1 # French translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-11 10:59+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-08-29 18:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Dan Scott <dan@coffeecode.net>\n"
13 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-12 06:26+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
23 " Note: The selected username may be in use by another patron. "
25 " You may select another username when finalizing your \n"
26 " registration or in the online catalog.\n"
32 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:145
36 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:150
40 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:129
44 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
45 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:15
47 "\"%1\" is not a valid username. Usernames cannot have any spaces or look "
48 "like a barcode, and may be restricted by policy. Please try a different "
52 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
56 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
57 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:22
61 #. (copy.label, copy_org.name)
62 #. (title, hold.hold.part.label)
63 #. (title, part.label)
64 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:134 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:354 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:37
69 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:58
70 msgid "%1 (foreign item)"
73 #. (hold.hold.queue_position, hold.hold.potential_copies)
74 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:26
75 msgid "%1 hold on %quant(%2, copy, copies)"
78 #. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
79 #. (attrs.copy_counts.$depth.available, attrs.copy_counts.$depth.count, ou_name)
80 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:33
81 msgid "%1 of %quant(%2,copy,copies) available at %3."
83 "%1 de %quant (%2,exemplaire disponible,exemplaires disponibles) à %3."
85 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
89 #. (ou_avail, ou_name)
90 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:21
91 msgid "%quant(%1,copy,copies) at %2."
92 msgstr "%quant(%1,exemplaire,exemplaires) à %2"
94 #. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.$count_entry.count)
95 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:135
97 "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total "
100 "%quant(%1,retenue,retenues) en cours avec %quant(%2,exemplaire,exemplaires)."
102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:38
103 msgid "◄ Return to Grouped Search Results"
106 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:4
107 msgid "◄ Search Results"
108 msgstr "◄ Résultats de recherche"
110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:16
111 msgid "<< Previous Page"
112 msgstr "<< Page précédente"
115 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:166
116 msgid "(Example: %1)"
117 msgstr "(Exexmple: %1)"
119 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:45
120 msgid "(Show preferred library)"
121 msgstr "(Afficher la bibliothèque de préférence)"
123 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:26
127 #. ("<strong>"' _ i18n_searchphrase _ '"</strong>")
128 #. ("<strong>' _ i18n_searchtrunc _ '</strong>")
129 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:48
130 msgid "(example: %1)"
131 msgstr "(exemple: %1)"
133 #. ("<strong>"^' _ i18n_searchbegins _ '"</strong>", "<em>' _ i18n_searchbegins _ '</em>", "<strong>"' _ i18n_searchends _ '$"</strong>", "<em>' _ i18n_searchends _ '</em>")
134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
136 "(examples: %1 for phrases that begin with the term %2. %3 for phrases that "
139 "(exemples: %1 pour les phrases qui commencent par le terme%2. %3 des phrases "
140 "qui se terminent par %4.)"
142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:87
143 msgid "(fines accruing)"
144 msgstr "(amendes accumulées)"
146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:59
148 msgstr "(non affiché)"
150 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ (page + 1) _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ page_count _ '</span>")
151 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:14
152 msgid "(page %1 of %2)"
153 msgstr "(page %1 de %2)"
155 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:81
156 msgid "- All Parts -"
157 msgstr "- Toutes les parties -"
159 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:321 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:31
160 msgid "-- Actions for these items --"
161 msgstr "-- Mesures à prendre pour ces articles --"
163 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:21
165 msgstr "-- N'importe quel --"
167 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
171 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:20
172 msgid "A list name is required"
173 msgstr "Un nom de liste est requis"
175 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:78
176 msgid "A registration error has occurred"
179 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:105
180 msgid "Account Creation Date"
181 msgstr "Date de création du compte"
183 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:33
184 msgid "Account Information and Preferences"
185 msgstr "Renseignements et préférences du compte"
187 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:6
188 msgid "Account Login"
189 msgstr "Compte d’ouverture de session"
191 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:12
192 msgid "Account Login Form"
195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
196 msgid "Account Preferences"
197 msgstr "Préférences du compte"
199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:50
200 msgid "Account Registration"
201 msgstr "Enregistrement du compte"
203 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:18
204 msgid "Account Successfully Updated"
205 msgstr "Compte mis à jour"
207 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:9
208 msgid "Account Summary"
209 msgstr "Sommaire du compte"
211 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:9
212 msgid "Account preference"
213 msgstr "Préférence du compte"
215 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
216 msgid "Accumulation and Frequency of Use Note: "
217 msgstr "Note sur l'accroissement et la fréquence d'utilisation : "
219 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
220 msgid "Action Note: "
221 msgstr "Note sur les mesures prises : "
223 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:58
224 msgid "Actions for Items on Hold"
227 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:52
228 msgid "Actions for checked out items"
231 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:79
232 msgid "Actions for selected holds"
233 msgstr "Actions pour les articles mis en réserve sélectionnés"
235 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2038 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:67
239 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2040 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:116
243 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:144
244 msgid "Active Addresses"
247 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:94
248 msgid "Active Barcode"
249 msgstr "Code à barres actif"
251 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:63
253 msgstr "Actif à compter de"
255 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:78
259 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
263 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
268 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:378
269 msgid "Add %1 to my list"
270 msgstr "Ajouter %1 à ma liste"
272 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:25
273 msgid "Add Search Row"
274 msgstr "Ajouter une rangée de recherche"
277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:42
278 msgid "Add item to a list: %1"
279 msgstr "Ajouter un article à une liste: %1"
281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:378
282 msgid "Add to my list"
283 msgstr "Ajouter à ma liste"
285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:92
286 msgid "Add to new list"
287 msgstr "Ajouter à une nouvelle liste"
289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:149
290 msgid "Add to this list"
291 msgstr "Ajouter à cette liste"
293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
295 msgstr "Auteur ajouté"
297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
298 msgid "Additional Content"
299 msgstr "Contenu supplémentaire"
301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
302 msgid "Additional Index Information"
303 msgstr "Informations supplémentaires sur l'index"
305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
306 msgid "Additional Physical Form available Note: "
307 msgstr "Note sur les autres formats physiques disponibles : "
309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:30
310 msgid "Additional Resources"
311 msgstr "Ressources supplémentaires"
313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
314 msgid "Additional Supplement Information"
315 msgstr "Information supplémentaire"
317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
318 msgid "Additional Volume Information"
319 msgstr "Renseignements supplémentaires sur le volume"
321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:22
322 msgid "Additional search filters and navigation"
325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:145 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175
327 msgstr "Type d'adresse"
329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:201
330 msgid "Address changes will be verified by staff"
331 msgstr "Le personnel vérifiera les modifications apportées aux adresses"
333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:114 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:117
337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:37
341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:24
345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:96
346 msgid "Advanced Hold Options"
347 msgstr "Options avancées de mise en réserve"
349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:8 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:50
350 msgid "Advanced Search"
351 msgstr "Recherche avancée"
353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:85
357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:44
358 msgid "Age Hold Protection"
359 msgstr "Protection des mises en attente en fonction de l’âge"
361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
363 msgstr "Tous les formats"
365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:84
367 "All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. "
368 "Placing this hold could result in longer wait times."
370 "Les exemplaires disponibles sont temporairement non disponibles à votre "
371 "bibliothèque. La demande de mise en attente peut accroître les temps "
374 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:30
378 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:83
380 "An error occurred browsing records. Please try again in a moment or report "
381 "the issue to library staff."
384 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
388 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:52
389 msgid "Anchored Searching"
390 msgstr "Recherche ancrée"
392 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:32
396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:47
409 msgid "Another Search"
410 msgstr "Autre recherche"
412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:181
420 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
424 #. (money(ctx.fines.balance_owed))
425 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:29
426 msgid "Are you sure you are ready to charge %1 to your credit card?"
427 msgstr "Voulez-vous vraiment débiter %1 de votre carte de crédit?"
429 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:36
430 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
431 msgstr "Voulez-vous vraiment renouveler les articles sélectionnés?"
433 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
437 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
439 msgstr "Copiste d'art"
441 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
445 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
446 msgid "Artistic director"
447 msgstr "Directeur artistique"
449 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
451 msgstr "Cessionnaire"
453 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
454 msgid "Associated name"
457 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:111
461 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
462 msgid "Attributed name"
463 msgstr "Nom attribué"
465 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
467 msgstr "Commissaire-priseur"
469 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
471 msgstr "Public cible"
473 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:185
477 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2035 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
481 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
483 msgstr "Notes sur l'auteur"
485 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
486 msgid "Author Notes: "
487 msgstr "Notes sur l’auteur "
489 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
490 msgid "Author in quotations or text abstracts"
491 msgstr "Auteur mentionné dans une citation ou des extraits de textes"
493 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
494 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
495 msgstr "Auteur de postface, achevé d'imprimer, etc."
