Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / tpac / fi-FI.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2017-02-27 18:00+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2017-02-28 02:28+0000\n"
7 "Last-Translator: Galen Charlton <gmc@equinoxinitiative.org>\n"
8 "Language-Team: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-03-01 05:36+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 18329)\n"
14 "Language: fi\n"
15
16 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:63
17 msgid ""
18 "\n"
19 "                Note: The selected username may be in use by another patron. "
20 " \n"
21 "                You may select another username when finalizing your \n"
22 "                registration or in the online catalog.\n"
23 "                "
24 msgstr ""
25
26 #. (pubdate_clean)
27 #. (copyright_clean)
28 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:177
29 msgid " (%1)"
30 msgstr ""
31
32 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:159
33 msgid " / "
34 msgstr " / "
35
36 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:99
37 msgid " View My Lists"
38 msgstr ""
39
40 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:101
41 msgid " View My Temporary List"
42 msgstr ""
43
44 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:126
45 msgid " edit"
46 msgstr ""
47
48 #. ("<b>' _ bad_user _ '</b>")
49 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:15
50 msgid ""
51 "\"%1\" is not a valid username.  Usernames cannot have any spaces or look "
52 "like a barcode, and may be restricted by policy.  Please try a different "
53 "username."
54 msgstr ""
55 "\"%1\" ei ole kelvollinen käyttäjätunnus. Käyttäjätunnuksissa ei voi olla "
56 "välilyöntejä, eivätkä ne voi näyttää asiakastunnuksilta, ja lisäksi niissä "
57 "saattaa olla muita rajoituksia. Valitse toinen käyttäjätunnus."
58
59 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
60 msgid "$%.2f"
61 msgstr "%.2f&euro;"
62
63 #. (date1)
64 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:83
65 msgid "%1"
66 msgstr ""
67
68 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
69 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:22
70 msgid "%1 %2"
71 msgstr "%1 %2"
72
73 #. (copy.label, copy_org.name)
74 #. (title, part.label)
75 #. (title, hold.hold.part.label)
76 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:188 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:354 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:37
77 msgid "%1 (%2)"
78 msgstr "%1 (%2)"
79
80 #. (bib_lib_name)
81 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:58
82 msgid "%1 (foreign item)"
83 msgstr "%1 (linkitetty)"
84
85 #. (ctx.page_title, libname)
86 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:26
87 msgid "%1 - %2"
88 msgstr ""
89
90 #. (libname)
91 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:28
92 msgid "%1 OpenSearch"
93 msgstr ""
94
95 #. (attrs.copy_counts.$depth.available, attrs.copy_counts.$depth.count, ou_name)
96 #. (attrs.plib_copy_counts.$depth.available, attrs.plib_copy_counts.$depth.count, ou_name)
97 #. (ou_avail, ou_count, ou_name)
98 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/copy_counts.tt2:33
99 msgid "%1 of %quant(%2,copy,copies) available at %3."
100 msgstr "%1 kohdetta %quant(%2,nide,nidettä) lainattavissa kohteessa %3."
101
102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/header.tt2:1
103 msgid "%m/%d/%Y"
104 msgstr "%d.%m.%Y"
105
106 #. (ctx.record_hold_count, ctx.copy_summary.$count_entry.count)
107 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:204
108 msgid ""
109 "%quant(%1,current hold,current holds) with %quant(%2,total copy,total "
110 "copies)."
111 msgstr ""
112 "%quant(%1,nykyinen varaus,nykyistä varausta) %quant(%2,nide yhteensä, "
113 "nidettä yhteensä)."
114
115 #. (hwait)
116 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:42
117 msgid "%quant(%1,day,days)"
118 msgstr ""
119
120 #. (fcount)
121 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:137
122 msgid "%quant(%1,filter,filters) applied"
123 msgstr ""
124
125 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:41
126 msgid "&#9668; Return to Grouped Search Results"
127 msgstr ""
128
129 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:15
130 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
131 msgstr "&lt;&lt; Edellinen sivu"
132
133 #. (ctx.user_stats.messages.unread)
134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:22
135 msgid "(%1)"
136 msgstr ""
137
138 #. (example)
139 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:167
140 msgid "(Example: %1)"
141 msgstr "(Esimerkiksi: %1)"
142
143 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:46
144 msgid "(Show preferred library)"
145 msgstr "(Näytä toivottu kirjasto)"
146
147 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:27
148 msgid "(Show)"
149 msgstr "(Näytä)"
150
151 #. ("<strong>&quot;' _ i18n_searchphrase _ '&quot;</strong>")
152 #. ("<strong>' _ i18n_searchtrunc _ '</strong>")
153 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:45 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:52
154 msgid "(example: %1)"
155 msgstr ""
156
157 #. ("<strong>&quot;^' _ i18n_searchbegins _ '&quot;</strong>", "<em>' _ i18n_searchbegins _ '</em>", "<strong>&quot;' _ i18n_searchends _ '$&quot;</strong>", "<em>' _ i18n_searchends _ '</em>")
158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:60
159 msgid ""
160 "(examples: %1 for phrases that begin with the term %2. %3 for phrases that "
161 "end in %4.)"
162 msgstr ""
163
164 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:87
165 msgid "(fines accruing)"
166 msgstr "(kerääntyviä maksuja)"
167
168 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:59
169 msgid "(not shown)"
170 msgstr "(ei näytetä)"
171
172 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ (page + 1) _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ page_count _ '</span>")
173 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:14
174 msgid "(page %1 of %2)"
175 msgstr ""
176
177 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:116
178 msgid "- All Parts -"
179 msgstr "- Kaikki osat -"
180
181 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:321 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:31
182 msgid "-- Actions for these items --"
183 msgstr "-- Toiminnot näille niteille --"
184
185 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:21
186 msgid "-- Any --"
187 msgstr "-- Mikä tahansa --"
188
189 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
190 msgid "?"
191 msgstr "?"
192
193 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:20
194 msgid "A list name is required"
195 msgstr ""
196
197 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:78
198 msgid "A registration error has occurred"
199 msgstr "Rekisteröinnissä tapahtui virhe"
200
201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
202 msgid "Abridger"
203 msgstr ""
204
205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:105
206 msgid "Account Creation Date"
207 msgstr "Tilin luomispäivä"
208
209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:110 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:42
210 msgid "Account Expiration Date"
211 msgstr ""
212
213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:33
214 msgid "Account Information and Preferences"
215 msgstr "Tilin tiedot ja asetukset"
216
217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:6
218 msgid "Account Login"
219 msgstr "Tilin sisäänkirjautuminen"
220
221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/login.tt2:12
222 msgid "Account Login Form"
223 msgstr ""
224
225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
226 msgid "Account Preferences"
227 msgstr "Tilin asetukset"
228
229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:50
230 msgid "Account Registration"
231 msgstr ""
232
233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:29
234 msgid "Account Successfully Updated"
235 msgstr "Tili päivitetty onnistuneesti"
236
237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:9
238 msgid "Account Summary"
239 msgstr "Tilin yhteenveto"
240
241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:9
242 msgid "Account preference"
243 msgstr ""
244
245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
246 msgid "Accumulation and Frequency of Use Note: "
247 msgstr "Huomautus kasvusta ja käytön määrästä: "
248
249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
250 msgid "Action Note: "
251 msgstr "Huomautus toimenpiteistä: "
252
253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:43
254 msgid "Actions"
255 msgstr ""
256
257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:64
258 msgid "Actions for Items on Hold"
259 msgstr ""
260
261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:58
262 msgid "Actions for checked out items"
263 msgstr ""
264
265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:75
266 msgid "Actions for messages"
267 msgstr ""
268
269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:70 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:85
270 msgid "Actions for selected holds"
271 msgstr "Toiminnot valituille varauksille"
272
273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:59
274 msgid "Actions for selected messages"
275 msgstr ""
276
277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:73
278 msgid "Activate"
279 msgstr "Aktivoi"
280
281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:24
282 msgid "Activate On"
283 msgstr ""
284
285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:156
286 msgid "Active Addresses"
287 msgstr ""
288
289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:94
290 msgid "Active Barcode"
291 msgstr "Aktiivinen tunnus"
292
293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:45
294 msgid "Active/Create Date"
295 msgstr ""
296
297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:78
298 msgid "Active?"
299 msgstr "Aktiivinen?"
300
301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
302 msgid "Actor"
303 msgstr "Näyttelijä"
304
305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
306 msgid "Adapter"
307 msgstr "Muokkaaja"
308
309 #. (attrs.title)
310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:428
311 msgid "Add %1 to my list"
312 msgstr ""
313
314 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:25
315 msgid "Add Search Row"
316 msgstr "Lisää hakurivi"
317
318 #. (record_title)
319 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:42
320 msgid "Add item to a list: %1"
321 msgstr ""
322
323 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:428
324 msgid "Add to my list"
325 msgstr "Lisää omaan listaan"
326
327 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:92
328 msgid "Add to new list"
329 msgstr "Lisää uuteen listaan"
330
331 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:149
332 msgid "Add to this list"
333 msgstr "Lisää tähän listaan"
334
335 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
336 msgid "Added Author"
337 msgstr "Lisätty tekijä"
338
339 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
340 msgid "Additional Content"
341 msgstr "Lisäsisältö"
342
343 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
344 msgid "Additional Index Information"
345 msgstr "Ylimääräiset hakemistotiedot"
346
347 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
348 msgid "Additional Physical Form available Note: "
349 msgstr "Huomautus saatavuudesta toisessa ilmiasussa: "
350
351 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:48
352 msgid "Additional Resources"
353 msgstr ""
354
355 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
356 msgid "Additional Supplement Information"
357 msgstr "Ylimääräiset täydennystiedot"
358
359 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
360 msgid "Additional Volume Information"
361 msgstr "Ylimääräiset teostiedot"
362
363 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:25
364 msgid "Additional search filters and navigation"
365 msgstr ""
366
367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:157 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
368 msgid "Address Type"
369 msgstr "Osoitteen tyyppi"
370
371 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:213
372 msgid "Address changes will be verified by staff"
373 msgstr "Henkilökunta vahvistaa osoitteenmuutokset"
374
375 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
376 msgid "Addressee"
377 msgstr ""
378
379 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:126 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:129
380 msgid "Addresses"
381 msgstr "Osoitteet"
382
383 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:41
384 msgid "Adjacency"
385 msgstr "Fraasihaku"
386
387 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:25
388 msgid "Advanced"
389 msgstr ""
390
391 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:134
392 msgid "Advanced Hold Options"
393 msgstr ""
394
395 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:53
396 msgid "Advanced Search"
397 msgstr "Tarkennettu haku"
398
399 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
400 msgid "After"
401 msgstr "Jälkeen"
402
403 #. (date1)
404 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:85
405 msgid "After %1"
406 msgstr ""
407
408 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:44
409 msgid "Age Hold Protection"
410 msgstr "Varaussuoja-aika"
411
412 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
413 msgid "All Formats"
414 msgstr "Kaikki aineistolajit"
415
416 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
417 msgid "All Libraries"
418 msgstr ""
419
420 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:103
421 msgid "All Parts"
422 msgstr ""
423
424 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:88
425 msgid ""
426 "All available copies are temporarily unavailable at your pickup library. "
427 "Placing this hold could result in longer wait times."
428 msgstr ""
429 "Noutokirjastossasi ei ole tällä hetkellä vapaita niteitä. Tämän varauksen "
430 "tekeminen voi johtaa pitempiin odotusaikoihin."
431
432 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:66 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:30
433 msgid "Amount"
434 msgstr "Määrä"
435
436 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:84
437 msgid ""
438 "An error occurred browsing records. Please try again in a moment or report "
439 "the issue to library staff."
440 msgstr ""
441 "Virhe tietueita selattaessa. Yritä hetken kuluttua uudelleen tai ilmoita "
442 "asiasta kirjaston henkilökunnalle."
