]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/tpac/pt-BR.po
Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / tpac / pt-BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <jobdrb@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-08-15 22:43+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:07+0000\n"
12 "Last-Translator: Job Diógenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-08-16 04:45+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18446)\n"
19
20 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
21 msgid ""
22 "\n"
23 "                Note: The selected username may be in use by another patron. "
24 " \n"
25 "                You may select another username when finalizing your \n"
26 "                registration or in the online catalog.\n"
27 "                "
28 msgstr ""
29 "\n"
30 "                Nota: O nome de usuário escolhido pode já estar em uso por "
31 "outro usuário.  \n"
32 "                Você pode selecionar outro nome de usuário quando finalizar "
33 "seu \n"
34 "                registro ou no catálogo on-line.\n"
35 "                "
36
37 #. (pubdate_clean)
38 #. (copyright_clean)
39 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:152
40 msgid " (%1)"
41 msgstr " (%1)"
42
43 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
44 msgid " / "
45 msgstr " / "
46
47 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:101
48 msgid " View My Lists"
49 msgstr ""
50
51 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:103
52 msgid " View My Temporary List"
53 msgstr ""
54
55 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:131
56 msgid " edit"
57 msgstr " editar"
58
59 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
60 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:15
61 msgid ""
62 "\"%1\" is not a valid username.  Usernames cannot have any spaces or look "
63 "like a barcode, and may be restricted by policy.  Please try a different "
64 "username."
65 msgstr ""
66 "\"%1\" não é um nome de usuário válido. Nomes de usuários não podem conter "
67 "espaços ou serem iguais aos códigos de barras. Por favor tente usar outro "
68 "nome."
69
70 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
71 msgid "$%.2f"
72 msgstr "$%.2f"
73
74 #. (date1)
75 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:72
76 msgid "%1"
77 msgstr ""
78
79 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
80 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:22
81 msgid "%1 %2"
82 msgstr "%1 %2"
83
84 #. (copy.label, copy_org.name)
85 #. (title, part.label)
86 #. (title, hold.hold.part.label)
87 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:360 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:37
88 msgid "%1 (%2)"
89 msgstr "%1 (%2)"
90
91 #. (bib_lib_name)
92 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:63
93 msgid "%1 (foreign item)"
94 msgstr "%1 (item externo)"
95
96 #. (ctx.page_title, libname)
97 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:27
98 msgid "%1 - %2"
99 msgstr "%1 - %2"
100
101 #. (libname)
102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:29
103 msgid "%1 OpenSearch"
104 msgstr ""
105
106 #. (ou_avail, ou_count, ou_name)
107 #. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
108 #. (attrs.copy_counts.$depth.available, attrs.copy_counts.$depth.count, ou_name)
109 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:33
110 msgid "%1 of %quant(%2,copy,copies) available at %3."
111 msgstr "%1 de %quant(%2,exemplar disponível,exemplares disponíveis) em %3."
112
113 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
114 msgid "%m/%d/%Y"
115 msgstr "%m/%d/%Y"
116
117 #. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.$count_entry.count)
118 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:206
119 msgid ""
120 "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total "
121 "copies)."
122 msgstr ""
123 "%quant(%1,reserva atual,reservas atuais) com %quant(%2, de exemplar total, "
124 "de exemplares totais)."
125
126 #. (hwait)
127 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:42
128 msgid "%quant(%1,day,days)"
129 msgstr ""
130
131 #. (fcount)
132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:153
133 msgid "%quant(%1,filter,filters) applied"
134 msgstr ""
135
136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:41
137 msgid "&#9668; Return to Grouped Search Results"
138 msgstr "&#9668; Voltar aos Resultados de Pesquisas Agrupadas"
139
140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:15
141 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
142 msgstr "&lt;&lt; Página Anterior"
143
144 #. (ctx.user_stats.messages.unread)
145 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:23
146 msgid "(%1)"
147 msgstr ""
148
149 #. (example)
150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:167
151 msgid "(Example: %1)"
152 msgstr "(Exemplo: %1)"
153
154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:46
155 msgid "(Show preferred library)"
156 msgstr "(Mostrar biblioteca preferida)"
157
158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:27
159 msgid "(Show)"
160 msgstr "(Exibir)"
161
162 #. ("<strong>&quot;' _ i18n_searchphrase _ '&quot;</strong>")
163 #. ("<strong>' _ i18n_searchtrunc _ '</strong>")
164 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:51
165 msgid "(example: %1)"
166 msgstr "(exemplo: %1)"
167
168 #. ("<strong>&quot;^' _ i18n_searchbegins _ '&quot;</strong>", "<em>' _ i18n_searchbegins _ '</em>", "<strong>&quot;' _ i18n_searchends _ '$&quot;</strong>", "<em>' _ i18n_searchends _ '</em>")
169 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
170 msgid ""
171 "(examples: %1 for phrases that begin with the term %2. %3 for phrases that "
172 "end in %4.)"
173 msgstr ""
174
175 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:88
176 msgid "(fines accruing)"
177 msgstr "(multas acumuladas)"
178
179 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:59
180 msgid "(not shown)"
181 msgstr "(não é exibido)"
182
183 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ (page + 1) _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ page_count _ '</span>")
184 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:14
185 msgid "(page %1 of %2)"
186 msgstr "(página %1 de %2)"
187
188 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:142
189 msgid "- All Parts -"
190 msgstr "-Todas as partes-"
191
192 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:294 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:18
193 msgid "-- Actions for these items --"
194 msgstr "-- Ações para estes itens --"
195
196 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:21
197 msgid "-- Any --"
198 msgstr "-- Qualquer --"
199
200 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
201 msgid "?"
202 msgstr "?"
203
204 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:20
205 msgid "A list name is required"
206 msgstr ""
207
208 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:78
209 msgid "A registration error has occurred"
210 msgstr ""
211
212 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:239
213 msgid ""
214 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
215 "fulfilled until it has been activated."
216 msgstr ""
217
218 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
219 msgid "Abridger"
220 msgstr ""
221
222 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:105
223 msgid "Account Creation Date"
224 msgstr "Data de Criação da Conta"
225
226 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:42
227 msgid "Account Expiration Date"
228 msgstr ""
229
230 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:33
231 msgid "Account Information and Preferences"
232 msgstr "Informações e Preferências da Conta"
233
234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:6
235 msgid "Account Login"
236 msgstr "Conta de Acesso"
237
238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:12
239 msgid "Account Login Form"
240 msgstr ""
241
242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
243 msgid "Account Preferences"
244 msgstr "Preferências da Conta"
245
246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:50
247 msgid "Account Registration"
248 msgstr ""
249
250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:29
251 msgid "Account Successfully Updated"
252 msgstr "Conta atualizada com sucesso"
253
254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:9
255 msgid "Account Summary"
256 msgstr "Resumo da Conta"
257
258 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:9
259 msgid "Account preference"
260 msgstr ""
261
262 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
263 msgid "Accumulation and Frequency of Use Note: "
264 msgstr ""
265
266 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
267 msgid "Action Note: "
268 msgstr ""
269
270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3089 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3094 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:43
271 msgid "Actions"
272 msgstr ""
273
274 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:64
275 msgid "Actions for Items on Hold"
276 msgstr ""
277
278 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:58
279 msgid "Actions for checked out items"
280 msgstr ""
281
282 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:75
283 msgid "Actions for messages"
284 msgstr ""
285
286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:85
287 msgid "Actions for selected holds"
288 msgstr "Ações para reservas selecionadas"
289
290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:59
291 msgid "Actions for selected messages"
292 msgstr ""
293
294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:73
295 msgid "Activate"
296 msgstr "Ativar"
297
298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:24
299 msgid "Activate On"
300 msgstr ""
301
302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:245
303 msgid "Activate on"
304 msgstr ""
305
306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:156
307 msgid "Active Addresses"
308 msgstr ""
309
310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:94
311 msgid "Active Barcode"
312 msgstr "Código de barras Ativo"
313
314 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:50
315 msgid "Active/Create Date"
316 msgstr ""
317
318 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:78
319 msgid "Active?"
320 msgstr "Ativo?"
321
322 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
323 msgid "Actor"
324 msgstr ""
325
326 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
327 msgid "Adapter"
328 msgstr ""
329
330 #. (attrs.title)
331 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:404
332 msgid "Add %1 to my list"
333 msgstr ""
334
335 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:25
336 msgid "Add Search Row"
337 msgstr "Adcionar linha de pesquisa"
338
339 #. (record_title)
340 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:42
341 msgid "Add item to a list: %1"
342 msgstr ""
343
344 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:404
345 msgid "Add to my list"
346 msgstr "Adicionar à minha lista"
347
348 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:92
349 msgid "Add to new list"
350 msgstr ""
351
352 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:157
353 msgid "Add to this list"
354 msgstr ""
355
356 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
357 msgid "Added Author"
358 msgstr "Autor adicionado"
359
360 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
361 msgid "Additional Content"
362 msgstr "Conteúdos Extras"
363
364 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
365 msgid "Additional Index Information"
366 msgstr "Informação de índice adicional"
367
368 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
369 msgid "Additional Physical Form available Note: "
370 msgstr ""
371
372 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:49
373 msgid "Additional Resources"
374 msgstr ""
375
376 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
377 msgid "Additional Supplement Information"
378 msgstr "Suplemento adicional de informação"
379
380 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
381 msgid "Additional Volume Information"
382 msgstr "Informação adicional de volume"
383
384 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:25
385 msgid "Additional search filters and navigation"
386 msgstr ""
387
388 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
389 msgid "Address Type"
390 msgstr "Tipo de Endereço"
391
392 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:213
393 msgid "Address changes will be verified by staff"
394 msgstr "As mudanças de endereço serão verificadas pela equipe"
395
396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
397 msgid "Addressee"
398 msgstr ""
399
400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:129
401 msgid "Addresses"
402 msgstr "Endereços"
403
404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:40
405 msgid "Adjacency"
406 msgstr ""
407
408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:25
409 msgid "Advanced"
410 msgstr ""
411
412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:160
413 msgid "Advanced Hold Options"
414 msgstr ""
415
416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:53
417 msgid "Advanced Search"
418 msgstr "Pesquisa Avançada"
419
420 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
421 msgid "After"
422 msgstr "Depois"
423
424 #. (date1)
425 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:74
426 msgid "After %1"
427 msgstr ""
428
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:49
430 msgid "Age Hold Protection"
431 msgstr "Proteção de Reserva por Tempo"
432
433 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
434 msgid "All Formats"
435 msgstr "Todos os Formatos"
436
437 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
438 msgid "All Libraries"
439 msgstr ""
440
441 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:129
442 msgid "All Parts"
443 msgstr ""
444
445 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
446 msgid ""
447 "All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. "
448 "Placing this hold could result in longer wait times."
449 msgstr ""
450 "Todas os exemplares disponíveis estão temporariamente indisponíveis na sua "
451 "biblioteca de retirada. Fazer esta reserva pode resultar em tempos de espera "
452 "prolongados."
453
454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:30
455 msgid "Amount"
456 msgstr "Quantidade"
457
458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:84
459 msgid ""
460 "An error occurred browsing records. Please try again in a moment or report "
461 "the issue to library staff."
462 msgstr ""
463
464 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
465 msgid "Analyst"
466 msgstr ""
467
468 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:55
469 msgid "Anchored Searching"
470 msgstr ""
471
472 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:32
473 msgid "And"
474 msgstr "E"
475
476 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
477 msgid "Animator"
478 msgstr ""
479
480 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
481 msgid "Annotation"
482 msgstr "Anotação"
483
484 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
485 msgid "Annotator"
486 msgstr ""
487
488 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:50
489 msgid "Another Search"
490 msgstr "Outra pesquisa"
491
492 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
493 msgid "Appellant"
494 msgstr ""
495
496 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
497 msgid "Appellee"
498 msgstr ""
499
500 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
501 msgid "Applicant"
502 msgstr ""
503
504 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:181
505 msgid "April"
506 msgstr "Abril"
507
508 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
509 msgid "Architect"
510 msgstr ""
511
512 #. (money(ctx.fines.balance_owed))
513 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:29
514 msgid "Are you sure you are ready to charge %1 to your credit card?"
515 msgstr ""
516 "Você tem certeza que está pronto para cobrar %1 de seu cartão de crédito?"
517
518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:20
519 msgid "Are you sure you wish to continue?"
520 msgstr ""
521
522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:67
523 msgid "Are you sure you wish to delete the selected item(s)?"
524 msgstr ""
525
526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:53
527 msgid "Are you sure you wish to permanently delete the selected message(s)?"
528 msgstr ""
529
530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:16
531 msgid "Are you sure you wish to permanently delete this message?"
532 msgstr ""
533
534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:42
535 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
536 msgstr "Você tem certeza que deseja renovar o(s) item(s) selecionados?"
