Translation updates - newpot
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / patron.properties / patron.properties.pot
1 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/patron.properties
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2016-03-14 20:44-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
14 "X-Accelerator-Marker: &\n"
15
16 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
17 msgid "User Permission Editor"
18 msgstr ""
19
20 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
21 msgid "Check Out"
22 msgstr ""
23
24 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
25 msgid "No barcode entered."
26 msgstr ""
27
28 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
29 msgid ""
30 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
31 "%2$s"
32 msgstr ""
33
34 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
35 msgid "Barcode %1$s not found."
36 msgstr ""
37
38 #: staff.patron.barcode_entry.opt_in_restricted
39 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
40 msgstr ""
41
42 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
43 msgid ""
44 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
45 "information shared with your library?"
46 msgstr ""
47
48 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
49 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
50 msgstr ""
51
52 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
53 msgid "Accept"
54 msgstr ""
55
56 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
57 msgid "Deny"
58 msgstr ""
59
60 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
61 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
62 msgid "Check here to confirm this message"
63 msgstr ""
64
65 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
66 msgid "spawning patron display"
67 msgstr ""
68
69 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
70 msgid "spawning user perm editor"
71 msgstr ""
72
73 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
74 msgid "Payment Pending"
75 msgstr ""
76
77 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
78 msgid "You must provide a credit card number"
79 msgstr ""
80
81 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
82 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
83 msgstr ""
84
85 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
86 msgid "bill_details.xul, my_init:"
87 msgstr ""
88
89 #: staff.patron.bill_details.my_cleanup.error
90 msgid "bill_details.xul, my_cleanup:"
91 msgstr ""
92
93 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
94 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
95 msgid "Replacement Note"
96 msgstr ""
97
98 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
99 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
100 msgid "Enter new note:"
101 msgstr ""
102
103 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
104 msgid "Note for selected bills not likely updated."
105 msgstr ""
106
107 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
108 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
109 msgid "Replacement Note"
110 msgstr ""
111
112 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
113 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
114 msgid "Enter new note:"
115 msgstr ""
116
117 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
118 msgid "Note for selected payments not likely updated."
119 msgstr ""
120
121 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
122 msgid "All selected billings have already voided."
123 msgstr ""
124
125 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
126 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
127 msgid "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
128 msgstr ""
129
130 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
131 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
132 msgid "Voiding Bills"
133 msgstr ""
134
135 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
136 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
137 msgid "Yes"
138 msgstr ""
139
140 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
141 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
142 msgid "No"
143 msgstr ""
144
145 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
146 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
147 msgid "Check here to confirm this message"
148 msgstr ""
149
150 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
151 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
152 msgid "Error voiding bills."
153 msgstr ""
154
155 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
156 msgid "Please close this window and try again."
157 msgstr ""
158
159 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
160 msgid "Current Bills"
161 msgstr ""
162
163 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
164 msgid "Bill History"
165 msgstr ""
166
167 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
168 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
169 msgstr ""
170
171 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
172 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
173 msgstr ""
174
175 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
176 msgid "Bill Patron"
177 msgstr ""
178
179 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
180 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
181 msgid "Yes"
182 msgstr ""
183
184 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
185 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
186 msgid "No"
187 msgstr ""
188
189 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
190 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
191 msgid "Check here to confirm this message"
192 msgstr ""
193
194 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
195 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
196 msgstr ""
197
198 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
199 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
200 msgstr ""
201
202 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
203 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
204 msgid "Void All Billings"
205 msgstr ""
206
207 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
208 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
209 msgid "Yes"
210 msgstr ""
211
212 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
213 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
214 msgid "No"
215 msgstr ""
216
217 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
218 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
219 msgid "Check here to confirm this message"
220 msgstr ""
221
222 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
223 msgid ""
224 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s?  This "
225 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
226 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
227 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
228 "transactions that follow the refunded transaction."
229 msgstr ""
230
231 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
232 msgid ""
233 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s?  This "
234 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
235 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
236 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
237 "transactions that follow the refunded transaction."
