
-#: 950.data.seed-values.sql:9029
+#: 950.data.seed-values.sql:8973 950.data.seed-values.sql:8990
+#: 950.data.seed-values.sql:9006 950.data.seed-values.sql:9022
+#: 950.data.seed-values.sql:9038
 msgid "Facsimiles"
 msgstr "صور طبق الأصل"
 
@@ -1493,15 +1497,15 @@ msgstr "صور طبق الأصل"
 msgid "Web Client Copy Editor Templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6886
+#: 950.data.seed-values.sql:6895
 msgid "Catalan"
 msgstr "الكاتلان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12589
+#: 950.data.seed-values.sql:12598
 msgid "Check whether a hold request is cancelled."
 msgstr "تأكد من إلغاء طلب الاقتراح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17324
+#: 950.data.seed-values.sql:17333
 msgid ""
 "Basic token for client authentication with OverDrive API (supplied by "
 "OverDrive)"
@@ -1509,11 +1513,11 @@ msgstr ""
 "الرمز الأساسي لـِ مصادقة برنامج العميل مع  واجهة برمجة التطبيقات لـِ ـ "
 "الأوفر درايف ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19454
+#: 950.data.seed-values.sql:19480
 msgid "Grid Config: Vandelay Queue Import Items"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7288
+#: 950.data.seed-values.sql:7297
 msgid "Sorbian languages"
 msgstr "اللغات الصربية"
 
@@ -1529,7 +1533,7 @@ msgstr ""
 "في حال كان هناك نُسخة متاحة في مكتبة الطلب التي تحقق وقت وضع الحجز، لا تسمح "
 "بوضع الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16917
+#: 950.data.seed-values.sql:16926
 msgid "Notification of a group of circs at the end of a checkout session"
 msgstr "إشعار مجموعة الإعارة في إنتهاء جلسة الإعارة"
 
@@ -1539,11 +1543,11 @@ msgid ""
 "maps"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء/بتحديث/بحذف خرائط قيمة سمة الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7828
+#: 950.data.seed-values.sql:7837
 msgid "overhead transparency"
 msgstr "شفافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15365
+#: 950.data.seed-values.sql:15374
 msgid ""
 "Allow funds to be rolled over without bringing the money along.  This makes "
 "money left in the old fund disappear, modeling its return to some outside "
@@ -1552,11 +1556,11 @@ msgstr ""
 "السماح بترحيل الأموال بدون جلب المال مِن آخر.  وهذا سيجعل المال يساراً "
 "التمويل القديم غير المعروض، وإعادة تشكيلها إلى كيان خارجي."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8617
+#: 950.data.seed-values.sql:8626
 msgid "Multiple dates"
 msgstr "تواريخ متعددة أو تاريخ لمادة متعددة الأجزاء أوالمجلدات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8379
+#: 950.data.seed-values.sql:8388
 msgid "Guatemala "
 msgstr "غواتيمالا "
 
@@ -1572,15 +1576,15 @@ msgstr "ضبط"
 msgid "Skip For Hold Targeting"
 msgstr "تخطي استهداف الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8240 950.data.seed-values.sql:8934
+#: 950.data.seed-values.sql:8249 950.data.seed-values.sql:8943
 msgid "No specified special format characteristics"
 msgstr "لا توجد خصائص محددة لـِ تركيبة الصيغة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8555
+#: 950.data.seed-values.sql:8564
 msgid "United Kingdom Misc. Islands "
 msgstr "جزء متفرقة من المملكة المتحدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5281
+#: 950.data.seed-values.sql:5290
 msgid ""
 "Disable authentication requirement for sending call number information via "
 "SMS from the OPAC."
@@ -1588,7 +1592,7 @@ msgstr ""
 "تعطيل متطلبات الإثبات مِن أجل إرسال معلومات رمز الاستدعاء عن طريق SMS مِن "
 "الأوباك."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7370
+#: 950.data.seed-values.sql:7379
 msgid "U-matic"
 msgstr ""
 
@@ -1602,11 +1606,11 @@ msgstr ""
 "مرئية، وفي ملخص الشريط الجانبي للمستفيد سيتم عرض القيمة كـَ <مخفية> ما لم "
 "يتم النقر على تسمية الحقل."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12188
+#: 950.data.seed-values.sql:12197
 msgid "OPAC Format Icons Attribute"
 msgstr "سمة أيقونات تنسيق الأوباط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7391
+#: 950.data.seed-values.sql:7400
 msgid "33 1/3 rpm"
 msgstr "33 1/3 دورة في الدقيقة"
 
@@ -1614,15 +1618,15 @@ msgstr "33 1/3 دورة في الدقيقة"
 msgid "Can do anything at the Branch level"
 msgstr "إمكانية القيام بكل شيء على المستوى الفرعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17129
+#: 950.data.seed-values.sql:17138
 msgid "Item Print Label - Height for Pocket Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19023
+#: 950.data.seed-values.sql:19049
 msgid "Print Template Context: hold_shelf_slip"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7084
+#: 950.data.seed-values.sql:7093
 msgid "Maithili"
 msgstr "ماتهيلي"
 
@@ -1630,11 +1634,11 @@ msgstr "ماتهيلي"
 msgid "Circulators"
 msgstr "المُعِيرون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8280
+#: 950.data.seed-values.sql:8289
 msgid "Algeria "
 msgstr "الجزائر "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8345
+#: 950.data.seed-values.sql:8354
 msgid "Denmark "
 msgstr "الدنمارك "
 
@@ -1642,7 +1646,7 @@ msgstr "الدنمارك "
 msgid "Topic Subject"
 msgstr "عنوان الواصفة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8425
+#: 950.data.seed-values.sql:8434
 msgid "Latvia "
 msgstr "لافيا "
 
@@ -1658,15 +1662,15 @@ msgstr ""
 "للوصول إلى موقع الالتقاط الخاص بها. ويُعرف على نحو ثانوي بداية حجز نسخة "
 "معينة  قبل عملية الإرجاع ومتى سوف تلتقط من أجل رف الحجز."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7157
+#: 950.data.seed-values.sql:7166
 msgid "Old Persian (ca. 600-400 B.C.)"
 msgstr "الفارسية القديمة (حوالي. 600-400 ق م)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6864
+#: 950.data.seed-values.sql:6873
 msgid "Bemba"
 msgstr "بيمبا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8258
+#: 950.data.seed-values.sql:8267
 msgid "Updating Web site"
 msgstr "موقع ويب مُحدث"
 
@@ -1674,27 +1678,31 @@ msgstr "موقع ويب مُحدث"
 msgid "CREATE_INVOICE_METHOD"
 msgstr "CREATE_INVOICE_METHOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8199
+#: 950.data.seed-values.sql:8208
 msgid "Krovak"
 msgstr "إسقاط كروفاك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8402
+#: 950.data.seed-values.sql:20037
+msgid "Grid Config: admin.local.config.non_cataloged_type"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8411
 msgid "Côte d'Ivoire "
 msgstr "كوت ديفوار "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8329
+#: 950.data.seed-values.sql:8338
 msgid "Cayman Islands "
 msgstr "جزر كايمان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11966
+#: 950.data.seed-values.sql:11975
 msgid "[6024] The quantity which has been ordered."
 msgstr "[6024] العدد أو المقدار الذي تم طلبه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12232 950.data.seed-values.sql:12233
+#: 950.data.seed-values.sql:12241 950.data.seed-values.sql:12242
 msgid "Historical Circulation Retention Start Date"
 msgstr "تاريخ بداية إبقاء سجل الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6925
+#: 950.data.seed-values.sql:6934
 msgid "Dogri"
 msgstr "دوغري"
 
@@ -1705,7 +1713,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "السماح للمستخدم بتمييز طلب الشراء، القيد، أو النسخة الفردية كما اسُتُلِمَت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7067
+#: 950.data.seed-values.sql:7076
 msgid "Limburgish"
 msgstr "الليمبرجيشية"
 
@@ -1713,7 +1721,7 @@ msgstr "الليمبرجيشية"
 msgid "User may create an entry in a patron statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم إنشاء مُدخل في فئة المستفيد الإحصائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9531
+#: 950.data.seed-values.sql:9540
 msgid "Creates a hold_notification record for each notified hold"
 msgstr "إنشاء تسجيلة  hold_notification  لكل حجز صادر له إشعار"
 
@@ -1725,7 +1733,7 @@ msgstr "CREATE_XML_TRANSFORM"
 msgid "CREATE_XML_TRANSFORM"
 msgstr "CREATE_XML_TRANSFORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17636
+#: 950.data.seed-values.sql:17648
 msgid ""
 "Emit Owning Library ID Rather Than Short Name. Takes effect only if "
 "INCLUDE_OWNING_LIB is in use"
@@ -1733,11 +1741,11 @@ msgstr ""
 "استخدام معرف مالك المكتبة غالباً أصح من الاسم المختصر. لا يتم التأثير إلا "
 "إذا كان INCLUDE_OWNING_LIB قيد الاستخدام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8203
+#: 950.data.seed-values.sql:8212
 msgid "Space oblique Mercator"
 msgstr "مسقط ميركاتور المنحرف الفراغي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6844
+#: 950.data.seed-values.sql:6853
 msgid "Assamese"
 msgstr "الأسامية"
 
@@ -1745,23 +1753,23 @@ msgstr "الأسامية"
 msgid "Hold Notification Format"
 msgstr "صيغة إشعار الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5173
+#: 950.data.seed-values.sql:5182
 msgid "Appends staff initials and edit date into patron note content."
 msgstr "إلحاق الحروف الأولى للطاقم وتاريخ التعديل في محتوى ملاحظة المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15019
+#: 950.data.seed-values.sql:15028
 msgid "Match-Only Merge"
 msgstr "مطابقة-دمج فقط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:156 950.data.seed-values.sql:5571
+#: 950.data.seed-values.sql:156 950.data.seed-values.sql:5580
 msgid "Accession Number"
 msgstr "رقم الوصول"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19282
+#: 950.data.seed-values.sql:19308
 msgid "Serials Print Routing Lists"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17023
+#: 950.data.seed-values.sql:17032
 msgid ""
 "Set the preferred font family for item print labels. You can specify a list "
 "of CSS fonts, separated by commas, in order of preference; the system will "
@@ -1773,7 +1781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Org Unit Target Weight"
 msgstr "الوزن المُستهدف لـِ الوحدة التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16580
+#: 950.data.seed-values.sql:16589
 msgid "Default copy location value for imported items"
 msgstr "قيمة موقع النُسخة الافتراضي لـِ النُسخ المستوردة"
 
@@ -1781,11 +1789,11 @@ msgstr "قيمة موقع النُسخة الافتراضي لـِ النُسخ
 msgid "Clear shelf copy status"
 msgstr "مسح حالة نُسخ الرف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8211
+#: 950.data.seed-values.sql:8220
 msgid "Conic, specific type unknown"
 msgstr "مخروطي، نوع معين غير معروف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7064
+#: 950.data.seed-values.sql:7073
 msgid "Latin"
 msgstr "لاتيني"
 
@@ -1793,7 +1801,7 @@ msgstr "لاتيني"
 msgid "User may update an entry in a patron statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم تحديث المُدخل في الفئة الإحصائية للمستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8192
+#: 950.data.seed-values.sql:8201
 msgid "Mercator"
 msgstr "مسقط ميركاتور"
 
@@ -1801,11 +1809,11 @@ msgstr "مسقط ميركاتور"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_alert_interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8014
+#: 950.data.seed-values.sql:8023
 msgid "Pavans"
 msgstr "موسيقى بافانز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6954 950.data.seed-values.sql:6957
+#: 950.data.seed-values.sql:6963 950.data.seed-values.sql:6966
 msgid "Frisian"
 msgstr "فريسيان"
 
@@ -1813,7 +1821,7 @@ msgstr "فريسيان"
 msgid "CREATE_CIRC_MOD"
 msgstr "CREATE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12678
+#: 950.data.seed-values.sql:12687
 msgid "Malformed record cause Import failure"
 msgstr "التسجيلة غير السليمة يمكن أن تسبب فشل في الاستيراد"
 
@@ -1829,60 +1837,64 @@ msgstr "DELETE_METABIB_SEARCH_ALIAS"
 msgid "PayflowPro password"
 msgstr "كلمة مرور PayflowPro"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14802
+#: 950.data.seed-values.sql:14811
 msgid "Centennial Wireless"
 msgstr "لاسلكي مئوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7959 950.data.seed-values.sql:8639
-#: 950.data.seed-values.sql:8653 950.data.seed-values.sql:8667
-#: 950.data.seed-values.sql:8681 950.data.seed-values.sql:8695
-#: 950.data.seed-values.sql:8709
+#: 950.data.seed-values.sql:7968 950.data.seed-values.sql:8648
+#: 950.data.seed-values.sql:8662 950.data.seed-values.sql:8676
+#: 950.data.seed-values.sql:8690 950.data.seed-values.sql:8704
+#: 950.data.seed-values.sql:8718
 msgid "Technical and/or historical information on instruments"
 msgstr "معلومات فنية و/أو تاريخية لـِ الوسائل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8384
+#: 950.data.seed-values.sql:8393
 msgid "Gaza Strip "
 msgstr "قطاع غزة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12680
+#: 950.data.seed-values.sql:12689
 msgid "New record had insufficient quality"
 msgstr "التسجيلة الجديدة جودتها غير كافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8969 950.data.seed-values.sql:8986
-#: 950.data.seed-values.sql:9002 950.data.seed-values.sql:9018
-#: 950.data.seed-values.sql:9034
+#: 950.data.seed-values.sql:8978 950.data.seed-values.sql:8995
+#: 950.data.seed-values.sql:9011 950.data.seed-values.sql:9027
+#: 950.data.seed-values.sql:9043
 msgid "Phonodisc, phonowire, etc."
 msgstr "قرص صوتي أو سلك صوتي ـ فونو ديسك ـ إلخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14581
+#: 950.data.seed-values.sql:14590
 msgid "Simple Mobile"
 msgstr "موبايل بسيط"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:13855
+msgid "Bell Mobility & Solo Mobile (Alternate)"
+msgstr "بيل موبيليتي و سولو موبيل"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1104
 msgid "Allows staff to edit the note for a payment on a transaction"
 msgstr "السماح للطاقم بتعديل ملاحظة الدفع أثناء إجراء العملية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14821
+#: 950.data.seed-values.sql:14830
 msgid "Helio"
 msgstr "هيليو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13422
+#: 950.data.seed-values.sql:13431
 msgid "See Also From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "أنظر أيضاً من التتابع -- اسم الشركة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7971
+#: 950.data.seed-values.sql:7980
 msgid "Ballets"
 msgstr "موسيقا الباليه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8339
+#: 950.data.seed-values.sql:8348
 msgid "Cabo Verde "
 msgstr "كابو فيردي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7372
+#: 950.data.seed-values.sql:7381
 msgid "Type C"
 msgstr "نوع سي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8511
+#: 950.data.seed-values.sql:8520
 msgid "South Carolina "
 msgstr "كارولينا الجنوبية "
 
@@ -1894,11 +1906,11 @@ msgstr "السماح للمستخدم بحذف تخصيص تمويل"
 msgid "Update prefix label definition."
 msgstr "تحديث تعريف البادئة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8277
+#: 950.data.seed-values.sql:8286
 msgid "Albania "
 msgstr "ألبانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8385
+#: 950.data.seed-values.sql:8394
 msgid "Hawaii "
 msgstr "هاواي "
 
@@ -1906,23 +1918,23 @@ msgstr "هاواي "
 msgid "Default Ident Type for Patron Registration"
 msgstr "نوع الهامش الافتراضي لتسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6956
+#: 950.data.seed-values.sql:6965
 msgid "French, Old (ca. 842-1400)"
 msgstr "الفرنسية، قديم (حوالي 842-1400)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8597
+#: 950.data.seed-values.sql:8606
 msgid "Spratly Island "
 msgstr "جزر سبراتلي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8316
+#: 950.data.seed-values.sql:8325
 msgid "Bouvet Island "
 msgstr "جزيرة بوفيت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15089
+#: 950.data.seed-values.sql:15098
 msgid "LibraryElf Login"
 msgstr "تسجيل دخول LibraryElf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8209
+#: 950.data.seed-values.sql:8218
 msgid "Equidistant conic"
 msgstr "مخروطي على مسافة واحدة"
 
@@ -1930,7 +1942,7 @@ msgstr "مخروطي على مسافة واحدة"
 msgid "Allow a user to delete trigger template output"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف ناتج القالب الجاري"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8340
+#: 950.data.seed-values.sql:8349
 msgid "Cook Islands "
 msgstr "جزر كوك "
 
@@ -1938,7 +1950,7 @@ msgstr "جزر كوك "
 msgid "Discard/Weed"
 msgstr "تعشيب/العشبة الضارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8355
+#: 950.data.seed-values.sql:8364
 msgid "El Salvador "
 msgstr "السلفادور "
 
@@ -1946,15 +1958,15 @@ msgstr "السلفادور "
 msgid "Self Check"
 msgstr "التحقق الذاتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7005
+#: 950.data.seed-values.sql:7014
 msgid "Sichuan Yi"
 msgstr "سيتشوان يي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17017
+#: 950.data.seed-values.sql:17026
 msgid "Item Print Label Font Family"
 msgstr "عائلة خط تسمية الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5029
+#: 950.data.seed-values.sql:5038
 msgid ""
 "The second_given_name field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -1968,7 +1980,7 @@ msgstr ""
 msgid "PayPal test mode"
 msgstr "وضع اختبار البايبال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7296
+#: 950.data.seed-values.sql:7305
 msgid "Yoruba"
 msgstr "اليوروبا"
 
@@ -1984,7 +1996,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to create a new popularity badge"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء شارة رواجية جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5083
+#: 950.data.seed-values.sql:5092
 msgid ""
 "The State field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -1993,7 +2005,7 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل الولاية في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8352
+#: 950.data.seed-values.sql:8361
 msgid "Timor"
 msgstr "تيمور"
 
@@ -2001,45 +2013,45 @@ msgstr "تيمور"
 msgid "Patron Opt-In Boundary"
 msgstr "حواف/حدود تقييد المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5652
+#: 950.data.seed-values.sql:5661
 msgid "Cancel Holds"
 msgstr "إلغاء الحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7344
+#: 950.data.seed-values.sql:7353
 msgid "Speeches"
 msgstr "خطابات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19426
+#: 950.data.seed-values.sql:19452
 msgid "Grid Config: Vandelay Bib Queue"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13423
+#: 950.data.seed-values.sql:13432
 msgid "See Also From Tracing -- Meeting Name"
 msgstr "أنظر أيضاً من التتابع - اسم الاجتماع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19468
+#: 950.data.seed-values.sql:19494
 msgid "Grid Config: Vandelay Bib Items"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5152
+#: 950.data.seed-values.sql:5161
 msgid "Cap results in Patron Search at this number."
 msgstr "ذروة النتائج في بحث المستفيد لهذا الرقم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6830
+#: 950.data.seed-values.sql:6839
 msgid "Albanian"
 msgstr "ألباني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17672
+#: 950.data.seed-values.sql:17684
 msgid "Order Copies Always Include Item Type (Even if Empty)"
 msgstr "نُسخ الطلب تتضمن دائماً نوع النسخة(حتى لو كان فارغ)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12699
+#: 950.data.seed-values.sql:12708
 msgid "Bad format for stat cat data, should be like: CAT 1|VALUE 1"
 msgstr ""
 "تنسيق سيء لبيانات حالة الفهرسـة، ينبغي أن يكون كما يلي: الفهرس 1|القيمة 1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16667 950.data.seed-values.sql:16686
-#: 950.data.seed-values.sql:16705
+#: 950.data.seed-values.sql:16676 950.data.seed-values.sql:16695
+#: 950.data.seed-values.sql:16714
 msgid ""
 "Value is a numeric code, describing which list the circulation should appear "
 "while checked out and whether the circulation should continue to appear in "
@@ -2056,11 +2068,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allows staff to manage search filter groups and entries"
 msgstr "السماح للطاقم بإدارة مجموعات ومُدخلات فرز البحث"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15186
+#: 950.data.seed-values.sql:15195
 msgid "cat"
 msgstr "الفهرسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12066
+#: 950.data.seed-values.sql:12075
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Patron via phone)"
 msgstr "مدة إبقاء أرشيف الحجز - ملغي (المستفيد عبر الهاتف)"
 
@@ -2068,7 +2080,7 @@ msgstr "مدة إبقاء أرشيف الحجز - ملغي (المستفيد ع
 msgid "Allow a user to delete a funding source"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف مصدر التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7736
+#: 950.data.seed-values.sql:7745
 msgid "unmediated"
 msgstr "بدون وساطة"
 
@@ -2080,7 +2092,7 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً من "
 "%INCLUDE(header_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5404
+#: 950.data.seed-values.sql:5413
 msgid ""
 "Prevent negative balances (refunds) on bills for lost/long overdue "
 "materials. Set to \"true\" to prohibit negative balances at all times or, "
@@ -2091,21 +2103,21 @@ msgstr ""
 "ضبط القيمة إلى \"صحيح\" لمنع الأرصدة السالبة في كل الأوقات، أو  عندما "
 "استخدامها مع إعداد الفترة، لمنع الأرصدة السالبة بعد فترة معينة من الوقت."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17402
+#: 950.data.seed-values.sql:17411
 msgid "OneClickdigital Basic Token"
 msgstr "الرمز الأساسي لـِ ـ نقرة واحدة رقمية ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7289
+#: 950.data.seed-values.sql:7298
 msgid "Walloon"
 msgstr "والون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16151
+#: 950.data.seed-values.sql:16160
 msgid ""
 "Leave transaction open when long-overdue balance equals zero.  This leaves "
 "the long-overdue copy on the patron record when it is paid"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8466
+#: 950.data.seed-values.sql:8475
 msgid "Norway "
 msgstr "النرويج "
 
@@ -2113,7 +2125,7 @@ msgstr "النرويج "
 msgid "Catalogers"
 msgstr "المفهرسين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6833
+#: 950.data.seed-values.sql:6842
 msgid "Amharic"
 msgstr "الأمهرية"
 
@@ -2121,13 +2133,13 @@ msgstr "الأمهرية"
 msgid "Overdue Materials"
 msgstr "مواد متأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7170
+#: 950.data.seed-values.sql:7179
 msgid "Rapanui"
 msgstr "رابا نوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8959 950.data.seed-values.sql:8976
-#: 950.data.seed-values.sql:8992 950.data.seed-values.sql:9008
-#: 950.data.seed-values.sql:9024
+#: 950.data.seed-values.sql:8968 950.data.seed-values.sql:8985
+#: 950.data.seed-values.sql:9001 950.data.seed-values.sql:9017
+#: 950.data.seed-values.sql:9033
 msgid "Portraits"
 msgstr "صور شخصية زيتية"
 
@@ -2139,23 +2151,23 @@ msgstr "بادئة باركود مؤقتة"
 msgid "Allows a user to use debug functions in the staff client"
 msgstr "السماح للمستخدم باستخدام عمليات تفحص الأخطاء في قسم طاقم العمل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18498
+#: 950.data.seed-values.sql:18517
 msgid "Holdings View Show Copies"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13436
+#: 950.data.seed-values.sql:13445
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Meeting Name"
 msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- اسم الاجتماع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15576
+#: 950.data.seed-values.sql:15585
 msgid "Upload Create PO"
 msgstr "رفع ملف طلب الشراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8020
+#: 950.data.seed-values.sql:8029
 msgid "Requiems"
 msgstr "موسيقا ترتيلة الموتى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5371
+#: 950.data.seed-values.sql:5380
 msgid "Do not change fines/fees on zero-balance LOST transaction"
 msgstr "لا تقم بتغيير الرسوم/الغرامات على الرصيد الصفري للعملية الضائعة"
 
@@ -2167,17 +2179,17 @@ msgstr "الفهرسة"
 msgid "Administer copy alert types"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8063 950.data.seed-values.sql:8092
-#: 950.data.seed-values.sql:8726 950.data.seed-values.sql:8756
-#: 950.data.seed-values.sql:8786 950.data.seed-values.sql:8816
+#: 950.data.seed-values.sql:8072 950.data.seed-values.sql:8101
+#: 950.data.seed-values.sql:8735 950.data.seed-values.sql:8765
+#: 950.data.seed-values.sql:8795 950.data.seed-values.sql:8825
 msgid "Indexes"
 msgstr "كشافات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6840
+#: 950.data.seed-values.sql:6849
 msgid "Mapuche"
 msgstr "لغة مابوتشي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7272
+#: 950.data.seed-values.sql:7281
 msgid "Uighur"
 msgstr "اليوغور"
 
@@ -2185,15 +2197,15 @@ msgstr "اليوغور"
 msgid "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 msgstr "ADMIN_ACQ_FISCAL_YEAR"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8018
+#: 950.data.seed-values.sql:8027
 msgid "Program music"
 msgstr "موسيقا البرامج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8269
+#: 950.data.seed-values.sql:8278
 msgid "Not arrangement or transposition or not specified"
 msgstr "بدون اقتباس أو توزيع أو غير محدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11960
+#: 950.data.seed-values.sql:11969
 msgid "Accepted with changes which require no confirmation."
 msgstr "مقبول بتغييرات لا تتطلب تأكيد"
 
@@ -2201,7 +2213,7 @@ msgstr "مقبول بتغييرات لا تتطلب تأكيد"
 msgid "Allow pending addresses"
 msgstr "السماح للعناوين المُعلقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4948
+#: 950.data.seed-values.sql:4957
 msgid ""
 "The master_account field will be suggested on the patron registration "
 "screen. Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. "
@@ -2210,11 +2222,11 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح حقل master_account في واجهة تسجيل المستفيد. سيتم إظهاره في حال "
 "إظهار الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7012
+#: 950.data.seed-values.sql:7021
 msgid "Indonesian"
 msgstr "اندونيسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19822
+#: 950.data.seed-values.sql:19848
 msgid "Grid Config: admin.server.config.weight_assoc"
 msgstr ""
 
@@ -2222,25 +2234,25 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to update another user's hold"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث حجز مستخدم آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8077 950.data.seed-values.sql:8108
-#: 950.data.seed-values.sql:8742 950.data.seed-values.sql:8772
-#: 950.data.seed-values.sql:8802 950.data.seed-values.sql:8832
+#: 950.data.seed-values.sql:8086 950.data.seed-values.sql:8117
+#: 950.data.seed-values.sql:8751 950.data.seed-values.sql:8781
+#: 950.data.seed-values.sql:8811 950.data.seed-values.sql:8841
 msgid "Yearbooks"
 msgstr "الحوليات/الكتب السنوية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:218 950.data.seed-values.sql:5577
+#: 950.data.seed-values.sql:218 950.data.seed-values.sql:5586
 msgid "Edition"
 msgstr "الطبعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8534
+#: 950.data.seed-values.sql:8543
 msgid "Syria "
 msgstr "سوريا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7928
+#: 950.data.seed-values.sql:7937
 msgid "audiocassette"
 msgstr "كاسيت صوتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18785
+#: 950.data.seed-values.sql:18804
 msgid "Grid Config: circ.pending_patrons.list"
 msgstr ""
 
@@ -2252,27 +2264,23 @@ msgstr "السماح للمستخدم بحذف تمويل"
 msgid "Previous Issuance Copy Location"
 msgstr "موقع نسخة الاصدار السابق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13434
+#: 950.data.seed-values.sql:13443
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Personal Name"
 msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- اسم شخصي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17487
-msgid "Define the time zone in which a library physically resides"
-msgstr "حدد المنطقة الزمنية التي توجد فيها المكتبة فعلياً"
-
 #: 950.data.seed-values.sql:1092
 msgid "Allows a user to delete an MFHD record"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف تسجيلة مارك المُنسق لحيازة البيانات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13829
+#: 950.data.seed-values.sql:13838
 msgid "Bell Mobility & Solo Mobile"
 msgstr "جرس متنقل وموبايل منفرد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8367
+#: 950.data.seed-values.sql:8376
 msgid "Djibouti "
 msgstr "جيبوتي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7052
+#: 950.data.seed-values.sql:7061
 msgid "Kurukh"
 msgstr "كوروخ"
 
@@ -2280,11 +2288,11 @@ msgstr "كوروخ"
 msgid "Allow a user to adjust a bill (generally to zero)"
 msgstr "السماح للمستخدم بضبط فاتورة (بشكل عام إلى الصفر)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7238 950.data.seed-values.sql:7239
+#: 950.data.seed-values.sql:7247 950.data.seed-values.sql:7248
 msgid "Tatar"
 msgstr "تتار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19849
+#: 950.data.seed-values.sql:19875
 msgid "GUI: Enable Experimental Angular Staff Catalog"
 msgstr ""
 
@@ -2292,7 +2300,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to delete an item out of another user's container"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف نُسخة مٌعارة من وعاء مستخدم آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8378
+#: 950.data.seed-values.sql:8387
 msgid "Georgia (Republic) "
 msgstr "جورجيا (جمهوري) "
 
@@ -2300,11 +2308,11 @@ msgstr "جورجيا (جمهوري) "
 msgid "Series Title (Browse)"
 msgstr "عنوان السلسلة (تصفح)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14088
+#: 950.data.seed-values.sql:14097
 msgid "Hawaiian Telcom Wireless"
 msgstr "لاسلكيات تليكون هاواي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8612
+#: 950.data.seed-values.sql:8621
 msgid "Continuing resource currently published"
 msgstr "المصدر المستمر منشور حالياً"
 
@@ -2316,15 +2324,15 @@ msgstr "حجم الخط لـِ تسمية التعاريف"
 msgid "Minimum Item Price"
 msgstr "السعر الأقل للنسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13470
+#: 950.data.seed-values.sql:13479
 msgid "Author axis"
 msgstr "محور المؤلف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13410
+#: 950.data.seed-values.sql:13419
 msgid "Heading -- General Subdivision"
 msgstr "الترويسة - القسم الفرعي العام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7110
+#: 950.data.seed-values.sql:7119
 msgid "Mooré"
 msgstr "مور"
 
@@ -2332,35 +2340,35 @@ msgstr "مور"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8531
+#: 950.data.seed-values.sql:8540
 msgid "Saudi Arabia "
 msgstr "المملكة العربية السعودية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8397
+#: 950.data.seed-values.sql:8406
 msgid "Indonesia "
 msgstr "إندونيسيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19780
+#: 950.data.seed-values.sql:19806
 msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field_ts_map"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7232
+#: 950.data.seed-values.sql:7241
 msgid "Syriac"
 msgstr "السريانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7031
+#: 950.data.seed-values.sql:7040
 msgid "Karen"
 msgstr "كارين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6959
+#: 950.data.seed-values.sql:6968
 msgid "Friulian"
 msgstr "الفريلايان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8554
+#: 950.data.seed-values.sql:8563
 msgid "Uganda "
 msgstr "أوغندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15493
+#: 950.data.seed-values.sql:15502
 msgid ""
 "If we exceed the wait time, the URL is marked as a \"timeout\" and the "
 "system moves on to the next URL"
@@ -2368,19 +2376,19 @@ msgstr ""
 "إذا تجاوزنا وقت الانتظار، فإن URL يتم تمييزه كـَ \"انتهاء المُهلة\" والنظام "
 "ينقله إلى URL التالي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5641
+#: 950.data.seed-values.sql:5650
 msgid "Template Merge Container"
 msgstr "وعاء دمج القالب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11564
+#: 950.data.seed-values.sql:11573
 msgid "A payment receipt needs to be formatted for printing."
 msgstr "يجب تنسيق إيصال الدفع للطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4936
+#: 950.data.seed-values.sql:4945
 msgid "Show master_account field on patron registration"
 msgstr "عرض حقل master_account في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11946
+#: 950.data.seed-values.sql:11955
 msgid "The information is to be or has been deleted."
 msgstr "لقد تم حذف المعلومة أو هي على طريق الحذف"
 
