]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - stylesheets/evergreen_docbook_files/docbook-xsl-1.75.2/common/el.xml
Add stylesheets for our evergreen docbook site.
[working/Evergreen.git] / stylesheets / evergreen_docbook_files / docbook-xsl-1.75.2 / common / el.xml
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>\r
2 <l:l10n xmlns:l="http://docbook.sourceforge.net/xmlns/l10n/1.0" language="el" english-language-name="Greek">\r
3 \r
4 <!-- * This file is generated automatically. -->\r
5 <!-- * To submit changes to this file upstream (to the DocBook Project) -->\r
6 <!-- * do not submit an edited version of this file. Instead, submit an -->\r
7 <!-- * edited version of the source file at the following location: -->\r
8 <!-- * -->\r
9 <!-- *  https://docbook.svn.sourceforge.net/svnroot/docbook/trunk/gentext/locale/el.xml -->\r
10 <!-- * -->\r
11 <!-- * E-mail the edited el.xml source file to: -->\r
12 <!-- * -->\r
13 <!-- *  docbook-developers@lists.sourceforge.net -->\r
14 \r
15 <!-- ******************************************************************** -->\r
16 \r
17 <!-- This file is part of the XSL DocBook Stylesheet distribution. -->\r
18 <!-- See ../README or http://docbook.sf.net/release/xsl/current/ for -->\r
19 <!-- copyright and other information. -->\r
20 \r
21 <!-- ******************************************************************** -->\r
22 <!-- In these files, % with a letter is used for a placeholder: -->\r
23 <!--   %t is the current element's title -->\r
24 <!--   %s is the current element's subtitle (if applicable)-->\r
25 <!--   %n is the current element's number label-->\r
26 <!--   %p is the current element's page number (if applicable)-->\r
27 <!-- ******************************************************************** -->\r
28 \r
29 \r
30 <l:gentext key="Abstract" text="Περίληψη"/>\r
31 <l:gentext key="abstract" text="Περίληψη"/>\r
32 <l:gentext key="Acknowledgements" text="Acknowledgements" lang="en"/>\r
33 <l:gentext key="acknowledgements" text="Acknowledgements" lang="en"/>\r
34 <l:gentext key="Answer" text="Α:"/>\r
35 <l:gentext key="answer" text="Α:"/>\r
36 <l:gentext key="Appendix" text="Παράρτημα"/>\r
37 <l:gentext key="appendix" text="παράρτημα"/>\r
38 <l:gentext key="Article" text="Άρθρο"/>\r
39 <l:gentext key="article" text="Άρθρο"/>\r
40 <l:gentext key="Author" text="Author" lang="en"/>\r
41 <l:gentext key="Bibliography" text="Βιβλιογραφία"/>\r
42 <l:gentext key="bibliography" text="Βιβλιογραφία"/>\r
43 <l:gentext key="Book" text="Βιβλίο"/>\r
44 <l:gentext key="book" text="Βιβλίο"/>\r
45 <l:gentext key="CAUTION" text="ΠΡΟΣΟΧΗ"/>\r
46 <l:gentext key="Caution" text="Προσοχή"/>\r
47 <l:gentext key="caution" text="Προσοχή"/>\r
48 <l:gentext key="Chapter" text="Κεφάλαιο"/>\r
49 <l:gentext key="chapter" text="κεφάλαιο"/>\r
50 <l:gentext key="Colophon" text="Κορωνίδα"/>\r
51 <l:gentext key="colophon" text="Κορωνίδα"/>\r
52 <l:gentext key="Copyright" text="Πνευματικά Δικαιώματα"/>\r
53 <l:gentext key="copyright" text="Πνευματικά Δικαιώματα"/>\r
54 <l:gentext key="Dedication" text="Αφιέρωση"/>\r
55 <l:gentext key="dedication" text="Αφιέρωση"/>\r
56 <l:gentext key="Edition" text="Έκδοση"/>\r
57 <l:gentext key="edition" text="Έκδοση"/>\r
58 <l:gentext key="Editor" text="Editor" lang="en"/>\r
59 <l:gentext key="Equation" text="Εξίσωση"/>\r
60 <l:gentext key="equation" text="Εξίσωση"/>\r
61 <l:gentext key="Example" text="Παράδειγμα"/>\r
62 <l:gentext key="example" text="Παράδειγμα"/>\r
63 <l:gentext key="Figure" text="Σχήμα"/>\r
64 <l:gentext key="figure" text="Σχήμα"/>\r
65 <l:gentext key="Glossary" text="Γλωσσάριο"/>\r
66 <l:gentext key="glossary" text="Γλωσσάριο"/>\r
67 <l:gentext key="GlossSee" text="Δείτε"/>\r
68 <l:gentext key="glosssee" text="Δείτε"/>\r
69 <l:gentext key="GlossSeeAlso" text="Δείτε Επίσης"/>\r
70 <l:gentext key="glossseealso" text="Δείτε Επίσης"/>\r
71 <l:gentext key="IMPORTANT" text="ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ"/>\r
72 <l:gentext key="important" text="Σημαντικό"/>\r
73 <l:gentext key="Important" text="Σημαντικό"/>\r
74 <l:gentext key="Index" text="Ευρετήριο"/>\r
75 <l:gentext key="index" text="Ευρετήριο"/>\r
76 <l:gentext key="ISBN" text="ISBN"/>\r
77 <l:gentext key="isbn" text="ISBN"/>\r
78 <l:gentext key="LegalNotice" text="Νομική Σημείωση"/>\r
79 <l:gentext key="legalnotice" text="Νομική Σημείωση"/>\r
80 <l:gentext key="MsgAud" text="Ακροατήριο"/>\r
81 <l:gentext key="msgaud" text="Ακροατήριο"/>\r
82 <l:gentext key="MsgLevel" text="Επίπεδο"/>\r
83 <l:gentext key="msglevel" text="Επίπεδο"/>\r
84 <l:gentext key="MsgOrig" text="Πηγή"/>\r
85 <l:gentext key="msgorig" text="Πηγή"/>\r
86 <l:gentext key="NOTE" text="ΣΗΜΕΙΩΣΗ"/>\r
87 <l:gentext key="Note" text="Σημείωση"/>\r
88 <l:gentext key="note" text="Σημείωση"/>\r
89 <l:gentext key="Part" text="Μέρος"/>\r
90 <l:gentext key="part" text="Μέρος"/>\r
91 <l:gentext key="Preface" text="Εισαγωγή"/>\r
92 <l:gentext key="preface" text="Εισαγωγή"/>\r
93 <l:gentext key="Procedure" text="Διαδικασία"/>\r
94 <l:gentext key="procedure" text="Διαδικασία"/>\r
95 <l:gentext key="ProductionSet" text="Production"/>\r
96 <l:gentext key="PubDate" text="Publication Date" lang="en"/>\r
97 <l:gentext key="pubdate" text="Publication date" lang="en"/>\r
98 <l:gentext key="Published" text="Δημοσιευμένο"/>\r
99 <l:gentext key="published" text="Δημοσιευμένο"/>\r
100 <l:gentext key="Publisher" text="Publisher" lang="en"/>\r
101 <l:gentext key="Qandadiv" text="Ε και Α"/>\r
102 <l:gentext key="qandadiv" text="Ε και Α"/>\r
103 <l:gentext key="QandASet" text="Frequently Asked Questions" lang="en"/>\r
104 <l:gentext key="Question" text="Ε:"/>\r
105 <l:gentext key="question" text="Ε:"/>\r
106 <l:gentext key="RefEntry" text=""/>\r
107 <l:gentext key="refentry" text=""/>\r
108 <l:gentext key="Reference" text="Αναφορά"/>\r
109 <l:gentext key="reference" text="Αναφορά"/>\r
110 <l:gentext key="References" text="References" lang="en"/>\r
111 <l:gentext key="RefName" text="Όνομα"/>\r
112 <l:gentext key="refname" text="Όνομα"/>\r
113 <l:gentext key="RefSection" text=""/>\r
114 <l:gentext key="refsection" text=""/>\r
115 <l:gentext key="RefSynopsisDiv" text="Σύνοψη"/>\r
116 <l:gentext key="refsynopsisdiv" text="Σύνοψη"/>\r
117 <l:gentext key="RevHistory" text="Ιστορικό Αναθεωρήσεων"/>\r
118 <l:gentext key="revhistory" text="Ιστορικό Αναθεωρήσεων"/>\r
119 <l:gentext key="revision" text="Αναθεώρηση"/>\r
