]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/patron.properties/en-GB.po
Translation updates - po files
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / patron.properties / en-GB.po
1 # English (United Kingdom) translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-05-25 00:15-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-01-12 18:33+0000\n"
12 "Last-Translator: Darrell Rodgers <drodgers@emeralddata.net>\n"
13 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-06-23 05:34+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18416)\n"
19
20 #: staff.patron.barcode_entry.user_permission_editor
21 msgid "User Permission Editor"
22 msgstr "User Permission Editor"
23
24 #: staff.patron.barcode_entry.check_out
25 msgid "Check Out"
26 msgstr "Issue"
27
28 #: staff.patron.barcode_entry.no_barcode
29 msgid "No barcode entered."
30 msgstr "No barcode entered."
31
32 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_retrieval_problem
33 msgid ""
34 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
35 "%2$s"
36 msgstr ""
37 "Problem retrieving %1$s.  Please report this message: \n"
38 "%2$s"
39
40 #: staff.patron.barcode_entry.barcode_not_found
41 msgid "Barcode %1$s not found."
42 msgstr "Barcode %1$s not found."
43
44 #: staff.patron.barcode_entry.opt_in_restricted
45 msgid "This patron's record is not viewable at your library."
46 msgstr "This patron's record is not viewable at your library."
47
48 #: staff.patron.barcode_entry.consent_from_patron
49 msgid ""
50 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
51 "information shared with your library?"
52 msgstr ""
53 "Does patron %1$s, %2$s from %3$s (%4$s) consent to having their personal "
54 "information shared with your library?"
55
56 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_title
57 msgid "Patron/Library Opt-In Confirmation"
58 msgstr "Patron/Library Opt-In Confirmation"
59
60 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_accept
61 msgid "Accept"
62 msgstr "Accept"
63
64 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_deny
65 msgid "Deny"
66 msgstr "Deny"
67
68 #: staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm
69 msgctxt "staff.patron.barcode_entry.patron_consent_confirm"
70 msgid "Check here to confirm this message"
71 msgstr "Check here to confirm this message"
72
73 #: staff.patron.barcode_entry.patron_display_error
74 msgid "spawning patron display"
75 msgstr "spawning patron display"
76
77 #: staff.patron.barcode_entry.user_perm_display_error
78 msgid "spawning user perm editor"
79 msgstr "spawning user perm editor"
80
81 #: staff.patron.bill_interface.payment_pending.column_header
82 msgid "Payment Pending"
83 msgstr "Payment Pending"
84
85 #: staff.patron.bill_cc_info.need_cc_number
86 msgid "You must provide a credit card number"
87 msgstr "You must provide a credit card number"
88
89 #: staff.patron.bill_cc_info.need_approval_code
90 msgid "You must provide an approval code or an imprint slip number"
91 msgstr "You must provide an approval code or an imprint slip number"
92
93 #: staff.patron.bill_details.my_init.error
94 msgid "bill_details.xul, my_init:"
95 msgstr "bill_details.xul, my_init:"
96
97 #: staff.patron.bill_details.my_cleanup.error
98 msgid "bill_details.xul, my_cleanup:"
99 msgstr "bill_details.xul, my_cleanup:"
100
101 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title
102 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.title"
103 msgid "Replacement Note"
104 msgstr "Replacement Note"
105
106 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt
107 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.note_dialog.prompt"
108 msgid "Enter new note:"
109 msgstr "Enter new note:"
110
111 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_bill_note.failure
112 msgid "Note for selected bills not likely updated."
113 msgstr "Note for selected bills not likely updated."
114
115 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title
116 msgctxt ""
117 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.title"
118 msgid "Replacement Note"
119 msgstr "Replacement Note"
120
121 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt
122 msgctxt ""
123 "staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.note_dialog.prompt"
124 msgid "Enter new note:"
125 msgstr "Enter new note:"
126
127 #: staff.patron.bill_details.handle_edit_payment_note.failure
128 msgid "Note for selected payments not likely updated."
129 msgstr "Note for selected payments not likely updated."
130
131 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voided_billings.alert
132 msgid "All selected billings have already voided."
133 msgstr "All selected billings have already voided."
134
135 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing
136 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing"
137 msgid ""
138 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
139 msgstr ""
140 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
141
142 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title
143 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_title"
144 msgid "Voiding Bills"
145 msgstr "Voiding Bills"
146
147 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes
148 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_yes"
149 msgid "Yes"
150 msgstr "Yes"
151
152 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no
153 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_no"
154 msgid "No"
155 msgstr "No"
156
157 #: staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message
158 msgctxt ""
159 "staff.patron.bill_details.handle_void.confirm_void_billing_confirm_message"
160 msgid "Check here to confirm this message"
161 msgstr "Check here to confirm this message"
162
163 #: staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error
164 msgctxt "staff.patron.bill_details.handle_void.voiding_error"
165 msgid "Error voiding bills."
166 msgstr "Error voiding bills."
167
168 #: staff.patron.bill_history.retrieve_mbts_for_list.close_win_try_again
169 msgid "Please close this window and try again."
170 msgstr "Please close this window and try again."
171
172 #: staff.patron.bill_history.my_init.current_bills
173 msgid "Current Bills"
174 msgstr "Current Bills"
175
176 #: staff.patron.bill_history.my_init.bill_history
177 msgid "Bill History"
178 msgstr "Bill History"
179
180 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_plural
181 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
182 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bills %1$s?"
183
184 #: staff.patron.bill_history.handle_add.message_singular
185 msgid "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
186 msgstr "Are you sure you would like to add a billing to bill %1$s?"
187
188 #: staff.patron.bill_history.handle_add.title
189 msgid "Bill Patron"
190 msgstr "Bill Patron"
191
192 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes
193 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_yes"
194 msgid "Yes"
195 msgstr "Yes"
196
197 #: staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no
198 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.btn_no"
199 msgid "No"
200 msgstr "No"
201
202 #: staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message
203 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_add.confirm_message"
204 msgid "Check here to confirm this message"
205 msgstr "Check here to confirm this message"
206
207 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_plural
208 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
209 msgstr "Are you sure you would like to void all billings on bills %1$s?"
210
211 #: staff.patron.bill_history.handle_void.message_singular
212 msgid "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
213 msgstr "Are you sure you would like to void all billings on bill %1$s?"
214
215 #: staff.patron.bill_history.handle_void.title
216 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.title"
217 msgid "Void All Billings"
218 msgstr "Void All Billings"
219
220 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes
221 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_yes"
222 msgid "Yes"
223 msgstr "Yes"
224
225 #: staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no
226 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.btn_no"
227 msgid "No"
228 msgstr "No"
229
230 #: staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message
231 msgctxt "staff.patron.bill_history.handle_void.confirm_message"
232 msgid "Check here to confirm this message"
233 msgstr "Check here to confirm this message"
234
235 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_plural
236 msgid ""
237 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s?  This "
238 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
239 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
240 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
241 "transactions that follow the refunded transaction."
242 msgstr ""
243 "Are you sure you would like to refund excess payment on bills %1$s?  This "
244 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
245 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
246 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
247 "transactions that follow the refunded transaction."
248
249 #: staff.patron.bills.handle_refund.message_singular
250 msgid ""
251 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s?  This "
252 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
253 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
254 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
255 "transactions that follow the refunded transaction."
256 msgstr ""
257 "Are you sure you would like to refund excess payment on bill %1$s?  This "
258 "action will simply put the amount in the Payment Pending column as a "
259 "negative value.  You must still select Apply Payment!  Certain types of "
260 "payments may not be refunded.  The refund may be applied to checked "
261 "transactions that follow the refunded transaction."
262
263 #: staff.patron.bills.handle_refund.title
264 msgid "Refund Excess Payment"
265 msgstr "Refund Excess Payment"
266
267 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes
268 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_yes"
269 msgid "Yes"
270 msgstr "Yes"
271
272 #: staff.patron.bills.handle_refund.btn_no
273 msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.btn_no"
274 msgid "No"
275 msgstr "No"
276
277 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_plural
278 msgid ""
279 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bills %1$s?"
280 msgstr ""
281
282 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.message_singular
283 msgid ""
284 "Are you sure you would like to adjust to zero the balance on bill %1$s?"