@@ -2392,20 +2400,20 @@ msgstr "طمس/إخفاء حقل تاريخ الميلاد"
 msgid "Create copy alert suppression"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8292
+#: 950.data.seed-values.sql:8301
 msgid "American Samoa "
 msgstr "ساموا الأمريكية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8134 950.data.seed-values.sql:8839
-#: 950.data.seed-values.sql:8860
+#: 950.data.seed-values.sql:8143 950.data.seed-values.sql:8848
+#: 950.data.seed-values.sql:8869
 msgid "Autobiography"
 msgstr "سير ذاتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13444
+#: 950.data.seed-values.sql:13453
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Chronological Term"
 msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- مصطلح تسلسل زمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7214
+#: 950.data.seed-values.sql:7223
 msgid "Soninke"
 msgstr "السونينكي"
 
@@ -2414,22 +2422,13 @@ msgid ""
 "Allow a user to remove an existing workstation so a new one can replace it"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف محطة عمل حالية وبالتالي يمكن لآخر باستبدالها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13335
-msgid ""
-"Facilitates producing a CSV file representing a book list by introducing an "
-"\"items\" variable into the TT environment, sorted as dictated according to "
-"user params"
-msgstr ""
-"تسهيل إنتاج ملف CSV وهو ما يمثل قائمة الكتب من خلال إدخال \"العناصر\" "
-"المتغيرة في  بيئة تي تي مرتبة وفقاً لما تمليه بارامترات المستخدم"
-
-#: 950.data.seed-values.sql:8375
+#: 950.data.seed-values.sql:8384
 msgid "Gabon "
 msgstr "الغابون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8968 950.data.seed-values.sql:8985
-#: 950.data.seed-values.sql:9001 950.data.seed-values.sql:9017
-#: 950.data.seed-values.sql:9033
+#: 950.data.seed-values.sql:8977 950.data.seed-values.sql:8994
+#: 950.data.seed-values.sql:9010 950.data.seed-values.sql:9026
+#: 950.data.seed-values.sql:9042
 msgid "Samples"
 msgstr "عينات"
 
@@ -2437,7 +2436,7 @@ msgstr "عينات"
 msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Vendor\" group"
 msgstr "السماح للمستخدم بإضافة/بحذف المستخدمين إلى/من مجموعة \"البائع\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6997
+#: 950.data.seed-values.sql:7006
 msgid "Hmong"
 msgstr "همونغ"
 
@@ -2449,7 +2448,7 @@ msgstr "currency_type السماح للمستخدم بإنشاء/بعرض/بتح
 msgid "Allow a staff member to directly remove a bibliographic record"
 msgstr "السماح لطاقم المكتبة بالحذف المباشر للتسجيلة البيبلوغرافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13404
+#: 950.data.seed-values.sql:13413
 msgid "Heading -- Topical Term"
 msgstr "الترويسة - مصطلح موضوعي"
 
@@ -2457,7 +2456,7 @@ msgstr "الترويسة - مصطلح موضوعي"
 msgid "Content of footer_text include"
 msgstr "محتوى footer_text يتضمن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17260
+#: 950.data.seed-values.sql:17269
 msgid ""
 "Base URI for OverDrive Circulation API (defaults to "
 "https://patron.api.overdrive.com/v1). Using HTTPS here is strongly "
@@ -2467,29 +2466,29 @@ msgstr ""
 "(افتراضياً إلى  https://patron.api.overdrive.com/v1). ننصح هنا استخدام HTTPS "
 "بشدة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9761
+#: 950.data.seed-values.sql:9770
 msgid "A patron acquisition request has been rejected."
 msgstr "تم حذف طلب المستفيد بالتزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5110
+#: 950.data.seed-values.sql:5119
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the post_code field in patron "
 "registration."
 msgstr "التعبير الاعتيادي لتحقيق حقل post_code في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7093
+#: 950.data.seed-values.sql:7102
 msgid "Malay"
 msgstr "لغة الملايو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13984
+#: 950.data.seed-values.sql:13993
 msgid "Bulletin.net"
 msgstr "Bulletin.net"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8204
+#: 950.data.seed-values.sql:8213
 msgid "Cylindrical, specific type unknown"
 msgstr "مسقط أسطواني، نوع معين غير معروف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7325
+#: 950.data.seed-values.sql:7334
 msgid "Manuscript cartographic material"
 msgstr "الخرائط المخطوطة"
 
@@ -2515,7 +2514,7 @@ msgid ""
 "fines"
 msgstr "هذا يمنع النظام من فرض رسوم أكبر من سعر النُسخة في الغرامات المتأخرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6888
+#: 950.data.seed-values.sql:6897
 msgid "Cebuano"
 msgstr "السيبيونو"
 
@@ -2523,7 +2522,7 @@ msgstr "السيبيونو"
 msgid "Block Renewal of Items Needed for Holds"
 msgstr "حظر التجديد لـِ النسخ المطلوبة للحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7107
+#: 950.data.seed-values.sql:7116
 msgid "Mohawk"
 msgstr "الموهوك"
 
@@ -2531,7 +2530,7 @@ msgstr "الموهوك"
 msgid "Allow a user to remove a closed date interval for a given location"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف فترة تاريخ الإغلاق لموقع معطى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15678
+#: 950.data.seed-values.sql:15687
 msgid "Upload Merge on Exact Match by Default"
 msgstr "رفع الدمج عند التطابق الكلي افتراضاً"
 
@@ -2543,11 +2542,11 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بوضع الحجز في نسخة 
 msgid "How long a persistent login lasts.  E.g. '2 weeks'"
 msgstr "طول فترة التسجيل المستمر. مثال: 2 أسبوع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5002
+#: 950.data.seed-values.sql:5011
 msgid "The prefix field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "حقل بادئة مطلوب في واجهة تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12365
+#: 950.data.seed-values.sql:12374
 msgid "A missing pieces patron letter needs to be formatted for printing."
 msgstr ""
 "رسالة المستفيد لـِ الأجزاء المفقودة تحتاج إلى أن تكون منسقة مِن أجل الطباعة"
@@ -2556,15 +2555,15 @@ msgstr ""
 msgid "Patron Registration: Cloned patrons get address copy"
 msgstr "تسجيل المستفيد: الحصول على نسخة العنوان لـِ استنساخ المستفيدين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4768
+#: 950.data.seed-values.sql:4777
 msgid "The dob field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "حقل تاريخ الميلاد سيكون مطلوباً في شاشة تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18813
+#: 950.data.seed-values.sql:18832
 msgid "Grid Config: user.bucket.view"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7932
+#: 950.data.seed-values.sql:7941
 msgid "audio roll"
 msgstr "بكرة أوديو"
 
@@ -2572,11 +2571,11 @@ msgstr "بكرة أوديو"
 msgid "ADMIN_INVOICE"
 msgstr "ADMIN_INVOICE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8604
+#: 950.data.seed-values.sql:8613
 msgid "United Kingdom "
 msgstr "المملكة المتحدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7021
+#: 950.data.seed-values.sql:7030
 msgid "Javanese"
 msgstr "جاوي"
 
@@ -2584,11 +2583,11 @@ msgstr "جاوي"
 msgid "UPDATE_COPY_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_COPY_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18470
+#: 950.data.seed-values.sql:18482
 msgid "Print Receipt On Payment"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18659
+#: 950.data.seed-values.sql:18678
 msgid "Grid Config: cat.bucket.record.search"
 msgstr ""
 
@@ -2600,35 +2599,35 @@ msgstr "UPDATE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgid "Allow a user to remove someone from collections"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف شخص من المجموعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13696
+#: 950.data.seed-values.sql:13705
 msgid "Circulation Policy Configuration"
 msgstr "تكوين/تهيئة سياسة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8564
+#: 950.data.seed-values.sql:8573
 msgid "Vatican City "
 msgstr "مدينة فاتيكان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7030
+#: 950.data.seed-values.sql:7039
 msgid "Kannada"
 msgstr "الكانادا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6928
+#: 950.data.seed-values.sql:6937
 msgid "Dutch, Middle (ca. 1050-1350)"
 msgstr "الهولندية، أواسط (حوالي 1050-1350)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15684
+#: 950.data.seed-values.sql:15693
 msgid "Merge records on exact match by default during ACQ file upload"
 msgstr "دمج السجلات في تطابق تام بشكل افتراضي أثناء رفع ملف ACQ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7158
+#: 950.data.seed-values.sql:7167
 msgid "Persian"
 msgstr "فارسي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15088
+#: 950.data.seed-values.sql:15097
 msgid "Apache Auth Proxy Login"
 msgstr "تسجيل دخول بروكسي الأباتشي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18918
+#: 950.data.seed-values.sql:18944
 msgid "Default MARC Template"
 msgstr ""
 
@@ -2644,7 +2643,7 @@ msgstr "السماح للمستخدم بإضافة مزود جديد"
 msgid "VIEW_MERGE_PROFILE"
 msgstr "VIEW_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9725
+#: 950.data.seed-values.sql:9734
 msgid "A patron acquisition request has been marked On-Order."
 msgstr "تم تعيين طلب تزويد المستفيد في حالة طلب الشراء"
 
@@ -2652,47 +2651,47 @@ msgstr "تم تعيين طلب تزويد المستفيد في حالة طلب
 msgid "Allow a user to bar a patron"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم إلى شريط /قائمة المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8468
+#: 950.data.seed-values.sql:8477
 msgid "Nicaragua "
 msgstr "نيكاراغوا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7999
+#: 950.data.seed-values.sql:8008
 msgid "Masses"
 msgstr "موسيقا الجماهير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18967
+#: 950.data.seed-values.sql:18993
 msgid "Print Template Context: bill_payment"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8271
+#: 950.data.seed-values.sql:8280
 msgid "Arrangement"
 msgstr "توزيع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8474
+#: 950.data.seed-values.sql:8483
 msgid "Nevada "
 msgstr "نيفادا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8965 950.data.seed-values.sql:8982
-#: 950.data.seed-values.sql:8998 950.data.seed-values.sql:9014
-#: 950.data.seed-values.sql:9030
+#: 950.data.seed-values.sql:8974 950.data.seed-values.sql:8991
+#: 950.data.seed-values.sql:9007 950.data.seed-values.sql:9023
+#: 950.data.seed-values.sql:9039
 msgid "Coats of arms"
 msgstr "شعارات ـ أنواط شرفية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7007
+#: 950.data.seed-values.sql:7016
 msgid "Inuktitut"
 msgstr "لغة إنكتيتوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7351 950.data.seed-values.sql:8159
+#: 950.data.seed-values.sql:7360 950.data.seed-values.sql:8168
 msgid "Microopaque"
 msgstr "الأفلام المعتمة ـ مصغرات غير شفافة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8414
+#: 950.data.seed-values.sql:8423
 msgid "Kosovo "
 msgstr "كوسوفو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8107 950.data.seed-values.sql:8741
-#: 950.data.seed-values.sql:8771 950.data.seed-values.sql:8801
-#: 950.data.seed-values.sql:8831
+#: 950.data.seed-values.sql:8116 950.data.seed-values.sql:8750
+#: 950.data.seed-values.sql:8780 950.data.seed-values.sql:8810
+#: 950.data.seed-values.sql:8840
 msgid "Other reports"
 msgstr "تقارير أُخرى"
 
@@ -2700,7 +2699,7 @@ msgstr "تقارير أُخرى"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.block_renews_for_holds"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9788
+#: 950.data.seed-values.sql:9797
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"cancelled\"."
 msgstr ""
@@ -2716,7 +2715,7 @@ msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة  \"الإدارة "
 "العالمية\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7023
+#: 950.data.seed-values.sql:7032
 msgid "Judeo-Persian"
 msgstr "اليهودي-الفارسي"
 
@@ -2728,11 +2727,11 @@ msgstr ""
 "تنسيق الأزمنة مع هذه الانماط (أمثلة: \"h:m:s.SSS a z\" لـِ  \"2:07:20.666 "
 "توقيت نهار اليوم بعد الظهيرة \", \"HH:mm\" لـِ \"14:07\")"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19163
+#: 950.data.seed-values.sql:19189
 msgid "Print Template Context: patron_note"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7079
+#: 950.data.seed-values.sql:7088
 msgid "Lushai"
 msgstr "لوشاي"
 
@@ -2740,15 +2739,15 @@ msgstr "لوشاي"
 msgid "Allow a user to update a non-cataloged item type"
 msgstr "السماح للمستخدم بتحديث نوع نُسخة غير مفهرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8001
+#: 950.data.seed-values.sql:8010
 msgid "Minuets"
 msgstr "موسيقا مينيوتس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7234
+#: 950.data.seed-values.sql:7243
 msgid "Tahitian"
 msgstr "التاهيتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8382
+#: 950.data.seed-values.sql:8391
 msgid "Germany "
 msgstr "الألمانية "
 
@@ -2760,11 +2759,11 @@ msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء قائمة استلام"
 msgid "Allow a user to modify an authority record"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ تعديل تسجيلة الإسناد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18526
+#: 950.data.seed-values.sql:18545
 msgid "Copy Edit Default Values"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17468
+#: 950.data.seed-values.sql:17477
 msgid ""
 "If enabled, adds a \"Digital Bookplate\" option to the query type selectors "
 "in the public catalog for search on copy tags."
@@ -2772,13 +2771,13 @@ msgstr ""
 "إذا تمّ التمكين، أضف خيار \"لوحة الكتاب الرقمية\" إلى محددات نوع الاستعلام "
 "في الفهرس العام للبحث في تيجان النسخة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17597
+#: 950.data.seed-values.sql:17609
 msgid ""
 "Forgive fines when checking out a long-overdue item and copy alert is "
 "suppressed?"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7342
+#: 950.data.seed-values.sql:7351
 msgid "Mixed forms"
 msgstr "أشكال مختلطة"
 
@@ -2788,7 +2787,7 @@ msgstr ""
 "السماح لـِ الطاقم بتجاوز/تجاهل الححد الأقصى مِن قيمة المُطالبات المُسترجعة "
 "لـِ المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8519
+#: 950.data.seed-values.sql:8528
 msgid "Sudan "
 msgstr "السودان "
 
@@ -2796,29 +2795,29 @@ msgstr "السودان "
 msgid "Allow administration of MARC tag tables"
 msgstr "السماح لـِ الإدارة لـِ جداول تاجات مارك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6964
+#: 950.data.seed-values.sql:6973
 msgid "Gayo"
 msgstr "جايو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8074 950.data.seed-values.sql:8104
-#: 950.data.seed-values.sql:8738 950.data.seed-values.sql:8768
-#: 950.data.seed-values.sql:8798 950.data.seed-values.sql:8828
+#: 950.data.seed-values.sql:8083 950.data.seed-values.sql:8113
+#: 950.data.seed-values.sql:8747 950.data.seed-values.sql:8777
+#: 950.data.seed-values.sql:8807 950.data.seed-values.sql:8837
 msgid "Standards/specifications"
 msgstr "معايير/ مواصفات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17484
+#: 950.data.seed-values.sql:17493
 msgid "Library time zone"
 msgstr "المنطقة الزمنية للمكتبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8220
+#: 950.data.seed-values.sql:8229
 msgid "Cordiform"
 msgstr "شكل القلب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8360
+#: 950.data.seed-values.sql:8369
 msgid "Fiji "
 msgstr "فيجي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7333
+#: 950.data.seed-values.sql:7342
 msgid "Not fiction (not further specified)"
 msgstr "ليس عمل أدبي"
 
@@ -2826,7 +2825,7 @@ msgstr "ليس عمل أدبي"
 msgid "AuthorizeNet login"
 msgstr "تسجيل الدخول لـِ شركة AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4846
+#: 950.data.seed-values.sql:4855
 msgid "Regex for evening_phone field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لـِ الحقل evening_phone في تسجيل المستفيد"
 
@@ -2838,7 +2837,7 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف ملاحظة عنوان م
 msgid "Allow a user to mark a user as deleted"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تمييز المستخدم كـَ محذوف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6963 950.data.seed-values.sql:7145
+#: 950.data.seed-values.sql:6972 950.data.seed-values.sql:7154
 msgid "Oromo"
 msgstr "أُورومو"
 
@@ -2846,14 +2845,14 @@ msgstr "أُورومو"
 msgid "Require day_phone field on patron registration"
 msgstr "الحقل day_phone مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4759
+#: 950.data.seed-values.sql:4768
 msgid ""
 "If set the calendar widget will appear when editing the dob field on the "
 "patron registration form."
 msgstr ""
 "ستظهر أداة التقويم عند تحرير حقل تاريخ الميلاد في نموذج تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15109
+#: 950.data.seed-values.sql:15118
 msgid ""
 "Normally, fines are not charged when a library is closed.  When set to True, "
 "fines will be charged during scheduled closings and normal weekly closed "
@@ -2871,7 +2870,7 @@ msgstr ""
 msgid "General Keywords"
 msgstr "كلمات مفتاحية عامة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7040
+#: 950.data.seed-values.sql:7049
 msgid "Khotanese"
 msgstr "كوتانيزي"
 
@@ -2887,15 +2886,15 @@ msgstr "DELETE_CIRC_MOD"
 msgid "Allows a user to manage custom permission group lists."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8546
+#: 950.data.seed-values.sql:8555
 msgid "Trinidad and Tobago "
 msgstr "ترينداد وتوباغو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8539
+#: 950.data.seed-values.sql:8548
 msgid "Thailand "
 msgstr "تايلاند "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8395
+#: 950.data.seed-values.sql:8404
 msgid "Illinois "
 msgstr "إلينوي "
 
@@ -2907,15 +2906,15 @@ msgstr ""
 "كم مُدة الانتظار قبل السماح للنسخ البعيدة ليتم استلامها بشكل ملائم مِن أجل "
 "الحجز.  على سبيل المثال \"5 أيام\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6913
+#: 950.data.seed-values.sql:6922
 msgid "Creoles and Pidgins (Other)"
 msgstr "كيروليز وبيديجين (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6941
+#: 950.data.seed-values.sql:6950
 msgid "Estonian"
 msgstr "استونيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8191
+#: 950.data.seed-values.sql:8200
 msgid "Lambert's cylindrical equal area"
 msgstr "منطقة لامبرت المتساوية الإسطوانية"
 
@@ -2927,21 +2926,21 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً مِن "
 "%INCLUDE(alert_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16504
+#: 950.data.seed-values.sql:16513
 msgid "Show county field on patron registration"
 msgstr "إظهار حقل المقاطعة في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5642
+#: 950.data.seed-values.sql:5651
 msgid "URL Verification Queue"
 msgstr "URL طابور التحقق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8967 950.data.seed-values.sql:8984
-#: 950.data.seed-values.sql:9000 950.data.seed-values.sql:9016
-#: 950.data.seed-values.sql:9032
+#: 950.data.seed-values.sql:8976 950.data.seed-values.sql:8993
+#: 950.data.seed-values.sql:9009 950.data.seed-values.sql:9025
+#: 950.data.seed-values.sql:9041
 msgid "Forms"
 msgstr "أشكال ونماذج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6982
+#: 950.data.seed-values.sql:6991
 msgid "Greek, Modern (1453- )"
 msgstr "اليونانية، الحديثة (1453-)"
 
@@ -2949,7 +2948,7 @@ msgstr "اليونانية، الحديثة (1453-)"
 msgid "Branch"
 msgstr "فرع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4777
+#: 950.data.seed-values.sql:4786
 msgid ""
 "The dob field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -2958,7 +2957,7 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل تاريخ الميلاد في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17433
+#: 950.data.seed-values.sql:17442
 msgid ""
 "Format Dates with this pattern (examples: \"yyyy-MM-dd\" for \"2010-04-26\", "
 "\"MMM d, yyyy\" for \"Apr 26, 2010\").  This will be used in areas where a "
@@ -2968,11 +2967,11 @@ msgstr ""
 "\"MMM d, yyyy\" لـِ \"26 نيسان 2010\"). سيتم استخدام هذا في المناطق التي "
 "يكون فيها التاريخ بدون طابع زمني كاف، مثل تاريخ الميلاد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16145
+#: 950.data.seed-values.sql:16154
 msgid "Leave transaction open when long overdue balance equals zero"
 msgstr "ترك العملية مفتوحة عندما يكون الرصيد المُستحق طويلاً يساوي صفر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16074
+#: 950.data.seed-values.sql:16083
 msgid ""
 "Long-overdue check-in processing (voiding fees, re-instating overdues, etc.) "
 "will not take place for items that have been overdue for (or have last "
@@ -2982,11 +2981,11 @@ msgstr ""
 "المستحقات، إلخ.) لن تحدث للنسخ المستحقة لذلك (أو آخر تفعيل لديها أقدم مِن) "
 "هذا المقدار مِن الوقت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11937
+#: 950.data.seed-values.sql:11946
 msgid "Canceled: Invalid ISBN"
 msgstr "إلغاء: ردمك غير صحيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8608
+#: 950.data.seed-values.sql:8617
 msgid "Zambia "
 msgstr "زامبيا "
 
@@ -2998,7 +2997,7 @@ msgstr "مشروع غوتنبرغ"
 msgid "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_HOLD_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14173
+#: 950.data.seed-values.sql:14182
 msgid "Element Mobile"
 msgstr "عنصر قابل للحركة/موبايل"
 
@@ -3006,7 +3005,7 @@ msgstr "عنصر قابل للحركة/موبايل"
 msgid "Enable Stripe payments"
 msgstr "تمكين شريط المدفوعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8489
+#: 950.data.seed-values.sql:8498
 msgid "Philippines "
 msgstr "الفليبين "
 
@@ -3022,35 +3021,35 @@ msgstr "إظهار تبويب الفواتير عندما تكون هناك فو
 msgid "Can do anything at the System level"
 msgstr "يمكنك القيام بكل شيء في مستوى النظام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16476
+#: 950.data.seed-values.sql:16485
 msgid "Allow patrons to self-register, creating pending user accounts"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بالتسجيل الذاتي، إنشاء حسابات مستخدم مُعلقة/قَيد الانتظار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15077
+#: 950.data.seed-values.sql:15086
 msgid "Verification via translator-v1"
 msgstr "التحقق/التأكيد عن طريق المُترجمv1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11925
+#: 950.data.seed-values.sql:11934
 msgid "Shipping Charge"
 msgstr "رسوم الشحن"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12046 950.data.seed-values.sql:12241
-#: 950.data.seed-values.sql:12242
+#: 950.data.seed-values.sql:12055 950.data.seed-values.sql:12250
+#: 950.data.seed-values.sql:12251
 msgid "Historical Hold Retention Age"
 msgstr "مدة إبقاء سجل الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18974
+#: 950.data.seed-values.sql:19000
 msgid "Print Template: bill_payment"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7428 950.data.seed-values.sql:7429
-#: 950.data.seed-values.sql:7497 950.data.seed-values.sql:7498
-#: 950.data.seed-values.sql:7585 950.data.seed-values.sql:7586
+#: 950.data.seed-values.sql:7437 950.data.seed-values.sql:7438
+#: 950.data.seed-values.sql:7506 950.data.seed-values.sql:7507
+#: 950.data.seed-values.sql:7594 950.data.seed-values.sql:7595
 msgid "Music Score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7248
+#: 950.data.seed-values.sql:7257
 msgid "Tigré"
 msgstr "مبرقع"
 
@@ -3058,7 +3057,7 @@ msgstr "مبرقع"
 msgid "Pop-up alert for errors"
 msgstr "التنبيه المنبثق عن الأخطاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15129
+#: 950.data.seed-values.sql:15138
 msgid ""
 "Sets the maxinum number of recent user activity entries to retrieve for "
 "display in the staff client.  0 means show none, -1 means show all.  Default "
@@ -3068,13 +3067,13 @@ msgstr ""
 "في برنامج المحطة الطرفية لطاقم المكتبة. 0 إظهار لا شيء، -1 إظهار الكل. "
 "الافتراضي هو 1."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8065 950.data.seed-values.sql:8095
-#: 950.data.seed-values.sql:8729 950.data.seed-values.sql:8759
-#: 950.data.seed-values.sql:8789 950.data.seed-values.sql:8819
+#: 950.data.seed-values.sql:8074 950.data.seed-values.sql:8104
+#: 950.data.seed-values.sql:8738 950.data.seed-values.sql:8768
+#: 950.data.seed-values.sql:8798 950.data.seed-values.sql:8828
 msgid "Legislation"
 msgstr "تشريعات أو أنظمة صادرة عن مؤسسة إدارية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7111
+#: 950.data.seed-values.sql:7120
 msgid "Multiple languages"
 msgstr "لغات متعددة"
 
@@ -3086,15 +3085,15 @@ msgstr "الحد الأدنى مِن الانتظار المُقدَر"
 msgid "Suggest alias field on patron registration"
 msgstr "حقل الاسم المستعار المقترح في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7103
+#: 950.data.seed-values.sql:7112
 msgid "Maltese"
 msgstr "المَالطية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19745
+#: 950.data.seed-values.sql:19771
 msgid "Grid Config: admin.server.vandelay.match_set"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7016
+#: 950.data.seed-values.sql:7025
 msgid "Inupiaq"
 msgstr "الإينبياك"
 
@@ -3133,7 +3132,7 @@ msgstr "إنشاء/استرداد/تحديث/ حذف نسخة السلسلة"
 msgid "Allow a user to delete a volume"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف المجلد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7924
+#: 950.data.seed-values.sql:7933
 msgid "audiotape reel"
 msgstr "بكرة شريط صوتي"
 
@@ -3141,24 +3140,24 @@ msgstr "بكرة شريط صوتي"
 msgid "Allows staff to edit displayed copy editor fields"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بـِ تحرير/تعديل مُحرر حقول النُسخة المعروضة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6871
+#: 950.data.seed-values.sql:6880
 msgid "Bislama"
 msgstr "البيسلاميا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19268
+#: 950.data.seed-values.sql:19294
 msgid "Print Template: offline_in_house_use"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6821
+#: 950.data.seed-values.sql:6830
 msgid "Acoli"
 msgstr "الأُكولي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13472
+#: 950.data.seed-values.sql:13481
 msgid "Topic"
 msgstr "موضُوع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7401 950.data.seed-values.sql:7402
-#: 950.data.seed-values.sql:7476 950.data.seed-values.sql:7477
+#: 950.data.seed-values.sql:7410 950.data.seed-values.sql:7411
+#: 950.data.seed-values.sql:7485 950.data.seed-values.sql:7486
 msgid "Book"
 msgstr "كتاب"
 
@@ -3174,15 +3173,15 @@ msgstr "overdue_min"
 msgid "overdue_mid"
 msgstr "overdue_mid"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6988
+#: 950.data.seed-values.sql:6997
 msgid "Haitian French Creole"
 msgstr "الكريول الهايتية الفرنسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6869
+#: 950.data.seed-values.sql:6878
 msgid "Bikol"
 msgstr "بِيكول"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7230
+#: 950.data.seed-values.sql:7239
 msgid "Swedish"
 msgstr "السويديَة"
 
@@ -3210,9 +3209,9 @@ msgstr ""
 "الوحدة التنظيمية وغيرها بنفس القيمة. إذا تم التعيين إلى قيمة فارغة، فإن "
 "النقل لن يتم إخضاعه."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7452 950.data.seed-values.sql:7453
-#: 950.data.seed-values.sql:7518 950.data.seed-values.sql:7519
-#: 950.data.seed-values.sql:7609 950.data.seed-values.sql:7610
+#: 950.data.seed-values.sql:7461 950.data.seed-values.sql:7462
+#: 950.data.seed-values.sql:7527 950.data.seed-values.sql:7528
+#: 950.data.seed-values.sql:7618 950.data.seed-values.sql:7619
 msgid "Cassette audiobook"
 msgstr "كاسيت كتاب مسموع"
 
@@ -3220,43 +3219,43 @@ msgstr "كاسيت كتاب مسموع"
 msgid "System"
 msgstr "النِظام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6943
+#: 950.data.seed-values.sql:6952
 msgid "Ewe"
 msgstr "الإِيوية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7264
+#: 950.data.seed-values.sql:7273
 msgid "Tupi languages"
 msgstr "لغات توبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18715
+#: 950.data.seed-values.sql:18734
 msgid "Grid Config: cat.peer_bibs"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8458
+#: 950.data.seed-values.sql:8467
 msgid "Niger "
 msgstr "النيجر "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11930
+#: 950.data.seed-values.sql:11939
 msgid "Blanket Order"
 msgstr "طلب مخفي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15083
+#: 950.data.seed-values.sql:15092
 msgid "OPAC Login (jspac)"
 msgstr "تسجيل الدخول لـِ الأوباك (jspac)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6926
+#: 950.data.seed-values.sql:6935
 msgid "Dravidian (Other)"
 msgstr "درافيديان (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12058
+#: 950.data.seed-values.sql:12067
 msgid "Historical Hold Retention Age - Canceled (Untarged expiration)"
 msgstr "مدة إبقاء سجل الحجز - ملغي (انتهاء صلاحية غير المستهدف)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6908
+#: 950.data.seed-values.sql:6917
 msgid "Creoles and Pidgins, English-based (Other)"
 msgstr "لغة كريولس وبيدجينس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7300
+#: 950.data.seed-values.sql:7309
 msgid "Zhuang"
 msgstr "تشوانغ"
 
@@ -3268,23 +3267,23 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث مداخل إطلاق
 msgid "Override the TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED event"
 msgstr "تجاوز/ تجاهل الحدث TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7904
+#: 950.data.seed-values.sql:7913
 msgid "computer tape cartridge"
 msgstr "خرطوشة شريط حاسوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12683
+#: 950.data.seed-values.sql:12692
 msgid "Invalid value for \"status\""
 msgstr "قيمة خاطئة لـِ \"الحالة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8517
+#: 950.data.seed-values.sql:8526
 msgid "Spanish North Africa "
 msgstr "إسبانيا شمال إقريقيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7301
+#: 950.data.seed-values.sql:7310
 msgid "Zande"
 msgstr "الزاندي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7202
+#: 950.data.seed-values.sql:7211
 msgid "Slovak"
 msgstr "السلوفَاكية"
 
@@ -3292,11 +3291,11 @@ msgstr "السلوفَاكية"
 msgid "Allow staff to override circulation copy range failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بتجاوز/تجاهل فشل مجال نُسخة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6970
+#: 950.data.seed-values.sql:6979
 msgid "Gilbertese"
 msgstr "لغة أهل جبل طارق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13759
+#: 950.data.seed-values.sql:13768
 msgid "Rogers Wireless (Alternate)"
 msgstr "روجرز اللاسلكية (البديل)"
 