537
538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
539 msgid "Arranger"
540 msgstr ""
541
542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
543 msgid "Art copyist"
544 msgstr ""
545
546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
547 msgid "Art director"
548 msgstr ""
549
550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
551 msgid "Artist"
552 msgstr ""
553
554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
555 msgid "Artistic director"
556 msgstr ""
557
558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
559 msgid "Assignee"
560 msgstr ""
561
562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
563 msgid "Associated name"
564 msgstr ""
565
566 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:112
567 msgid "At least"
568 msgstr ""
569
570 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
571 msgid "Attributed name"
572 msgstr ""
573
574 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
575 msgid "Auctioneer"
576 msgstr ""
577
578 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
579 msgid "Audience"
580 msgstr "Público"
581
582 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:185
583 msgid "August"
584 msgstr "Agosto"
585
586 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3056 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3064 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3073 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3081 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3087 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3092 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
587 msgid "Author"
588 msgstr "Autor"
589
590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
591 msgid "Author Notes"
592 msgstr "Notas do Autor"
593
594 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
595 msgid "Author Notes: "
596 msgstr "Notas do autor "
597
598 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
599 msgid "Author in quotations or text abstracts"
600 msgstr ""
601
602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
603 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
604 msgstr ""
605
606 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
607 msgid "Author of dialog"
608 msgstr ""
609
610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
611 msgid "Author of introduction, etc."
612 msgstr ""
613
614 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:317 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:353 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:56
615 msgid "Author(s)"
616 msgstr "Autor(es)"
617
618 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:10
619 msgid "Author: A to Z"
620 msgstr "Autor: A à Z"
621
622 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:11
623 msgid "Author: Z to A"
624 msgstr "Autor: Z à A"
625
626 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
627 msgid "Authors"
628 msgstr ""
629
630 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
631 msgid "Autographer"
632 msgstr ""
633
634 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:4
635 msgid "Available"
636 msgstr "Disponível"
637
638 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:37
639 msgid "Available Formats"
640 msgstr ""
641
642 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:2
643 msgid "Available copies"
644 msgstr "Exemplares disponíveis"
645
646 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
647 msgid "Awards Note: "
648 msgstr ""
649
650 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
651 msgid "Awards, Reviews, & Suggested Reads"
652 msgstr "Prêmios, Revisões, & Leituras Sugeridas"
653
654 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:57
655 msgid "Back"
656 msgstr ""
657
658 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:55
659 msgid "Back to Account Summary"
660 msgstr "Volta ao resumo da conta"
661
662 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:23
663 msgid "Back to Payments History"
664 msgstr "Voltar para o histórico de pagamentos"
665
666 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:25
667 msgid "Back to Record"
668 msgstr "De volta ao registro"
669
670 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:56
671 msgid "Back to results"
672 msgstr ""
673
674 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:419
675 msgid "Badges:"
676 msgstr ""
677
678 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:129 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:33
679 msgid "Balance Owed"
680 msgstr "Saldo Devido"
681
682 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3059 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3068 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:45
683 msgid "Barcode"
684 msgstr "Código de barras"
685
686 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:56
687 msgid "Barcode:"
688 msgstr "Código de barras:"
689
690 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:23
691 msgid "Basic"
692 msgstr ""
693
694 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:166
695 msgid "Basic Hold Options"
696 msgstr ""
697
698 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:21
699 msgid "Basic Search"
700 msgstr "Pesquisa básica"
701
702 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
703 msgid "Before"
704 msgstr "Antes"
705
706 #. (date1)
707 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:73
708 msgid "Before %1"
709 msgstr ""
710
711 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
712 msgid "Between"
713 msgstr "Entre"
714
715 #. (date1, date2)
716 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:75
717 msgid "Between %1 and %2"
718 msgstr ""
719
720 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
721 msgid "Bib Level"
722 msgstr ""
723
724 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
725 msgid "Bibliographic antecedent"
726 msgstr ""
727
728 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
729 msgid "Bibliography, etc. Note: "
730 msgstr ""
731
732 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:58
733 msgid "Billing Information"
734 msgstr "Informações da Cobrança"
735
736 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:130
737 msgid "Billing Type"
738 msgstr "Tipo de pagamento"
739
740 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
741 msgid "Binder"
742 msgstr ""
743
744 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
745 msgid "Binding Information: "
746 msgstr ""
747
748 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
749 msgid "Binding designer"
750 msgstr ""
751
752 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
753 msgid "Biographical Subject: "
754 msgstr "Assunto biográfico "
755
756 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
757 msgid "Biographical or Historical Data: "
758 msgstr ""
759
760 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
761 msgid "Blurb writer"
762 msgstr ""
763
764 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:77
765 msgid "Book cover"
766 msgstr ""
767
768 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
769 msgid "Book designer"
770 msgstr ""
771
772 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:38
773 msgid "Book jacket cover art"
774 msgstr ""
775
776 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
777 msgid "Book producer"
778 msgstr ""
779
780 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
781 msgid "Bookjacket designer"
782 msgstr ""
783
784 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
785 msgid "Bookplate designer"
786 msgstr ""
787
788 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
789 msgid "Bookseller"
790 msgstr ""
791
792 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:30
793 msgid "Boolean search operator"
794 msgstr ""
795
796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:9
797 msgid "Bottom Link 2"
798 msgstr "Link de fundo 2"
799
800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:11
801 msgid "Bottom Link 3"
802 msgstr "Link de fundo 3"
803
804 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:12
805 msgid "Bottom Link 4"
806 msgstr "Link de fundo 4"
807
808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:13
809 msgid "Bottom Link 5"
810 msgstr "Link de fundo 5"
811
812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
813 msgid "Braille embosser"
814 msgstr ""
815
816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:48
817 msgid "Branch relationship"
818 msgstr ""
819
820 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
821 msgid "Broadcaster"
822 msgstr ""
823
824 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:27
825 msgid "Browse"
826 msgstr ""
827
828 #. (control_qtype, control_bterm, control_locg)
829 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:44
830 msgid "Browse for %1 starting with %2 in %3"
831 msgstr ""
832
833 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:46
834 msgid "Browse the Catalog"
835 msgstr ""
836
837 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:11
838 msgid "Call Number"
839 msgstr "Número de Chamada"
840
841 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:13
842 msgid "Call Number (Shelf Browse)"
843 msgstr "Número de Chamada (Visualização de Prateleira)"
844
845 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:41
846 msgid "Call Number / Copy Notes"
847 msgstr ""
848
849 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:10
850 msgid "Call Number Browse"
851 msgstr "Ver Número de Chamada"
852
853 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3060 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3069 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:329
854 msgid "Call number"
855 msgstr "Número de chamada"
856
857 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:176
858 msgid "Call number:"
859 msgstr "Número de chamada:"
860
861 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
862 msgid "Calligrapher"
863 msgstr ""
864
865 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:214 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:254 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:143
866 msgid "Cancel"
867 msgstr "Cancelar"
868
869 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:120
870 msgid "Cancel if not filled by"
871 msgstr ""
872
873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3076
874 msgid "Cancel on"
875 msgstr ""
876
877 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:62
878 msgid "Cancel unless filled by"
879 msgstr "Cancelar a menos que preenchido por"
880
881 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:15
882 msgid "Canceled"
883 msgstr ""
884
885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
886 msgid "Cartographer"
887 msgstr ""
888
889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
890 msgid "Case File Characteristics Note: "
891 msgstr ""
892
893 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
894 msgid "Cast"
895 msgstr "Elenco"
896
897 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
898 msgid "Caster"
899 msgstr ""
900
901 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:46
902 msgid "Catalog"
903 msgstr ""
904
905 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:16
906 msgid "Catalog Browse"
907 msgstr ""
908
909 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:196
910 msgid "Catalog Home"
911 msgstr "Página Principal do Catálogo"
912
913 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:1
914 msgid "Catalog Search"
915 msgstr ""
916
917 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:195
918 msgid "Catalog record"
919 msgstr "Registro do catálogo"
920
921 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
922 msgid "Censor"
923 msgstr ""
924
925 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:26
926 msgid "Change"
927 msgstr "Alterar"
928
929 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:6
930 msgid "Change Password"
931 msgstr ""
932
933 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54
934 msgid "Change Username"
935 msgstr ""
936
937 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
938 msgid "Change preferred library"
939 msgstr "Trocar biblioteca preferida"
940
941 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
942 msgid "Character Attributes: "
943 msgstr "Atributos de carácter: "
944
945 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:17
946 msgid "Check Out History"
947 msgstr "Histórico de Empréstimos"
948
949 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:50
950 msgid "Checked Out"
951 msgstr "Empréstimos"
952
953 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:367
954 msgid "Checked Out Before"
955 msgstr "Empréstimos Antes"
956
957 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:1
958 msgid "Checking availability for this item..."
959 msgstr ""
960
961 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3065 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:30
962 msgid "Checkout Date"
963 msgstr "Data de Saída"
964
965 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
966 msgid "Choreographer"
967 msgstr ""
968
969 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
970 msgid "Cinematographer"
971 msgstr ""
972
973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:48
974 msgid "Circulation Modifier"
975 msgstr ""
976
977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
978 msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
979 msgstr "Regras de circulação rejeitaram este item como não circulável"
980
981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
982 msgid "Citation/References Note: "
983 msgstr ""
984
985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
986 msgid "City"
987 msgstr "Cidade"
988
989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:126
990 msgid "Clear AddedContent Cache"
991 msgstr ""
992
993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:45
994 msgid "Clear Form"
995 msgstr ""
996
997 #. ("<strong>", "</strong>")
998 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:102
999 msgid "Click %1Cancel%2 to go back and (un)select other fines."
1000 msgstr "Clique %1Cancelar%2 para voltar e (des)selecionar outras multas."
1001
1002 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:5
1003 msgid ""
1004 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
1005 msgstr ""
1006 "Clique no ícone de pasta na barra-lateral para acessar pesquisas rápidas "
1007 "relacionadas"
1008
1009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:38
1010 msgid "Click to (un)select all fines"
1011 msgstr "Clique para (des)selecionar todas as multas"
1012
1013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1014 msgid "Client"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1018 msgid "Collaborator"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:9
1022 msgid "Collapse"
1023 msgstr "Encolher"
1024
1025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1026 msgid "Collection registrar"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1030 msgid "Collector"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1034 msgid "Collotyper"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1038 msgid "Colorist"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1042 msgid "Commentator"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1046 msgid "Commentator for written text"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1050 msgid "Compiler"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1054 msgid "Complainant"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1058 msgid "Complainant-appellant"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1062 msgid "Complainant-appellee"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1066 msgid "Composer"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1070 msgid "Compositor"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1074 msgid "Conceptor"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1078 msgid "Conductor"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:24
1082 msgid "Confirm"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1086 msgid "Conservator"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1090 msgid "Consultant"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1094 msgid "Consultant to a project"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:23
1098 msgid "Contact information"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1102 msgid "Contains"
1103 msgstr "Contém"
1104
1105 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1106 msgid "Contains phrase"
1107 msgstr "Contém frase"
1108
1109 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:199
1110 msgid "Content descriptions"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1114 msgid "Contestant"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1118 msgid "Contestant-appellant"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1122 msgid "Contestant-appellee"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1126 msgid "Contestee"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1130 msgid "Contestee-appellant"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1134 msgid "Contestee-appellee"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:146
1138 msgid "Continue"
1139 msgstr "Continuar"
1140
1141 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1142 msgid "Contractor"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1146 msgid "Contributor"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1150 msgid "Copy and Version Identification Note: "
1151 msgstr ""
1152
1153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
1154 msgid "Copy hold"
1155 msgstr ""
1156
1157 #. (date.format(date.now, "%Y"))
1158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:23
1159 msgid "Copyright &copy; 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
1160 msgstr "Copyright &copy; 2006-%1 Georgia Public Library Service, e outros"
1161
1162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1163 msgid "Copyright claimant"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1167 msgid "Copyright holder"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:408
1171 msgid "Copyright:"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1175 msgid "Corrector"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1179 msgid "Correspondent"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1183 msgid "Costume designer"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
1187 msgid "Country"
1188 msgstr "País"
1189
1190 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1191 msgid "County"
1192 msgstr "Município"
1193
1194 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1195 msgid "Court governed"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1199 msgid "Court reporter"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1203 msgid "Cover designer"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:19
1207 msgid "Create New List"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1211 msgid "Creation/Production Credits Note: "
1212 msgstr ""
1213
1214 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1215 msgid "Creator"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:148
1219 msgid "Credit Card #"
1220 msgstr "Cartão de crédito #"
1221
1222 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:145
1223 msgid "Credit Card Information"
1224 msgstr "Informações do Cartão de Crédito"
1225
1226 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1227 msgid "Cumulative Index/Finding Aids Note: "
1228 msgstr ""
1229
1230 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1231 msgid "Curator"
1232 msgstr ""
1233
1234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:30
1235 msgid "Current Email"
1236 msgstr "E-mail atual"
1237
1238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:11
1239 msgid "Current Items Checked Out"
1240 msgstr "Itens atualmente em empréstimo"
1241
1242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33
1243 msgid "Current Items on Hold"
1244 msgstr "Itens atualmente em reserva"
1245
1246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:33
1247 msgid "Current Password"
1248 msgstr "Senha Atual"
1249
1250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:32
1251 msgid "Current Username"
1252 msgstr "Nome atual do usuário"
1253
1254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:204
1255 msgid "Current holds"
1256 msgstr "Reservas atuais"
1257
1258 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1259 msgid "Dancer"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1263 msgid "Data Quality Note: "
1264 msgstr ""
1265
1266 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1267 msgid "Data contributor"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1271 msgid "Data manager"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:30
1275 msgid "Date"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3067 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:9 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:32
1279 msgid "Date Returned"
1280 msgstr "Data de Devolução"
1281
1282 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1283 msgid "Date of Birth"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1287 msgid "Date/Time and Place of an Event Note: "
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:14
1291 msgid "Date: Newest to Oldest"
1292 msgstr "Data: Mais Nova para Mais Antiga"
1293
1294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:15
1295 msgid "Date: Oldest to Newest"
1296 msgstr "Data: Mais Antiga para Mais Nova"
1297
1298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:27
1299 msgid "Day Phone"
1300 msgstr "Telefone de Dia"
1301
1302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:189
1303 msgid "December"
1304 msgstr "Dezembro"
1305
1306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1307 msgid "Dedicatee"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1311 msgid "Dedicator"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:125
1315 msgid "Default Font Size"
1316 msgstr "Tamanho de fonte padrão"
1317
1318 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:50
1319 msgid "Default List"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:74
1323 msgid "Default Mobile Carrier"
1324 msgstr "Operadora de celular padrão"
1325
1326 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:79
1327 msgid "Default Mobile Number"
1328 msgstr "Número de celular padrão"
1329
1330 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:54
1331 msgid "Default Phone Number"
1332 msgstr "Número de telefone padrão"
1333
1334 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1335 msgid "Defendant"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1339 msgid "Defendant-appellant"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1343 msgid "Defendant-appellee"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1347 msgid "Degree granting institution"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1351 msgid "Degree supervisor"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:17
1355 msgid "Delete"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:179
1359 msgid "Delete List"
1360 msgstr "Excluir lista"
1361
1362 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:72
1363 msgid "Delete Selected Titles"
1364 msgstr ""
1365
1366 #. (ctx.message_update_changed)
1367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
1368 msgid "Deleted %1 message(s)."