443
444 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
445 msgid "Analyst"
446 msgstr "Analyytikko"
447
448 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:56
449 msgid "Anchored Searching"
450 msgstr "Katkaisuhaku"
451
452 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:32
453 msgid "And"
454 msgstr "Ja"
455
456 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
457 msgid "Animator"
458 msgstr "Animaattori"
459
460 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
461 msgid "Annotation"
462 msgstr "Kommentti"
463
464 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
465 msgid "Annotator"
466 msgstr "Muistiinpanojen tekijä"
467
468 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:50
469 msgid "Another Search"
470 msgstr "Uusi haku"
471
472 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
473 msgid "Appellant"
474 msgstr ""
475
476 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
477 msgid "Appellee"
478 msgstr ""
479
480 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
481 msgid "Applicant"
482 msgstr "Hakija"
483
484 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:181
485 msgid "April"
486 msgstr "Huhti"
487
488 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
489 msgid "Architect"
490 msgstr "Arkkitehti"
491
492 #. (money(ctx.fines.balance_owed))
493 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:29
494 msgid "Are you sure you are ready to charge %1 to your credit card?"
495 msgstr "Haluatko varmasti veloittaa %1 luottokortiltasi?"
496
497 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:20
498 msgid "Are you sure you wish to continue?"
499 msgstr ""
500
501 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:67
502 msgid "Are you sure you wish to delete the selected item(s)?"
503 msgstr ""
504
505 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:53
506 msgid "Are you sure you wish to permanently delete the selected message(s)?"
507 msgstr ""
508
509 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:16
510 msgid "Are you sure you wish to permanently delete this message?"
511 msgstr ""
512
513 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:42
514 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
515 msgstr "Haluatko varmasti uusia valitut lainat?"
516
517 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
518 msgid "Arranger"
519 msgstr "Sovittaja"
520
521 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
522 msgid "Art copyist"
523 msgstr ""
524
525 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
526 msgid "Art director"
527 msgstr ""
528
529 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
530 msgid "Artist"
531 msgstr "Kuvataiteilija, graafikko"
532
533 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
534 msgid "Artistic director"
535 msgstr "Taiteellinen johtaja"
536
537 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
538 msgid "Assignee"
539 msgstr ""
540
541 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
542 msgid "Associated name"
543 msgstr "Kohteeseen liittyvä nimi"
544
545 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:112
546 msgid "At least"
547 msgstr "Vähintään"
548
549 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
550 msgid "Attributed name"
551 msgstr "Tekijä"
552
553 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
554 msgid "Auctioneer"
555 msgstr "Huutokaupan pitäjä"
556
557 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
558 msgid "Audience"
559 msgstr "Kohderyhmä"
560
561 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:185
562 msgid "August"
563 msgstr "Elokuu"
564
565 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2139 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2147 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2156 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2164 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:98 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:41 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:67 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:117 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
566 msgid "Author"
567 msgstr "Tekijä"
568
569 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
570 msgid "Author Notes"
571 msgstr "Tekijähuomautukset"
572
573 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
574 msgid "Author Notes: "
575 msgstr "Tekijäilmoitukset: "
576
577 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
578 msgid "Author in quotations or text abstracts"
579 msgstr "Lainausten tai tiivistelmän tekijä"
580
581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
582 msgid "Author of afterword, colophon, etc."
583 msgstr "Jälkisanojen, kolofonin jne. tekijä"
584
585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
586 msgid "Author of dialog"
587 msgstr ""
588
589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
590 msgid "Author of introduction, etc."
591 msgstr ""
592
593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:302 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:27
594 msgid "Author(s)"
595 msgstr "Tekijä(t)"
596
597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:10
598 msgid "Author: A to Z"
599 msgstr "Tekijä: A-Ö"
600
601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:11
602 msgid "Author: Z to A"
603 msgstr "Tekijä: Ö-A"
604
605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
606 msgid "Authors"
607 msgstr "Tekijät"
608
609 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
610 msgid "Autographer"
611 msgstr ""
612
613 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:4
614 msgid "Available"
615 msgstr "Lainattavissa"
616
617 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/avail.tt2:37
618 msgid "Available Formats"
619 msgstr ""
620
621 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_counts.tt2:2
622 msgid "Available copies"
623 msgstr "Lainattavissa olevat niteet"
624
625 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
626 msgid "Awards Note: "
627 msgstr "Huomautus palkinnosta: "
628
629 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
630 msgid "Awards, Reviews, & Suggested Reads"
631 msgstr "Palkinnot, arvostelut ja lukuehdotukset"
632
633 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:57
634 msgid "Back"
635 msgstr "Takaisin"
636
637 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:55
638 msgid "Back to Account Summary"
639 msgstr "Takaisin tilin yhteenvetoon"
640
641 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:18 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:23
642 msgid "Back to Payments History"
643 msgstr "Takaisin maksuhistoriaan"
644
645 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:25
646 msgid "Back to Record"
647 msgstr "Takaisin tietueeseen"
648
649 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:56
650 msgid "Back to results"
651 msgstr "Takaisin tuloksiin"
652
653 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:417
654 msgid "Badges:"
655 msgstr ""
656
657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:128 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:33
658 msgid "Balance Owed"
659 msgstr "Maksuja maksamatta"
660
661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2142 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:41
662 msgid "Barcode"
663 msgstr "Tunnus"
664
665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:56
666 msgid "Barcode:"
667 msgstr "Tunnus:"
668
669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:23
670 msgid "Basic"
671 msgstr ""
672
673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:140
674 msgid "Basic Hold Options"
675 msgstr ""
676
677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:21
678 msgid "Basic Search"
679 msgstr "Perushaku"
680
681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
682 msgid "Before"
683 msgstr "Ennen"
684
685 #. (date1)
686 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:84
687 msgid "Before %1"
688 msgstr ""
689
690 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
691 msgid "Between"
692 msgstr "Välillä"
693
694 #. (date1, date2)
695 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:86
696 msgid "Between %1 and %2"
697 msgstr ""
698
699 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
700 msgid "Bib Level"
701 msgstr "Bibliografisen tietueen taso"
702
703 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
704 msgid "Bibliographic antecedent"
705 msgstr "Bibliografinen edeltäjä"
706
707 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
708 msgid "Bibliography, etc. Note: "
709 msgstr "Huomautus bibliografiasta ym.: "
710
711 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:55 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:58
712 msgid "Billing Information"
713 msgstr "Laskutustiedot"
714
715 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:129
716 msgid "Billing Type"
717 msgstr "Laskutustyyppi"
718
719 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
720 msgid "Binder"
721 msgstr "Sitoja"
722
723 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
724 msgid "Binding Information: "
725 msgstr "Huomautus sidoksesta: "
726
727 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
728 msgid "Binding designer"
729 msgstr "Sidonnan suunnittelija"
730
731 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
732 msgid "Biographical Subject: "
733 msgstr "Biografinen aihe: "
734
735 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
736 msgid "Biographical or Historical Data: "
737 msgstr "Huomautus elämäkerrasta tai historiasta: "
738
739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
740 msgid "Blurb writer"
741 msgstr "Takakansitekstin kirjoittaja"
742
743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:102
744 msgid "Book cover"
745 msgstr ""
746
747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
748 msgid "Book designer"
749 msgstr "Kirjan suunnittelija"
750
751 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:63
752 msgid "Book jacket cover art"
753 msgstr ""
754
755 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
756 msgid "Book producer"
757 msgstr "Kirjan tuottaja"
758
759 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
760 msgid "Bookjacket designer"
761 msgstr "Suojakannen suunnittelija"
762
763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
764 msgid "Bookplate designer"
765 msgstr ""
766
767 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
768 msgid "Bookseller"
769 msgstr "Myyjä"
770
771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:30
772 msgid "Boolean search operator"
773 msgstr ""
774
775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:9
776 msgid "Bottom Link 2"
777 msgstr "Alalinkki 2"
778
779 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:11
780 msgid "Bottom Link 3"
781 msgstr "Alalinkki 3"
782
783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:12
784 msgid "Bottom Link 4"
785 msgstr "Alalinkki 4"
786
787 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:13
788 msgid "Bottom Link 5"
789 msgstr "Alalinkki 5"
790
791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
792 msgid "Braille embosser"
793 msgstr ""
794
795 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:48
796 msgid "Branch relationship"
797 msgstr ""
798
799 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
800 msgid "Broadcaster"
801 msgstr ""
802
803 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:27
804 msgid "Browse"
805 msgstr "Selaa"
806
807 #. (control_qtype, control_bterm, control_locg)
808 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:44
809 msgid "Browse for %1 starting with %2 in %3"
810 msgstr "Hae %1 joka alkaa hakusanalla %2 kirjastossa %3"
811
812 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:17 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:30
813 msgid "Browse the Catalog"
814 msgstr "Selaa tietokantaa"
815
816 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:103
817 msgid "Call Number"
818 msgstr "Hyllypaikka"
819
820 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:13
821 msgid "Call Number (Shelf Browse)"
822 msgstr "Hyllypaikka (hyllyselaus)"
823
824 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:37
825 msgid "Call Number / Copy Notes"
826 msgstr "Hyllypaikka / Nidehuomautus"
827
828 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/cnbrowse.tt2:10
829 msgid "Call Number Browse"
830 msgstr "Hyllypaikan selaus"
831
832 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2143 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2152 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:354
833 msgid "Call number"
834 msgstr "Hyllypaikka"
835
836 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:201
837 msgid "Call number:"
838 msgstr "Hyllypaikka:"
839
840 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
841 msgid "Calligrapher"
842 msgstr "Kalligraafikko"
843
844 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:57 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:214 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:37 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:210 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:133
845 msgid "Cancel"
846 msgstr "Peruuta"
847
848 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:120
849 msgid "Cancel if not filled by"
850 msgstr "Varauksen voimassaolo päättyy"
851
852 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2159
853 msgid "Cancel on"
854 msgstr "Peruutuspvm"
855
856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:62
857 msgid "Cancel unless filled by"
858 msgstr "Tarvitaan viimeistään"
859
860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:15
861 msgid "Canceled"
862 msgstr ""
863
864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
865 msgid "Cartographer"
866 msgstr "Kartoittaja"
867
868 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
869 msgid "Case File Characteristics Note: "
870 msgstr "Huomautus tapaustiedoston ominaisuuksista: "
871
872 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/authors.tt2:1
873 msgid "Cast"
874 msgstr "Muotti"
875
876 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
877 msgid "Caster"
878 msgstr ""
879
880 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/base.tt2:45
881 msgid "Catalog"
882 msgstr ""
883
884 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:16
885 msgid "Catalog Browse"
886 msgstr ""
887
888 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:151
889 msgid "Catalog Home"
890 msgstr "Tietokannan aloitussivu"
891
892 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:1
893 msgid "Catalog Search"
894 msgstr ""
895
896 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:176 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:151 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:195
897 msgid "Catalog record"
898 msgstr "Luettelointitietue"
899
900 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
901 msgid "Censor"
902 msgstr "Sensuroija"
903
904 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:26
905 msgid "Change"
906 msgstr "Muuta"
907
908 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:6
909 msgid "Change Password"
910 msgstr ""
911
912 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:54
913 msgid "Change Username"
914 msgstr ""
915
916 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:5
917 msgid "Change preferred library"
918 msgstr "Muuta toivottua kirjastoa"
919
920 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
921 msgid "Character Attributes: "
922 msgstr "Merkin ominaisuudet: "
923
924 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:17
925 msgid "Check Out History"
926 msgstr "Lainaushistoria"
927
928 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:50
929 msgid "Checked Out"
930 msgstr "Lainattu"
931
932 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:392
933 msgid "Checked Out Before"
934 msgstr "Lainattu ennen"
935
936 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:1
937 msgid "Checking availability for this item..."
