]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/patron.properties/en-GB.po
Commit updates to translations from Launchpad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / patron.properties / en-GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/server/locale/en-US/patron.properties
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 11:39+0000\n"
12 "Last-Translator: Jonathan Field <Unknown>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:09+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
20
21 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
22 msgid "User Permission Editor"
23 msgstr "User Permission Editor"
24
25 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
26 msgid "Check Out"
27 msgstr "Issue"
28
29 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
30 msgid "No barcode entered."
31 msgstr "No barcode entered."
32
33 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
34 msgid ""
35 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
36 "%2$s"
37 msgstr ""
38 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
39 "%2$s"
40
41 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
42 msgid "Barcode %1$s not found."
43 msgstr "Barcode %1$s not found."
44
45 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
46 msgid ""
47 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
48 "information shared with your library?"
49 msgstr ""
50 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
51 "information shared with your library?"
52
53 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
54 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
55 msgstr "Patron/Library Opt-In Confirmation"
56
57 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
58 msgid "Accept"
59 msgstr "Accept"
60
61 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
62 msgid "Deny"
63 msgstr "Deny"
64
65 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
66 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
67 msgid "Check here to confirm this message"
68 msgstr "Check here to confirm this message"
69
70 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
71 msgid "spawning patron display"
72 msgstr "spawning patron display"
73
74 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
75 msgid "spawning user perm editor"
76 msgstr "spawning user perm editor"
77
78 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
79 msgid "Payment Pending"
80 msgstr ""
81
82 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
83 msgid "You must provide a credit card number"
84 msgstr "You must provide a credit card number"
85
86 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
87 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
88 msgstr "You must provide an approval code or an imprint slip number"
89
90 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
91 msgid "bill_details.xul, my_init:"
92 msgstr "bill_details.xul, my_init:"
93
94 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
95 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
96 msgid "Replacement Note"
97 msgstr "Replacement Note"
98
99 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
100 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
101 msgid "Enter new note:"
102 msgstr "Enter new note:"
103
104 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
105 msgid "Note for selected bills not likely updated."
106 msgstr "Note for selected bills not likely updated."
107
108 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
109 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
110 msgid "Replacement Note"
111 msgstr "Replacement Note"
112
113 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
114 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
115 msgid "Enter new note:"
116 msgstr "Enter new note:"
117
118 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
119 msgid "Note for selected payments not likely updated."
120 msgstr "Note for selected payments not likely updated."
121
122 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
123 msgid "All selected billings have already voided."
124 msgstr "All selected billings have already voided."
125
126 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
127 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
128 msgid "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
129 msgstr "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
130
131 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
132 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
133 msgid "Voiding Bills"
134 msgstr "Voiding Bills"
135
136 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
137 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
138 msgid "Yes"
139 msgstr "Yes"
140
141 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
142 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
143 msgid "No"
144 msgstr "No"
145
146 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
147 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
148 msgid "Check here to confirm this message"
149 msgstr "Check here to confirm this message"
150
151 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
152 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
153 msgid "Error voiding bills."
154 msgstr "Error voiding bills."
155
156 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
157 msgid "Please close this window and try again."
158 msgstr "Please close this window and try again."
159
160 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
161 msgid "Current Bills"
162 msgstr "Current Bills"
163
164 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
165 msgid "Bill History"
166 msgstr "Bill History"
167
168 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
169 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
170 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
171
172 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
173 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
174 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
175
176 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
177 msgid "Bill Patron"
178 msgstr "Bill Patron"
179
180 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
181 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
182 msgid "Yes"
183 msgstr "Yes"
184
185 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
186 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
187 msgid "No"
188 msgstr "No"
189
190 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
191 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
192 msgid "Check here to confirm this message"
193 msgstr "Check here to confirm this message"
194
195 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
196 #, fuzzy
197 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
198 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
199
200 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
201 #, fuzzy
202 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
203 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
204
205 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
206 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
207 msgid "Void All Billings"
208 msgstr "Void All Billings"
209
210 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
211 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
212 msgid "Yes"
213 msgstr "Yes"
214
215 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
216 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
217 msgid "No"
218 msgstr "No"
219
220 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
221 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
222 msgid "Check here to confirm this message"
223 msgstr "Check here to confirm this message"
224
225 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
226 msgid "printing bills"
227 msgstr "printing bills"
228
229 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
230 msgid "Transaction Type"
231 msgstr ""
232
233 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
234 msgid "Last Billing Type"
235 msgstr ""
236
237 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
238 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
239 msgid "Title"
240 msgstr "Title"
241
242 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
243 msgid "Money Summary"
244 msgstr "Money Summary"
245
246 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
247 msgid "Patron only has %1$s in credit."