@@ -3320,7 +3319,7 @@ msgstr "العُنوان البديل"
 msgid "ADMIN_CIRC_MOD"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5056
+#: 950.data.seed-values.sql:5065
 msgid ""
 "The suffix field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -3333,11 +3332,11 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 msgstr "UPDATE_IMPORT_ITEM_ATTR_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16115 950.data.seed-values.sql:16121
+#: 950.data.seed-values.sql:16124 950.data.seed-values.sql:16130
 msgid "Void Processing Fee on Long-Overdue Item Return"
 msgstr "إلغاء رسوم المعالجة عند إرجاع النُسخة المتأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8479
+#: 950.data.seed-values.sql:8488
 msgid "Ohio "
 msgstr "أوهايو "
 
@@ -3350,7 +3349,7 @@ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"LocalAdmin\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"الإدارة المحلية\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16593
+#: 950.data.seed-values.sql:16602
 msgid "Default circulation modifier value for imported items"
 msgstr "قيمة مُعدل الإعارة الإفتراضية لـِ النُسخ المُستوردة"
 
@@ -3358,11 +3357,11 @@ msgstr "قيمة مُعدل الإعارة الإفتراضية لـِ النُ
 msgid "Abstract"
 msgstr "المُلخص"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15329
+#: 950.data.seed-values.sql:15338
 msgid "Kid's OPAC Search Filter"
 msgstr "تصفية بحث أوباك الأطفال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7180
+#: 950.data.seed-values.sql:7189
 msgid "Yakut"
 msgstr "ياقوت"
 
@@ -3375,11 +3374,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to log in to the OPAC"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بالدخول إلى الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8013
+#: 950.data.seed-values.sql:8022
 msgid "Passion music"
 msgstr "الموسيقا العاطفية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7000
+#: 950.data.seed-values.sql:7009
 msgid "Hupa"
 msgstr "الهبا"
 
@@ -3387,25 +3386,29 @@ msgstr "الهبا"
 msgid "UPDATE_CIRC_MOD"
 msgstr "UPDATE_CIRC_MOD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7003
+#: 950.data.seed-values.sql:7012
 msgid "Icelandic"
 msgstr "ايسلندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13426
+#: 950.data.seed-values.sql:13435
 msgid "See Also From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "أنظر أيضاً مِن التتابع -- مصطلح النوع/الشكل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8213
+#: 950.data.seed-values.sql:8222
 msgid "Armadillo"
 msgstr "شكل المدرع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8362
+#: 950.data.seed-values.sql:8371
 msgid "Florida "
 msgstr "فلوريدا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8230 950.data.seed-values.sql:8886
-#: 950.data.seed-values.sql:8899 950.data.seed-values.sql:8912
-#: 950.data.seed-values.sql:8925
+#: 950.data.seed-values.sql:17202
+msgid "Item Print Label - Call Number Wrap Filter Width"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8239 950.data.seed-values.sql:8895
+#: 950.data.seed-values.sql:8908 950.data.seed-values.sql:8921
+#: 950.data.seed-values.sql:8934
 msgid "Bathymetry, soundings"
 msgstr "قياس الأعماق، رنان"
 
@@ -3423,7 +3426,7 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام بدلاً من "
 "%INCLUDE(notice_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6829
+#: 950.data.seed-values.sql:6838
 msgid "Akkadian"
 msgstr "الأكادية"
 
@@ -3431,7 +3434,7 @@ msgstr "الأكادية"
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger hooks"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء، تحديث، وحذف خطاطيف الإطلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7212
+#: 950.data.seed-values.sql:7221
 msgid "Sindhi"
 msgstr "السندهي"
 
@@ -3439,22 +3442,22 @@ msgstr "السندهي"
 msgid "Allow a user to create a new funding source"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء مصدر تمويل جديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8117
+#: 950.data.seed-values.sql:8126
 msgid "Full score, miniature or study size"
 msgstr "مقطوعة موسيقية مصغرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5488
+#: 950.data.seed-values.sql:5497
 msgid ""
 "For staff-placed holds, in the absence of a patron preferred pickup "
 "location, fall back to using the staff workstation OU (rather than patron "
 "home OU)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7978
+#: 950.data.seed-values.sql:7987
 msgid "Chaconnes"
 msgstr "موسيقا الشاكونيز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14666
+#: 950.data.seed-values.sql:14675
 msgid "US Cellular"
 msgstr "شركة يو إس سلولر"
 
@@ -3464,7 +3467,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "circ.holds.hold_has_copy_at.block السماح للمُستخدم بتجاهل/تجاوز الإعداد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19710
+#: 950.data.seed-values.sql:19736
 msgid "Grid Config: admin.server.config.copy_status"
 msgstr ""
 
@@ -3472,7 +3475,7 @@ msgstr ""
 msgid "Default Item Price"
 msgstr "سعر النُسخة الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5420
+#: 950.data.seed-values.sql:5429
 msgid "Negative Balance Interval for Overdues"
 msgstr "الفاصل الزمني للرصيد السلبي لـِ المستحقات"
 
@@ -3480,7 +3483,7 @@ msgstr "الفاصل الزمني للرصيد السلبي لـِ المستح
 msgid "Allow batch update via buckets"
 msgstr "السماح بتحديث الدفعة عبر السلال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7038
+#: 950.data.seed-values.sql:7047
 msgid "Khoisan (Other)"
 msgstr "الخواز (أخرى)"
 
@@ -3488,7 +3491,7 @@ msgstr "الخواز (أخرى)"
 msgid "Allow a user to update a copy location"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث موقع النسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15317
+#: 950.data.seed-values.sql:15326
 msgid ""
 "If this is unset, staff can view User Trigger Events regardless of age. When "
 "this is set to an interval, it represents the age of the oldest possible "
@@ -3502,38 +3505,38 @@ msgstr ""
 msgid "Allows a user to create/retrieve/update/delete copy location groups"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء/استرداد/تحديث/حذف مجموعات موقع نسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15399
+#: 950.data.seed-values.sql:15408
 msgid "Warn when patron account is about to expire"
 msgstr "تحذير عندما يكون حساب المستفيد قريب مِن الإنتهاء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7692
+#: 950.data.seed-values.sql:7701
 msgid "notated music"
 msgstr "نوتة موسيقية مدونة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7217
+#: 950.data.seed-values.sql:7226
 msgid "Songhai"
 msgstr "سونغاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19489
+#: 950.data.seed-values.sql:19515
 msgid "Grid Config: Vandelay Bib Record Attributes"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5134
+#: 950.data.seed-values.sql:5143
 msgid "Regex for phone fields on patron registration"
 msgstr "ريجيكس لـِ حقول الهاتف في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5146
+#: 950.data.seed-values.sql:5155
 msgid ""
 "Enforces a requirement for having at least one address for a patron during "
 "registration."
 msgstr ""
 "تنفيذ المتطلب مِن أجل امتلاك عنوان واحد على الأقل لـِ المستفيد أثناء التسجيل."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8351
+#: 950.data.seed-values.sql:8360
 msgid "Equatorial Guinea "
 msgstr "غينيا الإستوائية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13597
+#: 950.data.seed-values.sql:13606
 msgid "Vandelay Queue"
 msgstr "طابور المَعنِيات"
 
@@ -3541,15 +3544,15 @@ msgstr "طابور المَعنِيات"
 msgid "CREATE_SURVEY"
 msgstr "CREATE_SURVEY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8302
+#: 950.data.seed-values.sql:8311
 msgid "Belgium "
 msgstr "بلجيكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8121
+#: 950.data.seed-values.sql:8130
 msgid "Close score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية ختامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8454
+#: 950.data.seed-values.sql:8463
 msgid "North Carolina "
 msgstr "شمال كارولينا "
 
@@ -3557,19 +3560,19 @@ msgstr "شمال كارولينا "
 msgid "3month"
 msgstr "3أشهر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18477
+#: 950.data.seed-values.sql:18496
 msgid "Renew: Strict Barcode"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8200
+#: 950.data.seed-values.sql:8209
 msgid "Cassini-Soldner"
 msgstr "إسقاط كاسيني سولدنير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7969
+#: 950.data.seed-values.sql:7978
 msgid "Anthems"
 msgstr "نشيد ديني/وطني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8311
+#: 950.data.seed-values.sql:8320
 msgid "Solomon Islands "
 msgstr "جزر سليمان "
 
@@ -3578,17 +3581,17 @@ msgid "Allows a user to view all org settings at the specified level"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض كافة الإعدادات التنظيمية في المستوى المحدد"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:566 950.data.seed-values.sql:567
-#: 950.data.seed-values.sql:6915
+#: 950.data.seed-values.sql:6924
 msgid "Czech"
 msgstr "تشيكي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17167
+#: 950.data.seed-values.sql:17176
 msgid ""
 "This setting allows you to inject arbitrary CSS into the item print label "
 "template.  For example, \".printlabel { text-transform: uppercase; }\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7105
+#: 950.data.seed-values.sql:7114
 msgid "Manipuri"
 msgstr "المانيبري"
 
@@ -3602,15 +3605,15 @@ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Circulator\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"المُعيرة\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15065
+#: 950.data.seed-values.sql:15074
 msgid "Login via opensrf"
 msgstr "تسجيل الدخول من خلال opensrf"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6770
+#: 950.data.seed-values.sql:6779
 msgid "Carrier Type"
 msgstr "نوع الناقل/الحامل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7995
+#: 950.data.seed-values.sql:8004
 msgid "Hymns"
 msgstr "التسبيح والتراتيل"
 
@@ -3630,11 +3633,11 @@ msgstr ""
 msgid "MERGE_BIB_RECORDS"
 msgstr "MERGE_BIB_RECORDS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7275
+#: 950.data.seed-values.sql:7284
 msgid "Undetermined"
 msgstr "غير محدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5234
+#: 950.data.seed-values.sql:5243
 msgid ""
 "When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
 "page.  This setting only affects the OPAC within the staff client"
@@ -3646,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 msgid "Title Proper"
 msgstr "عنوان صحيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7984
+#: 950.data.seed-values.sql:7993
 msgid "Chorales"
 msgstr "الترنيمات/الكورالات"
 
@@ -3654,19 +3657,19 @@ msgstr "الترنيمات/الكورالات"
 msgid "Maximum Item Price"
 msgstr "السعر الأقصى للنُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7175
+#: 950.data.seed-values.sql:7184
 msgid "Romanian"
 msgstr "الرومانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8445
+#: 950.data.seed-values.sql:8454
 msgid "Mississippi "
 msgstr "الميسسيبي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7220
+#: 950.data.seed-values.sql:7229
 msgid "Sardinian"
 msgstr "السردينيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8119
+#: 950.data.seed-values.sql:8128
 msgid "Voice score with accompaniment omitted"
 msgstr "مقطوعة موسيقية صوتية مع إهمال المُرافقة"
 
@@ -3674,18 +3677,18 @@ msgstr "مقطوعة موسيقية صوتية مع إهمال المُرافق
 msgid "Allow a user to place a hold at the title level"
 msgstr "السماح للمستخدم بوضع حجز حسب العنوان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8262
+#: 950.data.seed-values.sql:8271
 msgid "Animation and live action"
 msgstr "رسوم متحركة ولقطات حية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11955
+#: 950.data.seed-values.sql:11964
 msgid "Canceled: Not Found"
 msgstr "ملغي: غير موجود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7955 950.data.seed-values.sql:8635
-#: 950.data.seed-values.sql:8649 950.data.seed-values.sql:8663
-#: 950.data.seed-values.sql:8677 950.data.seed-values.sql:8691
-#: 950.data.seed-values.sql:8705
+#: 950.data.seed-values.sql:7964 950.data.seed-values.sql:8644
+#: 950.data.seed-values.sql:8658 950.data.seed-values.sql:8672
+#: 950.data.seed-values.sql:8686 950.data.seed-values.sql:8700
+#: 950.data.seed-values.sql:8714
 msgid "Thematic index"
 msgstr "كشاف الملحن"
 
@@ -3697,17 +3700,17 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء/تحديث/حذف ال
 msgid "Offline"
 msgstr "غير متصل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8400
+#: 950.data.seed-values.sql:8409
 msgid "Israel "
 msgstr "الكيان الصهيوني "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5430
+#: 950.data.seed-values.sql:5439
 msgid "Negative Balance Interval for Lost"
 msgstr "فاصل زمني للرصيد السلبي مِن أجل المفقود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8233 950.data.seed-values.sql:8889
-#: 950.data.seed-values.sql:8902 950.data.seed-values.sql:8915
-#: 950.data.seed-values.sql:8928
+#: 950.data.seed-values.sql:8242 950.data.seed-values.sql:8898
+#: 950.data.seed-values.sql:8911 950.data.seed-values.sql:8924
+#: 950.data.seed-values.sql:8937
 msgid "Pictorially"
 msgstr "شكل تصويري"
 
@@ -3723,7 +3726,7 @@ msgstr "ADMIN_GLOBAL_FLAG"
 msgid "Patron circulation summary is horizontal"
 msgstr "مُلخص إعارة المستفيد يكون أفقياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8396
+#: 950.data.seed-values.sql:8405
 msgid "Indiana "
 msgstr "انديانا "
 
@@ -3742,23 +3745,23 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to update an organization unit setting"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث إعداد الوحدة التنظيمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14734
+#: 950.data.seed-values.sql:14743
 msgid "Verizon Wireless"
 msgstr "شركة فيرايزون وايرلس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7143
+#: 950.data.seed-values.sql:7152
 msgid "Ojibwa"
 msgstr "الأوجيبوا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17049
+#: 950.data.seed-values.sql:17058
 msgid "Item Print Label Font Weight"
 msgstr "وزن خط تسمية الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7804
+#: 950.data.seed-values.sql:7813
 msgid "roll"
 msgstr "لفة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15472
+#: 950.data.seed-values.sql:15481
 msgid ""
 "For URLs returning 3XX redirects, this is the maximum number of redirects we "
 "will follow before giving up."
@@ -3766,13 +3769,13 @@ msgstr ""
 "مِن أجل الموجهات 3XX لـِ URLs العائدة، فإن هذا هو الحد الأقصى لعدد الموجهات "
 "التي سنتبعه قبل التخلي/الاستسلام."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7407 950.data.seed-values.sql:7408
-#: 950.data.seed-values.sql:7482 950.data.seed-values.sql:7483
-#: 950.data.seed-values.sql:7564 950.data.seed-values.sql:7565
+#: 950.data.seed-values.sql:7416 950.data.seed-values.sql:7417
+#: 950.data.seed-values.sql:7491 950.data.seed-values.sql:7492
+#: 950.data.seed-values.sql:7573 950.data.seed-values.sql:7574
 msgid "Software and video games"
 msgstr "البرامج وألعاب الفيديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7284
+#: 950.data.seed-values.sql:7293
 msgid "Walamo"
 msgstr "والامو"
 
@@ -3784,11 +3787,11 @@ msgstr ""
 "الاستدعاءات: عندما يتم إطلاق الاستدعاء، فإن هذا سيحدد بالضبط مُدة الإعارة "
 "للنسخة. على سبيل المثال، \"4 أيام\" أو \"1 أسبوع\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7122
+#: 950.data.seed-values.sql:7131
 msgid "Ndebele (Zimbabwe)  "
 msgstr "نديبيلي (زيمبابوي)  "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7074
+#: 950.data.seed-values.sql:7083
 msgid "Luba-Katanga"
 msgstr "لوبا كاتانغا"
 
@@ -3796,15 +3799,15 @@ msgstr "لوبا كاتانغا"
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19461
+#: 950.data.seed-values.sql:19487
 msgid "Grid Config: Vandelay Bib Queue List"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7335
+#: 950.data.seed-values.sql:7344
 msgid "Comic strips"
 msgstr "رسومات كرتونية هزلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7004
+#: 950.data.seed-values.sql:7013
 msgid "Ido"
 msgstr "أيدو"
 
@@ -3816,15 +3819,15 @@ msgstr "الفرنسية الكندية"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reshelving'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تمييز حالة النُسخة كـَ 'إعادة ترفيف'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12085
+#: 950.data.seed-values.sql:12094
 msgid "Cat: Maintain 001/003/035 according to the MARC21 specification"
 msgstr "الفهرسة: الحفاظ على 001/003/035 الموافقة لمواصفات مارك21"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6951
+#: 950.data.seed-values.sql:6960
 msgid "Finno-Ugrian (Other)"
 msgstr "فيننا يوغريان (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16858
+#: 950.data.seed-values.sql:16867
 msgid "Patron search diacritic insensitive"
 msgstr "بحث المستفيد غير حساس للعلامة الصوتية"
 
@@ -3832,19 +3835,19 @@ msgstr "بحث المستفيد غير حساس للعلامة الصوتية"
 msgid "Allows a user to reopen an Acquisitions invoice"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إعادة فتح فاتورة التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14360
+#: 950.data.seed-values.sql:14369
 msgid "Cingular (GoPhone prepaid)"
 msgstr "سينكولر (غوفون مسبق الدفع)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14496
+#: 950.data.seed-values.sql:14505
 msgid "Edge Wireless"
 msgstr "الحافة اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5650
+#: 950.data.seed-values.sql:5659
 msgid "Checkout Items"
 msgstr "النُسخ المُعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6846
+#: 950.data.seed-values.sql:6855
 msgid "Athapascan (Other)"
 msgstr "أثاباسكان (أخرى)"
 
@@ -3856,19 +3859,19 @@ msgstr ""
 "تعيين خط العرض الافتراضي لتعاريف التسميات في عدد من المحارف. وهذا يحدد "
 "الحدود التي يجب أن تكون مغطاة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7123
+#: 950.data.seed-values.sql:7132
 msgid "Ndonga"
 msgstr "اندوجا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6746
+#: 950.data.seed-values.sql:6755
 msgid "OPAC Format Icons"
 msgstr "أيقونات تنسيق الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7884
+#: 950.data.seed-values.sql:7893
 msgid "microfiche"
 msgstr "جذاذة أو بطاقة مُصغرة ـ مايكروفيش"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8428
+#: 950.data.seed-values.sql:8437
 msgid "Manitoba "
 msgstr "مانيتوبا "
 
@@ -3877,40 +3880,40 @@ msgid "Telephony: Arbitrary line(s) to include in each notice callfile"
 msgstr ""
 "الاتصالات الهاتفية: الخطوط المفروضة من أجل اشتمال كل ملف استدعاء ملاحظة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7756
+#: 950.data.seed-values.sql:7765
 msgid "microform"
 msgstr "مصغرات مايكروفورم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11942
+#: 950.data.seed-values.sql:11951
 msgid "Delivered but not received; presumed lost"
 msgstr "تمّ إيصالها/توصيلها ولكن لم تُستَلَم، يفترض ضائعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18645
+#: 950.data.seed-values.sql:18664
 msgid "Grid Config: serials.copy_templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7720
+#: 950.data.seed-values.sql:7729
 msgid "cartographic moving image"
 msgstr "صورة متحركة كاتوغرافيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8966 950.data.seed-values.sql:8983
-#: 950.data.seed-values.sql:8999 950.data.seed-values.sql:9015
-#: 950.data.seed-values.sql:9031
+#: 950.data.seed-values.sql:8975 950.data.seed-values.sql:8992
+#: 950.data.seed-values.sql:9008 950.data.seed-values.sql:9024
+#: 950.data.seed-values.sql:9040
 msgid "Genealogical tables"
 msgstr "جداول الأنساب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17621
+#: 950.data.seed-values.sql:17633
 msgid "Orders Include Copy Item Types"
 msgstr "الأوامر تتضمن أنواع النُسخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8140 950.data.seed-values.sql:8845
-#: 950.data.seed-values.sql:8866
+#: 950.data.seed-values.sql:8149 950.data.seed-values.sql:8854
+#: 950.data.seed-values.sql:8875
 msgid "Reporting"
 msgstr "تقارير"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:99 950.data.seed-values.sql:612
-#: 950.data.seed-values.sql:635 950.data.seed-values.sql:13469
-#: 950.data.seed-values.sql:15976
+#: 950.data.seed-values.sql:635 950.data.seed-values.sql:13478
+#: 950.data.seed-values.sql:15985
 msgid "Title"
 msgstr "العنوان"
 
@@ -3918,7 +3921,7 @@ msgstr "العنوان"
 msgid "AuthorizeNet password"
 msgstr "كلمة مرور AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8582
+#: 950.data.seed-values.sql:8591
 msgid "Cocos (Keeling) Islands "
 msgstr "جزر كوكوس (كيلينغ) "
 
@@ -3930,11 +3933,11 @@ msgstr "الموقع الافتراضي لـِ استلام الحجوزات"
 msgid "Default copy status (fast add)"
 msgstr "حالة النُسخة الافتراضية (إضافة سريعة)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8486
+#: 950.data.seed-values.sql:8495
 msgid "Peru "
 msgstr "بيرو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5098
+#: 950.data.seed-values.sql:5107
 msgid "Example for post_code field on patron registration"
 msgstr "مثال لـِ حقل post_code في تسجيل المستفيد"
 
@@ -3944,10 +3947,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإنشاء حجوزات متكررة (حجزان أو أكثر لنفس العنوان)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14547
+#: 950.data.seed-values.sql:14556
 msgid "Straight Talk / PagePlus Cellular"
 msgstr "نقاش صريح/ صفحة خلوية زائدة"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:15454
+msgid "Number of seconds to wait between URL test attempts."
+msgstr "عدد الثواني لـِ الانتظار ما بين محاولات اختبار الرابط"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:4174 950.data.seed-values.sql:4177
 msgid "PayPal login"
 msgstr "تسجيل دخول البايبال"
@@ -3956,19 +3963,19 @@ msgstr "تسجيل دخول البايبال"
 msgid "User may create a new patron statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم إنشاء فئة إحصائية للمستفيد الجديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6948
+#: 950.data.seed-values.sql:6957
 msgid "Fanti"
 msgstr "فانتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19885
+#: 950.data.seed-values.sql:19949
 msgid "Login via Websocket V2"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7243
+#: 950.data.seed-values.sql:7252
 msgid "Tetum"
 msgstr "التيتم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8532
+#: 950.data.seed-values.sql:8541
 msgid "Sweden "
 msgstr "السويد "
 
@@ -3980,28 +3987,28 @@ msgstr "قفل أسماء المستخدمين"
 msgid "SMS Text Messages"
 msgstr "رسائل نصية قصيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8581
+#: 950.data.seed-values.sql:8590
 msgid "Christmas Island (Indian Ocean) "
 msgstr "جزيرة كريسماس ـ المحيط الهندي ـ "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8185
+#: 950.data.seed-values.sql:8194
 msgid "Chamberlin trimetric"
 msgstr "إسقاط شامبرلين ثلاثي الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5484
+#: 950.data.seed-values.sql:5493
 msgid "Workstation OU fallback for staff-placed holds"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6857
+#: 950.data.seed-values.sql:6866
 msgid "Bambara"
 msgstr "البامبارا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7308
+#: 950.data.seed-values.sql:7317
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 6-8 years."
 msgstr ""
 "هذه النُسخة مُعَدة للأطفال التي تتراوح أعمارهم مابين 6-8سنوات تقريباً."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7187
+#: 950.data.seed-values.sql:7196
 msgid "Santali"
 msgstr "السنتالي"
 
@@ -4009,11 +4016,11 @@ msgstr "السنتالي"
 msgid "DELETE_USER_BTYPE"
 msgstr "DELETE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7282
+#: 950.data.seed-values.sql:7291
 msgid "Votic"
 msgstr "الفوتيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8516
+#: 950.data.seed-values.sql:8525
 msgid "Senegal "
 msgstr "السنغال "
 
@@ -4021,11 +4028,11 @@ msgstr "السنغال "
 msgid "DELETE_LASSO"
 msgstr "DELETE_LASSO"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13453
+#: 950.data.seed-values.sql:13462
 msgid "See From Tracing -- General Subdivision"
 msgstr "أنظر أيضاً من التتابع - القسم الفرعي العام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8591
+#: 950.data.seed-values.sql:8600
 msgid "Saint Pierre and Miquelon "
 msgstr "سان بيار وميكلون "
 
@@ -4037,7 +4044,7 @@ msgstr "التزويد"
 msgid "Allow a user to create a new billable transaction"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء عملية جديدة قابلة للفاتورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12768
+#: 950.data.seed-values.sql:12777
 msgid "An email has been requested for records in an Importer Bib Queue."
 msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب للتسجيلات في مستورد طابور المكتبة"
 
@@ -4068,7 +4075,7 @@ msgstr ""
 "أيضاً يمنع حوارات التنبيه التي تسبق حوار الطباعة ـ تلك التي تُقدم الطباعة "
 "وعدم الطباعة كخيارات ـ ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8452
+#: 950.data.seed-values.sql:8461
 msgid "Mozambique "
 msgstr "موزمبيق "
 
@@ -4076,7 +4083,7 @@ msgstr "موزمبيق "
 msgid "Barred"
 msgstr "محظور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6993
+#: 950.data.seed-values.sql:7002
 msgid "Hiligaynon"
 msgstr "الهيليجينون"
 
@@ -4084,7 +4091,7 @@ msgstr "الهيليجينون"
 msgid "Include Lost circulations in lump sum tallies in Patron Display."
 msgstr "تشمل الإعارات المفقودة في سجلات/حساب إجمالي الكتلة في عرض المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15078
+#: 950.data.seed-values.sql:15087
 msgid "Verification via xmlrpc"
 msgstr "التحقق عبر xmlrpc"
 
@@ -4109,19 +4116,19 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to view a fund"
 msgstr "السماح للمستخدم بعرض تمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8033
+#: 950.data.seed-values.sql:8042
 msgid "Toccatas"
 msgstr "موسيقا توككاتاس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19177
+#: 950.data.seed-values.sql:19203
 msgid "Print Template Context: renew"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8606
+#: 950.data.seed-values.sql:8615
 msgid "Yemen "
 msgstr "اليمن "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13897
+#: 950.data.seed-values.sql:13906
 msgid "SaskTel"
 msgstr "ساسك تل"
 
@@ -4129,7 +4136,7 @@ msgstr "ساسك تل"
 msgid "Global"
 msgstr "عَالمي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11923
+#: 950.data.seed-values.sql:11932
 msgid "Tax"
 msgstr "الضَريبة"
 
@@ -4137,19 +4144,19 @@ msgstr "الضَريبة"
 msgid "ADMIN_MARC_CODE"
 msgstr "ADMIN_MARC_CODE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6942 950.data.seed-values.sql:6969
+#: 950.data.seed-values.sql:6951 950.data.seed-values.sql:6978
 msgid "Ethiopic"
 msgstr "أثيوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8031
+#: 950.data.seed-values.sql:8040
 msgid "Symphonies"
 msgstr "موسيقا السمفونيات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8541
+#: 950.data.seed-values.sql:8550
 msgid "Turkmenistan "
 msgstr "تركمانستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7006
+#: 950.data.seed-values.sql:7015
 msgid "Ijo"
 msgstr "إيجو"
 
@@ -4161,7 +4168,7 @@ msgstr "تجاوز/تجاهل الحدث AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED"
 msgid "Damaged"
 msgstr "مُتضرر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18652
+#: 950.data.seed-values.sql:18671
 msgid "Grid Config: cat.record_overlay.holdings"
 msgstr ""
 
@@ -4169,15 +4176,15 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to checkout an item that is marked as non-circ"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإعارة النسخة التي تم تمييزها كـَ ممنوع الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8533
+#: 950.data.seed-values.sql:8542
 msgid "Namibia "
 msgstr "نامبيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18582
+#: 950.data.seed-values.sql:18601
 msgid "Grid Config: admin.server.config.metabib_field_virtual_map.grid"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7119
+#: 950.data.seed-values.sql:7128
 msgid "Nauru"
 msgstr "ناورو"
 
@@ -4185,7 +4192,7 @@ msgstr "ناورو"
 msgid "Allow a user to view/credit/debit a funding source"
 msgstr "السماح لـِ المُستخدم بـِ عرض/الإئتمان/المّدِين لمصدر التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16725
+#: 950.data.seed-values.sql:16734
 msgid "Disable Patron Credit"
 msgstr "عدم تمكين/تعطيل إئتمان المستفيد"
 
@@ -4197,20 +4204,20 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز العملية كـَ
 msgid "Content of notice_text include"
 msgstr "يشتمل محتوى لـِ notice_text  محتوى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12801
+#: 950.data.seed-values.sql:12810
 msgid ""
 "An email has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب لـِ التسجيلات في استيراد طابور الإسناد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6967
+#: 950.data.seed-values.sql:6976
 msgid "Georgian"
 msgstr "الجورجِية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8048
+#: 950.data.seed-values.sql:8057
 msgid "Separate supplement to another work"
 msgstr "خريطة ملحقة في عمل آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7852
+#: 950.data.seed-values.sql:7861
 msgid "film cartridge"
 msgstr "خرطوشة فلمية"
 
@@ -4218,7 +4225,7 @@ msgstr "خرطوشة فلمية"
 msgid "Claim Return Copy Status"
 msgstr "حالة مُطالبة نُسخة الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6895 950.data.seed-values.sql:7257
+#: 950.data.seed-values.sql:6904 950.data.seed-values.sql:7266
 msgid "Truk"
 msgstr "التُرك"
 
@@ -4226,7 +4233,7 @@ msgstr "التُرك"
 msgid "Allow a user to place an item in transit"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم في وضع النُسخة في النقل/العبور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8596
+#: 950.data.seed-values.sql:8605
 msgid "Northern Territory "
 msgstr "المقاطعة الشمالية في أستراليا "
 
@@ -4234,51 +4241,51 @@ msgstr "المقاطعة الشمالية في أستراليا "
 msgid "user_request.update"
 msgstr "user_request.update"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19696
+#: 950.data.seed-values.sql:19722
 msgid "Grid Config: admin.server.config.rule_max_fine"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7856
+#: 950.data.seed-values.sql:7865
 msgid "microscope slide"
 msgstr "شريحة مجهرية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16680
+#: 950.data.seed-values.sql:16689
 msgid "Items Out Lost display setting"
 msgstr "إعداد العرض لـِ النُسخ المفقودة المُخرجَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6983 950.data.seed-values.sql:6984
+#: 950.data.seed-values.sql:6992 950.data.seed-values.sql:6993
 msgid "Guarani"
 msgstr "الغواراني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5191
+#: 950.data.seed-values.sql:5200
 msgid ""
 "If true combines the Volume/Copy Creator and Item Attribute Editor in some "
 "instances."
 msgstr ""
 "إذا كان صحيحاً يجمع مُنشيء المجلد/النُسخة ومُحرر خاصية النسخة في بعض الحالات."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7193
+#: 950.data.seed-values.sql:7202
 msgid "Irish, Old (to 1100)"
 msgstr "الأيرلندية، قديم (إلى 1100)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8037
+#: 950.data.seed-values.sql:8046
 msgid "Variations"
 msgstr "متنوعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6992
+#: 950.data.seed-values.sql:7001
 msgid "Herero"
 msgstr "الهيريرو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8431
+#: 950.data.seed-values.sql:8440
 msgid "Maine "
 msgstr "ماين "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8143 950.data.seed-values.sql:8848
-#: 950.data.seed-values.sql:8869
+#: 950.data.seed-values.sql:8152 950.data.seed-values.sql:8857
+#: 950.data.seed-values.sql:8878
 msgid "Language instruction"
 msgstr "تعليم لغوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7172
+#: 950.data.seed-values.sql:7181
 msgid "Romance (Other)"
 msgstr "الرومانسية (أخرى)"
 