238 msgstr ""
239
240 #: staff.patron.bills.handle_refund.title
241 msgid "Refund Excess Payment"
242 msgstr ""
243
244 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
245 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
246 msgid "Yes"
247 msgstr ""
248
249 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
250 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
251 msgid "No"
252 msgstr ""
253
254 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_plural
255 msgid ""
256 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1$s?"
257 msgstr ""
258
259 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_singular
260 msgid "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bill %1$s?"
261 msgstr ""
262
263 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.title
264 msgid "Adjust to Zero"
265 msgstr ""
266
267 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes
268 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes"
269 msgid "Yes"
270 msgstr ""
271
272 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no
273 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no"
274 msgid "No"
275 msgstr ""
276
277 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
278 msgid "printing bills"
279 msgstr ""
280
281 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
282 msgid "Transaction Type"
283 msgstr ""
284
285 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
286 msgid "Last Billing Type"
287 msgstr ""
288
289 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
290 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
291 msgid "Title"
292 msgstr ""
293
294 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
295 msgid "Money Summary"
296 msgstr ""
297
298 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
299 msgid "Patron only has %1$s in credit."
300 msgstr ""
301
302 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
303 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
304 msgstr ""
305
306 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
307 msgid "No payments or patron credit applied."
308 msgstr ""
309
310 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
311 msgid "Please annotate this payment:"
312 msgstr ""
313
314 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
315 msgid "Annotate Payment"
316 msgstr ""
317
318 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
319 msgid ""
320 "%1$s\n"
321 "\n"
322 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
323 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
324 msgstr ""
325
326 #: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
327 msgid ""
328 "%1$s\n"
329 "\n"
330 "This patron data is stale.  Refreshing patron data.  You should re-attempt "
331 "the payment."
332 msgstr ""
333
334 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
335 msgid "Bill payment likely failed"
336 msgstr ""
337
338 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
339 msgid "Reservation"
340 msgstr ""
341
342 #. # 1 - Resource Barcode  2 - Resource Type Name
343 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
344 msgid "%1$s : %2$s"
345 msgstr ""
346
347 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
348 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
349 msgid "Title"
350 msgstr ""
351
352 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
353 msgid "Type"
354 msgstr ""
355
356 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
357 msgid "Last Billing:"
358 msgstr ""
359
360 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
361 msgid "Add Billing"
362 msgstr ""
363
364 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
365 msgid "Refund"
366 msgstr ""
367
368 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
369 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
370 msgid "Void All Billings"
371 msgstr ""
372
373 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
374 msgid "Full Details"
375 msgstr ""
376
377 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
378 msgid "All billings already voided on this bill."
379 msgstr ""
380
381 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
382 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
383 msgid "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
384 msgstr ""
385
386 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
387 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
388 msgid "Voiding Bills"
389 msgstr ""
390
391 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
392 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
393 msgid "Yes"
394 msgstr ""
395
396 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
397 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
398 msgid "No"
399 msgstr ""
400
401 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
402 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
403 msgid "Check here to confirm this message"
404 msgstr ""
405
406 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
407 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
408 msgid "Error voiding bills."
409 msgstr ""
410
411 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
412 msgid "Billings voided."
413 msgstr ""
414
415 #: staff.patron.bills.void_warning.title
416 msgid "Void Policy Warning"
417 msgstr ""
418
419 #: staff.patron.bills.void_warning.message
420 msgid ""
421 "WARNING: Voiding these bills may violate local policy.  Are you sure you "
422 "wish to continue?"
423 msgstr ""
424
425 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
426 msgid "Billing added."
427 msgstr ""
428
429 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
430 msgid "No Patron Selected"
431 msgstr ""
432
433 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
434 msgid "Delete Patron Account"
435 msgstr ""
436
437 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
438 msgid ""
439 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
440 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
441 msgstr ""
442
443 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
444 msgid "Check here to confirm this action."
445 msgstr ""
446
447 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
448 msgid "Cancel Deletion"
449 msgstr ""
450
451 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
452 msgid "Delete Account"
453 msgstr ""
454
455 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
456 msgid "You may not delete a super user through this interface."
457 msgstr ""
458
459 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
460 msgid "You may not delete your own account."