1369 msgstr ""
1370
1371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:83
1372 msgid "Deleting Help"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1376 msgid "Delineator"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1380 msgid "Depicted"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1384 msgid "Depositor"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:275
1388 msgid "Description:"
1389 msgstr "Descrição:"
1390
1391 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1392 msgid "Designer"
1393 msgstr ""
1394
1395 #. (alternative_link)
1396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:96
1397 msgid "Did you mean %1?"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1401 msgid "Digital Bookplate"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1405 msgid "Digital Bookplates"
1406 msgstr ""
1407
1408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1409 msgid "Director"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:18
1413 msgid ""
1414 "Disabling checkout or holds history will permanently remove all items from "
1415 "your history."
1416 msgstr ""
1417
1418 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:210
1419 msgid "Discard Pending Address"
1420 msgstr "Descartar endereço pendente"
1421
1422 #. (attrs.title)
1423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:94
1424 msgid "Display record details for \"%1\""
1425 msgstr "Mostrar detalhes de registro para \"%1\""
1426
1427 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1428 msgid "Dissertant"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1432 msgid "Dissertation Note: "
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1436 msgid "Distribution place"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1440 msgid "Distributor"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:380 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:220
1444 msgid "Distributor:"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:20
1448 msgid "Do not show this warning again."
1449 msgstr ""
1450
1451 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:174
1452 msgid "Do you really want to delete this list?"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1456 msgid "Does not contain"
1457 msgstr "Não contém"
1458
1459 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1460 msgid "Donor"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:12
1464 msgid "Download"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:187
1468 msgid "Download CSV"
1469 msgstr "Baixar CSV"
1470
1471 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1472 msgid "Draftsman"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1476 msgid "Dubious author"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3058 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3066 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3088 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3093 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:56
1480 msgid "Due Date"
1481 msgstr "Data de Vencimento"
1482
1483 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:75
1484 msgid "E-Items Checked Out"
1485 msgstr ""
1486
1487 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:6
1488 msgid "E-Items Currently Checked Out"
1489 msgstr ""
1490
1491 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:58
1492 msgid "E-Items Currently Checked out"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:73
1496 msgid "E-Items Currently on Hold"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:85
1500 msgid "E-Items Ready for Checkout"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:80
1504 msgid "E-Items on Hold"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:88
1508 msgid "E-Items ready for pickup"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1512 msgid "Earlier"
1513 msgstr "Mais cedo"
1514
1515 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1516 msgid "Earlier issues"
1517 msgstr "Edições anteriores"
1518
1519 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:331
1520 msgid "Edit"
1521 msgstr "Editar"
1522
1523 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:169
1524 msgid "Edit Address"
1525 msgstr "Editar Endereço"
1526
1527 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:5
1528 msgid "Edit Email Address"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:19
1532 msgid "Edit Hold"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:266
1536 msgid "Edit List Description"
1537 msgstr ""
1538
1539 #. (attrs.title)
1540 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:256
1541 msgid "Edit hold for item %1"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:22
1545 msgid "Editing Hold"
1546 msgstr "Editando Reserva"
1547
1548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:314 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:274
1549 msgid "Edition:"
1550 msgstr "Edição:"
1551
1552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1553 msgid "Editor"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1557 msgid "Editor of compilation"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1561 msgid "Editor of moving image work"
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1565 msgid "Electrician"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:308
1569 msgid "Electronic resource"
1570 msgstr "Recurso eletrônico"
1571
1572 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:143 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:167
1573 msgid "Electronic resources"
1574 msgstr "Recursos eletrônicos"
1575
1576 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1577 msgid "Electrotyper"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:110
1581 msgid "Email"
1582 msgstr "E-mail"
1583
1584 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1585 msgid "Email Address"
1586 msgstr "Endereço de E-mail"
1587
1588 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:208
1589 msgid "Email Address:"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:65
1593 msgid "Email address associated with the account:"
1594 msgstr "Endereço de e-mail associado à conta:"
1595
1596 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:25
1597 msgid "Email address: "
1598 msgstr ""
1599
1600 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1601 msgid "Enacting jurisdiction"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1605 msgid "Engineer"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1609 msgid "Engraver"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_hints.tt2:2
1613 msgid ""
1614 "Ensure your account has a valid email address so that we can notify you "
1615 "about available holds, items that are about to be overdue, and overdue items!"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:247
1619 msgid "Enter date in MM/DD/YYYY format"
1620 msgstr "Digitar a data no formato DD/MM/AAAA"
1621
1622 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:53
1623 msgid "Enter search query:"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:23
1627 msgid "Enter the name of the new list:"
1628 msgstr "Digite o nome da nova lista:"
1629
1630 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1631 msgid "Entity and Attribute Information Note: "
1632 msgstr ""
1633
1634 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1635 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:47
1636 msgid "Error creating receipt: %1"
1637 msgstr "Erro criando recibo: %1"
1638
1639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:7
1640 msgid "Error preparing receipt:"
1641 msgstr "Erro preparando recibo:"
1642
1643 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1644 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:14
1645 msgid "Error preparing receipt: %1"
1646 msgstr "Erro preparando recibo: %1"
1647
1648 #. ((ctx.printable_record.textcode ? ctx.printable_record.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_record.desc : 0) || ctx.printable_record.error_output.data || l("No record data returned from server"))
1649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:15
1650 msgid "Error printing record: %1"
1651 msgstr "Erro ao imprimir registro: %1"
1652
1653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:40
1654 msgid "Estimated wait:"
1655 msgstr ""
1656
1657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1658 msgid "Etcher"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:33
1662 msgid "Evening Phone"
1663 msgstr "Telefone (Noite)"
1664
1665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1666 msgid "Event place"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:30
1670 msgid "Evergreen"
1671 msgstr "Evergreen"
1672
1673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/homesearch.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_logo.tt2:1
1674 msgid "Evergreen Logo"
1675 msgstr "Logo do Evergreen"
1676
1677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:26
1678 msgid "Example: 0026626051"
1679 msgstr "Exemplo: 0026626051"
1680
1681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
1682 msgid "Excerpt"
1683 msgstr "Excerto"
1684
1685 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:106
1686 msgid "Exclude Electronic Resources"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1690 msgid "Exhibitions Note: "
1691 msgstr ""
1692
1693 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:11
1694 msgid "Expand"
1695 msgstr "Expandir"
1696
1697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:119
1698 msgid "Expand to also show results not matching this term"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1702 msgid "Expert"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:2
1706 msgid "Expert Search"
1707 msgstr "Pesquisa avançada"
1708
1709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:169
1710 msgid "Expiration Month"
1711 msgstr "Mês de Expiração"
1712
1713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:194
1714 msgid "Expiration Year"
1715 msgstr "Ano de Expiração"
1716
1717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:42
1718 msgid "Expire Date"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:7
1722 msgid "Expires"
1723 msgstr ""
1724
1725 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:35
1726 msgid "Export List"
1727 msgstr "Lista de exportação"
1728
1729 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/refworks.tt2:19
1730 msgid "Export to RefWorks"
1731 msgstr "Exportar para o RefWorks"
1732
1733 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:13
1734 msgid "FAQs"
1735 msgstr "FAQs"
1736
1737 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1738 msgid "Facsimilist"
1739 msgstr ""
1740
1741 #. (ctx.message_update_failed)
1742 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1743 msgid "Failed to delete %1 message(s)."
1744 msgstr ""
1745
1746 #. (ctx.message_update_failed)
1747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1748 msgid "Failed to mark %1  message(s) as unread."
1749 msgstr ""
1750
1751 #. (ctx.message_update_failed)
1752 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1753 msgid "Failed to mark %1 message(s) as read."
1754 msgstr ""
1755
1756 #. (ctx.failed_renewals)
1757 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:37
1758 msgid "Failed to renew %1 item(s)"
1759 msgstr "Falha ao renovar %1 item(ns)"
1760
1761 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:179
1762 msgid "February"
1763 msgstr "Fevereiro"
1764
1765 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:72
1766 msgid "Fewer"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1770 msgid "Field director"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:8
1774 msgid "Field:"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1778 msgid "Film director"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1782 msgid "Film distributor"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1786 msgid "Film editor"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1790 msgid "Film producer"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1794 msgid "Filmmaker"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:161
1798 msgid "Filtered by:"
1799 msgstr ""
1800
1801 #. (locname)
1802 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:119
1803 msgid "Find a copy in the shelving location, \"%1.\""
1804 msgstr "Encontre um exemplar na estante na localização, \"%1.\""
1805
1806 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:69
1807 msgid "Fines"
1808 msgstr "Multas"
1809
1810 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:19
1811 msgid "Fines:"
1812 msgstr "Multas:"
1813
1814 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1815 msgid "First Name"
1816 msgstr "Primeiro Nome"
1817
1818 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1819 msgid "First party"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1823 msgid "Forger"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:35
1827 msgid "Forgot your password?"
1828 msgstr "Esqueceu sua senha?"
1829
1830 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3074 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3082 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:326 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:379
1831 msgid "Format"
1832 msgstr "Formato"
1833
1834 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:36
1835 msgid "Format:"
1836 msgstr "Formato:"
1837
1838 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:74
1839 msgid "Format: "
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1843 msgid "Formatted Contents Note: "
1844 msgstr ""
1845
1846 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1847 msgid "Former Title Complexity Note: "
1848 msgstr ""
1849
1850 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1851 msgid "Former owner"
1852 msgstr ""
1853
1854 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
1855 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:73
1856 msgid "Friday: %1 - %2"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:71
1860 msgid "Friday: closed"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:31
1864 msgid "Fulfilled"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1868 msgid "Funder"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1872 msgid "Funding Information Note: "
1873 msgstr ""
1874
1875 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1876 msgid "General Note: "
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1880 msgid "Genre: "
1881 msgstr "Gênero: "
1882
1883 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1884 msgid "Geographic Coverage Note: "
1885 msgstr ""
1886
1887 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1888 msgid "Geographic Setting: "
1889 msgstr "Localização geográfica: "
1890
1891 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1892 msgid "Geographic information specialist"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:299 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:30
1896 msgid "Go"
1897 msgstr "Ir"
1898
1899 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:193
1900 msgid "Go Back"
1901 msgstr "Voltar"
1902
1903 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:28
1904 msgid "Go back to try again or to cancel this payment attempt."