285 msgstr ""
286
287 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.title
288 msgid "Adjust to Zero"
289 msgstr "Adjust to Zero"
290
291 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes
292 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_yes"
293 msgid "Yes"
294 msgstr "Yes"
295
296 #: staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no
297 msgctxt "staff.patron.bills.handle_adjust_to_zero.btn_no"
298 msgid "No"
299 msgstr "No"
300
301 #: staff.patron.bill_history.print_bills.print_error
302 msgid "printing bills"
303 msgstr "printing bills"
304
305 #: staff.patron.bill_history.column.xact_type.label
306 msgid "Transaction Type"
307 msgstr "Transaction Type"
308
309 #: staff.patron.bill_history.column.last_billing_type.label
310 msgid "Last Billing Type"
311 msgstr "Last Billing Type"
312
313 #: staff.patron.bill_history.column.title.label
314 msgctxt "staff.patron.bill_history.column.title.label"
315 msgid "Title"
316 msgstr "Title"
317
318 #: staff.patron.bills.init_controller.money_summary_label
319 msgid "Money Summary"
320 msgstr "Money Summary"
321
322 #: staff.patron.bills.bill_payment_amount.credit_amount
323 msgid "Patron only has %1$s in credit."
324 msgstr "Patron only has %1$s in credit."
325
326 #: staff.patron.bills.bill_change_amount.greedy
327 msgid "Someone wanted more money than they deserved"
328 msgstr "Someone wanted more money than they deserved"
329
330 #: staff.patron.bills.apply_payment.nothing_applied
331 msgid "No payments or patron credit applied."
332 msgstr "No payments or patron credit applied."
333
334 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment
335 msgid "Please annotate this payment:"
336 msgstr "Please annotate this payment:"
337
338 #: staff.patron.bills.pay.annotate_payment.title
339 msgid "Annotate Payment"
340 msgstr "Annotate Payment"
341
342 #: staff.patron.bills.pay.refund_exceeds_desk_payment
343 msgid ""
344 "%1$s\n"
345 "\n"
346 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
347 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
348 msgstr ""
349 "%1$s\n"
350 "\n"
351 "Another way to \"zero\" this transaction is to use Add Billing and add a "
352 "miscellaneous bill to counter the negative balance."
353
354 #: staff.patron.bills.pay.invalid_user_xact_id
355 msgid ""
356 "%1$s\n"
357 "\n"
358 "This patron data is stale.  Refreshing patron data.  You should re-attempt "
359 "the payment."
360 msgstr ""
361 "%1$s\n"
362 "\n"
363 "This patron data is stale.  Refreshing patron data.  You should re-attempt "
364 "the payment."
365
366 #: staff.patron.bills.pay.payment_failed
367 msgid "Bill payment likely failed"
368 msgstr "Bill payment likely failed"
369
370 #: staff.patron.bills.pay.over_warn_limit.title
371 msgid "Verify Payment Amount"
372 msgstr "Verify Payment Amount"
373
374 #: staff.patron.bills.pay.over_warn_limit
375 msgid "Are you sure you want to apply a payment of $%1$s?"
376 msgstr ""
377
378 #: staff.patron.bills.pay.over_limit
379 msgid "Payments over $%1$s are denied by policy."
380 msgstr ""
381
382 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.reservation
383 msgid "Reservation"
384 msgstr "Reservation"
385
386 #. # 1 - Resource Barcode  2 - Resource Type Name
387 #: staff.patron.bills.info_box.value_format.reservation
388 msgid "%1$s : %2$s"
389 msgstr "%1$s : %2$s"
390
391 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.title
392 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.title"
393 msgid "Title"
394 msgstr "Title"
395
396 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.type
397 msgid "Type"
398 msgstr "Type"
399
400 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.last_billing
401 msgid "Last Billing:"
402 msgstr "Last Billing:"
403
404 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.add_billing
405 msgid "Add Billing"
406 msgstr "Add Billing"
407
408 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.refund
409 msgid "Refund"
410 msgstr "Refund"
411
412 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings
413 msgctxt "staff.patron.bills.info_box.label_value.void_all_billings"
414 msgid "Void All Billings"
415 msgstr "Void All Billings"
416
417 #: staff.patron.bills.info_box.label_value.full_details
418 msgid "Full Details"
419 msgstr "Full Details"
420
421 #: staff.patron.bills.void_all_billings.all_voided
422 msgid "All billings already voided on this bill."
423 msgstr "All billings already voided on this bill."
424
425 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.message
426 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.message"
427 msgid ""
428 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
429 msgstr ""
430 "Are you sure you would like to void $%1$s worth of line-item billings?"
431
432 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.title
433 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.title"
434 msgid "Voiding Bills"
435 msgstr "Voiding Bills"
436
437 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes
438 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.yes"
439 msgid "Yes"
440 msgstr "Yes"
441
442 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.no
443 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.no"
444 msgid "No"
445 msgstr "No"
446
447 #: staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message
448 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.void.confirm_message"
449 msgid "Check here to confirm this message"
450 msgstr "Check here to confirm this message"
451
452 #: staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills
453 msgctxt "staff.patron.bills.void_all_billings.error_voiding_bills"
454 msgid "Error voiding bills."
455 msgstr "Error voiding bills."
456
457 #: staff.patron.bills.void_all_billings.billings_voided
458 msgid "Billings voided."
459 msgstr "Billings voided."
460
461 #: staff.patron.bills.void_warning.title
462 msgid "Void Policy Warning"
463 msgstr "Void Policy Warning"
464
465 #: staff.patron.bills.void_warning.message
466 msgid ""
467 "WARNING: Voiding these bills may violate local policy.  Are you sure you "
468 "wish to continue?"
469 msgstr ""
470
471 #: staff.patron.bill_wizard.patron_bill_finish.billing_added
472 msgid "Billing added."
473 msgstr "Billing added."
474
475 #: staff.patron.display.cmd_search_form.no_patron
476 msgid "No Patron Selected"
477 msgstr "No Patron Selected"
478
479 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.title
480 msgid "Delete Patron Account"
481 msgstr "Delete Patron Account"
482
483 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.message
484 msgid ""
485 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
486 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
487 msgstr ""
488 "Completely OBLITERATE this patron account, including bills, payments, "
489 "bookbags, etc?  This is IRREVERSIBLE."
490
491 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.confirmation
492 msgid "Check here to confirm this action."
493 msgstr "Check here to confirm this action."
494
495 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.cancel
496 msgid "Cancel Deletion"
497 msgstr "Cancel Deletion"
498
499 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dialog.okay
500 msgid "Delete Account"
501 msgstr "Delete Account"
502
503 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_super_user
504 msgid "You may not delete a super user through this interface."
505 msgstr "You may not delete a super user through this interface."
506
507 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.deny_deletion_of_self
508 msgid "You may not delete your own account."
509 msgstr "You may not delete your own account."
510
511 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.prompt
512 msgid ""
513 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
514 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
515 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
516 msgstr ""
517 "The user you're attempting to delete has STAFF_LOGIN priviledges.  Please "
518 "enter the barcode for a destination user to receive the deleted user's "
519 "miscellaneous staff artifacts (reports, etc.):"
520
521 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.title
522 msgid "Destination User"
523 msgstr "Destination User"
524
525 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.failure
526 msgid "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
527 msgstr "Failed to retrieve destination user.  User deletion aborted."
528
529 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.dest_user.self_reference_failure
530 msgid ""
531 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
532 "aborted."
533 msgstr ""
534 "Cannot specify the deleted user as the destination user.  User deletion "
535 "aborted."
536
537 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.override_prompt
538 msgid "Override patron deletion failure?"
539 msgstr "Override patron deletion failure?"
540
541 #: staff.patron.display.cmd_patron_delete.success_message
542 msgid "Patron deleted. Please close tab."
543 msgstr ""
544
545 #: staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron
546 msgctxt "staff.patron.display.spawn_editor.editing_related_patron"
547 msgid "Editing Related Patron"
548 msgstr "Editing Related Patron"
549
550 #: staff.patron.display.init.retrieving_patron
551 msgid "Retrieving Patron..."
552 msgstr "Retrieving Patron..."
553
554 #: staff.patron.display.init.retrieving
555 msgid "Retrieving..."
556 msgstr "Retrieving..."
557
558 #: staff.patron.display.init.network_request.alert_message
559 msgid "Alert message: \"%1$s\""
560 msgstr "Alert message: \"%1$s\""
561
562 #: staff.patron.display.init.network_request.inactive_card
563 msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
564 msgstr "Patron account retrieved with an INACTIVE card."