120 <l:gentext key="Revision" text="Αναθεώρηση"/>\r
121 <l:gentext key="sect1" text="τμήμα"/>\r
122 <l:gentext key="sect2" text="τμήμα"/>\r
123 <l:gentext key="sect3" text="τμήμα"/>\r
124 <l:gentext key="sect4" text="τμήμα"/>\r
125 <l:gentext key="sect5" text="τμήμα"/>\r
126 <l:gentext key="section" text="τμήμα"/>\r
127 <l:gentext key="Section" text="Τμήμα"/>\r
128 <l:gentext key="see" text="Δείτε"/>\r
129 <l:gentext key="See" text="Δείτε"/>\r
130 <l:gentext key="seealso" text="Δείτε Επίσης"/>\r
131 <l:gentext key="Seealso" text="Δείτε επίσης"/>\r
132 <l:gentext key="SeeAlso" text="Δείτε Επίσης"/>\r
133 <l:gentext key="set" text="Σύνολο"/>\r
134 <l:gentext key="Set" text="Σύνολο"/>\r
135 <l:gentext key="setindex" text="Ευρετήριο Συνόλων"/>\r
136 <l:gentext key="SetIndex" text="Ευρετήριο Συνόλων"/>\r
137 <l:gentext key="Sidebar" text=""/>\r
138 <l:gentext key="sidebar" text="επεξηγηματικό πλευρικό αρθρίδιο"/>\r
139 <l:gentext key="step" text="φάση"/>\r
140 <l:gentext key="Step" text="Φάση"/>\r
141 <l:gentext key="table" text="Πίνακας"/>\r
142 <l:gentext key="Table" text="Πίνακας"/>\r
143 <l:gentext key="task" text="Task" lang="en"/>\r
144 <l:gentext key="Task" text="Task" lang="en"/>\r
145 <l:gentext key="tip" text="Υπόδειξη"/>\r
146 <l:gentext key="TIP" text="ΥΠΟΔΕΙΞΗ"/>\r
147 <l:gentext key="Tip" text="Υπόδειξη"/>\r
148 <l:gentext key="Warning" text="Προειδοποίηση"/>\r
149 <l:gentext key="warning" text="Προειδοποίηση"/>\r
150 <l:gentext key="WARNING" text="ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ"/>\r
151 <l:gentext key="and" text="και"/>\r
152 <l:gentext key="by" text="από"/>\r
153 <l:gentext key="Edited" text="Επιμέλεια"/>\r
154 <l:gentext key="edited" text="Επιμέλεια"/>\r
155 <l:gentext key="Editedby" text="Επιμέλεια από"/>\r
156 <l:gentext key="editedby" text="Επιμέλεια από"/>\r
157 <l:gentext key="in" text="σε"/>\r
158 <l:gentext key="lastlistcomma" text=","/>\r
159 <l:gentext key="listcomma" text=","/>\r
160 <l:gentext key="nonexistantelement" text="μη-υπαρκτό στοιχείο"/>\r
161 <l:gentext key="notes" text="Σημειώσεις"/>\r
162 <l:gentext key="Notes" text="Σημειώσεις"/>\r
163 <l:gentext key="Pgs" text="Σλδς."/>\r
164 <l:gentext key="pgs" text="Σλδς."/>\r
165 <l:gentext key="Revisedby" text="Revised by: "/>\r
166 <l:gentext key="revisedby" text="Revised by: "/>\r
167 <l:gentext key="TableNotes" text="Πίνακας Σημειώσεων"/>\r
168 <l:gentext key="tablenotes" text="Πίνακας Σημειώσεων"/>\r
169 <l:gentext key="TableofContents" text="Πίνακας Περιεχομένων"/>\r
170 <l:gentext key="tableofcontents" text="Πίνακας Περιεχομένων"/>\r
171 <l:gentext key="unexpectedelementname" text="Μη αναμενόμενο όνομα στοιχείου"/>\r
172 <l:gentext key="unsupported" text="μη υποστηριζόμενο"/>\r
173 <l:gentext key="xrefto" text="αντιπαραπομπή σε"/>\r
174 <l:gentext key="Authors" text="Authors" lang="en"/>\r
175 <l:gentext key="copyeditor" text="Copy Editor" lang="en"/>\r
176 <l:gentext key="graphicdesigner" text="Graphic Designer" lang="en"/>\r
177 <l:gentext key="productioneditor" text="Production Editor" lang="en"/>\r
178 <l:gentext key="technicaleditor" text="Technical Editor" lang="en"/>\r
179 <l:gentext key="translator" text="Translator" lang="en"/>\r
180 <l:gentext key="listofequations" text="Κατάλογος Εξισώσεων"/>\r
181 <l:gentext key="ListofEquations" text="Κατάλογος Εξισώσεων"/>\r
182 <l:gentext key="ListofExamples" text="Κατάλογος Παραδειγμάτων"/>\r
183 <l:gentext key="listofexamples" text="Κατάλογος Παραδειγμάτων"/>\r
184 <l:gentext key="ListofFigures" text="Κατάλογος Σχημάτων"/>\r
185 <l:gentext key="listoffigures" text="Κατάλογος Σχημάτων"/>\r
186 <l:gentext key="ListofProcedures" text="List of Procedures" lang="en"/>\r
187 <l:gentext key="listofprocedures" text="List of Procedures" lang="en"/>\r
188 <l:gentext key="listoftables" text="Κατάλογος Πινάκων"/>\r
189 <l:gentext key="ListofTables" text="Κατάλογος Πινάκων"/>\r
190 <l:gentext key="ListofUnknown" text="Κατάλογος Αγνώστων"/>\r
191 <l:gentext key="listofunknown" text="Κατάλογος Αγνώστων"/>\r
192 <l:gentext key="nav-home" text="Αρχή"/>\r
193 <l:gentext key="nav-next" text="Επόμενο"/>\r
194 <l:gentext key="nav-next-sibling" text="Προς το τέλος"/>\r
195 <l:gentext key="nav-prev" text="Προηγ"/>\r
196 <l:gentext key="nav-prev-sibling" text="Προς την αρχή"/>\r
197 <l:gentext key="nav-up" text="Πάνω"/>\r
198 <l:gentext key="nav-toc" text="ToC" lang="en"/>\r
199 <l:gentext key="Draft" text="Draft"/>\r
200 <l:gentext key="above" text="above"/>\r
201 <l:gentext key="below" text="below"/>\r
202 <l:gentext key="sectioncalled" text="the section called"/>\r
203 <l:gentext key="index symbols" text="Symbols"/>\r
204 <l:gentext key="writing-mode" text="lr-tb"/>\r
205 <l:gentext key="lowercase.alpha" text="abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"/>\r
206 <l:gentext key="uppercase.alpha" text="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"/>\r
207 <l:gentext key="normalize.sort.input" text="AaÀàÁáÂâÃãÄäÅåĀāĂ㥹ǍǎǞǟǠǡǺǻȀȁȂȃȦȧḀḁẚẠạẢảẤấẦầẨẩẪẫẬậẮắẰằẲẳẴẵẶặBbƀƁɓƂƃḂḃḄḅḆḇCcÇçĆćĈĉĊċČčƇƈɕḈḉDdĎďĐđƊɗƋƌDžDzȡɖḊḋḌḍḎḏḐḑḒḓEeÈèÉéÊêËëĒēĔĕĖėĘęĚěȄȅȆȇȨȩḔḕḖḗḘḙḚḛḜḝẸẹẺẻẼẽẾếỀềỂểỄễỆệFfƑƒḞḟGgĜĝĞğĠġĢģƓɠǤǥǦǧǴǵḠḡHhĤĥĦħȞȟɦḢḣḤḥḦḧḨḩḪḫẖIiÌìÍíÎîÏïĨĩĪīĬĭĮįİƗɨǏǐȈȉȊȋḬḭḮḯỈỉỊịJjĴĵǰʝKkĶķƘƙǨǩḰḱḲḳḴḵLlĹĺĻļĽľĿŀŁłƚLjȴɫɬɭḶḷḸḹḺḻḼḽMmɱḾḿṀṁṂṃNnÑñŃńŅņŇňƝɲƞȠNjǸǹȵɳṄṅṆṇṈṉṊṋOoÒòÓóÔôÕõÖöØøŌōŎŏŐőƟƠơǑǒǪǫǬǭǾǿȌȍȎȏȪȫȬȭȮȯȰȱṌṍṎṏṐṑṒṓỌọỎỏỐốỒồỔổỖỗỘộỚớỜờỞởỠỡỢợPpƤƥṔṕṖṗQqʠRrŔŕŖŗŘřȐȑȒȓɼɽɾṘṙṚṛṜṝṞṟSsŚśŜŝŞşŠšȘșʂṠṡṢṣṤṥṦṧṨṩTtŢţŤťŦŧƫƬƭƮʈȚțȶṪṫṬṭṮṯṰṱẗUuÙùÚúÛûÜüŨũŪūŬŭŮůŰűŲųƯưǓǔǕǖǗǘǙǚǛǜȔȕȖȗṲṳṴṵṶṷṸṹṺṻỤụỦủỨứỪừỬửỮữỰựVvƲʋṼṽṾṿWwŴŵẀẁẂẃẄẅẆẇẈẉẘXxẊẋẌẍYyÝýÿŸŶŷƳƴȲȳẎẏẙỲỳỴỵỶỷỸỹZzŹźŻżŽžƵƶȤȥʐʑẐẑẒẓẔẕẕ" lang="en"/>\r
208 <l:gentext key="normalize.sort.output" text="AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAABBBBBBBBBBBBBCCCCCCCCCCCCCCCCCDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEFFFFFFGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIJJJJJJKKKKKKKKKKKKKKLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLMMMMMMMMMNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOPPPPPPPPQQQRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUVVVVVVVVWWWWWWWWWWWWWWWXXXXXXYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ" lang="en"/>\r
209 <l:dingbat key="startquote" text="&amp;#x201C;"/>\r
210 <l:dingbat key="endquote" text="&amp;#x201D;"/>\r
211 <l:dingbat key="nestedstartquote" text="&amp;#x2018;"/>\r
212 <l:dingbat key="nestedendquote" text="&amp;#x2019;"/>\r
213 <l:dingbat key="singlestartquote" text="‘" lang="en"/>\r