461 msgstr ""
462
463 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
464 msgid ""
465 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
466 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
467 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
468 msgstr ""
469
470 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value
471 msgctxt "staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value"
472 msgid ""
473 msgstr ""
474
475 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
476 msgid "Destination User"
477 msgstr ""
478
479 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
480 msgid "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
481 msgstr ""
482
483 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
484 msgid ""
485 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
486 "aborted."
487 msgstr ""
488
489 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.override_prompt
490 msgid "Override patron deletion failure?"
491 msgstr ""
492
493 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
494 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
495 msgid "Editing Related Patron"
496 msgstr ""
497
498 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
499 msgid "Retrieving Patron..."
500 msgstr ""
501
502 #: staff.patron.display.init.retrieving
503 msgid "Retrieving..."
504 msgstr ""
505
506 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
507 msgid "Alert message: \"%1$s\""
508 msgstr ""
509
510 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
511 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
512 msgstr ""
513
514 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
515 msgid "Patron account is BARRED."
516 msgstr ""
517
518 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
519 msgid "Patron account is INACTIVE."
520 msgstr ""
521
522 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expire_soon
523 msgid "Patron account will expire soon.  Please renew."
524 msgstr ""
525
526 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
527 msgid "Patron account is EXPIRED."
528 msgstr ""
529
530 #: staff.patron.display.init.holds_ready
531 msgid "Holds available: %1$s"
532 msgstr ""
533
534 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
535 msgid "Alert"
536 msgstr ""
537
538 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
539 msgid ""
540 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this "
541 "alert."
542 msgstr ""
543
544 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
545 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
546 msgstr ""
547
548 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
549 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
550 msgstr ""
551
552 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
553 msgid "Patron Search"
554 msgstr ""
555
556 #: staff.patron.display.tab_name
557 msgid "Patron:"
558 msgstr ""
559
560 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
561 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
562 msgstr ""
563
564 #. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date, Field 3 = actor.usr.last_update_time
565 #: staff.patron.display.db_data
566 msgid "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
567 msgstr ""
568
569 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
570 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
571 msgstr ""
572
573 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
574 msgid "New Notification Record"
575 msgstr ""
576
577 #: staff.patron.hold_notices.method
578 msgid "Method"
579 msgstr ""
580
581 #: staff.patron.hold_notices.note
582 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
583 msgid "Note"
584 msgstr ""
585
586 #: staff.patron.hold_notices.cancel
587 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
588 msgid "Cancel"
589 msgstr ""
590
591 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
592 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
593 msgid "C"
594 msgstr ""
595
596 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
597 msgid "Add Notification Record"
598 msgstr ""
599
600 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
601 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
602 msgid "A"
603 msgstr ""
604
605 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
606 msgid "The notification was not likely created."
607 msgstr ""
608
609 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
610 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
611 msgstr ""
612
613 #: staff.patron.hold_notes.new_note
614 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
615 msgid "New Note"
616 msgstr ""
617
618 #: staff.patron.hold_notes.title
619 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
620 msgid "Title"
621 msgstr ""
622
623 #: staff.patron.hold_notes.body
624 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
625 msgid "Note"
626 msgstr ""
627
628 #: staff.patron.hold_notes.public
629 msgid "Public"
630 msgstr ""
631
632 #: staff.patron.hold_notes.private
633 msgid "Private"
634 msgstr ""
635
636 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
637 msgid "Print on Slip"
638 msgstr ""
639
640 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
641 msgid "No print on Slip"
642 msgstr ""
643
644 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
645 msgid "By Staff"
646 msgstr ""
647
648 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
649 msgid "By Patron "
650 msgstr ""
651
652 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
653 msgid "Public?"
654 msgstr ""
655
656 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
657 msgid "Print on slip?"
658 msgstr ""
659
660 #: staff.patron.hold_notes.cancel
661 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
662 msgid "Cancel"
663 msgstr ""
664
665 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
666 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
667 msgid "C"
668 msgstr ""
669
670 #: staff.patron.hold_notes.add_note
671 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
672 msgid "Add Note"
673 msgstr ""
674
675 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
676 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
677 msgid "A"
678 msgstr ""
679
680 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
681 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
682 msgid "The note was not likely created."