565
566 #: staff.patron.display.init.network_request.account_barred
567 msgid "Patron account is BARRED."
568 msgstr "Patron account is BARRED."
569
570 #: staff.patron.display.init.network_request.account_inactive
571 msgid "Patron account is INACTIVE."
572 msgstr "Patron account is INACTIVE."
573
574 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expire_soon
575 msgid "Patron account will expire soon.  Please renew."
576 msgstr "Patron account will expire soon.  Please renew."
577
578 #: staff.patron.display.init.network_request.account_expired
579 msgid "Patron account is EXPIRED."
580 msgstr "Patron account is EXPIRED."
581
582 #: staff.patron.display.init.holds_ready
583 msgid "Holds available: %1$s"
584 msgstr "Holds available: %1$s"
585
586 #: staff.patron.display.init.network_request.window_title
587 msgid "Alert"
588 msgstr "Alert"
589
590 #: staff.patron.display.init.network_request.window_message
591 msgid ""
592 "Press a navigation button above (for example, Check Out) to clear this alert."
593 msgstr ""
594 "Press a navigation button above (for example, Issue) to clear this alert."
595
596 #: staff.patron.display.init.network_request.dump_error_message
597 msgid "Not re-displaying this alert message: %1$s"
598 msgstr "Not re-displaying this alert message: %1$s"
599
600 #: staff.patron.display.init.network_request.error_showing_alert
601 msgid "Error showing patron alert and holds availability."
602 msgstr "Error showing patron alert and holds availability."
603
604 #: staff.patron.display.render_search_form.patron_search
605 msgid "Patron Search"
606 msgstr "Patron Search"
607
608 #: staff.patron.display.tab_name
609 msgid "Patron:"
610 msgstr "Patron:"
611
612 #: staff.patron.display.no_alerts_or_messages
613 msgid "No Alerts, Blocks, or Messages"
614 msgstr "No Alerts, Blocks, or Messages"
615
616 #. # Field 1 = actor.usr.id, Field 2 = actor.usr.create_date, Field 3 = actor.usr.last_update_time
617 #: staff.patron.display.db_data
618 msgid "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
619 msgstr "Database ID: %1$s Create Date: %2$s Last Updated: %3$s"
620
621 #: staff.patron.hold_notices.tooltiptext
622 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
623 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Notifying Staff ID: %3$s"
624
625 #: staff.patron.hold_notices.new_notification_record
626 msgid "New Notification Record"
627 msgstr "New Notification Record"
628
629 #: staff.patron.hold_notices.method
630 msgid "Method"
631 msgstr "Method"
632
633 #: staff.patron.hold_notices.note
634 msgctxt "staff.patron.hold_notices.note"
635 msgid "Note"
636 msgstr "Note"
637
638 #: staff.patron.hold_notices.cancel
639 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel"
640 msgid "Cancel"
641 msgstr "Cancel"
642
643 #: staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey
644 msgctxt "staff.patron.hold_notices.cancel_accesskey"
645 msgid "C"
646 msgstr "C"
647
648 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record
649 msgid "Add Notification Record"
650 msgstr "Add Notification Record"
651
652 #: staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey
653 msgctxt "staff.patron.hold_notices.add_notif_record_accesskey"
654 msgid "A"
655 msgstr "A"
656
657 #: staff.patron.hold_notices.new_notification.not_created
658 msgid "The notification was not likely created."
659 msgstr "The notification was not likely created."
660
661 #: staff.patron.hold_notes.tooltiptext
662 msgid "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
663 msgstr "ID: %1$s Hold ID: %2$s Staff ID: %3$s"
664
665 #: staff.patron.hold_notes.new_note
666 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note"
667 msgid "New Note"
668 msgstr "New Note"
669
670 #: staff.patron.hold_notes.title
671 msgctxt "staff.patron.hold_notes.title"
672 msgid "Title"
673 msgstr "Title"
674
675 #: staff.patron.hold_notes.body
676 msgctxt "staff.patron.hold_notes.body"
677 msgid "Note"
678 msgstr "Note"
679
680 #: staff.patron.hold_notes.public
681 msgid "Public"
682 msgstr "Public"
683
684 #: staff.patron.hold_notes.private
685 msgid "Private"
686 msgstr "Private"
687
688 #: staff.patron.hold_notes.print_on_slip
689 msgid "Print on Slip"
690 msgstr "Print on Slip"
691
692 #: staff.patron.hold_notes.no_print_on_slip
693 msgid "No print on Slip"
694 msgstr "No print on Slip"
695
696 #: staff.patron.hold_notes.by_staff
697 msgid "By Staff"
698 msgstr "By Staff"
699
700 #: staff.patron.hold_notes.by_patron
701 msgid "By Patron "
702 msgstr "By Patron "
703
704 #: staff.patron.hold_notes.new_note.public
705 msgid "Public?"
706 msgstr "Public?"
707
708 #: staff.patron.hold_notes.new_note.slip
709 msgid "Print on slip?"
710 msgstr "Print on slip?"
711
712 #: staff.patron.hold_notes.cancel
713 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel"
714 msgid "Cancel"
715 msgstr "Cancel"
716
717 #: staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey
718 msgctxt "staff.patron.hold_notes.cancel_accesskey"
719 msgid "C"
720 msgstr "C"
721
722 #: staff.patron.hold_notes.add_note
723 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note"
724 msgid "Add Note"
725 msgstr "Add Note"
726
727 #: staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey
728 msgctxt "staff.patron.hold_notes.add_note.accesskey"
729 msgid "A"
730 msgstr "A"
731
732 #: staff.patron.hold_notes.new_note.not_created
733 msgctxt "staff.patron.hold_notes.new_note.not_created"
734 msgid "The note was not likely created."
735 msgstr "The note was not likely created."
736
737 #: staff.patron.holds.init.hold_num_error
738 msgid "Error retrieving details for hold #%1$s"
739 msgstr "Error retrieving details for hold #%1$s"
740
741 #: staff.patron.holds.show_notifications.error_rendering_notifs
742 msgid "Error rendering or retrieving hold notifications."
743 msgstr "Error rendering or retrieving hold notifications."
744
745 #: staff.patron.holds.total_count
746 msgid "Total Holds: %1$s"
747 msgstr "Total Holds: %1$s"
748
749 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_hold_range
750 msgid "Please choose a Hold Range:"
751 msgstr "Please choose a Hold Range:"
752
753 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label
754 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.label"
755 msgid "Done"
756 msgstr "Done"
757
758 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey
759 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.done.accesskey"
760 msgid "D"
761 msgstr "D"
762
763 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label
764 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.label"
765 msgid "Cancel"
766 msgstr "Cancel"
767
768 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey
769 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.cancel.accesskey"
770 msgid "C"
771 msgstr "C"
772
773 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library
774 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.choose_library"
775 msgid "Choose a Pick Up Library"
776 msgstr "Choose a Pick Up Library"
777
778 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.singular
779 msgid ""
780 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
781 "\"%2$s\"?;"
782 msgstr ""
783 "Are you sure you would like to change the Hold Range for hold %1$s to "
784 "\"%2$s\"?;"
785
786 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_message.plural
787 msgid ""
788 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
789 "\"%2$s\"?;"
790 msgstr ""
791 "Are you sure you would like to change the Hold Range for holds %1$s to "
792 "\"%2$s\"?;"
793
794 #: staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title
795 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_selection_depth.modify_holds_title"
796 msgid "Modifying Holds"
797 msgstr "Modifying Holds"
798
799 #: staff.patron.holds.holds_not_modified
800 msgid "Holds not likely modified."
801 msgstr "Holds not likely modified."
802
803 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.new_pickup_lib.description
804 msgid "Please choose a new Pickup Library:"
805 msgstr "Please choose a new Pickup Library:"
806
807 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label
808 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.label"
809 msgid "Done"
810 msgstr "Done"
811
812 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey
813 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.done.accesskey"
814 msgid "D"
815 msgstr "D"
816
817 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label
818 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.label"
819 msgid "Cancel"
820 msgstr "Cancel"
821
822 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey
823 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.cancel.accesskey"
824 msgid "C"
825 msgstr "C"
826
827 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib
828 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.choose_lib"
829 msgid "Choose a Pick Up Library"
830 msgstr "Choose a Pick Up Library"
831
832 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.singular
833 msgid ""
834 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
835 "%2$s?"