@@ -4286,7 +4293,7 @@ msgstr "الرومانسية (أخرى)"
 msgid "Allow staff to override fine amount checkout failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بتجاوز/تجاهل فشل مقدار غرامة الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6936
+#: 950.data.seed-values.sql:6945
 msgid "English"
 msgstr "الإنكليزية"
 
@@ -4294,60 +4301,60 @@ msgstr "الإنكليزية"
 msgid "Create Bibliographic Record Peer Type"
 msgstr "إنشاء نوع تسجيلة ببليوغرافية نظيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8432
+#: 950.data.seed-values.sql:8441
 msgid "Mauritius "
 msgstr "موريشيوس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7314
+#: 950.data.seed-values.sql:7323
 msgid "Juvenile"
 msgstr "الأحداث ـ الأطفال حتى سن 15 سنة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8368
+#: 950.data.seed-values.sql:8377
 msgid "Georgia "
 msgstr "جورجيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13454
+#: 950.data.seed-values.sql:13463
 msgid "See From Tracing -- Geographic Subdivision"
 msgstr "أنظر من التتابع -- التقسيم الفرعي الجغرافي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8248 950.data.seed-values.sql:8942
-#: 950.data.seed-values.sql:8952
+#: 950.data.seed-values.sql:8257 950.data.seed-values.sql:8951
+#: 950.data.seed-values.sql:8961
 msgid "Loose-leaf"
 msgstr "أوراق سائبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15080
+#: 950.data.seed-values.sql:15089
 msgid "SIP2 User Verification"
 msgstr "تأكيد/تحقق مستخدم SIP2"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8563
+#: 950.data.seed-values.sql:8572
 msgid "British Virgin Islands "
 msgstr "جزر فيرجن البريطانية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8441
+#: 950.data.seed-values.sql:8450
 msgid "Missouri "
 msgstr "ميسوري "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7381
+#: 950.data.seed-values.sql:7390
 msgid "8 mm."
 msgstr "8 ملم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8483
+#: 950.data.seed-values.sql:8492
 msgid "Mayotte "
 msgstr "مايوت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8253
+#: 950.data.seed-values.sql:8262
 msgid "Updating database"
 msgstr "قاعدة البيانات مُحدثة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7019
+#: 950.data.seed-values.sql:7028
 msgid "Iroquoian (Other)"
 msgstr "إروكيوين (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7139
+#: 950.data.seed-values.sql:7148
 msgid "Nyankole"
 msgstr "النيانكول"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13414
+#: 950.data.seed-values.sql:13423
 msgid "Heading -- Chronological Subdivision"
 msgstr "الترويسة -- تقسيم تسلسل زمني"
 
@@ -4367,15 +4374,15 @@ msgstr ""
 "جديدة لـِ إعادة تعيين كلمة المرور كـَ خدمة ذاتية حتى يصبح عدد الطلبات النشطة "
 "للمستخدم أقل  من هذا الرقم."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7700
+#: 950.data.seed-values.sql:7709
 msgid "computer program"
 msgstr "برنامج حاسوبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18547
+#: 950.data.seed-values.sql:18566
 msgid "Patron Search Include Inactive"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8478
+#: 950.data.seed-values.sql:8487
 msgid "New Zealand "
 msgstr "نيوزيلاندا "
 
@@ -4387,11 +4394,11 @@ msgstr "المستوى الافتراضي للمستفيدين' وصول إنت
 msgid "Allow staff to override checkout count failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بتجاهل/تجاوز فشل تعداد الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6999
+#: 950.data.seed-values.sql:7008
 msgid "Hungarian"
 msgstr "الهنغارية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7333
+#: 950.data.seed-values.sql:7342
 msgid ""
 "The item is not a work of fiction and no further identification of the "
 "literary form is desired"
@@ -4403,11 +4410,11 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_BIB_LEVEL"
 msgstr "DELETE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8620
+#: 950.data.seed-values.sql:8629
 msgid "Questionable date"
 msgstr "تاريخ مشكوك فيه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7094
+#: 950.data.seed-values.sql:7103
 msgid "Mandar"
 msgstr "لغة ماندار"
 
@@ -4427,7 +4434,7 @@ msgstr ""
 "مقدار الوقت للنسخة سوف يحمل على الرف قبل إنتهاء الحجز. على سبيل المثال: \"2 "
 "أسبوع\" أو \"5 أيام\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16624
+#: 950.data.seed-values.sql:16633
 msgid "Patron Exceeds Max Long-Overdue Threshold"
 msgstr "المستفيد تجاوز الحد الاقصى لـِ عتبة انتظار الاستحقاق"
 
@@ -4435,11 +4442,11 @@ msgstr "المستفيد تجاوز الحد الاقصى لـِ عتبة انت
 msgid "Allow Credit Card Payments"
 msgstr "قبول الدفع عبر البطاقة الائتمانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8326
+#: 950.data.seed-values.sql:8335
 msgid "Congo (Democratic Republic) "
 msgstr "جمهورية الكونغو الديمقراطية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6748
+#: 950.data.seed-values.sql:6757
 msgid "Metarecord Hold Formats"
 msgstr "تنسيقات ميتاداتا تسجيلة الحجز"
 
@@ -4458,65 +4465,65 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.void_overdue_on_lost"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8008
+#: 950.data.seed-values.sql:8017
 msgid "Operas"
 msgstr "الأوبرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8567
+#: 950.data.seed-values.sql:8576
 msgid "Vietnam "
 msgstr "فيتنام "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8004
+#: 950.data.seed-values.sql:8013
 msgid "Multiple forms"
 msgstr "موسيقا متعددة الأشكال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6875
+#: 950.data.seed-values.sql:6884
 msgid "Braj"
 msgstr "البرايج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7988
+#: 950.data.seed-values.sql:7997
 msgid "Dance forms"
 msgstr "موسيقا راقصة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19724
+#: 950.data.seed-values.sql:19750
 msgid "Grid Config: admin.server.config.global_flag"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8308
+#: 950.data.seed-values.sql:8317
 msgid "Bermuda Islands "
 msgstr "جزر برمودا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5400
+#: 950.data.seed-values.sql:5409
 msgid "Prohibit negative balance on bills for lost materials"
 msgstr "منع الرصيد السلبي على فواتير المواد المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8176
+#: 950.data.seed-values.sql:8185
 msgid "Project not specified"
 msgstr "مشروع غير محدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15667
+#: 950.data.seed-values.sql:15676
 msgid "Import non-matching records by default during ACQ file upload"
 msgstr "استيراد التسجيلات غير المطابقة بشكل افتراضي أثناء رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6968
+#: 950.data.seed-values.sql:6977
 msgid "German"
 msgstr "الأَلمانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17210
+#: 950.data.seed-values.sql:17219
 msgid "Holds Retarget Interval"
 msgstr "الفاصل الزمني لإعادة توجيه الحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17199
+#: 950.data.seed-values.sql:17208
 msgid ""
 "This setting is used to set the default width (in number of characters) to "
 "use for call number wrapping in the left print label."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12671
+#: 950.data.seed-values.sql:12680
 msgid "Import failed due to barcode collision"
 msgstr "فشل الاستيراد بسبب تعارض/تضارب الباركود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8551
+#: 950.data.seed-values.sql:8560
 msgid "Tanzania "
 msgstr "تانزانيا "
 
@@ -4528,7 +4535,7 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث خطاطيف الإط
 msgid "DELETE_MERGE_PROFILE"
 msgstr "DELETE_MERGE_PROFILE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11373
+#: 950.data.seed-values.sql:11382
 msgid "An email has been requested for a hold request history."
 msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب لـِ أرشيف طلب الحجز"
 
@@ -4536,8 +4543,8 @@ msgstr "البريد الإلكتروني المطلوب لـِ أرشيف طل
 msgid "user_request.view"
 msgstr "user_request.view"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7413 950.data.seed-values.sql:7414
-#: 950.data.seed-values.sql:7570 950.data.seed-values.sql:7571
+#: 950.data.seed-values.sql:7422 950.data.seed-values.sql:7423
+#: 950.data.seed-values.sql:7579 950.data.seed-values.sql:7580
 msgid "E-book"
 msgstr "كتاب إلكتروني"
 
@@ -4549,11 +4556,11 @@ msgstr ""
 "Text/HTML/وحدات الماكرو لإدراجها في تركيبات الاستلام في مكان "
 "%INCLUDE(event_text)%"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7280
+#: 950.data.seed-values.sql:7289
 msgid "Vietnamese"
 msgstr "الفِيتنامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17657
+#: 950.data.seed-values.sql:17669
 msgid "Order Lineitems Include Pagination Info"
 msgstr ""
 
@@ -4565,19 +4572,19 @@ msgstr "CREATE_MERGE_PROFILE"
 msgid "UPDATE_COPY_STATUS"
 msgstr "UPDATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8126
+#: 950.data.seed-values.sql:8135
 msgid "Score"
 msgstr "مقطوعة موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7740
+#: 950.data.seed-values.sql:7749
 msgid "stereographic"
 msgstr "تصوير مُجسم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7141
+#: 950.data.seed-values.sql:7150
 msgid "Nzima"
 msgstr "النزيما"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6929
+#: 950.data.seed-values.sql:6938
 msgid "Dutch"
 msgstr "هولندا"
 
@@ -4593,15 +4600,15 @@ msgstr "الموارد المالية"
 msgid "Booking"
 msgstr "الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7118
+#: 950.data.seed-values.sql:7127
 msgid "Neapolitan Italian"
 msgstr "النابولية الإيطالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14649
+#: 950.data.seed-values.sql:14658
 msgid "Qwest Wireless"
 msgstr "كويست اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5200
+#: 950.data.seed-values.sql:5209
 msgid ""
 "URL for remote directory containing list column settings.  The format and "
 "naming convention for the files found in this directory match those in the "
@@ -4619,15 +4626,15 @@ msgstr ""
 msgid "Missing"
 msgstr "مفقود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7148
+#: 950.data.seed-values.sql:7157
 msgid "Turkish, Ottoman"
 msgstr "التركية، العثمانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8566
+#: 950.data.seed-values.sql:8575
 msgid "Virgin Islands of the United States "
 msgstr "جزر فيرجن الولايات المتحدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11989
+#: 950.data.seed-values.sql:11998
 msgid "Holds: Allow holds on empty issuances"
 msgstr "الحجوزات: السماح بالحجوزات لـِ الإصدارات الفارغة"
 
@@ -4635,7 +4642,7 @@ msgstr "الحجوزات: السماح بالحجوزات لـِ الإصدار
 msgid "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 msgstr "UPDATE_INVOICE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7226
+#: 950.data.seed-values.sql:7235
 msgid "Sundanese"
 msgstr "السودانية"
 
@@ -4643,11 +4650,15 @@ msgstr "السودانية"
 msgid "User may delete a patron statistical category entry map"
 msgstr "يمكن لـِ المستخدم حذف خريطة مدخل الفئة الإحصائية للمستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11384
+#: 950.data.seed-values.sql:11393
 msgid "A hold request history needs to be formatted for printing."
 msgstr "أرشيف الحجز المطلوب يحتاج للتنسيق مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5651
+#: 950.data.seed-values.sql:18874
+msgid "Grid Config: circ.patron.group_members"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5660
 msgid "View Holds"
 msgstr "عرض الحجوزات"
 
@@ -4655,7 +4666,7 @@ msgstr "عرض الحجوزات"
 msgid "Suppress popup-dialogs during check-in."
 msgstr "كبح الحوارات المنبثقة خلال الإرجاع."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14683
+#: 950.data.seed-values.sql:14692
 msgid "Unicel"
 msgstr "يونيسيل"
 
@@ -4663,7 +4674,7 @@ msgstr "يونيسيل"
 msgid "Spanish (Mexico)"
 msgstr "الإسبانية (المكسيك)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7328
+#: 950.data.seed-values.sql:7337
 msgid "Nonmusical sound recording"
 msgstr "تسجيلة صوتية غير موسيقية"
 
@@ -4675,16 +4686,16 @@ msgstr "المستفيدين"
 msgid "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 msgstr "UPDATE_VOLUME_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8243 950.data.seed-values.sql:8937
-#: 950.data.seed-values.sql:8947
+#: 950.data.seed-values.sql:8252 950.data.seed-values.sql:8946
+#: 950.data.seed-values.sql:8956
 msgid "Calendar"
 msgstr "التقويم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7121
+#: 950.data.seed-values.sql:7130
 msgid "Ndebele (South Africa)"
 msgstr "نديبيلي (جنوب أفريقيا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8412
+#: 950.data.seed-values.sql:8421
 msgid "Kansas "
 msgstr "كانساس "
 
@@ -4692,7 +4703,7 @@ msgstr "كانساس "
 msgid "CREATE_LASSO_MAP"
 msgstr "CREATE_LASSO_MAP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7166
+#: 950.data.seed-values.sql:7175
 msgid "Provençal (to 1500)"
 msgstr "البروفنسية (إلى 1500)"
 
@@ -4700,27 +4711,27 @@ msgstr "البروفنسية (إلى 1500)"
 msgid "Series"
 msgstr "السلسلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12001
+#: 950.data.seed-values.sql:12010
 msgid "Authority Automation: Disable bib-authority link tracking"
 msgstr "أتمتة الإسناد: تعطيل تتبع ارتباط الإسناد الببليوغرافي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8568
+#: 950.data.seed-values.sql:8577
 msgid "Various places "
 msgstr "أماكن متعددة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6870
+#: 950.data.seed-values.sql:6879
 msgid "Edo"
 msgstr "ايدو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7008
+#: 950.data.seed-values.sql:7017
 msgid "Interlingue"
 msgstr "إِنترلينغوي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11917
+#: 950.data.seed-values.sql:11926
 msgid "Canadian Dollars"
 msgstr "دولار أمريكي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15752
+#: 950.data.seed-values.sql:15761
 msgid "Default low-quality fall through profile used during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "وقوع جودة منخفظة بشكل افتراضي للبروفايل المستخدم أثناء رفع ملف التزويد"
@@ -4729,27 +4740,27 @@ msgstr ""
 msgid "user_request.delete"
 msgstr "user_request.delete"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8605
+#: 950.data.seed-values.sql:8614
 msgid "United States "
 msgstr "الولايات المتحدة الأمريكية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6938 950.data.seed-values.sql:6940
+#: 950.data.seed-values.sql:6947 950.data.seed-values.sql:6949
 msgid "Esperanto"
 msgstr "إسبرانتو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17350
+#: 950.data.seed-values.sql:17359
 msgid "OverDrive Password Required"
 msgstr "كلمة المرور لـِ ـ الأوفر درايف ـ مطلوبة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16641
+#: 950.data.seed-values.sql:16650
 msgid "Patron Self-Reg. Display Timeout"
 msgstr "التسجيل الذاتي لـِ المستفيد. إنتهاء مُدة العرض"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15185
+#: 950.data.seed-values.sql:15194
 msgid "circ"
 msgstr "الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19016
+#: 950.data.seed-values.sql:19042
 msgid "Print Template: hold_transit_slip"
 msgstr ""
 
@@ -4759,11 +4770,11 @@ msgstr "السماح للمستخدم بإرجاع نُسخة"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:100 950.data.seed-values.sql:314
 #: 950.data.seed-values.sql:610 950.data.seed-values.sql:633
-#: 950.data.seed-values.sql:13470 950.data.seed-values.sql:15977
+#: 950.data.seed-values.sql:13479 950.data.seed-values.sql:15986
 msgid "Author"
 msgstr "المؤلف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18897
+#: 950.data.seed-values.sql:18923
 msgid "MARC Editor Stack Subfields"
 msgstr ""
 
@@ -4771,17 +4782,17 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.patron.password.use_phone"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8447
+#: 950.data.seed-values.sql:8456
 msgid "Mauritania "
 msgstr "موريتانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17039
+#: 950.data.seed-values.sql:17048
 msgid ""
 "Set the default font size for item print labels. Please include a unit of "
 "measurement that is valid CSS. For example, \"12pt\" or \"16px\" or \"1em\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15536 950.data.seed-values.sql:15542
+#: 950.data.seed-values.sql:15545 950.data.seed-values.sql:15551
 msgid "Link Checker's Review Attempt interface's saved columns"
 msgstr "واجهات محاولة عرض مدققات الرابط حفظت الأعمدة"
 
@@ -4789,17 +4800,17 @@ msgstr "واجهات محاولة عرض مدققات الرابط حفظت ال
 msgid "2_months_2_renew"
 msgstr "2_months_2_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7976
+#: 950.data.seed-values.sql:7985
 msgid "Canzonas"
 msgstr "موسيقا كانزوناس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7446 950.data.seed-values.sql:7447
-#: 950.data.seed-values.sql:7512 950.data.seed-values.sql:7513
-#: 950.data.seed-values.sql:7603 950.data.seed-values.sql:7604
+#: 950.data.seed-values.sql:7455 950.data.seed-values.sql:7456
+#: 950.data.seed-values.sql:7521 950.data.seed-values.sql:7522
+#: 950.data.seed-values.sql:7612 950.data.seed-values.sql:7613
 msgid "CD Audiobook"
 msgstr "قرص كتاب مُتراص أوديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7792
+#: 950.data.seed-values.sql:7801
 msgid "video cartridge"
 msgstr "خرطوشة فيديو"
 
@@ -4807,11 +4818,11 @@ msgstr "خرطوشة فيديو"
 msgid "Patron has been referred to a collections agency"
 msgstr "تمّ الإشارة لـِ المستفيد إلى وكالة المجموعات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8481
+#: 950.data.seed-values.sql:8490
 msgid "Ontario "
 msgstr "أونتاريو "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5047
+#: 950.data.seed-values.sql:5056
 msgid ""
 "The suffix field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -4824,11 +4835,11 @@ msgstr ""
 msgid "User may update a copy statistical category"
 msgstr "يمكن لـِ المستخدم تحديث الفئة الإحصائية لـِ النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7349 950.data.seed-values.sql:8157
+#: 950.data.seed-values.sql:7358 950.data.seed-values.sql:8166
 msgid "Microfilm"
 msgstr "فيلم مُصغر ـ المايكروفيلم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7648
+#: 950.data.seed-values.sql:7657
 msgid "three-dimensional form"
 msgstr "نموذج ثلاثي الأبعاد"
 
@@ -4844,32 +4855,32 @@ msgstr "قالب محرر النُسخة"
 msgid "Required if using a developer/test account with AuthorizeNet"
 msgstr "مطلوب في حالة استخدام حساب المطور/اختبار مع شركة AuthorizeNet"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15718
+#: 950.data.seed-values.sql:15727
 msgid "Merge records on single match by default during ACQ file upload"
 msgstr "دمج التسجيلات في مطابقة وحيدة بشكل افتراضي أثناء رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11779
+#: 950.data.seed-values.sql:11788
 msgid "One or more biblio record entries need to be formatted for printing."
 msgstr "مدخل واحد أو أكثر لتسجيلة المكتبة يحتاج للتنسيق مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7020
+#: 950.data.seed-values.sql:7029
 msgid "Italian"
 msgstr "الإيطالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:695 950.data.seed-values.sql:16053
-#: 950.data.seed-values.sql:16059
+#: 950.data.seed-values.sql:695 950.data.seed-values.sql:16062
+#: 950.data.seed-values.sql:16068
 msgid "Long-Overdue Materials Processing Fee"
 msgstr "رسوم معالجة المواد المتأخرة جداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7173
+#: 950.data.seed-values.sql:7182
 msgid "Raeto-Romance"
 msgstr "الرايتو-الرومانسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18750
+#: 950.data.seed-values.sql:18769
 msgid "Grid Config: circ.holds.pull"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8009
+#: 950.data.seed-values.sql:8018
 msgid "Oratorios"
 msgstr "موسيقا أرتوريوس"
 
@@ -4877,15 +4888,15 @@ msgstr "موسيقا أرتوريوس"
 msgid "Allows a user to manually adjust a patron's active cards"
 msgstr "السماح للمستخدم بالضبط اليدوي لبطاقات تفعيل المستفيدين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18743
+#: 950.data.seed-values.sql:18762
 msgid "Grid Config: circ.wide_holds.shelf"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18869
+#: 950.data.seed-values.sql:18895
 msgid "Grid Config: serials.dist_stream_grid"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12779
+#: 950.data.seed-values.sql:12788
 msgid ""
 "Print output has been requested for records in an Importer Authority Queue."
 msgstr ""
@@ -4895,7 +4906,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid patron address penalty"
 msgstr "عقوبة باطلة/لاغية لعنوان المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8514
+#: 950.data.seed-values.sql:8523
 msgid "Seychelles "
 msgstr "سيشيل "
 
@@ -4915,19 +4926,19 @@ msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء/باستدعاء/بتحديث
 msgid "UPDATE_COPY_NOTE"
 msgstr "UPDATE_COPY_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17113
+#: 950.data.seed-values.sql:17122
 msgid "Item Print Label - Width for Spine Label"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6901
+#: 950.data.seed-values.sql:6910
 msgid "Church Slavic"
 msgstr "الكنيسة السلافية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8528
+#: 950.data.seed-values.sql:8537
 msgid "Western Sahara "
 msgstr "الصحراء الغربية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14632
+#: 950.data.seed-values.sql:14641
 msgid "Pioneer Cellular"
 msgstr "بايونير سيلليولار للاتصالات"
 
@@ -4935,11 +4946,15 @@ msgstr "بايونير سيلليولار للاتصالات"
 msgid "ADMIN_SERIAL_DISTRIBUTION"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_DISTRIBUTION"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:16753
+msgid "OPAC Metarecord Hold Formats Attribute"
+msgstr "خاصية تنسيقات الحجز لـِ ميتاداتا التسجيلة في الأوباك"
+
 #: 950.data.seed-values.sql:3877
 msgid "Patron Login Timeout (in seconds)"
 msgstr "مهلة تسجيل الدخول لـِ المستفيد (بالثواني)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8272
+#: 950.data.seed-values.sql:8281
 msgid "Both transposed and arranged"
 msgstr "اقتباس وتوزيع"
 
@@ -4951,31 +4966,31 @@ msgstr "موقع النُسخة الافتراضي"
 msgid "Patron exceeds fine threshold"
 msgstr "لقد تجاوز المستفيد حد الغرامة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16848
+#: 950.data.seed-values.sql:16857
 msgid ""
 "Default to cancel the hold when patron A checks out item on hold for patron "
 "B."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8078 950.data.seed-values.sql:8109
-#: 950.data.seed-values.sql:8743 950.data.seed-values.sql:8773
-#: 950.data.seed-values.sql:8803 950.data.seed-values.sql:8833
+#: 950.data.seed-values.sql:8087 950.data.seed-values.sql:8118
+#: 950.data.seed-values.sql:8752 950.data.seed-values.sql:8782
+#: 950.data.seed-values.sql:8812 950.data.seed-values.sql:8842
 msgid "Treaties"
 msgstr "معاهدات واتفاقيات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13448
+#: 950.data.seed-values.sql:13457
 msgid "See From Tracing -- Corporate Name"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- اسم الشركة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15610
+#: 950.data.seed-values.sql:15619
 msgid "Upload Default Provider"
 msgstr "تحميل المزود الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17651
+#: 950.data.seed-values.sql:17663
 msgid "Order Lineitems Include Edition Info"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12097
+#: 950.data.seed-values.sql:12106
 msgid ""
 "Circ: Use original circulation library on opac renewal instead of user home "
 "library"
@@ -4987,7 +5002,7 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_USER_BTYPE"
 msgstr "CREATE_USER_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7090
+#: 950.data.seed-values.sql:7099
 msgid "Marathi"
 msgstr "المهراتية/ماهاراشترا"
 
@@ -5017,13 +5032,13 @@ msgstr ""
 "مقدار وقت الانتظار قبل تغيير النسخة مِن حالة \"إعادة الترفيف\" إلى حالة "
 "\"متاحة\".  على سبيل المثال: \"1 يوم\", \"6 ساعات\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8226 950.data.seed-values.sql:8882
-#: 950.data.seed-values.sql:8895 950.data.seed-values.sql:8908
-#: 950.data.seed-values.sql:8921
+#: 950.data.seed-values.sql:8235 950.data.seed-values.sql:8891
+#: 950.data.seed-values.sql:8904 950.data.seed-values.sql:8917
+#: 950.data.seed-values.sql:8930
 msgid "Contours"
 msgstr "مناسيب / مخططات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15084
+#: 950.data.seed-values.sql:15093
 msgid "OPAC Login (tpac)"
 msgstr "تسجيل دخول الأوباك (tpac)"
 
@@ -5031,7 +5046,7 @@ msgstr "تسجيل دخول الأوباك (tpac)"
 msgid "UPDATE_LANGUAGE"
 msgstr "UPDATE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14751
+#: 950.data.seed-values.sql:14760
 msgid "USA Mobility"
 msgstr "شركة USA Mobility"
 
@@ -5039,15 +5054,15 @@ msgstr "شركة USA Mobility"
 msgid "Local Library System"
 msgstr "نظام المكتبة المحلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19836
+#: 950.data.seed-values.sql:19862
 msgid "Grid Config: admin.server.config.z3950_source"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7048
+#: 950.data.seed-values.sql:7057
 msgid "Korean"
 msgstr "الكورية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13604 950.data.seed-values.sql:13610
+#: 950.data.seed-values.sql:13613 950.data.seed-values.sql:13619
 msgid "Default SMS/Text Carrier"
 msgstr "الحامل الافتراضي لـِ النصوص أو الرسائل النصية القصيرة"
 
@@ -5055,11 +5070,11 @@ msgstr "الحامل الافتراضي لـِ النصوص أو الرسائل
 msgid "Use audio alerts for selfcheck events"
 msgstr "استخدام التنبيهات الصوتية لـِ أحداث التحقق الذاتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6935
+#: 950.data.seed-values.sql:6944
 msgid "Elamite"
 msgstr "العيلامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17392
+#: 950.data.seed-values.sql:17401
 msgid "Identifier assigned to this library by OneClickdigital"
 msgstr "المعرف المُخصص لهذه المكتبة عن طريق نقرة واحدة رقمية"
 
@@ -5097,7 +5112,7 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_TYPE"
 msgstr "UPDATE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7085
+#: 950.data.seed-values.sql:7094
 msgid "Makasar"
 msgstr "ماكاسار"
 
@@ -5113,19 +5128,19 @@ msgstr "مكان الحجز"
 msgid "Allow a user to un-bar a patron"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ فتح/آن بار المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7075
+#: 950.data.seed-values.sql:7084
 msgid "Ganda"
 msgstr "جاندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8449
+#: 950.data.seed-values.sql:8458
 msgid "Malawi "
 msgstr "مالاوي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15644
+#: 950.data.seed-values.sql:15653
 msgid "Upload Default Merge Profile"
 msgstr "بروفايل دمج التحميل الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6726
+#: 950.data.seed-values.sql:6735
 msgid "Item Form"
 msgstr "شكل مصدر المعلومات"
 
@@ -5133,11 +5148,11 @@ msgstr "شكل مصدر المعلومات"
 msgid "UPDATE_TRANSIT"
 msgstr "UPDATE_TRANSIT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19654
+#: 950.data.seed-values.sql:19680
 msgid "Grid Config: admin.server.config.billing_type"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11970
+#: 950.data.seed-values.sql:11979
 msgid "The quantity of goods that is on back-order."
 msgstr "كمية السلع التي هي في رجوع الطلب"
 
@@ -5145,18 +5160,18 @@ msgstr "كمية السلع التي هي في رجوع الطلب"
 msgid "Lost items usable on checkin"
 msgstr "النُسخ المفقودة المُستخدمة في الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8561
+#: 950.data.seed-values.sql:8570
 msgid "Uzbekistan "
 msgstr "أوزبكستان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7353 950.data.seed-values.sql:7404
-#: 950.data.seed-values.sql:7405 950.data.seed-values.sql:7479
-#: 950.data.seed-values.sql:7480 950.data.seed-values.sql:7561
-#: 950.data.seed-values.sql:7562 950.data.seed-values.sql:8162
+#: 950.data.seed-values.sql:7362 950.data.seed-values.sql:7413
+#: 950.data.seed-values.sql:7414 950.data.seed-values.sql:7488
+#: 950.data.seed-values.sql:7489 950.data.seed-values.sql:7570
+#: 950.data.seed-values.sql:7571 950.data.seed-values.sql:8171
 msgid "Braille"
 msgstr "بريل للمكفوفين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8342
+#: 950.data.seed-values.sql:8351
 msgid "Cyprus "
 msgstr "قبرص "
 
@@ -5167,7 +5182,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "السماح للمستخدم بإضافة/بحذف/بتعديل المستخدمين في مجموعة \"مديري التزويد\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7323
+#: 950.data.seed-values.sql:7332
 msgid "Mixed materials"
 msgstr "مواد متنوعة أو مختلطة"
 
@@ -5189,31 +5204,31 @@ msgstr ""
 "الحد الأقصى لـِ الخدمة الذاتية النشطة المتزامنة لطلبات إعادة تعيين كلمة "
 "المرور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12691
+#: 950.data.seed-values.sql:12700
 msgid "Invalid value for \"circ_lib\""
 msgstr "قيمة غير صالحة ل \"circ_lib\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7812
+#: 950.data.seed-values.sql:7821
 msgid "card"
 msgstr "بطاقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7297
+#: 950.data.seed-values.sql:7306
 msgid "Yupik languages"
 msgstr "لغات يوبيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7267
+#: 950.data.seed-values.sql:7276
 msgid "Tuvaluan"
 msgstr "التوفالية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15071
+#: 950.data.seed-values.sql:15080
 msgid "SIP2 Proxy Login"
 msgstr "تسجيل دخول بروكسي SIP2"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7135
+#: 950.data.seed-values.sql:7144
 msgid "Northern Sotho"
 msgstr "Northern Sotho"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8573
+#: 950.data.seed-values.sql:8582
 msgid "Wallis and Futuna "
 msgstr "واليس وفوتونا "
 
@@ -5221,7 +5236,7 @@ msgstr "واليس وفوتونا "
 msgid "Often \"PayPal\" or \"VeriSign\", sometimes others"
 msgstr "غالباً \"بايبال\" أو \"VeriSign\"، أحياناً آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7026
+#: 950.data.seed-values.sql:7035
 msgid "Kabyle"
 msgstr "القبائل"
 
@@ -5237,7 +5252,7 @@ msgstr "DELETE_TRANSIT"
 msgid "Override the MAX_HOLDS event"
 msgstr "تجاهل الحدث MAX_HOLDS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13392
+#: 950.data.seed-values.sql:13401
 msgid "See From Tracing -- Uniform Title"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- العنوان الموحد"
 
