Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / cat.properties / es-ES.po
index 813d1c5..7f4716e 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: evergreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-26 18:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-09 17:04+0000\n"
-"Last-Translator: Jose Gutierrez <joseb.gutierrez@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-15 19:07+0000\n"
+"Last-Translator: Gerson Vazquez <gerson.v.h@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-10 04:43+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-11-16 05:47+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16831)\n"
 
 #: bib.no_marc
 msgid "No MARC Record"
@@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
 
 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.error
 msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error"
 
 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.success
 msgid "Success"
-msgstr ""
+msgstr "Correcto"
 
 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.failed
 msgid "Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Falló"
 
 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.result.column.value.item_linked_to_bib
 msgid "Item linked to bib"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Copiar al navegador -> borrar artículos"
 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.tab
 msgctxt "staff.cat.copy_browser.print_spine.tab"
 msgid "Spine Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de lomo"
 
 #: staff.cat.copy_browser.print_spine.error
 msgid "copy browser -> Spine Labels"
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Lista de bibliotecas faltantes."
 
 #: staff.cat.copy_browser.consortial_copy_count.error
 msgid "Error retrieving consortial copy count."
-msgstr ""
+msgstr "Error cargando la cuenta de copias consorciadas"
 
 #: staff.cat.copy_browser.list_init.tree_location
 msgid "Location/Barcode"
@@ -509,7 +509,7 @@ msgstr ""
 
 #: staff.cat.copy_buckets.batch.error
 msgid "Batch Item Deletion"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar ejemplares en lote"
 
 #: staff.cat.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.no_volume
 msgid ""
@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Precio"
 
 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.label
 msgid "OPAC Visible?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Visible en el Catálogo en Línea?"
 
 #: staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true
 msgctxt "staff.cat.copy_editor.field.opac_visible.yes_or_true"
@@ -1091,11 +1091,11 @@ msgstr "No Fue Catalogado"
 
 #: staff.cat.marcedit.authority_see_also
 msgid "See also: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Vea también: %1$s"
 
 #: staff.cat.marcedit.authority_see_from
 msgid "See from: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Vea desde: %1$s"
 
 #: staff.cat.marcedit.help.add_row
 msgid "Add Row: CTRL+Enter"
@@ -1143,7 +1143,7 @@ msgstr "Guardar Registro"
 
 #: staff.cat.marcedit.marcTag.LDR.label
 msgid "MARC Leader"
-msgstr ""
+msgstr "Líder MARC"
 
 #: staff.cat.marcedit.add_row.label
 msgid "Add Row"
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "Crear y Editar..."
 
 #: staff.cat.marc_new.tab_name
 msgid "MARC Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla MARC"
 
 #: staff.cat.marc_new.create_record.label
 msgid "Create Record"
@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Cargando Título..."
 
 #: staff.cat.marc_new.creating_record.error
 msgid "Error creating MARC record."
-msgstr ""
+msgstr "Error al crear registro MARC"
 
 #: staff.cat.marc_new.loading_template.error
 msgid "Error loading MARC template: %1$s"
@@ -1236,7 +1236,7 @@ msgstr "Error cargando la plantilla MARC: %1$s"
 
 #: staff.cat.marc_new.set_default.error
 msgid "Error setting default MARC template: %1$s"
-msgstr ""
+msgstr "Error al establecer plantilla MARC como predeterminada: %1$s"
 
 #: staff.cat.marc_new.set_default.success
 msgid "Default template set to %1$s"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "Generar"
 #: staff.cat.spine_labels.preview.title
 msgctxt "staff.cat.spine_labels.preview.title"
 msgid "Spine Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de lomo"
 
 #: staff.cat.spine_labels.preview.std_unexpected_err
 msgid "Preview and Print"
@@ -1533,6 +1533,8 @@ msgid ""
 "Please mark a volume as the destination from within holdings maintenance and "
 "then try this again."
 msgstr ""
+"Señale un volumen como destino dentro del mantenimiento de apartados e "
+"intente de nuevo."
 
 #: staff.cat.util.transfer_copies.params_message
 msgid ""
@@ -1579,12 +1581,12 @@ msgstr "Todos los artículos probablemente no fueron transferidos."
 #: staff.cat.util.spine_editor.tab_name
 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.tab_name"
 msgid "Spine Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de lomo"
 
 #: staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error
 msgctxt "staff.cat.util.spine_editor.spine_editor_error"
 msgid "Spine Labels"
-msgstr ""
+msgstr "Etiquetas de lomo"
 
 #: staff.cat.util.show_in_opac.unknown_barcode
 msgid "%1$s is not cataloged"
@@ -1597,7 +1599,7 @@ msgstr ""
 
 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_in_title
 msgid "Batch "
-msgstr ""
+msgstr "Lote "
 
 #: staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title
 msgctxt "staff.cat.util.copy_editor.edit_in_title"
@@ -1704,6 +1706,8 @@ msgstr "Marce aquí para confirmar esta acción"
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.item_circulating_to_patron
 msgid "Item %1$s is checked out to patron, %2$s, and is due on %3$s. "
 msgstr ""
+"El ejemplar %1$s está prestado al usuario, %2$s, la fecha de devolución es "
+"%3$s. "
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.message
 msgid ""
@@ -1713,23 +1717,23 @@ msgstr ""
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.title
 msgid "Charge Patron For Damaged Item? "
-msgstr ""
+msgstr "¿Multar al usuario por material dañado? "
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.ok_label
 msgid "OK "
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar "
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.change_amount_label
 msgid "Change Amount "
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar cantidad "
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.cancel_label
 msgid "No Charge"
-msgstr ""
+msgstr "Sin cargo"
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.charge_patron_prompt.confirm_action
 msgid "Check here to confirm this action "
-msgstr ""
+msgstr "Marque aquí para confirmar esta acción "
 
 #: staff.cat.util.mark_item_damaged.marking_error
 msgid "Error marking item %1$s damaged."
@@ -1850,7 +1854,7 @@ msgstr ""
 #: staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title
 msgctxt "staff.cat.util.show_in_opac.retrieving_title"
 msgid "Retrieving title..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando título..."
 
 #: staff.cat.util.add_titles_to_bucket.number_of_precats_skipped
 msgid "Skipping %1$s pre-cat records..."