836 msgstr ""
837 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for hold %1$s to "
838 "%2$s?"
839
840 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_message.plural
841 msgid ""
842 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
843 "%2$s?"
844 msgstr ""
845 "Are you sure you would like to change the Pick Up Library for holds %1$s to "
846 "%2$s?"
847
848 #: staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title
849 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_pickup_lib.change_pickup_lib_title"
850 msgid "Modifying Holds"
851 msgstr "Modifying Holds"
852
853 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.new_phone_number
854 msgid ""
855 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
856 "to disable phone notification):"
857 msgstr ""
858 "Please enter a new phone number for hold notification (leave the field empty "
859 "to disable phone notification):"
860
861 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label
862 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.label"
863 msgid "Done"
864 msgstr "Done"
865
866 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey
867 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_done.accesskey"
868 msgid "D"
869 msgstr "D"
870
871 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label
872 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.label"
873 msgid "Cancel"
874 msgstr "Cancel"
875
876 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey
877 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.btn_cancel.accesskey"
878 msgid "C"
879 msgstr "C"
880
881 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.choose_phone_number
882 msgid "Choose a Hold Notification Phone Number"
883 msgstr "Choose a Hold Notification Phone Number"
884
885 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.singular
886 msgid ""
887 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
888 "%1$s to \"%2$s\"?"
889 msgstr ""
890 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for hold "
891 "%1$s to \"%2$s\"?"
892
893 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.confirm_phone_number_change.plural
894 msgid ""
895 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
896 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
897 msgstr ""
898 "Are you sure you would like to change the Notification Phone Number for "
899 "holds %1$s to \"%2$s\"?"
900
901 #: staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title
902 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_phone_notify.modifying_holds_title"
903 msgid "Modifying Holds"
904 msgstr "Modifying Holds"
905
906 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.new_phone_number
907 msgid ""
908 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
909 "field empty to disable):"
910 msgstr ""
911 "Please enter a new mobile number for hold notification via text (leave the "
912 "field empty to disable):"
913
914 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label
915 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.label"
916 msgid "Done"
917 msgstr "Done"
918
919 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey
920 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_done.accesskey"
921 msgid "D"
922 msgstr "D"
923
924 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label
925 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.label"
926 msgid "Cancel"
927 msgstr "Cancel"
928
929 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey
930 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.btn_cancel.accesskey"
931 msgid "C"
932 msgstr "C"
933
934 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.choose_phone_number
935 msgid "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
936 msgstr "Choose a Hold Notification Mobile Text Number"
937
938 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.singular
939 msgid ""
940 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
941 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
942 msgstr ""
943 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
944 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
945
946 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.confirm_phone_number_change.plural
947 msgid ""
948 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
949 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
950 msgstr ""
951 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Number "
952 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
953
954 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title
955 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_notify.modifying_holds_title"
956 msgid "Modifying Holds"
957 msgstr "Modifying Holds"
958
959 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.new_carrier
960 msgid "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
961 msgstr "Please select a new mobile carrier for hold notification via text:"
962
963 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label
964 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.label"
965 msgid "Done"
966 msgstr "Done"
967
968 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey
969 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_done.accesskey"
970 msgid "D"
971 msgstr "D"
972
973 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label
974 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.label"
975 msgid "Cancel"
976 msgstr "Cancel"
977
978 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey
979 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.btn_cancel.accesskey"
980 msgid "C"
981 msgstr "C"
982
983 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.choose_carrier
984 msgid "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
985 msgstr "Select a Hold Notification Mobile Text Carrier"
986
987 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.singular
988 msgid ""
989 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
990 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
991 msgstr ""
992 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
993 "for hold %1$s to \"%2$s\"?"
994
995 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.confirm_carrier_change.plural
996 msgid ""
997 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
998 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
999 msgstr ""
1000 "Are you sure you would like to change the Notification Mobile/Text Carrier "
1001 "for holds %1$s to \"%2$s\"?"
1002
1003 #: staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title
1004 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_sms_carrier.modifying_holds_title"
1005 msgid "Modifying Holds"
1006 msgstr "Modifying Holds"
1007
1008 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.description
1009 msgid ""
1010 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
1011 "found in the hold recipient account."
1012 msgstr ""
1013 "Send email notifications (when appropriate)?  The email address used is "
1014 "found in the hold recipient account."
1015
1016 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.label
1017 msgid "Email"
1018 msgstr "Email"
1019
1020 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_email.accesskey
1021 msgid "E"
1022 msgstr "E"
1023
1024 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.label
1025 msgid "No Email"
1026 msgstr "No Email"
1027
1028 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey
1029 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_no_email.accesskey"
1030 msgid "N"
1031 msgstr "N"
1032
1033 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label
1034 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.label"
1035 msgid "Cancel"
1036 msgstr "Cancel"
1037
1038 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey
1039 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.btn_cancel.accesskey"
1040 msgid "C"
1041 msgstr "C"
1042
1043 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.set_notifs
1044 msgid "Set Email Notification for Holds"
1045 msgstr "Set Email Notification for Holds"
1046
1047 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.singular
1048 msgid ""
1049 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
1050 msgstr ""
1051 "Are you sure you would like to enable email notification for hold %1$s?"
1052
1053 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.enable_email.plural
1054 msgid ""
1055 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
1056 msgstr ""
1057 "Are you sure you would like to enable email notification for holds %1$s?"
1058
1059 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.singular
1060 msgid ""
1061 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1062 msgstr ""
1063 "Are you sure you would like to disable email notification for hold %1$s?"
1064
1065 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.disable_email.plural
1066 msgid ""
1067 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1068 msgstr ""
1069 "Are you sure you would like to disable email notification for holds %1$s?"
1070
1071 #: staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title
1072 msgctxt "staff.patron.holds.holds_edit_email_notify.mod_holds_title"
1073 msgid "Modifying Holds"
1074 msgstr "Modifying Holds"
1075
1076 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.description
1077 msgid ""
1078 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1079 "flagged Top of Queue?"
1080 msgstr ""
1081 "Move to the front of the holds queue above other holds that are not likewise "
1082 "flagged Top of Queue?"
1083
1084 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.label
1085 msgid "Top of Queue"
1086 msgstr "Top of Queue"
1087
1088 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cut.accesskey
1089 msgid "T"
1090 msgstr "T"
1091
1092 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.label
1093 msgid "No Top of Queue"
1094 msgstr "No Top of Queue"
1095
1096 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey
1097 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_no_cut.accesskey"
1098 msgid "N"
1099 msgstr "N"
1100
1101 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label
1102 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.label"
1103 msgid "Cancel"
1104 msgstr "Cancel"
1105
1106 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey
1107 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.btn_cancel.accesskey"
1108 msgid "C"
1109 msgstr "C"
1110
1111 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.set_notifs
1112 msgid "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1113 msgstr "Set Top of Queue (Force to Front) for Holds"
1114
1115 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.singular
1116 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1117 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for hold %1$s?"
1118
1119 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.enable_cut.plural
1120 msgid "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1121 msgstr "Are you sure you would like to enable Top of Queue for holds %1$s?"
1122
1123 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.singular
1124 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1125 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for hold %1$s?"
1126
1127 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.disable_cut.plural
1128 msgid "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1129 msgstr "Are you sure you would like to disable Top of Queue for holds %1$s?"
1130
1131 #: staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title
1132 msgctxt "staff.patron.holds.holds_cut_in_line.mod_holds_title"
1133 msgid "Modifying Holds"
1134 msgstr "Modifying Holds"
1135
1136 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.description
1137 msgid "Accept only \"good condition\" copies?"
1138 msgstr "Accept only \"good condition\" copies?"
1139
1140 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.label
1141 msgid "Good Condition"
1142 msgstr "Good Condition"
1143
1144 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_good.accesskey
1145 msgid "G"
1146 msgstr "G"
1147
1148 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.label
1149 msgid "Any Condition"
1150 msgstr "Any Condition"
1151
1152 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey
1153 msgctxt ""
1154 "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_mediocre.accesskey"
1155 msgid "A"
1156 msgstr "A"
1157
1158 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label
1159 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.label"
1160 msgid "Cancel"
1161 msgstr "Cancel"
1162
1163 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey
1164 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.btn_cancel.accesskey"
1165 msgid "C"
1166 msgstr "C"
1167
1168 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.set_notifs
1169 msgid "Set Desired Copy Quality for Holds"
1170 msgstr "Set Desired Copy Quality for Holds"
1171
1172 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.singular
1173 msgid ""
1174 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1175 "%1$s?"