214 <l:dingbat key="singleendquote" text="’" lang="en"/>\r
215 <l:dingbat key="bullet" text="&amp;#x2022;"/>\r
216 <l:gentext key="hyphenation-character" text="-" lang="en"/>\r
217 <l:gentext key="hyphenation-push-character-count" text="2" lang="en"/>\r
218 <l:gentext key="hyphenation-remain-character-count" text="2" lang="en"/>\r
219 <l:context name="styles"><l:template name="person-name" text="first-last"/>\r
220 </l:context>\r
221 <l:context name="title"><l:template name="abstract" text="%t"/>\r
222 <l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>\r
223 <l:template name="answer" text="%t"/>\r
224 <l:template name="appendix" text="Παράρτημα %n. %t"/>\r
225 <l:template name="article" text="%t"/>\r
226 <l:template name="authorblurb" text="%t"/>\r
227 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/>\r
228 <l:template name="biblioentry" text="%t"/>\r
229 <l:template name="bibliography" text="%t"/>\r
230 <l:template name="bibliolist" text="%t" lang="en"/>\r
231 <l:template name="bibliomixed" text="%t"/>\r
232 <l:template name="bibliomset" text="%t"/>\r
233 <l:template name="biblioset" text="%t"/>\r
234 <l:template name="blockquote" text="%t"/>\r
235 <l:template name="book" text="%t"/>\r
236 <l:template name="calloutlist" text="%t"/>\r
237 <l:template name="caution" text="%t"/>\r
238 <l:template name="chapter" text="Κεφάλαιο %n. %t"/>\r
239 <l:template name="colophon" text="%t"/>\r
240 <l:template name="dedication" text="%t"/>\r
241 <l:template name="equation" text="Εξίσωση %n. %t"/>\r
242 <l:template name="example" text="Παράδειγμα %n. %t"/>\r
243 <l:template name="figure" text="Σχήμα %n. %t"/>\r
244 <l:template name="foil" text="%t" lang="en"/>\r
245 <l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/>\r
246 <l:template name="formalpara" text="%t"/>\r
247 <l:template name="glossary" text="%t"/>\r
248 <l:template name="glossdiv" text="%t"/>\r
249 <l:template name="glosslist" text="%t" lang="en"/>\r
250 <l:template name="glossentry" text="%t" lang="en"/>\r
251 <l:template name="important" text="%t"/>\r
252 <l:template name="index" text="%t"/>\r
253 <l:template name="indexdiv" text="%t"/>\r
254 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/>\r
255 <l:template name="legalnotice" text="%t"/>\r
256 <l:template name="listitem" text=""/>\r
257 <l:template name="lot" text="%t"/>\r
258 <l:template name="msg" text="%t"/>\r
259 <l:template name="msgexplan" text="%t"/>\r
260 <l:template name="msgmain" text="%t"/>\r
261 <l:template name="msgrel" text="%t"/>\r
262 <l:template name="msgset" text="%t"/>\r
263 <l:template name="msgsub" text="%t"/>\r
264 <l:template name="note" text="%t"/>\r
265 <l:template name="orderedlist" text="%t"/>\r
266 <l:template name="part" text="Μέρος %n. %t"/>\r
267 <l:template name="partintro" text="%t"/>\r
268 <l:template name="preface" text="%t"/>\r
269 <l:template name="procedure" text="%t"/>\r
270 <l:template name="procedure.formal" text="Διαδικασία %n. %t"/>\r
271 <l:template name="productionset" text="%t"/>\r
272 <l:template name="productionset.formal" text="Production %n"/>\r
273 <l:template name="qandadiv" text="%t"/>\r
274 <l:template name="qandaentry" text="%t"/>\r
275 <l:template name="qandaset" text="%t"/>\r
276 <l:template name="question" text="%t"/>\r
277 <l:template name="refentry" text="%t"/>\r
278 <l:template name="reference" text="%t"/>\r
279 <l:template name="refsection" text="%t"/>\r
280 <l:template name="refsect1" text="%t"/>\r
281 <l:template name="refsect2" text="%t"/>\r
282 <l:template name="refsect3" text="%t"/>\r
283 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>\r
284 <l:template name="refsynopsisdivinfo" text="%t"/>\r
285 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/>\r
286 <l:template name="set" text="%t"/>\r
287 <l:template name="setindex" text="%t"/>\r
288 <l:template name="sidebar" text="%t"/>\r
289 <l:template name="step" text="%t"/>\r
290 <l:template name="table" text="Πίνακας %n. %t"/>\r
291 <l:template name="task" text="%t" lang="en"/>\r
292 <l:template name="tasksummary" text="%t" lang="en"/>\r
293 <l:template name="taskprerequisites" text="%t" lang="en"/>\r
294 <l:template name="taskrelated" text="%t" lang="en"/>\r
295 <l:template name="tip" text="%t"/>\r
296 <l:template name="toc" text="%t"/>\r
297 <l:template name="variablelist" text="%t"/>\r
298 <l:template name="varlistentry" text="" lang="en"/>\r
299 <l:template name="warning" text="%t"/>\r
300 </l:context>\r
301 <l:context name="title-unnumbered"><l:template name="appendix" text="%t"/>\r
302 <l:template name="article/appendix" text="%t" lang="en"/>\r
303 <l:template name="bridgehead" text="%t"/>\r
304 <l:template name="chapter" text="%t"/>\r
305 <l:template name="sect1" text="%t"/>\r
306 <l:template name="sect2" text="%t"/>\r
307 <l:template name="sect3" text="%t"/>\r
308 <l:template name="sect4" text="%t"/>\r
309 <l:template name="sect5" text="%t"/>\r
310 <l:template name="section" text="%t"/>\r
311 <l:template name="simplesect" text="%t"/>\r
312 <l:template name="part" text="%t" lang="en"/>\r
313 </l:context>\r
314 <l:context name="title-numbered"><l:template name="appendix" text="Παράρτημα %n. %t"/>\r
315 <l:template name="article/appendix" text="%n. %t" lang="en"/>\r
316 <l:template name="bridgehead" text="%n. %t"/>\r
317 <l:template name="chapter" text="Κεφάλαιο %n. %t"/>\r
318 <l:template name="part" text="Μέρος %n. %t"/>\r
319 <l:template name="sect1" text="%n. %t"/>\r
320 <l:template name="sect2" text="%n. %t"/>\r
321 <l:template name="sect3" text="%n. %t"/>\r
322 <l:template name="sect4" text="%n. %t"/>\r
323 <l:template name="sect5" text="%n. %t"/>\r
324 <l:template name="section" text="%n. %t"/>\r
325 <l:template name="simplesect" text="%n. %t"/>\r
326 </l:context>\r
327 <l:context name="subtitle"><l:template name="appendix" text="%s"/>\r
328 <l:template name="acknowledgements" text="%s" lang="en"/>\r
329 <l:template name="article" text="%s"/>\r
330 <l:template name="bibliodiv" text="%s"/>\r
331 <l:template name="biblioentry" text="%s"/>\r
332 <l:template name="bibliography" text="%s"/>\r
333 <l:template name="bibliomixed" text="%s"/>\r
334 <l:template name="bibliomset" text="%s"/>\r
335 <l:template name="biblioset" text="%s"/>\r
336 <l:template name="book" text="%s"/>\r
337 <l:template name="chapter" text="%s"/>\r
338 <l:template name="colophon" text="%s"/>\r
339 <l:template name="dedication" text="%s"/>\r
340 <l:template name="glossary" text="%s"/>\r