497 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
498 msgid "Author of dialog"
499 msgstr "Auteur du dialogue"
501 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
502 msgid "Author of introduction"
503 msgstr "Auteur de l'introduction, etc."
505 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
506 msgid "Author of screenplay"
507 msgstr "Auteur d'un scénario, etc."
509 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:302 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:27
513 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:10
514 msgid "Author: A to Z"
515 msgstr "Auteur: A à Z"
517 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:11
518 msgid "Author: Z to A"
519 msgstr "Auteur: Z à A"
521 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
525 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
529 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:2
530 msgid "Available copies"
531 msgstr "Copies disponibles"
533 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
534 msgid "Awards Note: "
535 msgstr "Note sur les prix décernés : "
537 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
538 msgid "Awards, Reviews, & Suggested Reads"
539 msgstr "Prix, critiques, lectures suggérées"
541 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:56
545 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:55
546 msgid "Back to Account Summary"
547 msgstr "Retour au résumé du compte"
549 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:22
550 msgid "Back to Payments History"
551 msgstr "Retour à l’historique des paiements"
553 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:24
554 msgid "Back to Record"
555 msgstr "Retour à la notice"
557 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:53
558 msgid "Back to results"
559 msgstr "Retour aux résultats"
561 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:33
565 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2004 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:71 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:41
567 msgstr "Code à barres"
569 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:56
571 msgstr "Code à barres :"
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:22
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:20
579 msgstr "Recherche de base"
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:85
585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:85
589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
590 msgid "Bib Call Number"
591 msgstr "Cote bibliographique"
593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
595 msgstr "Niveau bibliographique"
597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
598 msgid "Bibliographic antecedent"
599 msgstr "Antécédent bibliographique"
601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
602 msgid "Bibliography, etc. Note: "
603 msgstr "Note de bibliographie, etc. : "
605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:58
606 msgid "Billing Information"
607 msgstr "Renseignements relatifs à la facturation"
609 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:129
611 msgstr "Type de facturation"
613 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
617 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
618 msgid "Binding Information: "
621 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
622 msgid "Binding designer"
625 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
626 msgid "Biographical Subject: "
627 msgstr "Sujet biographique : "
629 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
630 msgid "Biographical or Historical Data: "
633 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
637 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:70
641 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
642 msgid "Book designer"
645 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:36
646 msgid "Book jacket cover art"
649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
650 msgid "Book producer"
653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
654 msgid "Bookjacket designer"
657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
658 msgid "Bookplate designer"
661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:30
666 msgid "Boolean search operator"
669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:8
670 msgid "Bottom Link 2"
671 msgstr "Lien au bas 2"
673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:10
674 msgid "Bottom Link 3"
675 msgstr "Lien au bas 3"
677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:11
678 msgid "Bottom Link 4"
679 msgstr "Lien au bas 4"
681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:12
682 msgid "Bottom Link 5"
683 msgstr "Lien au bas 5"
685 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:26
689 #. (control_qtype, control_bterm, control_locg)
690 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:43
691 msgid "Browse for %1 starting with %2 in %3"
694 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:11
695 msgid "Browse the Catalog"
698 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:58
702 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:12
703 msgid "Call Number (Shelf Browse)"
704 msgstr "Cote (exploration de rayons)"
706 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:37
707 msgid "Call Number / Copy Notes"
708 msgstr "Cote / Notes"
710 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:9
711 msgid "Call Number Browse"
712 msgstr "Exploration de cotes"
714 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2005 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:72 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:309
718 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:165
722 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
726 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:214 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:129
730 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:115
731 msgid "Cancel if not filled by"
732 msgstr "Annuler s'il n'est pas rempli par"
734 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2039
738 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:62
739 msgid "Cancel unless filled by"
740 msgstr "Annuler à moins que la demande ne soit remplie d’ici le"
742 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
746 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
747 msgid "Case File Characteristics Note: "
750 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
754 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:27
759 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:14
761 msgstr "Catalogue - %1"
763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:15
764 msgid "Catalog Browse"
767 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:106
769 msgstr "Accueil Catalogue"
771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:1
772 msgid "Catalog Search"
775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:92
776 msgid "Catalog record"
777 msgstr "Notice du catalogue"
780 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:68
781 msgid "Catalog record %1"
784 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
788 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:26
792 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:6
793 msgid "Change Password"
794 msgstr "Modifier le mot de passe"
796 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54
797 msgid "Change Username"
798 msgstr "Modifier votre nom d'utilisateur"
800 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
801 msgid "Change preferred library"
802 msgstr "Modifier la bibliothèque de préférence"
804 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
805 msgid "Character Attributes: "
806 msgstr "Attributs de caractères "
808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:13
809 msgid "Check Out History"
810 msgstr "Historique de prêts"
812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:37
816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:342
817 msgid "Checked Out Before"
818 msgstr "Prêté avant le"
820 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:30
821 msgid "Checkout Date"
822 msgstr "Date d'emprunt"
824 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
825 msgid "Choreographer"
828 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
829 msgid "Cinematographer"
832 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
833 msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
834 msgstr "Les règles ne permettent pas le prêt de cet article"
836 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
837 msgid "Citation/References Note: "
838 msgstr "Note de citation ou de référence : "
840 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:148 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
844 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:43
846 msgstr "Effacer le formulaire"
848 #. ("<strong>", "</strong>")
849 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:102
850 msgid "Click %1Cancel%2 to go back and (un)select other fines."
852 "Cliquez sur %1Annuler%2 pour retourner en arrière et modifier la sélection "
855 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:5
857 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
859 "Cliquez sur une icône dans le menu latéral pour accéder aux recherches "
862 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:38
863 msgid "Click to (un)select all fines"
864 msgstr "Cliquez pour sélectionner ou désélectionner des amendes"
866 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
870 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
874 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:9
878 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
882 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
886 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
890 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
894 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
895 msgid "Commentator for written text"
898 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
902 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
906 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
907 msgid "Complainant-appellant"
910 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
911 msgid "Complainant-appellee"
914 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
922 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
926 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
930 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
934 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
938 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
939 msgid "Consultant to a project"
942 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:23
943 msgid "Contact information"
946 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
950 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
951 msgid "Contains phrase"
952 msgstr "Contient la phrase"
954 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:75
958 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:199
959 msgid "Content descriptions"
962 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
966 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
967 msgid "Contestant-appellant"
970 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
971 msgid "Contestant-appellee"
974 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
978 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
979 msgid "Contestee-appellant"
982 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
983 msgid "Contestee-appellee"
986 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:131
990 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
994 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
998 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
999 msgid "Copy and Version Identification Note: "
1002 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:150
1006 #. (date.format(date.now, "%Y"))
1007 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:22
1008 msgid "Copyright © 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
1010 "Droit d'auteur © 2006-%1 Georgia Public Library Service, et autres"
1012 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1013 msgid "Copyright claimant"
1016 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1017 msgid "Copyright holder"
1020 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:280
1024 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1028 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1029 msgid "Correspondent"
1032 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1033 msgid "Costume designer"
1036 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175
1040 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:149 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1044 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1045 msgid "Cover designer"
1048 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:45
1050 msgstr "Date de création"
1052 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:19
1053 msgid "Create New List"
1056 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1057 msgid "Creation/Production Credits Note: "
1060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:148
1065 msgid "Credit Card #"
1066 msgstr "# de carte de crédit"
1068 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:145
1069 msgid "Credit Card Information"
1070 msgstr "Renseignements sur la carte de crédit"
1072 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1073 msgid "Cumulative Index/Finding Aids Note: "
1076 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1080 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:30
1081 msgid "Current Email"
1082 msgstr "Adresse de courriel actuelle"
1084 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:5
1085 msgid "Current Items Checked Out"
1086 msgstr "Articles empruntés"
1088 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:24
1089 msgid "Current Items on Hold"
1090 msgstr "Articles mis en attente"
1092 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:33
1093 msgid "Current Password"
1094 msgstr "Mot de passe actuel"
1096 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:32
1097 msgid "Current Username"
1098 msgstr "Mot de passe actuel"
1100 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:133
1101 msgid "Current holds"
1102 msgstr "Mises en attente actuelles"
1104 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1108 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1109 msgid "Data Quality Note: "
1112 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1113 msgid "Data contributor"
1116 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1117 msgid "Data manager"
1120 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:65
1121 msgid "Date Fulfilled"
1122 msgstr "Date de traitement"
1124 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:32
1125 msgid "Date Returned"
1126 msgstr "Date de retour"
1128 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1129 msgid "Date of Birth"
1132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1133 msgid "Date/Time and Place of an Event Note: "
1136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:14
1137 msgid "Date: Newest to Oldest"
1138 msgstr "Date : de moins à plus âgé"
1140 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:15
1141 msgid "Date: Oldest to Newest"
1142 msgstr "Date : de plus à moins âgé"
1144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:27
1146 msgstr "Téléphone (en journée)"
1148 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:189
1152 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1156 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1160 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:112
1161 msgid "Default Font Size"
1162 msgstr "Taille de police par défaut"
1164 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:50
1165 msgid "Default List"
1166 msgstr "Liste par défaut"
1168 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:74
1169 msgid "Default Mobile Carrier"
1170 msgstr "Fournisseur de services mobiles par défaut"
1172 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:79
1173 msgid "Default Mobile Number"
1174 msgstr "Numéro mobile par défaut"
1176 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:54
1177 msgid "Default Phone Number"
1178 msgstr "Numéro de téléphone par défaut"
1180 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1184 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1185 msgid "Defendant-appellant"
1188 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1189 msgid "Defendant-appellee"
1192 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1193 msgid "Degree grantor"
1196 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:171
1198 msgstr "Supprimer la liste"
1200 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1204 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1208 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1212 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:273
1213 msgid "Description:"
1214 msgstr "Description :"
1216 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1220 #. (alternative_link)
1221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:95
1222 msgid "Did you mean %1?"
