1 # German translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-12-14 21:52-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-02-16 01:42+0000\n"
12 "Last-Translator: vulpecula <Unknown>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2018-12-16 05:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18837)\n"
20 #: serial.js:SAVE_SUCCESSFUL
21 msgid "Save Successful"
24 #: serial.js:SEASON_SUMMER
28 #: serial.js:SELECT_VALID_CAP
29 msgid "Have you selected a valid caption and pattern?"
32 #: serial.js:SEASON_WINTER
36 #: serial.js:CREATE_ISSUANCE
37 msgid "Create Issuance"
38 msgstr "Ausgabe erstellen"
40 #: serial.js:NOTES_SSUB
41 msgid "Subscription Notes (ID: ${0})"
44 #: serial.js:REQUIRE_ONE_ROW
45 msgid "Use the checkboxes to select exactly one row for this operation."
47 "Verwenden Sie die Kontrollkästchen, um genau eine Zeile für diesen Vorgang "
50 #: serial.js:SEASON_SPRING
58 #: serial.js:MODIFY_ISSUANCE
59 msgid "Modify Issuance"
60 msgstr "Ausgabe ändern"
62 #: serial.js:NO_CAP_SUBFIELDS
63 msgid "No caption subfields in selected caption and pattern"
66 #: serial.js:NOTES_SDIST
67 msgid "Distribution Notes (ID: ${0})"
70 #: serial.js:ERROR_BLANK_FIELDS
71 msgid "A valid holding code cannot be produced with any blank fields."
73 "Ein gültiger Betriebscode kann nicht mit leeren Feldern erzeugt werden."
76 msgid "Create Holding Code"
77 msgstr "Betriebscode erzeugen"
79 #: serial.js:SEASON_FALL