msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-09-11 02:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:05+0000\n" "Last-Translator: TZ \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:16+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted" msgstr "Այս վերնագրին կցված վերջին օրինակը հեռացվում կամ ջնջվում է:" #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found" msgstr "Հարցվող money_user_circulation_summary չի գտնված" #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514 msgid "The requested container_copy_bucket was not found" msgstr "Հարցվող container_copy_bucket չի գտնված" #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109 msgid "This item is too new to have a hold placed on it" msgstr "Նյութը չափից դուրս նոր է որպեսզի այն պատվիրեն:" #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92 msgid "" "The selected primary identification type and value are in use by another " "patron" msgstr "" "Ընտրված սկզբնական բնոթագրման տեսակը և արժեքը օգտագործվում են մեկ ուրիշի " "կողմից:" #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337 msgid "The requested permission_perm_list was not found" msgstr "Հարցվող permission_perm_list չի գտնված:" #: 1213.PATRON_BARRED:88 msgid "The patron is barred" msgstr "Ընթերցողը կասեցված է:" #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found" msgstr "Առաջարկվող config_circ_matrix_test չի գտնվել" #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:759 msgid "" "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You " "may be able to clone it." msgstr "" "Դու չես ստեղծել այս URL-ը։ Համեմատիր սեսիան, քանի որ չես կարող այն փոփոխել։ " "Դու կարող ես այն կլոնավորել։" #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found" msgstr "Հարցվող metabib_series_field_entry չի գտնված:" #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1031 msgid "" "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction" msgstr "" "Ընտրված տրանզակցիաների համար վճարումները ըստ ընթերցողի կրեդիտի արգելված են։" #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:793 msgid "The credit card processor you have named is not allowed" msgstr "Քո կողմից նշված կրեդիտ քարտի պրոցեսորը արգելված է" #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:799 msgid "No default credit processor is selected" msgstr "Լռակյաց կրեդիտի պրոցեսորը չի ընտրված" #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669 msgid "" "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-" "encumber a fund." msgstr "" "Պահանջը acq.purchase_order չի կարելի ակտւվացնել քանի որ այն կգերազանցի " "ընդհանուր գումարը:" #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598 msgid "The requested vandelay.import_item was not found" msgstr "Առաջարկվող vandelay.import_item չի գտնվել" #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568 msgid "The requested reporter_schedule was not found" msgstr "Հարցվող reporter_schedule չի գտնված" #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found" msgstr "Առաջարկվող acq.funding_source_dedit չի գտնվել" #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found" msgstr "Հարցվող action_open_circ_count_by_circ_mod չի գտնված" #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418 msgid "The requested actor_card was not found" msgstr "Հարցվող actor_card չի գտնված" #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found" msgstr "Հարցվող metabib_subject_field_entry չի գտնված" #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:743 msgid "A bib record queue with the same name already exists" msgstr "Նույն անվանումով մատենագիտական գրառման հերթ արդեն կա" #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found" msgstr "Առաջարկվող acq_lineitem_attr չի գտնված" #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68 msgid "" "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided" msgstr "" "Տրվել է ավելի մէծ վերադարձի գումար քան տրանզակցիայի բացասական գումարն է:" #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201 msgid "" "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the " "object was not found." msgstr "" "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից կանչել տրազիտ օբյեկտ որը չի գտնվել:" #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272 msgid "The requested action_survey_response was not found" msgstr "Հարցվող action_survey_response չի գտնված" #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found" msgstr "Հարցվող money_open_billable_transaction_summary չի գտնված" #: 7000.ROUTE_ITEM:836 msgid "" "A copy needs to be routed to a different location The destination location " "will be specified by an 'org' key within the event object" msgstr "" "Հարկ կա որ օրինակը ուղարկվի այլ ուղղությամբ: Առաքման վայրը կսահմանվի 'org' " "բանալու օգնությամբ իրադարձության օբյեկտի ներսում:" #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found" msgstr "Հարցվող config_rules_circ_duration չի գտնված" #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472 msgid "The requested action_open_circulation was not found" msgstr "Հարցվող action_open_circulationչի գտնված" #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331 msgid "The requested metabib_full_rec was not found" msgstr "Հարցվող metabib_full_rec չի գտնված" #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records" msgstr "Չի գտնվում TCN որը առկա գրառումների հետ collide չի լինում" #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:889 msgid "This requested item is currently on the holds shelf" msgstr "Պահանջվող նյութը գտնվում է պահումների ցուցակում" #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:770 msgid "The attempt to write to the DB failed" msgstr "Փորձը գրելու բազայում ձախոխվեց" #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found" msgstr "Հարցվող metabib_keyword_field_entry չի գտնվել" #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296 msgid "The requested config_audience_map was not found" msgstr "Հարցվող config_audience_map չի գտնվել" #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:942 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:945 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:948 msgid "Offline server is not configured properly" msgstr "Անջատված կայանը ճիշտ չէ կարգաբեռված:" #: 1001.NO_SESSION:31 msgid "User login session has either timed out or does not exist" msgstr "Օգտվողի կապի սեսիան կամ ժամկետանց է կամ գոյություն չունի" #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:802 msgid "An invalid credit card number has been supplied." msgstr "Սխալ կրեդիտ քարտի համար է տրված:" #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702 msgid "The requested config_billing_type was not found" msgstr "Առաջարկվող config_billing_type չի գտնված" #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found" msgstr "Պահանջվող acq.fund_encumbrance_total չի գտնված" #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246 msgid "The requested actor_workstation was not found" msgstr "Հարցվող actor_workstation չի գտնված" #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting" msgstr "Ջնջելու համար պատճեն չի գտնվում նորմալ վիչակում" #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59 msgid "" "The given circulation is not in a standard status or the circulation was " "never fully closed properly" msgstr "" "Տրված սպասարկումը ստանդարտ վիճակում չէ, կամ տացքը երբեք ամբողջովին չի փակվել:" #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found" msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit_total չի գտնված" #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found" msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_detail չի գտնված" #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127 msgid "The user does not have a valid phone number assigned" msgstr "Օգտվողը չունի նշված հեռախոս" #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34 msgid "" "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not " "found" msgstr "Ինչ որ մեկը փորձեց կանչել համակարգի օգտվողին ն օգտվողը չի գտնվել" #: 7011.COPY_STATUS_LOST:874 msgid "Copy is marked as lost" msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած" #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:853 msgid "Copy is not available" msgstr "Պատճենը հասանելի չէ" #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found" msgstr "Պահանջվող vandelay_bib_queue չի գտնված" #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found" msgstr "Պահանջվող acq.fund_debit_total չի գտնված" #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559 msgid "The requested reporter_output_folder was not found" msgstr "Հարցվող reporter_output_folder չի գտնված" #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:865 msgid "Circulation has no more renewals remaining" msgstr "Սպասարկումը էլ չունի մնացող պահումներ" #: 1217.PATRON_INACTIVE:106 msgid "This account is marked as inactive" msgstr "Հաշիվը նշված է որպես ոչ ակտիվ" #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:939 msgid "Missing params in offline upload" msgstr "Բացակա պարամետրեր ցանցից անջատ բեռնավորման դեպքում" #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562 msgid "The requested reporter_report_folder was not found" msgstr "Հարցվող reporter_report_folder չի գտնված" #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293 msgid "The requested perm_ex was not found" msgstr "Հարցվող perm_ex չի գտնված" #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:994 msgid "The object is already canceled." msgstr "Օբյեկտը արդեն չեղյալ է արված" #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found" msgstr "Հարցվող actor_org_unit_closed_date չի գտնված" #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252 msgid "The requested action_survey_question was not found" msgstr "Հարցվող action_survey_question չի գտնվա" #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found" msgstr "Հարցվող authority_record_descriptor չի գտնված" #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found" msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket չի գտնված" #: 1229.VOLUME_DELETED:152 msgid "The requested volume is marked as deleted" msgstr "Հարցվող հատորը նշված է որպես ջնջված" #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556 msgid "The requested reporter_report was not found" msgstr "Հարցվող reporter_report չի գտնված" #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550 msgid "The requested money_collections_tracker was not found" msgstr "Հարցվող money_collections_tracker չի գտնված" #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604 msgid "An authority record already exists with the requested ARN" msgstr "Հեղինակավոր գրառումը արդեն գոյություն ունի պահանջվող ARN-ով" #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1007 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances" msgstr "Ձևը դեռ ունի կախված տրումներ" #: 5000.PERM_FAILURE:816 msgid "Permission Denied" msgstr "Արտոնություն չկա" #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:886 msgid "This requested action would result in a negative patron balance" msgstr "Հարցվող գործողության արդյունքում ընթերցողը կունենա բացասական բալանսը" #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found" msgstr "Հարցվող actor_user_standing_penalty չի գտնված" #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:930 msgid "An offline session for this location is currently processing" msgstr "Այս տեղաբաշխման համառ ցանցից անջատ սեսիան հիմա կատարվում է" #: 1200.USERNAME_EXISTS:44 msgid "The given username already exists in the database" msgstr "Տրված օգտվողի անունը արդեն կա" #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found" msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry չի գտնված" #: 1710.CONTAINER_EXISTS:740 msgid "User has already created a bucket with the requested name" msgstr "Օգտվողը արդեն ստեղծել է փունջ հարցվող