938 msgstr ""
939
940 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2148 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:99 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:30
941 msgid "Checkout Date"
942 msgstr "Lainauspäivä"
943
944 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
945 msgid "Choreographer"
946 msgstr "Koreografi"
947
948 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
949 msgid "Cinematographer"
950 msgstr "Kuvaaja"
951
952 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
953 msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
954 msgstr "Lainaussäännöissä tämä nide on määritetty ei-lainattavaksi"
955
956 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
957 msgid "Citation/References Note: "
958 msgstr "Huomautus tietolähteestä: "
959
960 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:160 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
961 msgid "City"
962 msgstr "Kaupunki"
963
964 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:124
965 msgid "Clear AddedContent Cache"
966 msgstr ""
967
968 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:45
969 msgid "Clear Form"
970 msgstr "Tyhjennä lomake"
971
972 #. ("<strong>", "</strong>")
973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:102
974 msgid "Click %1Cancel%2 to go back and (un)select other fines."
975 msgstr ""
976 "Siirry takaisin ja valitse tai poista valinnat muista maksuista "
977 "napsauttamalla %1Peruuta%2."
978
979 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:5
980 msgid ""
981 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
982 msgstr ""
983 "Tee aiheenmukaisia pikahakuja napsauttamalla kansiokuvaketta sivupalkissa"
984
985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:135 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:38
986 msgid "Click to (un)select all fines"
987 msgstr "Valitse tai poista valinnat kaikista maksuista napsauttamalla"
988
989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
990 msgid "Client"
991 msgstr ""
992
993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
994 msgid "Collaborator"
995 msgstr ""
996
997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:9
998 msgid "Collapse"
999 msgstr "Pienennä"
1000
1001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1002 msgid "Collection registrar"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1006 msgid "Collector"
1007 msgstr "Kokooja"
1008
1009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1010 msgid "Collotyper"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1014 msgid "Colorist"
1015 msgstr "Värittäjä"
1016
1017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1018 msgid "Commentator"
1019 msgstr "Selostaja"
1020
1021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1022 msgid "Commentator for written text"
1023 msgstr "Tekstin kommentaattori"
1024
1025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1026 msgid "Compiler"
1027 msgstr "Kokoaja"
1028
1029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1030 msgid "Complainant"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1034 msgid "Complainant-appellant"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1038 msgid "Complainant-appellee"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1042 msgid "Composer"
1043 msgstr "Säveltäjä"
1044
1045 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1046 msgid "Compositor"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1050 msgid "Conceptor"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1054 msgid "Conductor"
1055 msgstr "Johtaja"
1056
1057 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:24
1058 msgid "Confirm"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1062 msgid "Conservator"
1063 msgstr "Konservaattori"
1064
1065 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1066 msgid "Consultant"
1067 msgstr "Konsultti"
1068
1069 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1070 msgid "Consultant to a project"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:23
1074 msgid "Contact information"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1078 msgid "Contains"
1079 msgstr "Sisältää"
1080
1081 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1082 msgid "Contains phrase"
1083 msgstr "Sisältää lauseen"
1084
1085 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:199
1086 msgid "Content descriptions"
1087 msgstr "Sisältöhuomautus"
1088
1089 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1090 msgid "Contestant"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1094 msgid "Contestant-appellant"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1098 msgid "Contestant-appellee"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1102 msgid "Contestee"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1106 msgid "Contestee-appellant"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1110 msgid "Contestee-appellee"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:136
1114 msgid "Continue"
1115 msgstr "Jatka"
1116
1117 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1118 msgid "Contractor"
1119 msgstr "Aliurakoitsija"
1120
1121 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1122 msgid "Contributor"
1123 msgstr "Avustaja"
1124
1125 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1126 msgid "Copy and Version Identification Note: "
1127 msgstr "Huomautus kopioiden ja versioiden tunnistamisesta: "
1128
1129 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:159
1130 msgid "Copy hold"
1131 msgstr "Nidevaraus"
1132
1133 #. (date.format(date.now, "%Y"))
1134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:23
1135 msgid "Copyright &copy; 2006-%1 Georgia Public Library Service, and others"
1136 msgstr "Copyright &copy; 2006-%1 Georgia Public Library Service ja muut"
1137
1138 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1139 msgid "Copyright claimant"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1143 msgid "Copyright holder"
1144 msgstr "Tekijänoikeuden omistaja"
1145
1146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:406
1147 msgid "Copyright:"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1151 msgid "Corrector"
1152 msgstr "Oikaisija"
1153
1154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1155 msgid "Correspondent"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1159 msgid "Costume designer"
1160 msgstr "Pukusuunnittelija"
1161
1162 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:163 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187
1163 msgid "Country"
1164 msgstr "Maa"
1165
1166 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:161 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:187 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1167 msgid "County"
1168 msgstr "Maakunta"
1169
1170 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1171 msgid "Court governed"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1175 msgid "Court reporter"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1179 msgid "Cover designer"
1180 msgstr "Kannen suunnittelija"
1181
1182 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:19
1183 msgid "Create New List"
1184 msgstr "Luo uusi lista"
1185
1186 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1187 msgid "Creation/Production Credits Note: "
1188 msgstr "Huomautus tuotantoon osallistujista: "
1189
1190 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1191 msgid "Creator"
1192 msgstr "Luoja"
1193
1194 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:148
1195 msgid "Credit Card #"
1196 msgstr "Luottokortin numero"
1197
1198 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:145
1199 msgid "Credit Card Information"
1200 msgstr "Luottokortin tiedot"
1201
1202 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1203 msgid "Cumulative Index/Finding Aids Note: "
1204 msgstr "Huomautus kumuloituvasta hakemistosta tai haun apuvälineistä: "
1205
1206 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1207 msgid "Curator"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:30
1211 msgid "Current Email"
1212 msgstr "Nykyinen sähköpostiosoite"
1213
1214 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:11
1215 msgid "Current Items Checked Out"
1216 msgstr "Lainassa olevat"
1217
1218 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33
1219 msgid "Current Items on Hold"
1220 msgstr "Nykyiset varaukset niteistä"
1221
1222 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:33 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:33
1223 msgid "Current Password"
1224 msgstr "Nykyinen salasana"
1225
1226 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:32
1227 msgid "Current Username"
1228 msgstr "Nykyinen käyttäjätunnus"
1229
1230 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:202
1231 msgid "Current holds"
1232 msgstr "Nykyiset varaukset"
1233
1234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1235 msgid "Dancer"
1236 msgstr "Tanssija"
1237
1238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1239 msgid "Data Quality Note: "
1240 msgstr "Huomautus datan laadusta: "
1241
1242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1243 msgid "Data contributor"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1247 msgid "Data manager"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:90 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:30
1251 msgid "Date"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2150 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:32
1255 msgid "Date Returned"
1256 msgstr "Palautuspäivä"
1257
1258 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1259 msgid "Date of Birth"
1260 msgstr "Syntymäpäivä"
1261
1262 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1263 msgid "Date/Time and Place of an Event Note: "
1264 msgstr "Huomautus tapahtuman ajasta ja paikasta: "
1265
1266 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:14
1267 msgid "Date: Newest to Oldest"
1268 msgstr "Uusin ensin"
1269
1270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:15
1271 msgid "Date: Oldest to Newest"
1272 msgstr "Vanhin ensin"
1273
1274 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:27
1275 msgid "Day Phone"
1276 msgstr "Puhelin päivällä"
1277
1278 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:189
1279 msgid "December"
1280 msgstr "Joulukuu"
1281
1282 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1283 msgid "Dedicatee"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1287 msgid "Dedicator"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:125
1291 msgid "Default Font Size"
1292 msgstr "Fontin oletuskoko"
1293
1294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:50
1295 msgid "Default List"
1296 msgstr "Oletuslista"
1297
1298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:74
1299 msgid "Default Mobile Carrier"
1300 msgstr "Matkapuhelimen oletuspalveluntarjoaja"
1301
1302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:79
1303 msgid "Default Mobile Number"
1304 msgstr "Matkapuhelimen oletusnumero"
1305
1306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:54
1307 msgid "Default Phone Number"
1308 msgstr "Oletuspuhelinnumero"
1309
1310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1311 msgid "Defendant"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1315 msgid "Defendant-appellant"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1319 msgid "Defendant-appellee"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1323 msgid "Degree granting institution"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1327 msgid "Degree supervisor"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:17
1331 msgid "Delete"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:171
1335 msgid "Delete List"
1336 msgstr "Poista lista"
1337
1338 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:72
1339 msgid "Delete Selected Titles"
1340 msgstr ""
1341
1342 #. (ctx.message_update_changed)
1343 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
1344 msgid "Deleted %1 message(s)."
1345 msgstr ""
1346
1347 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:83
1348 msgid "Deleting Help"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1352 msgid "Delineator"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1356 msgid "Depicted"
1357 msgstr "Kuvailun kohde"
1358
1359 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1360 msgid "Depositor"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:273
1364 msgid "Description:"
1365 msgstr "Kuvaus:"
1366
1367 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1368 msgid "Designer"
1369 msgstr "Suunnittelija"
1370
1371 #. (alternative_link)
1372 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:96
1373 msgid "Did you mean %1?"
1374 msgstr "Tarkoititko: %1?"
1375
1376 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1377 msgid "Director"
1378 msgstr "Ohjaaja"
1379
1380 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:18
1381 msgid ""
1382 "Disabling checkout or holds history will permanently remove all items from "
1383 "your history."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:210
1387 msgid "Discard Pending Address"
1388 msgstr "Hylkää vireillä oleva osoite"
1389
1390 #. (attrs.title)
1391 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:119
1392 msgid "Display record details for \"%1\""
1393 msgstr "Näytä tietueen tiedot kohteelle \"%1\""
1394
1395 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1396 msgid "Dissertant"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1400 msgid "Dissertation Note: "
1401 msgstr "Huomautus väitöskirjasta: "
1402
1403 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1404 msgid "Distribution place"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1408 msgid "Distributor"
1409 msgstr "Jakaja"
1410
1411 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:378 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:245
1412 msgid "Distributor:"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:20
1416 msgid "Do not show this warning again."
1417 msgstr "Älä näytä tätä varoitusta uudelleen."
1418
1419 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:166
1420 msgid "Do you really want to delete this list?"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
1424 msgid "Does not contain"
1425 msgstr "Ei sisällä"
1426
1427 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1428 msgid "Donor"
1429 msgstr "Lahjoittaja"
1430
1431 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:12
1432 msgid "Download"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:54 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:179
1436 msgid "Download CSV"
1437 msgstr "Lataa CSV"
1438
1439 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1440 msgid "Draftsman"
1441 msgstr "Piirtäjä"
1442
1443 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1444 msgid "Dubious author"
1445 msgstr "Kyseenalainen tekijä"
1446
1447 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2141 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2149 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:34 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:51
1448 msgid "Due Date"
1449 msgstr "Eräpäivä"
1450
1451 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:75
1452 msgid "E-Items Checked Out"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_circs.tt2:6
1456 msgid "E-Items Currently Checked Out"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:58
1460 msgid "E-Items Currently Checked out"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:73
1464 msgid "E-Items Currently on Hold"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:22 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:23 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:85
1468 msgid "E-Items Ready for Checkout"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:80
1472 msgid "E-Items on Hold"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:88
1476 msgid "E-Items ready for pickup"
1477 msgstr ""
1478
1479 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1480 msgid "Earlier"
1481 msgstr "Aikaisempi"
1482
1483 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
1484 msgid "Earlier issues"
1485 msgstr "Aikaisemmat numerot"
1486
1487 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:257 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:316
1488 msgid "Edit"
1489 msgstr "Muokkaa"
1490
1491 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:169
1492 msgid "Edit Address"
1493 msgstr "Muokkaa osoitetta"
1494
1495 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:5
1496 msgid "Edit Email Address"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:19
1500 msgid "Edit Hold"
1501 msgstr ""
1502
1503 #. (attrs.title)
1504 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:256
1505 msgid "Edit hold for item %1"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:22
1509 msgid "Editing Hold"
1510 msgstr "Muokataan varausta"
1511
1512 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:312 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:299
1513 msgid "Edition:"
1514 msgstr "Laitos:"
1515
1516 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1517 msgid "Editor"
1518 msgstr "Toimittaja"
1519
1520 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1521 msgid "Editor of compilation"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1525 msgid "Editor of moving image work"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1529 msgid "Electrician"
1530 msgstr "Sähköasentaja"
1531
1532 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:333
1533 msgid "Electronic resource"
1534 msgstr "Digitaalinen aineisto"
1535
1536 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:141 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:165
1537 msgid "Electronic resources"
1538 msgstr "Digitaaliset aineistot"
1539
1540 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1541 msgid "Electrotyper"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:108
1545 msgid "Email"
1546 msgstr "Sähköposti"
1547
1548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1549 msgid "Email Address"
1550 msgstr "Sähköpostiosoite"
1551
1552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:182
1553 msgid "Email Address:"
1554 msgstr "Sähköpostiosoite:"
1555
1556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:65
1557 msgid "Email address associated with the account:"
1558 msgstr "Tiliin liitetty sähköpostiosoite:"
1559
1560 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:25
1561 msgid "Email address: "
1562 msgstr ""
1563
1564 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1565 msgid "Enacting jurisdiction"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1569 msgid "Engineer"
1570 msgstr "Insinööri"
1571
1572 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1573 msgid "Engraver"
1574 msgstr "Kaivertaja"
1575
1576 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_hints.tt2:2
1577 msgid ""
1578 "Ensure your account has a valid email address so that we can notify you "
1579 "about available holds, items that are about to be overdue, and overdue items!"