1905 msgstr "Volte a tentar novamente ou cancele esta tentativa de pagamento."
1906
1907 #. (rec_attrs.title)
1908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:38
1909 msgid "Go to record %1"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:52
1913 msgid "Go to..."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:7
1917 msgid "Google Preview"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1921 msgid "Graphic technician"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:90
1925 msgid "Group Formats and Editions"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:238
1929 msgid "HTML View"
1930 msgstr "Exibição HTML"
1931
1932 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:170
1933 msgid "Hide"
1934 msgstr "Ocultar"
1935
1936 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:13
1937 msgid "Hide activation date"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:136
1941 msgid "Hide items in list"
1942 msgstr "Ocultar itens na lista"
1943
1944 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:4
1945 msgid "Hint: use the full 10 digits of your phone #, no spaces, no dashes"
1946 msgstr "Dica: Use os 10 dígitos do seu telefone, sem espaços e sem hifens"
1947
1948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:10
1949 msgid "History of Checked Out Items"
1950 msgstr ""
1951
1952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:91
1953 msgid "History of Items Checked Out"
1954 msgstr ""
1955
1956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:63
1957 msgid "History of items on hold"
1958 msgstr ""
1959
1960 #. (hold.hold.queue_position, hold.hold.potential_copies)
1961 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:56
1962 msgid "Hold #%1 on %quant(%2, copy, copies)"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:8
1966 msgid "Hold Placement"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:59
1970 msgid "Hold is suspended"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:121
1974 msgid "Hold not found"
1975 msgstr "Reserva não encontrada"
1976
1977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1978 msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
1979 msgstr "Regras de reserva rejeitaram este item como não reservável"
1980
1981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:91
1982 msgid "Hold was not successfully placed"
1983 msgstr "Sem sucesso ao realizar a reserva"
1984
1985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:55
1986 msgid "Hold was successfully placed"
1987 msgstr "A reserva foi realizada com sucesso"
1988
1989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:53
1990 msgid "Holdable?"
1991 msgstr "Reservável?"
1992
1993 #. (serial.location)
1994 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:23
1995 msgid "Holdings summary (%1)"
1996 msgstr "Resumo de reservas (%1)"
1997
1998 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
1999 msgid "Holds"
2000 msgstr "Reservas"
2001
2002 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:84
2003 msgid "Holds Help"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:27
2007 msgid "Holds History"
2008 msgstr "Histórico de reservas"
2009
2010 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:1
2011 msgid "Home"
2012 msgstr "Início"
2013
2014 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:103
2015 msgid "Home Library"
2016 msgstr "Biblioteca de Origem"
2017
2018 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2019 msgid "Honoree"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2023 msgid "Host"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2027 msgid "Host institution"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:368
2031 msgid "I have checked this item out before"
2032 msgstr "Eu já verifiquei este item antes"
2033
2034 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:11
2035 msgid "ISBN"
2036 msgstr "ISBN"
2037
2038 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:294 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:235
2039 msgid "ISBN:"
2040 msgstr "ISBN:"
2041
2042 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:12
2043 msgid "ISSN"
2044 msgstr "ISSN"
2045
2046 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:301 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:243
2047 msgid "ISSN:"
2048 msgstr "ISSN:"
2049
2050 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:19
2051 msgid "Identifier"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:30
2055 msgid "If none are selected, any available formats may be used."
2056 msgstr ""
2057
2058 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:50
2059 msgid "If none are selected, any available languages may be used."
2060 msgstr ""
2061
2062 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:93
2063 msgid "If suspended, activate on"
2064 msgstr "Se suspenso, ativar em"
2065
2066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/password_hint.tt2:2
2067 msgid ""
2068 "If this is your first time logging in, please enter the last 4 digits of "
2069 "your phone number. Example: 0926"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:6
2073 msgid ""
2074 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
2075 "selector at the right of the search bar"
2076 msgstr ""
2077 "Se você não encontrar o que deseja tente expandir sua pesquisa usando o "
2078 "seletor de abrangência à direita da barra de pesquisa"
2079
2080 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2081 msgid "Illuminator"
2082 msgstr ""
2083
2084 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2085 msgid "Illustrator"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:49
2089 msgid "Image of item"
2090 msgstr "Imagem do item"
2091
2092 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2093 msgid "Immediate Source of Acquisition Note: "
2094 msgstr ""
2095
2096 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:4
2097 msgid ""
2098 "Important! You must have a printed receipt to be eligible for a refund on "
2099 "lost items (regulations allow for no exceptions)."
2100 msgstr ""
2101
2102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:46
2103 msgid "In Transit"
2104 msgstr "Em Trânsito"
2105
2106 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2107 msgid "Incomplete"
2108 msgstr "Incompleto"
2109
2110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2111 msgid "Indexes"
2112 msgstr "Índices"
2113
2114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2115 msgid "Information About Documentation Note: "
2116 msgstr ""
2117
2118 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2119 msgid "Information Relating to Copyright Status: "
2120 msgstr ""
2121
2122 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:127
2123 msgid "Initial Amount Owed"
2124 msgstr "Dívida Inicial"
2125
2126 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2127 msgid "Inscriber"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2131 msgid "Instrumentalist"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2135 msgid "Interviewee"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2139 msgid "Interviewer"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2143 msgid "Inventor"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
2147 msgid "Is"
2148 msgstr "É"
2149
2150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:37
2151 msgid "Issue Label"
2152 msgstr "Rótulo da Edição"
2153
2154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
2155 msgid "Issue hold"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
2159 msgid "Issues Held"
2160 msgstr "Edições Reservadas"
2161
2162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2163 msgid "Issuing Body Note: "
2164 msgstr ""
2165
2166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2167 msgid "Issuing body"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:16
2171 msgid "Item Barcode"
2172 msgstr "Código de Barra do Item"
2173
2174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2175 msgid "Item Form"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:141
2179 msgid "Item Selected"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2183 msgid "Item Type"
2184 msgstr "Tipo do Item"
2185
2186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:39
2187 msgid "Item details and Actions"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:188
2191 msgid "Item is needed for a hold"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
2195 msgid "Items Checked Out"
2196 msgstr "Itens Emprestados"
2197
2198 #. (ctx.user_stats.checkouts.total_out)
2199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:52
2200 msgid "Items Currently Checked out (%1)"
2201 msgstr "Itens atualmente em empréstimo (%1)"
2202
2203 #. (ctx.user_stats.holds.total)
2204 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:67
2205 msgid "Items Currently on Hold (%1)"
2206 msgstr "Itens atualmente em reserva (%1)"
2207
2208 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33
2209 msgid "Items Ready for Pickup"
2210 msgstr "Itens Prontos para Retirada"
2211
2212 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2213 msgid "Items from this shelving location do not circulate"
2214 msgstr "Itens deste local das prateleiras não circulam"
2215
2216 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:16
2217 msgid "Items on Hold"
2218 msgstr "Itens em Reserva"
2219
2220 #. (ctx.user_stats.holds.ready)
2221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:82
2222 msgid "Items ready for pickup (%1)"
2223 msgstr "Itens prontos para retirada (%1)"
2224
2225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:178
2226 msgid "January"
2227 msgstr "Janeiro"
2228
2229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2230 msgid "Journal Title"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2234 msgid "Judge"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:184
2238 msgid "July"
2239 msgstr "Julho"
2240
2241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:183
2242 msgid "June"
2243 msgstr "Junho"
2244
2245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2246 msgid "Jurisdiction governed"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:81
2250 msgid "Keep history of checked out items?"
2251 msgstr "Manter histórico de itens emprestados?"
2252
2253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:92
2254 msgid "Keep history of holds?"
2255 msgstr "Manter histórico de reservas?"
2256
2257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2258 msgid "Keyword"
2259 msgstr "Palavra chave"
2260
2261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:35
2262 msgid "Keyword Search Tips"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:14
2266 msgid "LCCN"
2267 msgstr "LCCN"
2268
2269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2270 msgid "Laboratory"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2274 msgid "Laboratory director"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2278 msgid "Landscape architect"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2282 msgid "Language"
2283 msgstr "Idioma"
2284
2285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2286 msgid "Language Note: "
2287 msgstr ""
2288
2289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:10
2290 msgid "Language:"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:129
2294 msgid "Large Font"
2295 msgstr "Fonte grande"
2296
2297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2298 msgid "Last Name"
2299 msgstr "Sobrenome"
2300
2301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:126
2302 msgid "Last Payment Time"
2303 msgstr "Última Hora de Pagamento"
2304
2305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2306 msgid "Later"
2307 msgstr "Mais tarde"
2308
2309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2310 msgid "Later issues"
2311 msgstr "Próximas edições"
2312
2313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2314 msgid "Lead"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:25
2318 msgid "Least Popular"
2319 msgstr ""
2320
2321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2322 msgid "Lender"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2326 msgid "Libelant"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2330 msgid "Libelant-appellant"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2334 msgid "Libelant-appellee"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2338 msgid "Libelee"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2342 msgid "Libelee-appellant"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2346 msgid "Libelee-appellee"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:327
2350 msgid "Library"
2351 msgstr "Biblioteca"
2352
2353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:21
2354 msgid "Library Card Number or Username"
2355 msgstr "Número do cartão de biblioteca ou Usuário"
2356
2357 #. (ctx.library.name)
2358 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/library.tt2:1
2359 msgid "Library details: %1"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:1
2363 msgid "Library system password reset request form"
2364 msgstr ""
2365 "Formulário de solicitação para redefinição da senha do sistema da biblioteca"
2366
2367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:11
2368 msgid "Library web site"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:90
2372 msgid "Library: "
2373 msgstr ""
2374
2375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2376 msgid "Librettist"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2380 msgid "Licensee"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2384 msgid "Licensor"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2388 msgid "Lighting designer"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:77
2392 msgid "Limit to Available"
2393 msgstr "Limitar para Disponíveis"
2394
2395 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:82
2396 msgid "Limit to Available Items"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:133
2400 msgid "Limit to results matching this term"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:4
2404 msgid "Link 1"
2405 msgstr "Link 1"
2406
2407 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:5
2408 msgid "Link 2"
2409 msgstr "Link 2"
2410
2411 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:6
2412 msgid "Link 3"
2413 msgstr "Link 3"
2414
2415 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:7
2416 msgid "Link 4"
2417 msgstr "Link 4"
2418
2419 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:8
2420 msgid "Link 5"
2421 msgstr "Link 5"
2422
2423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2424 msgid "Linking Entry Complexity Note: "
2425 msgstr ""
2426
2427 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3
2428 msgid "List Contents"
2429 msgstr "Listar Conteúdo"
2430
2431 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:56
2432 msgid "List Items Help"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:7
2436 msgid "List Preferences"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:24
2440 msgid "List all holds"
2441 msgstr "Listar todas as reservas"
2442
2443 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:39
2444 msgid "List description (optional):"
2445 msgstr "Listar descrição (opcional):"
2446
2447 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:44
2448 msgid "List items per page"
2449 msgstr ""
2450
2451 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:61
2452 msgid "List of Transactions"
2453 msgstr ""
2454
2455 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:24
2456 msgid "Lists per page"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2460 msgid "Literary Form"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2464 msgid "Lithographer"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:15
2468 msgid "Loading..."
2469 msgstr ""
2470
2471 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:320 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:359 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:64
2472 msgid "Local Call Number"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:221
2476 msgid "Locate Z39.50 Matches"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:39
2480 msgid "Location"
2481 msgstr "Localização"
2482
2483 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2484 msgid "Location of Originals/Duplicates Note: "
2485 msgstr ""
2486
2487 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2488 msgid "Location of Other Archival Materials Note: "
2489 msgstr ""
2490
2491 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:47
2492 msgid "Locations"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:54
2496 msgid "Log in"
2497 msgstr "Entrar"
2498
2499 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:29
2500 msgid "Log in to My Account"
2501 msgstr "Entrar para Minha Conta"
2502
2503 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17
2504 msgid "Log in to Your Account"
2505 msgstr "Entrar para Sua Conta"
2506
2507 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
2508 msgid ""
2509 "Login failed. The username or password provided was not valid. Passwords are "
2510 "case-sensitive.  Check your Caps-Lock key and try again or contact your "
2511 "local library."
2512 msgstr ""
2513
2514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:42
2515 msgid "Logout"
2516 msgstr "Sair"
2517
2518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2519 msgid "Lyricist"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
2523 msgid "MARC Record"
2524 msgstr "Registro MARC"
2525
2526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:35
2527 msgid "Mailing address"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:200
2531 msgid "Make Default List"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2535 msgid "Manufacture place"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2539 msgid "Manufacturer"
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:394 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:227
2543 msgid "Manufacturer:"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2547 msgid "Marbler"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:180
2551 msgid "March"
2552 msgstr "Março"
2553
2554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:61
2555 msgid "Mark As Read"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:62
2559 msgid "Mark As Unread"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:20
2563 msgid "Mark Unread"
2564 msgstr ""
2565
2566 #. (ctx.message_update_changed)
2567 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
2568 msgid "Marked %1  message(s) as unread."