1225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:198
1230 msgid "Discard Pending Address"
1231 msgstr "Supprimer l’adresse en attente"
1234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:87
1235 msgid "Display record details for \"%1\""
1236 msgstr "Afficher les renseignements de la notice \"%1\""
1238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1243 msgid "Dissertation Note: "
1246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1247 msgid "Distribution place"
1250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:252 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:207
1255 msgid "Distributor:"
1258 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:20
1259 msgid "Do not show this warning again."
1262 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:166
1263 msgid "Do you really want to delete this list?"
1266 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1267 msgid "Does not contain"
1268 msgstr "Ne contient pas"
1270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1274 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:179
1275 msgid "Download CSV"
1276 msgstr "Télécharger fichier CSV"
1278 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1282 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1283 msgid "Dubious author"
1286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2003 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:51
1290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1295 msgid "Earlier issues"
1296 msgstr "Numéros précédents"
1298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:316
1302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:157
1303 msgid "Edit Address"
1304 msgstr "Modifier l'adresse"
1306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:5
1307 msgid "Edit Email Address"
1310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:19
1315 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:206
1316 msgid "Edit hold for item %1"
1319 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:22
1320 msgid "Editing Hold"
1321 msgstr "Modification de mise en attente"
1323 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:186 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:255
1327 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1331 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1335 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:289
1336 msgid "Electronic resource"
1337 msgstr "Ressource électronique"
1339 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:92
1340 msgid "Electronic resources"
1341 msgstr "Ressources électroniques"
1343 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1344 msgid "Electrotyper"
1347 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:74
1351 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1352 msgid "Email Address"
1353 msgstr "Adresse de courriel"
1355 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:138
1356 msgid "Email Address:"
1359 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:65
1360 msgid "Email address associated with the account:"
1361 msgstr "Adresse de courriel associée au compte :"
1363 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:25
1364 msgid "Email address: "
1367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:95
1371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1379 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_hints.tt2:2
1381 "Ensure your account has a valid email address so that we can notify you "
1382 "about available holds, items that are about to be overdue, and overdue items!"
1385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:69
1386 msgid "Enter date in MM/DD/YYYY format"
1387 msgstr "Entrer une date dans le format MM/JJ/AAAA"
1389 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:18
1390 msgid "Enter search query:"
1393 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:23
1394 msgid "Enter the name of the new list:"
1395 msgstr "Entrez le nom de la nouvelle liste :"
1397 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1398 msgid "Entity and Attribute Information Note: "
1401 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1402 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:47
1403 msgid "Error creating receipt: %1"
1404 msgstr "Erreur lors de la création du reçu : %1"
1406 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:7
1407 msgid "Error preparing receipt:"
1408 msgstr "Erreur lors de la préparation du reçu"
1410 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1411 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:13
1412 msgid "Error preparing receipt: %1"
1413 msgstr "Erreur lors de la préparation du reçu : %1"
1415 #. ((ctx.printable_record.textcode ? ctx.printable_record.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_record.desc : 0) || ctx.printable_record.error_output.data || l("No record data returned from server"))
1416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:14
1417 msgid "Error printing record: %1"
1418 msgstr "Erreur lors de l’impression du reçu : %1"
1421 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
1422 msgid "Estimated wait: %quant(%1,day,days)"
1423 msgstr "Attente prévue : %quant(%1,jour,jours)"
1425 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1429 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:33
1430 msgid "Evening Phone"
1431 msgstr "Numéro de téléphone le soir"
1433 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1437 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:29
1441 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/homesearch.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_logo.tt2:1
1442 msgid "Evergreen Logo"
1443 msgstr "Logo d'Evergreen"
1445 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:16
1446 msgid "Evergreen OpenSearch"
1449 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:26
1450 msgid "Example: 0026626051"
1451 msgstr "Exemple: 0026626051"
1453 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
1457 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1458 msgid "Exhibitions Note: "
1461 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:11
1465 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:119
1466 msgid "Expand to also show results not matching this term"
1469 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1473 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:2
1474 msgid "Expert Search"
1475 msgstr "Recherche experte"
1477 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:169
1478 msgid "Expiration Month"
1479 msgstr "Mois d’expiration"
1481 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:194
1482 msgid "Expiration Year"
1483 msgstr "Année d'expiration"
1485 #. (date.format(ctx.parse_datetime(ahr.shelf_expire_time), DATE_FORMAT))
1486 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
1488 msgstr "Expire le %1"
1490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:35
1492 msgstr "Exporter la liste"
1494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/refworks.tt2:19
1495 msgid "Export to RefWorks"
1496 msgstr "Exporter dans RefWorks"
1498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:13
1502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1506 #. (ctx.failed_renewals)
1507 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:31
1508 msgid "Failed to renew %1 item(s)"
1509 msgstr "Échec du renouvèlement de %1 articles"
1511 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:179
1515 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:72
1519 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1520 msgid "Field director"
1523 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:6
1527 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1532 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:105
1533 msgid "Find a copy in the shelving location, \"%1.\""
1534 msgstr "Trouvez un exemplaire dans l’emplacement de rayon \"%1.\""
1536 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:87 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:55
1540 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:19
1544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:35
1557 msgid "Forgot your password?"
1558 msgstr "Mot de passe oublié?"
1560 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2036 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:112 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:311
1564 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:36
1568 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:39
1572 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1573 msgid "Formatted Contents Note: "
1576 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1577 msgid "Former Title Complexity Note: "
1580 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1581 msgid "Former owner"
1584 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
1585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:73
1586 msgid "Friday: %1 - %2"
1589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:71
1590 msgid "Friday: closed"
1593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1598 msgid "Funding Information Note: "
1601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1602 msgid "General Note: "
1605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1609 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1610 msgid "Geographic Coverage Note: "
1613 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1614 msgid "Geographic Setting: "
1615 msgstr "Emplacement géographique "
1617 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1618 msgid "Geographic information specialist"
1621 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:73 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:326 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:43
1625 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:177
1629 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:28
1630 msgid "Go back to try again or to cancel this payment attempt."
1631 msgstr "Retour pour réessayer ou annuler le paiement"
1633 #. (rec_attrs.title)
1634 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:37
1635 msgid "Go to record %1"
1638 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:51
1642 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:7
1643 msgid "Google Preview"
1646 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1647 msgid "Graphic technician"
1650 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:86
1651 msgid "Group Formats and Editions"
1654 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:232
1656 msgstr "Voir le HTML"
1658 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:162
1662 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:129
1663 msgid "Hide items in list"
1664 msgstr "Cacher les articles de la liste"
1666 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:4
1667 msgid "Hint: use the full 10 digits of your phone #, no spaces, no dashes"
1669 "Conseil: utiliser tout les 10 numéros de votre numéro de téléphone, sans "
1670 "espaces ou trait d'unions"
1672 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:9
1673 msgid "History of Checked Out Items"
1676 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:50
1677 msgid "History of Items Checked Out"
1680 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:56
1681 msgid "History of items on hold"
1684 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:8
1685 msgid "Hold Placement"
1688 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:121
1689 msgid "Hold not found"
1690 msgstr "Article en attente non trouvé"
1692 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1693 msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
1694 msgstr "Les règles ne permettent pas de mettre cet article en attente"
1696 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:77
1697 msgid "Hold was not successfully placed"
1698 msgstr "Échec de la mise en attente"
1700 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:55
1701 msgid "Hold was successfully placed"
1702 msgstr "Mise en réserve réussie"
1704 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:48
1706 msgstr "Mise en réserve possible?"
1708 #. (serial.location)
1709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:23
1710 msgid "Holdings summary (%1)"
1711 msgstr "Résumé des requêtes (%1)"
1713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
1715 msgstr "Articles mis en réserve"
1717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:78
1721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:18
1722 msgid "Holds History"
1723 msgstr "Historique des mises en attente"
1725 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:1
1729 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:103
1730 msgid "Home Library"
1731 msgstr "Bibliothèque d’attache"
1733 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1737 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1741 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:343
1742 msgid "I have checked this item out before"
1743 msgstr "J’ai déjà emprunté cet article"
1745 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:9
1749 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:166 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:222
1753 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:10
1757 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:173 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:230
1761 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:18
1765 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:47
1766 msgid "If none are selected, any available formats may be used."