683 msgstr ""
684
685 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
686 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
687 msgstr ""
688
689 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
690 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
691 msgstr ""
692
693 #: staff.patron.holds.total_count
694 msgid "Total Holds: %1$s"
695 msgstr ""
696
697 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
698 msgid "Please choose a Hold Range:"
699 msgstr ""
700
701 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
702 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
703 msgid "Done"
704 msgstr ""
705
706 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
707 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
708 msgid "D"
709 msgstr ""
710
711 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
712 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
713 msgid "Cancel"
714 msgstr ""
715
716 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
717 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
718 msgid "C"
719 msgstr ""
720
721 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
722 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
723 msgid "Choose a Pick Up Library"
724 msgstr ""
725
726 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
727 msgid ""
728 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to \"%"
729 "2$s\"?;"
730 msgstr ""
731
732 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
733 msgid ""
734 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to \"%"
735 "2$s\"?;"
736 msgstr ""
737
738 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
739 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
740 msgid "Modifying Holds"
741 msgstr ""
742
743 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
744 msgid "Holds not likely modified."
745 msgstr ""
746
747 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
748 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
749 msgstr ""
750
751 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
752 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
753 msgid "Done"
754 msgstr ""
755
756 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
757 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
758 msgid "D"
759 msgstr ""
760
761 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
762 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
763 msgid "Cancel"
764 msgstr ""
765
766 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
767 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
768 msgid "C"
769 msgstr ""
770
771 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
772 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
773 msgid "Choose a Pick Up Library"
774 msgstr ""
775
776 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
777 msgid ""
778 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to %"
779 "2$s?"
780 msgstr ""
781
782 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
783 msgid ""
784 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
785 "%2$s?"
786 msgstr ""
787
788 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
789 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
790 msgid "Modifying Holds"
791 msgstr ""
792
793 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
794 msgid ""
795 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
796 "to disable phone notification):"
797 msgstr ""
798
799 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
800 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
801 msgid "Done"
802 msgstr ""
803
804 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
805 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
806 msgid "D"
807 msgstr ""
808
809 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
810 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
811 msgid "Cancel"
812 msgstr ""
813
814 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
815 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
816 msgid "C"
817 msgstr ""
818
819 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
820 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
821 msgstr ""
822
823 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
824 msgid ""
825 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
826 "%1$s to \"%2$s\"?"
827 msgstr ""
828
829 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
830 msgid ""
831 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
832 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
833 msgstr ""
834
835 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
836 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
837 msgid "Modifying Holds"
838 msgstr ""
839
840 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.new_phone_number
841 msgid ""
842 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
843 "field empty to disable):"
844 msgstr ""
845
846 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label
847 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label"
848 msgid "Done"
849 msgstr ""
850
851 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey
852 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey"
853 msgid "D"
854 msgstr ""
855
856 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label
857 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label"
858 msgid "Cancel"
859 msgstr ""
860
861 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey
862 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey"
863 msgid "C"
864 msgstr ""
865
866 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.choose_phone_number
867 msgid "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
868 msgstr ""
869
870 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.singular
871 msgid ""
872 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
873 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
874 msgstr ""
875
876 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.plural
877 msgid ""
878 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
879 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
880 msgstr ""
881
882 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title
883 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title"
884 msgid "Modifying Holds"
885 msgstr ""
886
887 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.new_carrier
888 msgid "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
889 msgstr ""
890
891 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label
892 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label"
893 msgid "Done"
894 msgstr ""
895
896 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey
897 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey"
898 msgid "D"
899 msgstr ""
900
901 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label
902 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label"
903 msgid "Cancel"
904 msgstr ""
905
906 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey
907 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey"
908 msgid "C"
909 msgstr ""
910
911 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.choose_carrier
912 msgid "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
913 msgstr ""
914
915 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.singular
916 msgid ""
917 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
918 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
919 msgstr ""
920
921 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.plural
922 msgid ""
923 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
924 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
925 msgstr ""
926
927 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title
928 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title"
929 msgid "Modifying Holds"
930 msgstr ""
931
932 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
933 msgid ""
934 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
935 "found in the hold recipient account."
