# Brazilian Portuguese translation for evergreen # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010 # This file is distributed under the same license as the evergreen package. # Job Diógenes Ribeiro Borges , 2010. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evergreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-11 02:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-05 19:11+0000\n" "Last-Translator: Job Diógenes Ribeiro Borges \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:06+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n" #: conify.js:SURVEY_ID msgid "Survey ID # ${0}" msgstr "ID da Pesquisa # {0}" #: conify.js:SUCCESS_NEW_PERM_MAP msgid "New permission map created" msgstr "Novo mapa de permissão criado" #: conify.js:END_SURVEY msgid "End Survey Now" msgstr "Finalizar Pesquisa Agora" #: conify.js:SUCCESS_SAVING_DATA conify.js:SUCCESS_SAVE msgid "Saved changes to ${0}" msgstr "Salvo alterações para $(0)" #: conify.js:ERROR_FETCHING_PHYSICAL msgid "Problem fetching Physical Address for ${0}" msgstr "Problema ao Trazer Endereço Físico para $(0)" #: conify.js:SURVEY_ADD_ANSWER msgid "Add Answer" msgstr "Adicionar Resposta" #: conify.js:CBHO_FIELD_DISPLAY msgid "[${0}] ${1}" msgstr "" #: conify.js:TRANSLATION conify.js:LABEL_TRANSLATION msgid "Translation" msgstr "Tradução" #: conify.js:ACQ_DISTRIB_FORMULA_NAME_CLONE msgid "${0} (Clone)" msgstr "${0} (Clone)" #: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOU msgid "Cannot delete ${0}, you need at least one organization unit." msgstr "" "Não pode-se excluir ${0}, pois é necessário de uma unidade organizacional no " "mínimo." #: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOO msgid "Hours of Operation updated for ${0}" msgstr "Horas em Operação, atualizado para ${0}" #: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOUT msgid "New child Organization Type created for ${0}" msgstr "Novo Tipo de Organização filha criado para $(0)" #: conify.js:LABEL_VALUE msgid "Value" msgstr "Valor" #: conify.js:ERROR_DELETING msgid "Problem deleting ${0}" msgstr "Problema ao Excluir $(0)" #: conify.js:SURVEY_SAVE_CHANGES msgid "Save Changes" msgstr "Salvar Alterações" #: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_GROUP msgid "Problem creating child Group" msgstr "Problema ao criar Grupo filho" #: conify.js:SUCCESS_SAVE_PERM msgid "Saved permission changes to ${0}" msgstr "Salvo alterações de permissão para $(0)" #: conify.js:SURVEY_DELETE_ANSWER msgid "Delete Answer" msgstr "Excluir Resposta" #: conify.js:ERROR_FETCHING_GROUPS msgid "Problem fetching groups" msgstr "Problema ao Trazer grupos" #: conify.js:ERROR_FETCHING_STATUSES msgid "Problem fetching statuses" msgstr "Problema ao obter situações" #: conify.js:ERROR_SAVING_PERM_DATA msgid "Problem saving permission data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados de permissão para $(0)" #: conify.js:SUCCESS_CREATING_STATUS msgid "New ${0} status created" msgstr "Nova ${0} situação criada" #: conify.js:SURVEY_DELETE_QUESTION msgid "Delete Question & Answers" msgstr "Excluir Perguntas & Respostas" #: conify.js:ERROR_CREATING_PERMISSION msgid "Problem creating new Permission" msgstr "Problema ao criar nova Permissão" #: conify.js:CBHO_EDITING_NEW msgid "You are editing a new best-hold order." msgstr "" #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PERM_MAP msgid "Problem calling method to create new permission map" msgstr "Problema ao chamar método para criar novo mapa de permissão" #: conify.js:SURVEY_QUESTION msgid "Question:" msgstr "Pergunta:" #: conify.js:ERROR_FETCHING_MAILING msgid "Problem fetching Mailing Address for ${0}" msgstr "Problema ao obter Endereços de Correspondência para $(0)" #: conify.js:CONFIRM_EXIT_AOU msgid "" "There are unsaved changes to one or more organizational units. Click OK to " "save these changes, or Cancel to abandon them." msgstr "" "Existem alterações não salvas para um ou mais unidades organizacionais. " "Clique OK para salva-las, ou Cancelar para abandona-las." #: conify.js:SURVEY_SAVE_ADD msgid "Save Question & Add Answer" msgstr "Salvar Pergunta & Adicionar Resposta" #: conify.js:LABEL_NEW_BRANCH msgid "New Branch" msgstr "Nova Ramificação" #: conify.js:SUCCESS_CREATING_CHILD_AOU msgid "New child Organizational Unit created for ${0}" msgstr "Nova Unidade Organizacional filha criada para $(0)" #: conify.js:ERROR_ORPHANS msgid "Cannot delete ${0}, ${1} subordinates still exist." msgstr "Não pode excluir ${0}, ainda existem ${1} itens subordinados." #: conify.js:CBHO_EDITING_EXISTING msgid "You are editing best-hold order #${0}: ${1}." msgstr "" #: conify.js:ERROR_DELETING_LAST_AOUT msgid "Cannot delete ${0}. You need at least one organization type." msgstr "" "Não pode-se excluir ${0}, pois é necessário de um tipo de organização no " "mínimo." #: conify.js:SURVEY_ANSWER msgid "Answer:" msgstr "Resposta:" #: conify.js:SUCCESS_NEW_CHILD_GROUP msgid "New child Group created for ${0}" msgstr "Novo Grupo Filho criado para ${0}" #: conify.js:SUCCESS_SAVING_PHYSICAL msgid "Saved changes to the Physical Address of ${0}" msgstr "Salvo alterações para o Endereço Físico para $(0)" #: conify.js:LABEL_NEW_GROUP msgid "New Group" msgstr "Novo Grupo" #: conify.js:CBHO_NO_LOAD msgid "Unable to load selected item." msgstr "" #: conify.js:CONFIRM_EXIT_PGT msgid "" "There are unsaved modified permission maps. Click OK to save these changes, " "or Cancel to abandon them." msgstr "" "Existem alterações não salvas para mapas de permissões. Clique OK para salva-" "las, ou Cancelar para abandona-las." #: conify.js:SUCCESS_SAVING_MAILING msgid "Saved changes to the Mailing Address of ${0}" msgstr "Salvo alterações para o Endereço de Correspondência para $(0)" #: conify.js:ERROR_SAVING_STATUS msgid "Problem saving ${0}" msgstr "Problema ao salvar $(0)" #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CAM msgid "Problem calling method to create new ${0}" msgstr "Problema ao chamar método para criar novo(a) $(0)" #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PPL msgid "Problem calling method to create new permission" msgstr "Problema ao chamar método para criar nova permissão" #: conify.js:CONFIRM_DELETE msgid "Are you sure you want to delete ${0}?" msgstr "Você tem certeza que quer excluir ${0}?" #: conify.js:CONFIRM_EXIT_PPL msgid "" "There are unsaved modified permissions. Click OK to save these changes, or " "Cancel to abandon them." msgstr "" "Existem alterações não salvas para permissões. Clique OK para salva-las, ou " "Cancelar para abandona-las." #: conify.js:CONFIRM_UNSAVED_CHANGES msgid "" "There are unsaved changes to one or more organization types. Click OK to " "save these changes, or Cancel to abandon them." msgstr "" "Existem alterações não salvas para um ou mais tipos de organizações. Clique " "OK para salva-las, ou Cancelar para abandona-las." #: conify.js:ERROR_FETCHING_HOURS msgid "Problem fetching hours of operation for ${0}" msgstr "Problema ao obter as horas em operação para $(0)" #: conify.js:LABEL_NEW_TYPE msgid "New Type" msgstr "Novo Tipo" #: conify.js:CBHO_NEEDS_NAME msgid "You need to enter a name for the best-hold order." msgstr "" #: conify.js:ACQ_DISTRIB_FORMULA_NAME_PROMPT msgid "Enter new formula name" msgstr "Digite o novo nome da formula" #: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOU msgid "Problem creating child organizational unit" msgstr "Problema ao criar unidade organizacional filha" #: conify.js:ERROR_SAVING_HOLDS msgid "Problem saving Holds Address data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados de Endereço de Reservas para $(0)" #: conify.js:ERROR_CREATING_CHILD_AOUT msgid "Problem creating child organization type" msgstr "Problema ao criar tipo do organização filha" #: conify.js:ERROR_SAVING_DATA msgid "Problem saving data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados para $(0)" #: conify.js:ERROR_FETCHING_TYPES_AOUT msgid "Problem fetching organizational unit types" msgstr "Problema ao obter tipos de unidade organizacional" #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_CCS msgid "Problem calling method to create new copy status" msgstr "Problema ao chamar método para criar nova situação de exemplar" #: conify.js:SUCCESS_CREATING_CODE msgid "New ${0} ${1} created" msgstr "Novo(a) ${0} ${1} criado" #: conify.js:LABEL_CODE msgid "Code" msgstr "Código" #: conify.js:SURVEY_FOOT_LABEL msgid "Questions & Answers" msgstr "Perguntas & Respostas" #: conify.js:STATUS_EDITING msgid "Now editing ${0}" msgstr "Editando agora ${0}" #: conify.js:SUCCESS_DELETED_PERM_MAP msgid "Permission mapping deleted" msgstr "Mapa de permissão excluído" #: conify.js:ERROR_SAVING_ILL msgid "Problem saving ILL Address data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados de Endereço de ILL para $(0)" #: conify.js:ERROR_FETCHING_HOLDS msgid "Problem fetching Holds Address for ${0}" msgstr "Problema ao obter Endereços de Reservas para $(0)" #: conify.js:SUCCESS_SAVING_ILL msgid "Saved changes to the ILL Address of ${0}" msgstr "Salvo alterações para o Endereço de ILL para $(0)" #: conify.js:HOLDABLE msgid "Holdable" msgstr "Reservável" #: conify.js:STATUS_DELETED msgid "${0} deleted" msgstr "${0} excluído(s)" #: conify.js:LABEL_GRANTABLE msgid "Grantable" msgstr "Tabela de Permissões" #: conify.js:ERROR_FETCHING_PERMS msgid "Problem fetching perms" msgstr "Problema ao obter permissões" #: conify.js:COPY_ACTIVE msgid "Sets copy active" msgstr "Definir exemplar como ativo" #: conify.js:LABEL_DESCRIPTION msgid "Description" msgstr "Descrição" #: conify.js:ERROR_CREATING_PERM_MAP msgid "Problem creating new Permission Map" msgstr "Problema ao criar novo Mapa de Permissão" #: conify.js:ERROR_FETCHING_ILL msgid "Problem fetching ILL Address for ${0}" msgstr "Problema ao obter Endereços de ILL para $(0)" #: conify.js:ERROR_FETCHING_PERM_MAPS msgid "Problem fetching perm maps" msgstr "Problema ao obter mapas de permissão" #: conify.js:ERROR_FETCHING_ORGS msgid "Problem fetching organizational unit data" msgstr "Problema ao obter dados de unidade organizacional" #: conify.js:CONFIRM_EXIT_CCS msgid "" "There are unsaved changes to one or more copy statuses. Click OK to save " "these changes, or Cancel to abandon them." msgstr "" "Existem alterações não salvas para um ou mais situações. Clique OK para " "salva-las, ou Cancelar para abandona-las." #: conify.js:OPAC_VISIBLE msgid "OPAC Visible" msgstr "OPAC Visível" #: conify.js:ERROR_SAVING_PHYSICAL msgid "Problem saving Physical Address data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados de Endereço Físico para $(0)" #: conify.js:ERROR_SAVING_MAILING msgid "Problem saving Mailing Address data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados de Endereço de Corespondência para $(0)" #: conify.js:NAME msgid "Name" msgstr "Nome" #: conify.js:ERROR_SAVING_DATA_CAM msgid "Problem saving data for ${0} ${1}" msgstr "Problema ao salvar dados para $(0) $(1)" #: conify.js:SUCCESS_CREATING_PERMISSION msgid "New ${0} permission created" msgstr "Nova $(0) permissão criada" #: conify.js:ERROR_CREATING_STATUS msgid "Problem creating new Status" msgstr "Problema ao criar nova Situação" #: conify.js:LABEL_DEPTH msgid "Depth" msgstr "Profundidade" #: conify.js:ID msgid "ID" msgstr "ID" #: conify.js:SUCCESS_SAVING_HOLDS msgid "Saved changes to the Holds Address of ${0}" msgstr "Salvo alterações para os Endereços de Reservas para $(0)" #: conify.js:ERROR_DELETING_PERM_MAPPING msgid "Problem deleting permission mapping ${0}" msgstr "Problema ao excluir mapa de permissão $(0)" #: conify.js:EVENT_DEF_LABEL msgid "${0}: ${1}" msgstr "${0}: ${1}" #: conify.js:CONFIRM_EXIT_CAM msgid "" "There are unsaved changes to one or more ${0} codes. Click OK to save these " "changes, or Cancel to abandon them." msgstr "" "Existem alterações não salvas para um ou mais $(0) códigos. Clique OK para " "salvar essas alterações, ou Cancelar para abandonalas." #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_PGT msgid "Problem calling method to create child Group" msgstr "Problema ao chamar método para criar Grupo filho" #: conify.js:ERROR_CALLING_METHOD_AOUT msgid "Problem calling method to create child organization type" msgstr "Problema ao chamar método para criar tipo de organização filha." #: conify.js:ERROR_SAVING_HOO msgid "Problem saving Hours of Operation data for ${0}" msgstr "Problema ao salvar dados de Horas em Operação para $(0)"