1 # Occitan (post 1500) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-09-26 18:17-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-11-02 12:25+0000\n"
12 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
13 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-28 05:30+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 16774)\n"
20 #: register.js:USER_SETTINGS
22 msgstr "Paramètres de l'utilizaire"
24 #: register.js:ALL_CARDS_APPLY
26 msgstr "Aplicar los cambiaments"
28 #: register.js:DUPE_PATRON_EMAIL
29 msgid "Found ${0} patron(s) with the same email address"
30 msgstr "Trobat ${0} client(s) amb lo meteis corrièl"
32 #: register.js:ADDRESS_BILLING
36 #: register.js:ADDRESS_OWNED
37 msgid "This address is owned by another user: "
38 msgstr "Aquesta adreça aparten a un autre utilizaire : "
40 #: register.js:ADDRESS_NEW
42 msgstr "Adreça novèla"
48 #: register.js:SHOW_REQUIRED
49 msgid "Show Only Required Fields"
50 msgstr "Far veire sonque los camps obligatòris"
52 #: register.js:DUPE_PATRON_ADDR
53 msgid "Found ${0} patron(s) with the same address"
54 msgstr "Trobat ${0} client(s) amb la meteissa adreça"
56 #: register.js:DUPE_PATRON_IDENT
57 msgid "Found ${0} patron(s) with the same identification"
58 msgstr "Trobat ${0} client(s) amb la meteissa identificacion"
60 #: register.js:ADDRESS_MAILING
64 #: register.js:REPLACE_BARCODE
65 msgid "Replace Barcode"
66 msgstr "Remplaçar lo còde de barras"
68 #: register.js:NEED_ADDRESS
69 msgid "An address is required during registration."
70 msgstr "Una adreça es requesida al moment de l'inscripcion."
72 #: register.js:ALL_CARDS_PRIMARY
76 #: register.js:PARENT_OR_GUARDIAN
77 msgid "Parent/Guardian"
80 #: register.js:ADDRESS_HEADER
84 #: register.js:ALL_CARDS_ACTIVE
88 #: register.js:DUPE_PATRON_PHONE
89 msgid "Found ${0} patron(s) with the same phone number"
90 msgstr "Trobat ${0} client(s) amb lo meteis numèro de telefòn"
92 #: register.js:INVALID_FORM
93 msgid "Form is invalid. Please edit and try again."
95 "Lo formulari es pas valid. Mercé de lo modificar e ensajatz tornarmai."
97 #: register.js:BARCODE_IN_USE
98 msgid "Barcode is already in use"
99 msgstr "Lo còde de barras es ja utilizat"
101 #: register.js:RESET_PASSWORD
102 msgid "Generate Password"
105 #: register.js:EXAMPLE
109 #: register.js:SHOW_SUGGESTED
110 msgid "Show Suggested Fields"
111 msgstr "Far veire los camps suggerits"
113 #: register.js:ADDRESS_PENDING
114 msgid "This is a pending address: "
115 msgstr "S’agís d’una adreça en espèra : "
117 #: register.js:DUPE_USERNAME
118 msgid "Username is already in use"
119 msgstr "Nom d’utilizaire ja utilizat"
121 #: register.js:HOLD_NOTIFY_PHONE
125 #: register.js:DUPE_PATRON_NAME
126 msgid "Found ${0} patron(s) with the same name"
127 msgstr "Trobat ${0} client(s) amb lo meteis nom"
129 #: register.js:DEFAULT_ADDRESS_TYPE
133 #: register.js:REQUESTING_USER
134 msgid "Account requested by ${0} ${1}"
137 #: register.js:HOLD_NOTIFY_SMS
141 #: register.js:INVALIDATE
145 #: register.js:SHOW_ALL
146 msgid "Show All Fields"
147 msgstr "Far veire totes los camps"
149 #: register.js:ADDRESS_APPROVE
150 msgid "Approve Address"
151 msgstr "Adreça aprovada"
153 #: register.js:VERIFY_PASSWORD
154 msgid "Verify Password"
155 msgstr "Verificar lo senhal"
157 #: register.js:SAVE_CLONE
158 msgid "Save & Clone"
159 msgstr "Salvar & Clonar"
161 #: register.js:STAT_CATS
162 msgid "Statistical Categories"
163 msgstr "Categorias estatisticas"
165 #: register.js:ALL_CARDS_BARCODE
167 msgstr "Còde de barras"
169 #: register.js:HOLD_NOTIFY_EMAIL
171 msgstr "Adreça electronica : "
173 #: register.js:SEE_ALL
177 #: register.js:ALL_CARDS_CLOSE
181 #: register.js:DELETE_ADDRESS
182 msgid "Delete address ${0}?"
183 msgstr "Suprimir l'adreça ${0}?"
185 #: register.js:REPLACED_ADDRESS
186 msgid "Replaces address ${0}<br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}"
190 #~ "<div>Replaces address <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}</div>"
192 #~ "<div>Remplaça l'adreça <b>${0}</b><br/> ${1} ${2}<br/> ${3}, ${4} ${5}</div>"