1176 msgstr ""
1177 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for hold "
1178 "%1$s?"
1179
1180 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.enable_good.plural
1181 msgid ""
1182 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1183 "%1$s?"
1184 msgstr ""
1185 "Are you sure you would like to restrict to Good Condition copies for holds "
1186 "%1$s?"
1187
1188 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.singular
1189 msgid ""
1190 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1191 "hold %1$s?"
1192 msgstr ""
1193 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1194 "hold %1$s?"
1195
1196 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.disable_good.plural
1197 msgid ""
1198 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1199 "holds %1$s?"
1200 msgstr ""
1201 "Are you sure you would like to NOT restrict to Good Condition copies for "
1202 "holds %1$s?"
1203
1204 #: staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title
1205 msgctxt "staff.patron.holds.holds_desire_mint_condition.mod_holds_title"
1206 msgid "Modifying Holds"
1207 msgstr "Modifying Holds"
1208
1209 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.singular
1210 msgid "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1211 msgstr "Are you sure you would like to reset hold %1$s?"
1212
1213 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_message.plural
1214 msgid "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1215 msgstr "Are you sure you would like to reset holds %1$s?"
1216
1217 #: staff.patron.holds.holds_retarget.reset_hold_title
1218 msgid "Resetting Holds"
1219 msgstr "Resetting Holds"
1220
1221 #: staff.patron.holds.holds_retarget.holds_not_reset
1222 msgid "Holds not likely reset."
1223 msgstr "Holds not likely reset."
1224
1225 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.singular
1226 msgid "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1227 msgstr "Are you sure you would like to cancel hold %1$s?"
1228
1229 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_message.plural
1230 msgid "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1231 msgstr "Are you sure you would like to cancel holds %1$s?"
1232
1233 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_hold_title
1234 msgid "Cancelling Holds"
1235 msgstr "Cancelling Holds"
1236
1237 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes
1238 msgid "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1239 msgstr "For barcodes %1$s, should the associated transits also be cancelled?"
1240
1241 #: staff.patron.holds.holds_cancel.cancel_for_barcodes.title
1242 msgid "Cancelling Transits"
1243 msgstr "Cancelling Transits"
1244
1245 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_transits_not_cancelled
1246 msgid "Hold transits not likely cancelled."
1247 msgstr "Hold transits not likely cancelled."
1248
1249 #: staff.patron.holds.holds_cancel.hold_not_cancelled
1250 msgid "Holds not likely cancelled."
1251 msgstr "Holds not likely cancelled."
1252
1253 #: staff.patron.holds.holds_uncancel.hold_not_uncancelled
1254 msgid "Holds not likely un-cancelled."
1255 msgstr "Holds not likely un-cancelled."
1256
1257 #: staff.patron.holds.show_catalog.unknown_htype
1258 msgid ""
1259 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1260 "appropriate record in the catalog."
1261 msgstr ""
1262 "I do not understand the hold type of %1$s so I can not display the "
1263 "appropriate record in the catalogue."
1264
1265 #: staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title
1266 msgctxt "staff.patron.holds.show_catalog.retrieving_title"
1267 msgid "Retrieving title..."
1268 msgstr "Retrieving title..."
1269
1270 #: staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list
1271 msgctxt "staff.patron.holds.lib_menus.missing_library_list"
1272 msgid "Missing library list."
1273 msgstr "Missing library list."
1274
1275 #: staff.patron.info_group.retrieve_group_members.failure
1276 msgid "Failed to retrieve all the group members."
1277 msgstr "Failed to retrieve all the group members."
1278
1279 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.tab_name
1280 msgid "Retrieving Patron.."
1281 msgstr "Retrieving Patron.."
1282
1283 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patron
1284 msgid "Failed to retrieve patron."
1285 msgstr "Failed to retrieve patron."
1286
1287 #: staff.patron.info_group.retrieve_patron.failed_retrieving_patrons
1288 msgid "Failed to retrieve patrons."
1289 msgstr "Failed to retrieve patrons."
1290
1291 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.failed_merging_patrons
1292 msgid "Failed merging patrons."
1293 msgstr "Failed merging patrons."
1294
1295 #: staff.patron.info_group.clone_patron.register_clone.tab_name
1296 msgid "Register Patron Clone for Group"
1297 msgstr "Register Patron Clone for Group"
1298
1299 #: staff.patron.info_group.clone_patron.error_spawning_editors
1300 msgid "error spawning user editors"
1301 msgstr "error spawning user editors"
1302
1303 #: staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron
1304 msgctxt "staff.patron.info_group.spawn_editor.editing_patron"
1305 msgid "Editing Related Patron"
1306 msgstr "Editing Related Patron"
1307
1308 #: staff.patron.info_group.spawn_search
1309 msgid "spawn search"
1310 msgstr "spawn search"
1311
1312 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message
1313 msgid ""
1314 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1315 "displayed in this interface."
1316 msgstr ""
1317 "WARNING: If you remove the currently displayed patron, a NEW group will be "
1318 "displayed in this interface."
1319
1320 #: staff.patron.info_group.remove_patron.warning_message_confirm
1321 msgid "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1322 msgstr "Remove selected patrons from this group?  %1$s"
1323
1324 #: staff.patron.info_group.remove_patron.error_removing_patron
1325 msgid "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1326 msgstr "error removing patron (ID=%1$s) from usergroup"
1327
1328 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_removed_from_group
1329 msgid "Patrons removed from group."
1330 msgstr "Patrons removed from group."
1331
1332 #: staff.patron.info_group.remove_patron.patrons_not_removed_from_group
1333 msgid "Patron not removed from group."
1334 msgstr "Patron not removed from group."
1335
1336 #: staff.patron.info_group.link_patron.null_not_allowed
1337 msgid "null parameter not allowed"
1338 msgstr "null parameter not allowed"
1339
1340 #: staff.patron.info_group.link_patron.invalid_parameter
1341 msgid "Invalid parameter.  Expected boolean."
1342 msgstr "Invalid parameter.  Expected boolean."
1343
1344 #: staff.patron.info_group.link_patron.scan_patron_barcode
1345 msgid "Please scan a patron barcode:"
1346 msgstr "Please scan a patron barcode:"
1347
1348 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_new_usergroup
1349 msgid "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1350 msgstr "Move patron %1$s into patron %2$s's usergroup..."
1351
1352 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.label
1353 msgid "Move"
1354 msgstr "Move"
1355
1356 #: staff.patron.info_group.link_patron.move.accesskey
1357 msgid "M"
1358 msgstr "M"
1359
1360 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.label
1361 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.label"
1362 msgid "Done"
1363 msgstr "Done"
1364
1365 #: staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey
1366 msgctxt "staff.patron.info_group.link_patron.done.accesskey"
1367 msgid "D"
1368 msgstr "D"
1369
1370 #: staff.patron.info_group.link_patron.move_patron_to_usergroup
1371 msgid "Move Patron into a Usergroup"
1372 msgstr "Move Patron into a Usergroup"
1373
1374 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patron
1375 msgid "error linking patron (ID=%1$s)"
1376 msgstr "error linking patron (ID=%1$s)"
1377
1378 #: staff.patron.info_group.link_patron.usergroups_updated
1379 msgid "User groups updated."
1380 msgstr "User groups updated."
