]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/reservation.js/es-ES.po
LP2061136 - Stamping 1405 DB upgrade script
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / reservation.js / es-ES.po
1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-04-27 17:07-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2016-08-16 14:17+0000\n"
12 "Last-Translator: Anahi Valdez <avaldez@emeralddata.net>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
19
20 #: reservation.js:NO_BRT_RESULTS
21 msgid "There are no bookable resource types registered."
22 msgstr "No hay tipos de recursos se pueden reservar registrados."
23
24 #: reservation.js:NO_TARG_DIV
25 msgid "Could not find target div"
26 msgstr "No pudo encontrar div objectivo"
27
28 #: reservation.js:NO_BRA_RESULTS
29 msgid "Couldn't retrieve booking resource attributes."
30 msgstr "No se ha podido recuperar los atributos de recursos de reserva."
31
32 #: reservation.js:SELECT_A_BRSRC_THEN
33 msgid ""
34 "You have clicked 'Reserve Selected', but nothing is selected!\n"
35 "\n"
36 "You must select a resource from the large box above.\n"
37 "\n"
38 "***  If resources that you would select are highlighted in RED, ***\n"
39 "these items are not available during the requested time; if\n"
40 "possible, choose another resource or change the reservation time."
41 msgstr ""
42 "Ha hecho clic en 'Reserva Seleccionada', pero no hay nada seleccionado!\n"
43 "\n"
44 "Debe seleccionar un recurso de la caja grande por encima.\n"
45 "\n"
46 "*** Si los recursos que seleccionaría están resaltados en ROJO,***\n"
47 "estos articulos no están disponibles duarnte el tiempo solicutado; si\n"
48 "es possible, elija otro recurso o cambiar el tiempo de reserva."
49
50 #: reservation.js:CREATE_BRESV_LOCAL_ERROR
51 msgid "Exception trying to create reservation: "
52 msgstr "Excepción tratando de crear reservas: "
53
54 #: reservation.js:CREATE_BRESV_SERVER_ERROR
55 msgid "Server error trying to create reservation: "
56 msgstr "Error del servidor al crear una reserva "
57
58 #: reservation.js:CREATE_BRESV_SERVER_NO_RESPONSE
59 msgid "No response from server after trying to create reservation."
60 msgstr "No hay respuesta del servidor después de tratar de crear la reserva."
61
62 #: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET
63 msgid ""
64 "Created ${0} reservation(s), but ${1} of these could not target any "
65 "resources.\n"
66 "\n"
67 "This means that it won't be possible to fulfill some of these\n"
68 "reservations until a suitable resource becomes available."
69 msgstr ""
70 "Creadas $ {0} reserva (s), pero $ {1} de éstos no podrían dirigirse a "
71 "cualquier recurso.\n"
72 "\n"
73 "Esto significa que no será posible para cumplir algunos de estos\n"
74 "reservas hasta que un recurso adecuada esté disponible."
75
76 #: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET_BLOCKED_BY_CIRC
77 msgid ""
78 "The desired reservation(s) are blocked by circulation(s) with the following "
79 "due date(s):\n"
80 "${0}"
81 msgstr ""
82 "La reserva deseada(s) están bloqueados por la circulación(s) con la fecha de "
83 "vencimiento siguiente (s):\n"
84 "$ {0}"
85
86 #: reservation.js:CREATE_BRESV_OK_MISSING_TARGET_WILL_CANCEL
87 msgid ""
88 "Since the requested resource could not be targeted, this\n"
89 "reservation will now be canceled."
90 msgstr ""
91 "Dado que el recurso solicitado no podría ser objetivo, esta\n"
92 "reserva ahora se cancelará."
93
94 #: reservation.js:CREATE_BRESV_OK
95 msgid "Created ${0} reservation(s)"
96 msgstr "Creadas ${0} reserva(s)"
97
98 #: reservation.js:WHERES_THE_BARCODE
99 msgid "Enter a patron's barcode to make a reservation."
100 msgstr "Ingrese un patrón de código de barras para hacer una reserva."