1769 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:67
1770 msgid "If none are selected, any available languages may be used."
1773 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:93
1774 msgid "If suspended, activate on"
1775 msgstr "Si la demande est suspendue, la réactiver le"
1777 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/password_hint.tt2:2
1779 "If this is your first time logging in, please enter the last 4 digits of "
1780 "your phone number. Example: 0926"
1783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:6
1785 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
1786 "selector at the right of the search bar"
1788 "Si vous ne trouvez pas ce que vous cherchez, élargissez la recherche au "
1789 "moyen du sélecteur à la droite de la barre de recherche"
1791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1795 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1799 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:29
1800 msgid "Image of item"
1801 msgstr "Image de l’article"
1803 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1804 msgid "Immediate Source of Acquisition Note: "
1807 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:4
1809 "Important! You must have a printed receipt to be eligible for a refund on "
1810 "lost items (regulations allow for no exceptions)."
1813 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
1817 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
1821 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
1825 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1826 msgid "Information About Documentation Note: "
1829 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1830 msgid "Information Relating to Copyright Status: "
1833 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:126
1834 msgid "Initial Amount Owed"
1835 msgstr "Montant initial dû"
1837 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1841 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1842 msgid "Instrumentalist"
1845 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1849 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1853 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1857 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:85
1861 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:33
1863 msgstr "Étiquette du numéro"
1865 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:150
1869 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
1871 msgstr "Numéros en attente"
1873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1874 msgid "Issuing Body Note: "
1877 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:15
1878 msgid "Item Barcode"
1879 msgstr "Code à barres de l’article"
1881 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
1883 msgstr "Support matériel du document"
1885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:82
1886 msgid "Item Selected"
1889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
1891 msgstr "Type d’article"
1893 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:37
1894 msgid "Item details and Actions"
1897 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
1898 msgid "Items Checked Out"
1899 msgstr "Articles empruntés"
1901 #. (ctx.user_stats.checkouts.total_out)
1902 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:42
1903 msgid "Items Currently Checked out (%1)"
1904 msgstr "Articles actuellement empruntés (%1)"
1906 #. (ctx.user_stats.holds.total)
1907 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:51
1908 msgid "Items Currently on Hold (%1)"
1909 msgstr "Articles actuellement mis en attente (%1)"
1911 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:24
1912 msgid "Items Ready for Pickup"
1913 msgstr "Articles prêts à emprunter"
1915 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1916 msgid "Items from this shelving location do not circulate"
1917 msgstr "Les articles de ces rayons ne sont pas prêtés"
1919 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:15
1920 msgid "Items on Hold"
1921 msgstr "Articles mis en attente"
1923 #. (ctx.user_stats.holds.ready)
1924 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:60
1925 msgid "Items ready for pickup (%1)"
1926 msgstr "Articles prêts à ramasser (%1)"
1928 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:178
1932 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1933 msgid "Journal Title"
1934 msgstr "Titre de revue"
1936 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:184
1940 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:183
1944 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:70
1945 msgid "Keep history of checked out items?"
1946 msgstr "Conserver l’historique des articles empruntés?"
1948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:80
1949 msgid "Keep history of holds?"
1950 msgstr "Conserver l’historiques des articles mis en attente?"
1952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
1956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:32
1957 msgid "Keyword Search Tips"
1958 msgstr "Conseils de recherche de mots-clés"
1960 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:13
1964 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1968 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1969 msgid "Laboratory director"
1972 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1973 msgid "Landscape architect"
1976 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
1980 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1981 msgid "Language Note: "
1984 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:10
1988 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:116
1990 msgstr "Gros caractère"
1992 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1994 msgstr "Nom de famille"
1996 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:125
1997 msgid "Last Payment Time"
1998 msgstr "Date du dernier paiement"
2000 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2002 msgstr "Plus récent"
2004 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2005 msgid "Later issues"
2006 msgstr "Numéros plus récents"
2008 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2012 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2016 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2020 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2021 msgid "Libelant-appellant"
2024 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2025 msgid "Libelant-appellee"
2028 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2032 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2033 msgid "Libelee-appellant"
2036 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2037 msgid "Libelee-appellee"
2040 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:307
2042 msgstr "Bibliothèque"
2044 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:21
2045 msgid "Library Card Number or Username"
2046 msgstr "Numéro ou nom d’utilisateur de la carte de bibliothèque"
2048 #. (ctx.library.name)
2049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/library.tt2:1
2050 msgid "Library details: %1"
2053 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:1
2054 msgid "Library system password reset request form"
2056 "Formulaire de réinitialisation du mot de passe du système de bibliothèque"
2058 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:11
2059 msgid "Library web site"
2062 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:55
2066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2070 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2074 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2078 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2079 msgid "Lighting designer"
2082 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:75
2083 msgid "Limit to Available"
2084 msgstr "Limiter aux articles disponibles"
2086 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:78
2087 msgid "Limit to available items"
2088 msgstr "Limiter aux articles disponibles"
2090 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:133
2091 msgid "Limit to results matching this term"
2094 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:4
2098 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:5
2102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:6
2106 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:7
2110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:8
2114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2115 msgid "Linking Entry Complexity Note: "
2118 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3
2119 msgid "List Contents"
2120 msgstr "Contenu de la liste"
2122 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:56
2123 msgid "List Items Help"
2126 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:7
2127 msgid "List Preferences"
2130 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:24
2131 msgid "List all holds"
2132 msgstr "Énumérer les articles mis en attente"
2134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:63
2135 msgid "List description (optional):"
2136 msgstr "Description de la liste (facultatif) :"
2138 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:44
2139 msgid "List items per page"
2142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:61
2143 msgid "List of Transactions"
2146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:24
2147 msgid "Lists per page"
2150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2151 msgid "Literary Form"
2152 msgstr "Forme littéraire"
2154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2155 msgid "Lithographer"
2158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:13
2162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:305 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:28
2163 msgid "Local Call Number"
2166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:213
2167 msgid "Locate Z39.50 Matches"
2170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:35
2172 msgstr "Emplacement"
2174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2175 msgid "Location of Originals/Duplicates Note: "
2178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2179 msgid "Location of Other Archival Materials Note: "
2182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:50
2184 msgstr "Ouverture de session"
2186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:29
2187 msgid "Log in to My Account"
2188 msgstr "Me connecter à mon compte"
2190 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17
2191 msgid "Log in to Your Account"
2192 msgstr "Se connecter à son compte"
2194 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
2196 "Login failed. The username or password provided was not valid. Passwords are "
2197 "case-sensitive. Check your Caps-Lock key and try again or contact your "
2201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:30
2203 msgstr "Fermeture de session"
2205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
2211 msgstr "Notice MARC"
2213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:35
2214 msgid "Mailing address"
2217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:192
2218 msgid "Make Default List"
2221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2222 msgid "Manufacture place"
2225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2226 msgid "Manufacturer"
2229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:266 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:214
2230 msgid "Manufacturer:"
2233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:180
2241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2242 msgid "Markup editor"
2245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
2246 msgid "Matches exactly"
2247 msgstr "Correspond exactement"
2249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:182
2253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2254 msgid "Metadata contact"
2257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2258 msgid "Metal-engraver"
2261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2262 msgid "Methodology Note: "
2265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:20
2274 msgid "Mobile carrier:"
2275 msgstr "Fournisseur de services mobiles :"
2277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:1
2278 msgid "Mobile number:"
2279 msgstr "Numéro mobile :"
2281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2285 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
2286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:21
2287 msgid "Monday: %1 - %2"
2290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:19
2291 msgid "Monday: closed"
2294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:78
2302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:35
2303 msgid "Move selected items to list:"
2306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:38
2308 "Multiple words are not searched together as a phrase. They will be found in "
2309 "various parts of the record. To search for a phrase, enclose your search "
2310 "terms in quotation marks."
2312 "Les mots ne sont pas recherchés ensemble comme une phrase. Elles se trouvent "
2313 "dans différentes parties de l'enregistrement. Pour rechercher une phrase, "
2314 "placez vos termes de recherche entre guillemets."