1580 msgstr ""
1581 "Varmista, että tiliisi on liitetty toimiva sähköpostiosoite, jotta voimme "
1582 "ilmoittaa saapuneista varauksista sekä erääntyvistä ja myöhässä olevista "
1583 "lainoista!"
1584
1585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:69
1586 msgid "Enter date in MM/DD/YYYY format"
1587 msgstr "Syötä päiväys muodossa KK/PP/VVVV"
1588
1589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:37
1590 msgid "Enter search query:"
1591 msgstr "Syötä haku:"
1592
1593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:23
1594 msgid "Enter the name of the new list:"
1595 msgstr "Listan nimi:"
1596
1597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1598 msgid "Entity and Attribute Information Note: "
1599 msgstr "Huomautus yksiköistä ja ominaisuuksista: "
1600
1601 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:47
1603 msgid "Error creating receipt: %1"
1604 msgstr "Virhe kuitin luomisessa: %1"
1605
1606 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_email.tt2:7
1607 msgid "Error preparing receipt:"
1608 msgstr "Virhe kuitin valmistelussa:"
1609
1610 #. ((ctx.printable_receipt.textcode ? ctx.printable_receipt.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_receipt.desc : 0) || ctx.printable_receipt.error_output.data || l("No receipt data returned from server"))
1611 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:14
1612 msgid "Error preparing receipt: %1"
1613 msgstr "Virhe kuitin valmistelussa: %1"
1614
1615 #. ((ctx.printable_record.textcode ? ctx.printable_record.textcode _ ' / ' _ ctx.printable_record.desc : 0) || ctx.printable_record.error_output.data || l("No record data returned from server"))
1616 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:15
1617 msgid "Error printing record: %1"
1618 msgstr "Virhe tietueen tulostuksessa: %1"
1619
1620 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:40
1621 msgid "Estimated wait:"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1625 msgid "Etcher"
1626 msgstr "Etsaaja"
1627
1628 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:33
1629 msgid "Evening Phone"
1630 msgstr "Puhelin iltaisin"
1631
1632 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1633 msgid "Event place"
1634 msgstr "Tapahtumapaikka"
1635
1636 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:30
1637 msgid "Evergreen"
1638 msgstr "Evergreen"
1639
1640 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/homesearch.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_logo.tt2:1
1641 msgid "Evergreen Logo"
1642 msgstr "Evergreenin logo"
1643
1644 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:26
1645 msgid "Example: 0026626051"
1646 msgstr "Esimerkki: 0026626051"
1647
1648 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
1649 msgid "Excerpt"
1650 msgstr "Katkelma"
1651
1652 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:106
1653 msgid "Exclude Electronic Resources"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1657 msgid "Exhibitions Note: "
1658 msgstr "Huomautus näyttelystä: "
1659
1660 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:11
1661 msgid "Expand"
1662 msgstr "Laajenna"
1663
1664 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:119
1665 msgid "Expand to also show results not matching this term"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1669 msgid "Expert"
1670 msgstr "Asiantuntija"
1671
1672 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:30 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:2
1673 msgid "Expert Search"
1674 msgstr "Asiantuntijahaku"
1675
1676 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:169
1677 msgid "Expiration Month"
1678 msgstr "Vanhenemiskuukausi"
1679
1680 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:194
1681 msgid "Expiration Year"
1682 msgstr "Vanhenemisvuosi"
1683
1684 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:42
1685 msgid "Expire Date"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:7
1689 msgid "Expires"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:35
1693 msgid "Export List"
1694 msgstr "Vie lista"
1695
1696 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/refworks.tt2:19
1697 msgid "Export to RefWorks"
1698 msgstr "Vie RefWorksiin"
1699
1700 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:13
1701 msgid "FAQs"
1702 msgstr "Usein kysytyt kysymykset"
1703
1704 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1705 msgid "Facsimilist"
1706 msgstr "Jäljenteen toteuttaja"
1707
1708 #. (ctx.message_update_failed)
1709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1710 msgid "Failed to delete %1 message(s)."
1711 msgstr ""
1712
1713 #. (ctx.message_update_failed)
1714 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1715 msgid "Failed to mark %1  message(s) as unread."
1716 msgstr ""
1717
1718 #. (ctx.message_update_failed)
1719 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:39
1720 msgid "Failed to mark %1 message(s) as read."
1721 msgstr ""
1722
1723 #. (ctx.failed_renewals)
1724 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:37
1725 msgid "Failed to renew %1 item(s)"
1726 msgstr "%1 niteen uusiminen epäonnistui"
1727
1728 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:179
1729 msgid "February"
1730 msgstr "Helmikuu"
1731
1732 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:72
1733 msgid "Fewer"
1734 msgstr "[-]"
1735
1736 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1737 msgid "Field director"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:8
1741 msgid "Field:"
1742 msgstr "Kenttä:"
1743
1744 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1745 msgid "Film director"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1749 msgid "Film distributor"
1750 msgstr ""
1751
1752 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1753 msgid "Film editor"
1754 msgstr "Leikkaaja"
1755
1756 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1757 msgid "Film producer"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1761 msgid "Filmmaker"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:48
1765 msgid "Filtered By"
1766 msgstr ""
1767
1768 #. (locname)
1769 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:109
1770 msgid "Find a copy in the shelving location, \"%1.\""
1771 msgstr "Löydä nide hyllysijainnista \"%1.\""
1772
1773 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:103 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:69
1774 msgid "Fines"
1775 msgstr "Maksut"
1776
1777 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:19
1778 msgid "Fines:"
1779 msgstr "Sakot:"
1780
1781 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:106 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
1782 msgid "First Name"
1783 msgstr "Etunimi"
1784
1785 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1786 msgid "First party"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1790 msgid "Forger"
1791 msgstr "Väärentäjä"
1792
1793 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:35
1794 msgid "Forgot your password?"
1795 msgstr "Unohditko salasanasi?"
1796
1797 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2157 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2165 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:311
1798 msgid "Format"
1799 msgstr "Muoto"
1800
1801 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:36
1802 msgid "Format:"
1803 msgstr "Muoto:"
1804
1805 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:58
1806 msgid "Format: "
1807 msgstr ""
1808
1809 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1810 msgid "Formatted Contents Note: "
1811 msgstr "Määrämuotoinen huomautus sisällöstä: "
1812
1813 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1814 msgid "Former Title Complexity Note: "
1815 msgstr "Huomautus aikaisemmista nimekkeistä: "
1816
1817 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1818 msgid "Former owner"
1819 msgstr "Edellinen omistaja"
1820
1821 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
1822 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:73
1823 msgid "Friday: %1 - %2"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:71
1827 msgid "Friday: closed"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:31
1831 msgid "Fulfilled"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1835 msgid "Funder"
1836 msgstr "Rahoittaja"
1837
1838 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1839 msgid "Funding Information Note: "
1840 msgstr "Huomautus rahoituksesta: "
1841
1842 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1843 msgid "General Note: "
1844 msgstr "Yleinen huomautus: "
1845
1846 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1847 msgid "Genre: "
1848 msgstr "Lajityyppi: "
1849
1850 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
1851 msgid "Geographic Coverage Note: "
1852 msgstr "Huomautus maantieteellisestä kattavuudesta: "
1853
1854 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:1
1855 msgid "Geographic Setting: "
1856 msgstr "Maantieteellinen asetus: "
1857
1858 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1859 msgid "Geographic information specialist"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:77 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:52 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:80 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:326 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:68 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:43
1863 msgid "Go"
1864 msgstr "Tallenna"
1865
1866 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:115 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:193
1867 msgid "Go Back"
1868 msgstr "Palaa"
1869
1870 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:28
1871 msgid "Go back to try again or to cancel this payment attempt."
1872 msgstr "Yritä uudelleen siirtymällä takaisin tai peruuta tämä maksuyritys."
1873
1874 #. (rec_attrs.title)
1875 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:38
1876 msgid "Go to record %1"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:52
1880 msgid "Go to..."
1881 msgstr ""
1882
1883 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:7
1884 msgid "Google Preview"
1885 msgstr "Google-esikatselu"
1886
1887 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1888 msgid "Graphic technician"
1889 msgstr "Graafinen teknikko"
1890
1891 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:139 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:90
1892 msgid "Group Formats and Editions"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:232
1896 msgid "HTML View"
1897 msgstr "HTML-näkymä"
1898
1899 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:162
1900 msgid "Hide"
1901 msgstr "Piilota"
1902
1903 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:129
1904 msgid "Hide items in list"
1905 msgstr "Piilota listan sisältö"
1906
1907 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:83 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:4
1908 msgid "Hint: use the full 10 digits of your phone #, no spaces, no dashes"
1909 msgstr ""
1910 "Vihje: Kirjoita tähän koko puhelinnumerosi ilman välilyöntejä tai väliviivoja"
1911
1912 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:10
1913 msgid "History of Checked Out Items"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:91
1917 msgid "History of Items Checked Out"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:63
1921 msgid "History of items on hold"
1922 msgstr ""
1923
1924 #. (hold.hold.queue_position, hold.hold.potential_copies)
1925 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:56
1926 msgid "Hold #%1 on %quant(%2, copy, copies)"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:8
1930 msgid "Hold Placement"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:121
1934 msgid "Hold not found"
1935 msgstr "Varausta ei löydy"
1936
1937 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
1938 msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
1939 msgstr "Varaussäännöissä tämä nide on määritetty ei-varattavaksi"
1940
1941 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:81
1942 msgid "Hold was not successfully placed"
1943 msgstr "Varausta ei tehty onnistuneesti"
1944
1945 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:55
1946 msgid "Hold was successfully placed"
1947 msgstr "Varaus tehtiin onnistuneesti"
1948
1949 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:48
1950 msgid "Holdable?"
1951 msgstr "Varattavissa?"