101
102 #: reservation.js:ACTOR_CARD_NOT_FOUND
103 msgid "Patron barcode not found. Please try again."
104 msgstr ""
105 "Código de barras patrón no se encuentra. Porfavor Inténtelo de nuevo."
106
107 #: reservation.js:GET_BRESV_LIST_ERR
108 msgid "Error while retrieving reservation list: "
109 msgstr "Error al obtener la lista de reservas: "
110
111 #: reservation.js:GET_BRESV_LIST_NO_RESULT
112 msgid "No results from server retrieving reservation list."
113 msgstr ""
114 "No hay resultados desde un servidor recuperación de lista de reserva."
115
116 #: reservation.js:OUTSTANDING_BRESV
117 msgid "Outstanding reservations for patron"
118 msgstr "Reservas pendientes para el patrón"
119
120 #: reservation.js:UNTARGETED
121 msgid "None targeted"
122 msgstr "Ninguno objetivo"
123
124 #: reservation.js:GET_PATRON_NO_RESULT
125 msgid "No server response after attempting to look up patron by barcode."
126 msgstr ""
127 "No hay respuesta del servidor después de intentar buscar el patrón de código "
128 "de barras."
129
130 #: reservation.js:HERE_ARE_EXISTING_BRESV
131 msgid "Existing reservations for"
132 msgstr "Reservas existentes para"
133
134 #: reservation.js:NO_EXISTING_BRESV
135 msgid "This user has no existing reservations at this time."
136 msgstr "Este usuario no tiene reservas existentes."
137
138 #: reservation.js:NO_USABLE_BRSRC
139 msgid ""
140 "No reservable resources.  Adjust start and end time\n"
141 "until a resource is available for reservation."
142 msgstr ""
143 "No hay recursos que se pueden reservar. Ajustar el tiempo de inicio y fin\n"
144 "hasta que un recurso está disponible para su reserva."
145
146 #: reservation.js:CXL_BRESV_SUCCESS
147 msgid "Canceled ${0} reservation(s)"
148 msgstr "Canceladas ${0} reserva(s)"
149
150 #: reservation.js:CXL_BRESV_FAILURE
151 msgid "Error canceling reservations; server silent."
152 msgstr "Error de cancelar las reservas; servidor de silencio."
153
154 #: reservation.js:CXL_BRESV_FAILURE2
155 msgid "Error canceling reservations:\n"
156 msgstr "Error al cancelar las reservas:\n"
157
158 #: reservation.js:CXL_BRESV_SELECT_SOMETHING
159 msgid "You have not selected any reservations to cancel."
160 msgstr "No ha seleccionado ninguna reserva para cancelar."
161
162 #: reservation.js:NEED_EXACTLY_ONE_BRT_PASSED_IN
163 msgid "Can't book multiple resource types at once"
164 msgstr "No se puede reservar varios tipos de recursos a la vez."
165
166 #: reservation.js:COULD_NOT_RETRIEVE_BRT_PASSED_IN
167 msgid "Error retrieving booking resource type"
168 msgstr "Error al recuperar la reserva tipo de recurso"
169
170 #: reservation.js:INVALID_TS_RANGE
171 msgid "You must choose a valid start and end time for the reservation."
172 msgstr "Debe elegir un tiempo de inicio y final válido para la reserva."
173
174 #: reservation.js:BRSRC_NOT_FOUND
175 msgid "Could not locate that resource."
176 msgstr "No se pudo localizar ese recurso."
177
178 #: reservation.js:BRSRC_RETRIVE_ERROR
179 msgid "Error retrieving resource: "
180 msgstr "Error obteniendo el recurso: "
181
182 #: reservation.js:ON_FLY_NO_RESPONSE
183 msgid "No response from server attempting to make item a bookable resource."
184 msgstr ""
185 "No hay respuesta del servidor que quiere hacer artículo reservable en un "
186 "recurso."
187
188 #: reservation.js:ON_FLY_ERROR
189 msgid "Error attempting to make item a bookable resource:"
190 msgstr "Error al intentar hacer punto pueden reservar un recurso:"
191
192 #: reservation.js:ANY
193 msgid "ANY"
194 msgstr "CUALQUIERA"
195
196 #: reservation.js:ERROR_FETCHING_AOUS
197 msgid ""
198 "Could not retrieve organizational unit settings.\n"
199 "This is a non-fatal error, but you may wish to\n"
200 "contact your system administrator."