2569 msgstr ""
2570
2571 #. (ctx.message_update_changed)
2572 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
2573 msgid "Marked %1 message(s) as read."
2574 msgstr ""
2575
2576 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2577 msgid "Markup editor"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
2581 msgid "Matches exactly"
2582 msgstr "Combina exatamente"
2583
2584 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:182
2585 msgid "May"
2586 msgstr "Maio"
2587
2588 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2589 msgid "Medium"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:45
2593 msgid "Message"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:28
2597 msgid "Messages"
2598 msgstr ""
2599
2600 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:74
2601 msgid "Messages Help"
2602 msgstr ""
2603
2604 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2605 msgid "Metadata contact"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2609 msgid "Metal-engraver"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2613 msgid "Methodology Note: "
2614 msgstr ""
2615
2616 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2617 msgid "Middle Name"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2621 msgid "Minute taker"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2625 msgid "Missing"
2626 msgstr "Faltando"
2627
2628 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:20
2629 msgid "Mobile carrier:"
2630 msgstr "Operadora telefônica:"
2631
2632 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:1
2633 msgid "Mobile number:"
2634 msgstr "Número telefônico:"
2635
2636 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2637 msgid "Moderator"
2638 msgstr ""
2639
2640 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
2641 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:21
2642 msgid "Monday: %1 - %2"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:19
2646 msgid "Monday: closed"
2647 msgstr ""
2648
2649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2650 msgid "Monitor"
2651 msgstr ""
2652
2653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:78
2654 msgid "More"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:18
2658 msgid "Most Popular"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:22
2662 msgid "Move selected items to list:"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:41
2666 msgid ""
2667 "Multiple words are not searched together as a phrase. They will be found in "
2668 "various parts of the record. To search for a phrase, enclose your search "
2669 "terms in quotation marks."
2670 msgstr ""
2671
2672 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2673 msgid "Music copyist"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2677 msgid "Musical director"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2681 msgid "Musician"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:38
2685 msgid "My Account"
2686 msgstr "Minha conta"
2687
2688 #. (page.name)
2689 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:33
2690 msgid "My Account - %1"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:11
2694 msgid "My Account Summary"
2695 msgstr ""
2696
2697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:11
2698 msgid "My E-Item Holds"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:79
2702 msgid "My Existing Lists"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:11
2706 msgid "My Holds"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:40
2710 msgid "My Lists"
2711 msgstr "Minhas listas"
2712
2713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2714 msgid "My Lists Preferences"
2715 msgstr ""
2716
2717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages.tt2:10
2718 msgid "My Messages"
2719 msgstr ""
2720
2721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:14
2722 msgid "Name"
2723 msgstr "Nome"
2724
2725 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:268
2726 msgid "Name:"
2727 msgstr "Nome:"
2728
2729 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2730 msgid "Narrator"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:413
2734 msgid "Navigate Selected List "
2735 msgstr ""
2736
2737 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:32
2738 msgid "New Email"
2739 msgstr "Novo Email"
2740
2741 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:34
2742 msgid "New Password"
2743 msgstr "Nova Senha"
2744
2745 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:35
2746 msgid "New Password Again"
2747 msgstr "Redigite a nova senha"
2748
2749 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:34
2750 msgid "New Username"
2751 msgstr "Novo usuário"
2752
2753 #. (ctx.user.prefix, ctx.user.first_given_name, ctx.user.second_given_name, ctx.user.family_name, ctx.user.suffix)
2754 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:92
2755 msgid "New account requested by %1 %2 %3 %4 %5"
2756 msgstr ""
2757
2758 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:17
2759 msgid "New password is invalid.  Please try a different password."
2760 msgstr ""
2761
2762 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:35
2763 msgid "New password:"
2764 msgstr "Nova senha:"
2765
2766 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:456 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:213 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:57
2767 msgid "Next"
2768 msgstr "Avançar"
2769
2770 #. (ctx.copy_limit)
2771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:278
2772 msgid "Next %1"
2773 msgstr "Avançar %1"
2774
2775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:20
2776 msgid "Next Page &gt;&gt;"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:37
2780 msgid "Next Record"
2781 msgstr "Próximo registro"
2782
2783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:57
2784 msgid "Next page"
2785 msgstr "Próxima página"
2786
2787 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:51
2788 msgid "No"
2789 msgstr "Não"
2790
2791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:41
2792 msgid "No Content Available"
2793 msgstr "Nenhum Conteúdo Disponível"
2794
2795 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:208
2796 msgid ""
2797 "No configured Email address. See \"My Account\" for setting your Email "
2798 "address."
2799 msgstr ""
2800
2801 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:106
2802 msgid "No holds found."
2803 msgstr "Nenhuma reserva encontrada."
2804
2805 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:80
2806 msgid "No messages found."
2807 msgstr ""
2808
2809 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:14
2810 msgid "No receipt data returned from server"
2811 msgstr "Sem dados retornados do servidor"
2812
2813 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:15
2814 msgid "No record data returned from server"
2815 msgstr "Sem dados de registro retornados do servidor"
2816
2817 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:86
2818 msgid "No, this hold is suspended"
2819 msgstr "Não, esta reserva está suspensa"
2820
2821 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:144
2822 msgid "None"
2823 msgstr "Nenhuma"
2824
2825 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70
2826 msgid "Not"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
2830 msgid "Not holdable"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:216
2834 msgid "Note:"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password_msg.tt2:2
2838 msgid ""
2839 "Note: The password must be at least 7 characters in length, contain at least "
2840 "one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
2841 msgstr ""
2842
2843 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset_msg.tt2:2
2844 msgid ""
2845 "Note: You must have a valid email address associated with your library "
2846 "account. If not, please contact your local library for further assistance."
2847 msgstr ""
2848
2849 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:41
2850 msgid "Note: carrier charges may apply"
2851 msgstr "Nota: custos de operadoras podem ser aplicados"
2852
2853 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3078 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:329 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:383 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:390
2854 msgid "Notes"
2855 msgstr "Notas"
2856
2857 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2858 msgid "Notification Preferences"
2859 msgstr "Preferencias de Notificação"
2860
2861 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:31
2862 msgid "Notify by Email by default when a hold is ready for pickup?"
2863 msgstr ""
2864 "Por padrão notificar por E-mail quando uma reserva estiver disponível?"
2865
2866 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:44
2867 msgid "Notify by Phone by default when a hold is ready for pickup?"
2868 msgstr ""
2869 "Por padrão notificar por telefone quando uma reserva estiver disponível?"
2870
2871 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:65
2872 msgid "Notify by Text by default when a hold is ready for pickup?"
2873 msgstr ""
2874 "Por padrão notificar por texto quando uma reserva estiver disponível?"
2875
2876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:202
2877 msgid "Notify when hold is ready for pickup?"
2878 msgstr "Notificar quando uma reserva estiver disponível?"
2879
2880 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:188
2881 msgid "November"
2882 msgstr "Novembro"
2883
2884 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2885 msgid "Numbering Peculiarities Note: "
2886 msgstr ""
2887
2888 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:2
2889 msgid "Numeric Search"
2890 msgstr "Pesquisa numérica"
2891
2892 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:22
2893 msgid "OK"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:31
2897 msgid "OR"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:187
2901 msgid "October"
2902 msgstr "Outubro"
2903
2904 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:57
2905 msgid "On Hold"
2906 msgstr "Em Espera"
2907
2908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:89
2909 msgid ""
2910 "One or more holds could not be suspended because the item is at (or en route "
2911 "to) the pickup library."
2912 msgstr ""
2913
2914 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2915 msgid "Online"
2916 msgstr "Online"
2917
2918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2919 msgid "Onscreen presenter"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:12
2923 msgid "Opening hours"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2927 msgid "Opponent"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:33
2931 msgid "Or"
2932 msgstr "Ou"
2933
2934 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2935 msgid "Organizer"
2936 msgstr ""
2937
2938 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2939 msgid "Original Version Note: "
2940 msgstr ""
2941
2942 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2943 msgid "Originator"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2947 msgid "Other"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:121
2951 msgid "Other Fees"
2952 msgstr "Outras Taxas"
2953
2954 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:117
2955 msgid "Other Fines and Fees"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:39
2959 msgid "Other Phone"
2960 msgstr "Outro Telefone"
2961
2962 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2963 msgid "Owner"
2964 msgstr ""
2965
2966 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2967 msgid "Ownership and Custodial History: "
2968 msgstr ""
2969
2970 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:29
2971 msgid "PIN Number or Password"
2972 msgstr "Número PIN ou Senha"
2973
2974 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2975 msgid "Panelist"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2979 msgid "Papermaker"
2980 msgstr ""
2981
2982 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:49
2983 msgid "Parent library: "
2984 msgstr ""
2985
2986 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:331
2987 msgid "Part"
2988 msgstr "Parte"
2989
2990 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2991 msgid "Participant or Performer Note: "
2992 msgstr ""
2993
2994 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:58
2995 msgid "Password"
2996 msgstr "Senha"
2997
2998 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
2999 msgid "Password has been reset"
3000 msgstr "Senha foi redefinida"
3001
3002 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3003 msgid "Passwords did not match. Please try again"
3004 msgstr "Senhas não conferiram. Por favor tente novamente."
3005
3006 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:22
3007 msgid "Passwords do not match."
3008 msgstr ""
3009
3010 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3011 msgid "Patent applicant"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3015 msgid "Patent holder"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3019 msgid "Patron"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:6
3023 msgid "Patron Reviews:"
3024 msgstr "Revisão de clientes:"
3025
3026 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:89
3027 msgid "Patron Search"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:86
3031 msgid "Patron barcode was not found"
3032 msgstr ""
3033
3034 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3035 msgid "Patron has reached the maximum fine amount"
3036 msgstr "O cliente atingiu a multa máxima"
3037
3038 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:26
3039 msgid "Pay Fines"
3040 msgstr "Pagar multas"
3041
3042 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:184 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:185
3043 msgid "Pay selected fines"
3044 msgstr "Pagar multas selecionadas"
3045
3046 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:168 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:99
3047 msgid "Pay this fine"
3048 msgstr "Pagar esta multa"
3049
3050 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:28
3051 msgid "Payment Date"
3052 msgstr "Data de Pagamento"
3053
3054 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:29
3055 msgid "Payment For"
3056 msgstr "Pagamento de"
3057
3058 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:104
3059 msgid "Payments"
3060 msgstr "Pagamentos"
3061
3062 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:13
3063 msgid "Payments History"
3064 msgstr "Histórico de pagamento"
3065
3066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:186
3067 msgid "Pending Addresses"
3068 msgstr "Endereço Pendente"
3069
3070 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:120
3071 msgid "Perform an Author Search"
3072 msgstr "Realizar uma Pesquisa por Autor"
3073
3074 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3075 msgid "Performer"
3076 msgstr ""
3077
3078 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:119
3079 msgid "Permalink"
3080 msgstr ""
3081
3082 #. (hdata.hold_failed_event.ilsperm)
3083 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:115
3084 msgid "Permission: \"%1\""
3085 msgstr "Permissão: \"%1\""
3086
3087 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3088 msgid "Permitting agency"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3092 msgid "Personal Information"
3093 msgstr "Informação pessoal"
3094
3095 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3096 msgid "Phone Number"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:216
3100 msgid "Phone Number:"
3101 msgstr "Telefone:"
3102
3103 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3104 msgid "Photographer"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:298
3108 msgid "Phys. Desc.:"
3109 msgstr "Desc. Fís.:"
3110
3111 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:308
3112 msgid "Physical Description:"
3113 msgstr "Descrição Física:"
3114
3115 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3075 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3083 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:119
3116 msgid "Pickup Location"
3117 msgstr "Local de Coleta"
3118
3119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:113
3120 msgid "Pickup holds from behind the desk when possible?"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:49
3124 msgid "Pickup library"
3125 msgstr "Biblioteca de coleta"
3126
3127 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:195
3128 msgid "Pickup location:"
3129 msgstr "Local de coleta:"
3130
3131 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:396 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
3132 msgid "Place Hold"
3133 msgstr "Reservar"
3134
3135 #. (attrs.title)
3136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:393
3137 msgid "Place Hold on %1"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:156
3141 msgid "Place another hold for this "
3142 msgstr ""
3143
3144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:295 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:19
3145 msgid "Place hold"
3146 msgstr "Reservar"
3147
3148 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:77
3149 msgid "Place hold for patron by barcode:"
3150 msgstr "Reservar para cliente por código de barras:"
3151
3152 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
3153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:99
3154 msgid "Place this hold for me (%1 %2)"
3155 msgstr "Reservar para mim (%1 %2)"
3156
3157 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3158 msgid "Plaintiff"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3162 msgid "Plaintiff-appellant"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3166 msgid "Plaintiff-appellee"
3167 msgstr ""
3168
3169 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3170 msgid "Platemaker"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11
3174 msgid ""
3175 "Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card "
3176 "may be charged more than once."