248 msgstr "Patron only has %1$s in credit."
249
250 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
251 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
252 msgstr "Someone wanted more money than they deserved"
253
254 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
255 msgid "No payments or patron credit applied."
256 msgstr "No payments or patron credit applied."
257
258 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
259 msgid "Please annotate this payment:"
260 msgstr "Please annotate this payment:"
261
262 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
263 msgid "Annotate Payment"
264 msgstr "Annotate Payment"
265
266 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
267 msgid ""
268 "%1$s\n"
269 "\n"
270 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
271 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
272 msgstr ""
273 "%1$s\n"
274 "\n"
275 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
276 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
277
278 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
279 msgid "Bill payment likely failed"
280 msgstr "Bill payment likely failed"
281
282 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
283 msgid "Reservation"
284 msgstr ""
285
286 #. # 1 - Resource Barcode  2 - Resource Type Name
287 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
288 msgid "%1$s : %2$s"
289 msgstr ""
290
291 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
292 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
293 msgid "Title"
294 msgstr "Title"
295
296 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
297 msgid "Type"
298 msgstr "Type"
299
300 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
301 msgid "Last Billing:"
302 msgstr "Last Billing:"
303
304 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
305 msgid "Add Billing"
306 msgstr "Add Billing"
307
308 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
309 msgid "Refund"
310 msgstr "Refund"
311
312 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
313 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
314 msgid "Void All Billings"
315 msgstr "Void All Billings"
316
317 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
318 msgid "Full Details"
319 msgstr "Full Details"
320
321 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
322 msgid "All billings already voided on this bill."
323 msgstr "All billings already voided on this bill."
324
325 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
326 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
327 msgid "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
328 msgstr "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
329
330 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
331 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
332 msgid "Voiding Bills"
333 msgstr "Voiding Bills"
334
335 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
336 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
337 msgid "Yes"
338 msgstr "Yes"
339
340 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
341 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
342 msgid "No"
343 msgstr "No"
344
345 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
346 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
347 msgid "Check here to confirm this message"
348 msgstr "Check here to confirm this message"
349
350 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
351 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
352 msgid "Error voiding bills."
353 msgstr "Error voiding bills."
354
355 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
356 msgid "Billings voided."
357 msgstr "Billings voided."
358
359 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
360 msgid "Billing added."
361 msgstr "Billing added."
362
363 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
364 msgid "No Patron Selected"
365 msgstr "No Patron Selected"
366
367 #: staff.patron.display.cmd_patron_edit.edit_search
368 msgid "Editor would like to search for: %1$s"
369 msgstr "Editor would like to search for: %1$s"
370
371 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
372 msgid "Delete Patron Account"
373 msgstr "Delete Patron Account"
374
375 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
376 msgid ""
377 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
378 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
379 msgstr ""
380 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
381 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
382
383 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
384 msgid "Check here to confirm this action."
385 msgstr "Check here to confirm this action."
386
387 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
388 msgid "Cancel Deletion"
389 msgstr "Cancel Deletion"
390
391 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
392 msgid "Delete Account"
393 msgstr "Delete Account"
394
395 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
396 msgid "You may not delete a super user through this interface."
397 msgstr "You may not delete a super user through this interface."
398
399 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
400 msgid "You may not delete your own account."
401 msgstr "You may not delete your own account."
402
403 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
404 msgid ""
405 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
406 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
407 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
408 msgstr ""
409 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
410 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
411 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
412
413 # English (United Kingdom) translation for evergreen
414 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
415 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
416 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
417 #
418 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value
419 msgid ""
420 "_: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.default_value\n"
421 ""
422 msgstr ""
423 "Project-Id-Version: evergreen\n"
424 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
425 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
426 "PO-Revision-Date: 2009-12-31 11:39+0000\n"
427 "Last-Translator: Jonathan Field <Unknown>\n"
428 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
429 "MIME-Version: 1.0\n"
430 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
431 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
432 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:09+0000\n"
433 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
434
435 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
436 msgid "Destination User"
437 msgstr "Destination User"
438
439 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
440 msgid "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
441 msgstr "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
442
443 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
444 msgid ""
445 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
446 "aborted."
447 msgstr ""
448 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
449 "aborted."
450
451 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
452 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
453 msgid "Editing Related Patron"
454 msgstr "Editing Related Patron"
455
456 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
457 msgid "Retrieving Patron..."
458 msgstr "Retrieving Patron..."