անվանումով" #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:843 msgid "" "The patron in question is not able to check out materials because their " "account is in bad standing" msgstr "" "Հարցվող ընթերցողը ի վիճակի չէ սպասարկել նյութեր, քանի որ նրա հաշիվը վատ " "վիճակում է" #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234 msgid "Requested billing note does not exist" msgstr "Պահանջվող վճարման նշումը գոյություն չունի;" #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1015 msgid "" "Units cannot be created for the given item because its associated " "distribution does not have a call number." msgstr "" "Տված նյութի համար միավորներ չեն կարող ստեղծվել, քանի որ կապակցված բաշխումը " "չունի դասիչ:" #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found" msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket չի գտնված" #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:907 msgid "Booking reservation not found" msgstr "Պահման նախնական հայտ չի գտնված" #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710 msgid "The non-cataloged type object already exists" msgstr "Չքարտագրվող տեսակի օբյեկտը արդեն գոյություն ունի" #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663 msgid "" "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have " "more than one lineitem" msgstr "" "Պահանջվող acq.purchase_order չի կարող բաժանվել, քանի որ այն չունի ավելի քան " "մեկ գծային նյութ" #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:987 msgid "The lineitem has no price" msgstr "Տողի նյութը չունի գին" #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140 msgid "" "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of " "desk payments for this transaction." msgstr "" "Վերաֆինանսավորման այս մեծությունը արգելված է, քանի որ այն գերազանցում է " "տրանզակցիայի համար կատարված վճարումները:" #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found" msgstr "Հարցվող actor_stat_cat_entry_user_map չի գտնված" #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328 msgid "The requested asset_copy_note was not found" msgstr "Հարցվող asset_copy_note չի գտնված" #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found" msgstr "Պահանջվող requested acq.fund_combined_balance չի գտնված" #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found" msgstr "Պահանջվող acq.fund_allocation_total չի գտնվել" #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found" msgstr "Հարցվող money_open_user_circulation_summary չի գտնված" #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523 msgid "The requested money_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_payment չի գտնված" #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found" msgstr "Հարցվող actor_org_unit_type չի գտնված" #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40 msgid "The Z query is not formatted correctly" msgstr "Z հերթը ճիշտ չէ կազմված" #: 1205.CARD_EXISTS:62 msgid "The given user barcode already exists" msgstr "Օգտվողի տրված շտրիխ կոդը գոյություն ունի" #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:749 msgid "Responses to this survey exist" msgstr "Այս հարցախույզի համար առկա են պատասխաններ" #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290 msgid "The requested config_metabib_field was not found" msgstr "Հարցվող config_metabib_field չի գտնված" #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404 msgid "The requested actor_org_address was not found" msgstr "Հարցվող actor_org_address չի գտնված" #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1019 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval." msgstr "" "Նյութի փորձ է արվել հետ ընդունել տրանզիտ հետ ընդունումների նվազագույն " "միջակայքում" #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186 msgid "The requested biblio_record_entry was not found" msgstr "Հարցվող biblio_record_entry չի գտնված" #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found" msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_total չի գտնվել" #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490 msgid "The requested permission_grp_tree was not found" msgstr "Հարցվող permission_grp_tree չի գտնված" #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:978 msgid "The lineitem has no attached copies" msgstr "Տողի նյութը չունի կցվածօրինակներ" #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267 msgid "The requested action_in_house_use was not found" msgstr "Հարցվող action_in_house_use չի գտնված" #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found" msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_provider_attr_definition չի գտնվել" #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:734 msgid "" "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database" msgstr "Կրկնվող money.collections_tracker պատկեր շտեմարանում աօկա է" #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found" msgstr "Հարցվող metabib_metarecord_source_map չի գտնված" #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:868 msgid "Requested circulation is marked claims returned" msgstr "Պահանջվող տացքը նշված է որպես վերադարձված խարաններ" #: 4.CACHE_MISS:24 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference." msgstr "Քեշավորված օբյեկտը հնարավոր չէ հետ կանչել տրված տեղեկատուի կողմից" #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found" msgstr "Հարցվող config_rules_max_fine չի գտնված" #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found" msgstr "Հարցվող actor_org_unit_setting չի գտնված" #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found" msgstr "Հարցվող permission_usr_grp_map չի գտնված" #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99 msgid "" "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is " "not within the copy's circulation range" msgstr "" "Ընտրված պատճեն չի կարող սպասարկվել, քանի որ ստացողի տան գտնվելու վայրը չի " "գտնվում սպասարկման տիրույթի սահմանում:" #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:990 