3177 msgstr ""
3178 "Por favor não Atualizar Página ou usar o botão Voltar do seu navegador ou o "
3179 "seu cartão de crédito pode ser cobrado mais de uma vez."
3180
3181 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
3182 msgid "Please enter a search term in the Search box."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3186 msgid "Please enter and repeat your new password."
3187 msgstr "Por favor entre e repita sua nova senha."
3188
3189 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:18
3190 msgid "Please enter the following information:"
3191 msgstr "Por favor entre com as seguintes informações:"
3192
3193 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:51
3194 msgid ""
3195 "Please enter your user name or barcode to identify your library account and "
3196 "request a password reset"
3197 msgstr ""
3198 "Por favor entre com seu nome de usuário ou código de barras para identificar "
3199 "sua conta da biblioteca e solicite uma redefinição de senha"
3200
3201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:25
3202 msgid "Please include leading zeros."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:79
3206 msgid "Please see library staff to complete your registration."
3207 msgstr ""
3208
3209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:115
3210 msgid "Please select a valid library"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:27
3214 msgid "Popularity Adjusted Relevance"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:165
3218 msgid "Popularity:"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:26
3222 msgid "Powered by"
3223 msgstr "Powered by"
3224
3225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3226 msgid "Praeses"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3230 msgid "Preferred Citation of Described Materials Note: "
3231 msgstr ""
3232
3233 #. ("<span class=\"bold\">' _ ctx.get_aou(ctx.pref_ou).name _ '</span>")
3234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:2
3235 msgid "Preferred library: %1"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:68
3239 msgid "Preferred pickup location"
3240 msgstr "Local de retirada preferido"
3241
3242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:55
3243 msgid "Preferred search location"
3244 msgstr "Local de pesquisa preferido"
3245
3246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3247 msgid "Presenter"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
3251 msgid "Preview"
3252 msgstr "Pré-visualização"
3253
3254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:418 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:89 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:27
3255 msgid "Previous"
3256 msgstr "Anterior"
3257
3258 #. (ctx.copy_offset - new_offset)
3259 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:272
3260 msgid "Previous %1"
3261 msgstr "Anterior %1"
3262
3263 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:25
3264 msgid "Previous Record"
3265 msgstr "Registro Anterior"
3266
3267 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:27
3268 msgid "Previous page"
3269 msgstr "Página anterior"
3270
3271 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:40
3272 msgid "Previously Checked Out Items"
3273 msgstr "Itens Emprestados Anteriormente"
3274
3275 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:32
3276 msgid "Previously Held Items"
3277 msgstr "Itens Reservados Anteriormente"
3278
3279 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:80
3280 msgid "Primary Identification"
3281 msgstr "Identificação Primária"
3282
3283 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:109
3284 msgid "Print"
3285 msgstr "Imprimir"
3286
3287 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:108
3288 msgid "Print / Email Actions Image"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:5
3292 msgid "Print Record"
3293 msgstr "Imprimir Registro"
3294
3295 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:41
3296 msgid "Print receipt"
3297 msgstr "Imprimir recibo"
3298
3299 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3300 msgid "Printer"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3304 msgid "Printer of plates"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3308 msgid "Printmaker"
3309 msgstr ""
3310
3311 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:13
3312 msgid "Problem with list management:"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:96
3316 msgid "Problem:"
3317 msgstr "Problema:"
3318
3319 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3320 msgid "Process contact"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:10
3324 msgid "Processing your payment may take some time."
3325 msgstr "O processamento do seu pagamento pode demorar um pouco."
3326
3327 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:9
3328 msgid "Processing..."
3329 msgstr "Processando..."
3330
3331 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3332 msgid "Producer"
3333 msgstr ""
3334
3335 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:366 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:213
3336 msgid "Producer:"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3340 msgid "Production company"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3344 msgid "Production designer"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3348 msgid "Production manager"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3352 msgid "Production personnel"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3356 msgid "Production place"
3357 msgstr ""
3358
3359 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3360 msgid "Programmer"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3364 msgid "Project director"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3368 msgid "Proofreader"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3372 msgid "Provider"
3373 msgstr ""
3374
3375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:323 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:376
3376 msgid "Publication Date"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:70
3380 msgid "Publication Year"
3381 msgstr "Ano de Publicação"
3382
3383 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3384 msgid "Publication place"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3388 msgid "Publications About Described Materials Note: "
3389 msgstr ""
3390
3391 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3392 msgid "Publisher"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:335 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:190
3396 msgid "Publisher:"
3397 msgstr "Editora:"
3398
3399 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3400 msgid "Publishing director"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3404 msgid "Puppeteer"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:4
3408 msgid "Questions?"
3409 msgstr "Perguntas?"
3410
3411 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:228
3412 msgid "RSS Feed"
3413 msgstr "Feed RSS"
3414
3415 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3416 msgid "Radio director"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3420 msgid "Radio producer"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:429
3424 msgid "Ratings Icon"
3425 msgstr ""
3426
3427 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:39
3428 msgid "Re-enter new password:"
3429 msgstr "Re-entre a nova senha:"
3430
3431 #. (date.format(ctx.parse_datetime(hdata.thaw_date), DATE_FORMAT))
3432 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:62
3433 msgid "Reactivate on %1"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:13
3437 msgid "Ready for Checkout"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:63
3441 msgid "Ready for Pickup"
3442 msgstr "Pronto para Coletar"
3443
3444 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:5
3445 msgid "Receipt"
3446 msgstr "Recibo"
3447
3448 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:5
3449 msgid "Recent searches"
3450 msgstr "Pesquisas recentes"
3451
3452 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:1
3453 msgid "Record Detail"
3454 msgstr "Informações do Registro"
3455
3456 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:10
3457 msgid "Record Details"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:324
3461 msgid "Record Holdings Details"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:170
3465 msgid "Record Holdings Summary"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:283
3469 msgid "Record details"
3470 msgstr "Informações do registro"
3471
3472 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3473 msgid "Recording engineer"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3477 msgid "Recordist"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3481 msgid "Redaktor"
3482 msgstr ""
3483
3484 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:168
3485 msgid "Refine My Original Search"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:55
3489 msgid "Refine these results"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:58
3493 msgid "Registration successful!"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:128
3497 msgid "Regular Font"
3498 msgstr "Fonte Regular"
3499
3500 #. ((crad.description || crad.label))
3501 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:37
3502 msgid "Remove %1 filter"
3503 msgstr ""
3504
3505 #. (attrs.title)
3506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:404
3507 msgid "Remove %1 from my list"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:197
3511 msgid "Remove Default List"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:28
3515 msgid "Remove Search Row"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:296 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:20
3519 msgid "Remove from list"
3520 msgstr "Remover pela lista"
3521
3522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:404
3523 msgid "Remove from my list"
3524 msgstr "Remover da minha lista"
3525
3526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:58
3527 msgid "Remove location filter"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:79
3531 msgid "Remove publication date filter"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:54
3535 msgid "Remove row"
3536 msgstr "Remover a linha"
3537
3538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3539 msgid "Renderer"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:46
3543 msgid "Renew Selected Titles"
3544 msgstr "Renovar Títulos Selecionados"
3545
3546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3057 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:76
3547 msgid "Renewals Left"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:57
3551 msgid "Renewing Help"
3552 msgstr ""
3553
3554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3555 msgid "Reporter"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3559 msgid "Repository"
3560 msgstr ""
3561
3562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3563 msgid "Reproduction Note: "
3564 msgstr ""
3565
3566 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3567 msgid "Request Library Card"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:54
3571 msgid "Request a Library Card"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3575 msgid "Requested Username"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3579 msgid "Research team head"
3580 msgstr ""
3581
3582 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3583 msgid "Research team member"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3587 msgid "Researcher"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:6
3591 msgid "Reset Password"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3595 msgid "Respondent"
3596 msgstr ""
3597
3598 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3599 msgid "Respondent-appellant"
3600 msgstr ""
3601
3602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3603 msgid "Respondent-appellee"
3604 msgstr ""
3605
3606 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3607 msgid "Responsible party"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3611 msgid "Restager"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3615 msgid "Restorationist"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3619 msgid "Restrictions on Access Note: "
3620 msgstr ""
3621
3622 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_start _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_stop _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.hit_count _ '</span>")
3623 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:9
3624 msgid "Results %1 - %2 of about %3"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:40
3628 msgid "Return"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:13
3632 msgid "Return to Message List"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:28
3636 msgid "Return to record"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:84
3640 msgid "Return to the Catalog"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3644 msgid "Reviewer"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
3648 msgid "Reviews"
3649 msgstr "Avaliações"
3650
3651 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:430
3652 msgid "Reviews &amp; More"
3653 msgstr "Resenhas &amp; Mais"
3654
3655 #. (attrs.title)
3656 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:425
3657 msgid "Reviews and More for %1"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3661 msgid "Rubricator"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:45
3665 msgid "SMS not enabled for this site."
3666 msgstr ""
3667
3668 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
3669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:86
3670 msgid "Saturday: %1 - %2"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:84
3674 msgid "Saturday: closed"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:281 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:138
3678 msgid "Save"
3679 msgstr "Salvar"
3680
3681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:207
3682 msgid "Save Changes"
3683 msgstr "Salvar Alterações"
3684
3685 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:404
3686 msgid "Save Notes"
3687 msgstr "Salvar Notas"
3688
3689 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:280
3690 msgid "Save changes to name or description?"
3691 msgstr "Salvas as alterações para nome ou a descrição?"
3692
3693 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:83
3694 msgid "Saved Lists"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:25
3698 msgid "Saved Searches"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3702 msgid "Scale Note for Graphic Material: "
3703 msgstr ""
3704
3705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3706 msgid "Scenarist"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3710 msgid "Scientific advisor"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3714 msgid "Screenwriter"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3718 msgid "Scribe"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3722 msgid "Sculptor"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:99
3726 msgid "Search"
3727 msgstr "Pesquisar"
3728
3729 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:17
3730 msgid "Search Filter"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:49
3734 msgid "Search Filters"
3735 msgstr "Filtros de Pesquisa"
3736
3737 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:48
3738 msgid "Search Hits Help"
3739 msgstr "Ajuda para Resultados Encontrados"
3740
3741 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:105
3742 msgid "Search In Progress"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:15
3746 msgid "Search Input"
3747 msgstr "Entrada de Pesquisa"
3748
3749 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
3750 msgid "Search Library"
3751 msgstr "Pesquisar Biblioteca"
3752
3753 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:22
3754 msgid "Search Library:"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:22
3758 msgid "Search Results"
3759 msgstr "Resultados da Pesquisa"
3760
3761 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:30
3762 msgid "Search Results List"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:28
3766 msgid "Search Results facets"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:159
3770 msgid "Search Results filters"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
3774 msgid "Search Results: "
3775 msgstr "Resultados da Pesquisa: "
3776
3777 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3778 msgid "Search and History Preferences"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:99
3782 msgid "Search date"
3783 msgstr ""
3784
3785 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:47
3786 msgid "Search for related items by series"
3787 msgstr "Pesquisar pelos itens relacionados por séries"
3788
3789 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:104
3790 msgid "Search for related items by subject"
3791 msgstr "Pesquisar por itens relacionados por assunto"
3792
3793 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:36
3794 msgid "Search hits per page"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:41
3798 msgid "Search in progress icon"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:113
3802 msgid "Search only within the chosen list"
3803 msgstr "Pesquisar apenas na lista escolhida"
3804
3805 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:42
3806 msgid "Search phrase match strictness"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:37
3810 msgid "Search result number"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:1
3814 msgid "Search sorting"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:48
3818 msgid "Search term"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:43
3822 msgid "Search the Catalog"
3823 msgstr "Pesquisar no Catálogo"
3824
3825 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:21
3826 msgid "Search:"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:52
3830 msgid "Search: "
3831 msgstr ""
3832
3833 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3834 msgid "Second party"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:103
3838 msgid "Secondary search date"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3842 msgid "Secretary"
3843 msgstr ""
3844
3845 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:158
3846 msgid "Security Code"
3847 msgstr "Código de Segurança"
3848
3849 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:85
3850 msgid "See All"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:84
3854 msgid "See all of my lists"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:45
3858 msgid "Select Action"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:113
3862 msgid "Select All Holds"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:70
3866 msgid "Select All Items"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:87
3870 msgid "Select All Messages"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/org_selector.tt2:31
3874 msgid "Select Library"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:145
3878 msgid "Select Shelving Location"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:137
3882 msgid "Select a Part (optional):"
3883 msgstr "Selecione uma Parte (opcional):"
3884
3885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:137
3886 msgid "Select a Part:"
3887 msgstr "Selecione uma Parte:"
3888
3889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:43
3890 msgid "Select a preference page"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:50
3894 msgid "Select an account page"
3895 msgstr ""
3896
3897 #. (attrs.title)
3898 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:184
3899 msgid "Select hold %1"
3900 msgstr ""
3901
3902 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:41
3903 msgid "Select holding library"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:22
3907 msgid "Select item type:"
3908 msgstr ""
3909
3910 #. (message.title)
3911 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:101
3912 msgid "Select message %1"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:16
3916 msgid "Select query type:"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:90
3920 msgid "Select search library"
3921 msgstr ""
3922
3923 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
3924 msgid ""
3925 "Select this option to expand your results to all libraries while retaining "
3926 "the priority of your selected library's holdings."