459
460 #: staff.patron.display.init.retrieving
461 msgid "Retrieving..."
462 msgstr "Retrieving..."
463
464 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
465 msgid "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
466 msgstr "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
467
468 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
469 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
470 msgstr "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
471
472 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
473 msgid "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
474 msgstr "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
475
476 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
477 msgid "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
478 msgstr "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
479
480 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
481 msgid "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
482 msgstr "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
483
484 #: staff.patron.display.init.holds_ready
485 msgid "Holds available: %1$s"
486 msgstr "Holds available: %1$s"
487
488 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
489 msgid "Alert"
490 msgstr "Alert"
491
492 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
493 msgid ""
494 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this "
495 "alert."
496 msgstr ""
497 "Press a navigation button above (for example, Issue) to clear this alert."
498
499 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
500 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
501 msgstr "Not re-displaying this alert message: %1$s"
502
503 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
504 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
505 msgstr "Error showing patron alert and holds availability."
506
507 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
508 msgid "Patron Search"
509 msgstr "Patron Search"
510
511 #: staff.patron.display.tab_name
512 msgid "Patron:"
513 msgstr "Patron:"
514
515 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
516 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
517 msgstr "No Alerts, Blocks, or Messages"
518
519 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
520 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
521 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
522
523 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
524 msgid "New Notification Record"
525 msgstr "New Notification Record"
526
527 #: staff.patron.hold_notices.method
528 msgid "Method"
529 msgstr "Method"
530
531 #: staff.patron.hold_notices.note
532 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
533 msgid "Note"
534 msgstr "Note"
535
536 #: staff.patron.hold_notices.cancel
537 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
538 msgid "Cancel"
539 msgstr "Cancel"
540
541 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
542 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
543 msgid "C"
544 msgstr "C"
545
546 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
547 msgid "Add Notification Record"
548 msgstr "Add Notification Record"
549
550 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
551 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
552 msgid "A"
553 msgstr "A"
554
555 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
556 msgid "The notification was not likely created."
557 msgstr "The notification was not likely created."
558
559 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
560 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
561 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
562
563 #: staff.patron.hold_notes.new_note
564 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
565 msgid "New Note"
566 msgstr "New Note"
567
568 #: staff.patron.hold_notes.title
569 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
570 msgid "Title"
571 msgstr "Title"
572
573 #: staff.patron.hold_notes.body
574 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
575 msgid "Note"
576 msgstr "Note"
577
578 #: staff.patron.hold_notes.public
579 msgid "Public"
580 msgstr "Public"
581
582 #: staff.patron.hold_notes.private
583 msgid "Private"
584 msgstr "Private"
585
586 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
587 msgid "Print on Slip"
588 msgstr "Print on Slip"
589
590 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
591 msgid "No print on Slip"
592 msgstr "No print on Slip"
593
594 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
595 msgid "By Staff"
596 msgstr "By Staff"
597
598 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
599 msgid "By Patron"
600 msgstr "By Patron"
601
602 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
603 msgid "Public?"
604 msgstr "Public?"
605
606 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
607 msgid "Print on slip?"
608 msgstr "Print on slip?"
609
610 #: staff.patron.hold_notes.cancel
611 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
612 msgid "Cancel"
613 msgstr "Cancel"
614
615 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
616 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
617 msgid "C"
618 msgstr "C"
619
620 #: staff.patron.hold_notes.add_note
621 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
622 msgid "Add Note"
623 msgstr "Add Note"
624
625 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
626 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
627 msgid "A"
628 msgstr "A"
629
630 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
631 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
632 msgid "The note was not likely created."
633 msgstr "The note was not likely created."
634
635 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
636 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
637 msgstr "Error retrieving details for hold #%1$s"
638
639 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
640 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
641 msgstr "Error rendering or retrieving hold notifications."
642
643 #: staff.patron.holds.total_count
644 msgid "Total Holds: %1$s"
645 msgstr ""
646
647 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
648 msgid "Please choose a Hold Range:"
649 msgstr "Please choose a Hold Range:"
650
651 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
652 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
653 msgid "Done"
654 msgstr "Done"
655
656 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
657 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
658 msgid "D"
659 msgstr "D"
660
661 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
662 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
663 msgid "Cancel"
664 msgstr "Cancel"
665
666 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
667 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
668 msgid "C"
669 msgstr "C"
670
671 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
672 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
673 msgid "Choose a Pick Up Library"
674 msgstr "Choose a Pick Up Library"
675
676 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
677 msgid ""
678 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to \"%"
679 "2$s\"?;"
680 msgstr ""
681 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to \"%"
682 "2$s\"?;"
683
684 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
685 msgid ""
686 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to \"%"
687 "2$s\"?;"
688 msgstr ""
689 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to \"%"
690 "2$s\"?;"
691
692 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
693 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
694 msgid "Modifying Holds"
695 msgstr "Modifying Holds"
696
697 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
698 msgid "Holds not likely modified."