msgid "The lineitem has no provider" msgstr "Գծային նյութը չունը մատակարար" #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469 msgid "The requested money_work_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_work_payment չի գտնված" #: 2000.BAD_PARAMS:767 msgid "Invalid parameters were encountered in a method" msgstr "Մեթոդում գտնվել են սխալ պարամետրեր" #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346 msgid "The requested money_cash_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_cash_payment չի գնված" #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120 msgid "The selected location cannot have volumes attached" msgstr "Ընտրված տեղաբաշխումը չի կարող ունենալ կցված հատորներ" #: 1704.TCN_EXISTS:722 msgid "A record already exists with the requested TCN value" msgstr "Պահանջվող TCN արժեքով գրառում արդեն առկա է" #: 1.UNKNOWN:17 msgid "Placeholder event. Used for development only" msgstr "Իրադարձություն: Օգտագործվում է միայն նախագծման համար" #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517 msgid "The requested biblio_record_node was not found" msgstr "Հարցվող biblio_record_node չի գտնված" #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:763 msgid "This session has already been searched." msgstr "Այս սեսիան արդեն փնտրվել է։" #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261 msgid "The requested actor_user_setting was not found" msgstr "Հարցվող actor_user_setting չի գտնված" #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81 msgid "The selecte bill has already been voided" msgstr "Ընտրված հաշիվը արդեն հեռացվել է" #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:822 msgid "" "The user attempted to update their password using a stale or inactive " "password reset request session." msgstr "" "Օգտվողը փորձ է արել թարմացնել գաղտնաբառը, օգտագործելով հին կամ կասեցված " "գաղտնաբառի վերագրման հարցում:" #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124 msgid "The user does not have a valid email address assigned" msgstr "Օգտվողը չունի հավաստի էլ փոստ հասցե" #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:782 msgid "" "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a " "'name' field) that is already in use." msgstr "" "Դու փորձում ես ստեղծել եզակի բնութագրիչով օբյեկտ (օրինակ ՛անվան՛ դաշտ) որը " "արդեն օգտագործման մեջ է։" #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found" msgstr "Պահանջվող acq.fund_spent_balance չի գտնվել" #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1003 msgid "The subscription still has dependent objects" msgstr "Բաժանորդագրությունը դեռ ունի կախյալ օբյեկտներ" #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231 msgid "Requested title note does not exist" msgstr "Պահանջվող վերնագրի նշումը գոյություն չունի" #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466 msgid "The requested config_lit_form_map was not found" msgstr "Հարցվող config_lit_form_map չի գտնված" #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found" msgstr "Հարցվող metabib_record_descriptor չի գտնված" #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:997 msgid "The object is not in a cancelable state." msgstr "Օբյեկտը չի գտնվում չեղարկելու վիճակում" #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:877 msgid "Copy is marked as missing" msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա" #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183 msgid "" "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the " "object was not found." msgstr "" "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ տացքի օբյեկտ որը չի գտնվել:" #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:787 msgid "Credit card processor not enabled" msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը թույլատրված չէ" #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540 msgid "The requested actor_user_note was not found" msgstr "Հարցվող actor_user_note չի գտնված" #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:856 msgid "Location does not allow materials to circulate" msgstr "Տեղաբաշխումը թույլ չի տալիս սպասարկել նյութերը" #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218 msgid "Requested asset_call_number was not found" msgstr "Հարցվող asset_call_number չի գտնված" #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74 msgid "The login failed" msgstr "Գրանցումը ձախողվեց" #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_credit_card_payment չի գտնված" #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:913 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation." msgstr "Տրված պարամետրերը նկարագրում են անընդունելի նախնական պահում" #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found" msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_balance չի գտնվել" #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:975 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved" msgstr "Տողի նյութը հնարավոր չէ փոփոխել, քանի որ այն արդեն հաստատված է։" #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:752 msgid "" "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are " "no copies that belonging to the higher-level unit." msgstr "" "Ավելի բարձր մակարդակի Պահման առաջարկի փորձ է արվել քան օրինակն է, բայց չկան " "օրինակներ որոնք պատկանում են ավելի բարձր մակարդակի միավորի:" #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found" msgstr "Առաջարկվող actor_stat_cat_entry_default չի գտնված" #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found" msgstr "Հարցվող metabib_author_field_entry չի գտնված" #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found" msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry չի գտնված" #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found" msgstr "Հարցվող config_non_cataloged_type չի գտնված" #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133 msgid "" "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in" msgstr "Այս նյութի համար տրանզիտը չի կարող վիժեցվել, ելնելով նյութի վիճակից" #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284 msgid "The requested config_language_map was not found" msgstr "Հարցվող config_language_map չի գտնված" #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615 msgid "The requested acq.funding_source was not found" msgstr "Պահանջվող acq.funding_source չի գտնվել" #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65 msgid "The selected volume has copies attached" msgstr "Ընտրված հատորը ոնի հավելված օրինակներ" #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278 msgid "The requested authority_record_entry was not found" msgstr "Հարցվող authority_record_entry չի գտնված" #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53 msgid "The given copy is not in a standard circulation status" msgstr "Տրված օրինակը ստանդարտ սպասարկման կարքավիճակում չէ" #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454 msgid "The requested money_billable_transaction was not found" msgstr "Հարցվող money_billable_transaction չի գտնված" #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found" msgstr "Պահանջվող permission.usr_object_perm չի գտնվել" #: 7020.COPY_RESERVED:904 msgid "Item reserved for booking request" msgstr "Նյութը պահված է պատվերի առաջարկի համար" #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306 msgid "The requested money_open_user_summary was not found" msgstr "Հարցվող money_open_user_summary չի գտնված" #: 3.NO_CHANGE:20 msgid "No change occurred" msgstr "Չկա փոփոխություն" #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:922 msgid "Copy is marked as lost and paid" msgstr "" #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key" msgstr "Դուրս տրման փորձ է արվել առանց իրավասու բանալու" #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430 msgid "The requested money_credit_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_credit_payment չի գտնված" #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:895 msgid "" "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be " "specified within the event with a 'location' key" msgstr "" "Օրինակը կարիք ունի տեղափոխվել պատճենի տեղաբաշխման վայր: Տեղաբաշխման վայրը " "պետք է նկարագրված լինի իրադարձության ներսում 'տեղաբաշխման' բանալիով" #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found" msgstr "Հարցվող metabib_title_field_entry չի գտնված" #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:910 msgid "Booking reservation capture failed" msgstr "Պատվերի պահման որսալը ձախողվեց" #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50 msgid "The requested item is not cataloged in the database" msgstr "Հարցվող նյպւթը քարտագրված չէ" #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228 msgid "Requested workstation object does not exist" msgstr "Պահանջվող աշխատանքային կայանի օբյեկտը գոյություն չունի" #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534 msgid "The requested money_billing was not found" msgstr "Հարցվող money_billing չի գտնված" #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215 msgid "" "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and " "the object was not found." msgstr "" "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների նյութի օբյեկտ որը " "գոյություն չունի" #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:773 msgid "The attempt to query to the DB failed" msgstr "Բազայում հարցում անելու փորձը տապալվեց" #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303 msgid "The requested config_standing was not found" msgstr "Հարցվող config_standing չի գտնված" #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666 msgid "" "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond " "the \"pending\" state" msgstr "" "Պահանջվող acq.purchase_orderչի կարող բաժանվել քանի որ այն անցել է " "\"սպասվող\" վիճակից" #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78 msgid "The provided password is not correct" msgstr "Տրված գաղտնաբարը սխալ է" #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398 msgid "The requested config_item_type_map was not found" msgstr "Հարցվող config_item_type_map չի գտնված" #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:951 msgid "A session with the given name already exists" msgstr "Տրված անունով սեսիա արդեն գոյություն ունի" #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found" msgstr "Պահանջվող config_circ_matrix_ruleset_not_found չի գտնվել" #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:981 msgid "The lineitem detail has no associated fund" msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի իրեն կցված գումար" #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:850 msgid "Target copy is not allowed to circulate" msgstr "Թիրախ օրինակը արգելված է սպասարկել" #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249 msgid "The requested config_identification_type was not found" msgstr "Հարցվող config_identification_type չի գտնված" #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389 msgid "The requested asset_copy_location was not found" msgstr "Հարցվող asset_copy_location չի գտնված" #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209 msgid "" "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the " "object was not found." msgstr "" "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ կոնտեյների օբյեկտը որը չի գտնվել" #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366 msgid "The requested asset_call_number_note was not found" msgstr "Հարցվող asset_call_number_note չի գտնված" #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:796 msgid "" "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to " "credit service API method." msgstr "" "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը չի նշված կամ org unit-ի կարգաբերման մեջ կամ կրեդիտ " "քարտի կանչման ծառայության API մեթոդում" #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241 msgid "Requested address