341 <l:template name="glossdiv" text="%s"/>\r
342 <l:template name="index" text="%s"/>\r
343 <l:template name="indexdiv" text="%s"/>\r
344 <l:template name="lot" text="%s"/>\r
345 <l:template name="part" text="%s"/>\r
346 <l:template name="partintro" text="%s"/>\r
347 <l:template name="preface" text="%s"/>\r
348 <l:template name="refentry" text="%s"/>\r
349 <l:template name="reference" text="%s"/>\r
350 <l:template name="refsection" text="%s"/>\r
351 <l:template name="refsect1" text="%s"/>\r
352 <l:template name="refsect2" text="%s"/>\r
353 <l:template name="refsect3" text="%s"/>\r
354 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%s"/>\r
355 <l:template name="sect1" text="%s"/>\r
356 <l:template name="sect2" text="%s"/>\r
357 <l:template name="sect3" text="%s"/>\r
358 <l:template name="sect4" text="%s"/>\r
359 <l:template name="sect5" text="%s"/>\r
360 <l:template name="section" text="%s"/>\r
361 <l:template name="set" text="%s"/>\r
362 <l:template name="setindex" text="%s"/>\r
363 <l:template name="sidebar" text="%s"/>\r
364 <l:template name="simplesect" text="%s"/>\r
365 <l:template name="toc" text="%s"/>\r
366 </l:context>\r
367 <l:context name="xref"><l:template name="abstract" text="%t"/>\r
368 <l:template name="acknowledgements" text="%t" lang="en"/>\r
369 <l:template name="answer" text="Α: %n"/>\r
370 <l:template name="appendix" text="%t"/>\r
371 <l:template name="article" text="%t"/>\r
372 <l:template name="authorblurb" text="%t"/>\r
373 <l:template name="bibliodiv" text="%t"/>\r
374 <l:template name="bibliography" text="%t"/>\r
375 <l:template name="bibliomset" text="%t"/>\r
376 <l:template name="biblioset" text="%t"/>\r
377 <l:template name="blockquote" text="%t"/>\r
378 <l:template name="book" text="%t"/>\r
379 <l:template name="calloutlist" text="%t"/>\r
380 <l:template name="caution" text="%t"/>\r
381 <l:template name="chapter" text="%t"/>\r
382 <l:template name="colophon" text="%t"/>\r
383 <l:template name="constraintdef" text="%t"/>\r
384 <l:template name="dedication" text="%t"/>\r
385 <l:template name="equation" text="%t"/>\r
386 <l:template name="example" text="%t"/>\r
387 <l:template name="figure" text="%t"/>\r
388 <l:template name="foil" text="%t" lang="en"/>\r
389 <l:template name="foilgroup" text="%t" lang="en"/>\r
390 <l:template name="formalpara" text="%t"/>\r
391 <l:template name="glossary" text="%t"/>\r
392 <l:template name="glossdiv" text="%t"/>\r
393 <l:template name="important" text="%t"/>\r
394 <l:template name="index" text="%t"/>\r
395 <l:template name="indexdiv" text="%t"/>\r
396 <l:template name="itemizedlist" text="%t"/>\r
397 <l:template name="legalnotice" text="%t"/>\r
398 <l:template name="listitem" text="%n"/>\r
399 <l:template name="lot" text="%t"/>\r
400 <l:template name="msg" text="%t"/>\r
401 <l:template name="msgexplan" text="%t"/>\r
402 <l:template name="msgmain" text="%t"/>\r
403 <l:template name="msgrel" text="%t"/>\r
404 <l:template name="msgset" text="%t"/>\r
405 <l:template name="msgsub" text="%t"/>\r
406 <l:template name="note" text="%t"/>\r
407 <l:template name="orderedlist" text="%t"/>\r
408 <l:template name="part" text="%t"/>\r
409 <l:template name="partintro" text="%t"/>\r
410 <l:template name="preface" text="%t"/>\r
411 <l:template name="procedure" text="%t"/>\r
412 <l:template name="productionset" text="%t"/>\r
413 <l:template name="qandadiv" text="%t"/>\r
414 <l:template name="qandaentry" text="Ε: %n"/>\r
415 <l:template name="qandaset" text="%t"/>\r
416 <l:template name="question" text="Ε: %n"/>\r
417 <l:template name="reference" text="%t"/>\r
418 <l:template name="refsynopsisdiv" text="%t"/>\r
419 <l:template name="segmentedlist" text="%t"/>\r
420 <l:template name="set" text="%t"/>\r
421 <l:template name="setindex" text="%t"/>\r
422 <l:template name="sidebar" text="%t"/>\r
423 <l:template name="table" text="%t"/>\r
424 <l:template name="task" text="%t" lang="en"/>\r
425 <l:template name="tip" text="%t"/>\r
426 <l:template name="toc" text="%t"/>\r
427 <l:template name="variablelist" text="%t"/>\r
428 <l:template name="varlistentry" text="%n"/>\r
429 <l:template name="warning" text="%t"/>\r
430 <l:template name="olink.document.citation" text=" in %o" lang="en"/>\r
431 <l:template name="olink.page.citation" text=" (page %p)" lang="en"/>\r
432 <l:template name="page.citation" text=" [%p]"/>\r
433 <l:template name="page" text="(page %p)" lang="en"/>\r
434 <l:template name="docname" text=" in %o" lang="en"/>\r
435 <l:template name="docnamelong" text=" in the document titled %o" lang="en"/>\r
436 <l:template name="pageabbrev" text="(p. %p)" lang="en"/>\r
437 <l:template name="Page" text="Page %p" lang="en"/>\r
438 <l:template name="bridgehead" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
439 <l:template name="refsection" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
440 <l:template name="refsect1" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
441 <l:template name="refsect2" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
442 <l:template name="refsect3" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
443 <l:template name="sect1" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
444 <l:template name="sect2" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
445 <l:template name="sect3" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
446 <l:template name="sect4" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
447 <l:template name="sect5" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
448 <l:template name="section" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
449 <l:template name="simplesect" text="&amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
450 </l:context>\r
451 <l:context name="xref-number"><l:template name="answer" text="Α: %n"/>\r
452 <l:template name="appendix" text="Παράρτημα %n"/>\r
453 <l:template name="bridgehead" text="Τμήμα %n"/>\r
454 <l:template name="chapter" text="Κεφάλαιο %n"/>\r
455 <l:template name="equation" text="Εξίσωση %n"/>\r
456 <l:template name="example" text="Παράδειγμα %n"/>\r
457 <l:template name="figure" text="Σχήμα %n"/>\r
458 <l:template name="part" text="Μέρος %n"/>\r
459 <l:template name="procedure" text="Διαδικασία %n"/>\r
460 <l:template name="productionset" text="Production %n"/>\r
461 <l:template name="qandadiv" text="Ε και Α %n"/>\r
462 <l:template name="qandaentry" text="Ε: %n"/>\r
463 <l:template name="question" text="Ε: %n"/>\r