2316 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2317 msgid "Music copyist"
2320 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2321 msgid "Musical director"
2324 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2328 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:27
2333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:32
2334 msgid "My Account - %1"
2335 msgstr "Mon compte - %1"
2337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:11
2338 msgid "My Account Summary"
2339 msgstr "Sommaire du compte"
2341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:72
2342 msgid "My Existing Lists"
2343 msgstr "Mes listes existantes"
2345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:10
2349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
2353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2354 msgid "My Lists Preferences"
2357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:14
2361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:260
2365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:407
2370 msgid "Navigate Selected List "
2373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:32
2375 msgstr "Nouveau courriel"
2377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:34
2378 msgid "New Password"
2379 msgstr "Nouveau mot de passe"
2381 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:35
2382 msgid "New Password Again"
2383 msgstr "Nouveau mot de passe (confirmation)"
2385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:34
2386 msgid "New Username"
2387 msgstr "Nouveau nom d'usager"
2389 #. (ctx.user.prefix, ctx.user.first_given_name, ctx.user.second_given_name, ctx.user.family_name, ctx.user.suffix)
2390 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:92
2391 msgid "New account requested by %1 %2 %3 %4 %5"
2394 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:17
2395 msgid "New password is invalid. Please try a different password."
2398 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:35
2399 msgid "New password:"
2400 msgstr "Nouveau mot de passe :"
2402 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:450 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:213 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:57
2407 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:252
2411 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:21
2412 msgid "Next Page >>"
2415 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:32
2417 msgstr "Notice suivante"
2419 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:57
2421 msgstr "Page suivante"
2423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:39
2427 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:41
2428 msgid "No Content Available"
2431 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:138
2433 "No configured Email address. See \"My Account\" for setting your Email "
2437 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:100
2438 msgid "No holds found."
2439 msgstr "Aucune mise en attente."
2441 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:13
2442 msgid "No receipt data returned from server"
2443 msgstr "Le serveur ne retourne aucune donnée de reçu"
2445 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:14
2446 msgid "No record data returned from server"
2447 msgstr "Le serveur ne retourne aucune donnée de la notice"
2449 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:86
2450 msgid "No, this hold is suspended"
2451 msgstr "Non, la mise en attente est suspendue"
2453 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:141
2457 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:150
2458 msgid "Not holdable"
2461 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:75
2465 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:215
2469 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password_msg.tt2:2
2471 "Note: The password must be at least 7 characters in length, contain at least "
2472 "one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
2475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset_msg.tt2:2
2477 "Note: You must have a valid email address associated with your library "
2478 "account. If not, please contact your local library for further assistance."
2481 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:37
2482 msgid "Note: carrier charges may apply"
2484 "N.B. : Des frais du fournisseur de services mobiles peuvent s’appliquer"
2486 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2042 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:314
2490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2491 msgid "Notification Preferences"
2492 msgstr "Préférences relatives aux avis"
2494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:94
2495 msgid "Notification Type"
2496 msgstr "Type d’avis"
2498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:31
2499 msgid "Notify by Email by default when a hold is ready for pickup?"
2500 msgstr "Avis par courriel lorsqu’un article demandé est disponible?"
2502 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:44
2503 msgid "Notify by Phone by default when a hold is ready for pickup?"
2504 msgstr "Avis par téléphone lorsqu’un article demandé est disponible?"
2506 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:65
2507 msgid "Notify by Text by default when a hold is ready for pickup?"
2508 msgstr "Avis par texto lorsqu’un article demandé est disponible?"
2510 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:132
2511 msgid "Notify when hold is ready for pickup?"
2512 msgstr "Envoyer un avis lorsqu’un article demandé est disponible?"
2514 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:188
2518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2519 msgid "Numbering Peculiarities Note: "
2522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:2
2523 msgid "Numeric Search"
2524 msgstr "Recherche numérique"
2526 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:22
2530 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:187
2534 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:43
2536 msgstr "Mis en attente"
2538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:83
2540 "One or more holds could not be suspended because the item is at (or en route "
2541 "to) the pickup library."
2544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:12
2549 msgid "Opening hours"
2552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:33
2560 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2561 msgid "Organizer of meeting"
2564 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2565 msgid "Original Version Note: "
2568 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2572 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2576 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:120
2578 msgstr "Autres frais"
2580 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:116
2581 msgid "Other Fines and Fees"
2584 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:39
2586 msgstr "Autre numéro de téléphone"
2588 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2592 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2593 msgid "Ownership and Custodial History: "
2596 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:29
2597 msgid "PIN Number or Password"
2598 msgstr "NIP ou mot de passe"
2600 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2604 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:49
2605 msgid "Parent library: "
2608 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:311
2612 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2613 msgid "Participant or Performer Note: "
2616 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:58
2618 msgstr "Mot de passe"
2620 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
2621 msgid "Password has been reset"
2622 msgstr "Mot de passe réinitialisé"
2624 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
2625 msgid "Passwords did not match. Please try again"
2626 msgstr "Les mots de passe sont différents. Entrez-les de nouveau"
2628 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:22
2629 msgid "Passwords do not match."
2632 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2633 msgid "Patent applicant"
2636 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2637 msgid "Patent holder"
2640 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2644 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:5
2645 msgid "Patron Reviews:"
2646 msgstr "Examens de l’usager"
2648 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:36
2649 msgid "Patron barcode was not found"
2652 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2653 msgid "Patron has reached the maximum fine amount"
2654 msgstr "Montant d’amendes maximal atteint pour cet usager"
2656 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:26
2658 msgstr "Payer les amendes"
2660 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:184
2661 msgid "Pay selected fines"
2662 msgstr "Payer les amendes sélectionnées"
2664 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:98
2665 msgid "Pay this fine"
2666 msgstr "Payer cette amende"
2668 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:28
2669 msgid "Payment Date"
2670 msgstr "Date de paiement"
2672 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:29
2674 msgstr "Paiement de"
2676 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:88 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:91
2680 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:13
2681 msgid "Payments History"
2682 msgstr "Historique des paiements"
2684 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:174
2685 msgid "Pending Addresses"
2686 msgstr "Adresses en attente"
2688 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:113
2689 msgid "Perform an Author Search"
2690 msgstr "Effectuer une recherche par auteur"
2692 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2696 #. (hdata.hold_failed_event.ilsperm)
2697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:101
2698 msgid "Permission: \"%1\""
2699 msgstr "Permission: \"%1\""
2701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2702 msgid "Permitting agency"
2705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2706 msgid "Personal Information"
2707 msgstr "Informations personnelles"
2709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2710 msgid "Phone Number"
2713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:146
2714 msgid "Phone Number:"
2715 msgstr "Numéro de téléphone :"
2717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2718 msgid "Photographer"
2721 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:279
2722 msgid "Phys. Desc.:"
2723 msgstr "Desc. phys. :"
2725 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:180
2726 msgid "Physical Description:"
2727 msgstr "Description physique :"
2729 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2037 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:62 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:113
2730 msgid "Pickup Location"
2731 msgstr "Emplacement de ramassage"
2733 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:100
2734 msgid "Pickup holds from behind the desk when possible?"
2737 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:49
2738 msgid "Pickup library"
2739 msgstr "Bibliothèque de ramassage"
2741 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:125
2742 msgid "Pickup location:"
2743 msgstr "Emplacement de ramassage"
2745 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:371 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
2747 msgstr "Mettre en attente"
2750 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:368
2751 msgid "Place Hold on %1"
2754 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:322 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:32
2758 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:27
2759 msgid "Place hold for patron by barcode:"
2760 msgstr "Créer une mise en attente pour l’usager au moyen du code à barres :"
2762 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
2763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:45
2764 msgid "Place this hold for me (%1 %2)"
2765 msgstr "Mettre en attente pour moi (%1 %2)"
2767 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2772 msgid "Plaintiff-appellant"
2775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2776 msgid "Plaintiff-appellee"
2779 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11
2785 "Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card "
2786 "may be charged more than once."
2788 "N’actualisez pas l’affichage et n’utilisez pas le bouton Reculer de votre "
2789 "navigateur afin de ne pas débiter votre carte de crédit plus d’une fois."
2791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:7
2792 msgid "Please enter a search term in the Search box."
2795 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
2796 msgid "Please enter and repeat your new password."
2797 msgstr "Saisissez votre nouveau mot de passe deux fois."
2799 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:18
2800 msgid "Please enter the following information:"
2801 msgstr "Veuillez saisir les renseignements suivants :"
2803 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:51
2805 "Please enter your user name or barcode to identify your library account and "
2806 "request a password reset"
2808 "Entrez le nom d’utilisateur ou le code à barres de votre compte de "
2809 "bibliothèque et demandez de réinitialiser votre mot de passe."
2811 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:25
2812 msgid "Please include leading zeros and no spaces."
2813 msgstr "Saisissez les zéros au début, mais n’entrez pas d’espaces."
2815 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:79
2816 msgid "Please see library staff to complete your registration."