@@ -5245,7 +5260,7 @@ msgstr "أنظر مِن التتابع -- العنوان الموحد"
 msgid "Sub-library"
 msgstr "المكتبة الفرعية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4876
+#: 950.data.seed-values.sql:4885
 msgid ""
 "The evening_phone field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -5254,15 +5269,15 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح evening_phone في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18561
+#: 950.data.seed-values.sql:18580
 msgid "Grid Config: circ.checkin.checkin"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7660
+#: 950.data.seed-values.sql:7669
 msgid "tactile text"
 msgstr "نافرة نصية لمسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17773
+#: 950.data.seed-values.sql:17785
 msgid "Alternate no attempt to code"
 msgstr "البديل دون ترميز"
 
@@ -5282,15 +5297,15 @@ msgstr "تنبيه المنع لـِ الإعارة والتجديد"
 msgid "Name default credit processor"
 msgstr "مُعالج اسم الإئتمان الافتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8171
+#: 950.data.seed-values.sql:8180
 msgid "Vocal parts"
 msgstr "أجزاء صوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5017
+#: 950.data.seed-values.sql:5026
 msgid "Suggest prefix field on patron registration"
 msgstr "اقتراح خقل البادئة في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7684
+#: 950.data.seed-values.sql:7693
 msgid "sounds"
 msgstr "صوت"
 
@@ -5304,15 +5319,15 @@ msgstr ""
 "النسخة إلى أحدث من وقت العملية المُسجلة. تحذير: إن الانتقال من إعادة الترفيف "
 "إلى حالة الإتاحة سوف يؤدي إلى إطلاقها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8319
+#: 950.data.seed-values.sql:8328
 msgid "Caribbean Netherlands "
 msgstr "هولندا الكاريبي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8309
+#: 950.data.seed-values.sql:8318
 msgid "Bosnia and Herzegovina "
 msgstr "البوسنة والهرسك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7101 950.data.seed-values.sql:7102
+#: 950.data.seed-values.sql:7110 950.data.seed-values.sql:7111
 msgid "Malagasy"
 msgstr "المدغشقرية"
 
@@ -5320,40 +5335,40 @@ msgstr "المدغشقرية"
 msgid "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 msgstr "UPDATE_RELEVANCE_ADJUSTMENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18428
+#: 950.data.seed-values.sql:18440
 msgid "Checkin: Retarget Local Holds"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15022
+#: 950.data.seed-values.sql:15031
 msgid "Full Overlay"
 msgstr "تراكب كامل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7800
+#: 950.data.seed-values.sql:7809
 msgid "sheet"
 msgstr "صحيفة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7058
+#: 950.data.seed-values.sql:7067
 msgid "Ladino"
 msgstr "لادينُو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8288
+#: 950.data.seed-values.sql:8297
 msgid "Andorra "
 msgstr "أندورا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8054 950.data.seed-values.sql:8083
-#: 950.data.seed-values.sql:8717
+#: 950.data.seed-values.sql:8063 950.data.seed-values.sql:8092
+#: 950.data.seed-values.sql:8726
 msgid "Not specified"
 msgstr "غير مُحدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7371
+#: 950.data.seed-values.sql:7380
 msgid "EIAJ"
 msgstr "جمعية الصناعات الإلكترونية اليابانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7160
+#: 950.data.seed-values.sql:7169
 msgid "Phoenician"
 msgstr "فينيقي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17033
+#: 950.data.seed-values.sql:17042
 msgid "Item Print Label Font Size"
 msgstr "حجم خط تسمية الطباعة"
 
@@ -5365,11 +5380,11 @@ msgstr "UPDATE_BIB_LEVEL"
 msgid "UPDATE_AUDIENCE"
 msgstr "UPDATE_AUDIENCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8225 950.data.seed-values.sql:8881
+#: 950.data.seed-values.sql:8234 950.data.seed-values.sql:8890
 msgid "No relief shown"
 msgstr "لا تظهر أية تضاريس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8495
+#: 950.data.seed-values.sql:8504
 msgid "Papua New Guinea "
 msgstr "بابوا غينيا الجديدة "
 
@@ -5385,11 +5400,11 @@ msgstr "كلمة مرور المستفيد مطلوبة"
 msgid "Allow a user to modify a popularity badge"
 msgstr "السماح للمستخدم بتعديل شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7375
+#: 950.data.seed-values.sql:7384
 msgid "CED videodisc"
 msgstr "قرص مرئي فيديو CED"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17055
+#: 950.data.seed-values.sql:17064
 msgid ""
 "Set the default font weight for item print labels. Please use the CSS "
 "specification for values for font-weight.  For example, \"normal\", "
@@ -5399,15 +5414,15 @@ msgstr ""
 "لقيم وزن الخط. على سبيل المثال، \"عادي\"، \"غامق\"، \"غامق أكثر\"، أو "
 "\"ساطع\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7154
+#: 950.data.seed-values.sql:7163
 msgid "Panjabi"
 msgstr "البنجابية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8525
+#: 950.data.seed-values.sql:8534
 msgid "Spain "
 msgstr "إسبانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7169
+#: 950.data.seed-values.sql:7178
 msgid "Rajasthani"
 msgstr "الراجاستانية"
 
@@ -5415,20 +5430,24 @@ msgstr "الراجاستانية"
 msgid "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 msgstr "VIEW_AUTHORITY_RECORD_NOTES"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8141 950.data.seed-values.sql:8846
-#: 950.data.seed-values.sql:8867
+#: 950.data.seed-values.sql:8150 950.data.seed-values.sql:8855
+#: 950.data.seed-values.sql:8876
 msgid "History"
 msgstr "تاريخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4756
+#: 950.data.seed-values.sql:4765
 msgid "Show calendar widget for dob field on patron registration"
 msgstr "عرض أداة التقويم من أجل حقل تاريخ الميلاد في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5572
+#: 950.data.seed-values.sql:20002
+msgid "Grid Config: admin.local.config.barcode_completion"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:5581
 msgid "TCN Value"
 msgstr "قيمة رقم التحكم في النقل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15661
+#: 950.data.seed-values.sql:15670
 msgid "Upload Import Non Matching by Default"
 msgstr "رفع استيراد غير المطابقة بشكل افتراضي"
 
@@ -5436,19 +5455,19 @@ msgstr "رفع استيراد غير المطابقة بشكل افتراضي"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.reshelving_complete.interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8364
+#: 950.data.seed-values.sql:8373
 msgid "French Polynesia "
 msgstr "بولينيزيا الفرنسية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7070
+#: 950.data.seed-values.sql:7079
 msgid "Mongo-Nkundu"
 msgstr "مونغو نكيوندو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7054
+#: 950.data.seed-values.sql:7063
 msgid "Kumyk"
 msgstr "الكاميك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8183
+#: 950.data.seed-values.sql:8192
 msgid "General vertical near-sided"
 msgstr "قرب الاتجاه الرأسي العام"
 
@@ -5456,11 +5475,11 @@ msgstr "قرب الاتجاه الرأسي العام"
 msgid "Back-to-back"
 msgstr "العودة إلى الوراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7352 950.data.seed-values.sql:8160
+#: 950.data.seed-values.sql:7361 950.data.seed-values.sql:8169
 msgid "Large print"
 msgstr "حروف طباعة كبيرة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6848
+#: 950.data.seed-values.sql:6857
 msgid "Avaric"
 msgstr "لغة أفاريك"
 
@@ -5472,7 +5491,7 @@ msgstr "المستفيد تجاوز عتبة الحد الأقصى للنسخ ا
 msgid "Create/Update/Delete SVF Record Attribute Defintion"
 msgstr "إنشاء/تحديث/حذف تعريف خاصية تسجيلة SVF"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15067
+#: 950.data.seed-values.sql:15076
 msgid "Login via gateway-v1"
 msgstr "تسجيل الدخول عن طريق غات ويv1"
 
@@ -5484,19 +5503,19 @@ msgstr "السماح للمستخدم بحذف إطلاق المصادقون/ا
 msgid "CREATE_PERM"
 msgstr "CREATE_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8374
+#: 950.data.seed-values.sql:8383
 msgid "Gambia "
 msgstr "غامبيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5440
+#: 950.data.seed-values.sql:5449
 msgid "Maximum payment amount allowed."
 msgstr "الحد الأقصى لمقدار الدفع المسموح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7256
+#: 950.data.seed-values.sql:7265
 msgid "Tok Pisin"
 msgstr "تُوك بيسين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8496
+#: 950.data.seed-values.sql:8505
 msgid "Puerto Rico "
 msgstr "بورتوريكو "
 
@@ -5504,15 +5523,15 @@ msgstr "بورتوريكو "
 msgid "Patron exceeds max overdue item threshold"
 msgstr "المستفيد يتجاوز الحد الأقصى لعتبة النسخة المستحقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12479
+#: 950.data.seed-values.sql:12488
 msgid "Format holds pull list for printing"
 msgstr "تنسيق الحجوزات لقائمة السحب مِن أجل الطباعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15103
+#: 950.data.seed-values.sql:15112
 msgid "Charge fines on overdue circulations when closed"
 msgstr "شحن/تحميل الغرامات لـِ الإعارات المُستحقة عند الإغلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18575
+#: 950.data.seed-values.sql:18594
 msgid "Grid Config: admin.server.config.copy_tag_type"
 msgstr ""
 
@@ -5524,11 +5543,11 @@ msgstr "عمق بحث أوباك"
 msgid "Set copy creator as receiver"
 msgstr "تعيين مُنشيء النُسخة كـَ مُستلم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6858
+#: 950.data.seed-values.sql:6867
 msgid "Balinese"
 msgstr "البالينيز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7251
+#: 950.data.seed-values.sql:7260
 msgid "Tokelauan"
 msgstr "البالتوكيلاوية"
 
@@ -5536,7 +5555,7 @@ msgstr "البالتوكيلاوية"
 msgid "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 msgstr "DELETE_HOURS_OF_OPERATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15203
+#: 950.data.seed-values.sql:15212
 msgid "GUI: Hide these fields within the Item Attribute Editor"
 msgstr "واجهة المستخدم الرسومية: إخفاء هذه الحقول ضمن مُحرر خاصية النُسخة"
 
@@ -5544,23 +5563,23 @@ msgstr "واجهة المستخدم الرسومية: إخفاء هذه الحق
 msgid "Conference Author"
 msgstr "مؤلف ـ المؤتمر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8040
+#: 950.data.seed-values.sql:8049
 msgid "Other forms"
 msgstr "أشكال/صيغ أخرى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15379
+#: 950.data.seed-values.sql:15388
 msgid "Leave transaction open when lost balance equals zero"
 msgstr "ترك العملية مفتوحة عندما يكون الرصيد المفقود يساوي صفر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11924
+#: 950.data.seed-values.sql:11933
 msgid "Processing Fee"
 msgstr "رسوم المعاملة/المعالجة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7394
+#: 950.data.seed-values.sql:7403
 msgid "78 rpm"
 msgstr "78 دورة في الدقيقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9772
+#: 950.data.seed-values.sql:9781
 msgid ""
 "Tests to see if the corresponding Line Item has a state of \"on-order\"."
 msgstr ""
@@ -5578,7 +5597,7 @@ msgstr "استعراض موضوعي"
 msgid "Genre"
 msgstr "النوع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4918
+#: 950.data.seed-values.sql:4927
 msgid "Show juvenile field on patron registration"
 msgstr "إظهار حقل الحدث في تسجيل المستفيد"
 
@@ -5586,7 +5605,7 @@ msgstr "إظهار حقل الحدث في تسجيل المستفيد"
 msgid "Default hold shelf expire interval"
 msgstr "فترة إنتهاء حجز الرف الإفتراضية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:10631
+#: 950.data.seed-values.sql:10640
 msgid ""
 "Build and transfer a file to a remote server.  Required parameter "
 "\"remote_host\" specifying target server.  Optional parameters: remote_user, "
@@ -5609,15 +5628,19 @@ msgstr ""
 msgid "Articles"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11965
+#: 950.data.seed-values.sql:19995
+msgid "Grid Config: admin.local.actor.address_alert"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:11974
 msgid "Delayed: Ordered Quantity"
 msgstr "التأخر: المقدار المطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14065
+#: 950.data.seed-values.sql:14074
 msgid "Cincinnati, Ohio, USA"
 msgstr "سينسيناتي، أوهايو، الولايات المتحدة الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16758
+#: 950.data.seed-values.sql:16767
 msgid "OPAC Format Selector Attribute"
 msgstr "خاصية مُحدد تنسيق الأوباك"
 
@@ -5625,7 +5648,7 @@ msgstr "خاصية مُحدد تنسيق الأوباك"
 msgid "Minimum Transit Checkin Interval"
 msgstr "الحد الأدنى لـِ عبور/نقل مُدة الإرجاع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15562
+#: 950.data.seed-values.sql:15571
 msgid ""
 "URLs are tested in batches.  This number defines the size of each batch and "
 "it directly relates to the number of back-end processes performing URL "
@@ -5634,7 +5657,7 @@ msgstr ""
 "يتم اختبار الروابط على دفعات. ويحدد هذا الرقم حجم كل دفعة وصلته المباشرة إلى "
 "عدد من العمليات الخلفية لـِ أداء رابط التحقق."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13662
+#: 950.data.seed-values.sql:13671
 msgid "Hold Pull List"
 msgstr "قائمة السحب ـ الحجز ـ"
 
@@ -5646,15 +5669,15 @@ msgstr ""
 "السماح للمستخدم بتغيير وجهة الاستلام والنقل لـِ نسخة الحجز المستلمة مُسبقاً "
 "في النقل/العبور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8462
+#: 950.data.seed-values.sql:8471
 msgid "New Brunswick "
 msgstr "نيو برونزويك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7374
+#: 950.data.seed-values.sql:7383
 msgid "Laserdisc"
 msgstr "ديسك ليزر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7164
+#: 950.data.seed-values.sql:7173
 msgid "Portuguese"
 msgstr "البرتغالية"
 
@@ -5680,11 +5703,11 @@ msgstr "التعبير النظامي لـِ الحقل day_phone في تسجي
 msgid "Allow staff to override overdue count failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بـِ تجاوز/تجاهل فشل التعداد المُستحق الرد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8570
+#: 950.data.seed-values.sql:8579
 msgid "Vermont "
 msgstr "فيرمونت "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14840
+#: 950.data.seed-values.sql:14849
 msgid "Republic Wireless (must enable on device)"
 msgstr "ري بابليك اللاسلكية ـ ينبغي التمكين على الجهاز ـ"
 
@@ -5692,43 +5715,43 @@ msgstr "ري بابليك اللاسلكية ـ ينبغي التمكين على
 msgid "PayflowPro partner"
 msgstr "شركاء بيفلوبرو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6849
+#: 950.data.seed-values.sql:6858
 msgid "Avestan"
 msgstr "اللغة الأَفستية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19065
+#: 950.data.seed-values.sql:19091
 msgid "Print Template Context: hold_pull_list"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18540
+#: 950.data.seed-values.sql:18559
 msgid "Print Label Templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7098
+#: 950.data.seed-values.sql:7107
 msgid "Minangkabau"
 msgstr "المينانغكابو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8417
+#: 950.data.seed-values.sql:8426
 msgid "Louisiana "
 msgstr "لويزيانا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7395
+#: 950.data.seed-values.sql:7404
 msgid "8 rpm"
 msgstr "8 دورة في الدقيقة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8499
+#: 950.data.seed-values.sql:8508
 msgid "Qatar "
 msgstr "قطر "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15445
-msgid "Number of seconds to wait between URL test attempts."
-msgstr "عدد Ø§Ù\84Ø«Ù\88اÙ\86Ù\8a Ù\84Ù\80Ù\90 Ø§Ù\84اÙ\86تظار Ù\85ا Ø¨Ù\8aÙ\86 Ù\85حاÙ\88Ù\84ات Ø§Ø®ØªØ¨Ø§Ø± Ø§Ù\84رابط"
+#: 950.data.seed-values.sql:13332
+msgid "Produce a CSV file representing a book list"
+msgstr "تÙ\88Ù\84Ù\8aد Ù\85Ù\84Ù\81 CSV Ù\8aÙ\85Ø«Ù\84 Ù\82ائÙ\85Ø© Ø§Ù\84حجز"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:1318
 msgid "UPDATE_TRANSLATION"
 msgstr "UPDATE_TRANSLATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13469
+#: 950.data.seed-values.sql:13478
 msgid "Title axis"
 msgstr "محور العنوان"
 
@@ -5736,7 +5759,7 @@ msgstr "محور العنوان"
 msgid "Update copy alert types"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7920
+#: 950.data.seed-values.sql:7929
 msgid "computer card"
 msgstr "بطاقة حاسوبية"
 
@@ -5744,7 +5767,7 @@ msgstr "بطاقة حاسوبية"
 msgid "Allow a user to mark an item as 'claims returned'"
 msgstr "السماح لـِ المُستخدم بـِ تمييز النُسخة كـَ  'مُطالبات مُسترجعة'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12676
+#: 950.data.seed-values.sql:12685
 msgid "Overlay failed due to missing system id"
 msgstr "فشل التراكب بسبب أن مُعرف النظام مفقود"
 
@@ -5752,7 +5775,7 @@ msgstr "فشل التراكب بسبب أن مُعرف النظام مفقود"
 msgid "Restore overdues on lost item return"
 msgstr "إعادة تخزين التراكب في النسخة المسترجعة المفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15451
+#: 950.data.seed-values.sql:15460
 msgid ""
 "Throttling mechanism for batch URL verification runs.  Each running process "
 "will wait this number of seconds after a URL test before performing the next."
@@ -5762,15 +5785,15 @@ msgstr ""
 msgid "Audio Alerts"
 msgstr "التنبيهات الصوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8301
+#: 950.data.seed-values.sql:8310
 msgid "Burundi "
 msgstr "بوروندي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8219
+#: 950.data.seed-values.sql:8228
 msgid "Dymaxion"
 msgstr "ديماكسيون"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7992
+#: 950.data.seed-values.sql:8001
 msgid "Folk music"
 msgstr "موسيقا فلكلورية شعبية"
 
@@ -5778,23 +5801,23 @@ msgstr "موسيقا فلكلورية شعبية"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'missing'"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز حالة النسخة كـَ  'مفقودة'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13389
+#: 950.data.seed-values.sql:13398
 msgid "Heading -- Uniform Title"
 msgstr "الترويسة -- العنوان الموحد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7204
+#: 950.data.seed-values.sql:7213
 msgid "Southern Sami"
 msgstr "جنوب سامي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15432
+#: 950.data.seed-values.sql:15441
 msgid "URL Verify"
 msgstr "التحقق مِن الرابط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6906
+#: 950.data.seed-values.sql:6915
 msgid "Cornish"
 msgstr "كورنيش"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8388
+#: 950.data.seed-values.sql:8397
 msgid "Haiti "
 msgstr "هايتي "
 
@@ -5807,16 +5830,16 @@ msgstr ""
 "سيظهر حقل الوظائف  في تسجيل المستفيد. إظهار حقل سيجعله يظهر مع الحقول "
 "المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16811
+#: 950.data.seed-values.sql:16820
 msgid "Void long overdue item billing when claims returned"
 msgstr ""
 "إلغاء/إبطال فاتورة النسخة المستحقة التي طال انتظارها عند استرجاع المطالبات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7254
+#: 950.data.seed-values.sql:7263
 msgid "Tonga (Nyasa)"
 msgstr "تونغا (نياسا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8281
+#: 950.data.seed-values.sql:8290
 msgid "Afghanistan "
 msgstr "أفغانستان "
 
@@ -5824,19 +5847,19 @@ msgstr "أفغانستان "
 msgid "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 msgstr "CREATE_ORG_UNIT_CLOSING"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8377
+#: 950.data.seed-values.sql:8386
 msgid "Greece "
 msgstr "اليونان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7321
+#: 950.data.seed-values.sql:7330
 msgid "Three-dimensional artifact or naturally occurring object"
 msgstr "مجسم ثلاثي الأبعاد اصطناعي أو طبيعي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7382
+#: 950.data.seed-values.sql:7391
 msgid "Hi-8 mm."
 msgstr "8 ملم-هاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5080
+#: 950.data.seed-values.sql:5089
 msgid "Show State field on patron registration"
 msgstr "إظهار حالة الحقل في تسجيل المستفيد"
 
@@ -5844,11 +5867,11 @@ msgstr "إظهار حالة الحقل في تسجيل المستفيد"
 msgid "Allow a user to record payments in the Billing Interface"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ دفعات التسجيلة في نافذة الفواتير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19520
+#: 950.data.seed-values.sql:19546
 msgid "GUI: Suggest guardian field on patron registration"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11972
+#: 950.data.seed-values.sql:11981
 msgid "Line item canceled by vendor"
 msgstr "نسخة الخط تمّ إلغاؤها مِن قبل المُورد"
 
@@ -5860,17 +5883,17 @@ msgstr "السلاسل (متضمنةً خصائص/مواصفات الإدارة)
 msgid "Allow a user to view notifications attached to a hold"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ عرض الإخطارات المرفقة لـِ الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12701
+#: 950.data.seed-values.sql:12710
 msgid "Invalid stat cat data"
 msgstr "بيانات حالة فهرسة غير صالحة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8434
+#: 950.data.seed-values.sql:8443
 msgid "Michigan "
 msgstr "ميشيغان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8068 950.data.seed-values.sql:8098
-#: 950.data.seed-values.sql:8732 950.data.seed-values.sql:8762
-#: 950.data.seed-values.sql:8792 950.data.seed-values.sql:8822
+#: 950.data.seed-values.sql:8077 950.data.seed-values.sql:8107
+#: 950.data.seed-values.sql:8741 950.data.seed-values.sql:8771
+#: 950.data.seed-values.sql:8801 950.data.seed-values.sql:8831
 msgid "Reviews"
 msgstr "مُراجعات"
 
@@ -5878,7 +5901,7 @@ msgstr "مُراجعات"
 msgid "Temporal Subject"
 msgstr "الموضوع الزمني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7233 950.data.seed-values.sql:7245
+#: 950.data.seed-values.sql:7242 950.data.seed-values.sql:7254
 msgid "Tagalog"
 msgstr "التَاغالوغية"
 
@@ -5886,7 +5909,7 @@ msgstr "التَاغالوغية"
 msgid "CREATE_COPY_STATUS"
 msgstr "CREATE_COPY_STATUS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6845
+#: 950.data.seed-values.sql:6854
 msgid "Bable"
 msgstr "لغة بابل"
 
@@ -5911,7 +5934,7 @@ msgstr ""
 "السماح للطاقم باستيراد التسجيلة باستخدام رقم التحكم في النقل البديل مِن أجل "
 "تجنب التضارب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7044
+#: 950.data.seed-values.sql:7053
 msgid "Kimbundu"
 msgstr "الكيمبوندو"
 
@@ -5919,19 +5942,19 @@ msgstr "الكيمبوندو"
 msgid "DELETE_LANGUAGE"
 msgstr "DELETE_LANGUAGE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7283
+#: 950.data.seed-values.sql:7292
 msgid "Wakashan languages"
 msgstr "لغات واكاشان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7236 950.data.seed-values.sql:7244
+#: 950.data.seed-values.sql:7245 950.data.seed-values.sql:7253
 msgid "Tajik"
 msgstr "الطَاجيكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15336
+#: 950.data.seed-values.sql:15345
 msgid "General/Adult Materials"
 msgstr "عام / مواد للبالغين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17630
+#: 950.data.seed-values.sql:17642
 msgid "Orders Include Copy Collection Codes"
 msgstr "الأوامر تشمل كودات/ رموز نسخ المجموعة"
 
@@ -5939,11 +5962,11 @@ msgstr "الأوامر تشمل كودات/ رموز نسخ المجموعة"
 msgid "DELETE_ORG_TYPE"
 msgstr "DELETE_ORG_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8291
+#: 950.data.seed-values.sql:8300
 msgid "Arkansas "
 msgstr "أركنساس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6893
+#: 950.data.seed-values.sql:6902
 msgid "Chagatai"
 msgstr "الشاغاتية"
 
@@ -5963,19 +5986,19 @@ msgstr "المزود بيفلوبرو"
 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
 msgstr "الوقت غير النشط لتسجيل دخول الطاقم (بالثواني)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7285
+#: 950.data.seed-values.sql:7294
 msgid "Waray"
 msgstr "الواراي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15633
+#: 950.data.seed-values.sql:15642
 msgid "Default match set to use during ACQ file upload"
 msgstr "مجموعة التطابق بشكل افتراضي مِن أجل الاستخدام  خلال رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7133
+#: 950.data.seed-values.sql:7142
 msgid "Old Norse"
 msgstr "لغة نورس القديمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13441
+#: 950.data.seed-values.sql:13450
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Geographic Subdivision"
 msgstr "مدخل رابط التوزيعات الفرعية -- تقسيمات فرعية جغرافية"
 
@@ -5997,7 +6020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to execute an offline script batch"
 msgstr "السماح للمستخدم بتنفيذ الكمية المُعدة للسكريبت دون اتصال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15769
+#: 950.data.seed-values.sql:15778
 msgid "Load items for imported records by default during ACQ file upload"
 msgstr ""
 "نُسخ التحميل لـِ التسجيلات المستوردة بشكل افتراضي خلال رفع ملف التزويد"
@@ -6006,15 +6029,15 @@ msgstr ""
 msgid "Delete volume with last copy"
 msgstr "حذف المجلد مع آخر نسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7345
+#: 950.data.seed-values.sql:7354
 msgid "The literary form of the item is unknown."
 msgstr "الشكل الأدبي لهذه النُسخة غير معروف."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6850
+#: 950.data.seed-values.sql:6859
 msgid "Awadhi"
 msgstr "اللغة الأودهيَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6911
+#: 950.data.seed-values.sql:6920
 msgid "Cree"
 msgstr "الكيريَة"
 
@@ -6022,7 +6045,7 @@ msgstr "الكيريَة"
 msgid "Use fully compressed serial holdings"
 msgstr "استخدام مضغوط بشكل كامل لـِ مقتنيات السلسلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6820
+#: 950.data.seed-values.sql:6829
 msgid "Achinese"
 msgstr "الأتشينيزية"
 
@@ -6043,15 +6066,15 @@ msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_IMPORT_FIELD_DEF"
 msgid "Books"
 msgstr "الكُتب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7888
+#: 950.data.seed-values.sql:7897
 msgid "aperture card"
 msgstr "بطاقة مكواة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7246
+#: 950.data.seed-values.sql:7255
 msgid "Thai"
 msgstr "التَايلاندية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7120
+#: 950.data.seed-values.sql:7129
 msgid "Navajo"
 msgstr "النافاجو"
 
@@ -6059,31 +6082,31 @@ msgstr "النافاجو"
 msgid "User may link a copy to an entry in a statistical category"
 msgstr "يمكن للمستخدم بربط النسخة لـِ الإدخال في الفئة الإحصائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5275
+#: 950.data.seed-values.sql:5284
 msgid "Disable auth requirement for texting call numbers."
 msgstr "تعطيل المصادقة المطلوبة من أجل نصوص رموز استدعاء."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8145 950.data.seed-values.sql:8850
-#: 950.data.seed-values.sql:8871
+#: 950.data.seed-values.sql:8154 950.data.seed-values.sql:8859
+#: 950.data.seed-values.sql:8880
 msgid "Lectures, speeches"
 msgstr "خُطب ومحاضرات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7963 950.data.seed-values.sql:8643
-#: 950.data.seed-values.sql:8657 950.data.seed-values.sql:8671
-#: 950.data.seed-values.sql:8685 950.data.seed-values.sql:8699
-#: 950.data.seed-values.sql:8713
+#: 950.data.seed-values.sql:7972 950.data.seed-values.sql:8652
+#: 950.data.seed-values.sql:8666 950.data.seed-values.sql:8680
+#: 950.data.seed-values.sql:8694 950.data.seed-values.sql:8708
+#: 950.data.seed-values.sql:8722
 msgid "Instructional materials"
 msgstr "مواد تعليمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8133 950.data.seed-values.sql:8838
+#: 950.data.seed-values.sql:8142 950.data.seed-values.sql:8847
 msgid "Item is a music sound recording"
 msgstr "المادة هي تسجيلة صوتية موسيقية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7780
+#: 950.data.seed-values.sql:7789
 msgid "microfilm roll"
 msgstr "بكرة/لفة مايكروفيلم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7299
+#: 950.data.seed-values.sql:7308
 msgid "Zenaga"
 msgstr "الزيناجا"
 
@@ -6099,11 +6122,11 @@ msgstr ""
 msgid "Reshelving"
 msgstr "إعادة ترفيف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6881
+#: 950.data.seed-values.sql:6890
 msgid "Burmese"
 msgstr "البورميَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15249
+#: 950.data.seed-values.sql:15258
 msgid "Warn patrons when adding to a temporary book list"
 msgstr "تحذير المستفيد عند الإضافة إلى قائمة كتب مؤقتة"
 
@@ -6111,15 +6134,15 @@ msgstr "تحذير المستفيد عند الإضافة إلى قائمة كت
 msgid "Allow a user to update a fund"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تحديث التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5629
+#: 950.data.seed-values.sql:97 950.data.seed-values.sql:5638
 msgid "Identifier"
 msgstr "المُعرف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18848
+#: 950.data.seed-values.sql:18867
 msgid "Grid Config: circ.patron.checkout"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8024
+#: 950.data.seed-values.sql:8033
 msgid "Rondos"
 msgstr "موسيقا روندوز"
 
@@ -6131,32 +6154,32 @@ msgstr ""
 msgid "Checked out"
 msgstr "تمت الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7355 950.data.seed-values.sql:7634
-#: 950.data.seed-values.sql:7635 950.data.seed-values.sql:8165
+#: 950.data.seed-values.sql:7364 950.data.seed-values.sql:7643
+#: 950.data.seed-values.sql:7644 950.data.seed-values.sql:8174
 msgid "Electronic"
 msgstr "مصدر إلكتروني غير مباشر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7308
+#: 950.data.seed-values.sql:7317
 msgid "Primary"
 msgstr "المرحلة الابتدائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7099
+#: 950.data.seed-values.sql:7108
 msgid "Miscellaneous languages"
 msgstr "لغات متنوعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7077
+#: 950.data.seed-values.sql:7086
 msgid "Lunda"
 msgstr "اللوندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8616
+#: 950.data.seed-values.sql:8625
 msgid "Range of years of bulk of collection"
 msgstr "مدى سنوات الجزء الأكبر لـِ المجموعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7324
+#: 950.data.seed-values.sql:7333
 msgid "Cartographic material"
 msgstr "المواد الخرائطية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4855
+#: 950.data.seed-values.sql:4864
 msgid "Require evening_phone field on patron registration"
 msgstr "الحقل evening_phone مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
@@ -6164,11 +6187,11 @@ msgstr "الحقل evening_phone مطلوب في تسجيل المستفيد"
 msgid "Allow a user to create trigger reactors"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء إطلاق ردات الفعل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8289
+#: 950.data.seed-values.sql:8298
 msgid "Angola "
 msgstr "أنغولا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6961 950.data.seed-values.sql:6971
+#: 950.data.seed-values.sql:6970 950.data.seed-values.sql:6980
 msgid "Scottish Gaelic"
 msgstr "الغيلية الأسكتلندية"
 