699 msgstr "Holds not likely modified."
700
701 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
702 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
703 msgstr "Please choose a new Pickup Library:"
704
705 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
706 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
707 msgid "Done"
708 msgstr "Done"
709
710 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
711 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
712 msgid "D"
713 msgstr "D"
714
715 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
716 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
717 msgid "Cancel"
718 msgstr "Cancel"
719
720 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
721 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
722 msgid "C"
723 msgstr "C"
724
725 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
726 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
727 msgid "Choose a Pick Up Library"
728 msgstr "Choose a Pick Up Library"
729
730 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
731 msgid ""
732 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to %"
733 "2$s?"
734 msgstr ""
735 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to %"
736 "2$s?"
737
738 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
739 msgid ""
740 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
741 "%2$s?"
742 msgstr ""
743 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
744 "%2$s?"
745
746 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
747 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
748 msgid "Modifying Holds"
749 msgstr "Modifying Holds"
750
751 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
752 msgid ""
753 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
754 "to disable phone notification):"
755 msgstr ""
756 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
757 "to disable phone notification):"
758
759 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
760 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
761 msgid "Done"
762 msgstr "Done"
763
764 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
765 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
766 msgid "D"
767 msgstr "D"
768
769 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
770 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
771 msgid "Cancel"
772 msgstr "Cancel"
773
774 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
775 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
776 msgid "C"
777 msgstr "C"
778
779 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
780 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
781 msgstr "Choose a Hold Notification Phone Number"
782
783 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
784 msgid ""
785 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
786 "%1$s to \"%2$s\"?"
787 msgstr ""
788 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
789 "%1$s to \"%2$s\"?"
790
791 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
792 msgid ""
793 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
794 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
795 msgstr ""
796 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
797 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
798
799 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
800 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
801 msgid "Modifying Holds"
802 msgstr "Modifying Holds"
803
804 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
805 msgid ""
806 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
807 "found in the hold recipient account."
808 msgstr ""
809 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
810 "found in the hold recipient account."
811
812 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
813 msgid "Email"
814 msgstr "Email"
815
816 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
817 msgid "E"
818 msgstr "E"
819
820 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
821 msgid "No Email"
822 msgstr "No Email"
823
824 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
825 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
826 msgid "N"
827 msgstr "N"
828
829 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
830 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
831 msgid "Cancel"
832 msgstr "Cancel"
833
834 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
835 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
836 msgid "C"
837 msgstr "C"
838
839 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
840 msgid "Set Email Notification for Holds"
841 msgstr "Set Email Notification for Holds"
842
843 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
844 msgid "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
845 msgstr "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
846
847 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
848 msgid ""
849 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
850 msgstr ""
851 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
852
853 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
854 msgid ""
855 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
856 msgstr ""
857 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
858
859 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
860 msgid ""
861 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
862 msgstr ""
863 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
864
865 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
866 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
867 msgid "Modifying Holds"
868 msgstr "Modifying Holds"
869
870 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
871 msgid ""
872 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
873 "flagged Top of Queue?"
874 msgstr ""
875 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
876 "flagged Top of Queue?"
877
878 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
879 msgid "Top of Queue"
880 msgstr "Top of Queue"
881
882 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
883 msgid "T"
884 msgstr "T"
885
886 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
887 msgid "No Top of Queue"
888 msgstr "No Top of Queue"
889
890 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
891 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
892 msgid "N"
893 msgstr "N"
894
895 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
896 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
897 msgid "Cancel"
898 msgstr "Cancel"
899
900 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
901 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
902 msgid "C"
903 msgstr "C"
904
905 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
906 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
907 msgstr "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
908
909 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
910 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
911 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
912
913 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
914 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
915 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
916
917 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
918 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
919 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
920
921 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
922 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
923 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
924
925 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
926 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
927 msgid "Modifying Holds"
928 msgstr "Modifying Holds"
929
930 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
931 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
932 msgstr "Accept only \"good condition\" copies?"
