Updating PO files from LaunchPad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / lang.dtd / cs-CZ.po
index 0156053..778cc1d 100644 (file)
@@ -2,15 +2,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Evergreen 1.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 11:18-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-15 19:37+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-07 13:46+0000\n"
 "Last-Translator: Eva Cerninakova <Unknown>\n"
 "Language-Team: UISK <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 04:39+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-16 05:59+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
 "X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
 "X-Accelerator-Marker: &\n"
 "X-Poedit-Language: Czech\n"
@@ -1528,8 +1528,9 @@ msgid "Subject"
 msgstr "Téma"
 
 #: staff.cat.search_submit
+msgctxt "staff.cat.search_submit"
 msgid "Search"
-msgstr "Hledat"
+msgstr ""
 
 #: staff.cat.search_submit.key
 msgctxt "staff.cat.search_submit.key"
@@ -2963,6 +2964,10 @@ msgstr "SMS operátor"
 msgid "Z39.50 Servers"
 msgstr "Z39.50 servery"
 
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_proximity_adjustment.label
+msgid "Org Unit Proximity Adjustments"
+msgstr ""
+
 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.circulation_modifier.label
 msgid "Circulation Modifiers"
 msgstr "Modifikátory výpůjček"
@@ -2987,6 +2992,14 @@ msgstr "Změny v půjčování k pevnému datu"
 msgid "Circulation Duration Rules"
 msgstr "Pravidla délky výpůjček"
 
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_best_hold_order
+msgid "Best-Hold Selection Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.vandelay_import_bib_trash_group
+msgid "MARC Import Remove Fields"
+msgstr ""
+
 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_recurring_fine
 msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
 msgstr "Pravidla pokut"
@@ -3027,6 +3040,10 @@ msgstr "Typy aktivity uživatelů"
 msgid "Custom Org Unit Trees"
 msgstr "Vlastní nastavení organizačního stromu"
 
+#: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config.remote_account
+msgid "Remote Accounts"
+msgstr ""
+
 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.global_flag.label
 msgid "Global Flags"
 msgstr "Globální indikátoy"
@@ -6524,6 +6541,18 @@ msgstr "Poz&námky k předplatnému"
 msgid "Add Stream"
 msgstr "Přidat soubor exemplářů"
 
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_claim_items.label
+msgid "Claim Item"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_set_items_not_held.label
+msgid "Set 'Not Held'"
+msgstr ""
+
+#: staff.serial.manage_items.actions.cmd_set_items_not_published.label
+msgid "Set 'Not Published'"
+msgstr ""
+
 #: staff.serial.manage_dists.actions.cmd_delete_sstr.label
 msgid "Delete Stream"
 msgstr "Smazat soubor exemplářů"
@@ -8721,6 +8750,14 @@ msgctxt ""
 msgid "&Show in Catalog"
 msgstr "&Zobrazit v katalogu"
 
+#: staff.circ.checkin_overlay.sel_opac_holds.label
+#: staff.circ.checkin_overlay.sel_opac_holds.accesskey
+msgctxt ""
+"staff.circ.checkin_overlay.sel_opac_holds.label "
+"staff.circ.checkin_overlay.sel_opac_holds.accesskey"
+msgid "Show &Holds on Bib"
+msgstr ""
+
 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.label
 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.accesskey
 msgctxt ""
@@ -8906,6 +8943,14 @@ msgctxt ""
 msgid "&Show in Catalog"
 msgstr "&Zobrazit v katalogu"
 
+#: staff.circ.renew_overlay.sel_opac_holds.label
+#: staff.circ.renew_overlay.sel_opac_holds.accesskey
+msgctxt ""
+"staff.circ.renew_overlay.sel_opac_holds.label "
+"staff.circ.renew_overlay.sel_opac_holds.accesskey"
+msgid "Show &Holds on Bib"
+msgstr ""
+
 #: staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.label
 #: staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.accesskey
 msgctxt ""
@@ -9164,6 +9209,14 @@ msgctxt ""
 msgid "&Show in Catalog"
 msgstr "&Zobrazit v katalogu"
 