936 msgstr ""
937
938 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
939 msgid "Email"
940 msgstr ""
941
942 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
943 msgid "E"
944 msgstr ""
945
946 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
947 msgid "No Email"
948 msgstr ""
949
950 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
951 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
952 msgid "N"
953 msgstr ""
954
955 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
956 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
957 msgid "Cancel"
958 msgstr ""
959
960 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
961 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
962 msgid "C"
963 msgstr ""
964
965 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
966 msgid "Set Email Notification for Holds"
967 msgstr ""
968
969 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
970 msgid "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
971 msgstr ""
972
973 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
974 msgid ""
975 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
976 msgstr ""
977
978 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
979 msgid ""
980 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
981 msgstr ""
982
983 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
984 msgid ""
985 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
986 msgstr ""
987
988 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
989 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
990 msgid "Modifying Holds"
991 msgstr ""
992
993 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
994 msgid ""
995 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
996 "flagged Top of Queue?"
997 msgstr ""
998
999 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
1000 msgid "Top of Queue"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
1004 msgid "T"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
1008 msgid "No Top of Queue"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
1012 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
1013 msgid "N"
1014 msgstr ""
1015
1016 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
1017 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
1018 msgid "Cancel"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
1022 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
1023 msgid "C"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
1027 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
1031 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
1035 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
1039 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
1043 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
1047 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
1048 msgid "Modifying Holds"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
1052 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
1056 msgid "Good Condition"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
1060 msgid "G"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
1064 msgid "Any Condition"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
1068 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
1069 msgid "A"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
1073 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
1074 msgid "Cancel"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
1078 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
1079 msgid "C"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
1083 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
1087 msgid ""
1088 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold %"
1089 "1$s?"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
1093 msgid ""
1094 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds %"
1095 "1$s?"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
1099 msgid ""
1100 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1101 "hold %1$s?"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
1105 msgid ""
1106 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1107 "holds %1$s?"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
1111 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
1112 msgid "Modifying Holds"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1116 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1120 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1124 msgid "Resetting Holds"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1128 msgid "Holds not likely reset."
1129 msgstr ""
1130
1131 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1132 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1136 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1140 msgid "Cancelling Holds"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1144 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1148 msgid "Cancelling Transits"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1152 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1153 msgstr ""
1154
1155 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1156 msgid "Holds not likely cancelled."
1157 msgstr ""
1158
1159 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1160 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1161 msgstr ""
1162
1163 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1164 msgid ""
1165 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1166 "appropriate record in the catalog."
1167 msgstr ""
1168
1169 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1170 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1171 msgid "Retrieving title..."
1172 msgstr ""
1173
1174 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1175 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1176 msgid "Missing library list."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1180 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1181 msgstr ""
1182
1183 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1184 msgid "Retrieving Patron.."
1185 msgstr ""
1186
1187 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1188 msgid "Failed to retrieve patron."
1189 msgstr ""
1190
1191 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1192 msgid "Failed to retrieve patrons."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1196 msgid "Failed merging patrons."
1197 msgstr ""
1198
1199 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1200 msgid "Register Patron Clone for Group"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1204 msgid "error spawning user editors"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1208 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1209 msgid "Editing Related Patron"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1213 msgid "spawn search"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1217 msgid ""
1218 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1219 "displayed in this interface."
1220 msgstr ""
1221
1222 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1223 msgid "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1227 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1231 msgid "Patrons removed from group."
1232 msgstr ""
1233
1234 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1235 msgid "Patron not removed from group."
1236 msgstr ""
1237
1238 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1239 msgid "null parameter not allowed"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1243 msgid "Invalid parameter.  Expected boolean."
1244 msgstr ""
1245
1246 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1247 msgid "Please scan a patron barcode:"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1251 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1252 msgstr ""
1253
1254 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1255 msgid "Move"
1256 msgstr ""
1257
1258 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1259 msgid "M"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1263 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1264 msgid "Done"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1268 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1269 msgid "D"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1273 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1277 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1281 msgid "User groups updated."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1285 msgid "error linking patrons"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1289 msgid "Items Out"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1293 msgid "Items Overdue"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1297 msgid "Items Claimed Returned"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1301 msgid "Items Long Overdue"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1305 msgid "Items Lost"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1309 msgid "Total Owed: %1$s"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1313 msgid "Total Items Out: %1$s"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1317 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1321 msgid "Add New Note"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1325 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1326 msgid "A"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1330 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1334 msgid "Patron Visible"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1338 msgid "Staff Only"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1342 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1346 msgid "Delete Note"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1350 msgid "Delete This Note"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1354 msgid "Note deleted."