464 <l:template name="sect1" text="Τμήμα %n"/>\r
465 <l:template name="sect2" text="Τμήμα %n"/>\r
466 <l:template name="sect3" text="Τμήμα %n"/>\r
467 <l:template name="sect4" text="Τμήμα %n"/>\r
468 <l:template name="sect5" text="Τμήμα %n"/>\r
469 <l:template name="section" text="Τμήμα %n"/>\r
470 <l:template name="table" text="Πίνακας %n"/>\r
471 </l:context>\r
472 <l:context name="xref-number-and-title"><l:template name="appendix" text="Παράρτημα %n, %t"/>\r
473 <l:template name="bridgehead" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
474 <l:template name="chapter" text="Κεφάλαιο %n, %t"/>\r
475 <l:template name="equation" text="Εξίσωση %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
476 <l:template name="example" text="Παράδειγμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
477 <l:template name="figure" text="Σχήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
478 <l:template name="part" text="Μέρος %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
479 <l:template name="procedure" text="Διαδικασία %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
480 <l:template name="productionset" text="Production %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
481 <l:template name="qandadiv" text="Ε και Α %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
482 <l:template name="refsect1" text="the section called &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
483 <l:template name="refsect2" text="the section called &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
484 <l:template name="refsect3" text="the section called &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
485 <l:template name="refsection" text="the section called &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
486 <l:template name="sect1" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
487 <l:template name="sect2" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
488 <l:template name="sect3" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
489 <l:template name="sect4" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
490 <l:template name="sect5" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
491 <l:template name="section" text="Τμήμα %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
492 <l:template name="simplesect" text="the section called &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
493 <l:template name="table" text="Πίνακας %n, &amp;#x201C;%t&amp;#x201D;"/>\r
494 </l:context>\r
495 <l:context name="authorgroup"><l:template name="sep" text=", "/>\r
496 <l:template name="sep2" text=" και "/>\r
497 <l:template name="seplast" text=", και "/>\r
498 </l:context>\r
499 <l:context name="glossary"><l:template name="see" text="Δείτε %t."/>\r
500 <l:template name="seealso" text="Δείτε Επίσης %t."/>\r
501 <l:template name="seealso-separator" text=", "/>\r
502 </l:context>\r
503 <l:context name="msgset"><l:template name="MsgAud" text="Ακροατήριο: "/>\r
504 <l:template name="MsgLevel" text="Επίπεδο: "/>\r
505 <l:template name="MsgOrig" text="Πηγή: "/>\r
506 </l:context>\r
507 <l:context name="datetime"><l:template name="format" text="m/d/Y" lang="en"/>\r
508 </l:context>\r
509 <l:context name="termdef"><l:template name="prefix" text="[Definition: " lang="en"/>\r
510 <l:template name="suffix" text="]" lang="en"/>\r
511 </l:context>\r
512 <l:context name="datetime-full"><l:template name="January" text="January" lang="en"/>\r
513 <l:template name="February" text="February" lang="en"/>\r
514 <l:template name="March" text="March" lang="en"/>\r
515 <l:template name="April" text="April" lang="en"/>\r
516 <l:template name="May" text="May" lang="en"/>\r
517 <l:template name="June" text="June" lang="en"/>\r
518 <l:template name="July" text="July" lang="en"/>\r
519 <l:template name="August" text="August" lang="en"/>\r
520 <l:template name="September" text="September" lang="en"/>\r
521 <l:template name="October" text="October" lang="en"/>\r
522 <l:template name="November" text="November" lang="en"/>\r
523 <l:template name="December" text="December" lang="en"/>\r
524 <l:template name="Monday" text="Monday" lang="en"/>\r
525 <l:template name="Tuesday" text="Tuesday" lang="en"/>\r
526 <l:template name="Wednesday" text="Wednesday" lang="en"/>\r
527 <l:template name="Thursday" text="Thursday" lang="en"/>\r
528 <l:template name="Friday" text="Friday" lang="en"/>\r
529 <l:template name="Saturday" text="Saturday" lang="en"/>\r
530 <l:template name="Sunday" text="Sunday" lang="en"/>\r
531 </l:context>\r
532 <l:context name="datetime-abbrev"><l:template name="Jan" text="Jan" lang="en"/>\r
533 <l:template name="Feb" text="Feb" lang="en"/>\r
534 <l:template name="Mar" text="Mar" lang="en"/>\r
535 <l:template name="Apr" text="Apr" lang="en"/>\r
536 <l:template name="May" text="May" lang="en"/>\r
537 <l:template name="Jun" text="Jun" lang="en"/>\r
538 <l:template name="Jul" text="Jul" lang="en"/>\r
539 <l:template name="Aug" text="Aug" lang="en"/>\r
540 <l:template name="Sep" text="Sep" lang="en"/>\r
541 <l:template name="Oct" text="Oct" lang="en"/>\r
542 <l:template name="Nov" text="Nov" lang="en"/>\r
543 <l:template name="Dec" text="Dec" lang="en"/>\r
544 <l:template name="Mon" text="Mon" lang="en"/>\r
545 <l:template name="Tue" text="Tue" lang="en"/>\r
546 <l:template name="Wed" text="Wed" lang="en"/>\r
547 <l:template name="Thu" text="Thu" lang="en"/>\r
548 <l:template name="Fri" text="Fri" lang="en"/>\r
549 <l:template name="Sat" text="Sat" lang="en"/>\r
550 <l:template name="Sun" text="Sun" lang="en"/>\r
551 </l:context>\r
552 <l:context name="htmlhelp"><l:template name="langcode" text="0x0408 Greek"/>\r
553 </l:context>\r
554 <l:context name="index"><l:template name="term-separator" text=", " lang="en"/>\r
555 <l:template name="number-separator" text=", " lang="en"/>\r
556 <l:template name="range-separator" text="-" lang="en"/>\r
557 </l:context>\r
558 <l:context name="iso690"><l:template name="lastfirst.sep" text=", " lang="en"/>\r
559 <l:template name="alt.person.two.sep" text=" – " lang="en"/>\r
560 <l:template name="alt.person.last.sep" text=" – " lang="en"/>\r
561 <l:template name="alt.person.more.sep" text=" – " lang="en"/>\r
562 <l:template name="primary.editor" text=" (ed.)" lang="en"/>\r
563 <l:template name="primary.many" text=", et al." lang="en"/>\r
564 <l:template name="primary.sep" text=". " lang="en"/>\r
565 <l:template name="submaintitle.sep" text=": " lang="en"/>\r