1952
1953 #. (serial.location)
1954 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:23
1955 msgid "Holdings summary (%1)"
1956 msgstr "Varausten yhteenveto (%1)"
1957
1958 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
1959 msgid "Holds"
1960 msgstr "Varaukset"
1961
1962 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:84
1963 msgid "Holds Help"
1964 msgstr "Apua"
1965
1966 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:27
1967 msgid "Holds History"
1968 msgstr "Varaushistoria"
1969
1970 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/home.tt2:1
1971 msgid "Home"
1972 msgstr "Etusivu"
1973
1974 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:100 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:103
1975 msgid "Home Library"
1976 msgstr "Kotikirjasto"
1977
1978 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1979 msgid "Honoree"
1980 msgstr "Juhlajulkaisun kohde"
1981
1982 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1983 msgid "Host"
1984 msgstr "Isäntä"
1985
1986 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
1987 msgid "Host institution"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:393
1991 msgid "I have checked this item out before"
1992 msgstr "Olen lainannut tämän niteen aiemmin"
1993
1994 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:11
1995 msgid "ISBN"
1996 msgstr "ISBN"
1997
1998 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:292 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:260
1999 msgid "ISBN:"
2000 msgstr "ISBN:"
2001
2002 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:12
2003 msgid "ISSN"
2004 msgstr "ISSN"
2005
2006 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:299 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:268
2007 msgid "ISSN:"
2008 msgstr "ISSN:"
2009
2010 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:19
2011 msgid "Identifier"
2012 msgstr "Tunniste"
2013
2014 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:30
2015 msgid "If none are selected, any available formats may be used."
2016 msgstr ""
2017
2018 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/metarecord_hold_filters.tt2:50
2019 msgid "If none are selected, any available languages may be used."
2020 msgstr ""
2021
2022 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:93
2023 msgid "If suspended, activate on"
2024 msgstr "Ennakkovarauksen aktivointipäivämäärä"
2025
2026 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/password_hint.tt2:2
2027 msgid ""
2028 "If this is your first time logging in, please enter the last 4 digits of "
2029 "your phone number. Example: 0926"
2030 msgstr ""
2031 "Jos tämä on ensimmäinen kirjautumisesi, syötä puhelinnumerosi 4 viimeistä "
2032 "numeroa. Esimerkiksi: 0926"
2033
2034 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/tips.tt2:6
2035 msgid ""
2036 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
2037 "selector at the right of the search bar"
2038 msgstr ""
2039 "Jos et löydä etsimääsi, laajenna hakuasi hakupalkin oikeassa reunassa "
2040 "olevalla aluevalitsimella"
2041
2042 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2043 msgid "Illuminator"
2044 msgstr "Valaisija"
2045
2046 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2047 msgid "Illustrator"
2048 msgstr "Kuvittaja"
2049
2050 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:44 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:49
2051 msgid "Image of item"
2052 msgstr "Niteen kuva"
2053
2054 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2055 msgid "Immediate Source of Acquisition Note: "
2056 msgstr "Huomautus hankintalähteestä: "
2057
2058 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_refund_policy.tt2:4
2059 msgid ""
2060 "Important! You must have a printed receipt to be eligible for a refund on "
2061 "lost items (regulations allow for no exceptions)."
2062 msgstr ""
2063 "Tärkeää! Sinulla täytyy olla tulostettu kuitti, jotta voisit saada "
2064 "hyvityksen kadonneista niteistä (säännöt eivät salli poikkeuksia)."
2065
2066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_status.tt2:46
2067 msgid "In Transit"
2068 msgstr "Kuljetettavana"
2069
2070 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2071 msgid "Incomplete"
2072 msgstr "Ei valmis"
2073
2074 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2075 msgid "Indexes"
2076 msgstr "Hakemistot"
2077
2078 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2079 msgid "Information About Documentation Note: "
2080 msgstr "Huomautus dokumentaatiotiedoista: "
2081
2082 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2083 msgid "Information Relating to Copyright Status: "
2084 msgstr "Huomautus tekijänoikeudesta: "
2085
2086 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:126
2087 msgid "Initial Amount Owed"
2088 msgstr "Velan alkusumma"
2089
2090 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2091 msgid "Inscriber"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2095 msgid "Instrumentalist"
2096 msgstr "Soittaja"
2097
2098 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2099 msgid "Interviewee"
2100 msgstr "Haastateltava"
2101
2102 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2103 msgid "Interviewer"
2104 msgstr "Haastattelija"
2105
2106 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2107 msgid "Inventor"
2108 msgstr "Keksijä"
2109
2110 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:87
2111 msgid "Is"
2112 msgstr "On"
2113
2114 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:33
2115 msgid "Issue Label"
2116 msgstr "Numeron nimi"
2117
2118 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:159
2119 msgid "Issue hold"
2120 msgstr "Numeron varaus"
2121
2122 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
2123 msgid "Issues Held"
2124 msgstr "Lehden numerot"
2125
2126 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2127 msgid "Issuing Body Note: "
2128 msgstr "Huomautus julkaisijasta: "
2129
2130 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2131 msgid "Issuing body"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:16
2135 msgid "Item Barcode"
2136 msgstr "Nidetunnus"
2137
2138 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2139 msgid "Item Form"
2140 msgstr "Niteen muoto"
2141
2142 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:141
2143 msgid "Item Selected"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2147 msgid "Item Type"
2148 msgstr "Nidetyyppi"
2149
2150 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:64
2151 msgid "Item details and Actions"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:188
2155 msgid "Item is needed for a hold"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3
2159 msgid "Items Checked Out"
2160 msgstr "Lainat"
2161
2162 #. (ctx.user_stats.checkouts.total_out)
2163 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:48 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:52
2164 msgid "Items Currently Checked out (%1)"
2165 msgstr "Lainat tällä hetkellä (%1)"
2166
2167 #. (ctx.user_stats.holds.total)
2168 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:63 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:67
2169 msgid "Items Currently on Hold (%1)"
2170 msgstr "Varaukset tällä hetkellä (%1)"
2171
2172 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:33
2173 msgid "Items Ready for Pickup"
2174 msgstr "Noudettavat varaukset"
2175
2176 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2177 msgid "Items from this shelving location do not circulate"
2178 msgstr "Tähän hyllysijaintiin kuuluvia niteitä ei lainata"
2179
2180 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds_ready.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:108 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:16
2181 msgid "Items on Hold"
2182 msgstr "Niteitä varattuina"
2183
2184 #. (ctx.user_stats.holds.ready)
2185 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:82
2186 msgid "Items ready for pickup (%1)"
2187 msgstr "Noudettavat varaukset (%1)"
2188
2189 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:178
2190 msgid "January"
2191 msgstr "Tammikuu"
2192
2193 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2194 msgid "Journal Title"
2195 msgstr "Lehden nimi"
2196
2197 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2198 msgid "Judge"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:184
2202 msgid "July"
2203 msgstr "Heinä"
2204
2205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:183
2206 msgid "June"
2207 msgstr "Kesä"
2208
2209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2210 msgid "Jurisdiction governed"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:81
2214 msgid "Keep history of checked out items?"
2215 msgstr "Säilytetäänkö niteiden lainaushistoria?"
2216
2217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:92
2218 msgid "Keep history of holds?"
2219 msgstr "Säilytetäänkö varaushistoria?"
2220
2221 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_selector.tt2:1
2222 msgid "Keyword"
2223 msgstr "Sanahaku"
2224
2225 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:36
2226 msgid "Keyword Search Tips"
2227 msgstr "Hakuvinkkejä"
2228
2229 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:14
2230 msgid "LCCN"
2231 msgstr "LCCN"
2232
2233 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2234 msgid "Laboratory"
2235 msgstr "Laboratorio"
2236
2237 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2238 msgid "Laboratory director"
2239 msgstr "Laboratorionjohtaja"
2240
2241 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2242 msgid "Landscape architect"
2243 msgstr "Maisema-arkkitehti"
2244
2245 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2246 msgid "Language"
2247 msgstr "Kieli"
2248
2249 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2250 msgid "Language Note: "
2251 msgstr "Huomautus kielistä: "
2252
2253 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/locale_picker.tt2:10
2254 msgid "Language:"
2255 msgstr "Kieli:"
2256
2257 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:129
2258 msgid "Large Font"
2259 msgstr "Suuri fontti"
2260
2261 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2262 msgid "Last Name"
2263 msgstr "Sukunimi"
2264
2265 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:125
2266 msgid "Last Payment Time"
2267 msgstr "Viimeisin maksuaika"
2268
2269 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2270 msgid "Later"
2271 msgstr "Myöhemmin"
2272
2273 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:1
2274 msgid "Later issues"
2275 msgstr "Myöhemmät numerot"
2276
2277 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2278 msgid "Lead"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:25
2282 msgid "Least Popular"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2286 msgid "Lender"
2287 msgstr "Lainaaja"
2288
2289 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2290 msgid "Libelant"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2294 msgid "Libelant-appellant"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2298 msgid "Libelant-appellee"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2302 msgid "Libelee"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2306 msgid "Libelee-appellant"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2310 msgid "Libelee-appellee"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:91 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:352
2314 msgid "Library"
2315 msgstr "Kirjasto"
2316
2317 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:21
2318 msgid "Library Card Number or Username"
2319 msgstr "Kirjastokortin numero tai käyttäjätunnus"
2320
2321 #. (ctx.library.name)
2322 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/library.tt2:1
2323 msgid "Library details: %1"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:1
2327 msgid "Library system password reset request form"
2328 msgstr "Kirjastojärjestelmän salasanan uusintapyyntölomake"
2329
2330 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:11
2331 msgid "Library web site"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:74
2335 msgid "Library: "
2336 msgstr "Kirjasto "
2337
2338 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2339 msgid "Librettist"
2340 msgstr "Libretisti"
2341
2342 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2343 msgid "Licensee"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2347 msgid "Licensor"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2351 msgid "Lighting designer"
2352 msgstr "Valaistussuunnittelija"
2353
2354 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:77
2355 msgid "Limit to Available"
2356 msgstr "Rajoita hyllyssä oleviin"
2357
2358 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:82
2359 msgid "Limit to Available Items"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:133
2363 msgid "Limit to results matching this term"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:4
2367 msgid "Link 1"
2368 msgstr "Linkki 1"
2369
2370 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:5
2371 msgid "Link 2"
2372 msgstr "Linkki 2"
2373
2374 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:6
2375 msgid "Link 3"
2376 msgstr "Linkki 3"
2377
2378 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:7
2379 msgid "Link 4"
2380 msgstr "Linkki 4"
2381
2382 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav_links.tt2:8
2383 msgid "Link 5"
2384 msgstr "Linkki 5"
2385
2386 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2387 msgid "Linking Entry Complexity Note: "
2388 msgstr "Huomautus linkitysten monitahoisuudesta: "
2389
2390 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3
2391 msgid "List Contents"
2392 msgstr "Listaa sisältö"
2393
2394 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:36 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:56
2395 msgid "List Items Help"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:11 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:7
2399 msgid "List Preferences"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:24
2403 msgid "List all holds"
2404 msgstr "Listaa kaikki varaukset"
2405
2406 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:63
2407 msgid "List description (optional):"
2408 msgstr "Listan kuvaus (valinnainen):"
2409
2410 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:44
2411 msgid "List items per page"
2412 msgstr ""
2413
2414 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:61
2415 msgid "List of Transactions"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:24
2419 msgid "Lists per page"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
2423 msgid "Literary Form"
2424 msgstr "Kirjallisuudenlaji"
2425
2426 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2427 msgid "Lithographer"
2428 msgstr "Litografi"
2429
2430 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:13
2431 msgid "Loading..."
2432 msgstr "Ladataan..."
2433
2434 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:305 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:28
2435 msgid "Local Call Number"
2436 msgstr "Hyllypaikka"
2437
2438 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:213
2439 msgid "Locate Z39.50 Matches"
2440 msgstr "Hae Z39.50-osumat"
2441
2442 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:35
2443 msgid "Location"
2444 msgstr "Sijainti"
2445
2446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2447 msgid "Location of Originals/Duplicates Note: "
2448 msgstr "Huomautus alkuperäisten ja kopioiden sijainnista: "
2449
2450 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2451 msgid "Location of Other Archival Materials Note: "
2452 msgstr "Huomautus muun arkistoaineiston sijainnista: "
2453
2454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:50
2455 msgid "Locations"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:54
2459 msgid "Log in"
2460 msgstr "Kirjaudu"
2461
2462 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:29
2463 msgid "Log in to My Account"
2464 msgstr "Kirjaudu omalle tilille"
2465
2466 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:17
2467 msgid "Log in to Your Account"
2468 msgstr "Kirjaudu tilillesi"
2469
2470 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:3
2471 msgid ""
2472 "Login failed. The username or password provided was not valid. Passwords are "
2473 "case-sensitive.  Check your Caps-Lock key and try again or contact your "
2474 "local library."