1381
1382 #: staff.patron.info_group.link_patron.error_linking_patrons
1383 msgid "error linking patrons"
1384 msgstr "error linking patrons"
1385
1386 #: staff.patron.info_group.column.circs_out.label
1387 msgid "Items Out"
1388 msgstr "Items Out"
1389
1390 #: staff.patron.info_group.column.circs_overdue.label
1391 msgid "Items Overdue"
1392 msgstr "Items Overdue"
1393
1394 #: staff.patron.info_group.column.circs_claimed_returned.label
1395 msgid "Items Claimed Returned"
1396 msgstr "Items Claimed Returned"
1397
1398 #: staff.patron.info_group.column.circs_long_overdue.label
1399 msgid "Items Long Overdue"
1400 msgstr "Items Long Overdue"
1401
1402 #: staff.patron.info_group.column.circs_lost.label
1403 msgid "Items Lost"
1404 msgstr "Items Lost"
1405
1406 #: staff.patron.info_group.total_owed.label
1407 msgid "Total Owed: %1$s"
1408 msgstr "Total Owed: %1$s"
1409
1410 #: staff.patron.info_group.total_out.label
1411 msgid "Total Items Out: %1$s"
1412 msgstr "Total Items Out: %1$s"
1413
1414 #: staff.patron.info_group.total_overdue.label
1415 msgid "Total Items Overdue: %1$s"
1416 msgstr "Total Items Overdue: %1$s"
1417
1418 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.label
1419 msgid "Add New Note"
1420 msgstr "Add New Note"
1421
1422 #: staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey
1423 msgctxt "staff.patron.info_notes.render_notes.add_new_note.accesskey"
1424 msgid "A"
1425 msgstr "A"
1426
1427 #: staff.patron.info_notes.render_notes.tooltiptext
1428 msgid "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1429 msgstr "Note ID: %1$s Creator ID: %2$s"
1430
1431 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.patron_visible
1432 msgid "Patron Visible"
1433 msgstr "Patron Visible"
1434
1435 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pub.staff_only
1436 msgid "Staff Only"
1437 msgstr "Staff Only"
1438
1439 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_message
1440 msgid "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1441 msgstr "Delete the note titled \"%1$s\" created on %2$s?"
1442
1443 #: staff.patron.info_notes.render_notes.delete_note_title
1444 msgid "Delete Note"
1445 msgstr "Delete Note"
1446
1447 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn1.delete_note.label
1448 msgid "Delete This Note"
1449 msgstr "Delete This Note"
1450
1451 #: staff.patron.info_notes.render_notes.note_deleted
1452 msgid "Note deleted."
1453 msgstr "Note deleted."
1454
1455 #: staff.patron.info_notes.render_notes.pertaining_to
1456 msgid "Pertaining to"
1457 msgstr "Pertaining to"
1458
1459 #: staff.patron.info_notes.render_notes.created_on
1460 msgid "created on"
1461 msgstr "created on"
1462
1463 #: staff.patron.info_notes.render_notes.printing_note_num
1464 msgid "printing note #%1$s"
1465 msgstr "printing note #%1$s"
1466
1467 #: staff.patron.info_notes.render_notes.btn2.print_note.label
1468 msgid "Print"
1469 msgstr "Print"
1470
1471 #: staff.patron.info_notes.new_note.label
1472 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.label"
1473 msgid "New Note"
1474 msgstr "New Note"
1475
1476 #: staff.patron.info_notes.new_note.patron_visible.value
1477 msgid "Patron Visible?"
1478 msgstr "Patron Visible?"
1479
1480 #: staff.patron.info_notes.new_note.title.value
1481 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.title.value"
1482 msgid "Title"
1483 msgstr "Title"
1484
1485 #: staff.patron.info_notes.new_note.note.value
1486 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note.value"
1487 msgid "Note"
1488 msgstr "Note"
1489
1490 #: staff.patron.info_notes.new_note.initials.value
1491 msgid "Initials"
1492 msgstr "Initials"
1493
1494 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label
1495 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.label"
1496 msgid "Cancel"
1497 msgstr "Cancel"
1498
1499 #: staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey
1500 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.cancel.accesskey"
1501 msgid "C"
1502 msgstr "C"
1503
1504 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.label
1505 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.label"
1506 msgid "Add Note"
1507 msgstr "Add Note"
1508
1509 #: staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey
1510 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add.accesskey"
1511 msgid "A"
1512 msgstr "A"
1513
1514 #: staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title
1515 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.add_note_title"
1516 msgid "Add Note"
1517 msgstr "Add Note"
1518
1519 #: staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created
1520 msgctxt "staff.patron.info_notes.new_note.note_not_created"
1521 msgid "The note was not likely created."
1522 msgstr "The note was not likely created."
1523
1524 #: staff.patron.info_stat_cats.retrieve_fleshed_patron.failed
1525 msgid "Failed to retrieve patron stat cats."
1526 msgstr "Failed to retrieve patron stat cats."
1527
1528 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.opac_visible
1529 msgid "OPAC Visible"
1530 msgstr "OPAC Visible"
1531
1532 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.not_opac_visible
1533 msgid "Not OPAC Visible"
1534 msgstr "Not OPAC Visible"
1535
1536 #: staff.patron.info_stat_cats.render_stat_cats.rendering_exception
1537 msgid "rendering or retrieving stat cat"
1538 msgstr "rendering or retrieving stat cat"
1539
1540 #: staff.patron.info_surveys.retrieve_surveys.failed
1541 msgid "Failed to retrieve all the survey responses."
1542 msgstr "Failed to retrieve all the survey responses."
1543
1544 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.required
1545 msgid "Required"
1546 msgstr "Required"
1547
1548 #: staff.patron.info_surveys.render_surveys.not_required
1549 msgid "Not Required"
1550 msgstr "Not Required"
1551
1552 #: staff.patron.items.show_noncats.14_days
1553 msgid "14 days"
1554 msgstr "14 days"
1555
1556 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_noncat
1557 msgid "Error showing NonCat #%1$s"
1558 msgstr "Error showing NonCat #%1$s"
1559
1560 #: staff.patron.items.show_noncats.err_showing_circulations
1561 msgid "Error showing NonCat circulations"
1562 msgstr "Error showing NonCat circulations"
1563
1564 #: staff.patron.items.items_renew_all.list_is_busy
1565 msgid ""
1566 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1567 "the prior action and proceed?"
1568 msgstr ""
1569 "This is list is busy retrieving or rendering rows for a prior action.  Abort "
1570 "the prior action and proceed?"
1571
1572 #: staff.patron.items.items_renew_all.renew_items_in_list
1573 msgid "Renew all the items in this list?"
1574 msgstr "Renew all the items in this list?"
1575
1576 #: staff.patron.items.items_renew_all.items_not_renewed
1577 msgid "All items were not likely renewed (%1$s)"
1578 msgstr "All items were not likely renewed (%1$s)"
1579
1580 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_singular
1581 msgid "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1582 msgstr "Are you sure you would like to renew item %1$s?"
1583
1584 #: staff.patron.items.items_renew.renew_item_plural
1585 msgid "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1586 msgstr "Are you sure you would like to renew items %1$s?"
1587
1588 #: staff.patron.items.items_renew.renewing
1589 msgid "Renewing %1$s"
1590 msgstr "Renewing %1$s"
1591
1592 #: staff.patron.items.items_renew.renewed
1593 msgid "%1$s renewed."
1594 msgstr "%1$s renewed."
1595
1596 #: staff.patron.items.items_renew.not_renewed
1597 msgid ""
1598 "%1$s not renewed.\n"
1599 "%2$s"
1600 msgstr ""
1601 "%1$s not renewed.\n"
1602 "%2$s"
1603
1604 #: staff.patron.items.items_renew.err_in_renew_via_barcode
1605 msgid ""
1606 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1607 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1608 msgstr ""
1609 "Error in renew_via_barcode callback\n"
1610 "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1611
1612 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew_for_barcode
1613 msgid "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1614 msgstr "Renew probably did not happen for barcode %1$s"
1615
1616 #: staff.patron.items.items_renew.no_renew
1617 msgid "Renew probably did not happen."
1618 msgstr "Renew probably did not happen."
1619
1620 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title
1621 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.title"
1622 msgid "Renew with Due Date"
1623 msgstr "Renew with Due Date"
1624
1625 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description
1626 msgctxt "staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.description"
1627 msgid "Renew with Due Date"
1628 msgstr "Renew with Due Date"
1629
1630 #: staff.patron.items.items_edit.renew_with_date.prompt
1631 msgid "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1632 msgstr "Enter a new due date for these items to be renewed: %1$s"
1633
1634 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.singular
1635 msgid "Edit Due Date"
1636 msgstr "Edit Due Date"
1637
1638 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.plural
1639 msgid "Edit Due Dates"
1640 msgstr "Edit Due Dates"
1641
1642 #: staff.patron.items.items_edit.edit_due_date.description
1643 msgid "Due Date"
1644 msgstr "Due Date"
1645
1646 #: staff.patron.items.items_edit.new_due_date
1647 msgid "Enter a new due date for these items: %1$s"
1648 msgstr "Enter a new due date for these items: %1$s"
1649
1650 #: staff.patron.items.items_edit.dates_not_modified
1651 msgid "The due dates were not likely modified."