3927 msgstr ""
3928
3929 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:68
3930 msgid "Select your action for the selected holds"
3931 msgstr ""
3932
3933 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:57
3934 msgid "Select your action for the selected messages"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:29
3938 msgid "Select your desired format(s)."
3939 msgstr ""
3940
3941 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:49
3942 msgid "Select your desired language(s)."
3943 msgstr ""
3944
3945 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:60
3946 msgid "Selected fines you are paying for:"
3947 msgstr "Selecione as multas que você está pagando:"
3948
3949 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3950 msgid "Seller"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:5
3954 msgid "Send Call Number via Text/SMS"
3955 msgstr "Enviar Número de Chamada via Texto/SMS"
3956
3957 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:186
3958 msgid "September"
3959 msgstr "Setembro"
3960
3961 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
3962 msgid "Series"
3963 msgstr "Séries"
3964
3965 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:74
3966 msgid "Set Active Date"
3967 msgstr "Definir Data Ativa"
3968
3969 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:242
3970 msgid "Set activation date"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3974 msgid "Set designer"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3978 msgid "Setting"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
3982 msgid "Setting: "
3983 msgstr "Configuração: "
3984
3985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:167
3986 msgid "Share"
3987 msgstr "Compartilhar"
3988
3989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:47
3990 msgid "Share this list?"
3991 msgstr "Compartilhar essa lista?"
3992
3993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:56
3994 msgid "Sharing Help"
3995 msgstr "Ajuda para Compartilhamento"
3996
3997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:1
3998 msgid ""
3999 "Sharing a list means that the contents of the list will be visible to "
4000 "others. To see the public view of a shared list, click on the HTML View link "
4001 "in the Saved Lists section."
4002 msgstr ""
4003
4004 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
4005 msgid "Shelf Browser"
4006 msgstr "Navegador de Prateleira"
4007
4008 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:46
4009 msgid "Shelving Location"
4010 msgstr "Localização nas Prateleiras"
4011
4012 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:328
4013 msgid "Shelving location"
4014 msgstr "Localização nas Prateleiras"
4015
4016 #. (facet.cmf.label)
4017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:71
4018 msgid "Show Fewer %1 Entries"
4019 msgstr ""
4020
4021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:73
4022 msgid "Show Fewer Details"
4023 msgstr "Mostrar Menos Detalhes"
4024
4025 #. (facet.cmf.label)
4026 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:76
4027 msgid "Show More %1 Entries"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:74
4031 msgid "Show More Details"
4032 msgstr "Mostrar Mais Informações"
4033
4034 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4035 msgid "Show Results from All Libraries"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:96 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:99
4039 msgid "Show all holds"
4040 msgstr ""
4041
4042 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:115
4043 msgid "Show all results, not just those matching this term"
4044 msgstr ""
4045
4046 #. (ou_name)
4047 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:46
4048 msgid "Show copies at %1"
4049 msgstr "Mostrar exemplares em %1"
4050
4051 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:295
4052 msgid "Show fewer copies"
4053 msgstr "Mostrar menos exemplares"
4054
4055 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:294
4056 msgid "Show fewer copies icon"
4057 msgstr ""
4058
4059 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:136
4060 msgid "Show items in list"
4061 msgstr "Mostrar itens na lista"
4062
4063 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:290
4064 msgid "Show more copies"
4065 msgstr "Mostrar mais exemplares"
4066
4067 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:289
4068 msgid "Show more copies icon"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:97
4072 msgid "Show only available holds"
4073 msgstr ""
4074
4075 #. (ctx.search_result_index + 1, ctx.hit_count)
4076 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:11
4077 msgid "Showing Item %1 of %2"
4078 msgstr "Mostrando Item %1 of %2"
4079
4080 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4081 msgid "Showing results from all libraries"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4085 msgid "Signer"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4089 msgid "Singer"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:103
4093 msgid "Skip warning when adding to temporary book list?"
4094 msgstr ""
4095
4096 #. ("<q>' _ qhtml _ '</q>", fmt_bookbag)
4097 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4098 msgid "Sorry, no entries were found for %1 within %2."
4099 msgstr ""
4100
4101 #. ("<q>' _ qhtml _ '</q>")
4102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4103 msgid "Sorry, no entries were found for %1."
4104 msgstr ""
4105
4106 #. (fmt_bookbag)
4107 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4108 msgid "Sorry, no entries were found for your search within %1."
4109 msgstr ""
4110
4111 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:10
4112 msgid "Sorry, no entries were found for your search."
4113 msgstr ""
4114
4115 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:255 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:12
4116 msgid "Sort"
4117 msgstr "Ordenar"
4118
4119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4120 msgid "Sort Results"
4121 msgstr "Ordenar Resultados"
4122
4123 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:66
4124 msgid "Sort by"
4125 msgstr "Ordenar por"
4126
4127 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:9
4128 msgid "Sort by Author"
4129 msgstr "Ordenar por Autor"
4130
4131 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:17
4132 msgid "Sort by Popularity"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:13
4136 msgid "Sort by Publication Date"
4137 msgstr "Ordenar por Data de Publicação"
4138
4139 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:4
4140 msgid "Sort by Relevance"
4141 msgstr "Ordenar por Relevância"
4142
4143 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:5
4144 msgid "Sort by Title"
4145 msgstr "Ordenar por Título"
4146
4147 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:249 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:6
4148 msgid "Sort list items by: "
4149 msgstr "Ordenar itens por: "
4150
4151 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4152 msgid "Sound designer"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4156 msgid "Source of Description Note: "
4157 msgstr ""
4158
4159 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4160 msgid "Speaker"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4164 msgid "Sponsor"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4168 msgid "Stage director"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4172 msgid "Stage manager"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4176 msgid "Standards body"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
4180 msgid "Starts with"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:162 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4184 msgid "State"
4185 msgstr "Estado"
4186
4187 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:135
4188 msgid "State or Province"
4189 msgstr "Estado ou Província"
4190
4191 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3077 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3084 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:121 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:333
4192 msgid "Status"
4193 msgstr "Situação"
4194
4195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:53
4196 msgid "Stay logged in?"
4197 msgstr "Permanecer conectado?"
4198
4199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4200 msgid "Stereotyper"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4204 msgid "Storyteller"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:158 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:159 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
4208 msgid "Street"
4209 msgstr "Rua"
4210
4211 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4212 msgid "Street Address"
4213 msgstr "Endereço (Rua)"
4214
4215 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4216 msgid "Street Address (2)"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4220 msgid "Study Program Information Note: "
4221 msgstr ""
4222
4223 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:15
4224 msgid "Subfield:"
4225 msgstr "Subcampo:"
4226
4227 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:92 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4228 msgid "Subject"
4229 msgstr "Assunto"
4230
4231 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4232 msgid "Subject: "
4233 msgstr "Assunto: "
4234
4235 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4236 msgid "Subjects"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:251 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:252 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:137 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:39
4240 msgid "Submit"
4241 msgstr "Enviar"
4242
4243 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:36
4244 msgid "Submit Payment"
4245 msgstr "Confirmar Pagamento"
4246
4247 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:195
4248 msgid "Submit Registration"
4249 msgstr ""
4250
4251 #. (ctx.success_renewals)
4252 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:32
4253 msgid "Successfully renewed %1 item(s)"
4254 msgstr "Renovados com sucesso %1 item(s)"
4255
4256 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:22
4257 msgid "Summaries & More"
4258 msgstr ""
4259
4260 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
4261 msgid "Summary"
4262 msgstr "Sumário"
4263
4264 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4265 msgid "Summary, etc.: "
4266 msgstr ""
4267
4268 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summaryplus.tt2:4
4269 msgid "Summary: "
4270 msgstr "Sumário: "
4271
4272 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:99
4274 msgid "Sunday: %1 - %2"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:97
4278 msgid "Sunday: closed"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4282 msgid "Supplement Note: "
4283 msgstr ""
4284
4285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
4286 msgid "Supplements"
4287 msgstr "Suplementos"
4288
4289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4290 msgid "Supporting host"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4294 msgid "Surveyor"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:72
4298 msgid "Suspend"
4299 msgstr "Suspender"
4300
4301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:238
4302 msgid "Suspend Hold Help"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:232
4306 msgid "Suspend these holds?"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:232
4310 msgid "Suspend this hold?"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:21
4314 msgid "Suspended"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4318 msgid "System Details Note: "
4319 msgstr ""
4320
4321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4322 msgid "System rules do not define how to handle this item"
4323 msgstr "As regras do sistema não definem como manipular este item"
4324
4325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:15
4326 msgid "TCN"
4327 msgstr "TCN"
4328
4329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
4330 msgid "Table of Contents"
4331 msgstr "Tabela de Conteúdos"
4332
4333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:11
4334 msgid "Tag:"
4335 msgstr "Etiqueta:"
4336
4337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4338 msgid "Target Audience Note: "
4339 msgstr ""
4340
4341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4342 msgid "Teacher"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4346 msgid "Technical director"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:28
4350 msgid "Telephone: "
4351 msgstr ""
4352
4353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4354 msgid "Television director"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4358 msgid "Television producer"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:48
4362 msgid "Temporary List"
4363 msgstr "Lista Temporária"
4364
4365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:6
4366 msgid "Temporary List Warning"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4370 msgid "Terms Governing Use and Reproduction Note: "
4371 msgstr ""
4372
4373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:27
4374 msgid "Text call number"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
4378 msgid ""
4379 "The barcode used to login is marked as inactive.  Please contact your local "
4380 "library."
4381 msgstr ""
4382 "O código de barras utilizado para fazer o login está marcado como inativo.  "
4383 "Por favor, entre em contato com sua biblioteca local."
4384
4385 #. ("<b>' _ bad_email _ '</b>")
4386 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:15
4387 msgid ""
4388 "The email address \"%1\" is invalid.  Please try a different email address."
4389 msgstr ""
4390
4391 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4392 msgid "The item cannot circulate at this time"
4393 msgstr "O item não pode circular neste momento"
4394
4395 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4396 msgid "The item cannot transit this far"
4397 msgstr "Este item não pode transitar esta distância"
4398
4399 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4400 msgid "The item does not circulate"
4401 msgstr "Este item não circula"
4402
4403 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4404 msgid "The item is not holdable"
4405 msgstr "O item não é reservável"
4406
4407 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4408 msgid "The item is not in a holdable status"
4409 msgstr "O item não está em um estado reservável"
4410
4411 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4412 msgid "The item is too new to transit this far"
4413 msgstr "O item é muito novo para transitar até aqui"
4414
4415 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4416 msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
4417 msgstr "A biblioteca de circulação deste item não atende reservas"
4418
4419 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4420 msgid "The item's location is not holdable"
4421 msgstr "A localização de um item não é reservável"
4422
4423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:58
4424 msgid ""
4425 "The number of list items displayed per page when viewing a selected list."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:38
4429 msgid "The number of lists displayed per page."
4430 msgstr ""
4431
4432 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
4433 msgid ""
4434 "The password you chose was not considered complex enough to protect your "
4435 "account. Your password has not been reset."
4436 msgstr ""
4437 "A senha escolhida não é considerada complexa o suficiente para proteger sua "
4438 "conta. Sua senha não foi reajustada."
4439
4440 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4441 msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
4442 msgstr "O usuário atingiu seu número máximo de reservas"
4443
4444 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4445 msgid "The patron has too many items of this type checked out"
4446 msgstr "O usuário esta com itens demais deste tipo emprestados"
4447
4448 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4449 msgid "The patron is barred"
4450 msgstr "O usuário esta Barrado"
4451
4452 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4453 msgid "The system could not find any items to match this hold request"
4454 msgstr ""
4455 "O sistema não encontrou nenhum item que corresponda à esta solicitação de "
4456 "reserva"
4457
4458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4459 msgid "The system could not find this item"
4460 msgstr "O sistema não pôde encontrar este item"
4461
4462 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
4463 msgid "The system could not find this patron"
4464 msgstr "O sistema não conseguiu encontrar este usuário"
4465
4466 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
4467 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:20
4468 msgid "The username \"%1\" is taken.  Please try a different username."