933
934 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
935 msgid "Good Condition"
936 msgstr "Good Condition"
937
938 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
939 msgid "G"
940 msgstr "G"
941
942 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
943 msgid "Any Condition"
944 msgstr "Any Condition"
945
946 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
947 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
948 msgid "A"
949 msgstr "A"
950
951 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
952 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
953 msgid "Cancel"
954 msgstr "Cancel"
955
956 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
957 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
958 msgid "C"
959 msgstr "C"
960
961 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
962 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
963 msgstr "Set Desired Copy Quality for Holds"
964
965 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
966 msgid ""
967 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold %"
968 "1$s?"
969 msgstr ""
970 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold %"
971 "1$s?"
972
973 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
974 msgid ""
975 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds %"
976 "1$s?"
977 msgstr ""
978 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds %"
979 "1$s?"
980
981 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
982 msgid ""
983 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
984 "hold %1$s?"
985 msgstr ""
986 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
987 "hold %1$s?"
988
989 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
990 msgid ""
991 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
992 "holds %1$s?"
993 msgstr ""
994 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
995 "holds %1$s?"
996
997 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
998 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
999 msgid "Modifying Holds"
1000 msgstr "Modifying Holds"
1001
1002 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1003 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1004 msgstr "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1005
1006 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1007 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1008 msgstr "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1009
1010 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1011 msgid "Resetting Holds"
1012 msgstr "Resetting Holds"
1013
1014 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1015 msgid "Holds not likely reset."
1016 msgstr "Holds not likely reset."
1017
1018 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1019 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1020 msgstr "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1021
1022 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1023 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1024 msgstr "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1025
1026 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1027 msgid "Cancelling Holds"
1028 msgstr "Cancelling Holds"
1029
1030 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1031 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1032 msgstr "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1033
1034 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1035 msgid "Cancelling Transits"
1036 msgstr "Cancelling Transits"
1037
1038 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1039 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1040 msgstr "Hold transits not likely cancelled."
1041
1042 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1043 msgid "Holds not likely cancelled."
1044 msgstr "Holds not likely cancelled."
1045
1046 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1047 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1048 msgstr "Holds not likely un-cancelled."
1049
1050 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1051 msgid ""
1052 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1053 "appropriate record in the catalog."
1054 msgstr ""
1055 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1056 "appropriate record in the catalog."
1057
1058 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1059 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1060 msgid "Retrieving title..."
1061 msgstr "Retrieving title..."
1062
1063 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1064 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1065 msgid "Missing library list."
1066 msgstr "Missing library list."
1067
1068 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1069 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1070 msgstr "Failed to retrieve all the group members."
1071
1072 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1073 msgid "Retrieving Patron.."
1074 msgstr "Retrieving Patron.."
1075
1076 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1077 msgid "Failed to retrieve patron."
1078 msgstr "Failed to retrieve patron."
1079
1080 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1081 msgid "Failed to retrieve patrons."
1082 msgstr "Failed to retrieve patrons."
1083
1084 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1085 msgid "Failed merging patrons."
1086 msgstr "Failed merging patrons."
1087
1088 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1089 msgid "Register Patron Clone for Group"
1090 msgstr "Register Patron Clone for Group"
1091
1092 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1093 msgid "error spawning user editors"
1094 msgstr "error spawning user editors"
1095
1096 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1097 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1098 msgid "Editing Related Patron"
1099 msgstr "Editing Related Patron"
1100
1101 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1102 msgid "spawn search"
1103 msgstr "spawn search"
1104
1105 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1106 msgid ""
1107 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1108 "displayed in this interface."
1109 msgstr ""
1110 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1111 "displayed in this interface."
1112
1113 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1114 msgid "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1115 msgstr "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1116
1117 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1118 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1119 msgstr "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1120
1121 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1122 msgid "Patrons removed from group."
1123 msgstr "Patrons removed from group."
1124
1125 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1126 msgid "Patron not removed from group."
1127 msgstr "Patron not removed from group."
1128
1129 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1130 msgid "null parameter not allowed"
1131 msgstr "null parameter not allowed"
1132
1133 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1134 msgid "Invalid parameter.  Expected boolean."
1135 msgstr "Invalid parameter.  Expected boolean."
1136
1137 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1138 msgid "Please scan a patron barcode:"
1139 msgstr "Please scan a patron barcode:"
1140
1141 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1142 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1143 msgstr "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1144
1145 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1146 msgid "Move"
1147 msgstr "Move"
1148
1149 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1150 msgid "M"
1151 msgstr "M"
1152
1153 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1154 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1155 msgid "Done"
1156 msgstr "Done"
1157
1158 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1159 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1160 msgid "D"
1161 msgstr "D"
1162
1163 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1164 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1165 msgstr "Move Patron into a Usergroup"
1166
1167 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1168 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1169 msgstr "error linking patron (ID=%1$s)"
1170
1171 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1172 msgid "User groups updated."