2475 msgstr ""
2476 "Sisäänkirjautuminen epäonnistui. Annettu käyttäjätunnus tai salasana ei "
2477 "kelpaa. Varmista, ettei CAPS LOCK ole päällä ja yritä uudelleen tai ota "
2478 "yhteyttä kirjastoosi."
2479
2480 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:42
2481 msgid "Logout"
2482 msgstr "Kirjaudu ulos"
2483
2484 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2485 msgid "Lyricist"
2486 msgstr "Sanoittaja"
2487
2488 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
2489 msgid "MARC Record"
2490 msgstr "MARC-tietue"
2491
2492 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:35
2493 msgid "Mailing address"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:192
2497 msgid "Make Default List"
2498 msgstr "Käytä oletuslistana"
2499
2500 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2501 msgid "Manufacture place"
2502 msgstr "Valmistuspaikka"
2503
2504 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2505 msgid "Manufacturer"
2506 msgstr "Valmistaja"
2507
2508 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:392 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:252
2509 msgid "Manufacturer:"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2513 msgid "Marbler"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:180
2517 msgid "March"
2518 msgstr "Maaliskuu"
2519
2520 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:61
2521 msgid "Mark As Read"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:62
2525 msgid "Mark As Unread"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:20
2529 msgid "Mark Unread"
2530 msgstr ""
2531
2532 #. (ctx.message_update_changed)
2533 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
2534 msgid "Marked %1  message(s) as unread."
2535 msgstr ""
2536
2537 #. (ctx.message_update_changed)
2538 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:27
2539 msgid "Marked %1 message(s) as read."
2540 msgstr ""
2541
2542 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2543 msgid "Markup editor"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:1
2547 msgid "Matches exactly"
2548 msgstr "Vastaa täysin"
2549
2550 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:182
2551 msgid "May"
2552 msgstr "Touko"
2553
2554 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2555 msgid "Medium"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:45
2559 msgid "Message"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:28
2563 msgid "Messages"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:74
2567 msgid "Messages Help"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2571 msgid "Metadata contact"
2572 msgstr "Metadatakontakti"
2573
2574 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2575 msgid "Metal-engraver"
2576 msgstr "Metallinkaivertaja"
2577
2578 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2579 msgid "Methodology Note: "
2580 msgstr "Huomautus metodologiasta: "
2581
2582 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
2583 msgid "Middle Name"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2587 msgid "Minute taker"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2591 msgid "Missing"
2592 msgstr "Kadonnut"
2593
2594 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:20
2595 msgid "Mobile carrier:"
2596 msgstr "Matkapuhelimen palveluntarjoaja:"
2597
2598 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_number_textbox.tt2:1
2599 msgid "Mobile number:"
2600 msgstr "Matkapuhelinnumero:"
2601
2602 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2603 msgid "Moderator"
2604 msgstr "Moderaattori"
2605
2606 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
2607 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:21
2608 msgid "Monday: %1 - %2"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:19
2612 msgid "Monday: closed"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2616 msgid "Monitor"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/facets.tt2:78
2620 msgid "More"
2621 msgstr "[+]"
2622
2623 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:18
2624 msgid "Most Popular"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:35
2628 msgid "Move selected items to list:"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:42
2632 msgid ""
2633 "Multiple words are not searched together as a phrase. They will be found in "
2634 "various parts of the record. To search for a phrase, enclose your search "
2635 "terms in quotation marks."
2636 msgstr ""
2637 "Sanoja ei etsitä yhdessä fraasina, ne voivat esiintyä hakutuloksissa "
2638 "erikseen. Hakeaksesi fraasina lisää lainausmerkit."
2639
2640 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2641 msgid "Music copyist"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2645 msgid "Musical director"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2649 msgid "Musician"
2650 msgstr "Muusikko"
2651
2652 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:15 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:38
2653 msgid "My Account"
2654 msgstr "Oma tili"
2655
2656 #. (page.name)
2657 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:33
2658 msgid "My Account - %1"
2659 msgstr "Oma tili - %1"
2660
2661 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:11
2662 msgid "My Account Summary"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/ebook_holds.tt2:11
2666 msgid "My E-Item Holds"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:72
2670 msgid "My Existing Lists"
2671 msgstr "Omat listat"
2672
2673 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:11
2674 msgid "My Holds"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:14 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:40
2678 msgid "My Lists"
2679 msgstr "Omat listat"
2680
2681 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2682 msgid "My Lists Preferences"
2683 msgstr ""
2684
2685 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages.tt2:10
2686 msgid "My Messages"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:65 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:14
2690 msgid "Name"
2691 msgstr "Nimi"
2692
2693 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:260
2694 msgid "Name:"
2695 msgstr "Nimi:"
2696
2697 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2698 msgid "Narrator"
2699 msgstr "Kertoja"
2700
2701 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:407
2702 msgid "Navigate Selected List "
2703 msgstr ""
2704
2705 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_email.tt2:32
2706 msgid "New Email"
2707 msgstr "Uusi sähköposti"
2708
2709 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:34
2710 msgid "New Password"
2711 msgstr "Uusi salasana"
2712
2713 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:35
2714 msgid "New Password Again"
2715 msgstr "Uusi salasana uudelleen"
2716
2717 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_username.tt2:34
2718 msgid "New Username"
2719 msgstr "Uusi käyttäjätunnus"
2720
2721 #. (ctx.user.prefix, ctx.user.first_given_name, ctx.user.second_given_name, ctx.user.family_name, ctx.user.suffix)
2722 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:92
2723 msgid "New account requested by %1 %2 %3 %4 %5"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:17
2727 msgid "New password is invalid.  Please try a different password."
2728 msgstr "Uusi salasana ei kelpaa. Valitse toinen salasana."
2729
2730 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:35
2731 msgid "New password:"
2732 msgstr "Uusi salasana:"
2733
2734 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:56 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:118 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:450 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:213 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:20 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:197 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:57
2735 msgid "Next"
2736 msgstr "Seuraava"
2737
2738 #. (ctx.copy_limit)
2739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:261
2740 msgid "Next %1"
2741 msgstr "Seuraava %1"
2742
2743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/cnbrowse.tt2:20
2744 msgid "Next Page &gt;&gt;"
2745 msgstr "Seuraava sivu &gt;&gt;"
2746
2747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:37
2748 msgid "Next Record"
2749 msgstr "Seuraava tietue"
2750
2751 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:57
2752 msgid "Next page"
2753 msgstr "Seuraava sivu"
2754
2755 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:39
2756 msgid "No"
2757 msgstr "Ei"
2758
2759 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:41
2760 msgid "No Content Available"
2761 msgstr "Ei sisältöä saatavilla"
2762
2763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:182
2764 msgid ""
2765 "No configured Email address. See \"My Account\" for setting your Email "
2766 "address."
2767 msgstr ""
2768
2769 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:60 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:106
2770 msgid "No holds found."
2771 msgstr "Varauksia ei löytynyt."
2772
2773 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:80
2774 msgid "No messages found."
2775 msgstr ""
2776
2777 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:47 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:14
2778 msgid "No receipt data returned from server"
2779 msgstr "Palvelin ei palauttanut kuittitietoja"
2780
2781 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:15
2782 msgid "No record data returned from server"
2783 msgstr "Palvelin ei palauttanut tietueita"
2784
2785 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:86
2786 msgid "No, this hold is suspended"
2787 msgstr "Ei, tämä on ennakkovaraus"
2788
2789 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:138
2790 msgid "None"
2791 msgstr "Ei yhtään"
2792
2793 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:19 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:79
2794 msgid "Not"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:159
2798 msgid "Not holdable"
2799 msgstr "Ei varattavissa"
2800
2801 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:216
2802 msgid "Note:"
2803 msgstr "Ilmoitus:"
2804
2805 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password_msg.tt2:2
2806 msgid ""
2807 "Note: The password must be at least 7 characters in length, contain at least "
2808 "one letter (a-z/A-Z), and contain at least one number."
2809 msgstr ""
2810 "HUOM: Salasanan on oltava vähintään 7 merkkiä ja sen tulee sisältää "
2811 "vähintään yksi kirjain (a-z/A-Z) ja vähintään yksi numero."
2812
2813 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset_msg.tt2:2
2814 msgid ""
2815 "Note: You must have a valid email address associated with your library "
2816 "account. If not, please contact your local library for further assistance."
2817 msgstr ""
2818 "HUOM: Tilisi tiedoissa pitää olla sähköpostiosoite. Mikäli näin ei ole, ota "
2819 "yhteyttä kirjastoosi."
2820
2821 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/sms_carrier_selector.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:41
2822 msgid "Note: carrier charges may apply"
2823 msgstr "Huom! Palveluntarjoaja voi periä veloituksen"
2824
2825 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2161 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:122 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:314
2826 msgid "Notes"
2827 msgstr "Ilmoitukset"
2828
2829 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
2830 msgid "Notification Preferences"
2831 msgstr "Ilmoitusasetukset"
2832
2833 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:31
2834 msgid "Notify by Email by default when a hold is ready for pickup?"
2835 msgstr "Ilmoitetaanko sähköpostilla, kun varaus on noudettavissa?"
2836
2837 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:44
2838 msgid "Notify by Phone by default when a hold is ready for pickup?"
2839 msgstr "Ilmoitetaanko puhelimella, kuin varaus on noudettavissa?"
2840
2841 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:65
2842 msgid "Notify by Text by default when a hold is ready for pickup?"
2843 msgstr "Ilmoitetaanko tekstiviestillä, kun varaus on noudettavissa?"
2844
2845 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:176
2846 msgid "Notify when hold is ready for pickup?"
2847 msgstr "Ilmoitetaanko, kun varaus on noudettavissa?"
2848
2849 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:188
2850 msgid "November"
2851 msgstr "Marraskuu"
2852
2853 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2854 msgid "Numbering Peculiarities Note: "
2855 msgstr "Huomautus numeroinnista: "
2856
2857 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:27 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:2
2858 msgid "Numeric Search"
2859 msgstr "Numeerinen haku"
2860
2861 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/temp_warn.tt2:22
2862 msgid "OK"
2863 msgstr "OK"
2864
2865 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:187
2866 msgid "October"
2867 msgstr "Lokakuu"
2868
2869 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:57
2870 msgid "On Hold"
2871 msgstr "Varauksessa"
2872
2873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:89
2874 msgid ""
2875 "One or more holds could not be suspended because the item is at (or en route "
2876 "to) the pickup library."
2877 msgstr ""
2878 "Yhtä tai useampaa varausta ei voitu muuttaa ennakkovaraukseksi, koska nide "
2879 "on noutokirjastossa (tai kuljetettavana)."
