]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/opac.js/de-DE.po
Merge branch 'master' of git.evergreen-ils.org:Evergreen-DocBook into doc_consolidati...
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / opac.js / de-DE.po
1 # German translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 23:09-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-07 00:45+0000\n"
12 "Last-Translator: Karsten Tinnefeld <Unknown>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-01-08 05:05+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 14640)\n"
19
20 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_PROMPT
21 msgid ""
22 "To begin the password reset process, enter either your barcode or user name "
23 "in the form below and click 'Submit'"
24 msgstr ""
25 "Um den Prozess des Passwortzurücksetzens zu starten, geben Sie entweder "
26 "Ihren Barcode oder Ihren Nutzernamen in das Feld unten ein und klicken Sie "
27 "\"Absenden\""
28
29 #: opac.js:PWD_RESET_FORM_TITLE
30 msgid "Request password reset"
31 msgstr "Rücksetzen des Passwortes anfordern"
32
33 #: opac.js:PWD_RESET_RESPONSE_TITLE
34 msgid "Password reset response"
35 msgstr "Antwort vom Passwortzurücksetzen"
36
37 #: opac.js:SUBMIT_BUTTON_LABEL
38 msgid "Submit"
39 msgstr "Absenden"
40
41 #: opac.js:CREATED_MFHD_RECORD
42 msgid "Created MFHD record for ${0}"
43 msgstr "MFHD Eintrag erstellt für ${0}"
44
45 #: opac.js:BARCODE_PROMPT
46 msgid "Barcode: "
47 msgstr "Barcode: "
48
49 #: opac.js:PWD_RESET_FORGOT_PROMPT
50 msgid "Forgot your password?"
51 msgstr "Dein Passwort vergessen?"
52
53 #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS_ADD
54 msgid "Additional Supplement Information"
55 msgstr "Zusätzliche ergänzende Informationen"
56
57 #: opac.js:MORE_COPIES_FULL_RECORD
58 msgid "... more copies listed in full record"
59 msgstr "...weitere Ausgaben siehe vollständiger Eintrag"
60
61 #: opac.js:HOLD_STATUS_PLURAL
62 msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential items"
63 msgstr ""
64 "Reservierung # ${0} von insgesamt ${1} Reservierungen und ${2} möglichen "
65 "Gegenständen"
66
67 #: opac.js:MORE
68 msgid "More"
69 msgstr "Mehr"
70
71 #: opac.js:EDIT_PROPERTIES
72 msgid "Edit Properties"
73 msgstr "Eigenschaften ändern"
74
75 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_ERROR
76 msgid ""
77 "The system could not process your request for a password reset. Please try "
78 "again, or contact circulation staff for assistance."
79 msgstr ""
80 "Das System konnte Ihre Anfrage nach Passwortrücksetzung nicht verarbeiten. "
81 "Bitte versuchen Sie es erneut oder wenden sich an das Aufsichtspersonal mit "
82 "der Bitte um Unterstützung."
83
84 #: opac.js:EDIT_MFHD_RECORD
85 msgid "Edit Record"
86 msgstr "Eintrag bearbeiten"
87
88 #: opac.js:SAVE_MFHD_LABEL
89 msgid "Save MFHD"
90 msgstr "MFHD speichern"
91
92 #: opac.js:INDEX_HOLDINGS_ADD
93 msgid "Additional Index Information"
94 msgstr "Zusätzliche Indexinformation"
95
96 #: opac.js:INCOMPLETE_VOLUMES
97 msgid "Incomplete volumes"
98 msgstr "Unvollständige Inhalte"
99
100 #: opac.js:CURRENT_HOLDINGS
101 msgid "Current volume"
102 msgstr "Aktueller Inhalt"
103
104 #: opac.js:MISSING_VOLUMES
105 msgid "Missing volumes"
106 msgstr "Fehlende Inhalte"
107
108 #: opac.js:DELETED_MFHD_RECORD
109 msgid "Deleted MFHD record ${0}"
110 msgstr "MFHD Eintrag ${0} löschen"
111
112 #: opac.js:HOLD_STATUS_SINGULAR
113 msgid "hold # ${0} of ${1} total holds and ${2} potential item"
114 msgstr ""
115 "Reservierung # ${0} von insgesamt ${1} Reservierungen und ${2} möglicher "
116 "Gegenständ"
117
118 #: opac.js:PLACE_HOLD
119 msgid "Place hold"
120 msgstr "Reservierung durchführen"
121
122 #: opac.js:BASIC_HOLDINGS_ADD
123 msgid "Additional Volume Information"
124 msgstr "Zusätzliche Inhaltsinformationen"
125
126 #: opac.js:EDIT_MFHD_MENU
127 msgid "Edit Holdings"
128 msgstr "Bestände bearbeiten"
129
130 #: opac.js:SUPPLEMENT_HOLDINGS
131 msgid "Supplements"
132 msgstr "Anhänge"
133
134 #: opac.js:BASIC_HOLDINGS
135 msgid "Volumes"
136 msgstr "Inhalte"
137
138 #: opac.js:HOLDINGS_TABLE_CAPTION
139 msgid "Holdings summary (${0})"
140 msgstr "Bestandszusammenfassung (${0})"
141
142 #: opac.js:OK
143 msgid "OK"
144 msgstr "OK"
145
146 #: opac.js:INDEX_HOLDINGS
147 msgid "Indexes"
148 msgstr "Indizes"
149
150 #: opac.js:CURRENT_SUPPLEMENTS
151 msgid "Current supplements"
152 msgstr "Aktuelle Anhänge"
153
154 #: opac.js:CURRENT_INDEXES
155 msgid "Current indexes"
156 msgstr "Aktuelle Indizes"
157
158 #: opac.js:DELETE_MFHD
159 msgid "Delete Record"
160 msgstr "Eintrag löschen"
161
162 #: opac.js:CREATE_MFHD
163 msgid "Add MFHD Record"
164 msgstr "MFHD Eintrag hinzufügen"
165
166 #: opac.js:USERNAME_PROMPT
167 msgid "User name: "
168 msgstr "Nutzername: "
169
170 #: opac.js:DELETE_MFHD_CONFIRM
171 msgid "Are you sure you want to delete this serial record?"
172 msgstr ""
173 "Sind Sie sicher, dass Sie diesen fortlaufenden Eintrag löschen wollen?"
174
175 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_SUCCESS
176 msgid ""
177 "Your request to begin the password reset process has been processed. If your "
178 "account has a valid email address, you should soon receive an email "
179 "containing further instructions for resetting your password."
180 msgstr ""
181 "Ihre Anfrage, den Passwortrücksetzungsprozess zu starten, wurde "
182 "durchgeführt. Wenn Ihr Zugang eine gültige E-Mail-Adresse besitzt, sollten "
183 "Sie eine E-Mail mit witerführenden Informationen zum Rücksetzen Ihres "
184 "Passworts erhalten."
185
186 #: opac.js:CANCEL_BUTTON_LABEL
187 msgid "Cancel"
188 msgstr "Abbrechen"
189
190 #: opac.js:PWD_RESET_SUBMIT_STATUS
191 msgid "Sending request..."
192 msgstr "Anfrage senden..."
193
194 #: opac.js:ONLINE_VOLUMES
195 msgid "Online volumes"
196 msgstr "Online Inhalte"
197
198 #~ msgid "Edit Propeties"
199 #~ msgstr "Einstellungen bearbeiten"