1355 msgstr ""
1356
1357 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1358 msgid "Pertaining to"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1362 msgid "created on"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1366 msgid "printing note #%1$s"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1370 msgid "Print"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1374 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1375 msgid "New Note"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1379 msgid "Patron Visible?"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1383 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1384 msgid "Title"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1388 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1389 msgid "Note"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1393 msgid "Initials"
1394 msgstr ""
1395
1396 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1397 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1398 msgid "Cancel"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1402 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1403 msgid "C"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1407 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1408 msgid "Add Note"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1412 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1413 msgid "A"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1417 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1418 msgid "Add Note"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1422 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1423 msgid "The note was not likely created."
1424 msgstr ""
1425
1426 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1427 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1428 msgstr ""
1429
1430 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1431 msgid "OPAC Visible"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1435 msgid "Not OPAC Visible"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1439 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1443 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1447 msgid "Required"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1451 msgid "Not Required"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1455 msgid "14 days"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1459 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1463 msgid "Error showing NonCat circulations"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1467 msgid ""
1468 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1469 "the prior action and proceed?"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1473 msgid "Renew all the items in this list?"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1477 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1481 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1485 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1489 msgid "Renewing %1$s"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1493 msgid "%1$s renewed."
1494 msgstr ""
1495
1496 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1497 msgid ""
1498 "%1$s not renewed.\n"
1499 "%2$s"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1503 msgid ""
1504 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1505 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1509 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1513 msgid "Renew probably did not happen."
1514 msgstr ""
1515
1516 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1517 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
1518 msgid "Renew with Due Date"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
1522 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
1523 msgid "Renew with Due Date"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1527 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1531 msgid "Edit Due Date"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1535 msgid "Edit Due Dates"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
1539 msgid "Due Date"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1543 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1547 msgid "The due dates were not likely modified."
1548 msgstr ""
1549
1550 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1551 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1555 msgid ""
1556 "Item Barcode %1$s\n"
1557 "%2$s"
1558 msgstr ""
1559
1560 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1561 msgid "The items were not likely marked lost."
1562 msgstr ""
1563
1564 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1565 msgid "Claimed Returned"
1566 msgstr ""
1567
1568 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
1569 msgid "Date Claimed"
1570 msgstr ""
1571
1572 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1573 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1577 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1578 msgstr ""
1579
1580 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1581 msgid "Override set claimed returned failure?"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1585 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1589 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.singular
1593 msgid ""
1594 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1595 "%1$s"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.plural
1599 msgid ""
1600 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1601 "Out? %1$s"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1605 msgid "Checkin probably did not happen."
1606 msgstr ""
1607
1608 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1609 msgid "%1$s is not cataloged"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1613 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1614 msgid "Retrieving title..."
1615 msgstr ""
1616
1617 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1618 msgid "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1622 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1626 msgid ""
1627 "2 Error refreshing row in list\n"
1628 "circ_id = %1$s\n"
1629 "nparams = %2$s"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1633 msgid ""
1634 "Error refreshing row in list\n"
1635 "circ_id = %1$s\n"
1636 "nparams = %2$s"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1640 msgid "Error retrieving circulations."
1641 msgstr ""
1642
1643 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1644 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1648 msgid "No patrons found matching search criteria."
1649 msgstr ""
1650
1651 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1652 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1653 msgstr ""
1654
1655 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1656 msgid "Please enter some search terms."
