]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/serial.js/hy-AM.po
Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / serial.js / hy-AM.po
1 # Armenian translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-02-02 18:03+0000\n"
12 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
13 "Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18837)\n"
19
20 #: serial.js:SAVE_SUCCESSFUL
21 msgid "Save Successful"
22 msgstr "Հիշվեց հաջողությամբ"
23
24 #: serial.js:SEASON_SUMMER
25 msgid "Summer"
26 msgstr "Ամառ"
27
28 #: serial.js:SELECT_VALID_CAP
29 msgid "Have you selected a valid caption and pattern?"
30 msgstr "Ընտրե՞լ ես թույլատրված որսիչ և ձևանմուշ"
31
32 #: serial.js:SEASON_WINTER
33 msgid "Winter"
34 msgstr "Ձմեռ"
35
36 #: serial.js:CREATE_ISSUANCE
37 msgid "Create Issuance"
38 msgstr "Ստեղծիր տրում"
39
40 #: serial.js:NOTES_SSUB
41 msgid "Subscription Notes (ID: ${0})"
42 msgstr "Բաժանորդագրության նշումներ (հմր: ${0})"
43
44 #: serial.js:REQUIRE_ONE_ROW
45 msgid "Use the checkboxes to select exactly one row for this operation."
46 msgstr ""
47 "Օգտագործի ընտրելու վանդակը այս գործողության համար ճշգրտորեն մեկ տող ընտրելու "
48 "համար։"
49
50 #: serial.js:SEASON_SPRING
51 msgid "Spring"
52 msgstr "Գարուն"
53
54 #: serial.js:WIZARD
55 msgid "Wizard"
56 msgstr "Գործիքներ"
57
58 #: serial.js:MODIFY_ISSUANCE
59 msgid "Modify Issuance"
60 msgstr "Թարմացրու տրումը"
61
62 #: serial.js:NO_CAP_SUBFIELDS
63 msgid "No caption subfields in selected caption and pattern"
64 msgstr "Ընտրված որսիչում և ձևանմուշում չկան որսման ենթադաշտեր"
65
66 #: serial.js:NOTES_SDIST
67 msgid "Distribution Notes (ID: ${0})"
68 msgstr "Տարածման  նշումներ (հմր: ${0})"
69
70 #: serial.js:ERROR_BLANK_FIELDS
71 msgid "A valid holding code cannot be produced with any blank fields."
72 msgstr "Թույլատրված պահման կոդը չի կարող թողարկվել ցանկացած դատարկ դաշտերով։"
73
74 #: serial.js:COMPILE
75 msgid "Create Holding Code"
76 msgstr "Ստեղծիր պահման կոդ"
77
78 #: serial.js:SEASON_FALL
79 msgid "Fall"
80 msgstr "Աշուն"