2819 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:115
2820 msgid "Please select a valid library"
2823 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:25
2825 msgstr "Une application Evergreen"
2827 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2828 msgid "Preferred Citation of Described Materials Note: "
2831 #. ("<span class=\"bold\">' _ ctx.get_aou(ctx.pref_ou).name _ '</span>")
2832 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:2
2833 msgid "Preferred library: %1"
2836 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:57
2837 msgid "Preferred pickup location"
2838 msgstr "Emplacement de ramassage préféré"
2840 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:44
2841 msgid "Preferred search location"
2842 msgstr "Emplacement de recherche préféré"
2844 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
2848 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:412 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:21 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:27
2852 #. (ctx.copy_offset - new_offset)
2853 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:246
2855 msgstr "Précédent %1"
2857 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:20
2858 msgid "Previous Record"
2859 msgstr "Notice précédente"
2861 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:27
2862 msgid "Previous page"
2863 msgstr "Page précédente"
2865 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:22
2866 msgid "Previously Checked Out Items"
2867 msgstr "Articles empruntés précédemment"
2869 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:24
2870 msgid "Previously Held Items"
2871 msgstr "Articles mis en attente précédemment"
2873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:80
2874 msgid "Primary Identification"
2875 msgstr "Identification primaire"
2877 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:73
2881 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:72
2882 msgid "Print / Email Actions Image"
2885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:4
2886 msgid "Print Record"
2887 msgstr "Imprimer la notice"
2889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:41
2890 msgid "Print receipt"
2891 msgstr "Imprimer le reçu"
2893 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2897 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2898 msgid "Printer of plates"
2901 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2905 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:13
2906 msgid "Problem with list management:"
2909 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:82
2913 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2914 msgid "Process contact"
2917 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:10
2918 msgid "Processing your payment may take some time."
2919 msgstr "Le traitement de votre paiement peut exiger un certain temps."
2921 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:9
2922 msgid "Processing..."
2923 msgstr "Traitement en cours…"
2925 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2929 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:238 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:200
2933 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2934 msgid "Production manager"
2937 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2938 msgid "Production personnel"
2941 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2942 msgid "Production place"
2945 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2949 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2950 msgid "Project director"
2953 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2957 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:308
2958 msgid "Publication Date"
2959 msgstr "Date de publication"
2961 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2962 msgid "Publication Year"
2963 msgstr "Date de publication"
2965 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2966 msgid "Publication place"
2969 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2970 msgid "Publications About Described Materials Note: "
2973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:207 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:177
2979 msgstr "Maison d'édition :"
2981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2982 msgid "Publishing director"
2985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:4
2993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:220
2997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:402
2998 msgid "Ratings Icon"
3001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:39
3002 msgid "Re-enter new password:"
3003 msgstr "Entrez de nouveau le nouveau mot de passe :"
3005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:49
3006 msgid "Ready for Pickup"
3007 msgstr "Prêt à ramasser"
3009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:4
3013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:5
3014 msgid "Recent searches"
3015 msgstr "Recherches récentes"
3017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:1
3022 msgid "Record Detail"
3023 msgstr "Détails de la notice"
3025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:7
3026 msgid "Record Details"
3029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:304
3030 msgid "Record Holdings Details"
3033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:160
3034 msgid "Record Holdings Summary"
3037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:155
3038 msgid "Record details"
3039 msgstr "Détails de la notice"
3041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3042 msgid "Recording engineer"
3045 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:99
3050 msgid "Refine My Original Search"
3053 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:52
3054 msgid "Refine these results"
3057 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:58
3058 msgid "Registration successful!"
3061 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:115
3062 msgid "Regular Font"
3063 msgstr "Police régulière"
3066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:378
3067 msgid "Remove %1 from my list"
3070 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:189
3071 msgid "Remove Default List"
3074 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:26
3075 msgid "Remove Search Row"
3078 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:323 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:33
3079 msgid "Remove from list"
3080 msgstr "Supprimer de la liste"
3082 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:61 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:378
3083 msgid "Remove from my list"
3084 msgstr "Supprimer de ma liste"
3086 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:54
3088 msgstr "Supprimer la rangée"
3090 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3094 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:40
3095 msgid "Renew Selected Titles"
3096 msgstr "Renouveler les ouvrages sélectionnés"
3098 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2002 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:69
3099 msgid "Renewals Left"
3102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:51
3103 msgid "Renewing Help"
3106 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3115 msgid "Reproduction Note: "
3118 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3119 msgid "Request Library Card"
3122 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:54
3123 msgid "Request a Library Card"
3126 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3127 msgid "Requested Username"
3130 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3131 msgid "Research team head"
3134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3135 msgid "Research team member"
3138 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:6
3143 msgid "Reset Password"
3146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3151 msgid "Respondent-appellant"
3154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3155 msgid "Respondent-appellee"
3158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3159 msgid "Responsible party"
3162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3167 msgid "Restrictions on Access Note: "
3170 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_start _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_stop _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.hit_count _ '</span>")
3171 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:9
3172 msgid "Results %1 - %2 of about %3"
3175 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:40
3179 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:22
3180 msgid "Return to record"
3183 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:84
3184 msgid "Return to the Catalog"
3187 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3191 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
3195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:403
3196 msgid "Reviews & More"
3197 msgstr "Critiques & autres"
3200 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:398
3201 msgid "Reviews and More for %1"
3204 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3208 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:43
3209 msgid "SMS not enabled for this site."
3212 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
3213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:86
3214 msgid "Saturday: %1 - %2"
3217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:84
3218 msgid "Saturday: closed"
3221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:269 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:113 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:124
3223 msgstr "Enregistrer"
3225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:195
3226 msgid "Save Changes"
3227 msgstr "Enregistrer les modifications"
3229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:398
3231 msgstr "Enregistrer les notes"
3233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:268
3234 msgid "Save changes to name or description?"
3235 msgstr "Enregistrer les changements apportés au nom ou à la description?"
3237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:76
3241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:24
3242 msgid "Saved Searches"
3245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3246 msgid "Scale Note for Graphic Material: "
3249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3254 msgid "Scientific advisor"
3257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:63
3269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:17
3270 msgid "Search Filter"
3273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:47
3274 msgid "Search Filters"
3275 msgstr "Filtres de recherche"
3277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:37
3278 msgid "Search Hits Help"
3279 msgstr "Aide sur les résultats de recherche"
3281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:65
3282 msgid "Search In Progress"
3285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:15
3286 msgid "Search Input"
3287 msgstr "Entrées de recherche"
3289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
3290 msgid "Search Library"
3291 msgstr "Bibliothèque de recherche"
3293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:21
3294 msgid "Search Library:"
3297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:19
3298 msgid "Search Results"
3299 msgstr "Résultats de la recherche"
3301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:28
3302 msgid "Search Results List"
3305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:26
3306 msgid "Search Results facets"
3309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
3310 msgid "Search Results: "
3311 msgstr "Résultats de la recherche : "
3313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3314 msgid "Search and History Preferences"
3317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:95
3321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:47
3322 msgid "Search for related items by series"
3323 msgstr "Rechercher des articles connexes par série"
3325 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:82
3326 msgid "Search for related items by subject"
3327 msgstr "Rechercher des articles connexes par sujet"
3329 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:25
3330 msgid "Search hits per page"
3333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:39
3334 msgid "Search in progress icon"
3337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:73
3338 msgid "Search only within the chosen list"
3339 msgstr "Rechercher seulement dans la liste sélectionnée"
3341 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:42
3342 msgid "Search phrase match strictness"
3345 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:35
3346 msgid "Search result number"
3349 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:1
3350 msgid "Search sorting"
3353 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:48
3357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:8
3358 msgid "Search the Catalog"
3359 msgstr "Rechercher dans le catalogue"
3361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:17
3365 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3366 msgid "Second party"
3369 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:99
3370 msgid "Secondary search date"
3373 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3377 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:158
3378 msgid "Security Code"
3379 msgstr "Code de sécurité"
3381 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:85
3385 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:84
3386 msgid "See all of my lists"
3389 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:39
3390 msgid "Select Action"
3393 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:107
3394 msgid "Select All Holds"
3397 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:64
3398 msgid "Select All Items"
3401 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/org_selector.tt2:31
3402 msgid "Select Library"
3405 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:124
3406 msgid "Select Shelving Location"
3409 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:76
3410 msgid "Select a Part (optional):"
3411 msgstr "Sélectionner une partie (facultatif) :"
3413 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:76
3414 msgid "Select a Part:"
3415 msgstr "Sélectionner une partie :"
3417 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:43
3418 msgid "Select a preference page"
3421 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:49
3422 msgid "Select an account page"
3426 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:130
3427 msgid "Select hold %1"
3430 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:40
3431 msgid "Select holding library"
3434 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:22
3435 msgid "Select item type:"
3438 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:11
3439 msgid "Select query type:"
3442 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:55
3443 msgid "Select search library"
3446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:62
3447 msgid "Select your action for the selected holds"
3450 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:46
3451 msgid "Select your desired format(s)."
3454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:66
3455 msgid "Select your desired language(s)."