1173 msgstr "User groups updated."
1174
1175 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1176 msgid "error linking patrons"
1177 msgstr "error linking patrons"
1178
1179 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1180 msgid "Items Out"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1184 msgid "Items Overdue"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1188 msgid "Items Claimed Returned"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1192 msgid "Items Long Overdue"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1196 msgid "Items Lost"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1200 msgid "Total Owed: %1$s"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1204 msgid "Total Items Out: %1$s"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1208 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1212 msgid "Add New Note"
1213 msgstr "Add New Note"
1214
1215 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1216 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1217 msgid "A"
1218 msgstr "A"
1219
1220 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1221 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1222 msgstr "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1223
1224 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1225 msgid "Patron Visible"
1226 msgstr "Patron Visible"
1227
1228 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1229 msgid "Staff Only"
1230 msgstr "Staff Only"
1231
1232 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1233 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1234 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1235
1236 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1237 msgid "Delete Note"
1238 msgstr "Delete Note"
1239
1240 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1241 msgid "Delete This Note"
1242 msgstr "Delete This Note"
1243
1244 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1245 msgid "Note deleted."
1246 msgstr "Note deleted."
1247
1248 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1249 msgid "Pertaining to"
1250 msgstr "Pertaining to"
1251
1252 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1253 msgid "created on"
1254 msgstr "created on"
1255
1256 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1257 msgid "printing note #%1$s"
1258 msgstr "printing note #%1$s"
1259
1260 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1261 msgid "Print"
1262 msgstr "Print"
1263
1264 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1265 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1266 msgid "New Note"
1267 msgstr "New Note"
1268
1269 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1270 msgid "Patron Visible?"
1271 msgstr "Patron Visible?"
1272
1273 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1274 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1275 msgid "Title"
1276 msgstr "Title"
1277
1278 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1279 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1280 msgid "Note"
1281 msgstr "Note"
1282
1283 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1284 msgid "Initials"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1288 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1289 msgid "Cancel"
1290 msgstr "Cancel"
1291
1292 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1293 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1294 msgid "C"
1295 msgstr "C"
1296
1297 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1298 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1299 msgid "Add Note"
1300 msgstr "Add Note"
1301
1302 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1303 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1304 msgid "A"
1305 msgstr "A"
1306
1307 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1308 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1309 msgid "Add Note"
1310 msgstr "Add Note"
1311
1312 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1313 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1314 msgid "The note was not likely created."
1315 msgstr "The note was not likely created."
1316
1317 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1318 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1319 msgstr "Failed to retrieve patron stat cats."
1320
1321 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1322 msgid "OPAC Visible"
1323 msgstr "OPAC Visible"
1324
1325 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1326 msgid "Not OPAC Visible"
1327 msgstr "Not OPAC Visible"
1328
1329 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1330 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1331 msgstr "rendering or retrieving stat cat"
1332
1333 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1334 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1335 msgstr "Failed to retrieve all the survey responses."
1336
1337 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1338 msgid "Required"
1339 msgstr "Required"
1340
1341 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1342 msgid "Not Required"
1343 msgstr "Not Required"
1344
1345 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1346 msgid "14 days"
1347 msgstr "14 days"
1348
1349 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1350 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1351 msgstr "Error showing NonCat #%1$s"
1352
1353 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1354 msgid "Error showing NonCat circulations"
1355 msgstr "Error showing NonCat circulations"
1356
1357 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1358 msgid ""
1359 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1360 "the prior action and proceed?"
1361 msgstr ""
1362 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1363 "the prior action and proceed?"
1364
1365 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1366 msgid "Renew all the items in this list?"
1367 msgstr "Renew all the items in this list?"
1368
1369 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1370 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1371 msgstr "All items were not likely renewed (%1$s)"
1372
1373 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1374 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1375 msgstr "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1376
1377 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1378 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1379 msgstr "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1380
1381 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1382 msgid "Renewing %1$s"
1383 msgstr "Renewing %1$s"
1384
1385 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1386 msgid "%1$s renewed."
1387 msgstr "%1$s renewed."
1388
1389 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1390 msgid ""
1391 "%1$s not renewed.\n"
1392 "%2$s"
1393 msgstr ""
1394 "%1$s not renewed.\n"
1395 "%2$s"
1396
1397 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1398 msgid ""
1399 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1400 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1401 msgstr ""
1402 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1403 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1404
1405 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1406 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1407 msgstr "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1408
1409 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1410 msgid "Renew probably did not happen."