1652 msgstr "The due dates were not likely modified."
1653
1654 #: staff.patron.items.items_edit.mark_barcode_lost
1655 msgid "Mark barcode lost = %1$s"
1656 msgstr "Mark barcode lost = %1$s"
1657
1658 #: staff.patron.items.items_edit.item_barcode
1659 msgid ""
1660 "Item Barcode %1$s\n"
1661 "%2$s"
1662 msgstr ""
1663 "Item Barcode %1$s\n"
1664 "%2$s"
1665
1666 #: staff.patron.items.items_edit.items_not_marked_lost
1667 msgid "The items were not likely marked lost."
1668 msgstr "The items were not likely marked lost."
1669
1670 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned
1671 msgid "Claimed Returned"
1672 msgstr "Claimed Returned"
1673
1674 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.claimed_returned.description
1675 msgid "Date Claimed"
1676 msgstr "Date Claimed"
1677
1678 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.enter_returned_date
1679 msgid "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1680 msgstr "Enter a claimed returned date for these items: %1$s"
1681
1682 #: staff.patron.items.items_claimed_returned.not_marked_claimed_returned
1683 msgid "The items were not likely marked Claimed Returned."
1684 msgstr "The items were not likely marked Claimed Returned."
1685
1686 #: staff.patron.items.set_claim_returned_failure
1687 msgid "Override set claimed returned failure?"
1688 msgstr "Override set claimed returned failure?"
1689
1690 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.singular
1691 msgid "Are you sure you would like to check in item %1$s?"
1692 msgstr "Are you sure you would like to return item %1$s?"
1693
1694 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_check_in.plural
1695 msgid "Are you sure you would like to check in items %1$s?"
1696 msgstr "Are you sure you would like to return items %1$s?"
1697
1698 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.singular
1699 msgid ""
1700 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1701 "%1$s"
1702 msgstr ""
1703 "Are you sure you would like to mark this item as Claimed Never Checked Out? "
1704 "%1$s"
1705
1706 #: staff.patron.items.items_checkin.confirm_item_claimed_never_checked_out.plural
1707 msgid ""
1708 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1709 "Out? %1$s"
1710 msgstr ""
1711 "Are you sure you would like to mark these items as Claimed Never Checked "
1712 "Out? %1$s"
1713
1714 #: staff.patron.items.items_checkin.no_checkin
1715 msgid "Checkin probably did not happen."
1716 msgstr "Return probably did not happen."
1717
1718 #: staff.patron.items.show_catalog.barcode_not_cataloged
1719 msgid "%1$s is not cataloged"
1720 msgstr "%1$s is not catalogued"
1721
1722 #: staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title
1723 msgctxt "staff.patron.items.show_catalog.retrieving_title"
1724 msgid "Retrieving title..."
1725 msgstr "Retrieving title..."
1726
1727 #: staff.patron.items.retrieve_row.callback_error
1728 msgid ""
1729 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1730 msgstr ""
1731 "Error in callback for FM_CIRC_DETAILS.authoritative in patron/items.js"
1732
1733 #: staff.patron.items.retrieve_row.error_in_retrieve_row
1734 msgid "error in patron/items.js retrieve_row():"
1735 msgstr "error in patron/items.js retrieve_row():"
1736
1737 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row2
1738 msgid ""
1739 "2 Error refreshing row in list\n"
1740 "circ_id = %1$s\n"
1741 "nparams = %2$s"
1742 msgstr ""
1743 "2 Error refreshing row in list\n"
1744 "circ_id = %1$s\n"
1745 "nparams = %2$s"
1746
1747 #: staff.patron.items.refresh.error_refreshing_row
1748 msgid ""
1749 "Error refreshing row in list\n"
1750 "circ_id = %1$s\n"
1751 "nparams = %2$s"
1752 msgstr ""
1753 "Error refreshing row in list\n"
1754 "circ_id = %1$s\n"
1755 "nparams = %2$s"
1756
1757 #: staff.patron.items.retrieve.err_retrieving_circulations
1758 msgid "Error retrieving circulations."
1759 msgstr "Error retrieving circulations."
1760
1761 #: staff.patron.items.gen_list_append.error
1762 msgid "patron/items.js: error in gen_list_append"
1763 msgstr "patron/items.js: error in gen_list_append"
1764
1765 #: staff.patron.search_result.search.no_patrons_found
1766 msgid "No patrons found matching search criteria."
1767 msgstr "No patrons found matching search criteria."
1768
1769 #: staff.patron.search_result.search.capped_results
1770 msgid "Results capped at %1$s patrons."
1771 msgstr "Results capped at %1$s patrons."
1772
1773 #: staff.patron.search_result.search.enter_search_terms
1774 msgid "Please enter some search terms."
1775 msgstr "Please enter some search terms."
1776
1777 #: staff.patron.search_result.init.typeof_params
1778 msgid "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1779 msgstr "typeof params.on_retrieve == %1$s"
1780
1781 #: staff.patron.search_result.init.search_print
1782 msgid "patron search print"
1783 msgstr "patron search print"
1784
1785 #: staff.patron.search_result.init.search_clipboard
1786 msgid "patron search clipboard"
1787 msgstr "patron search clipboard"
1788
1789 #: staff.patron.search_result.init.search_saving_columns
1790 msgid "patron search saving columns"
1791 msgstr "patron search saving columns"
1792
1793 #: staff.patron.search_result.mailing_address_column_label_prefix
1794 msgid "Mailing Addr: "
1795 msgstr "Mailing Addr: "
1796
1797 #: staff.patron.search_result.billing_address_column_label_prefix
1798 msgid "Billing Addr: "
1799 msgstr "Billing Addr: "
1800
1801 #: staff.patron.summary.patron_bill.money
1802 msgid "$ %1$s"
1803 msgstr "£ %1$s"
1804
1805 #: staff.patron.summary.retrieve.no_barcode
1806 msgid "summary: No barcode or ID"
1807 msgstr "summary: No barcode or ID"
1808
1809 #: staff.patron.summary.patron_net_access
1810 msgid "Internet"
1811 msgstr "Internet"
1812
1813 #: staff.patron.summary.create_date
1814 msgid "Account created on"
1815 msgstr "Account created on"
1816
1817 #: staff.patron.summary.expires_on
1818 msgid "Expires on"
1819 msgstr "Expires on"
1820
1821 #: staff.patron.summary.last_activity
1822 msgid "Last Activity"
1823 msgstr "Last Activity"
1824
1825 #: staff.patron.summary.updated_on
1826 msgid "Last updated on"
1827 msgstr "Last updated on"
1828
1829 #: staff.patron.summary.standing_penalty.remove
1830 msgid "Remove"
1831 msgstr "Remove"
1832
1833 #: staff.patron.summary.standing_penalty.none
1834 msgid "No Blocks/Penalties"
1835 msgstr "No Blocks/Penalties"
1836
1837 #: staff.patron.summary.group_list.column.family_name.label
1838 msgid "Family Name"
1839 msgstr "Family Name"
1840
1841 #: staff.patron.summary.group_list.column.first_given_name.label
1842 msgid "First Name"
1843 msgstr "First Name"
1844
1845 #: staff.patron.summary.group_list.column.second_given_name.label
1846 msgid "Middle Name"
1847 msgstr "Middle Name"
1848
1849 #: staff.patron.summary.group_list.column.home_ou.label
1850 msgid "Home Lib"
1851 msgstr "Home Lib"
1852
1853 #: staff.patron.summary.group_list.column.balance_owed.label
1854 msgid "Balance Owed"
1855 msgstr "Balance Owed"
1856
1857 #: staff.patron.summary.tab.group_list_with_total_owed.label
1858 msgid "Group: %1$s"
1859 msgstr "Group: %1$s"
1860
1861 #: staff.patron.staged.register_patron
1862 msgid "Registering Pending Patron: %1$s"
1863 msgstr "Registering Pending Patron: %1$s"
1864
1865 #: staff.patron.staged.confirm_patron_delete
1866 msgid "Delete the selected patrons?"
1867 msgstr "Delete the selected patrons?"