3458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:60
3459 msgid "Selected fines you are paying for:"
3460 msgstr "Sélectionner les amendes à payer :"
3462 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:5
3463 msgid "Send Call Number via Text/SMS"
3464 msgstr "Transmettre la code par texto ou SMS"
3466 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:186
3470 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
3474 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:68
3475 msgid "Set Active Date"
3476 msgstr "Fixer la date d’activation"
3478 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3479 msgid "Set designer"
3482 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
3484 msgstr "Paramètre : "
3486 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:159
3490 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:37
3491 msgid "Share this list?"
3492 msgstr "Partage cette liste?"
3494 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:44
3495 msgid "Sharing Help"
3496 msgstr "Aide sur le partage"
3498 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:1
3500 "Sharing a list means that the contents of the list will be visible to "
3501 "others. To see the public view of a shared list, click on the HTML View link "
3502 "in the Saved Lists section."
3505 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
3506 msgid "Shelf Browser"
3507 msgstr "Navigation des rayons"
3509 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:42
3510 msgid "Shelving Location"
3511 msgstr "Emplacement de rangement"
3513 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:308
3514 msgid "Shelving location"
3515 msgstr "Emplacement de rangement"
3517 #. (facet.cmf.label)
3518 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:71
3519 msgid "Show Fewer %1 Entries"
3522 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:69
3523 msgid "Show Fewer Details"
3524 msgstr "Afficher moins de renseignements"
3526 #. (facet.cmf.label)
3527 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:76
3528 msgid "Show More %1 Entries"
3531 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:70
3532 msgid "Show More Details"
3533 msgstr "Afficher plus de renseignements"
3535 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:93
3536 msgid "Show all holds"
3539 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:115
3540 msgid "Show all results, not just those matching this term"
3544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:45
3545 msgid "Show copies at %1"
3546 msgstr "Afficher les exemplaires à %1"
3548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:269
3549 msgid "Show fewer copies"
3550 msgstr "Afficher moins d’exemplaires"
3552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:268
3553 msgid "Show fewer copies icon"
3556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:129
3557 msgid "Show items in list"
3558 msgstr "Afficher les articles de la liste"
3560 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:264
3561 msgid "Show more copies"
3562 msgstr "Afficher plus d’exemplaires"
3564 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:263
3565 msgid "Show more copies icon"
3568 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:94
3569 msgid "Show only available holds"
3572 #. (ctx.search_result_index + 1, ctx.hit_count)
3573 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:6
3574 msgid "Showing Item %1 of %2"
3575 msgstr "Affichage de l’article %1 sur %2"
3577 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:90
3586 msgid "Skip warning when adding to temporary book list?"
3589 #. ("<q>' _ qhtml _ '</q>", fmt_bookbag)
3590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:7
3591 msgid "Sorry, no entries were found for %1 within %2."
3592 msgstr "Aucuns résultats trouvés pour %1 dans %2."
3594 #. ("<q>' _ qhtml _ '</q>")
3595 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:7
3596 msgid "Sorry, no entries were found for %1."
3597 msgstr "Aucuns résultats trouvés pour %1."
3600 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:7
3601 msgid "Sorry, no entries were found for your search within %1."
3602 msgstr "Aucuns résultats trouvés pour votre recherche dans %1."
3604 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:7
3605 msgid "Sorry, no entries were found for your search."
3606 msgstr "Aucuns résultats trouvés pour votre recherche."
3608 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:247 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:10
3612 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
3613 msgid "Sort Results"
3614 msgstr "Trier les résultats"
3616 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:63
3620 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:9
3621 msgid "Sort by Author"
3622 msgstr "Trier par auteur"
3624 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:13
3625 msgid "Sort by Publication Date"
3626 msgstr "Trier par date de publication"
3628 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:4
3629 msgid "Sort by Relevance"
3630 msgstr "Trier par pertinence"
3632 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:5
3633 msgid "Sort by Title"
3634 msgstr "Trier par titre"
3636 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:241 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:4
3637 msgid "Sort list items by: "
3638 msgstr "Trier les articles de la liste par : "
3640 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3641 msgid "Sound designer"
3644 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3645 msgid "Source of Description Note: "
3648 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3652 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3656 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3657 msgid "Stage manager"
3660 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3661 msgid "Standards body"
3664 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
3668 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:150 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3672 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:135
3673 msgid "State or Province"
3674 msgstr "Province ou état"
3676 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2041 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:313
3680 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:49
3681 msgid "Stay logged in?"
3682 msgstr "Demeurer connecté?"
3684 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3688 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3692 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:146 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:147 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175
3696 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:125 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3697 msgid "Street Address"
3698 msgstr "Adresse municipale"
3700 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3701 msgid "Street Address (2)"
3704 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3705 msgid "Study Program Information Note: "
3708 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:13
3710 msgstr "Champ secondaire :"
3712 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
3716 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
3720 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
3724 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:164 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:123 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:35
3728 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:36
3729 msgid "Submit Payment"
3730 msgstr "Soumettre un paiement"
3732 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:179
3733 msgid "Submit Registration"
3736 #. (ctx.success_renewals)
3737 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:26
3738 msgid "Successfully renewed %1 item(s)"
3739 msgstr "%1 articles renouvelés"
3741 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
3742 msgid "Summaries & More"
3743 msgstr "Résumés & autres"
3745 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
3749 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3750 msgid "Summary, etc.: "
3753 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summaryplus.tt2:4
3757 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
3758 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:99
3759 msgid "Sunday: %1 - %2"
3762 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:97
3763 msgid "Sunday: closed"
3766 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3767 msgid "Supplement Note: "
3770 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
3772 msgstr "Suppléments"
3774 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3775 msgid "Supporting host"
3778 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3782 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:66
3786 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3787 msgid "System Details Note: "
3790 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3791 msgid "System rules do not define how to handle this item"
3792 msgstr "Les règles du système n’indiquent pas comment traiter cet article"
3794 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:14
3798 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
3799 msgid "Table of Contents"
3800 msgstr "Table des matières"
3802 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:9
3806 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3807 msgid "Target Audience Note: "
3810 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3814 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3815 msgid "Technical director"
3818 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:28
3822 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:48
3823 msgid "Temporary List"
3824 msgstr "Liste temporaire :"
3826 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:6
3827 msgid "Temporary List Warning"
3830 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3831 msgid "Terms Governing Use and Reproduction Note: "
3834 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:21
3835 msgid "Text call number"
3838 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3839 msgid "The available item-to-hold ratio is too low"
3840 msgstr "Le rapport articles disponibles-mises en attente est trop faible"
3842 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
3844 "The barcode used to login is marked as inactive. Please contact your local "
3847 "La code à barres utilisé pour ouvrir la session est inactif. Veuillez "
3848 "communiquer avec votre bibliothèque locale."
3850 #. ("<b>' _ bad_email _ '</b>")
3851 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:15
3853 "The email address \"%1\" is invalid. Please try a different email address."
3856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3857 msgid "The item cannot circulate at this time"
3858 msgstr "L’article ne peut être emprunté maintenant"
3860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3861 msgid "The item cannot transit this far"
3862 msgstr "L’article ne peut être transféré si loin"
3864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3865 msgid "The item does not circulate"
3866 msgstr "L’article ne peut être emprunté"
3868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3869 msgid "The item is not holdable"
3870 msgstr "L’article ne peut être mis en attente"
3872 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3873 msgid "The item is not in a holdable status"
3874 msgstr "L’état de l’article ne permet pas la mise en attente"
3876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3877 msgid "The item is too new to transit this far"
3878 msgstr "L’article est trop récent pour être transféré si loin"
3880 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3881 msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
3883 "La bibliothèque de prêt pour cet article ne remplit pas les mises en attente"
3885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3886 msgid "The item's location is not holdable"
3887 msgstr "L’emplacement de cet article ne permet pas la mise en attente"
3889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:58
3891 "The number of list items displayed per page when viewing a selected list."
3894 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:38
3895 msgid "The number of lists displayed per page."
3898 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3900 "The password you chose was not considered complex enough to protect your "
3901 "account. Your password has not been reset."
3903 "Le mot de passe sélectionné n’est pas assez complexe pour protéger votre "
3904 "compte. Mot de passe non réinitialisé."
3906 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3907 msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
3908 msgstr "L’usager a atteint le nombre maximal de mises en attente"
3910 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3911 msgid "The patron has too many items of this type checked out"
3912 msgstr "L’usager a trop d’articles empruntés de ce type"
3914 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3915 msgid "The patron is barred"
3916 msgstr "L’usager est banni"
3918 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3919 msgid "The system could not find any items to match this hold request"
3920 msgstr "Aucuns articles trouvés pour cette demande de mise en attente"
3922 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3923 msgid "The system could not find this item"
3924 msgstr "Article non trouvé"
3926 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3927 msgid "The system could not find this patron"
3928 msgstr "Usager non trouvé"
3930 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
3931 msgid "The total item-to-hold ratio is too low"
3932 msgstr "Le rapport articles-mises en attente est trop faible"
3934 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
3935 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:20
3936 msgid "The username \"%1\" is taken. Please try a different username."