1411 msgstr "Renew probably did not happen."
1412
1413 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1414 msgid "Renew with Due Date"
1415 msgstr "Renew with Due Date"
1416
1417 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1418 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1419 msgstr "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1420
1421 #: staff.patron.items.items_edit.cancel_renew_with_date
1422 msgid "Missing Due Date. Renewal canceled."
1423 msgstr "Missing Due Date. Renewal canceled."
1424
1425 #: staff.patron.items.items_edit.invalid_date
1426 msgid "Invalid Date"
1427 msgstr "Invalid Date"
1428
1429 #: staff.patron.items.items_edit.need_later_date
1430 msgid "Due date needs to be after today."
1431 msgstr "Due date needs to be after today."
1432
1433 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1434 msgid "Edit Due Date"
1435 msgstr "Edit Due Date"
1436
1437 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1438 msgid "Edit Due Dates"
1439 msgstr "Edit Due Dates"
1440
1441 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1442 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1443 msgstr "Enter a new due date for these items: %1$s"
1444
1445 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1446 msgid "The due dates were not likely modified."
1447 msgstr "The due dates were not likely modified."
1448
1449 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1450 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1451 msgstr "Mark barcode lost = %1$s"
1452
1453 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1454 msgid ""
1455 "Item Barcode %1$s\n"
1456 "%2$s"
1457 msgstr ""
1458 "Item Barcode %1$s\n"
1459 "%2$s"
1460
1461 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1462 msgid "The items were not likely marked lost."
1463 msgstr "The items were not likely marked lost."
1464
1465 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.date_cannot_be_in_future
1466 msgid "Claims Returned Date cannot be in the future."
1467 msgstr "Claims Returned Date cannot be in the future."
1468
1469 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1470 msgid "Claimed Returned"
1471 msgstr "Claimed Returned"
1472
1473 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1474 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1475 msgstr "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1476
1477 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1478 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1479 msgstr "The items were not likely marked Claimed Returned."
1480
1481 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1482 msgid "Override set claimed returned failure?"
1483 msgstr "Override set claimed returned failure?"
1484
1485 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1486 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1487 msgstr "Are you sure you would like to return item %1$s?"
1488
1489 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1490 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1491 msgstr "Are you sure you would like to return items %1$s?"
1492
1493 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1494 msgid "Checkin probably did not happen."
1495 msgstr "Return probably did not happen."
1496
1497 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1498 msgid "%1$s is not cataloged"
1499 msgstr "%1$s is not catalogued"
1500
1501 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1502 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1503 msgid "Retrieving title..."
1504 msgstr "Retrieving title..."
1505
1506 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1507 msgid "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1508 msgstr "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1509
1510 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1511 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1512 msgstr "error in patron/items.js retrieve_row():"
1513
1514 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1515 msgid ""
1516 "2 Error refreshing row in list\n"
1517 "circ_id = %1$s\n"
1518 "nparams = %2$s"
1519 msgstr ""
1520 "2 Error refreshing row in list\n"
1521 "circ_id = %1$s\n"
1522 "nparams = %2$s"
1523
1524 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1525 msgid ""
1526 "Error refreshing row in list\n"
1527 "circ_id = %1$s\n"
1528 "nparams = %2$s"
1529 msgstr ""
1530 "Error refreshing row in list\n"
1531 "circ_id = %1$s\n"
1532 "nparams = %2$s"
1533
1534 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1535 msgid "Error retrieving circulations."
1536 msgstr "Error retrieving circulations."
1537
1538 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1539 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1540 msgstr "patron/items.js: error in gen_list_append"
1541
1542 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1543 msgid "No patrons found matching search criteria."
1544 msgstr "No patrons found matching search criteria."
1545
1546 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1547 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1548 msgstr "Results capped at %1$s patrons."
1549
1550 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1551 msgid "Please enter some search terms."
1552 msgstr "Please enter some search terms."
1553
1554 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1555 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1556 msgstr "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1557
1558 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1559 msgid "patron search print"
1560 msgstr "patron search print"
1561
1562 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1563 msgid "patron search clipboard"
1564 msgstr "patron search clipboard"
1565
1566 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1567 msgid "patron search saving columns"
1568 msgstr "patron search saving columns"
1569
1570 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1571 msgid "$ %1$s"
1572 msgstr "$ %1$s"
1573
1574 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1575 msgid "summary: No barcode or ID"
1576 msgstr "summary: No barcode or ID"
1577
1578 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1579 msgid "Internet"
1580 msgstr "Internet"
1581
1582 #: staff.patron.summary.expires_on
1583 msgid "Expires on"
1584 msgstr "Expires on"
1585
1586 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1587 msgid "Remove"
1588 msgstr "Remove"
1589
1590 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1591 msgid "No Blocks/Penalties"
1592 msgstr "No Blocks/Penalties"
1593
1594 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1595 msgid "Family Name"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1599 msgid "First Name"
1600 msgstr ""
1601
1602 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1603 msgid "Middle Name"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1607 msgid "Home Lib"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1611 msgid "Balance Owed"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1615 msgid "Group: %1$s"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: staff.patron.staged.register_patron
1619 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1620 msgstr "Registering Pending Patron: %1$s"
1621
1622 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1623 msgid "Delete the selected patrons?"