@@ -6176,15 +6199,15 @@ msgstr "الغيلية الأسكتلندية"
 msgid "ILL"
 msgstr "ILL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6920
+#: 950.data.seed-values.sql:6929
 msgid "Delaware"
 msgstr "الديلاوير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7712
+#: 950.data.seed-values.sql:7721
 msgid "cartographic tactile three-dimensional form"
 msgstr "خرائط ملموسة ثلاثية الأبعاد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19114
+#: 950.data.seed-values.sql:19140
 msgid "Print Template: item_status"
 msgstr ""
 
@@ -6192,38 +6215,38 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 msgstr "ADMIN_USER_SETTING_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19759
+#: 950.data.seed-values.sql:19785
 msgid "Grid Config: admin.server.vandelay.import_bib_trash_group"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18687
+#: 950.data.seed-values.sql:18706
 msgid "Grid Config: cat.bucket.copy.pending"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4810
+#: 950.data.seed-values.sql:4819
 msgid "Require email field on patron registration"
 msgstr "حقل البريد الإلكتروني مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6902
+#: 950.data.seed-values.sql:6911
 msgid "Chuvash"
 msgstr "التشوفاشيا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19512
+#: 950.data.seed-values.sql:19538
 msgid ""
 "The guardian field will be shown on the patron registration screen. Showing "
 "a field makes it appear with required fields even when not required. If the "
 "field is required this setting is ignored."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8419
+#: 950.data.seed-values.sql:8428
 msgid "Lebanon "
 msgstr "لبنان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8212
+#: 950.data.seed-values.sql:8221
 msgid "Conic, other"
 msgstr "مخروطي آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18757
+#: 950.data.seed-values.sql:18776
 msgid "Grid Config: circ.in_house_use"
 msgstr ""
 
@@ -6231,15 +6254,15 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.item_checkout_history.max"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8196
+#: 950.data.seed-values.sql:8205
 msgid "Transverse Mercator"
 msgstr "مُستَعرض ميركاتور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19475
+#: 950.data.seed-values.sql:19501
 msgid "Grid Config: Vandelay Authority Queue List"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8464
+#: 950.data.seed-values.sql:8473
 msgid "New Mexico "
 msgstr "المكسيك جديدة "
 
@@ -6247,29 +6270,29 @@ msgstr "المكسيك جديدة "
 msgid "This Branch"
 msgstr "هذا الفرع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8019
+#: 950.data.seed-values.sql:8028
 msgid "Ragtime music"
 msgstr "موسيقا زنجية أمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17681
+#: 950.data.seed-values.sql:17693
 msgid ""
 "Lineitem Identifier Fields (LIN/PIA) Use Vendor-Encoded ID Value When "
 "Available"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8026
+#: 950.data.seed-values.sql:8035
 msgid "Songs"
 msgstr "الأَغاني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5303 950.data.seed-values.sql:5309
+#: 950.data.seed-values.sql:5312 950.data.seed-values.sql:5318
 msgid "Default Record Match Set"
 msgstr "مجموعة مطابقة التسجيلة بشكل افتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18827
+#: 950.data.seed-values.sql:18846
 msgid "Grid Config: circ.patron.staff_messages"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9743
+#: 950.data.seed-values.sql:9752
 msgid "A patron acquisition request has been marked Cancelled."
 msgstr "طلب التزويد لـِ المستخدم تمّ تمييزه كـَ ملغي"
 
@@ -6277,11 +6300,11 @@ msgstr "طلب التزويد لـِ المستخدم تمّ تمييزه كـَ
 msgid "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "DELETE_AUTHORITY_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8487
+#: 950.data.seed-values.sql:8496
 msgid "Paracel Islands "
 msgstr "جزر باراسيل "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5349
+#: 950.data.seed-values.sql:5358
 msgid ""
 "Specify search depth for the duplicate patron check in the patron editor"
 msgstr "تحديد عمق البحث مِن أجل تحقق/إرجاع تكرار المستفيد في مُحرر المستفيد"
@@ -6290,23 +6313,23 @@ msgstr "تحديد عمق البحث مِن أجل تحقق/إرجاع تكرا
 msgid "CREATE_CIRC_DURATION"
 msgstr "CREATE_CIRC_DURATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19766
+#: 950.data.seed-values.sql:19792
 msgid "Grid Config: admin.server.config.record_attr_definition"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13950
+#: 950.data.seed-values.sql:13959
 msgid "Iridium"
 msgstr "الإيريديوم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17462
+#: 950.data.seed-values.sql:17471
 msgid "Enable Digital Bookplate Search"
 msgstr "تمكين البحث في لوحة الكتاب الرقمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13742
+#: 950.data.seed-values.sql:13751
 msgid "Rogers Wireless"
 msgstr "روجرز اللاسلكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5324
+#: 950.data.seed-values.sql:5333
 msgid ""
 "Default merge profile to use during Z39.50 imports and record bucket merges"
 msgstr ""
@@ -6325,19 +6348,19 @@ msgstr ""
 "الحالة. هذا هو في الأساس حالة الحاجز ـ الخط الفاصل ـ للنُسخ قَيد الانتظار "
 "ليتم سحبها من على الرف والمُعالجة يدوياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6853
+#: 950.data.seed-values.sql:6862
 msgid "Banda"
 msgstr "لغة باندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5565
+#: 950.data.seed-values.sql:5574
 msgid "Author of work"
 msgstr "مؤلف العمل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11952
+#: 950.data.seed-values.sql:11961
 msgid "This line item is entirely accepted by the seller."
 msgstr "نُسخة الخط هذه تمّ قبولها كلياً/تماماً مِن قبل البائع/التاجر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8549
+#: 950.data.seed-values.sql:8558
 msgid "Tuvalu "
 msgstr "توفالو "
 
@@ -6357,15 +6380,15 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتمييز حالة النسخة
 msgid "CREATE_BIB_LEVEL"
 msgstr "CREATE_BIB_LEVEL"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18631
+#: 950.data.seed-values.sql:18650
 msgid "Grid Config: admin.workstation.patron_log"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19135
+#: 950.data.seed-values.sql:19161
 msgid "Print Template Context: patron_address"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12834
+#: 950.data.seed-values.sql:12843
 msgid ""
 "An email has been requested for Import Items from records in an Importer Bib "
 "Queue."
@@ -6377,12 +6400,12 @@ msgstr ""
 msgid "Mexican Spanish"
 msgstr "الإسبانية المكسيكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7416 950.data.seed-values.sql:7417
-#: 950.data.seed-values.sql:7573 950.data.seed-values.sql:7574
+#: 950.data.seed-values.sql:7425 950.data.seed-values.sql:7426
+#: 950.data.seed-values.sql:7582 950.data.seed-values.sql:7583
 msgid "E-audio"
 msgstr "إلكترونيك أوديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6907
+#: 950.data.seed-values.sql:6916
 msgid "Corsican"
 msgstr "الكورسيكية"
 
@@ -6400,18 +6423,18 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to delete trigger event definitions"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف إطلاق تعريفات الحدث"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7957 950.data.seed-values.sql:8637
-#: 950.data.seed-values.sql:8651 950.data.seed-values.sql:8665
-#: 950.data.seed-values.sql:8679 950.data.seed-values.sql:8693
-#: 950.data.seed-values.sql:8707
+#: 950.data.seed-values.sql:7966 950.data.seed-values.sql:8646
+#: 950.data.seed-values.sql:8660 950.data.seed-values.sql:8674
+#: 950.data.seed-values.sql:8688 950.data.seed-values.sql:8702
+#: 950.data.seed-values.sql:8716
 msgid "Biography of composer or author"
 msgstr "الترجمة الذاتية لـِ المُلحن أو المؤلف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8127
+#: 950.data.seed-values.sql:8136
 msgid "Multiple score formats"
 msgstr "مقطوعة موسيقية متعددة الصيغ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7216
+#: 950.data.seed-values.sql:7225
 msgid "Somali"
 msgstr "الصوماليَة"
 
@@ -6419,19 +6442,19 @@ msgstr "الصوماليَة"
 msgid "Checkout Fills Related Hold"
 msgstr "الإعارة المَشغولة لـِ الحجز المرتبط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18932
+#: 950.data.seed-values.sql:18958
 msgid "Catalog Advanced Search Default Pane"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16661
+#: 950.data.seed-values.sql:16670
 msgid "Items Out Long-Overdue display setting"
 msgstr "إعداد عرض النُسخ المُستحقة التي طال انتظارها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16895 950.data.seed-values.sql:16896
+#: 950.data.seed-values.sql:16904 950.data.seed-values.sql:16905
 msgid "Email checkout receipts by default?"
 msgstr "استلام/تلقي البريد الإلكتروني لـِ الإعارة بشكل افتراضي؟"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12142
+#: 950.data.seed-values.sql:12151
 msgid ""
 "Historical Circulations are kept for global retention age at a minimum, "
 "regardless of user preferences."
@@ -6439,9 +6462,9 @@ msgstr ""
 "يتم الاحتفاظ بأرشيف الإعارة لـِ مدة الاحتفاظ الشامل كـَ حد أدنى، بغض النظر "
 "عن أفضليات المستخدم."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8961 950.data.seed-values.sql:8978
-#: 950.data.seed-values.sql:8994 950.data.seed-values.sql:9010
-#: 950.data.seed-values.sql:9026
+#: 950.data.seed-values.sql:8970 950.data.seed-values.sql:8987
+#: 950.data.seed-values.sql:9003 950.data.seed-values.sql:9019
+#: 950.data.seed-values.sql:9035
 msgid "Plans"
 msgstr "خُطط"
 
@@ -6453,7 +6476,7 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء إخطارات حجز
 msgid "Soft boundary"
 msgstr "الإطار/الحد اللين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16999 950.data.seed-values.sql:17002
+#: 950.data.seed-values.sql:17008 950.data.seed-values.sql:17011
 msgid "Display copy location checkin alert for in-house-use"
 msgstr "إظهار تنبيه موقع إعارة النسخة من أجل الاستخدام داخل المكتبة"
 
@@ -6466,7 +6489,7 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح الحقل المفعل في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7163
+#: 950.data.seed-values.sql:7172
 msgid "Ponape"
 msgstr "البوناب"
 
@@ -6483,15 +6506,15 @@ msgid "Allow a user to bypass the circulation permit call for check out"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بالمرور عن استدعاء إذن/رخصة الإعارة مِن أجل الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11968
+#: 950.data.seed-values.sql:11977
 msgid "Number of pieces actually received at the final destination."
 msgstr "عدد الأجزاء الفعلية المُستلمة في الوجهة النهائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6872
+#: 950.data.seed-values.sql:6881
 msgid "Siksika"
 msgstr "السيكسيكا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17135
+#: 950.data.seed-values.sql:17144
 msgid ""
 "Set the default height for the item print Pocket Label. Please include a "
 "unit of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
@@ -6507,17 +6530,17 @@ msgstr ""
 "تنفيذ وظيفة print_custom من أجل معالجة DOM. يمكنك تغيير قيمة المتغير "
 "do_print إلى خطأ من أجل إلغاء الطباعة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8390
+#: 950.data.seed-values.sql:8399
 msgid "Iowa "
 msgstr "أيوا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7422 950.data.seed-values.sql:7423
-#: 950.data.seed-values.sql:7491 950.data.seed-values.sql:7492
-#: 950.data.seed-values.sql:7579 950.data.seed-values.sql:7580
+#: 950.data.seed-values.sql:7431 950.data.seed-values.sql:7432
+#: 950.data.seed-values.sql:7500 950.data.seed-values.sql:7501
+#: 950.data.seed-values.sql:7588 950.data.seed-values.sql:7589
 msgid "Map"
 msgstr "خرائط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19801
+#: 950.data.seed-values.sql:19827
 msgid "Grid Config: admin.server.config.remote_account"
 msgstr ""
 
@@ -6534,9 +6557,9 @@ msgstr ""
 "نُسخ المُطالبات المُسترجعة وضعت في هذه الحالة. الشكل افتراضي هو ترك النسخة "
 "في حالة تمّ إعارتها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8061 950.data.seed-values.sql:8090
-#: 950.data.seed-values.sql:8724 950.data.seed-values.sql:8754
-#: 950.data.seed-values.sql:8784 950.data.seed-values.sql:8814
+#: 950.data.seed-values.sql:8070 950.data.seed-values.sql:8099
+#: 950.data.seed-values.sql:8733 950.data.seed-values.sql:8763
+#: 950.data.seed-values.sql:8793 950.data.seed-values.sql:8823
 msgid "Legal articles"
 msgstr "نصوص ومقالات قانونية"
 
@@ -6544,7 +6567,7 @@ msgstr "نصوص ومقالات قانونية"
 msgid "overdue_equip_max"
 msgstr "overdue_equip_max"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7868
+#: 950.data.seed-values.sql:7877
 msgid "microfilm reel"
 msgstr "بكرة مايكروفيلم ـ فلم مُصغر"
 
@@ -6552,7 +6575,7 @@ msgstr "بكرة مايكروفيلم ـ فلم مُصغر"
 msgid "Patron had an invalid email address"
 msgstr "المستفيد لديه عنوان بريد إلكتروني غير صحيح"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5221
+#: 950.data.seed-values.sql:5230
 msgid ""
 "Target copies for a hold even if copy's circ lib is closed IF the circ lib "
 "is the hold's pickup lib"
@@ -6560,15 +6583,15 @@ msgstr ""
 "النُسخ المُستهدفة من أجل الحجز حتى في حالة إغلاق مكتبة إعارة النُسخ إذا كانت "
 "مكتبة الإعارة هي مكتبة استلام الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18393
+#: 950.data.seed-values.sql:18405
 msgid "Checkin: Ignore Precataloged Items"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17645
+#: 950.data.seed-values.sql:17657
 msgid "Buyer ID Qualifier Includes Vendcode"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8344
+#: 950.data.seed-values.sql:8353
 msgid "Delaware "
 msgstr "ولاية ديلاوير "
 
@@ -6592,11 +6615,11 @@ msgstr "أقراص ديفيدي"
 msgid "EAN"
 msgstr "كود \"يو أي إن\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8590
+#: 950.data.seed-values.sql:8599
 msgid "Saint Lucia "
 msgstr "سانت لوسيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5564
+#: 950.data.seed-values.sql:5573
 msgid "Title of work"
 msgstr "عنوان العمل"
 
@@ -6604,51 +6627,55 @@ msgstr "عنوان العمل"
 msgid "Allow a user to view all notes attached to a volume"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض كافة الملاحظات المرفقة لـِ المجلد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8485
+#: 950.data.seed-values.sql:8494
 msgid "Pitcairn Island "
 msgstr "جزيرة بيتكيرن "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8498
+#: 950.data.seed-values.sql:8507
 msgid "Paraguay "
 msgstr "باراغواي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8034
+#: 950.data.seed-values.sql:8043
 msgid "Trio-sonatas"
 msgstr "موسيقا تريو-سوناتات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8520
+#: 950.data.seed-values.sql:20030
+msgid "Grid Config: admin.local.permission.grp_penalty_threshold"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:8529
 msgid "Sierra Leone "
 msgstr "سيرا ليون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8182
+#: 950.data.seed-values.sql:8191
 msgid "Stereographic"
 msgstr "إستِريوغرافيك ـ رسم مُجسم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14037
+#: 950.data.seed-values.sql:14046
 msgid "General Communications, Inc."
 msgstr "الاتصالات العامة، المحدودة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13452
+#: 950.data.seed-values.sql:13461
 msgid "See From Tracing -- Genre/Form Term"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- مصطلح النوع/الشكل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15593
+#: 950.data.seed-values.sql:15602
 msgid "Upload Activate PO"
 msgstr "تحميل التفعيل لـِ طلب الشراء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8562
+#: 950.data.seed-values.sql:8571
 msgid "Virginia "
 msgstr "فرجينيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8560
+#: 950.data.seed-values.sql:8569
 msgid "Uruguay "
 msgstr "أوروغواي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8000
+#: 950.data.seed-values.sql:8009
 msgid "Mazurkas"
 msgstr "موسيقا المازوركا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12670
+#: 950.data.seed-values.sql:12679
 msgid "Import or Overlay failed"
 msgstr "فشل الاستيراد أو التراكب"
 
@@ -6656,7 +6683,7 @@ msgstr "فشل الاستيراد أو التراكب"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.lost_materials_processing_fee"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8518
+#: 950.data.seed-values.sql:8527
 msgid "Singapore "
 msgstr "سنغافورة "
 
@@ -6668,11 +6695,11 @@ msgstr ""
 "ضبط المفاتيح السريعة افتراضياً لبرنامج المحطة الطرفية (اسم الملف بدون ضبط "
 "المفتاح). أمثلة: افتراضي، الحد الأدنى، ولا يوجد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7688
+#: 950.data.seed-values.sql:7697
 msgid "performed music"
 msgstr "الموسيقا الأدائية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7208
+#: 950.data.seed-values.sql:7217
 msgid "Inari Sami"
 msgstr "إيناري سامي"
 
@@ -6680,7 +6707,7 @@ msgstr "إيناري سامي"
 msgid "French (Canada)"
 msgstr "الفَرنسية (كندا)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8334
+#: 950.data.seed-values.sql:8343
 msgid "Colorado "
 msgstr "كولورادو "
 
@@ -6716,15 +6743,15 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بإعارة النُسخة في ح
 msgid "DELETE_LIT_FORM"
 msgstr "DELETE_LIT_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7983
+#: 950.data.seed-values.sql:7992
 msgid "Chorale preludes"
 msgstr "مقدمات ترنيمة كورال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5179
+#: 950.data.seed-values.sql:5188
 msgid "Require staff initials for entry/edit of copy notes."
 msgstr "الحروف الأولى لـِ الطاقم مطلوبة لـِ إدخال/تحرير ملاحظات النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15840
+#: 950.data.seed-values.sql:15849
 msgid "Max foreign-circulation time"
 msgstr "الحد الأقصى لـِ وقت الإعارة الخارجي"
 
@@ -6732,7 +6759,7 @@ msgstr "الحد الأقصى لـِ وقت الإعارة الخارجي"
 msgid "EVERYTHING"
 msgstr "كل شىء"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4984
+#: 950.data.seed-values.sql:4993
 msgid ""
 "The other_phone field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -6746,7 +6773,7 @@ msgid "User may set a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "يمكن للمستخدم تعيين المدخل بشكل افتراضي في الفئة الإحصائية لـِ المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8205
+#: 950.data.seed-values.sql:8214
 msgid "Cylindrical, other"
 msgstr "مسقط أسطواني آخر"
 
@@ -6755,7 +6782,7 @@ msgid ""
 "The Example for validation on the day_phone field in patron registration."
 msgstr "مثال على تحقق الحقل day_phone في تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5164
+#: 950.data.seed-values.sql:5173
 msgid ""
 "Appends staff initials and edit date into patron standing penalties and "
 "messages."
@@ -6763,7 +6790,7 @@ msgstr ""
 "يلحق بالأحرف الأولى لطاقم المكتبة وتاريخ التحرير إلى عقوبات المستفيد القائمة "
 "والرسائل."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14343
+#: 950.data.seed-values.sql:14352
 msgid "Ameritech"
 msgstr "أميريتش"
 
@@ -6775,11 +6802,11 @@ msgstr "السماح للمستخدم بـِ تعديل سجل إعدادات ا
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_boundary.hard"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8488
+#: 950.data.seed-values.sql:8497
 msgid "Guinea"
 msgstr "غينيَا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7716
+#: 950.data.seed-values.sql:7725
 msgid "cartographic tactile image"
 msgstr "صورة كارتوغرافيك لمسية"
 
@@ -6787,11 +6814,11 @@ msgstr "صورة كارتوغرافيك لمسية"
 msgid "Temporary call number prefix"
 msgstr "بادئة رمز الاستدعاء المؤقت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8386
+#: 950.data.seed-values.sql:8395
 msgid "Heard and McDonald Islands "
 msgstr "جزر ماكدونالد "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5197
+#: 950.data.seed-values.sql:5206
 msgid "URL for remote directory containing list column settings."
 msgstr "رابط التحكم بدليل  الاحتواء لـِ إعدادات عامود القائمة"
 
@@ -6799,23 +6826,23 @@ msgstr "رابط التحكم بدليل  الاحتواء لـِ إعدادات
 msgid "Circulation Administrator"
 msgstr "مدير الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6974 950.data.seed-values.sql:7092
+#: 950.data.seed-values.sql:6983 950.data.seed-values.sql:7101
 msgid "Manx"
 msgstr "مَانكس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17177
+#: 950.data.seed-values.sql:17186
 msgid "Item Print Label - Call Number Wrap Filter Height"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13442
+#: 950.data.seed-values.sql:13451
 msgid "Subdivision Linking Entry -- Chronological Subdivision"
 msgstr "مدخل الرابط المُقَسَم -- تقسيمات فرعية مرتبة زمنياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6930
+#: 950.data.seed-values.sql:6939
 msgid "Dyula"
 msgstr "ديالا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17615
+#: 950.data.seed-values.sql:17627
 msgid "Orders Include Copy Funds"
 msgstr "الأوامر التي تتضمن تمويلات النُسخ"
 
@@ -6823,17 +6850,17 @@ msgstr "الأوامر التي تتضمن تمويلات النُسخ"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'reserves'"
 msgstr "السماح للمستخدم بـ تمييز حالة النسخة كـَ 'محجوزة'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17627
+#: 950.data.seed-values.sql:17639
 msgid "Orders Include Copy Locations"
 msgstr "الأوامر التي تتضمن مواقع النُسخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8423
+#: 950.data.seed-values.sql:8432
 msgid "Laos "
 msgstr "لاوس "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8228 950.data.seed-values.sql:8884
-#: 950.data.seed-values.sql:8897 950.data.seed-values.sql:8910
-#: 950.data.seed-values.sql:8923
+#: 950.data.seed-values.sql:8237 950.data.seed-values.sql:8893
+#: 950.data.seed-values.sql:8906 950.data.seed-values.sql:8919
+#: 950.data.seed-values.sql:8932
 msgid "Gradient and bathymetric tints"
 msgstr "تظليل الانحدارات"
 
@@ -6845,7 +6872,7 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بعمل تغييرات لـِ طل
 msgid "Patron via phone"
 msgstr "المستفيد حسب الهاتف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7207
+#: 950.data.seed-values.sql:7216
 msgid "Lule Sami"
 msgstr "لولو سامي"
 
@@ -6859,14 +6886,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "عندما يتم تمييز الإعارة كـَ أبداً عدم إعارات مُطلبات، ميّز النُسخة كـَ مفقودة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7100
+#: 950.data.seed-values.sql:7109
 msgid "Mon-Khmer (Other)"
 msgstr "مونخمير (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7953 950.data.seed-values.sql:8633
-#: 950.data.seed-values.sql:8647 950.data.seed-values.sql:8661
-#: 950.data.seed-values.sql:8675 950.data.seed-values.sql:8689
-#: 950.data.seed-values.sql:8703
+#: 950.data.seed-values.sql:7962 950.data.seed-values.sql:8642
+#: 950.data.seed-values.sql:8656 950.data.seed-values.sql:8670
+#: 950.data.seed-values.sql:8684 950.data.seed-values.sql:8698
+#: 950.data.seed-values.sql:8712
 msgid "Discography"
 msgstr "اسطوانات"
 
@@ -6886,11 +6913,11 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ استرداد قائمة س
 msgid "Delete suffix label definition."
 msgstr "حذف لاحقة تسمية التعريف."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8012
+#: 950.data.seed-values.sql:8021
 msgid "Passacaglias"
 msgstr "موسيقا باساكاجلياس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7292
+#: 950.data.seed-values.sql:7301
 msgid "Xhosa"
 msgstr "الكوزا"
 
@@ -6903,15 +6930,15 @@ msgid ""
 "        "
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7194
+#: 950.data.seed-values.sql:7203
 msgid "Sign languages"
 msgstr "لغات الإشارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19598
+#: 950.data.seed-values.sql:19624
 msgid "Grid Config: admin.server.config.rule_age_hold_protect"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6896
+#: 950.data.seed-values.sql:6905
 msgid "Mari"
 msgstr "مَاري"
 
@@ -6919,20 +6946,20 @@ msgstr "مَاري"
 msgid "Lost Checkin Generates New Overdues"
 msgstr "الإعارة المفقودة ولدت مستحقات جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7840
+#: 950.data.seed-values.sql:7849
 msgid "filmslip"
 msgstr "مقطعة/قصاصة فلمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6832
+#: 950.data.seed-values.sql:6841
 msgid "Algonquian (Other)"
 msgstr "الجونكويان (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6946 950.data.seed-values.sql:6947
+#: 950.data.seed-values.sql:6955 950.data.seed-values.sql:6956
 msgid "Faroese"
 msgstr "جزر فارو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13944 950.data.seed-values.sql:13961
-#: 950.data.seed-values.sql:13978 950.data.seed-values.sql:13995
+#: 950.data.seed-values.sql:13953 950.data.seed-values.sql:13970
+#: 950.data.seed-values.sql:13987 950.data.seed-values.sql:14004
 msgid "International"
 msgstr "عالمي"
 
@@ -6940,7 +6967,7 @@ msgstr "عالمي"
 msgid "Mark item damaged voids overdues"
 msgstr "تمييز النُسخة كـَ تالفة لـِ المستحقات اللاغية/الباطلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4999
+#: 950.data.seed-values.sql:5008
 msgid "Require prefix field on patron registration"
 msgstr "حقل البادئة مطلوب في تسجيل المستفيد"
 
@@ -6948,7 +6975,7 @@ msgstr "حقل البادئة مطلوب في تسجيل المستفيد"
 msgid "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6917
+#: 950.data.seed-values.sql:6926
 msgid "Danish"
 msgstr "الدِانماركية"
 
@@ -6964,7 +6991,7 @@ msgstr "إظهار الحقل alert_message في تسجيل المستفيد"
 msgid "American Spanish"
 msgstr "الإسبانية الأمريكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8314
+#: 950.data.seed-values.sql:8323
 msgid "Bhutan "
 msgstr "بوتان "
 
@@ -6972,15 +6999,15 @@ msgstr "بوتان "
 msgid "Initial status for received items"
 msgstr "الحالة الأولية للنُسخ المستلمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8506
+#: 950.data.seed-values.sql:8515
 msgid "Romania "
 msgstr "رومانيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6914
+#: 950.data.seed-values.sql:6923
 msgid "Cushitic (Other)"
 msgstr "الكوشية (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14530
+#: 950.data.seed-values.sql:14539
 msgid "T-Mobile"
 msgstr "تي ـ موبايل"
 
@@ -6992,7 +7019,7 @@ msgstr "ADMIN_AGE_PROTECT_RULE"
 msgid "Allow a user to mark an item status as 'on holds shelf'"
 msgstr "السماح لـِالمستخدم بتمييز حالة النسخة كـَ 'في رف الحجوزات'"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8307
+#: 950.data.seed-values.sql:8316
 msgid "Brazil "
 msgstr "البرازيل "
 
@@ -7012,7 +7039,7 @@ msgid ""
 "flag."
 msgstr "السماح بتحرير وقت طلب الحجز، و/أو قص من الصف/أعلى قائمة الانتظار"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5242
+#: 950.data.seed-values.sql:5251
 msgid ""
 "When a search yields only 1 result, jump directly to the record details "
 "page.  This setting only affects the public OPAC"
@@ -7020,7 +7047,7 @@ msgstr ""
 "عندما يكون محصول البحث فقط 1نتيجة، القفز مباشرة إلى صفحة تفاصيل التسجيلة. "
 "هذا الإعداد يؤثر فقط على الأوباك العام"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18435
+#: 950.data.seed-values.sql:18447
 msgid "Checkin: Retarget All Statuses"
 msgstr ""
 
@@ -7028,7 +7055,7 @@ msgstr ""
 msgid "View copy alerts"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8255
+#: 950.data.seed-values.sql:8264
 msgid "Monographic series"
 msgstr "سلسلة مُنفردات"
 
@@ -7036,23 +7063,23 @@ msgstr "سلسلة مُنفردات"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.juvenile_age_threshold"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8180
+#: 950.data.seed-values.sql:8189
 msgid "Orthographic"
 msgstr "إسقاط مُتعامد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13383
+#: 950.data.seed-values.sql:13392
 msgid "LoC"
 msgstr "مكتبة الكونغرس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7940
+#: 950.data.seed-values.sql:7949
 msgid "audio disc"
 msgstr "قرص أوديو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11926
+#: 950.data.seed-values.sql:11935
 msgid "Handling Charge"
 msgstr "معالجة الشحنة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12121
+#: 950.data.seed-values.sql:12130
 msgid ""
 "OPAC: Show auto-completing suggestions dialog under basic search box (put "
 "'opac_visible' into the value field to limit suggestions to OPAC-visible "
@@ -7062,15 +7089,15 @@ msgstr ""
 "(ضع 'opac_visible' في حقل القيمة لتحديد اقتراحات النسخ المرئية في الأوباك، "
 "أو أترك الحقل فارغاً من أجل تحسين إمكانية الأداء)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8453
+#: 950.data.seed-values.sql:8462
 msgid "Nebraska "
 msgstr "نبراسكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15144
+#: 950.data.seed-values.sql:15153
 msgid "Produce CSV of circulation history"
 msgstr "إنتاج/إخراج CSV مِن أرشيف الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8594
+#: 950.data.seed-values.sql:8603
 msgid "New South Wales "
 msgstr "نيو ساوث ويلز "
 
@@ -7091,7 +7118,7 @@ msgstr ""
 "هذا هو العمق الافتراضي الذي تم اختيار للمستفيد. ويحسب كـَ وحدة تنظيمية "
 "بالنسبة لمحطة العمل الحالية."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7334
+#: 950.data.seed-values.sql:7343
 msgid ""
 "The item is a work of fiction and no further identification of the literary "
 "form is desired"
@@ -7099,7 +7126,7 @@ msgstr ""
 "هذه النسخة هي عمل من وحي الخيال ـ روايةـ ولا يوجد تعريف أبعد مرغوب من الشكل "
 "الأدبي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12695
+#: 950.data.seed-values.sql:12704
 msgid "Invalid value for \"circ_as_type\""
 msgstr "قيمة غير صحيحة لـِ \"circ_as_type\""
 
@@ -7107,11 +7134,11 @@ msgstr "قيمة غير صحيحة لـِ \"circ_as_type\""
 msgid "Allow a user to delete an authority control set"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ حذف مجموعة ضبط الإسناد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15079
+#: 950.data.seed-values.sql:15088
 msgid "Verification via remoteauth"
 msgstr "التحقق عبر المصادقة عن بعد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8387
+#: 950.data.seed-values.sql:8396
 msgid "Honduras "
 msgstr "هندوراس "
 
@@ -7120,7 +7147,7 @@ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Staff\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"الطاقم\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19275
+#: 950.data.seed-values.sql:19301
 msgid "Serials Local Stream Names"
 msgstr ""
 