was not found" msgstr "Հարցվող հասցեն չի գտնված" #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:847 msgid "" "The patron in question has the maximum number of items already checked out" msgstr "Հարցված ընթերցողը ունի առավելաքույն սպասարկված նյութեր" #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found" msgstr "Պահանջվող config_rules_recurring_fine չի գտնված" #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37 msgid "The Z search did not succeed" msgstr "Z որոնումը անհաջող էր" #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258 msgid "The requested actor_usr_note was not found" msgstr "Հարցվող actor_usr_note չի գտնված" #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found" msgstr "Հարցվող permission_grp_perm_map չի գտնված" #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:819 msgid "" "There are too many active password reset request sessions for this patron." msgstr "" "Առկա է չափից դուրս շատ ակտիվ գաղտնաբառի վերագրման սեսիաներ այս ընթերցողի " "համար" #: 1709.MAX_HOLDS:737 msgid "User has reached the maximum number of holds" msgstr "Օգտվողը հասէլ է պահումների ամենամեծ քանակին" #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:728 msgid "An item with the same barcode exists" msgstr "Նույն շտրիխ կոդով նյութ գոյություն ունի" #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:883 msgid "Copy is in transit" msgstr "Օրինակը տրանզիտում է" #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered" msgstr "Օրինակ հեռու գտնվող (circ_lib) գրադարանից տեսնված է" #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:716 msgid "There is an open circulation on the requested item" msgstr "Պահանջվող նյութի համառ առկա է բաց սպասարկման հարցում" #: 0.SUCCESS:14 msgid "Success" msgstr "Հաջողվեց" #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159 msgid "The selected bib record has volumes attached" msgstr "Ընտրված մատեն գրառումը ունի կցված հատոր" #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195 msgid "The requested action_hold_request was not found" msgstr "Հարցվող action_hold_request չի գտնված" #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:963 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded" msgstr "" "Ակտիվների վճակը փոխվել է սկսած այն պահից երբ ցանցից անջատված տրանզակցիա է " "գրանցվել" #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84 msgid "The patron has too many overdue items" msgstr "Ընթերցողը չափից շատ ժամկետանց նյութեր ունի" #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672 msgid "" "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its " "warning level." msgstr "" "Այս պահանջի ակտիվացումը acq.purchase_order կհանգեցնի զգուշացման մակարդակի " "գերազանցման" #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386 msgid "The requested action_hold_notification was not found" msgstr "Հարցվող action_hold_notification չի գտնված" #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481 msgid "The requested money_check_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_check_payment չի գտնված" #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found" msgstr "Հարցվող permission_usr_perm_map չի գտնված" #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found" msgstr "Հարցվող asset_stat_cat_entry_copy_map չի գտնված" #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:871 msgid "The requested copy has an alert message attached" msgstr "Պահանջվող օրինակը ունի կցված ահազանգի հաղորդում" #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:859 msgid "Copy is reference material" msgstr "Օրինակը տեղեկատու ն յութ է" #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299 msgid "The requested config_item_form_map was not found" msgstr "Հարցվող config_item_form_map չի գտնված" #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427 msgid "The requested container_user_bucket was not found" msgstr "Հարցվող container_user_bucket չի գտնված" #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found" msgstr "Հարցվող action_unfulfilled_hold_list չի գտնված" #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found" msgstr "Հարցվող actor_org_unit_hours_of_operation չի գտնված" #: 1576.EX_NOT_FOUND:380 msgid "The requested ex was not found" msgstr "Պատվիրված ex չի գտնված" #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:901 msgid "Hold capture was delayed for this item" msgstr "Պահումի որսումը կասեցվել է այս նյութի համար" #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:967 msgid "A report template with the given name and folder already exists" msgstr "" "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվության ձևաչափը արդեն գոյություն ունի" #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192 msgid "" "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object " "was not found." msgstr "" "Ինչ որ մեկը փորձ է արել համակարգից ստանալ օբյեկտի օրինակը որը չի գտնվել" #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:719 msgid "A workstation with that name already exists" msgstr "Այդ անունով աշխատանքային կայանը արդեն գոյություն ունի" #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171 msgid "" "While you were trying to make payments, this account's transaction history " "changed. Please go back and try again." msgstr "" "Քանի դեռ դու փորձ էիր անում կատարել վճարումներ, այս հաշվի տրանզակցիայի " "պատմությունը փոխվել է։ Գնա հետ և նորից փորձի։" #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358 msgid "The requested config_copy_status was not found" msgstr "Հարցվող config_copy_status չի գտնված" #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found" msgstr "Հարցվող container_copy_bucket_item չի գտնված" #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421 msgid "The requested actor_stat_cat was not found" msgstr "Հարցվող actor_stat_cat չի գտնված" #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:825 msgid "The user attempted to set their password to a weak value." msgstr "Օգտվողը փորձ է արել գրել գաղտնաբառ թույլ արժեքով" #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:971 msgid "A report with the given name and folder already exists" msgstr "Տրված անունով և թղթապանակով հաշվետվությունը արդեն գոյություն ունի" #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:725 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists" msgstr "Նույն պիտակով, վերնագրովշ և վայրով հտոր արդեն կա" #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:954 msgid "The session name is invalid" msgstr "Սեսիայի անունը սխալ է" #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:919 msgid "Copy is marked as long-overdue" msgstr "Պատճենը նշված է որպես երկարաժամկետ ուշացած։" #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:862 msgid "Copy is needed to fulfill a hold" msgstr "Պահումը իրականացնելու համար հարկավոր է պատճեն" #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found" msgstr "Հարցվող action_hold_copy_mapչի գտնված" #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found" msgstr "Պահանջվող permission_usr_work_ou_map չի գտնվել" #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565 msgid "The requested reporter_template_folder was not found" msgstr "Հարցվող reporter_template_folder չի գտնված" #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:790 msgid "Not enough parameters to use credit card processor" msgstr "Պարամետրերը բավարար չեն կրեդիտ քարտի պրոցեսորի օգտագործման համար" #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:916 msgid "" "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is " "required to resolve the conflict." msgstr "" "Թե պահումը և թե նախնական պատվերը այս նյութի համար գոյություն ունեն. " "աշխատակազմի միջամտությունն է պահանջվում առճակատումը լուծելու համար" #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found" msgstr "Պահանջվող vandelay_authority_queue չի գտնվել" #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:811 msgid "" "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed " "successfully, but the patron's payment could not be recorded within " "Evergreen. Please seek assistance." msgstr "" "*ԱՀԱՎՈՐ* խնդիր է ծագել. կրեդիտ քարտով հաջողությամբ կատարվել է տրանզակցիա, " "բայց օգտագտիրոջ վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվերգրինում։ Դիմիր աջակցության " "համար։" #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553 msgid "The requested reporter_template was not found" msgstr "Հարցվող reporter_template չի գտնված" #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401 msgid "The requested action_survey was not found" msgstr "Հարցվող action_survey չի գտնված" #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660 msgid "The requested acq.purchase_order was not found" msgstr "Պահանջվող acq.purchase_order չի գտնվել" #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found" msgstr "Հարցվող container_biblio_record_entry_bucket_item չի գտնված" #: 1000.LOGIN_FAILED:28 msgid "User login failed" msgstr "Օգտվողի գրանցումը ձախողվեգ" #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684 msgid "The requested acq.currency_type was not found" msgstr "Պահանջվող acq.currency_type չի գտնվել" #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448 msgid "The requested money_grocery was not found" msgstr "Հարցվող money_grocery չի գտնված" #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:957 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:960 msgid "No org id was provided" msgstr "Չկա org id" #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174 msgid "The patron has too many lost items." msgstr "Ընթերցողը ունի չափից շատ կորած նյութեր։" #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:933 msgid "An offline file for this workstation exists within this session" msgstr "Այս աշխ կայանի համար կա օֆլայն ֆայլ" #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:776 msgid "There was an internal server error" msgstr "Աօկա է կայանի ներքին սխալ" #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:805 msgid "The credit card processor has declined the transaction." msgstr "Կրեդիտ քարտի պրոցեսորը մերժել է այս տրանզակցիան" #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found" msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_authority_record չի գտնվել" #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:936 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed" msgstr "Օֆլայն ֆայլը կամ գրադարանը հնարավոր չէ ստեղծել կամ հասանելի դարձնել" #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442 msgid "The requested biblio_record_note was not found" msgstr "Հարցվող biblio_record_note չի գտնված" #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found" msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_credit չի գտնվել" #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415 msgid "The requested asset_stat_cat was not found" msgstr "Պահանջվող asset_stat_cat չի գտնված" #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130 msgid "The patron's account has expired" msgstr "Ընթերցողի հաշիվը ժամկետանց է" #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334 msgid "The requested metabib_metarecord was not found" msgstr "Հարցվող metabib_metarecord չի գտնված" #: 1707.HOLD_EXISTS:731 msgid "User already has an open hold on the selected item" msgstr "Ընտրված նյութի համար օգտվողը ունի բաց պահում" #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:746 msgid "An authority record queue with the same name already exists" msgstr "Նույն անվանումով հեղինակավոր գրառման հարցում արդեն կա" #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352 msgid "The requested money_forgive_payment was not found" msgstr "Հարցվող money_forgive_payment չի գտնված" #: 1230.XACT_COLLISION:155 msgid "The saved item has been edited by another user" msgstr "Հիշված նյութը խմբագրվըլ է մեկ այլ օգտվողի կողմից" #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found" msgstr "Պահանջվող