1624 msgstr "Delete the selected patrons?"
1625
1626 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1627 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1628 msgstr "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1629
1630 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1631 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1632 msgid "Missing library list."
1633 msgstr "Missing library list."
1634
1635 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1636 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1637 msgstr "Error applying %1$s block/standing penalty."
1638
1639 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1640 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1641 msgstr "Error removing %1$s block/standing penalty."
1642
1643 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1644 msgid "Error updating block/standing penalty."
1645 msgstr "Error updating block/standing penalty."
1646
1647 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1648 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1649 msgstr "Error retrieving block/standing penalty."
1650
1651 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1652 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1653 msgid "User session is not defined"
1654 msgstr "User session is not defined"
1655
1656 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1657 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1658 msgstr "Error creating patron guardian or parent note"
1659
1660 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1661 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1662 msgid ""
1663 "Search would be:\n"
1664 "%1$s"
1665 msgstr ""
1666 "Search would be:\n"
1667 "%1$s"
1668
1669 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1670 msgid "User Buckets"
1671 msgstr "User Buckets"
1672
1673 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1674 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1675 msgstr "Depth is required on the %1$s permission."
1676
1677 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1678 msgid ""
1679 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1680 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1681 msgstr ""
1682 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1683 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1684
1685 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1686 msgid "-- Select One --"
1687 msgstr "-- Select One --"
1688
1689 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1690 msgid "Success testing credentials!"
1691 msgstr "Success testing credentials!"
1692
1693 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1694 msgid "Failure testing credentials!"
1695 msgstr "Failure testing credentials!"
1696
1697 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1698 msgid "Username: <%1$s>"
1699 msgstr "Username: <%1$s>"
1700
1701 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1702 msgid "Barcode: <%1$s>"
1703 msgstr "Barcode: <%1$s>"
1704
1705 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1706 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1707 msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1708
1709 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1710 msgid "Merge"
1711 msgstr "Merge"
1712
1713 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1714 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1715 msgid "Cancel"
1716 msgstr "Cancel"
1717
1718 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1719 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1720 msgid "C"
1721 msgstr "C"
1722
1723 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1724 msgid "Lead Record? # %1$s"
1725 msgstr "Lead Record? # %1$s"
1726
1727 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1728 msgid "Lead"
1729 msgstr "Lead"
1730
1731 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1732 msgid "Record Merging"
1733 msgstr "Record Merging"
1734
1735 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1736 msgid "Merge Aborted"
1737 msgstr "Merge Aborted"
1738
1739 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1740 msgid "Records were successfully merged."
1741 msgstr "Records were successfully merged."
1742
1743 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1744 msgid "Records were not likely merged."
1745 msgstr "Records were not likely merged."
1746
1747 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1748 #: staff.patron.field.hidden
1749 msgid "<Hidden>"
1750 msgstr "<Hidden>"
1751
1752 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1753 #: staff.patron.field.unset
1754 msgid "<Unset>"
1755 msgstr "<Unset>"
1756
1757 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
1758 #: staff.patron.mailable_address_format
1759 msgid ""
1760 "%1$s %2$s %3$s\n"
1761 "%4$s\n"
1762 "%5$s\n"
1763 "%6$s, %8$s %9$s"
1764 msgstr ""
1765 "%1$s %2$s %3$s\n"
1766 "%4$s\n"
1767 "%5$s\n"
1768 "%6$s, %8$s %9$s"
1769
1770 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
1771 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
1772 msgid "User session is not defined"
1773 msgstr "User session is not defined"
1774
1775 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
1776 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
1777 msgid ""
1778 "Search would be:\n"
1779 "%1$s"
1780 msgstr ""
1781 "Search would be:\n"
1782 "%1$s"
1783
1784 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
1785 msgid ""
1786 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1787 msgstr ""
1788 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
1789
1790 #~ msgid "Note added."
1791 #~ msgstr "Note added."