@@ -7128,11 +7155,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to delete trigger reactors"
 msgstr "السماح للمستخدم بحذف إطلاق ردات الفعل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8456
+#: 950.data.seed-values.sql:8465
 msgid "Netherlands "
 msgstr "هولندا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16861
+#: 950.data.seed-values.sql:16870
 msgid ""
 "Match patron last, first, and middle names irrespective of usage of "
 "diacritical marks or spaces. (e.g., Ines will match Inés; de la Cruz will "
@@ -7154,26 +7181,26 @@ msgstr "CREATE_ITEM_FORM"
 msgid "Patron Merge Deactivate Card"
 msgstr "البطاقة غير فعالة لـِ دمج المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6878
+#: 950.data.seed-values.sql:6887
 msgid "Buriat"
 msgstr "البرياتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8221
+#: 950.data.seed-values.sql:8230
 msgid "Lambert conformal"
 msgstr "لامبرت الامتثالي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7310
+#: 950.data.seed-values.sql:7319
 msgid "The item is intended for young people, approximate ages 14-17 years."
 msgstr "تستهدف هذه الشباب الذين تتراوح أعمارهم تقريباً بين 14-17 عاماً."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4804
+#: 950.data.seed-values.sql:4813
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on the email field in patron "
 "registration."
 msgstr ""
 "التعبير النظامي مِن أجل التحقق مِن حقل البريد الإلكتروني في تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17660
+#: 950.data.seed-values.sql:17672
 msgid "Order Lineitem Notes Include Copy Spec Codes"
 msgstr ""
 
@@ -7181,12 +7208,12 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 msgstr "ADMIN_CIRC_MATRIX_MATCHPOINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8181
+#: 950.data.seed-values.sql:8190
 msgid "Azimuthal equidistant"
 msgstr "إسقاط التساوي السمتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13736 950.data.seed-values.sql:13753
-#: 950.data.seed-values.sql:13770
+#: 950.data.seed-values.sql:13745 950.data.seed-values.sql:13762
+#: 950.data.seed-values.sql:13779
 msgid "Canada & USA"
 msgstr "كندا والولايات المتحدة الأمريكية"
 
@@ -7202,7 +7229,7 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_BIB_BTYPE"
 msgstr "DELETE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16876
+#: 950.data.seed-values.sql:16885
 msgid ""
 "Authority Automation: Disable automatic authority updates from modifying bib "
 "record editor and edit_date"
@@ -7222,28 +7249,28 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف خطاطيف الإطلا
 msgid "Allows a user to create report templates"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء تركيبات تقرير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16528
+#: 950.data.seed-values.sql:16537
 msgid "Auto-generate deault item barcodes when no item barcode is present"
 msgstr ""
 "توليد آلي بشكل افتراضي لباركودات النُسخ عندما لايكون باركود النُسخة موجوداً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7368
+#: 950.data.seed-values.sql:7377
 msgid "Beta"
 msgstr "بيتا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7361
+#: 950.data.seed-values.sql:7370
 msgid "Collection"
 msgstr "مَجموعة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15695
+#: 950.data.seed-values.sql:15704
 msgid "Upload Merge on Best Match by Default"
 msgstr "تحميل الدمج في أفضل مُطابقة افتراضياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19738
+#: 950.data.seed-values.sql:19764
 msgid "Grid Config: admin.server.config.hold_matrix_weights"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13408
+#: 950.data.seed-values.sql:13417
 msgid "Heading -- Genre/Form Term"
 msgstr "الترويسة -- مصطلح النوع/الشكل"
 
@@ -7251,11 +7278,11 @@ msgstr "الترويسة -- مصطلح النوع/الشكل"
 msgid "Administer serial prediction pattern templates"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7176
+#: 950.data.seed-values.sql:7185
 msgid "Rundi"
 msgstr "الروندية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8593
+#: 950.data.seed-values.sql:8602
 msgid "Macedonia "
 msgstr "مقدونيا "
 
@@ -7267,7 +7294,7 @@ msgstr "السماح للمستخدم بـِ تعديل مجموعة ضبط ال
 msgid "Local Free-Text Call Number"
 msgstr "رمز استدعاء نصي حر محلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8438
+#: 950.data.seed-values.sql:8447
 msgid "Malta "
 msgstr "مالطا "
 
@@ -7284,9 +7311,9 @@ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Volunteers\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"المتطوعين\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8960 950.data.seed-values.sql:8977
-#: 950.data.seed-values.sql:8993 950.data.seed-values.sql:9009
-#: 950.data.seed-values.sql:9025
+#: 950.data.seed-values.sql:8969 950.data.seed-values.sql:8986
+#: 950.data.seed-values.sql:9002 950.data.seed-values.sql:9018
+#: 950.data.seed-values.sql:9034
 msgid "Charts"
 msgstr "رسوم بيانية او مخططات"
 
@@ -7294,11 +7321,11 @@ msgstr "رسوم بيانية او مخططات"
 msgid "Allow a user to create trigger hooks"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء خطاطيف إطلاق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19661
+#: 950.data.seed-values.sql:19687
 msgid "Grid Config: admin.server.asset.call_number_prefix"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5646
+#: 950.data.seed-values.sql:5655
 msgid "List Published Book Lists"
 msgstr "قائمة قوائم الكتب المنشورة"
 
@@ -7306,11 +7333,15 @@ msgstr "قائمة قوائم الكتب المنشورة"
 msgid "Allow staff to force checkout of Missing/Lost type items"
 msgstr "السماح للموظفين بإجبار الإعارة لـِ النسخ مِن نوع مفقودة/ضائعة"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:19967
+msgid "Pre-Fetch Record Holds"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:593 950.data.seed-values.sql:594
 msgid "Arabic (Jordan)"
 msgstr "العربية ـ الأردن ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5092
+#: 950.data.seed-values.sql:5101
 msgid ""
 "The State field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -7319,19 +7350,19 @@ msgstr ""
 "سيتم اقتراح حقل الولاية في واجهة تسجيل المستفيد.  سيتم إظهاره في حال إظهار "
 "الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7270
+#: 950.data.seed-values.sql:7279
 msgid "Udmurt"
 msgstr "الأدمرت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7146
+#: 950.data.seed-values.sql:7155
 msgid "Osage"
 msgstr "الأوساج"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8332
+#: 950.data.seed-values.sql:8341
 msgid "Cameroon "
 msgstr "الكاميرون "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15984
+#: 950.data.seed-values.sql:15993
 msgid "Pubdate"
 msgstr "تاريخ النشر"
 
@@ -7340,11 +7371,11 @@ msgstr "تاريخ النشر"
 msgid "default"
 msgstr "إِفتراضي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15735
+#: 950.data.seed-values.sql:15744
 msgid "Default minimum quality ratio used during ACQ file upload"
 msgstr "الحد الأدنى لمعدل نسبة الجودة المستخدم خلال رفع الملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14326
+#: 950.data.seed-values.sql:14335
 msgid "Alaska Communications"
 msgstr "اتصالات ألاسكا"
 
@@ -7352,7 +7383,7 @@ msgstr "اتصالات ألاسكا"
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.global.password_regex"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6863
+#: 950.data.seed-values.sql:6872
 msgid "Belarusian"
 msgstr "البيلاروسيَة"
 
@@ -7364,7 +7395,7 @@ msgstr "مكتبة الكونغرس"
 msgid "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 msgstr "VIEW_ACQ_FUND_ALLOCATION_PERCENT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7307
+#: 950.data.seed-values.sql:7316
 msgid "The item is intended for children, approximate ages 0-5 years."
 msgstr ""
 "تستهدف هذه النسخة الأطفال الذين تتراوح أعمارهم تقريباً بين 0-5 سنوات."
@@ -7377,7 +7408,7 @@ msgstr "البلد الافتراضي لـِ العناوين الجديدة ف
 msgid "Allow a user to delete a copy"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ حذف النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7973
+#: 950.data.seed-values.sql:7982
 msgid "Blues"
 msgstr "موسيقا البلوز"
 
@@ -7385,7 +7416,7 @@ msgstr "موسيقا البلوز"
 msgid "Expire Interval"
 msgstr "إنتهاء المُدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6827
+#: 950.data.seed-values.sql:6836
 msgid "Aljamía"
 msgstr "الجاميا"
 
@@ -7393,11 +7424,11 @@ msgstr "الجاميا"
 msgid "Allows administration of floating groups"
 msgstr "السماح بـِ إدارة المجموعات العائمة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19093
+#: 950.data.seed-values.sql:19119
 msgid "Print Template Context: in_house_use_list"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7310
+#: 950.data.seed-values.sql:7319
 msgid "Adolescent"
 msgstr "المرحلة الثانوية ـ المراهقة"
 
@@ -7410,7 +7441,7 @@ msgstr ""
 "ًقائمة الإعارات / تجديد الأحداث والتي واجهة الاختيار الذاتي يجب أن تتجاوزها "
 "تلقائيا بدلا من تنبيه ووقف العملية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6852
+#: 950.data.seed-values.sql:6861
 msgid "Azerbaijani"
 msgstr "اللغة الأذربيجانيَة"
 
@@ -7426,7 +7457,7 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتحديث ناقل/حاوية م
 msgid "ADMIN_RECURRING_FINE_RULE"
 msgstr "ADMIN_RECURRING_FINE_RULE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8208
+#: 950.data.seed-values.sql:8217
 msgid "Lambert's conformal conic"
 msgstr "المخروط المماثل لـِ لامبرت"
 
@@ -7434,7 +7465,7 @@ msgstr "المخروط المماثل لـِ لامبرت"
 msgid "System: Deposit"
 msgstr "النظام: الوديعة/التأمين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11959
+#: 950.data.seed-values.sql:11968
 msgid "Delayed: Accepted with amendment"
 msgstr "التأخر: المقبول مع التعديل/التنقيح"
 
@@ -7443,11 +7474,11 @@ msgid "User may unset a default entry in a patron statistical category"
 msgstr ""
 "يمكن للمستخدم إلغاء تعيين الإدخال الافتراضي لـِ الفئة الإحصائية للمستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16100 950.data.seed-values.sql:16106
+#: 950.data.seed-values.sql:16109 950.data.seed-values.sql:16115
 msgid "Void Long-Overdue Item Billing When Returned"
 msgstr "إلغاء فواتير النُسخة المستحقة التي طال انتظارها عندما يتم إرجاعها"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7319
+#: 950.data.seed-values.sql:7328
 msgid "Projected medium"
 msgstr "وسط اسقاطي ـ يستخدم للعرض"
 
@@ -7459,24 +7490,24 @@ msgstr "CREATE_METABIB_CLASS"
 msgid "Allow a user to view billing types"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض أنواع الفاتورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18722
+#: 950.data.seed-values.sql:18741
 msgid "Grid Config: cat.catalog.wide_holds"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19869
+#: 950.data.seed-values.sql:19895
 msgid ""
 "Add a note to a user account indicating that specified people are allowed to "
 "place holds, pick up holds, check out items, or view borrowing history for "
 "that user account"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8110 950.data.seed-values.sql:8744
-#: 950.data.seed-values.sql:8774 950.data.seed-values.sql:8804
-#: 950.data.seed-values.sql:8834
+#: 950.data.seed-values.sql:8119 950.data.seed-values.sql:8753
+#: 950.data.seed-values.sql:8783 950.data.seed-values.sql:8813
+#: 950.data.seed-values.sql:8843
 msgid "Offprints"
 msgstr "مُستنسخات ومقتطفات مقتبسة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7062
+#: 950.data.seed-values.sql:7071
 msgid "Lao"
 msgstr "لاو"
 
@@ -7502,15 +7533,15 @@ msgstr ""
 "كود كورير للمكتبة. مُتاح في تركيبات إنزلاق النقل كـَ ماكرو %courier_code% "
 "macro."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19703
+#: 950.data.seed-values.sql:19729
 msgid "Grid Config: admin.server.config.circ_modifier"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7189
+#: 950.data.seed-values.sql:7198
 msgid "Scots"
 msgstr "اسكتلندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7095
+#: 950.data.seed-values.sql:7104
 msgid "Mende"
 msgstr "الميند"
 
@@ -7518,7 +7549,7 @@ msgstr "الميند"
 msgid "Uncheck bills by default in the patron billing interface"
 msgstr "إلغاء تحديد الفواتير بشكل افتراضي في واجهة المستفيد لـِ الفواتير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7788
+#: 950.data.seed-values.sql:7797
 msgid "videocassette"
 msgstr "كاسيت مرئي فيديو"
 
@@ -7527,7 +7558,7 @@ msgid "Allows a user to create a new MFHD record"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إنشاء تسجيلة مارك المُنسق لحيازة البيانات الجديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15233
+#: 950.data.seed-values.sql:15242
 msgid ""
 "When a patron places a hold that fails and the patron has the correct "
 "permission to override the hold, automatically override the hold without "
@@ -7542,11 +7573,11 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_LOCALE"
 msgstr "DELETE_LOCALE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7055
+#: 950.data.seed-values.sql:7064
 msgid "Kurdish"
 msgstr "الكُردية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8361
+#: 950.data.seed-values.sql:8370
 msgid "Falkland Islands "
 msgstr "جزر فوكلاند "
 
@@ -7554,7 +7585,7 @@ msgstr "جزر فوكلاند "
 msgid "Allow a user to upload an offline script"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ رفع سكريبت دون اتصال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5137
+#: 950.data.seed-values.sql:5146
 msgid ""
 "The Regular Expression for validation on phone fields in patron "
 "registration. Applies to all phone fields without their own setting. NOTE: "
@@ -7565,43 +7596,39 @@ msgstr ""
 "حقول الهاتف بدون الإعداد الخاص بهم. ملاحظة: أُنظر إلى وصف التعبير النظامي "
 "day_phone من أجل المعلومات الهامة حول مجموعات الاستلام معها."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12035 950.data.seed-values.sql:12226
-#: 950.data.seed-values.sql:12227
+#: 950.data.seed-values.sql:12044 950.data.seed-values.sql:12235
+#: 950.data.seed-values.sql:12236
 msgid "Historical Circulation Retention Age"
 msgstr "فترة إبقاء سجل الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7431 950.data.seed-values.sql:7432
-#: 950.data.seed-values.sql:7500 950.data.seed-values.sql:7501
-#: 950.data.seed-values.sql:7588 950.data.seed-values.sql:7589
+#: 950.data.seed-values.sql:7440 950.data.seed-values.sql:7441
+#: 950.data.seed-values.sql:7509 950.data.seed-values.sql:7510
+#: 950.data.seed-values.sql:7597 950.data.seed-values.sql:7598
 msgid "Picture"
 msgstr "صُورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7096
+#: 950.data.seed-values.sql:7105
 msgid "Irish, Middle (ca. 1100-1550)"
 msgstr "الأيرلندية، الوسطى (حوالي 1100-1550)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8348
+#: 950.data.seed-values.sql:8357
 msgid "Dominican Republic "
 msgstr "جمهورية الدومنيكان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17308
+#: 950.data.seed-values.sql:17317
 msgid "Authorization name for this library, as assigned by OverDrive"
 msgstr "عنوان الترخيص لهذه المكتبة، كما تم تعيينه من خلال ـ الأوفر درايف ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8197
+#: 950.data.seed-values.sql:8206
 msgid "Gauss-Kruger"
 msgstr "إسقاط جوس-كروجر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7425 950.data.seed-values.sql:7426
-#: 950.data.seed-values.sql:7494 950.data.seed-values.sql:7495
-#: 950.data.seed-values.sql:7582 950.data.seed-values.sql:7583
+#: 950.data.seed-values.sql:7434 950.data.seed-values.sql:7435
+#: 950.data.seed-values.sql:7503 950.data.seed-values.sql:7504
+#: 950.data.seed-values.sql:7591 950.data.seed-values.sql:7592
 msgid "Microform"
 msgstr "مصغرات مايكروفورم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8510 950.data.seed-values.sql:8529
-msgid "Saint"
-msgstr "قديس"
-
 #: 950.data.seed-values.sql:40
 msgid "Alerting block on Hold"
 msgstr "تحذير المنع في الحجز"
@@ -7610,7 +7637,7 @@ msgstr "تحذير المنع في الحجز"
 msgid "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 msgstr "UPDATE_BIB_IMPORT_QUEUE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19184
+#: 950.data.seed-values.sql:19210
 msgid "Print Template: renew"
 msgstr ""
 
@@ -7622,7 +7649,7 @@ msgstr "تعطيل قابلية حفظ تكوينات عامود القائمة
 msgid "Other Author"
 msgstr "مؤلف آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14815
+#: 950.data.seed-values.sql:14824
 msgid "South Korea and USA"
 msgstr "كوريا الجنوبية والولايات المتحدة الأمريكية"
 
@@ -7630,15 +7657,15 @@ msgstr "كوريا الجنوبية والولايات المتحدة الأمر
 msgid "Allow a user to create, update, and delete trigger reactors"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إنشاء، تحديث، وحذف إطلاق ردات الفعل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5107
+#: 950.data.seed-values.sql:5116
 msgid "Regex for post_code field on patron registration"
 msgstr "التعبير النظامي لـِ الحقل post_code في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8592
+#: 950.data.seed-values.sql:8601
 msgid "Saint Vincent and the Grenadines "
 msgstr "سانت فينسنت والغرينادين "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8038
+#: 950.data.seed-values.sql:8047
 msgid "Waltzes"
 msgstr "موسيقى الفالس"
 
@@ -7650,11 +7677,11 @@ msgstr "السماح لـ المستخدم بحذف المُزود"
 msgid "UPDATE_BIB_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_BIB_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:9657
+#: 950.data.seed-values.sql:9666
 msgid "Check Hold notification flag(s)"
 msgstr "تحقق من إشارات إخطارات الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13450
+#: 950.data.seed-values.sql:13459
 msgid "See From Tracing -- Topical Term"
 msgstr "أنظر مِن التتابع -- مصطلح نموذجي"
 
@@ -7669,27 +7696,27 @@ msgstr ""
 "به قبل التصغير ـ وهذا يتطلب إعادة تشغيل برنامج المحطة الطرفية لطاقم المكتبة "
 "ـ ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7948
+#: 950.data.seed-values.sql:7957
 msgid "audio cartridge"
 msgstr "خرطوشة صوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5647
+#: 950.data.seed-values.sql:5656
 msgid "Add to Published Book Lists"
 msgstr "إضافة إلى قوائم الكتب المنشورة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13789 950.data.seed-values.sql:13806
-#: 950.data.seed-values.sql:13823 950.data.seed-values.sql:13840
-#: 950.data.seed-values.sql:13857 950.data.seed-values.sql:13874
-#: 950.data.seed-values.sql:13891 950.data.seed-values.sql:13908
-#: 950.data.seed-values.sql:13925
+#: 950.data.seed-values.sql:13798 950.data.seed-values.sql:13815
+#: 950.data.seed-values.sql:13832 950.data.seed-values.sql:13849
+#: 950.data.seed-values.sql:13866 950.data.seed-values.sql:13883
+#: 950.data.seed-values.sql:13900 950.data.seed-values.sql:13917
+#: 950.data.seed-values.sql:13934
 msgid "Canada"
 msgstr "كَندا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:176 950.data.seed-values.sql:5574
+#: 950.data.seed-values.sql:176 950.data.seed-values.sql:5583
 msgid "Internal ID"
 msgstr "مُعرف داخلي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5454
+#: 950.data.seed-values.sql:5463
 msgid ""
 "In the Patron Bills interface, a payment attempt will warn if the amount "
 "exceeds the value of this setting."
@@ -7697,26 +7724,26 @@ msgstr ""
 "في واجهة فواتير المستفيد، محاولة الدفع سوف تُحذر إذا تجاوز المقدار قيمة هذا "
 "الإعداد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7278
+#: 950.data.seed-values.sql:7287
 msgid "Vai"
 msgstr "الفاي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7345 950.data.seed-values.sql:7384
-#: 950.data.seed-values.sql:8035 950.data.seed-values.sql:8050
-#: 950.data.seed-values.sql:8129 950.data.seed-values.sql:8173
-#: 950.data.seed-values.sql:8265 950.data.seed-values.sql:8274
+#: 950.data.seed-values.sql:7354 950.data.seed-values.sql:7393
+#: 950.data.seed-values.sql:8044 950.data.seed-values.sql:8059
+#: 950.data.seed-values.sql:8138 950.data.seed-values.sql:8182
+#: 950.data.seed-values.sql:8274 950.data.seed-values.sql:8283
 msgid "Unknown"
 msgstr "غير معروف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7664
+#: 950.data.seed-values.sql:7673
 msgid "tactile notated movement"
 msgstr "نوتة متحركة لمسية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8325
+#: 950.data.seed-values.sql:8334
 msgid "Congo (Brazzaville) "
 msgstr "الكونغو ـ برازافيل "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14048
+#: 950.data.seed-values.sql:14057
 msgid "California, USA"
 msgstr "كَاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريكية"
 
@@ -7724,7 +7751,7 @@ msgstr "كَاليفورنيا، الولايات المتحدة الأمريك
 msgid "On reservation shelf"
 msgstr "في رف الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15192
+#: 950.data.seed-values.sql:15201
 msgid "Org Units Do Not Inherit Visibility"
 msgstr "الوحدات التنظيمية ليست معروضة وراثياً"
 
@@ -7732,19 +7759,19 @@ msgstr "الوحدات التنظيمية ليست معروضة وراثياً"
 msgid "User may create a copy statistical category"
 msgstr "يمكن لـِ المستخدم إنشاء فئة إحصائية لـِ النسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18988
+#: 950.data.seed-values.sql:19014
 msgid "Print Template: checkin"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19240
+#: 950.data.seed-values.sql:19266
 msgid "Print Template: offline_renew"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7360
+#: 950.data.seed-values.sql:7369
 msgid "Serial component part"
 msgstr "جُزء من دورية/ مُسلسل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7129
+#: 950.data.seed-values.sql:7138
 msgid "Niuean"
 msgstr "نييوية"
 
@@ -7753,7 +7780,7 @@ msgid ""
 "Enables the user to create/update/delete booking resource attribute maps"
 msgstr "تمكين المستخدم من إنشاء/تحديث/حذف خرائط خاصية مصدر الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14462
+#: 950.data.seed-values.sql:14471
 msgid "Cricket"
 msgstr "كرِيكيت"
 
@@ -7765,7 +7792,7 @@ msgstr "7_days_0_renew"
 msgid "Load patron from Checkout"
 msgstr "تحميل المستفيد مِن الإعارة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4930
+#: 950.data.seed-values.sql:4939
 msgid ""
 "The juvenile field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "
@@ -7775,21 +7802,21 @@ msgstr ""
 "في حال إظهار الحقول المقترحة.  سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل ظاهر أو "
 "مطلوب"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6819
+#: 950.data.seed-values.sql:6828
 msgid "Abkhaz"
 msgstr "الأَبخازية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8080 950.data.seed-values.sql:8112
-#: 950.data.seed-values.sql:8746 950.data.seed-values.sql:8776
-#: 950.data.seed-values.sql:8806 950.data.seed-values.sql:8836
+#: 950.data.seed-values.sql:8089 950.data.seed-values.sql:8121
+#: 950.data.seed-values.sql:8755 950.data.seed-values.sql:8785
+#: 950.data.seed-values.sql:8815 950.data.seed-values.sql:8845
 msgid "Comics/graphic novels"
 msgstr "هزلية وروايات غرافيكية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17666
+#: 950.data.seed-values.sql:17678
 msgid "Order Lineitem Notes Always Present (Even if Empty)"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8433
+#: 950.data.seed-values.sql:8442
 msgid "Madagascar "
 msgstr "مدغشقر "
 
@@ -7801,21 +7828,21 @@ msgstr "الرقم الدولي المعياري للموسيقا ـ ردمم ـ
 msgid "Allow a user to create a new title note"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إنشاء ملاحظة عنوان جديدة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5648
+#: 950.data.seed-values.sql:5657
 msgid "View Circulations"
 msgstr "عرض الإعارات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8227 950.data.seed-values.sql:8883
-#: 950.data.seed-values.sql:8896 950.data.seed-values.sql:8909
-#: 950.data.seed-values.sql:8922
+#: 950.data.seed-values.sql:8236 950.data.seed-values.sql:8892
+#: 950.data.seed-values.sql:8905 950.data.seed-values.sql:8918
+#: 950.data.seed-values.sql:8931
 msgid "Shading"
 msgstr "تَظليل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8500
+#: 950.data.seed-values.sql:8509
 msgid "Queensland "
 msgstr "كوينزلاند "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4939
+#: 950.data.seed-values.sql:4948
 msgid ""
 "The master_account field will be shown on the patron registration screen. "
 "Showing a field makes it appear with required fields even when not required. "
@@ -7825,11 +7852,11 @@ msgstr ""
 "الحقول المطلوبة وحتى لو لم تكن مطلوبة. سيتم تجاهل هذا الإعداد إذا كان الحقل "
 "مطلوب."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6873
+#: 950.data.seed-values.sql:6882
 msgid "Bantu (Other)"
 msgstr "البانتو (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8607
+#: 950.data.seed-values.sql:8616
 msgid "Yukon Territory "
 msgstr "يوكون "
 
@@ -7845,24 +7872,33 @@ msgstr ""
 msgid "DELETE_VR_FORMAT"
 msgstr "DELETE_VR_FORMAT"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:17496
+msgid ""
+"Define the time zone in which a library physically resides. Examples: "
+"America/Toronto, America/Chicago, America/Los_Angeles, America/Vancouver, "
+"Europe/Prague. See Wikipedia for a <a "
+"href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_tz_database_time_zones\" "
+"target=\"_blank\">complete list</a> (Note: Only use \"canonical\" timezones)."
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:3769 950.data.seed-values.sql:3772
 msgid "Require matching email address for password reset requests"
 msgstr ""
 "تتطلب مطابقة عنوان البريد الإلكتروني لـِ طلبات إعادة تعيين كلمة المرور"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8598
+#: 950.data.seed-values.sql:8607
 msgid "Czech Republic "
 msgstr "جمهورية التشيك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6889
+#: 950.data.seed-values.sql:6898
 msgid "Celtic (Other)"
 msgstr "سلتيك (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7013
+#: 950.data.seed-values.sql:7022
 msgid "Indo-European (Other)"
 msgstr "الهندو أوروبية (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12134
+#: 950.data.seed-values.sql:12143
 msgid ""
 "Historical Circulations use most recent xact_finish date instead of last "
 "circ's."
@@ -7873,7 +7909,7 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ITEM_FORM"
 msgstr "UPDATE_ITEM_FORM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7138
+#: 950.data.seed-values.sql:7147
 msgid "Nyamwezi"
 msgstr "نيامويزي"
 
@@ -7887,7 +7923,7 @@ msgid ""
 "another"
 msgstr "السماح للمستخدم بـِ نقل كميات مختلفة من المال من اعتماد مالي إلى آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7151
+#: 950.data.seed-values.sql:7160
 msgid "Pangasinan"
 msgstr "بانجاسينان"
 
@@ -7895,12 +7931,12 @@ msgstr "بانجاسينان"
 msgid "Allow a user to update a funding source"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ تحديث مصدر التمويل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4858
+#: 950.data.seed-values.sql:4867
 msgid ""
 "The evening_phone field will be required on the patron registration screen."
 msgstr "الحقل evening_phone سيكون مطلوباً في شاشة تسجيل المستفيد."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17097
+#: 950.data.seed-values.sql:17106
 msgid "Item Print Label - Height for Spine Label"
 msgstr ""
 
@@ -7909,28 +7945,32 @@ msgid "Allow a user to view which users have checked out a given copy"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بعرض أياً مِن المستخدمين استعار النسخة المقدمة/المُعطاة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19633
+#: 950.data.seed-values.sql:19659
 msgid "Grid Config: admin.server.authority.heading_field"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8188
+#: 950.data.seed-values.sql:8197
 msgid "Azimuthal, other"
 msgstr "سمتي، آخر"
 
+#: 950.data.seed-values.sql:19988
+msgid "Grid Config: admin.local.config.hold_matrix_matchpoint"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:1746
 msgid "Allows a user to place a hold that cannot currently be filled."
 msgstr "السماح للمستخدم بوضع حجز بحيث لا يمكن حالياً أن تكون مشغولة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16772
+#: 950.data.seed-values.sql:16781
 msgid ""
 "Search: maximum number of facet values to retrieve for each facet field"
 msgstr "البحث: الحد الأقصى لعدد قيّم الوجه لاسترداد كل حقل الوجه"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12697
+#: 950.data.seed-values.sql:12706
 msgid "Perm failure creating a record"
 msgstr "فشل بيرم في إنشاء التسجيلة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8331
+#: 950.data.seed-values.sql:8340
 msgid "Chile "
 msgstr "تشيلي "
 
@@ -7939,11 +7979,11 @@ msgid "Patron must log in with barcode and password at selfcheck station"
 msgstr ""
 "ينبغي على المستفيد الدخول مع الباركود وكلمة المرور في محطة الاختيار الذاتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8547
+#: 950.data.seed-values.sql:8556
 msgid "United Arab Emirates "
 msgstr "الإمارات العربية المتحدة "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15824
+#: 950.data.seed-values.sql:15833
 msgid ""
 "Defines the sort order of holds when selecting a hold to fill using a given "
 "copy at capture time"
@@ -7959,11 +7999,11 @@ msgstr "تعيين الهامش الأيسر للتسميات في عدد من 
 msgid "GUI"
 msgstr "واجهة المستخدم الرسومية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8443
+#: 950.data.seed-values.sql:8452
 msgid "Martinique "
 msgstr "مارتينيك "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8601
+#: 950.data.seed-values.sql:8610
 msgid "Slovenia "
 msgstr "سلوفينيا "
 
@@ -7971,11 +8011,11 @@ msgstr "سلوفينيا "
 msgid "Allow a user to place a force hold on a specific copy"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإجبار وضع الحجز على النُسخة المحددة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7045
+#: 950.data.seed-values.sql:7054
 msgid "Konkani"
 msgstr "الكوناكاني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7313
+#: 950.data.seed-values.sql:7322
 msgid "General"
 msgstr "الجمهور العام"
 
@@ -7983,7 +8023,7 @@ msgstr "الجمهور العام"
 msgid "Often the same thing as the PayPal manager login"
 msgstr "غالباً الشيء نفسه كـَ  تسجيل دخول مدير باي بال"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17087
+#: 950.data.seed-values.sql:17096
 msgid ""
 "Set the default left margin for the item print Pocket Label (or in other "
 "words, the desired space between the two labels). Please include a unit of "
@@ -7994,7 +8034,7 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
 msgstr "UPDATE_ORG_UNIT_SETTING.circ.hold_expire_interval"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19142
+#: 950.data.seed-values.sql:19168
 msgid "Print Template: patron_address"
 msgstr ""
 
@@ -8002,7 +8042,7 @@ msgstr ""
 msgid "CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 msgstr "CREATE_AUTHORITY_RECORD_NOTE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7373
+#: 950.data.seed-values.sql:7382
 msgid "Quadruplex"
 msgstr "أربعة أضعاف"
 
@@ -8014,11 +8054,11 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بعرض كافة الملاحظا
 msgid "ADMIN_CLAIM_POLICY"
 msgstr "ADMIN_CLAIM_POLICY"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6837
+#: 950.data.seed-values.sql:6846
 msgid "Aramaic"
 msgstr "الآرامية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8168
+#: 950.data.seed-values.sql:8177
 msgid "No parts in hand or not specified"
 msgstr "أجزاء مجهولة"
 
@@ -8026,7 +8066,7 @@ msgstr "أجزاء مجهولة"
 msgid "DELETE_ORG_ADDRESS"
 msgstr "DELETE_ORG_ADDRESS"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16833
+#: 950.data.seed-values.sql:16842
 msgid ""
 "Patrons at this library can only be opted-in at org units which are within "
 "the library's section of the org tree, at or below the depth specified by "
@@ -8036,6 +8076,10 @@ msgstr ""
 "المكتبة لـِ الشجرة التنظيمية، عند أو تحت العمق المُحدد من قبل هذا الإعداد. "
 "لا يمكن الاختيار في أي مكتبات أخرى."
 