566 <l:template name="title.sep" text=". " lang="en"/>\r
567 <l:template name="othertitle.sep" text=", " lang="en"/>\r
568 <l:template name="medium1" text=" [" lang="en"/>\r
569 <l:template name="medium2" text="]" lang="en"/>\r
570 <l:template name="secondary.person.sep" text="; " lang="en"/>\r
571 <l:template name="secondary.sep" text=". " lang="en"/>\r
572 <l:template name="respons.sep" text=". " lang="en"/>\r
573 <l:template name="edition.sep" text=". " lang="en"/>\r
574 <l:template name="edition.serial.sep" text=", " lang="en"/>\r
575 <l:template name="issuing.range" text="-" lang="en"/>\r
576 <l:template name="issuing.div" text=", " lang="en"/>\r
577 <l:template name="issuing.sep" text=". " lang="en"/>\r
578 <l:template name="partnr.sep" text=". " lang="en"/>\r
579 <l:template name="placepubl.sep" text=": " lang="en"/>\r
580 <l:template name="publyear.sep" text=", " lang="en"/>\r
581 <l:template name="pubinfo.sep" text=". " lang="en"/>\r
582 <l:template name="spec.pubinfo.sep" text=", " lang="en"/>\r
583 <l:template name="upd.sep" text=", " lang="en"/>\r
584 <l:template name="datecit1" text=" [cited " lang="en"/>\r
585 <l:template name="datecit2" text="]" lang="en"/>\r
586 <l:template name="extent.sep" text=". " lang="en"/>\r
587 <l:template name="locs.sep" text=", " lang="en"/>\r
588 <l:template name="location.sep" text=". " lang="en"/>\r
589 <l:template name="serie.sep" text=". " lang="en"/>\r
590 <l:template name="notice.sep" text=". " lang="en"/>\r
591 <l:template name="access" text="Available " lang="en"/>\r
592 <l:template name="acctoo" text="Also available " lang="en"/>\r
593 <l:template name="onwww" text="from World Wide Web" lang="en"/>\r
594 <l:template name="oninet" text="from Internet" lang="en"/>\r
595 <l:template name="access.end" text=": " lang="en"/>\r
596 <l:template name="link1" text="&lt;" lang="en"/>\r
597 <l:template name="link2" text="&gt;" lang="en"/>\r
598 <l:template name="access.sep" text=". " lang="en"/>\r
599 <l:template name="isbn" text="ISBN " lang="en"/>\r
600 <l:template name="issn" text="ISSN " lang="en"/>\r
601 <l:template name="stdnum.sep" text=". " lang="en"/>\r
602 <l:template name="patcountry.sep" text=". " lang="en"/>\r
603 <l:template name="pattype.sep" text=", " lang="en"/>\r
604 <l:template name="patnum.sep" text=". " lang="en"/>\r
605 <l:template name="patdate.sep" text=". " lang="en"/>\r
606 </l:context><l:letters lang="en"><l:l i="-1"/>\r
607 <l:l i="0">Symbols</l:l>\r
608 <l:l i="10">A</l:l>\r
609 <l:l i="10">a</l:l>\r
610 <l:l i="10">À</l:l>\r
611 <l:l i="10">à</l:l>\r
612 <l:l i="10">Á</l:l>\r
613 <l:l i="10">á</l:l>\r
614 <l:l i="10">Â</l:l>\r
615 <l:l i="10">â</l:l>\r
616 <l:l i="10">Ã</l:l>\r
617 <l:l i="10">ã</l:l>\r
618 <l:l i="10">Ä</l:l>\r
619 <l:l i="10">ä</l:l>\r
620 <l:l i="10">Å</l:l>\r
621 <l:l i="10">å</l:l>\r
622 <l:l i="10">Ā</l:l>\r
623 <l:l i="10">ā</l:l>\r
624 <l:l i="10">Ă</l:l>\r
625 <l:l i="10">ă</l:l>\r
626 <l:l i="10">Ą</l:l>\r
627 <l:l i="10">ą</l:l>\r
628 <l:l i="10">Ǎ</l:l>\r
629 <l:l i="10">ǎ</l:l>\r
630 <l:l i="10">Ǟ</l:l>\r
631 <l:l i="10">ǟ</l:l>\r
632 <l:l i="10">Ǡ</l:l>\r
633 <l:l i="10">ǡ</l:l>\r
634 <l:l i="10">Ǻ</l:l>\r
635 <l:l i="10">ǻ</l:l>\r
636 <l:l i="10">Ȁ</l:l>\r
637 <l:l i="10">ȁ</l:l>\r
638 <l:l i="10">Ȃ</l:l>\r
639 <l:l i="10">ȃ</l:l>\r
640 <l:l i="10">Ȧ</l:l>\r
641 <l:l i="10">ȧ</l:l>\r
642 <l:l i="10">Ḁ</l:l>\r
643 <l:l i="10">ḁ</l:l>\r
644 <l:l i="10">ẚ</l:l>\r
645 <l:l i="10">Ạ</l:l>\r
646 <l:l i="10">ạ</l:l>\r
647 <l:l i="10">Ả</l:l>\r
648 <l:l i="10">ả</l:l>\r
649 <l:l i="10">Ấ</l:l>\r
650 <l:l i="10">ấ</l:l>\r
651 <l:l i="10">Ầ</l:l>\r
652 <l:l i="10">ầ</l:l>\r
653 <l:l i="10">Ẩ</l:l>\r
654 <l:l i="10">ẩ</l:l>\r
655 <l:l i="10">Ẫ</l:l>\r
656 <l:l i="10">ẫ</l:l>\r
657 <l:l i="10">Ậ</l:l>\r
658 <l:l i="10">ậ</l:l>\r
659 <l:l i="10">Ắ</l:l>\r
660 <l:l i="10">ắ</l:l>\r
661 <l:l i="10">Ằ</l:l>\r
662 <l:l i="10">ằ</l:l>\r
663 <l:l i="10">Ẳ</l:l>\r
664 <l:l i="10">ẳ</l:l>\r
665 <l:l i="10">Ẵ</l:l>\r
666 <l:l i="10">ẵ</l:l>\r
667 <l:l i="10">Ặ</l:l>\r
668 <l:l i="10">ặ</l:l>\r
669 <l:l i="20">B</l:l>\r
670 <l:l i="20">b</l:l>\r
671 <l:l i="20">ƀ</l:l>\r
672 <l:l i="20">Ɓ</l:l>\r
673 <l:l i="20">ɓ</l:l>\r
674 <l:l i="20">Ƃ</l:l>\r
675 <l:l i="20">ƃ</l:l>\r
676 <l:l i="20">Ḃ</l:l>\r
677 <l:l i="20">ḃ</l:l>\r
678 <l:l i="20">Ḅ</l:l>\r
679 <l:l i="20">ḅ</l:l>\r
680 <l:l i="20">Ḇ</l:l>\r
681 <l:l i="20">ḇ</l:l>\r
682 <l:l i="30">C</l:l>\r
683 <l:l i="30">c</l:l>\r
684 <l:l i="30">Ç</l:l>\r
685 <l:l i="30">ç</l:l>\r
686 <l:l i="30">Ć</l:l>\r
687 <l:l i="30">ć</l:l>\r
688 <l:l i="30">Ĉ</l:l>\r
689 <l:l i="30">ĉ</l:l>\r
690 <l:l i="30">Ċ</l:l>\r
691 <l:l i="30">ċ</l:l>\r
692 <l:l i="30">Č</l:l>\r
693 <l:l i="30">č</l:l>\r
694 <l:l i="30">Ƈ</l:l>\r
695 <l:l i="30">ƈ</l:l>\r
696 <l:l i="30">ɕ</l:l>\r
697 <l:l i="30">Ḉ</l:l>\r
698 <l:l i="30">ḉ</l:l>\r
699 <l:l i="40">D</l:l>\r
700 <l:l i="40">d</l:l>\r
701 <l:l i="40">Ď</l:l>\r
702 <l:l i="40">ď</l:l>\r
703 <l:l i="40">Đ</l:l>\r
704 <l:l i="40">đ</l:l>\r
705 <l:l i="40">Ɗ</l:l>\r
706 <l:l i="40">ɗ</l:l>\r
707 <l:l i="40">Ƌ</l:l>\r
708 <l:l i="40">ƌ</l:l>\r
709 <l:l i="40">Dž</l:l>\r
710 <l:l i="40">Dz</l:l>\r
711 <l:l i="40">ȡ</l:l>\r
712 <l:l i="40">ɖ</l:l>\r
713 <l:l i="40">Ḋ</l:l>\r
714 <l:l i="40">ḋ</l:l>\r
715 <l:l i="40">Ḍ</l:l>\r
716 <l:l i="40">ḍ</l:l>\r
717 <l:l i="40">Ḏ</l:l>\r
718 <l:l i="40">ḏ</l:l>\r
719 <l:l i="40">Ḑ</l:l>\r
720 <l:l i="40">ḑ</l:l>\r
721 <l:l i="40">Ḓ</l:l>\r
722 <l:l i="40">ḓ</l:l>\r
723 <l:l i="50">E</l:l>\r
724 <l:l i="50">e</l:l>\r
725 <l:l i="50">È</l:l>\r
726 <l:l i="50">è</l:l>\r
727 <l:l i="50">É</l:l>\r
728 <l:l i="50">é</l:l>\r
729 <l:l i="50">Ê</l:l>\r
730 <l:l i="50">ê</l:l>\r
731 <l:l i="50">Ë</l:l>\r
732 <l:l i="50">ë</l:l>\r
733 <l:l i="50">Ē</l:l>\r
734 <l:l i="50">ē</l:l>\r
735 <l:l i="50">Ĕ</l:l>\r
736 <l:l i="50">ĕ</l:l>\r
737 <l:l i="50">Ė</l:l>\r
738 <l:l i="50">ė</l:l>\r
739 <l:l i="50">Ę</l:l>\r
740 <l:l i="50">ę</l:l>\r
741 <l:l i="50">Ě</l:l>\r
742 <l:l i="50">ě</l:l>\r
743 <l:l i="50">Ȅ</l:l>\r
744 <l:l i="50">ȅ</l:l>\r
745 <l:l i="50">Ȇ</l:l>\r
746 <l:l i="50">ȇ</l:l>\r
747 <l:l i="50">Ȩ</l:l>\r
748 <l:l i="50">ȩ</l:l>\r
749 <l:l i="50">Ḕ</l:l>\r
750 <l:l i="50">ḕ</l:l>\r
751 <l:l i="50">Ḗ</l:l>\r
752 <l:l i="50">ḗ</l:l>\r
753 <l:l i="50">Ḙ</l:l>\r
754 <l:l i="50">ḙ</l:l>\r
755 <l:l i="50">Ḛ</l:l>\r
756 <l:l i="50">ḛ</l:l>\r
757 <l:l i="50">Ḝ</l:l>\r
758 <l:l i="50">ḝ</l:l>\r
759 <l:l i="50">Ẹ</l:l>\r
