]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/register.js/pt-BR.po
LP2045292 Color contrast for AngularJS patron bills
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / register.js / pt-BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-04-27 17:07-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-25 23:04+0000\n"
12 "Last-Translator: Tomas Abril <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:48+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
19
20 #: register.js:DEFAULT_ADDRESS_TYPE
21 msgid "MAILING"
22 msgstr "Mensagens"
23
24 #: register.js:DELETE_ADDRESS
25 msgid "Delete address ${0}?"
26 msgstr "Apagar endereço ${0}?"
27
28 #: register.js:NEED_ADDRESS
29 msgid "An address is required during registration."
30 msgstr "Um endereço é exigido durante o registro."
31
32 #: register.js:DUPE_PATRON_NAME
33 msgid "Found ${0} patron(s) with the same name"
34 msgstr "Encontrados ${0} padr(ão/ões) com o mesmo nome"
35
36 #: register.js:DUPE_PATRON_EMAIL
37 msgid "Found ${0} patron(s) with the same email address"
38 msgstr "Encontrados ${0} padr(ão/ões) com a mesma direção de email"
39
40 #: register.js:DUPE_PATRON_IDENT
41 msgid "Found ${0} patron(s) with the same identification"
42 msgstr "Encontrados ${0} padr(ão/ões) com a mesma identificação"
43
44 #: register.js:DUPE_PATRON_PHONE
45 msgid "Found ${0} patron(s) with the same phone number"
46 msgstr "Encontrados ${0} padr(ão/ões) com o mesmo número de telefone"
47
48 #: register.js:DUPE_PATRON_ADDR
49 msgid "Found ${0} patron(s) with the same address"
50 msgstr "Encontrados ${0} padr(ão/ões) com o mesmo endereço"
51
52 #: register.js:REPLACED_ADDRESS
53 msgid "Replaces address ${0}<br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}"
54 msgstr ""
55
56 #: register.js:INVALID_FORM
57 msgid "Form is invalid.  Please edit and try again."
58 msgstr "Formulário está inválido. Por favor, edite e tente novamente."
59
60 #: register.js:EXAMPLE
61 msgid "Example: "
62 msgstr "Examplo: "
63
64 #: register.js:REPLACE_BARCODE
65 msgid "Replace Barcode"
66 msgstr "Substituir Código-de-barras"
67
68 #: register.js:BARCODE_IN_USE
69 msgid "Barcode is already in use"
70 msgstr "Código de Barras já está em uso"
71
72 #: register.js:SEE_ALL
73 msgid "See All"
74 msgstr "Ver Todos"
75
76 #: register.js:DUPE_USERNAME
77 msgid "Username is already in use"
78 msgstr "Nome de Usuário já está em uso"
79
80 #: register.js:RESET_PASSWORD
81 msgid "Generate Password"
82 msgstr ""
83
84 #: register.js:VERIFY_PASSWORD
85 msgid "Verify Password"
86 msgstr "Verificar Senha"
87
88 #: register.js:PARENT_OR_GUARDIAN
89 msgid "Parent/Guardian"
90 msgstr "Pai/Guardião"
91
92 #: register.js:USER_SETTINGS
93 msgid "User Settings"
94 msgstr "Configurações do Usuário"
95
96 #: register.js:ADDRESS_HEADER
97 msgid "Address"
98 msgstr "Endereço"
99
100 #: register.js:ADDRESS_MAILING
101 msgid "Mailing"
102 msgstr "Correio"
103
104 #: register.js:ADDRESS_BILLING
105 msgid "Billing"
106 msgstr "Cobrança"
107
108 #: register.js:ADDRESS_PENDING
109 msgid "This is a pending address: "
110 msgstr "Este é um endereço pendente: "
111
112 #: register.js:ADDRESS_APPROVE
113 msgid "Approve Address"
114 msgstr "Aprovar Endereço"
115
116 #: register.js:ADDRESS_OWNED
117 msgid "This address is owned by another user: "
118 msgstr "Este endereço é utilizado por outro usuário: "
119
120 #: register.js:ADDRESS_NEW
121 msgid "New Address"
122 msgstr "Novo Endereço"
123
124 #: register.js:STAT_CATS
125 msgid "Statistical Categories"
126 msgstr "Categorias Estatísticas"
127
128 #: register.js:SAVE
129 msgid "Save"
130 msgstr "Salvar"
131
132 #: register.js:SAVE_CLONE
133 msgid "Save &amp; Clone"
134 msgstr "Salvar &amp; Clonar"
135
136 #: register.js:SHOW_REQUIRED
137 msgid "Show Only Required Fields"
138 msgstr "Mostrar somente Campos Obrigatórios"
139
140 #: register.js:SHOW_SUGGESTED
141 msgid "Show Suggested Fields"
142 msgstr "Mostrar Campos Sugeridos"
143
144 #: register.js:SHOW_ALL
145 msgid "Show All Fields"
146 msgstr "Mostar todos os campos"
147
148 #: register.js:ALL_CARDS_BARCODE
149 msgid "Barcode"
150 msgstr "Código de barras"
151
152 #: register.js:ALL_CARDS_ACTIVE
153 msgid "Active"
154 msgstr "Ativo"
155
156 #: register.js:ALL_CARDS_PRIMARY
157 msgid "Primary"
158 msgstr "Primário"
159
160 #: register.js:ALL_CARDS_CLOSE
161 msgid "Close"
162 msgstr "Fechar"
163
164 #: register.js:ALL_CARDS_APPLY
165 msgid "Apply Changes"
166 msgstr "Aplicar Alterações"
167
168 #: register.js:INVALIDATE
169 msgid "Invalidate"
170 msgstr "Invalidar"
171
172 #: register.js:HOLD_NOTIFY_PHONE
173 msgid "Phone: "
174 msgstr "Telefone: "
175
176 #: register.js:HOLD_NOTIFY_EMAIL
177 msgid "Email: "
178 msgstr "E-mail: "
179
180 #: register.js:HOLD_NOTIFY_SMS
181 msgid "SMS: "
182 msgstr "SMS: "
183
184 #: register.js:REQUESTING_USER
185 msgid "Account requested by ${0} ${1}"
186 msgstr ""
187
188 #: register.js:UPDATE_EXPIRE_DATE
189 msgid "Update Expire Date"
190 msgstr ""
191
192 #: register.js:DELETE
193 msgid "Delete"
194 msgstr ""
195
196 #: register.js:ADD
197 msgid "Add"
198 msgstr ""
199
200 #: register.js:SECONDARY_GROUP_NOT_ALLOWED
201 msgid "You do not have permission to add this group."
202 msgstr ""
203
204 #: register.js:SECONDARY_GROUP_IS_PROFILE
205 msgid "That is already the primary profile group for this patron."
206 msgstr ""
207
208 #: register.js:SECONDARY_GROUP_EXISTS
209 msgid "This group is on the list already."
210 msgstr ""
211
212 #: register.js:SECONDARY_GROUP_ERROR
213 msgid "Error saving secondary groups."
214 msgstr ""
215
216 #~ msgid ""
217 #~ "<div>Replaces address <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}</div>"
218 #~ msgstr ""
219 #~ "<div>Substituir endereço <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} "
220 #~ "${5}</div>"