+#: 950.data.seed-values.sql:18902
+msgid "Grid Config: circ.patron.search"
+msgstr ""
+
 #: 950.data.seed-values.sql:3781
 msgid ""
 "Prevent the creation of new self-serve password reset requests until the "
@@ -8052,19 +8096,19 @@ msgstr ""
 msgid "3_months_0_renew"
 msgstr "3_months_0_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7994
+#: 950.data.seed-values.sql:8003
 msgid "Gospel music"
 msgstr "الموسيقا الإنجيلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19882
+#: 950.data.seed-values.sql:19946
 msgid "Login via Websocket V1"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7065
+#: 950.data.seed-values.sql:7074
 msgid "Latvian"
 msgstr "اللاتفيَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17286
+#: 950.data.seed-values.sql:17295
 msgid "OverDrive Website ID"
 msgstr "معرف موقع الويب لـِ  ـ الأوفر درايف ـ"
 
@@ -8072,8 +8116,8 @@ msgstr "معرف موقع الويب لـِ  ـ الأوفر درايف ـ"
 msgid "Allow a user to delete another user's volume note"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بحذف ملاحظة مجلد مستخدم آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8242 950.data.seed-values.sql:8936
-#: 950.data.seed-values.sql:8946
+#: 950.data.seed-values.sql:8251 950.data.seed-values.sql:8945
+#: 950.data.seed-values.sql:8955
 msgid "Picture card, post card"
 msgstr "بطاقة مصورة، بطاقة بريدية"
 
@@ -8089,7 +8133,7 @@ msgstr "عرض إعدادات الوحدة التنظيمية المتعلقة 
 msgid "ADMIN_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 msgstr "ADMIN_GROUP_PENALTY_THRESHOLD"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18953
+#: 950.data.seed-values.sql:18979
 msgid "Print Template Context: bills_historical"
 msgstr ""
 
@@ -8097,7 +8141,7 @@ msgstr ""
 msgid "REMOVE_GROUP_PERM"
 msgstr "REMOVE_GROUP_PERM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15582
+#: 950.data.seed-values.sql:15591
 msgid "Create a purchase order by default during ACQ file upload"
 msgstr "إنشاء طلب شراء بشكل افتراضي أثناء رفع ملف التزويد"
 
@@ -8109,7 +8153,7 @@ msgstr ""
 "تعيين وزن الخط المفضل لـِ التعريفات والتسميات. يمكنك تحديد \"عادي\"، "
 "\"غامق\"، \"أغمق\"، أو \"ساطع\"."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11757
+#: 950.data.seed-values.sql:11766
 msgid "Deletes a cbreb object used as a target if it has a btype of \"temp\""
 msgstr ""
 
@@ -8117,7 +8161,7 @@ msgstr ""
 msgid "Audiobooks"
 msgstr "الكتب الصوتية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7294
+#: 950.data.seed-values.sql:7303
 msgid "Yapese"
 msgstr "اليابيس"
 
@@ -8125,11 +8169,11 @@ msgstr "اليابيس"
 msgid "Delete monograph part definition."
 msgstr "حذف تعريف جزء المونوغراف المنفرد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7091
+#: 950.data.seed-values.sql:7100
 msgid "Masai"
 msgstr "الماساي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8523
+#: 950.data.seed-values.sql:8532
 msgid "Saskatchewan "
 msgstr "ساسكاتشوان "
 
@@ -8143,33 +8187,38 @@ msgstr ""
 msgid "ADMIN_FIELD_DOC"
 msgstr "ADMIN_FIELD_DOC"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8548
-msgid "Turkey "
-msgstr "تركيا "
+#: 950.data.seed-values.sql:13344
+msgid ""
+"Facilitates producing a CSV file representing a book list by introducing an "
+"\"items\" variable into the TT environment, sorted as dictated according to "
+"user params"
+msgstr ""
+"تسهيل إنتاج ملف CSV وهو ما يمثل قائمة الكتب من خلال إدخال \"العناصر\" "
+"المتغيرة في  بيئة تي تي مرتبة وفقاً لما تمليه بارامترات المستخدم"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7387
+#: 950.data.seed-values.sql:7396
 msgid "Unspecified"
 msgstr "غير مُحدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11950
+#: 950.data.seed-values.sql:11959
 msgid "This line item is not affected by the actual message."
 msgstr "لم تتأثر نسخة الخط هذه مِن قبل الرسالة الفعلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:14156
+#: 950.data.seed-values.sql:14165
 msgid "Kajeet"
 msgstr "كاجيت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5334
+#: 950.data.seed-values.sql:5343
 msgid "Paging shortcut links for OPAC Browse"
 msgstr "روابط اختصار التصفح لـِ استعراض الأوباك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8962 950.data.seed-values.sql:8979
-#: 950.data.seed-values.sql:8995 950.data.seed-values.sql:9011
-#: 950.data.seed-values.sql:9027
+#: 950.data.seed-values.sql:8971 950.data.seed-values.sql:8988
+#: 950.data.seed-values.sql:9004 950.data.seed-values.sql:9020
+#: 950.data.seed-values.sql:9036
 msgid "Plates"
 msgstr "لوحات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17449
+#: 950.data.seed-values.sql:17458
 msgid ""
 "Format Date+Time with this pattern (examples: \"yy-MM-dd h:m:s.SSS a\" for "
 "\"16-04-05 2:07:20.666 PM\", \"yyyy-dd-MMM HH:mm\" for \"2016-05-Apr "
@@ -8177,76 +8226,80 @@ msgid ""
 "timestamp is needed, like Checkout, Due Date, or Record Created."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17427
+#: 950.data.seed-values.sql:17436
 msgid "Format Dates with this pattern"
 msgstr "تنسيق التواريخ لهذا النمط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8552
+#: 950.data.seed-values.sql:8561
 msgid "Egypt "
 msgstr "مصر "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7174
+#: 950.data.seed-values.sql:7183
 msgid "Romani"
 msgstr "الروماني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19051
+#: 950.data.seed-values.sql:19077
 msgid "Print Template Context: holds_for_patron"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8426
+#: 950.data.seed-values.sql:8435
 msgid "Libya "
 msgstr "ليبيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7104
+#: 950.data.seed-values.sql:7113
 msgid "Manchu"
 msgstr "المانشو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8284
+#: 950.data.seed-values.sql:8293
 msgid "Azerbaijan "
 msgstr "أذربيجان "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8313
+#: 950.data.seed-values.sql:8322
 msgid "Botswana "
 msgstr "بوتسوانا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7644
+#: 950.data.seed-values.sql:7653
 msgid "three-dimensional moving image"
 msgstr "صورة متحركة ثلاثية الأبعاد"
 
 #: 950.data.seed-values.sql:590 950.data.seed-values.sql:591
-#: 950.data.seed-values.sql:7177
+#: 950.data.seed-values.sql:7186
 msgid "Russian"
 msgstr "الروسيَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18806
+#: 950.data.seed-values.sql:18825
 msgid "Grid Config: circ.patron.billhistory_payments"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15068
+#: 950.data.seed-values.sql:15077
 msgid "Login via translator-v1"
 msgstr "تسجيل الدخول عبر المُترجم-V1"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7987
+#: 950.data.seed-values.sql:7996
 msgid "Country music"
 msgstr "موسيقا وطنية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8093 950.data.seed-values.sql:8727
-#: 950.data.seed-values.sql:8757 950.data.seed-values.sql:8787
-#: 950.data.seed-values.sql:8817
+#: 950.data.seed-values.sql:8102 950.data.seed-values.sql:8736
+#: 950.data.seed-values.sql:8766 950.data.seed-values.sql:8796
+#: 950.data.seed-values.sql:8826
 msgid "Patent document"
 msgstr "براءة اختراع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16820
+#: 950.data.seed-values.sql:16829
 msgid "Void long overdue item processing fee when claims returned"
 msgstr ""
 "إلغاء رسوم المعالجة لـِ النُسخة المستحقة التي طال إنتظارها عندما يتم إرجاع "
 "المُطالبات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6998
+#: 950.data.seed-values.sql:7007
 msgid "Hiri Motu"
 msgstr "هِيري موتو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4822
+#: 950.data.seed-values.sql:4756
+msgid "Example dob field on patron registration"
+msgstr ""
+
+#: 950.data.seed-values.sql:4831
 msgid ""
 "The email field will be shown on the patron registration screen. Showing a "
 "field makes it appear with required fields even when not required. If the "
@@ -8276,25 +8329,25 @@ msgstr ""
 msgid "UPDATE_CN_BTYPE"
 msgstr "UPDATE_CN_BTYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19044
+#: 950.data.seed-values.sql:19070
 msgid "Print Template: holds_for_bib"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8179
+#: 950.data.seed-values.sql:8188
 msgid "Lambert's azimuthal equal area"
 msgstr "المساحة المساوية لزاوية سمت لامبرت"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19191
+#: 950.data.seed-values.sql:19217
 msgid "Print Template Context: transit_list"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7464 950.data.seed-values.sql:7465
-#: 950.data.seed-values.sql:7530 950.data.seed-values.sql:7531
-#: 950.data.seed-values.sql:7621 950.data.seed-values.sql:7622
+#: 950.data.seed-values.sql:7473 950.data.seed-values.sql:7474
+#: 950.data.seed-values.sql:7539 950.data.seed-values.sql:7540
+#: 950.data.seed-values.sql:7630 950.data.seed-values.sql:7631
 msgid "Large Print Book"
 msgstr "كتاب مطبوع كبير"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7900
+#: 950.data.seed-values.sql:7909
 msgid "computer tape cassette"
 msgstr "كاسيت شريط حاسوبي"
 
@@ -8302,59 +8355,59 @@ msgstr "كاسيت شريط حاسوبي"
 msgid "Allow a user to create a popularity badge parameter"
 msgstr "السماح للمستخدم بإنشاء باراميتر شارة الرواجية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8411
+#: 950.data.seed-values.sql:8420
 msgid "Korea (South) "
 msgstr "كوريا الجنوبية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7339
+#: 950.data.seed-values.sql:7348
 msgid "Humor, satires, etc."
 msgstr "مدح ،هجاء، إلخ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8363
+#: 950.data.seed-values.sql:8372
 msgid "Micronesia (Federated States) "
 msgstr "ميكرونيزيا ـ ولايات "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7340
+#: 950.data.seed-values.sql:7349
 msgid "The item is a single letter or collection of correspondence."
 msgstr "هذه النُسخة هي رسالة واحدة أو مجموعة من المُراسلات."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7159
+#: 950.data.seed-values.sql:7168
 msgid "Philippine (Other)"
 msgstr "الفلبين (أخرى)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17334
+#: 950.data.seed-values.sql:17343
 msgid "OverDrive Granted Authorization Redirect URI"
 msgstr "ـ الأوفر درايف ـ منح ترخيص إعادة توجيه لـِ معرف الموارد الموحد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7050
+#: 950.data.seed-values.sql:7059
 msgid "Kpelle"
 msgstr "الكبيللي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4837
+#: 950.data.seed-values.sql:4846
 msgid "Example for evening_phone field on patron registration"
 msgstr "مثال عن حقل evening_phone في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7036
+#: 950.data.seed-values.sql:7045
 msgid "Kabardian"
 msgstr "الكابارديان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8296
+#: 950.data.seed-values.sql:8305
 msgid "Antarctica "
 msgstr "القطب الجنوبي "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6859
+#: 950.data.seed-values.sql:6868
 msgid "Basque"
 msgstr "الباسكيو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8373
+#: 950.data.seed-values.sql:8382
 msgid "Greenland "
 msgstr "الأرض الخضراء "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7263
+#: 950.data.seed-values.sql:7272
 msgid "Tumbuka"
 msgstr "التومبوكا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12812
+#: 950.data.seed-values.sql:12821
 msgid ""
 "Print output has been requested for Import Items from records in an Importer "
 "Bib Queue."
@@ -8362,27 +8415,27 @@ msgstr ""
 "مُخرجات الطباعة تم طلبها من أجل النُسخ المستوردة من التسجيلات في قائمة "
 "الإنتظار أو طابور الاستيراد الببليوغرافي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8343
+#: 950.data.seed-values.sql:8352
 msgid "District of Columbia "
 msgstr "مقاطعة كولومبيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15074
+#: 950.data.seed-values.sql:15083
 msgid "Verification via opensrf"
 msgstr "التحقق عبر أوبن سرف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8328
+#: 950.data.seed-values.sql:8337
 msgid "Croatia "
 msgstr "كرواتيا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6862
+#: 950.data.seed-values.sql:6871
 msgid "Beja"
 msgstr "بيجا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4765
+#: 950.data.seed-values.sql:4774
 msgid "Require dob field on patron registration"
 msgstr "مطلوب حقل تاريخ الميلاد في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7359
+#: 950.data.seed-values.sql:7368
 msgid "Monographic component part"
 msgstr "جُزء من المونوغراف المُنفرد"
 
@@ -8390,7 +8443,7 @@ msgstr "جُزء من المونوغراف المُنفرد"
 msgid "Allow a user to create/view/update/delete a provider"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بـِ إنشاء/عرض/تحديث/حذف مُزود"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8461
+#: 950.data.seed-values.sql:8470
 msgid "New Jersey "
 msgstr "نيو جيرسي "
 
@@ -8398,31 +8451,31 @@ msgstr "نيو جيرسي "
 msgid "Vandelay"
 msgstr "المَعنِيات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8383
+#: 950.data.seed-values.sql:8392
 msgid "Guyana "
 msgstr "جواينا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6892
+#: 950.data.seed-values.sql:6901
 msgid "Chechen"
 msgstr "الشيشان"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19440
+#: 950.data.seed-values.sql:19466
 msgid "Grid Config: Vandelay Match Sets"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7184
+#: 950.data.seed-values.sql:7193
 msgid "Sanskrit"
 msgstr "السنسكريتي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7724
+#: 950.data.seed-values.sql:7733
 msgid "cartographic image"
 msgstr "صورة كارتوغرافيك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6934
+#: 950.data.seed-values.sql:6943
 msgid "Ekajuk"
 msgstr "الاكاجوك"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6980
+#: 950.data.seed-values.sql:6989
 msgid "Grebo"
 msgstr "الغريبو"
 
@@ -8430,13 +8483,13 @@ msgstr "الغريبو"
 msgid "28_days_2_renew"
 msgstr "28_days_2_renew"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5170
+#: 950.data.seed-values.sql:5179
 msgid "Require staff initials for entry/edit of patron notes."
 msgstr ""
 "مطلوب الحروف الأولى لـِ اسم طاقم المكتبة من أجل الدخول أو تحرير ملاحظات "
 "المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7210
+#: 950.data.seed-values.sql:7219
 msgid "Skolt Sami"
 msgstr "سكولت سامي"
 
@@ -8467,22 +8520,22 @@ msgstr "مفقودة ومدفوعة"
 msgid "CREATE_ITEM_TYPE"
 msgstr "CREATE_ITEM_TYPE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8279
+#: 950.data.seed-values.sql:8288
 msgid "Australian Capital Territory "
 msgstr "إقليم العاصمة الأسترالية "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12178
+#: 950.data.seed-values.sql:12187
 msgid ""
 "When enabled, Located URIs will provide visiblity behavior identical to "
 "copies."
 msgstr ""
 "عند التمكين، فإن روابط الكائنات سوف توفر إمكانية رؤية السلوك المُطابق للنسخ."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16808
+#: 950.data.seed-values.sql:16817
 msgid "Void longoverdue item billing when claims returned"
 msgstr "إبطال الفواتير المُستحقة منذ فترة طويلة عند استعادة المُطالبات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15255
+#: 950.data.seed-values.sql:15264
 msgid ""
 "Present a warning dialog to the patron when a patron adds a book to a "
 "temporary book list."
@@ -8490,11 +8543,11 @@ msgstr ""
 "تقديم حوار تحذير إلى المستفيد عندما يضيف المستفيد كتاباً إلى قائمة الكتب "
 "المؤقتة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4882
+#: 950.data.seed-values.sql:4891
 msgid "Show ident_value field on patron registration"
 msgstr "عرض الحقل ident_value في تسجيل المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6977
+#: 950.data.seed-values.sql:6986
 msgid "Gondi"
 msgstr "الغوندي"
 
@@ -8502,7 +8555,7 @@ msgstr "الغوندي"
 msgid "Allow a user to create another user"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء مستخدم آخر"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6855
+#: 950.data.seed-values.sql:6864
 msgid "Bashkir"
 msgstr "اللغة الباشكيرية"
 
@@ -8510,11 +8563,11 @@ msgstr "اللغة الباشكيرية"
 msgid "Update suffix label definition."
 msgstr "تحديث لاحقة تسمية التعريف"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7029
+#: 950.data.seed-values.sql:7038
 msgid "Kamba"
 msgstr "الكامبا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18610
+#: 950.data.seed-values.sql:18629
 msgid "Grid Config: admin.local.circ.neg_balance_users"
 msgstr ""
 
@@ -8522,20 +8575,20 @@ msgstr ""
 msgid "Disable Automatic Print Attempt Type List"
 msgstr "تعطيل محاولة الطباعة التلقائية لـِ قائمة النوع"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:5464
+#: 950.data.seed-values.sql:5473
 msgid ""
 "Maximum number of duplicate title or metarecord holds allowed per patron."
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8565
+#: 950.data.seed-values.sql:8574
 msgid "Venezuela "
 msgstr "فنزويلا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19002
+#: 950.data.seed-values.sql:19028
 msgid "Print Template: checkout"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7832
+#: 950.data.seed-values.sql:7841
 msgid "filmstrip cartridge"
 msgstr "خرطوشة فيلم ثابت"
 
@@ -8554,11 +8607,11 @@ msgstr ""
 msgid "Allow a user to create a new copy location"
 msgstr "السماح لـِ المستخدم بإنشاء موقع نسخة جديد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8349
+#: 950.data.seed-values.sql:8358
 msgid "Eritrea "
 msgstr "إريتريا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4954
+#: 950.data.seed-values.sql:4963
 msgid "Example for other_phone field on patron registration"
 msgstr "مثال على حقل other_phone في تسجيل المستفيد"
 
@@ -8570,20 +8623,20 @@ msgstr "ADMIN_ACQ_CLAIM_TYPE"
 msgid "DELETE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 msgstr "DELETE_BIBLIO_FINGERPRINT"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17675
+#: 950.data.seed-values.sql:17687
 msgid "Order Copies Always Include Location (Even if Empty)"
 msgstr "طلب النُسخ دائماً يتضمن الموقع (حتى ولو كان فارغاً)"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8032
+#: 950.data.seed-values.sql:8041
 msgid "Teatro lirico"
 msgstr "موسيقا مسرح ليريكو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8241 950.data.seed-values.sql:8935
-#: 950.data.seed-values.sql:8945
+#: 950.data.seed-values.sql:8250 950.data.seed-values.sql:8944
+#: 950.data.seed-values.sql:8954
 msgid "Manuscript"
 msgstr "مخطوطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8448
+#: 950.data.seed-values.sql:8457
 msgid "Moldova "
 msgstr "مولدوفا "
 
@@ -8591,11 +8644,11 @@ msgstr "مولدوفا "
 msgid "CREATE_TRANSLATION"
 msgstr "CREATE_TRANSLATION"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7997
+#: 950.data.seed-values.sql:8006
 msgid "Madrigals"
 msgstr "موسيقا مادريجالس"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6991
+#: 950.data.seed-values.sql:7000
 msgid "Hebrew"
 msgstr "العبريَة"
 
@@ -8603,27 +8656,27 @@ msgstr "العبريَة"
 msgid "User may delete a copy statistical category"
 msgstr "يمكن لـِ المستخدم حذف الفئة الإحصائية لـِ النُسخة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6909
+#: 950.data.seed-values.sql:6918
 msgid "Creoles and Pidgins, French-based (Other)"
 msgstr "الكريول الفرنسية وأخرى"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7229
+#: 950.data.seed-values.sql:7238
 msgid "Swahili"
 msgstr "لغة سواهلية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7063 950.data.seed-values.sql:7206
+#: 950.data.seed-values.sql:7072 950.data.seed-values.sql:7215
 msgid "Sami"
 msgstr "السامِي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7996
+#: 950.data.seed-values.sql:8005
 msgid "Jazz"
 msgstr "موسيقا الجاز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8622
+#: 950.data.seed-values.sql:8631
 msgid "Single known date/probable date"
 msgstr "تاريخ معروف/ مُحتمل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17356
+#: 950.data.seed-values.sql:17365
 msgid ""
 "Does this library require a password when authenticating patrons with the "
 "OverDrive API?"
@@ -8631,19 +8684,19 @@ msgstr ""
 "هل تتطلب هذه المكتبة كلمة مرور عند مصادقة مستفيدين من خلال ـ الأوفر درايف ـ "
 "لـِ برمجة واجهة التطبيق"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8347
+#: 950.data.seed-values.sql:8356
 msgid "Dominica "
 msgstr "دومينيكا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15599
+#: 950.data.seed-values.sql:15608
 msgid "Activate the purchase order by default during ACQ file upload"
 msgstr "تفعيل أمر الشراء بشكل افتراضي خلال/أثناء رفع ملف التزويد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:18596
+#: 950.data.seed-values.sql:18615
 msgid "Grid Config: admin.server.config.marc_field"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13429
+#: 950.data.seed-values.sql:13438
 msgid "See Also From Tracing -- Chronological Subdivision"
 msgstr "أنظر أيضاً مِن التتابع -- تقسيم تسلسل زمني"
 
@@ -8655,7 +8708,7 @@ msgstr "بدون تصفية"
 msgid "Recalls"
 msgstr "استدعاءات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8047
+#: 950.data.seed-values.sql:8056
 msgid "Atlas"
 msgstr "أطالس"
 
@@ -8663,19 +8716,19 @@ msgstr "أطالس"
 msgid "Create suffix label definition."
 msgstr "إنشاء لاحقة تسمية التعريف."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17386
+#: 950.data.seed-values.sql:17395
 msgid "OneClickdigital Library ID"
 msgstr "معرف المكتبة لـِ نقرة واحدة رقمية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8569
+#: 950.data.seed-values.sql:8578
 msgid "Victoria "
 msgstr "فيكتوريا "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8298
+#: 950.data.seed-values.sql:8307
 msgid "Bahrain "
 msgstr "البحرين "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8430
+#: 950.data.seed-values.sql:8439
 msgid "Maryland "
 msgstr "ماريلاند "
 
@@ -8696,7 +8749,7 @@ msgid "Allow a user to add/remove users to/from the \"Cat1\" group"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بـِ إضافة/إزالة مستخدمين إلى/مِن مجموعة \"الفهرس/ ـة1\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6732
+#: 950.data.seed-values.sql:6741
 msgid "Literary Form"
 msgstr "الشكل الأدبي"
 
@@ -8708,7 +8761,7 @@ msgstr "السماح لـِ المستخدم بتعديل النسخة"
 msgid "Allows staff to change the lineitem identifier"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بـِ تغيير مُعرف نسخة الخط"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6958
+#: 950.data.seed-values.sql:6967
 msgid "Fula"
 msgstr "فولا"
 
@@ -8716,11 +8769,11 @@ msgstr "فولا"
 msgid "Automatically delete a volume when the last linked copy is deleted"
 msgstr "حذف أتوماتيكي لـِ المجلد عندما يتم حذف آخر نسخة مُرتبطة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8515
+#: 950.data.seed-values.sql:8524
 msgid "Sao Tome and Principe "
 msgstr "ساو تومي وبرينسيب "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7748
+#: 950.data.seed-values.sql:7757
 msgid "microscopic"
 msgstr "ميكرسكوبي/مجهري"
 
@@ -8728,21 +8781,21 @@ msgstr "ميكرسكوبي/مجهري"
 msgid "Hold Shelf Status Delay"
 msgstr "تأخير حالة رف الحجز"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16567
+#: 950.data.seed-values.sql:16576
 msgid "Apply this prefix to any auto-generated item call numbers"
 msgstr "ًتطبيق هذه البادئة إلى أي من رموز استدعاء النسخ الذي تم توليده آلياً"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:17103
+#: 950.data.seed-values.sql:17112
 msgid ""
 "Set the default height for the item print Spine Label. Please include a unit "
 "of measurement that is valid CSS. For example, \"1in\" or \"2.5cm\""
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7344
+#: 950.data.seed-values.sql:7353
 msgid "The item is a speech or collection of speeches."
 msgstr "هذه النسخة هي خطاب أو مجموعة مِن الخطابات."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7237
+#: 950.data.seed-values.sql:7246
 msgid "Tamil"
 msgstr "التاميليَة"
 
@@ -8756,11 +8809,11 @@ msgstr ""
 "نتحقق للتأكد من أنها تملك الصلاحية لجعل نوع الحجز هو المطلوب، على سبيل "
 "المثال، COPY_HOLDS ـ"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7306
+#: 950.data.seed-values.sql:7315
 msgid "Unknown or unspecified"
 msgstr "غير معروف أو غير مُحدد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8603
+#: 950.data.seed-values.sql:8612
 msgid "Canada "
 msgstr "كندا "
 
@@ -8772,7 +8825,7 @@ msgstr "السماح بالإخطار عبر البريد الإلكتروني"
 msgid "DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 msgstr "DELETE_ACQ_FUNDING_SOURCE"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16990 950.data.seed-values.sql:16993
+#: 950.data.seed-values.sql:16999 950.data.seed-values.sql:17002
 msgid "Display copy alert for in-house-use"
 msgstr "إظهار تنبيه النسخة من أجل الاستخدام داخل المكتبة"
 
@@ -8780,11 +8833,11 @@ msgstr "إظهار تنبيه النسخة من أجل الاستخدام داخ
 msgid "ADMIN_SERIAL_STREAM"
 msgstr "ADMIN_SERIAL_STREAM"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8571
+#: 950.data.seed-values.sql:8580
 msgid "Washington (State) "
 msgstr "ولاية واشنطن "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:12335 950.data.seed-values.sql:12341
+#: 950.data.seed-values.sql:12344 950.data.seed-values.sql:12350
 msgid "OPAC Default Search Sort"
 msgstr "فرز بحث أوباك الافتراضي"
 
@@ -8793,31 +8846,31 @@ msgid "Allows a user to create, edit, and delete custom toolbars for users"
 msgstr ""
 "السماح لـِ المستخدم بإنشاء، تعديل، وحذف أشرطة القوائم المخصصة لـِ المستخدمين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6918
+#: 950.data.seed-values.sql:6927
 msgid "Dargwa"
 msgstr "لغة الدارغوا"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:13439
+#: 950.data.seed-values.sql:13448
 msgid "Established Heading Linking Entry -- Genre/Form Term"
 msgstr "مدخل رابط ترويسة التأسيس -- مصطلح النوع/الشكل"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:6990
+#: 950.data.seed-values.sql:6999
 msgid "Hawaiian"
 msgstr "الهاواييَة"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8494
+#: 950.data.seed-values.sql:8503
 msgid "Portugal "
 msgstr "برتغال "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8459
+#: 950.data.seed-values.sql:8468
 msgid "New Hampshire "
 msgstr "نيو هامبشاير "
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7377
+#: 950.data.seed-values.sql:7386
 msgid "Betacam SP"
 msgstr "بيتا كام SP"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4945
+#: 950.data.seed-values.sql:4954
 msgid "Suggest master_account field on patron registration"
 msgstr "في تسجيل المستفيد master_account حقل الاقتراح"
 
@@ -8831,7 +8884,7 @@ msgstr ""
 "التقدير الافتراضي للوقت من أجل  تقدير النسخة التي سوف تُعار. أمثلة: \"3 "
 "أسابيع\", \"7 أيام\""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:16492
+#: 950.data.seed-values.sql:16501
 msgid ""
 "If set, this is the amount of time a pending user account will be allowed to "
 "sit in the database.  After this time, the pending user information will be "
@@ -8845,24 +8898,24 @@ msgstr ""
 msgid "Allow staff to override item on holds shelf failure"
 msgstr "السماح لـِ الطاقم بـِ تجاوز/تجاهل النسخة في فشل رف الحجوزات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:11967
+#: 950.data.seed-values.sql:11976
 msgid "Delayed: Pieces Delivered"
 msgstr "التأخر: الأجزاء المُسلمة/المنقولة."
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8151 950.data.seed-values.sql:8856
-#: 950.data.seed-values.sql:8877
+#: 950.data.seed-values.sql:8160 950.data.seed-values.sql:8865
+#: 950.data.seed-values.sql:8886
 msgid "Sounds"
 msgstr "أصوات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:19170
+#: 950.data.seed-values.sql:19196
 msgid "Print Template: patron_note"
 msgstr ""
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7087
+#: 950.data.seed-values.sql:7096
 msgid "Mandingo"
 msgstr "الماندينغو"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4828
+#: 950.data.seed-values.sql:4837
 msgid "Suggest email field on patron registration"
 msgstr "حقل البريد الإلكتروني المُقترح في تسجيل المستفيد"
 
@@ -8870,15 +8923,15 @@ msgstr "حقل البريد الإلكتروني المُقترح في تسجي
 msgid "Global Default Locale"
 msgstr "الموضع/الموقع الافتراضي العالمي"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7203
+#: 950.data.seed-values.sql:7212
 msgid "Slovenian"
 msgstr "سلوفيني"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:8218
+#: 950.data.seed-values.sql:8227
 msgid "Van Der Grinten"
 msgstr "فان دير جرنتين"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:15091
+#: 950.data.seed-values.sql:15100
 msgid "Self-Check User Verification"
 msgstr "تأكيد التحقق الذاتي للمستخدم"
 
@@ -8890,16 +8943,16 @@ msgstr ""
 "إذا كان هناك نسخة مُتاحة في المكتبة المطلوبة والتي يمكن أن ينجز فيها الحجز "
 "خلال وقت وضع الحجز، فإنه ينبغي تنبيه المستفيد"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7337 950.data.seed-values.sql:8138
-#: 950.data.seed-values.sql:8843 950.data.seed-values.sql:8864
+#: 950.data.seed-values.sql:7346 950.data.seed-values.sql:8147
+#: 950.data.seed-values.sql:8852 950.data.seed-values.sql:8873
 msgid "Essays"
 msgstr "مقالات"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:7396
+#: 950.data.seed-values.sql:7405
 msgid "1 7/8 ips"
 msgstr "1 7/8 بوصة في الثانية"
 
-#: 950.data.seed-values.sql:4786
+#: 950.data.seed-values.sql:4795
 msgid ""
 "The dob field will be suggested on the patron registration screen. "
 "Suggesting a field makes it appear when suggested fields are shown. If the "