acq.lineitem_attr չի գտնվել" #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:755 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured." msgstr "Պահումը կասեցնելու փորձ այն բանից հետո երբ այն բռնվել է։" #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177 msgid "" "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the " "requestor." msgstr "Նյութը որ ցանկանում ես դնել պահման արդեն դուրս է տրված" #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493 msgid "The requested action_survey_answer was not found" msgstr "Հարցվող action_survey_answer չի գտնված" #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:779 msgid "" "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open " "circulations and/or unpaid bills." msgstr "" "Օգտվողին ում փոերձում ես ջնջել հնարավոր չէ ջնջել քանի որ այն ունի բաց տացքեր " "և/կամ չվճարված հաշիվներ։" #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657 msgid "The requested acq.lineitem was not found" msgstr "Պահանջված acq.lineitem չի գտնված։" #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618 msgid "The requested acq.provider was not found" msgstr "Պահանջվող acq.provider չի գտնվել" #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451 msgid "The requested config_bib_source was not found" msgstr "Հարցվող config_bib_sourceչի գտնված" #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found" msgstr "Պահանջվող vandelay_queued_bib_record չի գտնվել" #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149 msgid "The requested bib record is marked as deleted" msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է ջնջված" #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609 msgid "The requested acq.picklist was not found" msgstr "Պահանջվող acq.picklist չի գտնվել" #: 7018.COPY_MARKED_LOST:898 msgid "The requested item is already marked as lost" msgstr "Պահանջվող մատեն գրաղումը նշված է կորած" #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577 msgid "The requested config_circ_modifier was not found" msgstr "Պահանջվող config_circ_modifier չի գտնվել" #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713 msgid "The copy location object already exists" msgstr "Օրինակի տեղաբաշխման օբյեկտը արդեն առկա է" #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found" msgstr "Հարցվող money_billable_transaction_summary չի գտնված" #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found" msgstr "Պահանջվող acq.funding_source_allocation_total չի գտնվել" #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103 msgid "The patron's card is not active" msgstr "Ընթերցողի տոմսը ակտիվ չէ" #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found" msgstr "Պահանջվող permission_grp_penalty_threshold չի գտնվել" #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:880 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount" msgstr "Հարցվող ընթերցողը հասել է մաքսիմում տուգանքի մեծությանը" #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409 msgid "The requested actor_org_unit was not found" msgstr "Հարցվող actor_org_unit չի գտնված" #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found" msgstr "Հարցվող container_call_number_bucket_item չի գտնված" #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:984 msgid "The lineitem detail has no owning_lib" msgstr "Տողի նյութի մանրամասը չունի owning_lib" #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1011 msgid "" "Units cannot be created for the given item because its associated " "distribution does not have a copy template." msgstr "" "Տրված նյութի հյամար միավորները հնարավոր չէ ստեղծել, քանի որ դրա հետ կապված " "տարածումը չունի օրինակի ձևաչափ:" #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found" msgstr "Հարցվող action_hold_transit_copy չի գտնված" #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433 msgid "The requested authority_full_rec was not found" msgstr "Հարցվող authority_full_rec չի գտնված" #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349 msgid "The requested actor_profile was not found" msgstr "Հարցվող actor_profile չի գտնված" #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found" msgstr "Հարցվող metabib_virtual_record չի գտնված" #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found" msgstr "Հարցվող actor_usr_org_unit_opt_in չի գտնված" #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369 msgid "The requested authority_record_note was not found" msgstr "Հարցվող authority_record_note չի գտնված" #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627 msgid "The requested acq.fund was not found" msgstr "Պահանջվող acq.fund չի գտնվել" #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found" msgstr "Հարցվող container_user_bucket_item չի գտնված" #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found" msgstr "Հարցվող action_non_cataloged_circulation չի գտնված" #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1024 msgid "" "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD " "standards for fields 853-855." msgstr "" "Պարբերականի ձևանմուշի կոդը կարգաբերվել է որ չկարողանա նմանեցել MFHD " "ստանդարտները 853-855 դաշտերի համար։" #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463 msgid "The requested money_user_summary was not found" msgstr "Հարցվող money_user_summary չի գտնված" #~ msgid "Copy has is marked as lost" #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես կորած" #~ msgid "Copy has is marked as missing" #~ msgstr "Օրինակը նշված է որպես բացակա" #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found" #~ msgstr "Պահանջվող acq.po_lineitem չի գտնված" #~ msgid "" #~ "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed " #~ "successfuly, but the patron's payment could not be recorded within " #~ "Evergreen. Please seek assistance." #~ msgstr "" #~ "*ԱՀԱՎՈՐ* պրոբլեմ է համդիպել, կրեդիտ քարտի տրանզակցիան հաջող է կատարվել, բայց " #~ "ընթերցողի վճարումը հնարավոր չէ գրանցել Էվեռգռինի ներսում: Դիմիր օգնության"