2880
2881 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-mfhd.tt2:4
2882 msgid "Online"
2883 msgstr "Online"
2884
2885 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2886 msgid "Onscreen presenter"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:12
2890 msgid "Opening hours"
2891 msgstr ""
2892
2893 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2894 msgid "Opponent"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:33
2898 msgid "Or"
2899 msgstr "Tai"
2900
2901 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2902 msgid "Organizer"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2906 msgid "Original Version Note: "
2907 msgstr "Huomautus alkuperäisversiosta: "
2908
2909 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2910 msgid "Originator"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2914 msgid "Other"
2915 msgstr "Muu"
2916
2917 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:120
2918 msgid "Other Fees"
2919 msgstr "Muut veloitukset"
2920
2921 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:116
2922 msgid "Other Fines and Fees"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:39
2926 msgid "Other Phone"
2927 msgstr "Muu puhelin"
2928
2929 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2930 msgid "Owner"
2931 msgstr "Omistaja"
2932
2933 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2934 msgid "Ownership and Custodial History: "
2935 msgstr "Huomautus omistushistoriasta: "
2936
2937 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:29
2938 msgid "PIN Number or Password"
2939 msgstr "PIN-koodi tai salasana"
2940
2941 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2942 msgid "Panelist"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2946 msgid "Papermaker"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/core_info.tt2:49
2950 msgid "Parent library: "
2951 msgstr ""
2952
2953 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:356
2954 msgid "Part"
2955 msgstr "Osa"
2956
2957 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
2958 msgid "Participant or Performer Note: "
2959 msgstr "Huomautus osallistujista tai esittäjistä: "
2960
2961 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:58
2962 msgid "Password"
2963 msgstr "Salasana"
2964
2965 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
2966 msgid "Password has been reset"
2967 msgstr "Salasana on uusittu"
2968
2969 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
2970 msgid "Passwords did not match. Please try again"
2971 msgstr "Salasanat eivät vastanneet toisiaan. Yritä uudelleen"
2972
2973 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/update_password.tt2:22
2974 msgid "Passwords do not match."
2975 msgstr "Salasanat eivät vastanneet toisiaan"
2976
2977 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2978 msgid "Patent applicant"
2979 msgstr "Patentin hakija"
2980
2981 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2982 msgid "Patent holder"
2983 msgstr "Patentin omistaja"
2984
2985 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
2986 msgid "Patron"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/awards.tt2:5
2990 msgid "Patron Reviews:"
2991 msgstr "Asiakkaiden arviot:"
2992
2993 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:64
2994 msgid "Patron barcode was not found"
2995 msgstr "Asiakastunnusta ei löytynyt"
2996
2997 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/hold_error_messages.tt2:1
2998 msgid "Patron has reached the maximum fine amount"
2999 msgstr "Asiakkaan maksut ovat saavuttaneet enimmäisrajan"
3000
3001 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:136 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:39 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:26
3002 msgid "Pay Fines"
3003 msgstr "Maksa maksut"
3004
3005 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:183 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:184
3006 msgid "Pay selected fines"
3007 msgstr "Maksa valitut maksut"
3008
3009 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:167 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main.tt2:98
3010 msgid "Pay this fine"
3011 msgstr "Maksa tämä maksu"
3012
3013 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:28
3014 msgid "Payment Date"
3015 msgstr "Maksupäivä"
3016
3017 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:29
3018 msgid "Payment For"
3019 msgstr "Maksu kohteesta"
3020
3021 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:101 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/main_base.tt2:104
3022 msgid "Payments"
3023 msgstr "Maksuhistoria"
3024
3025 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:13
3026 msgid "Payments History"
3027 msgstr "Maksuhistoria"
3028
3029 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:130 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:186
3030 msgid "Pending Addresses"
3031 msgstr "Vireillä olevat osoitteet"
3032
3033 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:145
3034 msgid "Perform an Author Search"
3035 msgstr "Suorita tekijähaku"
3036
3037 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3038 msgid "Performer"
3039 msgstr "Esittäjä"
3040
3041 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:116 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:117
3042 msgid "Permalink"
3043 msgstr ""
3044
3045 #. (hdata.hold_failed_event.ilsperm)
3046 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:105
3047 msgid "Permission: \"%1\""
3048 msgstr "Oikeus: \"%1\""
3049
3050 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3051 msgid "Permitting agency"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3055 msgid "Personal Information"
3056 msgstr "Henkilötiedot"
3057
3058 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3059 msgid "Phone Number"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:190
3063 msgid "Phone Number:"
3064 msgstr "Puhelinnumero:"
3065
3066 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3067 msgid "Photographer"
3068 msgstr "Valokuvaaja"
3069
3070 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:323
3071 msgid "Phys. Desc.:"
3072 msgstr "Fyysinen kuvaus:"
3073
3074 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:306
3075 msgid "Physical Description:"
3076 msgstr "Fyysinen kuvaus:"
3077
3078 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2158 ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2166 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:69 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:119
3079 msgid "Pickup Location"
3080 msgstr "Noutopaikka"
3081
3082 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:113
3083 msgid "Pickup holds from behind the desk when possible?"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds/edit.tt2:49
3087 msgid "Pickup library"
3088 msgstr "Noutokirjasto"
3089
3090 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:169
3091 msgid "Pickup location:"
3092 msgstr "Noutopaikka:"
3093
3094 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:10 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:79 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:421 ../../Open-ILS/src/templates/opac/place_hold.tt2:1
3095 msgid "Place Hold"
3096 msgstr "Tee varaus"
3097
3098 #. (attrs.title)
3099 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:78 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:418
3100 msgid "Place Hold on %1"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:146
3104 msgid "Place another hold for this "
3105 msgstr ""
3106
3107 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:322 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:32
3108 msgid "Place hold"
3109 msgstr "Tee varaus"
3110
3111 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:55
3112 msgid "Place hold for patron by barcode:"
3113 msgstr "Tee varaus asiakkaalle tunnuksella:"
3114
3115 #. (ctx.user.first_given_name, ctx.user.family_name)
3116 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:73
3117 msgid "Place this hold for me (%1 %2)"
3118 msgstr "Tee tämä varaus minulle (%1 %2)"
3119
3120 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3121 msgid "Plaintiff"
3122 msgstr ""
3123
3124 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3125 msgid "Plaintiff-appellant"
3126 msgstr ""
3127
3128 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3129 msgid "Plaintiff-appellee"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3133 msgid "Platemaker"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:11
3137 msgid ""
3138 "Please do not Refresh or use your browser's Back button or your credit card "
3139 "may be charged more than once."
3140 msgstr ""
3141 "Älä päivitä sivua tai siirry selaimessasi edelliselle sivulle, ettei "
3142 "luottokorttiasi veloitettaisi useampia kertoja."
3143
3144 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:11
3145 msgid "Please enter a search term in the Search box."
3146 msgstr ""
3147
3148 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:11
3149 msgid "Please enter and repeat your new password."
3150 msgstr "Syötä ja toista uusi salasanasi."
3151
3152 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:18
3153 msgid "Please enter the following information:"
3154 msgstr "Syötä seuraavat tiedot:"
3155
3156 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:51
3157 msgid ""
3158 "Please enter your user name or barcode to identify your library account and "
3159 "request a password reset"
3160 msgstr ""
3161 "Syötä käyttäjätunnuksesi tai asiakastunnuksesi, jotta kirjastotilisi "
3162 "tunnistetaan ja voit pyytää salasanan uusintaa"
3163
3164 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/form.tt2:25
3165 msgid "Please include leading zeros."
3166 msgstr ""
3167
3168 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:59 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:79
3169 msgid "Please see library staff to complete your registration."
3170 msgstr ""
3171
3172 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:115
3173 msgid "Please select a valid library"
3174 msgstr ""
3175
3176 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:27
3177 msgid "Popularity Adjusted Relevance"
3178 msgstr ""
3179
3180 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:190
3181 msgid "Popularity:"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:26
3185 msgid "Powered by"
3186 msgstr "Järjestelmää pyörittää"
3187
3188 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3189 msgid "Praeses"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3193 msgid "Preferred Citation of Described Materials Note: "
3194 msgstr "Huomautus lähdeviitteen muodosta: "
3195
3196 #. ("<span class=\"bold\">' _ ctx.get_aou(ctx.pref_ou).name _ '</span>")
3197 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/pref_lib_display.tt2:2
3198 msgid "Preferred library: %1"
3199 msgstr "Toivottu kirjasto: %1"
3200
3201 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:68
3202 msgid "Preferred pickup location"
3203 msgstr "Toivottu noutopaikka"
3204
3205 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:55
3206 msgid "Preferred search location"
3207 msgstr "Toivottu hakusijainti"
3208
3209 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3210 msgid "Presenter"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/extras.tt2:23
3214 msgid "Preview"
3215 msgstr "Esikatselu"
3216
3217 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:43 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:35 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:42 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:412 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:82 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:16 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/issues-db.tt2:194 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:26 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:27
3218 msgid "Previous"
3219 msgstr "Edellinen"
3220
3221 #. (ctx.copy_offset - new_offset)
3222 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/copy_table.tt2:255
3223 msgid "Previous %1"
3224 msgstr "Edellinen %1"
3225
3226 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:25
3227 msgid "Previous Record"
3228 msgstr "Edellinen tietue"
3229
3230 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:27
3231 msgid "Previous page"
3232 msgstr "Edellinen sivu"
3233
3234 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circ_history.tt2:40
3235 msgid "Previously Checked Out Items"
3236 msgstr "Aiemmin lainatut niteet"
3237
3238 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/hold_history.tt2:32
3239 msgid "Previously Held Items"
3240 msgstr "Aiemmin varatut niteet"
3241
3242 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:80
3243 msgid "Primary Identification"
3244 msgstr "Ensisijainen tunnistus"
3245
3246 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:46 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:107
3247 msgid "Print"
3248 msgstr "Tulosta"
3249
3250 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:106
3251 msgid "Print / Email Actions Image"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/print.tt2:5
3255 msgid "Print Record"
3256 msgstr "Tulosta tietue"
3257
3258 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay.tt2:41
3259 msgid "Print receipt"
3260 msgstr "Tulosta kuitti"
3261
3262 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3263 msgid "Printer"
3264 msgstr "Painaja"
3265
3266 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3267 msgid "Printer of plates"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3271 msgid "Printmaker"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:13
3275 msgid "Problem with list management:"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold_result.tt2:86
3279 msgid "Problem:"
3280 msgstr "Ongelma:"
3281
3282 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3283 msgid "Process contact"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:10
3287 msgid "Processing your payment may take some time."
3288 msgstr "Maksusi käsittely voi kestää hetken."
3289
3290 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_pay_init.tt2:9
3291 msgid "Processing..."
3292 msgstr "Käsitellään..."
3293
3294 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3295 msgid "Producer"
3296 msgstr "Tuottaja"
3297
3298 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:364 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:238
3299 msgid "Producer:"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3303 msgid "Production company"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3307 msgid "Production designer"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3311 msgid "Production manager"
3312 msgstr ""
3313
3314 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3315 msgid "Production personnel"
3316 msgstr "Tuotantohenkilökunta"
3317
3318 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3319 msgid "Production place"
3320 msgstr "Tuotantopaikka"
3321
3322 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3323 msgid "Programmer"
3324 msgstr "Ohjelmoija"
3325
3326 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3327 msgid "Project director"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3331 msgid "Proofreader"
3332 msgstr "Oikolukija"
3333
3334 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3335 msgid "Provider"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:308
3339 msgid "Publication Date"
3340 msgstr "Julkaisuaika"
3341
3342 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:79
3343 msgid "Publication Year"
3344 msgstr "Julkaisuvuosi"
3345
3346 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3347 msgid "Publication place"
3348 msgstr "Julkaisupaikka"
3349
3350 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3351 msgid "Publications About Described Materials Note: "
3352 msgstr "Huomautus julkaisusta, joka koskee kuvailtavaa aineistoa: "
3353
3354 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3355 msgid "Publisher"
3356 msgstr "Julkaisija"
3357
3358 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:333 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:215
3359 msgid "Publisher:"
3360 msgstr "Julkaisija:"
3361
3362 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3363 msgid "Publishing director"
3364 msgstr "Päätoimittaja"
3365
3366 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3367 msgid "Puppeteer"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/login/help.tt2:4
3371 msgid "Questions?"
3372 msgstr "Kysymyksiä?"