3939 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:161
3940 msgid "The value entered does not have the correct format"
3943 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:45
3944 msgid "There are no items in your circulation history."
3945 msgstr "Votre historique de prêts ne contient aucun article."
3947 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:84
3948 msgid "There is already a copy available at your local library."
3949 msgstr "Un exemplaire est disponible à votre bibliothèque locale."
3951 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3952 msgid "Thesis advisor"
3955 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
3957 "This account has been deactivated. Please contact your local library."
3959 "Compte désactivé. Veuillez communiquer avec votre bibliothèque locale."
3961 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:157
3962 msgid "This field is required"
3965 #. (rec.mr_constituent_count)
3966 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:91
3967 msgid "This group contains %1 records"
3970 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
3972 "This information will disappear when you end your session, unless you login "
3973 "and save it to a permanent list."
3976 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:11
3978 "This information will disappear when you logout, unless you save it to a "
3982 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:109
3983 msgid "This item does not have any formats available for holds placement"
3986 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:333
3987 msgid "This list contains no items."
3988 msgstr "La liste ne contient aucun article."
3990 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/body.tt2:11
3992 "This record has been deleted from the database. We recommend that you "
3993 "remove this title from any lists it may have been added to."
3996 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3998 "This was not an active password reset request. Your password has not been "
4001 "Il ne s’agit pas d’une demande de réinitialisation d’un mot de passe actif. "
4002 "Mot de passe non réinitialisé."
4004 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:60
4006 msgid "Thursday: %1 - %2"
4009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:58
4010 msgid "Thursday: closed"
4013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4014 msgid "Time Period: "
4017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:8
4021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2034 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:299 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2001 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:53 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:68
4026 msgid "Title / Author"
4029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:6
4030 msgid "Title: A to Z"
4031 msgstr "Titre : A à Z"
4033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:7
4034 msgid "Title: Z to A"
4035 msgstr "Titre : Z à A"
4037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
4041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:10
4043 "To ensure your necessary receipt information is not lost, enter your email "
4044 "address above and a receipt will be emailed to you. Otherwise, make certain "
4045 "you have a printed receipt in hand before closing the payment receipt screen."
4048 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
4049 msgid "Topic Heading: "
4050 msgstr "Vedette de sujet "
4052 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:127
4053 msgid "Total Amount Paid"
4054 msgstr "Montant total payé"
4056 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:98
4057 msgid "Total amount to pay:"
4058 msgstr "Montant total à payer :"
4060 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:10
4061 msgid "Transaction Payments"
4064 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:124
4065 msgid "Transaction Start Time"
4066 msgstr "Début de la transaction"
4068 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4072 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4076 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:45
4080 #. ("<strong>' _ i18n_advsearch _ '</strong>")
4081 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:33
4082 msgid "Try changing to %1."
4083 msgstr "Essayez de changer %1."
4085 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4086 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:34
4087 msgid "Tuesday: %1 - %2"
4090 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:32
4091 msgid "Tuesday: closed"
4094 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4095 msgid "Type designer"
4098 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4099 msgid "Type of Computer File or Data Note: "
4102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4103 msgid "Type of Report and Period Covered Note: "
4106 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:33
4110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4115 msgid "University place"
4118 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:84
4119 msgid "Unknown problem"
4120 msgstr "Problème inconnu"
4122 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:121
4124 msgstr "Mise à jour"
4126 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:9
4127 msgid "Update Email"
4130 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:120 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74
4131 msgid "Update Email Address"
4134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:10
4135 msgid "Update Password"
4138 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:5 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:9
4139 msgid "Update Username"
4142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:60
4144 msgstr "Nom d’utilisateur :"
4146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:47
4148 msgstr "Nom d’utilisateur"
4150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:17
4154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
4155 msgid "Video Format"
4156 msgstr "Format vidéo"
4158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4159 msgid "Videographer"
4162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:64
4164 msgstr "Afficher tout"
4166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:45
4167 msgid "View My Checked Out Items"
4170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:54
4171 msgid "View My Holds"
4174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:63
4175 msgid "View My Holds Ready for Pickup"
4178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:59
4179 msgid "View My List"
4180 msgstr "Afficher ma liste"
4183 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:32
4184 msgid "Viewing Results for Grouped Record: %1"
4187 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:8
4189 "Visit our FAQs section for answers to common questions about how to use your "
4192 "Visitez la Foire aux questions pour trouver des réponses aux questions "
4193 "fréquents relatives à l’utilisation d’un compte."
4195 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4199 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:150
4203 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
4207 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:3
4208 msgid "Waiting for copy"
4209 msgstr "En attente d’un exemplaire"
4211 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
4212 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:47
4213 msgid "Wednesday: %1 - %2"
4216 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:45
4217 msgid "Wednesday: closed"
4220 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
4224 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4228 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4229 msgid "Wood-engraver"
4232 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4236 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:46
4238 "Words may be right-hand truncated using an asterisk. Use a single asterisk * "
4239 "to truncate any number of characters."
4241 "Les mots peuvent être tronqués à l'aide d'un astérisque droite. Utilisez un "
4242 "astérisque (*) pour tronquer un nombre quelconque de caractères."
4244 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
4245 msgid "Writer of accompanying material"
4248 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4252 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:40
4256 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:136
4257 msgid "Yes, by Email"
4258 msgstr "Oui, par courriel"
4260 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:144
4261 msgid "Yes, by Phone"
4262 msgstr "Oui, par téléphone"
4264 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:154
4265 msgid "Yes, by Text Messaging"
4266 msgstr "Oui, par texto"
4268 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:83
4269 msgid "Yes, this hold is active now"
4270 msgstr "Oui, la mise en attente est active"
4272 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:10
4273 msgid "You are adding to a temporary list."
4276 #. (ctx.browsing_ou.name)
4277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:9
4278 msgid "You are now browsing %1"
4281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:16
4283 "You either have no fines to pay or you have selected fines whose total is "
4284 "non-positive. We cannot process non-positive amounts."
4286 "Vous n’avez pas d’amendes à payer ou vous avez sélectionner des amendes dont "
4287 "le solde n’est pas positif. Nous ne pouvons traiter des montants non "
4290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:179
4291 msgid "You have no current fines."
4292 msgstr "Aucune amende actuelle."
4294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:58
4295 msgid "You have no historical payments to display."
4296 msgstr "Aucun historique de paiements à afficher."
4298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:22
4299 msgid "You have no items checked out."
4300 msgstr "Aucuns articles empruntés."
4302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:15
4303 msgid "You have not created a list yet."
4304 msgstr "Aucune liste créée."
4306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:119
4308 "You have permission to override some of the failed holds. Click Submit to "
4309 "override and place your hold on the selected items."
4312 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:53
4314 "You may use ^ and $ to indicate \"phrase begins with\" and \"phrase ends "
4315 "with,\" respectively, within a search phrase enclosed in quotation marks."
4317 "Vous pouvez utiliser ^ et $ pour indiquer \"phrase commence par\" et "
4318 "\"phrase se termine par\", respectivement, dans une phrase de recherche "
4319 "joint entre guillemets."
4321 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:90
4323 "Your browse term seems to begin with an article (a, an, the). You might get "
4324 "better results by omitting the article."
4327 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:22
4329 "Your browser does not have Javascript enabled, and we cannot process credit "
4330 "card payments without it. Please change your browser settings and try again."
4333 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:25
4334 msgid "Your current password was not correct."
4337 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:11
4338 msgid "Your email has been queued for Delivery."
4339 msgstr "Votre compte expire le"
4341 #. (fmt_expire_date)
4342 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:37
4344 "Your library card expired on %1. Please contact a librarian to resolve this "
4348 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:17
4349 msgid "Your message has been sent!"
4352 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:33
4353 msgid "Your payment has been approved."
4354 msgstr "Paiement approuvé."
4357 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:14
4358 msgid "Your receipt will be emailed to %1"
4359 msgstr "Votre reçu sera envoyé par courriel à %1"
4361 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
4363 "Your user name or barcode has been submitted for a password reset. If a "
4364 "matching account with an email address is found, you will soon receive an "
4365 "email at that address with further instructions for resetting your password."
4367 "Une réinitialisation de mot de passe a été demandée pour votre nom "
4368 "d’utilisateur ou votre code à barres. Si un compte assorti d’une adresse de "
4369 "courriel est trouvé, vous recevrez sous peu un courriel qui indique comment "
4370 "réinitialiser votre mot de passe."
4372 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:175
4376 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:140
4377 msgid "ZIP or Postal Code"
4378 msgstr "Code postal"
4380 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:152
4382 msgstr "Code postal"
4384 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
4388 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:98
4392 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:35
4393 msgid "circ_history.csv"
4394 msgstr "circ_history.csv"
4396 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:117
4400 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:48
4401 msgid "environment* agency"
4404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:41
4405 msgid "garcia marquez"
4408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
4412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
4416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:109 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:122