1868
1869 #: staff.patron.staged.error_on_delete
1870 msgid "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1871 msgstr "Error deleting pending patron with row_id = %1$s"
1872
1873 #: staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list
1874 msgctxt "staff.patron.staged.lib_menus.missing_library_list"
1875 msgid "Missing library list."
1876 msgstr "Missing library list."
1877
1878 #: staff.patron.standing_penalty.apply_error
1879 msgid "Error applying %1$s block/standing penalty."
1880 msgstr "Error applying %1$s block/standing penalty."
1881
1882 #: staff.patron.standing_penalty.remove_error
1883 msgid "Error removing %1$s block/standing penalty."
1884 msgstr "Error removing %1$s block/standing penalty."
1885
1886 #: staff.patron.standing_penalty.update_error
1887 msgid "Error updating block/standing penalty."
1888 msgstr "Error updating block/standing penalty."
1889
1890 #: staff.patron.standing_penalty.retrieve_error
1891 msgid "Error retrieving block/standing penalty."
1892 msgstr "Error retrieving block/standing penalty."
1893
1894 #: staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined
1895 msgctxt "staff.patron.ue.uEditInit.session_no_defined"
1896 msgid "User session is not defined"
1897 msgstr "User session is not defined"
1898
1899 #: staff.patron.ue.uEditSaveuser.error_creating_note
1900 msgid "Error creating patron guardian or parent note"
1901 msgstr "Error creating patron guardian or parent note"
1902
1903 #: staff.patron.ue.uEditShowSearch.search
1904 msgctxt "staff.patron.ue.uEditShowSearch.search"
1905 msgid ""
1906 "Search would be:\n"
1907 "%1$s"
1908 msgstr ""
1909 "Search would be:\n"
1910 "%1$s"
1911
1912 #: staff.patron.user_buckets.tab_name
1913 msgid "User Buckets"
1914 msgstr "User Buckets"
1915
1916 #: staff.patron.user_edit.save_user.depth_required
1917 msgid "Depth is required on the %1$s permission."
1918 msgstr "Depth is required on the %1$s permission."
1919
1920 #: staff.patron.user_edit.save_user.user_modified_successfully
1921 msgid ""
1922 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1923 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1924 msgstr ""
1925 "User %1$s [%2$s] successfully modified.\n"
1926 "%3$s permissions and %4$s work locations updated."
1927
1928 #: staff.patron.user_edit.display_perm.select_one
1929 msgid "-- Select One --"
1930 msgstr "-- Select One --"
1931
1932 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.correct_credentials
1933 msgid "Success testing credentials!"
1934 msgstr "Success testing credentials!"
1935
1936 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.incorrect_credentials
1937 msgid "Failure testing credentials!"
1938 msgstr "Failure testing credentials!"
1939
1940 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.name_feedback
1941 msgid "Username: <%1$s>"
1942 msgstr "Username: <%1$s>"
1943
1944 #: staff.patron.cmd_verify_credentials.barcode_feedback
1945 msgid "Barcode: <%1$s>"
1946 msgstr "Barcode: <%1$s>"
1947
1948 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.merge_lead
1949 msgid "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1950 msgstr "Merge these records? (Select the \"lead\" record first)"
1951
1952 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.button.label
1953 msgid "Merge"
1954 msgstr "Merge"
1955
1956 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label
1957 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.label"
1958 msgid "Cancel"
1959 msgstr "Cancel"
1960
1961 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1962 msgctxt "staff.patron.usr_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1963 msgid "C"
1964 msgstr "C"
1965
1966 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead_record_number
1967 msgid "Lead Record? # %1$s"
1968 msgstr "Lead Record? # %1$s"
1969
1970 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.lead
1971 msgid "Lead"
1972 msgstr "Lead"
1973
1974 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt_title
1975 msgid "Record Merging"
1976 msgstr "Record Merging"
1977
1978 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.fancy_prompt.alert
1979 msgid "Merge Aborted"
1980 msgstr "Merge Aborted"
1981
1982 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.success
1983 msgid "Records were successfully merged."
1984 msgstr "Records were successfully merged."
1985
1986 #: staff.patron.usr_buckets.merge_records.catch.std_unex_error
1987 msgid "Records were not likely merged."
1988 msgstr "Records were not likely merged."
1989
1990 #. # The < and > highlight that the value is hidden from immediate display; translate Hidden and change the delimiters as needed
1991 #: staff.patron.field.hidden
1992 msgid "<Hidden>"
1993 msgstr "<Hidden>"
1994
1995 #. # The < and > highlight that the value is not set; translate Unset and change the delimiters as needed
1996 #: staff.patron.field.unset
1997 msgid "<Unset>"
1998 msgstr "<Unset>"
1999
2000 #. # Unused by default but available: %7 is county; %10 is country.
2001 #: staff.patron.mailable_address_format
2002 msgid ""
2003 "%1$s %2$s %3$s\n"
2004 "%4$s\n"
2005 "%5$s\n"
2006 "%6$s, %8$s %9$s"
2007 msgstr ""
2008 "%1$s %2$s %3$s\n"
2009 "%4$s\n"
2010 "%5$s\n"
2011 "%6$s, %8$s %9$s"
2012
2013 #: web.staff.patron.ue.session_no_defined
2014 msgctxt "web.staff.patron.ue.session_no_defined"
2015 msgid "User session is not defined"
2016 msgstr "User session is not defined"
2017
2018 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be
2019 msgctxt "web.staff.patron.ue.uedit_show_search.search_would_be"
2020 msgid ""
2021 "Search would be:\n"
2022 "%1$s"
2023 msgstr ""
2024 "Search would be:\n"
2025 "%1$s"
2026
2027 #: web.staff.patron.ue.uedit_show_addr_replacement
2028 msgid ""
2029 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
2030 msgstr ""
2031 "<div>Replaces address <b>%1$s</b><br/> %2$s %3$s<br/> %4$s, %5$s %6$s</div>"
2032
2033 #. # 1 - Staff Username  2 - Patron Family  3 - Patron Barcode
2034 #: staff.circ.work_log_patron_edit.message
2035 msgid "%1$s edited %3$s (%2$s)"
2036 msgstr "%1$s edited %3$s (%2$s)"
2037
2038 #. # 1 - Number of hold requests created
2039 #: staff.item.batch.hold.x_holds_created
2040 msgid "%1$s holds created."
2041 msgstr "%1$s holds created."
2042
2043 #. # 1 - Number of holds not created for a given reason  2 - the reason for failure
2044 #: staff.item.batch.hold.x_failed_holds
2045 msgid "%1$s failed for %2$s"
2046 msgstr "%1$s failed for %2$s"
2047
2048 #: staff.item.batch.hold.tab_name
2049 msgid "Item Hold/Recall/Force"
2050 msgstr "Item Hold/Recall/Force"
2051
2052 #: staff.item.batch.hold.retry_btn_label
2053 msgid "Retry"
2054 msgstr "Retry"
2055
2056 #: staff.item.batch.hold.override_btn_label
2057 msgid "Override"
2058 msgstr "Override"
2059
2060 #: staff.item.batch.hold.user_not_found
2061 msgid "User Not Found"
2062 msgstr "User Not Found"
2063
2064 #. # hold count tooltip labels
2065 #: staff.patron.summary.hold_counts_behind_desk
2066 msgid "Available / Total (Behind Desk)"
2067 msgstr "Available / Total (Behind Desk)"
2068
2069 #: staff.patron.summary.hold_counts
2070 msgid "Available / Total"
2071 msgstr "Available / Total"
2072
2073 #~ msgid "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
2074 #~ msgstr "Alert message: \"%1$s\"<br/><br/>"
2075
2076 #~ msgid "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
2077 #~ msgstr "Patron account retrieved with an INACTIVE card.<br/><br/>"
2078
2079 #~ msgid "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
2080 #~ msgstr "Patron account is BARRED.<br/><br/>"
2081
2082 #~ msgid "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
2083 #~ msgstr "Patron account is INACTIVE.<br/><br/>"
2084
2085 #~ msgid "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
2086 #~ msgstr "Patron account is EXPIRED.<br/><br/>"
2087
2088 #~ msgctxt "staff.patron.bills.handle_refund.confirm_message"
2089 #~ msgid "Check here to confirm this message"
2090 #~ msgstr "Check here to confirm this message"
2091
2092 #~ msgid "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "
2093 #~ msgstr "Record ID: %1$s Create Date: %2$s "