201 msgstr ""
202 "No se pudo recuperar ajustes de la unidad de organización.\n"
203 "Este es un error no-fatal, pero puede que desee\n"
204 "ponerse en contacto con el administrador del sistema."
205
206 #: reservation.js:AUTO_choose_a_brt
207 msgid "Choose a Bookable Resource Type"
208 msgstr "Elija un tipo de recurso se puede reservar"
209
210 #: reservation.js:AUTO_i_need_this_resource
211 msgid "I need this resource..."
212 msgstr "Necesito este recurso..."
213
214 #: reservation.js:AUTO_starting_at
215 msgid "Between"
216 msgstr "Entre"
217
218 #: reservation.js:AUTO_ending_at
219 msgid "and"
220 msgstr "y"
221
222 #: reservation.js:AUTO_with_these_attr
223 msgid "With these attributes:"
224 msgstr "Con estos atributos:"
225
226 #: reservation.js:AUTO_patron_barcode
227 msgid "Reserve to patron barcode:"
228 msgstr "Reservar a Patrón de código de barras:"
229
230 #: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_next
231 msgid "Next"
232 msgstr "Siguiente"
233
234 #: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_reserve_brsrc
235 msgid "Reserve Selected"
236 msgstr "Reserva seleccionada"
237
238 #: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_reserve_brt
239 msgid "Reserve Any"
240 msgstr "Reservar Cualquiera"
241
242 #: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_button_edit_existing
243 msgid "Edit selected"
244 msgstr "Editar seleccionados"
245
246 #: reservation.js:AUTO_ATTR_VALUE_button_cancel_existing
247 msgid "Cancel selected"
248 msgstr "Cancelar seleccionados"
249
250 #: reservation.js:AUTO_bresv_grid_type
251 msgid "Type"
252 msgstr "Tipo"
253
254 #: reservation.js:AUTO_bresv_grid_resource
255 msgid "Resource"
256 msgstr "Recurso"
257
258 #: reservation.js:AUTO_bresv_grid_start_time
259 msgid "Start time"
260 msgstr "Fecha de Inicio"
261
262 #: reservation.js:AUTO_bresv_grid_end_time
263 msgid "End time"
264 msgstr "Hora de finalización"
265
266 #: reservation.js:AUTO_brt_noncat_only
267 msgid "Show only non-cataloged bookable resource types"
268 msgstr "Mostrar sólo los tipos de recursos se pueden reservar no catalogadas"
269
270 #: reservation.js:AUTO_arbitrary_resource
271 msgid "Enter the barcode of a cataloged, bookable resource:"
272 msgstr ""
273 "Introducir el código de barras de un recurso catalogado, se pueden reservar:"
274
275 #: reservation.js:AUTO_explain_bookable
276 msgid ""
277 "To reserve an item that is not yet registered as a bookable resource, find "
278 "it in the catalog or under <em>Display Item</em>, and select <em>Make Item "
279 "Bookable</em> or <em>Book Item Now</em> there."
280 msgstr ""
281 "Para reservar un artículo que todavía no se ha registrado como un recurso "
282 "pueden reservar, encontrarlo en el catálogo o en <em> Artículos de la "
283 "plantilla</ em>, y seleccione <em>Haga reservable artículo </em> o <em> "
284 "Artículo de Reserva Ahora</em> alli."
285
286 #: reservation.js:AUTO_pickup_lib_selector
287 msgid "Choose the pickup library for this reservation:"
288 msgstr "Elegir la biblioteca de recogida para esta reservacion:"
289
290 #: reservation.js:AUTO_email_notify
291 msgid "Send email notification when resource is available for pickup."
292 msgstr ""
293 "Enviar notificación por correo electrónico cuando recurso está disponible "
294 "para su recogida."
295
296 #: reservation.js:AUTO_or
297 msgid "- Or -"
298 msgstr "- o -"