+#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac_holds.label
+#: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac_holds.accesskey
+msgctxt ""
+"staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac_holds.label "
+"staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac_holds.accesskey"
+msgid "Show &Holds on Bib"
+msgstr ""
+
 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.label
 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.accesskey
 msgctxt ""
@@ -9741,6 +9794,15 @@ msgctxt "staff.circ.holds.show_in_catalog.accesskey"
 msgid "S"
 msgstr "S"
 
+#: staff.circ.holds.show_in_catalog_holds
+msgid "Show Holds on Bib"
+msgstr ""
+
+#: staff.circ.holds.show_in_catalog_holds.accesskey
+msgctxt "staff.circ.holds.show_in_catalog_holds.accesskey"
+msgid "H"
+msgstr ""
+
 #: staff.circ.holds.show_item_details
 msgid "Show Item Details"
 msgstr "Zobrazit detaily exempláře"
@@ -11572,6 +11634,10 @@ msgctxt ""
 msgid "&Import"
 msgstr "&Importovat"
 
+#: staff.cat.z3950.strip_fields.label
+msgid "Remove Fields on Import: "
+msgstr ""
+
 #: staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label
 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label"
 msgid "Retrieve Patron"
@@ -13858,60 +13924,123 @@ msgid "Circulation and Patrons"
 msgstr "Výpůjčky a čtenáři"
 
 #: staff.client.portal.checkout
+msgctxt "staff.client.portal.checkout"
 msgid "Check Out Items"
-msgstr "Půjčit"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.checkout.description
+msgctxt "staff.client.portal.checkout.description"
+msgid "Check Out Items"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.retrievebc
 msgid "(Retrieve Patron By Barcode)"
 msgstr "(Vyhledání čtenáře podle čárového kódu)"
 
 #: staff.client.portal.checkin
+msgctxt "staff.client.portal.checkin"
 msgid "Check In Items"
-msgstr "Vrátit"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.checkin.description
+msgctxt "staff.client.portal.checkin.description"
+msgid "Check In Items"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.patronreg
+msgctxt "staff.client.portal.patronreg"
 msgid "Register Patron(s)"
-msgstr "Registrovat čtenáře"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.patronreg.description
+msgctxt "staff.client.portal.patronreg.description"
+msgid "Register Patron(s)"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.patronsearch
+msgctxt "staff.client.portal.patronsearch"
+msgid "Search For Patron By Name"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.patronsearch.description
+msgctxt "staff.client.portal.patronsearch.description"
 msgid "Search For Patron By Name"
-msgstr "Vyhledat čtenáře"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.holdlist
 msgctxt "staff.client.portal.holdlist"
 msgid "Pull List for Hold Requests"
 msgstr "Seznam požadavků na rezervace"
 
+#: staff.client.portal.holdlist.description
+msgctxt "staff.client.portal.holdlist.description"
+msgid "Pull List for Hold Requests"
+msgstr ""
+
 #: staff.client.portal.itemcataloging
 msgid "Item Search and Cataloging"
 msgstr "Vyhledávání exemplářů a katalogizace"
 
 #: staff.client.portal.advsearch
+msgctxt "staff.client.portal.advsearch"
+msgid "Advanced Search"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.advsearch.description
+msgctxt "staff.client.portal.advsearch.description"
 msgid "Advanced Search"
-msgstr "Pokročilé vyhledávání"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.itemstatus
+msgctxt "staff.client.portal.itemstatus"
+msgid "Item Status / Display"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.itemstatus.description
+msgctxt "staff.client.portal.itemstatus.description"
 msgid "Item Status / Display"
-msgstr "Zobrazení / status exempláře"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.marcutil
+msgctxt "staff.client.portal.marcutil"
 msgid "MARC Batch Import / Export"
-msgstr "Dávkový import / export MARCu"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.marcutil.description
+msgctxt "staff.client.portal.marcutil.description"
+msgid "MARC Batch Import / Export"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.z3950
+msgctxt "staff.client.portal.z3950"
+msgid "z39.50 Import"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.z3950.description
+msgctxt "staff.client.portal.z3950.description"
 msgid "z39.50 Import"
-msgstr "Import pomocí Z39.50"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.copybuckets
 msgctxt "staff.client.portal.copybuckets"
 msgid "Copy Buckets"
 msgstr "Skupiny exemplářů"
 