760 <l:l i="50">ẹ</l:l>\r
761 <l:l i="50">Ẻ</l:l>\r
762 <l:l i="50">ẻ</l:l>\r
763 <l:l i="50">Ẽ</l:l>\r
764 <l:l i="50">ẽ</l:l>\r
765 <l:l i="50">Ế</l:l>\r
766 <l:l i="50">ế</l:l>\r
767 <l:l i="50">Ề</l:l>\r
768 <l:l i="50">ề</l:l>\r
769 <l:l i="50">Ể</l:l>\r
770 <l:l i="50">ể</l:l>\r
771 <l:l i="50">Ễ</l:l>\r
772 <l:l i="50">ễ</l:l>\r
773 <l:l i="50">Ệ</l:l>\r
774 <l:l i="50">ệ</l:l>\r
775 <l:l i="60">F</l:l>\r
776 <l:l i="60">f</l:l>\r
777 <l:l i="60">Ƒ</l:l>\r
778 <l:l i="60">ƒ</l:l>\r
779 <l:l i="60">Ḟ</l:l>\r
780 <l:l i="60">ḟ</l:l>\r
781 <l:l i="70">G</l:l>\r
782 <l:l i="70">g</l:l>\r
783 <l:l i="70">Ĝ</l:l>\r
784 <l:l i="70">ĝ</l:l>\r
785 <l:l i="70">Ğ</l:l>\r
786 <l:l i="70">ğ</l:l>\r
787 <l:l i="70">Ġ</l:l>\r
788 <l:l i="70">ġ</l:l>\r
789 <l:l i="70">Ģ</l:l>\r
790 <l:l i="70">ģ</l:l>\r
791 <l:l i="70">Ɠ</l:l>\r
792 <l:l i="70">ɠ</l:l>\r
793 <l:l i="70">Ǥ</l:l>\r
794 <l:l i="70">ǥ</l:l>\r
795 <l:l i="70">Ǧ</l:l>\r
796 <l:l i="70">ǧ</l:l>\r
797 <l:l i="70">Ǵ</l:l>\r
798 <l:l i="70">ǵ</l:l>\r
799 <l:l i="70">Ḡ</l:l>\r
800 <l:l i="70">ḡ</l:l>\r
801 <l:l i="80">H</l:l>\r
802 <l:l i="80">h</l:l>\r
803 <l:l i="80">Ĥ</l:l>\r
804 <l:l i="80">ĥ</l:l>\r
805 <l:l i="80">Ħ</l:l>\r
806 <l:l i="80">ħ</l:l>\r
807 <l:l i="80">Ȟ</l:l>\r
808 <l:l i="80">ȟ</l:l>\r
809 <l:l i="80">ɦ</l:l>\r
810 <l:l i="80">Ḣ</l:l>\r
811 <l:l i="80">ḣ</l:l>\r
812 <l:l i="80">Ḥ</l:l>\r
813 <l:l i="80">ḥ</l:l>\r
814 <l:l i="80">Ḧ</l:l>\r
815 <l:l i="80">ḧ</l:l>\r
816 <l:l i="80">Ḩ</l:l>\r
817 <l:l i="80">ḩ</l:l>\r
818 <l:l i="80">Ḫ</l:l>\r
819 <l:l i="80">ḫ</l:l>\r
820 <l:l i="80">ẖ</l:l>\r
821 <l:l i="90">I</l:l>\r
822 <l:l i="90">i</l:l>\r
823 <l:l i="90">Ì</l:l>\r
824 <l:l i="90">ì</l:l>\r
825 <l:l i="90">Í</l:l>\r
826 <l:l i="90">í</l:l>\r
827 <l:l i="90">Î</l:l>\r
828 <l:l i="90">î</l:l>\r
829 <l:l i="90">Ï</l:l>\r
830 <l:l i="90">ï</l:l>\r
831 <l:l i="90">Ĩ</l:l>\r
832 <l:l i="90">ĩ</l:l>\r
833 <l:l i="90">Ī</l:l>\r
834 <l:l i="90">ī</l:l>\r
835 <l:l i="90">Ĭ</l:l>\r
836 <l:l i="90">ĭ</l:l>\r
837 <l:l i="90">Į</l:l>\r
838 <l:l i="90">į</l:l>\r
839 <l:l i="90">İ</l:l>\r
840 <l:l i="90">Ɨ</l:l>\r
841 <l:l i="90">ɨ</l:l>\r
842 <l:l i="90">Ǐ</l:l>\r
843 <l:l i="90">ǐ</l:l>\r
844 <l:l i="90">Ȉ</l:l>\r
845 <l:l i="90">ȉ</l:l>\r
846 <l:l i="90">Ȋ</l:l>\r
847 <l:l i="90">ȋ</l:l>\r
848 <l:l i="90">Ḭ</l:l>\r
849 <l:l i="90">ḭ</l:l>\r
850 <l:l i="90">Ḯ</l:l>\r
851 <l:l i="90">ḯ</l:l>\r
852 <l:l i="90">Ỉ</l:l>\r
853 <l:l i="90">ỉ</l:l>\r
854 <l:l i="90">Ị</l:l>\r
855 <l:l i="90">ị</l:l>\r
856 <l:l i="100">J</l:l>\r
857 <l:l i="100">j</l:l>\r
858 <l:l i="100">Ĵ</l:l>\r
859 <l:l i="100">ĵ</l:l>\r
860 <l:l i="100">ǰ</l:l>\r
861 <l:l i="100">ʝ</l:l>\r
862 <l:l i="110">K</l:l>\r
863 <l:l i="110">k</l:l>\r
864 <l:l i="110">Ķ</l:l>\r
865 <l:l i="110">ķ</l:l>\r
866 <l:l i="110">Ƙ</l:l>\r
867 <l:l i="110">ƙ</l:l>\r
868 <l:l i="110">Ǩ</l:l>\r
869 <l:l i="110">ǩ</l:l>\r
870 <l:l i="110">Ḱ</l:l>\r
871 <l:l i="110">ḱ</l:l>\r
872 <l:l i="110">Ḳ</l:l>\r
873 <l:l i="110">ḳ</l:l>\r
874 <l:l i="110">Ḵ</l:l>\r
875 <l:l i="110">ḵ</l:l>\r
876 <l:l i="120">L</l:l>\r
877 <l:l i="120">l</l:l>\r
878 <l:l i="120">Ĺ</l:l>\r
879 <l:l i="120">ĺ</l:l>\r
880 <l:l i="120">Ļ</l:l>\r
881 <l:l i="120">ļ</l:l>\r
882 <l:l i="120">Ľ</l:l>\r
883 <l:l i="120">ľ</l:l>\r
884 <l:l i="120">Ŀ</l:l>\r
885 <l:l i="120">ŀ</l:l>\r
886 <l:l i="120">Ł</l:l>\r
887 <l:l i="120">ł</l:l>\r
888 <l:l i="120">ƚ</l:l>\r
889 <l:l i="120">Lj</l:l>\r
890 <l:l i="120">ȴ</l:l>\r
891 <l:l i="120">ɫ</l:l>\r
892 <l:l i="120">ɬ</l:l>\r
893 <l:l i="120">ɭ</l:l>\r
894 <l:l i="120">Ḷ</l:l>\r
895 <l:l i="120">ḷ</l:l>\r
896 <l:l i="120">Ḹ</l:l>\r
897 <l:l i="120">ḹ</l:l>\r
898 <l:l i="120">Ḻ</l:l>\r
899 <l:l i="120">ḻ</l:l>\r
900 <l:l i="120">Ḽ</l:l>\r
901 <l:l i="120">ḽ</l:l>\r
902 <l:l i="130">M</l:l>\r
903 <l:l i="130">m</l:l>\r
904 <l:l i="130">ɱ</l:l>\r
905 <l:l i="130">Ḿ</l:l>\r
906 <l:l i="130">ḿ</l:l>\r
907 <l:l i="130">Ṁ</l:l>\r
908 <l:l i="130">ṁ</l:l>\r
909 <l:l i="130">Ṃ</l:l>\r
910 <l:l i="130">ṃ</l:l>\r
911 <l:l i="140">N</l:l>\r
912 <l:l i="140">n</l:l>\r
913 <l:l i="140">Ñ</l:l>\r
914 <l:l i="140">ñ</l:l>\r
915 <l:l i="140">Ń</l:l>\r
916 <l:l i="140">ń</l:l>\r
917 <l:l i="140">Ņ</l:l>\r
918 <l:l i="140">ņ</l:l>\r
919 <l:l i="140">Ň</l:l>\r
920 <l:l i="140">ň</l:l>\r
921 <l:l i="140">Ɲ</l:l>\r
922 <l:l i="140">ɲ</l:l>\r
923 <l:l i="140">ƞ</l:l>\r
924 <l:l i="140">Ƞ</l:l>\r
925 <l:l i="140">Nj</l:l>\r
926 <l:l i="140">Ǹ</l:l>\r
927 <l:l i="140">ǹ</l:l>\r
928 <l:l i="140">ȵ</l:l>\r
929 <l:l i="140">ɳ</l:l>\r
930 <l:l i="140">Ṅ</l:l>\r
931 <l:l i="140">ṅ</l:l>\r
932 <l:l i="140">Ṇ</l:l>\r
933 <l:l i="140">ṇ</l:l>\r
934 <l:l i="140">Ṉ</l:l>\r
935 <l:l i="140">ṉ</l:l>\r
936 <l:l i="140">Ṋ</l:l>\r
937 <l:l i="140">ṋ</l:l>\r
938 <l:l i="150">O</l:l>\r
939 <l:l i="150">o</l:l>\r
940 <l:l i="150">Ò</l:l>\r
941 <l:l i="150">ò</l:l>\r
942 <l:l i="150">Ó</l:l>\r
943 <l:l i="150">ó</l:l>\r
944 <l:l i="150">Ô</l:l>\r
945 <l:l i="150">ô</l:l>\r
946 <l:l i="150">Õ</l:l>\r
947 <l:l i="150">õ</l:l>\r
948 <l:l i="150">Ö</l:l>\r
949 <l:l i="150">ö</l:l>\r
950 <l:l i="150">Ø</l:l>\r
951 <l:l i="150">ø</l:l>\r
952 <l:l i="150">Ō</l:l>\r
953 <l:l i="150">ō</l:l>\r
954 <l:l i="150">Ŏ</l:l>\r
955 <l:l i="150">ŏ</l:l>\r
956 <l:l i="150">Ő</l:l>\r
957 <l:l i="150">ő</l:l>\r
958 <l:l i="150">Ɵ</l:l>\r
959 <l:l i="150">Ơ</l:l>\r
960 <l:l i="150">ơ</l:l>\r
961 <l:l i="150">Ǒ</l:l>\r
962 <l:l i="150">ǒ</l:l>\r
963 <l:l i="150">Ǫ</l:l>\r
964 <l:l i="150">ǫ</l:l>\r
965 <l:l i="150">Ǭ</l:l>\r
966 <l:l i="150">ǭ</l:l>\r
967 <l:l i="150">Ǿ</l:l>\r
968 <l:l i="150">ǿ</l:l>\r
969 <l:l i="150">Ȍ</l:l>\r
970 <l:l i="150">ȍ</l:l>\r
971 <l:l i="150">Ȏ</l:l>\r
972 <l:l i="150">ȏ</l:l>\r
973 <l:l i="150">Ȫ</l:l>\r
974 <l:l i="150">ȫ</l:l>\r
975 <l:l i="150">Ȭ</l:l>\r
976 <l:l i="150">ȭ</l:l>\r
977 <l:l i="150">Ȯ</l:l>\r
978 <l:l i="150">ȯ</l:l>\r
979 <l:l i="150">Ȱ</l:l>\r
980 <l:l i="150">ȱ</l:l>\r
981 <l:l i="150">Ṍ</l:l>\r
982 <l:l i="150">ṍ</l:l>\r
983 <l:l i="150">Ṏ</l:l>\r
984 <l:l i="150">ṏ</l:l>\r
985 <l:l i="150">Ṑ</l:l>\r
986 <l:l i="150">ṑ</l:l>\r
987 <l:l i="150">Ṓ</l:l>\r
988 <l:l i="150">ṓ</l:l>\r
989 <l:l i="150">Ọ</l:l>\r
990 <l:l i="150">ọ</l:l>\r
991 <l:l i="150">Ỏ</l:l>\r
992 <l:l i="150">ỏ</l:l>\r
993 <l:l i="150">Ố</l:l>\r
994 <l:l i="150">ố</l:l>\r
995 <l:l i="150">Ồ</l:l>\r
996 <l:l i="150">ồ</l:l>\r
997 <l:l i="150">Ổ</l:l>\r
998 <l:l i="150">ổ</l:l>\r
999 <l:l i="150">Ỗ</l:l>\r
1000 <l:l i="150">ỗ</l:l>\r
