]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/pickup_and_return.js/fi-FI.po
po-files for Finnish translation
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / pickup_and_return.js / fi-FI.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2012-10-29 09:00:06-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-09-19 15:15+0300\n"
7 "Last-Translator: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
8 "Language-Team: Finnish <evergreen@jns.fi>\n"
9 "Language: fi\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
15
16 #: pickup_and_return.js:NO_SUCH_RETURNABLE_RESOURCE
17 msgid "No such returnable resource."
18 msgstr "Palautettavaa aineistoa ei ole."
19
20 #: pickup_and_return.js:PICKUP_ERROR
21 msgid "Error communicating with server (attempting pickup):"
22 msgstr "Virhe palvelinyhteydessä (noutoyritys):"
23
24 #: pickup_and_return.js:ADDRESS
25 msgid ""
26 "${0}\n"
27 "${1}\n"
28 "${2}, ${3} ${4}"
29 msgstr ""
30 "${0}\n"
31 "${1}\n"
32 "${2}, ${3} ${4}"
33
34 #: pickup_and_return.js:AUTO_ready_bresv
35 msgid "Patron has these reservations ready for pickup:"
36 msgstr "Seuraavat erikoisvaraukset ovat noudettavissa:"
37
38 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_pickup
39 msgid "Pick up"
40 msgstr "Nouto"
41
42 #: pickup_and_return.js:RETURN_ERROR
43 msgid "Error communicating with server (attempting return):"
44 msgstr "Virhe palvelinyhteydessä (palautusyritys):"
45
46 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_in_bresv
47 msgid "Patron has not returned any resources today."
48 msgstr "Asiakas ei ole tänään palauttanut mitään aineistoja."
49
50 #: pickup_and_return.js:NO_PATRON_BARCODE
51 msgid "Please enter a patron barcode."
52 msgstr "Syötä asiakastunnus."
53
54 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_return
55 msgid "Return"
56 msgstr "Palaa"
57
58 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_out_bresv
59 msgid "Patron has no more reservations out at this time."
60 msgstr "Asiakkaalla ei tällä hetkellä ole muita erikoisvarauksia."
61
62 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_ERROR
63 msgid "Error communicating with server (asking for reservations):"
64 msgstr "Virhe palvelinyhteydessä (erikoisvarauskysely):"
65
66 #: pickup_and_return.js:AUTO_return_h1
67 msgid "Reservations Return"
68 msgstr "Erikoisvarausten palautus"
69
70 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_reset
71 msgid "Clear / New Patron"
72 msgstr "Tyhjennä / Uusi asiakas"
73
74 #: pickup_and_return.js:AUTO_h1
75 msgid "Reservations Pickup"
76 msgstr "Erikoisvarausten nouto"
77
78 #: pickup_and_return.js:AUTO_no_ready_bresv
79 msgid "Patron has no reservations ready for pickup at this time."
80 msgstr "Asiakkaalla ei tällä hetkellä ole noudettavia erikoisvarauksia."
81
82 #: pickup_and_return.js:AUTO_resource
83 msgid "Resource"
84 msgstr "Aineisto"
85
86 #: pickup_and_return.js:COPY_ALERT
87 msgid ""
88 "${0}:\n"
89 "${1}\n"
90 "\n"
91 "Do you wish to process it anyway?"
92 msgstr ""
93 "${0}:\n"
94 "${1}\n"
95 "\n"
96 "Haluatko käsitellä sen tästä huolimatta?"
97
98 #: pickup_and_return.js:NOTICE_CHANGE_OF_PATRON
99 msgid ""
100 "Note that the resource scanned was out on reservation to a different\n"
101 "patron than the last resource you scanned.  If this is not\n"
102 "expected, stop to examine outstanding reservations for your patron\n"
103 "or on the resource."
104 msgstr ""
105 "Huomaa, että skannattu aineisto oli varattuna eri asiakkaalle\n"
106 "kuin viimeisin skannaamasi aineisto. Jos näin ei pitäisi olla,\n"
107 "tarkista asiakkaasi tai aineiston\n"
108 "voimassa olevat varaukset."
109
110 #: pickup_and_return.js:SELECT_SOMETHING
111 msgid "You have not selected any reservations."
112 msgstr "Et ole valinnut yhtään varausta."
113
114 #: pickup_and_return.js:AUTO_out_bresv
115 msgid "Patron currently has these reservations out:"
116 msgstr "Asiakkaalla on tällä hetkellä seuraavat varaukset:"
117
118 #: pickup_and_return.js:RESERVATIONS_NO_RESPONSE
119 msgid "No response from server when asking for reservations."
120 msgstr "Palvelin ei vastannut varauksia kysyttäessä."
121
122 #: pickup_and_return.js:AUTO_barcode_type
123 msgid "Return by barcode of"
124 msgstr "Palauta tunnuksen perusteella"
125
126 #: pickup_and_return.js:RETURN_NO_RESPONSE
127 msgid "No response from server when attempting return."
128 msgstr "Palvelin ei vastannut palautusta yritettäessä."
129
130 #: pickup_and_return.js:RETURN_SUCCESS
131 msgid "Return successful."
132 msgstr "Palautus onnistui."
133
134 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron_barcode
135 msgid "Enter patron barcode:"
136 msgstr "Syötä asiakastunnus:"
137
138 #: pickup_and_return.js:PICKUP_NO_RESPONSE
139 msgid "No response from server when attempting pickup."
140 msgstr "Palvelin ei vastannut noutoa yritettäessä."
141
142 #: pickup_and_return.js:RETURNABLE_RESOURCE_ERROR
143 msgid "Error looking up returnable resource:"
144 msgstr "Virhe palautettavan aineiston etsinnässä:"
145
146 #: pickup_and_return.js:AUTO_patron
147 msgid "Patron"
148 msgstr "Asiakas"
149
150 #: pickup_and_return.js:AUTO_in_bresv
151 msgid "Patron has returned these resources today:"
152 msgstr "Asiakas on tänään palauttanut seuraavat aineistot:"
153
154 #: pickup_and_return.js:AUTO_ATTR_VALUE_go
155 msgid "Go"
156 msgstr "Siirry"