1657 msgstr ""
1658
1659 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1660 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1661 msgstr ""
1662
1663 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1664 msgid "patron search print"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1668 msgid "patron search clipboard"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1672 msgid "patron search saving columns"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
1676 msgid "Mailing Addr: "
1677 msgstr ""
1678
1679 #: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
1680 msgid "Billing Addr: "
1681 msgstr ""
1682
1683 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1684 msgid "$ %1$s"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1688 msgid "summary: No barcode or ID"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1692 msgid "Internet"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: staff.patron.summary.create_date
1696 msgid "Account created on"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: staff.patron.summary.expires_on
1700 msgid "Expires on"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: staff.patron.summary.last_activity
1704 msgid "Last Activity"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: staff.patron.summary.updated_on
1708 msgid "Last updated on"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1712 msgid "Remove"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1716 msgid "No Blocks/Penalties"
1717 msgstr ""
1718
1719 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1720 msgid "Family Name"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1724 msgid "First Name"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1728 msgid "Middle Name"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1732 msgid "Home Lib"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1736 msgid "Balance Owed"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1740 msgid "Group: %1$s"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: staff.patron.staged.register_patron
1744 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1748 msgid "Delete the selected patrons?"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1752 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1756 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1757 msgid "Missing library list."
1758 msgstr ""
1759
1760 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1761 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1762 msgstr ""
1763
1764 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1765 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1769 msgid "Error updating block/standing penalty."
1770 msgstr ""
1771
1772 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1773 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1774 msgstr ""
1775
1776 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1777 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1778 msgid "User session is not defined"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1782 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1786 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1787 msgid ""
1788 "Search would be:\n"
1789 "%1$s"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1793 msgid "User Buckets"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1797 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1798 msgstr ""
1799
1800 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1801 msgid ""
1802 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1803 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1804 msgstr ""
1805
1806 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1807 msgid "-- Select One --"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1811 msgid "Success testing credentials!"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1815 msgid "Failure testing credentials!"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1819 msgid "Username: <%1$s>"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1823 msgid "Barcode: <%1$s>"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1827 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1831 msgid "Merge"
1832 msgstr ""
1833
1834 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1835 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1836 msgid "Cancel"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1840 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1841 msgid "C"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1845 msgid "Lead Record? # %1$s"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1849 msgid "Lead"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1853 msgid "Record Merging"
1854 msgstr ""
1855
1856 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1857 msgid "Merge Aborted"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1861 msgid "Records were successfully merged."
1862 msgstr ""
1863
1864 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1865 msgid "Records were not likely merged."
1866 msgstr ""
1867
1868 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1869 #: staff.patron.field.hidden
1870 msgid "<Hidden>"
1871 msgstr ""
1872
1873 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1874 #: staff.patron.field.unset
1875 msgid "<Unset>"
1876 msgstr ""
1877
1878 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
1879 #: staff.patron.mailable_address_format
1880 msgid ""
1881 "%1$s %2$s %3$s\n"
1882 "%4$s\n"
1883 "%5$s\n"
1884 "%6$s, %8$s %9$s"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
1888 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
1889 msgid "User session is not defined"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
1893 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
1894 msgid ""
1895 "Search would be:\n"
1896 "%1$s"
1897 msgstr ""
1898
1899 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
1900 msgid ""
1901 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1902 msgstr ""
1903
1904 #. # 1 - Staff Username  2 - Patron Family  3 - Patron Barcode
1905 #: staff.circ.work_log_patron_edit.message
1906 msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
1907 msgstr ""
1908
1909 #. # 1 - Number of hold requests created
1910 #: staff.item.batch.hold.x_holds_created
1911 msgid "%1$s holds created."
1912 msgstr ""
1913
1914 #. # 1 - Number of holds not created for a given reason  2 - the reason for failure
1915 #: staff.item.batch.hold.x_failed_holds
1916 msgid "%1$s failed for %2$s"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: staff.item.batch.hold.tab_name
1920 msgid "Item Hold/Recall/Force"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: staff.item.batch.hold.retry_btn_label
1924 msgid "Retry"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: staff.item.batch.hold.override_btn_label
1928 msgid "Override"
1929 msgstr ""
1930
1931 #: staff.item.batch.hold.user_not_found
1932 msgid "User Not Found"
1933 msgstr ""
1934
1935 #. # hold count tooltip labels
1936 #: staff.patron.summary.hold_counts_behind_desk
1937 msgid "Available / Total (Behind Desk)"
1938 msgstr ""
1939
1940 #: staff.patron.summary.hold_counts
1941 msgid "Available / Total"
1942 msgstr ""