# Arabic translation for evergreen # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 # This file is distributed under the same license as the evergreen package. # FIRST AUTHOR , 2016. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-19 07:37+0000\n" "Last-Translator: fares othman \n" "Language-Team: Arabic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:35+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 18837)\n" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_PROMPT msgid "" "To begin the password reset process, enter either your barcode or user name " "in the form below and click 'Submit'" msgstr "" "لبدء عملية إعادة تعيين كلمة المرور، أدخل إما الباركود الخاص بك أو اسم مستخدم " "في النموذج أدناه، وانقر على \"إرسال\"" #: opac.js:PWD_RESET_FORM_TITLE msgid "Request password reset" msgstr "إعادة تعيين كلمة المرور الطلب" #: opac.js:PWD_RESET_RESPONSE_TITLE msgid "Password reset response" msgstr "استجابة إعادة تعيين كلمة المرور" #: opac.js:SUBMIT_BUTTON_LABEL msgid "Submit" msgstr "إرسال" #: opac.js:CREATED_MFHD_RECORD msgid "Created MFHD record for ${0}" msgstr "إنشاء تسجيلة مارك المُنسَق لـِ حيازة البيانات مِن أجل ${0}" #: opac.js:BARCODE_PROMPT msgid "Barcode: " msgstr "الباركود: " #: opac.js:PWD_RESET_FORGOT_PROMPT msgid "Forgot your password?" msgstr "هل نسيت رمز الدخول؟" #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS_ADD msgid "Additional Supplement Information" msgstr "تفاصيل الملحق الإضافية" #: opac.js:DELETED_MFHD_RECORD msgid "Deleted MFHD record ${0}" msgstr "حذف تسجيلة مارك المُنسَق لـِ حيازة البيانات ${0}" #: opac.js:HOLD_STATUS_PLURAL msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential items" msgstr "الحجز # ${0} من ${1} مجموع الحجوزات و ${2} النُسخ المُحتملة" #: opac.js:MORE msgid "More" msgstr "المزيد" #: opac.js:MORE_COPIES_FULL_RECORD msgid "... more copies listed in full record" msgstr "المزيد من النُسخ المدرجة في التسجيلة الكاملة ..." #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_ERROR msgid "" "The system could not process your request for a password reset. Please try " "again, or contact circulation staff for assistance." msgstr "" "لا يمكن معالجة طلبك لإعادة تعيين كلمة المرور. يرجى المحاولة مرة أخرى، أو " "الاتصال بموظفي الإعارة للحصول على المساعدة." #: opac.js:EDIT_MFHD_RECORD msgid "Edit Record" msgstr "تعديل التسجيلة" #: opac.js:SAVE_MFHD_LABEL msgid "Save MFHD" msgstr "حفظ مارك المُنسَق لـِ حيازة البيانات" #: opac.js:INDEX_HOLDINGS_ADD msgid "Additional Index Information" msgstr "معلومات الكشاف الإضافية" #: opac.js:INCOMPLETE_VOLUMES msgid "Incomplete volumes" msgstr "المُجلدات غير المُكتملة" #: opac.js:CURRENT_HOLDINGS msgid "Current volume" msgstr "المُجلد الحالي" #: opac.js:MISSING_VOLUMES msgid "Missing volumes" msgstr "المُجلدات المفقودة" #: opac.js:HOLD_STATUS_SINGULAR msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential item" msgstr "الحجز # ${0} من ${1} مجموع الحجوزات و ${2} النُسخ المُحتملة" #: opac.js:PLACE_HOLD msgid "Place hold" msgstr "الحجز" #: opac.js:BASIC_HOLDINGS_ADD msgid "Additional Volume Information" msgstr "تفاصيل إضافية للمجلد" #: opac.js:EDIT_MFHD_MENU msgid "Edit Holdings" msgstr "تعديل حجز" #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS msgid "Supplements" msgstr "الملاحق" #: opac.js:BASIC_HOLDINGS msgid "Volumes" msgstr "المجلدات" #: opac.js:HOLDINGS_TABLE_CAPTION msgid "Holdings summary (${0})" msgstr "مُلخص الحجوزات (${0})" #: opac.js:OK msgid "OK" msgstr "نعم" #: opac.js:INDEX_HOLDINGS msgid "Indexes" msgstr "الكشافات أو الفهارس" #: opac.js:CURRENT_SUPPLEMENTS msgid "Current supplements" msgstr "الملاحق الحالية" #: opac.js:SOURCE_CANNOT_HAVE_COPIES msgid "Records from ${0} cannot have copies." msgstr "التسجيلات من ${0} لا تحتوي على نُسخ." #: opac.js:CURRENT_INDEXES msgid "Current indexes" msgstr "الفهارس الحالية" #: opac.js:DELETE_MFHD msgid "Delete Record" msgstr "حذف التسجيلة" #: opac.js:CREATE_MFHD msgid "Add MFHD Record" msgstr "إضافة تسجيلة مارك المُنسَق لـِ حيازة البيانات" #: opac.js:USERNAME_PROMPT msgid "User name: " msgstr "اسم المستخدم: " #: opac.js:EDIT_PROPERTIES msgid "Edit Properties" msgstr "تعديل الخصائص" #: opac.js:DELETE_MFHD_CONFIRM msgid "Are you sure you want to delete this serial record?" msgstr "هل تُأكد حقاً حذف سلسلة التسجيلة هذه؟" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_SUCCESS msgid "" "Your request to begin the password reset process has been processed. If your " "account has a valid email address, you should soon receive an email " "containing further instructions for resetting your password." msgstr "" "لقد تم معالجة طلبك لبدء عملية إعادة تعيين كلمة المرور. إذا كان حسابك لديه " "عنوان بريد إلكتروني صالح، ينيغي أن تتلقى قريبا رسالة بريد إلكتروني تحتوي على " "تعليمات إضافية لإعادة ضبط كلمة المرور الخاصة بك." #: opac.js:CANCEL_BUTTON_LABEL msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_STATUS msgid "Sending request..." msgstr "إِرسال الطلب..." #: opac.js:ONLINE_VOLUMES msgid "Online volumes" msgstr "المُجلدات عبر الإنترنت"