3373
3374 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:220
3375 msgid "RSS Feed"
3376 msgstr "RSS-syöte"
3377
3378 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3379 msgid "Radio director"
3380 msgstr ""
3381
3382 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3383 msgid "Radio producer"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:452
3387 msgid "Ratings Icon"
3388 msgstr ""
3389
3390 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:39
3391 msgid "Re-enter new password:"
3392 msgstr "Syötä uusi salasana uudelleen:"
3393
3394 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/ebook_api/base_js.tt2:13
3395 msgid "Ready for Checkout"
3396 msgstr ""
3397
3398 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/topnav.tt2:63
3399 msgid "Ready for Pickup"
3400 msgstr "Noudettavissa"
3401
3402 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payments.tt2:31 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/receipt_print.tt2:5
3403 msgid "Receipt"
3404 msgstr "Kuitti"
3405
3406 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/staff_saved_searches.tt2:5
3407 msgid "Recent searches"
3408 msgstr "Uusimmat haut"
3409
3410 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/mylist.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/record/email.tt2:1
3411 msgid "Record Detail"
3412 msgstr "Tietueen tiedot"
3413
3414 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/record.tt2:10
3415 msgid "Record Details"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:349
3419 msgid "Record Holdings Details"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:195
3423 msgid "Record Holdings Summary"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:281
3427 msgid "Record details"
3428 msgstr "Tietueen tiedot"
3429
3430 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3431 msgid "Recording engineer"
3432 msgstr "Äänittäjä"
3433
3434 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3435 msgid "Recordist"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3439 msgid "Redaktor"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:139
3443 msgid "Refine My Original Search"
3444 msgstr "Tarkenna alkuperäistä hakuani"
3445
3446 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:55
3447 msgid "Refine these results"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:58
3451 msgid "Registration successful!"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:128
3455 msgid "Regular Font"
3456 msgstr "Tavallinen fontti"
3457
3458 #. ((crad.description || crad.label))
3459 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:17
3460 msgid "Remove %1 filter"
3461 msgstr ""
3462
3463 #. (attrs.title)
3464 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:428
3465 msgid "Remove %1 from my list"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:189
3469 msgid "Remove Default List"
3470 msgstr "Älä käytä oletuslistana"
3471
3472 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:28
3473 msgid "Remove Search Row"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:323 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/anon_list.tt2:33
3477 msgid "Remove from list"
3478 msgstr "Poista listalta"
3479
3480 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/summary.tt2:86 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:428
3481 msgid "Remove from my list"
3482 msgstr "Poista omasta listasta"
3483
3484 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:48
3485 msgid "Remove location filter"
3486 msgstr ""
3487
3488 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/adv_filter.tt2:77
3489 msgid "Remove publication date filter"
3490 msgstr ""
3491
3492 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:25 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:51 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:54
3493 msgid "Remove row"
3494 msgstr "Poista rivi"
3495
3496 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3497 msgid "Renderer"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:46
3501 msgid "Renew Selected Titles"
3502 msgstr "Uusi valitut nimekkeet"
3503
3504 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/css/style.css.tt2:2140 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:76
3505 msgid "Renewals Left"
3506 msgstr "Uusintoja jäljellä"
3507
3508 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:57
3509 msgid "Renewing Help"
3510 msgstr "Apua"
3511
3512 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3513 msgid "Reporter"
3514 msgstr "Reportteri"
3515
3516 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3517 msgid "Repository"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3521 msgid "Reproduction Note: "
3522 msgstr "Huomautus jäljenteestä: "
3523
3524 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/footer.tt2:6 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3525 msgid "Request Library Card"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:54
3529 msgid "Request a Library Card"
3530 msgstr ""
3531
3532 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:1
3533 msgid "Requested Username"
3534 msgstr ""
3535
3536 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3537 msgid "Research team head"
3538 msgstr "Tutkijaryhmän johtaja"
3539
3540 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3541 msgid "Research team member"
3542 msgstr "Tutkijaryhmän jäsen"
3543
3544 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3545 msgid "Researcher"
3546 msgstr "Tutkija"
3547
3548 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/password_reset.tt2:6
3549 msgid "Reset Password"
3550 msgstr ""
3551
3552 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3553 msgid "Respondent"
3554 msgstr ""
3555
3556 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3557 msgid "Respondent-appellant"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3561 msgid "Respondent-appellee"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3565 msgid "Responsible party"
3566 msgstr "Vastaava toimittaja"
3567
3568 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3569 msgid "Restager"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3573 msgid "Restorationist"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3577 msgid "Restrictions on Access Note: "
3578 msgstr "Huomautus käyttörajoituksesta: "
3579
3580 #. ("<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_start _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.result_stop _ '</span>", "<span class=\"result_count_number\">' _ ctx.hit_count _ '</span>")
3581 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:9
3582 msgid "Results %1 - %2 of about %3"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/list/update.tt2:40
3586 msgid "Return"
3587 msgstr ""
3588
3589 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/single_message.tt2:13
3590 msgid "Return to Message List"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:24 ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:28
3594 msgid "Return to record"
3595 msgstr "Palaa tietueeseen"
3596
3597 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:74 ../../Open-ILS/src/templates/opac/register.tt2:84
3598 msgid "Return to the Catalog"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3602 msgid "Reviewer"
3603 msgstr "Kriitikko"
3604
3605 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/addedcontent.tt2:3
3606 msgid "Reviews"
3607 msgstr "Arvostelut"
3608
3609 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:453
3610 msgid "Reviews &amp; More"
3611 msgstr "Arvostelut ja muuta"
3612
3613 #. (attrs.title)
3614 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:448
3615 msgid "Reviews and More for %1"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3619 msgid "Rubricator"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/sms_cn.tt2:45
3623 msgid "SMS not enabled for this site."
3624 msgstr "Tekstiviestin lähetys ei ole sallittua."
3625
3626 #. ("<time property=\"opens\" content=\"' _ date.format(open, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(open) _ '</time>", "<time property=\"closes\" content=\"' _ date.format(close, { 'format' => '%H:%M:%S' }) _ '\">' _ date.format(close) _ '</time>")
3627 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:86
3628 msgid "Saturday: %1 - %2"
3629 msgstr ""
3630
3631 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/library/hours.tt2:84
3632 msgid "Saturday: closed"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:269 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_my_lists.tt2:64 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_notify.tt2:102 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:138
3636 msgid "Save"
3637 msgstr "Tallenna"
3638
3639 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs.tt2:207
3640 msgid "Save Changes"
3641 msgstr "Tallenna muutokset"
3642
3643 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:398
3644 msgid "Save Notes"
3645 msgstr "Tallenna ilmoitukset"
3646
3647 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:268
3648 msgid "Save changes to name or description?"
3649 msgstr "Tallennetaanko muutokset?"
3650
3651 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/lists.tt2:76
3652 msgid "Saved Lists"
3653 msgstr "Tallennetut listat"
3654
3655 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:40
3656 msgid "Saved Searches"
3657 msgstr ""
3658
3659 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/contents.tt2:1
3660 msgid "Scale Note for Graphic Material: "
3661 msgstr "Huomautus graafisen aineiston mittakaavasta: "
3662
3663 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3664 msgid "Scenarist"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3668 msgid "Scientific advisor"
3669 msgstr "Tieteellinen neuvonantaja"
3670
3671 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3672 msgid "Screenwriter"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3676 msgid "Scribe"
3677 msgstr "Kirjuri"
3678
3679 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3680 msgid "Sculptor"
3681 msgstr "Kuvanveistäjä"
3682
3683 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:49 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:28 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:29 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:38 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:83
3684 msgid "Search"
3685 msgstr "Haku"
3686
3687 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filter_group_selector.tt2:17
3688 msgid "Search Filter"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:49
3692 msgid "Search Filters"
3693 msgstr "Hakuasetukset"
3694
3695 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:48
3696 msgid "Search Hits Help"
3697 msgstr "Hakutuloksien ohje"
3698
3699 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:89
3700 msgid "Search In Progress"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:15
3704 msgid "Search Input"
3705 msgstr "Haetaan"
3706
3707 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/config.tt2:1
3708 msgid "Search Library"
3709 msgstr "Hakukirjasto"
3710
3711 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/expert.tt2:40 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/numeric.tt2:22
3712 msgid "Search Library:"
3713 msgstr "Hakukirjasto:"
3714
3715 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/navigation.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/paginate.tt2:3 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:58 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1 ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:22
3716 msgid "Search Results"
3717 msgstr "Hakutulokset"
3718
3719 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:55
3720 msgid "Search Results List"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:53
3724 msgid "Search Results facets"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/lowhits.tt2:4 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:46
3728 msgid "Search Results filters"
3729 msgstr ""
3730
3731 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/results.tt2:1
3732 msgid "Search Results: "
3733 msgstr "Hakutulokset: "
3734
3735 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:12 ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:7 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:4
3736 msgid "Search and History Preferences"
3737 msgstr "Haun ja historian asetukset"
3738
3739 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:99
3740 msgid "Search date"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/series.tt2:47
3744 msgid "Search for related items by series"
3745 msgstr "Etsi liittyviä niteitä sarjan mukaan"
3746
3747 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/record/subjects.tt2:104
3748 msgid "Search for related items by subject"
3749 msgstr "Etsi liittyviä niteitä aiheen mukaan"
3750
3751 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/prefs_settings.tt2:36
3752 msgid "Search hits per page"
3753 msgstr "Hakutuloksia sivulla"
3754
3755 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:50 ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:75 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:41
3756 msgid "Search in progress icon"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:97
3760 msgid "Search only within the chosen list"
3761 msgstr "Etsi vain valitusta listasta"
3762
3763 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:42
3764 msgid "Search phrase match strictness"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/result/table.tt2:62
3768 msgid "Search result number"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/filtersort.tt2:1
3772 msgid "Search sorting"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/global_row.tt2:48
3776 msgid "Search term"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/advanced.tt2:13 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:27
3780 msgid "Search the Catalog"
3781 msgstr "Etsi tietokannasta"
3782
3783 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:21
3784 msgid "Search:"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/searchbar.tt2:36
3788 msgid "Search: "
3789 msgstr ""
3790
3791 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3792 msgid "Second party"
3793 msgstr "Toinen osapuoli"
3794
3795 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:103
3796 msgid "Secondary search date"
3797 msgstr ""
3798
3799 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/relators.tt2:1
3800 msgid "Secretary"
3801 msgstr "Sihteeri"
3802
3803 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/main_payment_form.tt2:158
3804 msgid "Security Code"
3805 msgstr "Turvakoodi"
3806
3807 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:85
3808 msgid "See All"
3809 msgstr "Näytä kaikki"
3810
3811 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/bookbag_actions.tt2:84
3812 msgid "See all of my lists"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:45
3816 msgid "Select Action"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:113
3820 msgid "Select All Holds"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/circs.tt2:70
3824 msgid "Select All Items"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:87
3828 msgid "Select All Messages"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/org_selector.tt2:31
3832 msgid "Select Library"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/advanced/search.tt2:145
3836 msgid "Select Shelving Location"
3837 msgstr "Hyllypaikka"
3838
3839 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:111
3840 msgid "Select a Part (optional):"
3841 msgstr "Valitse osa (valinnainen):"
3842
3843 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:111 ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/place_hold.tt2:97
3844 msgid "Select a Part:"
3845 msgstr "Valitse osa:"
3846
3847 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/prefs_base.tt2:43
3848 msgid "Select a preference page"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/myopac/base.tt2:50
3852 msgid "Select an account page"
3853 msgstr ""
3854
3855 #. (attrs.title)
3856 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/holds.tt2:184
3857 msgid "Select hold %1"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/browse.tt2:41
3861 msgid "Select holding library"
3862 msgstr "Valitse varauskirjasto"
3863
3864 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/coded_value_selector.tt2:22
3865 msgid "Select item type:"
3866 msgstr "Valitse"
3867
3868 #. (message.title)
3869 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/myopac/messages/list.tt2:101
3870 msgid "Select message %1"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: ../../Open-ILS/src/templates/opac/parts/qtype_sel