1001 <l:l i="150">Ộ</l:l>\r
1002 <l:l i="150">ộ</l:l>\r
1003 <l:l i="150">Ớ</l:l>\r
1004 <l:l i="150">ớ</l:l>\r
1005 <l:l i="150">Ờ</l:l>\r
1006 <l:l i="150">ờ</l:l>\r
1007 <l:l i="150">Ở</l:l>\r
1008 <l:l i="150">ở</l:l>\r
1009 <l:l i="150">Ỡ</l:l>\r
1010 <l:l i="150">ỡ</l:l>\r
1011 <l:l i="150">Ợ</l:l>\r
1012 <l:l i="150">ợ</l:l>\r
1013 <l:l i="160">P</l:l>\r
1014 <l:l i="160">p</l:l>\r
1015 <l:l i="160">Ƥ</l:l>\r
1016 <l:l i="160">ƥ</l:l>\r
1017 <l:l i="160">Ṕ</l:l>\r
1018 <l:l i="160">ṕ</l:l>\r
1019 <l:l i="160">Ṗ</l:l>\r
1020 <l:l i="160">ṗ</l:l>\r
1021 <l:l i="170">Q</l:l>\r
1022 <l:l i="170">q</l:l>\r
1023 <l:l i="170">ʠ</l:l>\r
1024 <l:l i="180">R</l:l>\r
1025 <l:l i="180">r</l:l>\r
1026 <l:l i="180">Ŕ</l:l>\r
1027 <l:l i="180">ŕ</l:l>\r
1028 <l:l i="180">Ŗ</l:l>\r
1029 <l:l i="180">ŗ</l:l>\r
1030 <l:l i="180">Ř</l:l>\r
1031 <l:l i="180">ř</l:l>\r
1032 <l:l i="180">Ȑ</l:l>\r
1033 <l:l i="180">ȑ</l:l>\r
1034 <l:l i="180">Ȓ</l:l>\r
1035 <l:l i="180">ȓ</l:l>\r
1036 <l:l i="180">ɼ</l:l>\r
1037 <l:l i="180">ɽ</l:l>\r
1038 <l:l i="180">ɾ</l:l>\r
1039 <l:l i="180">Ṙ</l:l>\r
1040 <l:l i="180">ṙ</l:l>\r
1041 <l:l i="180">Ṛ</l:l>\r
1042 <l:l i="180">ṛ</l:l>\r
1043 <l:l i="180">Ṝ</l:l>\r
1044 <l:l i="180">ṝ</l:l>\r
1045 <l:l i="180">Ṟ</l:l>\r
1046 <l:l i="180">ṟ</l:l>\r
1047 <l:l i="190">S</l:l>\r
1048 <l:l i="190">s</l:l>\r
1049 <l:l i="190">Ś</l:l>\r
1050 <l:l i="190">ś</l:l>\r
1051 <l:l i="190">Ŝ</l:l>\r
1052 <l:l i="190">ŝ</l:l>\r
1053 <l:l i="190">Ş</l:l>\r
1054 <l:l i="190">ş</l:l>\r
1055 <l:l i="190">Š</l:l>\r
1056 <l:l i="190">š</l:l>\r
1057 <l:l i="190">Ș</l:l>\r
1058 <l:l i="190">ș</l:l>\r
1059 <l:l i="190">ʂ</l:l>\r
1060 <l:l i="190">Ṡ</l:l>\r
1061 <l:l i="190">ṡ</l:l>\r
1062 <l:l i="190">Ṣ</l:l>\r
1063 <l:l i="190">ṣ</l:l>\r
1064 <l:l i="190">Ṥ</l:l>\r
1065 <l:l i="190">ṥ</l:l>\r
1066 <l:l i="190">Ṧ</l:l>\r
1067 <l:l i="190">ṧ</l:l>\r
1068 <l:l i="190">Ṩ</l:l>\r
1069 <l:l i="190">ṩ</l:l>\r
1070 <l:l i="200">T</l:l>\r
1071 <l:l i="200">t</l:l>\r
1072 <l:l i="200">Ţ</l:l>\r
1073 <l:l i="200">ţ</l:l>\r
1074 <l:l i="200">Ť</l:l>\r
1075 <l:l i="200">ť</l:l>\r
1076 <l:l i="200">Ŧ</l:l>\r
1077 <l:l i="200">ŧ</l:l>\r
1078 <l:l i="200">ƫ</l:l>\r
1079 <l:l i="200">Ƭ</l:l>\r
1080 <l:l i="200">ƭ</l:l>\r
1081 <l:l i="200">Ʈ</l:l>\r
1082 <l:l i="200">ʈ</l:l>\r
1083 <l:l i="200">Ț</l:l>\r
1084 <l:l i="200">ț</l:l>\r
1085 <l:l i="200">ȶ</l:l>\r
1086 <l:l i="200">Ṫ</l:l>\r
1087 <l:l i="200">ṫ</l:l>\r
1088 <l:l i="200">Ṭ</l:l>\r
1089 <l:l i="200">ṭ</l:l>\r
1090 <l:l i="200">Ṯ</l:l>\r
1091 <l:l i="200">ṯ</l:l>\r
1092 <l:l i="200">Ṱ</l:l>\r
1093 <l:l i="200">ṱ</l:l>\r
1094 <l:l i="200">ẗ</l:l>\r
1095 <l:l i="210">U</l:l>\r
1096 <l:l i="210">u</l:l>\r
1097 <l:l i="210">Ù</l:l>\r
1098 <l:l i="210">ù</l:l>\r
1099 <l:l i="210">Ú</l:l>\r
1100 <l:l i="210">ú</l:l>\r
1101 <l:l i="210">Û</l:l>\r
1102 <l:l i="210">û</l:l>\r
1103 <l:l i="210">Ü</l:l>\r
1104 <l:l i="210">ü</l:l>\r
1105 <l:l i="210">Ũ</l:l>\r
1106 <l:l i="210">ũ</l:l>\r
1107 <l:l i="210">Ū</l:l>\r
1108 <l:l i="210">ū</l:l>\r
1109 <l:l i="210">Ŭ</l:l>\r
1110 <l:l i="210">ŭ</l:l>\r
1111 <l:l i="210">Ů</l:l>\r
1112 <l:l i="210">ů</l:l>\r
1113 <l:l i="210">Ű</l:l>\r
1114 <l:l i="210">ű</l:l>\r
1115 <l:l i="210">Ų</l:l>\r
1116 <l:l i="210">ų</l:l>\r
1117 <l:l i="210">Ư</l:l>\r
1118 <l:l i="210">ư</l:l>\r
1119 <l:l i="210">Ǔ</l:l>\r
1120 <l:l i="210">ǔ</l:l>\r
1121 <l:l i="210">Ǖ</l:l>\r
1122 <l:l i="210">ǖ</l:l>\r
1123 <l:l i="210">Ǘ</l:l>\r
1124 <l:l i="210">ǘ</l:l>\r
1125 <l:l i="210">Ǚ</l:l>\r
1126 <l:l i="210">ǚ</l:l>\r
1127 <l:l i="210">Ǜ</l:l>\r
1128 <l:l i="210">ǜ</l:l>\r
1129 <l:l i="210">Ȕ</l:l>\r
1130 <l:l i="210">ȕ</l:l>\r
1131 <l:l i="210">Ȗ</l:l>\r
1132 <l:l i="210">ȗ</l:l>\r
1133 <l:l i="210">Ṳ</l:l>\r
1134 <l:l i="210">ṳ</l:l>\r
1135 <l:l i="210">Ṵ</l:l>\r
1136 <l:l i="210">ṵ</l:l>\r
1137 <l:l i="210">Ṷ</l:l>\r
1138 <l:l i="210">ṷ</l:l>\r
1139 <l:l i="210">Ṹ</l:l>\r
1140 <l:l i="210">ṹ</l:l>\r
1141 <l:l i="210">Ṻ</l:l>\r
1142 <l:l i="210">ṻ</l:l>\r
1143 <l:l i="210">Ụ</l:l>\r
1144 <l:l i="210">ụ</l:l>\r
1145 <l:l i="210">Ủ</l:l>\r
1146 <l:l i="210">ủ</l:l>\r
1147 <l:l i="210">Ứ</l:l>\r
1148 <l:l i="210">ứ</l:l>\r
1149 <l:l i="210">Ừ</l:l>\r
1150 <l:l i="210">ừ</l:l>\r
1151 <l:l i="210">Ử</l:l>\r
1152 <l:l i="210">ử</l:l>\r
1153 <l:l i="210">Ữ</l:l>\r
1154 <l:l i="210">ữ</l:l>\r
1155 <l:l i="210">Ự</l:l>\r
1156 <l:l i="210">ự</l:l>\r
1157 <l:l i="220">V</l:l>\r
1158 <l:l i="220">v</l:l>\r
1159 <l:l i="220">Ʋ</l:l>\r
1160 <l:l i="220">ʋ</l:l>\r
1161 <l:l i="220">Ṽ</l:l>\r
1162 <l:l i="220">ṽ</l:l>\r
1163 <l:l i="220">Ṿ</l:l>\r
1164 <l:l i="220">ṿ</l:l>\r
1165 <l:l i="230">W</l:l>\r
1166 <l:l i="230">w</l:l>\r
1167 <l:l i="230">Ŵ</l:l>\r
1168 <l:l i="230">ŵ</l:l>\r
1169 <l:l i="230">Ẁ</l:l>\r
1170 <l:l i="230">ẁ</l:l>\r
1171 <l:l i="230">Ẃ</l:l>\r
1172 <l:l i="230">ẃ</l:l>\r
1173 <l:l i="230">Ẅ</l:l>\r
1174 <l:l i="230">ẅ</l:l>\r
1175 <l:l i="230">Ẇ</l:l>\r
1176 <l:l i="230">ẇ</l:l>\r
1177 <l:l i="230">Ẉ</l:l>\r
1178 <l:l i="230">ẉ</l:l>\r
1179 <l:l i="230">ẘ</l:l>\r
1180 <l:l i="240">X</l:l>\r
1181 <l:l i="240">x</l:l>\r
1182 <l:l i="240">Ẋ</l:l>\r
1183 <l:l i="240">ẋ</l:l>\r
1184 <l:l i="240">Ẍ</l:l>\r
1185 <l:l i="240">ẍ</l:l>\r
1186 <l:l i="250">Y</l:l>\r
1187 <l:l i="250">y</l:l>\r
1188 <l:l i="250">Ý</l:l>\r
1189 <l:l i="250">ý</l:l>\r
1190 <l:l i="250">ÿ</l:l>\r
1191 <l:l i="250">Ÿ</l:l>\r
1192 <l:l i="250">Ŷ</l:l>\r
1193 <l:l i="250">ŷ</l:l>\r
1194 <l:l i="250">Ƴ</l:l>\r
1195 <l:l i="250">ƴ</l:l>\r
1196 <l:l i="250">Ȳ</l:l>\r
1197 <l:l i="250">ȳ</l:l>\r
1198 <l:l i="250">Ẏ</l:l>\r
1199 <l:l i="250">ẏ</l:l>\r
1200 <l:l i="250">ẙ</l:l>\r
1201 <l:l i="250">Ỳ</l:l>\r
1202 <l:l i="250">ỳ</l:l>\r
1203 <l:l i="250">Ỵ</l:l>\r
1204 <l:l i="250">ỵ</l:l>\r
1205 <l:l i="250">Ỷ</l:l>\r
1206 <l:l i="250">ỷ</l:l>\r
1207 <l:l i="250">Ỹ</l:l>\r
1208 <l:l i="250">ỹ</l:l>\r
1209 <l:l i="260">Z</l:l>\r
1210 <l:l i="260">z</l:l>\r
1211 <l:l i="260">Ź</l:l>\r
1212 <l:l i="260">ź</l:l>\r
1213 <l:l i="260">Ż</l:l>\r
1214 <l:l i="260">ż</l:l>\r
1215 <l:l i="260">Ž</l:l>\r
1216 <l:l i="260">ž</l:l>\r
1217 <l:l i="260">Ƶ</l:l>\r
1218 <l:l i="260">ƶ</l:l>\r
1219 <l:l i="260">Ȥ</l:l>\r
1220 <l:l i="260">ȥ</l:l>\r
1221 <l:l i="260">ʐ</l:l>\r
1222 <l:l i="260">ʑ</l:l>\r
1223 <l:l i="260">Ẑ</l:l>\r
1224 <l:l i="260">ẑ</l:l>\r
1225 <l:l i="260">Ẓ</l:l>\r
1226 <l:l i="260">ẓ</l:l>\r
1227 <l:l i="260">Ẕ</l:l>\r
1228 <l:l i="260">ẕ</l:l>\r
1229 </l:letters>\r
1230 </l:l10n>\r