+#: staff.client.portal.copybuckets.description
+msgctxt "staff.client.portal.copybuckets.description"
+msgid "Copy Buckets"
+msgstr ""
+
 #: staff.client.portal.recordbuckets
 msgctxt "staff.client.portal.recordbuckets"
 msgid "Record Buckets"
 msgstr "Skupiny záznamů"
 
+#: staff.client.portal.recordbuckets.description
+msgctxt "staff.client.portal.recordbuckets.description"
+msgid "Record Buckets"
+msgstr ""
+
 #: staff.client.portal.admin
 msgid "Administration"
 msgstr "Administrace"
@@ -13920,14 +14049,29 @@ msgstr "Administrace"
 msgid "Get Help with Evergreen"
 msgstr "Získat nápovědu k Evergreenu"
 
+#: staff.client.portal.helpdesk.description
+msgid "Submit A Helpdesk Ticket"
+msgstr ""
+
 #: staff.client.portal.reports
 msgctxt "staff.client.portal.reports"
 msgid "Reports"
 msgstr "Zprávy"
 
+#: staff.client.portal.reports.description
+msgctxt "staff.client.portal.reports.description"
+msgid "Reports"
+msgstr ""
+
 #: staff.client.portal.receipts
+msgctxt "staff.client.portal.receipts"
+msgid "Edit Receipt Templates"
+msgstr ""
+
+#: staff.client.portal.receipts.description
+msgctxt "staff.client.portal.receipts.description"
 msgid "Edit Receipt Templates"
-msgstr "Šablony výpisů a potvrzení"
+msgstr ""
 
 #: staff.client.portal.copyright
 msgid "Copyright &copy; 2006-2012 Georgia Public Library Service, and others"
@@ -13938,25 +14082,14 @@ msgstr ""
 msgid "Powered by"
 msgstr "Provozováno v systému"
 
-#: staff.client.portal.toggle_tpac
-msgid "Toggle Template Toolkit OPAC Use"
-msgstr "Vypnout  zapnout použití TemplateTtoolkit OPAC"
-
-#: staff.client.portal.toggle_tpac.message_on
-msgid ""
-"The use of the Template Toolkit OPAC has been enabled. You may need to "
-"restart the staff client for this to take effect."
+#: staff.client.portal.open_new_tab.description
+msgid "Open in a new tab"
 msgstr ""
-"Použití Template Toolkit OPACu bylo aktivováno. Asi bude nutné restartovat "
-"služebního klienta, aby se změna projevila."
 
-#: staff.client.portal.toggle_tpac.message_off
-msgid ""
-"The use of the Template Toolkit OPAC has been disabled. You may need to "
-"restart the staff client for this to take effect."
+#: staff.client.portal.search.button
+msgctxt "staff.client.portal.search.button"
+msgid "Search"
 msgstr ""
-"Použití Template Toolkit OPACu bylo vypnuto. Asi bude nutné restartovat "
-"služebního klienta, aby se tato změna projevila."
 
 #: staff.item.batch.hold.groupbox_caption
 msgid "Request Details"
@@ -14325,6 +14458,9 @@ msgstr "Předvolby byly zrušeny"
 #~ msgid "Mailing"
 #~ msgstr "Kontaktní adresa"
 
+#~ msgid "Search"
+#~ msgstr "Hledat"
+
 #~ msgid "Name"
 #~ msgstr "Název"