4469 msgstr ""
4470
4471 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:162
4472 msgid "The value entered does not have the correct format"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:63
4476 msgid "There are no items in your circulation history."
4477 msgstr "Seu histórico de circulação esta vazio"
4478
4479 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:93 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
4480 msgid "There is already a copy available at your local library."
4481 msgstr "Já existe uma exemplar disponível na sua biblioteca local."
4482
4483 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4484 msgid "Thesis advisor"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
4488 msgid ""
4489 "This account has been deactivated.  Please contact your local library."
4490 msgstr ""
4491 "Esta conta foi desativada. Por favor, entre em contato com sua biblioteca "
4492 "local."
4493
4494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:158
4495 msgid "This field is required"
4496 msgstr ""
4497
4498 #. (rec.mr_constituent_count)
4499 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:98
4500 msgid "This group contains %1 records"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
4504 msgid ""
4505 "This information will disappear when you end your session, unless you login "
4506 "and save it to a permanent list."
4507 msgstr ""
4508
4509 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
4510 msgid ""
4511 "This information will disappear when you logout, unless you save it to a "
4512 "permanent list."
4513 msgstr ""
4514
4515 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:179
4516 msgid "This item does not have any formats available for holds placement"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:339
4520 msgid "This list contains no items."
4521 msgstr "Esta lista não contem itens."
4522
4523 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:18
4524 msgid ""
4525 "This record has been deleted from the database.  We recommend that you "
4526 "remove this title from any lists it may have been added to."
4527 msgstr ""
4528
4529 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
4530 msgid ""
4531 "This was not an active password reset request. Your password has not been "
4532 "reset."
4533 msgstr ""
4534 "Isto não foi uma solicitação de redefinição de senha ativa. Sua senha não "
4535 "foi redefinida."
4536
4537 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:60
4539 msgid "Thursday: %1 - %2"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:58
4543 msgid "Thursday: closed"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4547 msgid "Time Period: "
4548 msgstr "Período de Tempo: "
4549
4550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:8
4551 msgid "Tip:"
4552 msgstr "Dica:"
4553
4554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3055 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3063 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3072 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3080 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3086 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:3091 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:97 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history/export.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:32 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:314 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:350 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4555 msgid "Title"
4556 msgstr "Título"
4557
4558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:6
4559 msgid "Title: A to Z"
4560 msgstr "Título: A a Z"
4561
4562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:7
4563 msgid "Title: Z to A"
4564 msgstr "Título: Z a A"
4565
4566 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4567 msgid "Titles"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:10
4571 msgid ""
4572 "To ensure your necessary receipt information is not lost, enter your email "
4573 "address above and a receipt will be emailed to you. Otherwise, make certain "
4574 "you have a printed receipt in hand before closing the payment receipt screen."
4575 msgstr ""
4576
4577 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4578 msgid "Topic Heading: "
4579 msgstr "Título do Tópico: "
4580
4581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:128
4582 msgid "Total Amount Paid"
4583 msgstr "Valor Total Pago"
4584
4585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:98
4586 msgid "Total amount to pay:"
4587 msgstr "Valor total a pagar"
4588
4589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:10
4590 msgid "Transaction Payments"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:125
4594 msgid "Transaction Start Time"
4595 msgstr "Hora de Início da Transação"
4596
4597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4598 msgid "Transcriber"
4599 msgstr ""
4600
4601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4602 msgid "Translator"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:48
4606 msgid "Truncation"
4607 msgstr ""
4608
4609 #. ("<strong>' _ i18n_advsearch _ '</strong>")
4610 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:36
4611 msgid "Try changing to %1."
4612 msgstr ""
4613
4614 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4615 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:34
4616 msgid "Tuesday: %1 - %2"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:32
4620 msgid "Tuesday: closed"
4621 msgstr ""
4622
4623 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4624 msgid "Type designer"
4625 msgstr ""
4626
4627 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4628 msgid "Type of Computer File or Data Note: "
4629 msgstr ""
4630
4631 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4632 msgid "Type of Report and Period Covered Note: "
4633 msgstr ""
4634
4635 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:68
4636 msgid "Type: "
4637 msgstr ""
4638
4639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4640 msgid "Typographer"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4644 msgid "University place"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:98
4648 msgid "Unknown problem"
4649 msgstr "Problema desconhecido"
4650
4651 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:121
4652 msgid "Update"
4653 msgstr "Atualizar"
4654
4655 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:9
4656 msgid "Update Email"
4657 msgstr ""
4658
4659 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74
4660 msgid "Update Email Address"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:10
4664 msgid "Update Password"
4665 msgstr ""
4666
4667 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:9
4668 msgid "Update Username"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:60
4672 msgid "User name:"
4673 msgstr "Nome do usuário:"
4674
4675 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:47
4676 msgid "Username"
4677 msgstr "Nome do Usuário"
4678
4679 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:19
4680 msgid "Value:"
4681 msgstr "Valor:"
4682
4683 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4684 msgid "Video Format"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4688 msgid "Videographer"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:57
4692 msgid "View My Checked Out E-Items"
4693 msgstr ""
4694
4695 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:51
4696 msgid "View My Checked Out Items"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:72
4700 msgid "View My E-Items On Hold"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:87
4704 msgid "View My E-Items Ready for Pickup"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:66
4708 msgid "View My Holds"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:81
4712 msgid "View My Holds Ready for Pickup"
4713 msgstr ""
4714
4715 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:62
4716 msgid "View My List"
4717 msgstr "Ver minha lista"
4718
4719 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:101
4720 msgid "View My Lists"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:103
4724 msgid "View My Temporary List"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:270
4728 msgid "View all formats and editions "
4729 msgstr ""
4730
4731 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:232
4732 msgid "View other formats and editions"
4733 msgstr ""
4734
4735 #. (mr_attrs.title)
4736 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:35
4737 msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
4738 msgstr ""
4739
4740 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:8
4741 msgid ""
4742 "Visit our FAQs section for answers to common questions about how to use your "
4743 "account."
4744 msgstr ""
4745 "Visite nossa seção de FAQs para obter respostas para perguntas comuns sobre "
4746 "como usar sua conta."
4747
4748 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4749 msgid "Vocalist"
4750 msgstr ""
4751
4752 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4753 msgid "Voice actor"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:165
4757 msgid "Volume hold"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
4761 msgid "Volumes"
4762 msgstr "Volumes"
4763
4764 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:49
4765 msgid "Waiting for copy"
4766 msgstr "Esperando por exemplar"
4767
4768 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4769 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:47
4770 msgid "Wednesday: %1 - %2"
4771 msgstr ""
4772
4773 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:45
4774 msgid "Wednesday: closed"
4775 msgstr ""
4776
4777 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4778 msgid "With Note: "
4779 msgstr ""
4780
4781 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4782 msgid "Witness"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4786 msgid "Wood engraver"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4790 msgid "Woodcutter"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:49
4794 msgid ""
4795 "Words may be right-hand truncated using an asterisk. Use a single asterisk * "
4796 "to truncate any number of characters."
4797 msgstr ""
4798
4799 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4800 msgid "Writer of accompanying material"
4801 msgstr ""
4802
4803 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4804 msgid "Writer of added commentary"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4808 msgid "Writer of added lyrics"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4812 msgid "Writer of added text"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4816 msgid "Writer of introduction"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4820 msgid "Writer of preface"
4821 msgstr ""
4822
4823 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4824 msgid "Writer of supplementary textual content"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4828 msgid "YYYY-MM-DD or YYYY/MM/DD"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:241
4832 msgid "Yes"
4833 msgstr "Sim"
4834
4835 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:206
4836 msgid "Yes, by Email"
4837 msgstr "Sim, por e-mail"
4838
4839 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:214
4840 msgid "Yes, by Phone"
4841 msgstr "Sim, por telefone"
4842
4843 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:224
4844 msgid "Yes, by Text Messaging"
4845 msgstr "Sim, por mensagem de texto"
4846
4847 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:83
4848 msgid "Yes, this hold is active now"
4849 msgstr "Sim, esta reserva está ativa agora"
4850
4851 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:10
4852 msgid "You are adding to a temporary list."
4853 msgstr ""
4854
4855 #. (ctx.browsing_ou.name)
4856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:9
4857 msgid "You are now browsing %1"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:16
4861 msgid ""
4862 "You either have no fines to pay or you have selected fines whose total is "
4863 "non-positive.  We cannot process non-positive amounts."
4864 msgstr ""
4865 "Ou você não tem multas a pagar ou selecionou multas cujo valor total é "
4866 "negativo. Não podemos processar totais não positivos,"
4867
4868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/js.tt2:10
4869 msgid ""
4870 "You have entered an invalid date, or an improperly formatted date.  Please "
4871 "enter Date of Birth in YYYY-MM-DD or YYYY/MM/DD format and try again."
4872 msgstr ""
4873
4874 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:180
4875 msgid "You have no current fines."
4876 msgstr "Atualmente você não tem multas."
4877
4878 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:33
4879 msgid "You have no e-item holds ready to be checked out."
4880 msgstr ""
4881
4882 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:33
4883 msgid "You have no e-item holds."
4884 msgstr ""
4885
4886 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:25
4887 msgid "You have no e-items checked out."
4888 msgstr ""
4889
4890 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:58
4891 msgid "You have no historical payments to display."
4892 msgstr "Você não tem histórico de pagamentos para mostrar."
4893
4894 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:28
4895 msgid "You have no items checked out."
4896 msgstr "Você não tem itens emprestados."
4897
4898 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:16
4899 msgid "You have not created a list yet."
4900 msgstr "Você ainda não criou uma lista."
4901
4902 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:133
4903 msgid ""
4904 "You have permission to override some of the failed holds. Click Submit to "
4905 "override and place your hold on the selected items."
4906 msgstr ""
4907
4908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
4909 msgid ""
4910 "You may use ^ and $ to indicate \"phrase begins with\" and \"phrase ends "
4911 "with,\" respectively, within a search phrase enclosed in quotation marks."
4912 msgstr ""
4913
4914 #. (here_link_text)
4915 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:0
4916 msgid ""
4917 "Your account does not currently have an email address set. Set your email "
4918 "address %1"
4919 msgstr ""
4920
4921 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:91
4922 msgid ""
4923 "Your browse term seems to begin with an article (a, an, the). You might get "
4924 "better results by omitting the article."
4925 msgstr ""
4926
4927 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:22
4928 msgid ""
4929 "Your browser does not have Javascript enabled, and we cannot process credit "
4930 "card payments without it.  Please change your browser settings and try again."
4931 msgstr ""
4932
4933 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:25
4934 msgid "Your current password was not correct."
4935 msgstr ""
4936
4937 #. (ctx.user.email)
4938 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:12
4939 msgid "Your email has been queued for delivery to %1"
4940 msgstr ""
4941
4942 #. (fmt_expire_date)
4943 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:37
4944 msgid ""
4945 "Your library card expired on %1. Please contact a librarian to resolve this "
4946 "issue."
4947 msgstr ""
4948
4949 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:23
4950 msgid "Your message has been sent!"
4951 msgstr ""
4952
4953 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:33
4954 msgid "Your payment has been approved."
4955 msgstr "Seu pagamento foi aprovado."
4956
4957 #. (ctx.user.email)
4958 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:14
4959 msgid "Your receipt will be emailed to %1"
4960 msgstr "Seu recibo será enviado por e-mail para %1"
4961
4962 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
4963 msgid ""
4964 "Your user name or barcode has been submitted for a password reset. If a "
4965 "matching account with an email address is found, you will soon receive an "
4966 "email at that address with further instructions for resetting your password."
4967 msgstr ""
4968 "Seu nome de usuário ou código de barras foi submetido a uma redefinição de "
4969 "senha. Se uma conta de correspondência com um endereço de e-mail for "
4970 "encontrado, você receberá em breve um e-mail naquele endereço com mais "
4971 "instruções para redefinir sua senha."
4972
4973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
4974 msgid "ZIP"
4975 msgstr ""
4976
4977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:140
4978 msgid "ZIP or Postal Code"
4979 msgstr "CEP"
4980
4981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:164
4982 msgid "Zip"
4983 msgstr "CEP"
4984
4985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4986 msgid "Zip Code"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:102
4990 msgid "and"
4991 msgstr "e"
4992
4993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:53
4994 msgid "circ_history.csv"
4995 msgstr "circ_history.csv"
4996
4997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
4998 msgid "copy"
4999 msgstr ""
5000
5001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:120
5002 msgid "edit"
5003 msgstr ""
5004
5005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:51
5006 msgid "environment* agency"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:44
5010 msgid "garcia marquez"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
5014 msgid "harry"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:0
5018 msgid "here"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:59
5022 msgid "stone"
5023 msgstr ""
5024
5025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
5026 msgid "title"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:33
5030 msgid "unread"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:124
5034 msgid "view"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:148
5038 msgid "volume"
5039 msgstr ""