]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/opac.dtd/tr-TR.po
Commit updates from Launchpad translation
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / opac.dtd / tr-TR.po
1 # Turkish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:35-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-03-23 17:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Can Bülbül <a_bulbul@ug.bilkent.edu.tr>\n"
13 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-24 04:55+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #. =================================================================
21 #. Some generic stuff
22 #. =================================================================
23 #: lang.version
24 msgid "remote v1"
25 msgstr ""
26
27 #: lang.description
28 msgid "English"
29 msgstr "İngilizce"
30
31 #: lang.author
32 msgid "PINES"
33 msgstr ""
34
35 #: common.all
36 msgid "All"
37 msgstr "Tümü"
38
39 #: common.currency
40 msgid "$"
41 msgstr "TL"
42
43 #: common.language
44 msgid "Language: "
45 msgstr "Dil: "
46
47 #: common.name
48 msgid "Name"
49 msgstr "Ad"
50
51 #: common.none
52 msgid "None"
53 msgstr "Hiçbiri"
54
55 #: common.title
56 msgctxt "common.title"
57 msgid "Title"
58 msgstr "Başlık"
59
60 #: common.author
61 msgctxt "common.author"
62 msgid "Author"
63 msgstr "Yazar"
64
65 #: common.authors
66 msgid "Authors"
67 msgstr ""
68
69 #: common.callnumber
70 msgctxt "common.callnumber"
71 msgid "Call Number"
72 msgstr ""
73
74 #: common.edition
75 msgid "Edition"
76 msgstr ""
77
78 #: common.subject
79 msgid "Subject"
80 msgstr ""
81
82 #: common.series
83 msgid "Series"
84 msgstr ""
85
86 #: common.keyword
87 msgid "Keyword"
88 msgstr ""
89
90 #: common.type
91 msgid "Search Type"
92 msgstr ""
93
94 #: common.isbn
95 msgctxt "common.isbn"
96 msgid "ISBN"
97 msgstr ""
98
99 #: common.format
100 msgid "Format"
101 msgstr ""
102
103 #. Message displayed while search results are loading
104 #: common.loading
105 msgctxt "common.loading"
106 msgid "Loading..."
107 msgstr ""
108
109 #: common.login
110 msgctxt "common.login"
111 msgid "Login"
112 msgstr ""
113
114 #: common.logout
115 msgid "Log Out"
116 msgstr ""
117
118 #: common.physical
119 msgid "Physical Description"
120 msgstr ""
121
122 #: common.pubdate
123 msgid "Publication Date"
124 msgstr ""
125
126 #: common.publisher
127 msgid "Publisher"
128 msgstr ""
129
130 #: common.results
131 msgid "Results"
132 msgstr ""
133
134 #: common.select
135 msgid "Select"
136 msgstr ""
137
138 #: common.status
139 msgid "Status"
140 msgstr ""
141
142 #: common.at
143 msgid "at"
144 msgstr ""
145
146 #: common.of
147 msgid "of"
148 msgstr ""
149
150 #: common.no
151 msgid "No"
152 msgstr ""
153
154 #: common.yes
155 msgid "Yes"
156 msgstr ""
157
158 #: common.cancel
159 msgctxt "common.cancel"
160 msgid "Cancel"
161 msgstr ""
162
163 #: common.library
164 msgctxt "common.library"
165 msgid "Library"
166 msgstr ""
167
168 #: common.username
169 msgid "Username"
170 msgstr ""
171
172 #: common.password
173 msgctxt "common.password"
174 msgid "Password"
175 msgstr ""
176
177 #: common.submit
178 msgctxt "common.submit"
179 msgid "Submit"
180 msgstr ""
181
182 #: common.close
183 msgid "close"
184 msgstr ""
185
186 #: common.and
187 msgid "and"
188 msgstr ""
189
190 #: common.user_not_found
191 msgid "User not found"
192 msgstr ""
193
194 #: opac.advanced.wizard.title
195 msgctxt "opac.advanced.wizard.title"
196 msgid "Advanced Search"
197 msgstr ""
198
199 #: common.nowSearching
200 msgid "Now searching "
201 msgstr ""
202
203 #: common.ofAtLeast
204 msgid " of about "
205 msgstr ""
206
207 #: common.relevancy
208 msgid "Match Score: "
209 msgstr ""
210
211 #: common.tips
212 msgid "Tips:"
213 msgstr ""
214
215 #: common.tips.tip1
216 msgid ""
217 "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
218 msgstr ""
219
220 #: common.tips.tip2
221 msgid ""
222 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
223 "selector at the right of the search bar"
224 msgstr ""
225
226 #: common.org.openAll
227 msgid "Expand All"
228 msgstr ""
229
230 #: common.org.closeAll
231 msgid "Close All"
232 msgstr ""
233
234 #: common.org.cancel
235 msgctxt "common.org.cancel"
236 msgid "Cancel"
237 msgstr ""
238
239 #: common.org.loading
240 msgid "Loading library selector..."
241 msgstr ""
242
243 #: common.org.note
244 msgctxt "common.org.note"
245 msgid "Tip:"
246 msgstr ""
247
248 #: common.org.notetext
249 msgid ""
250 "Click on a location's name to select it.  Click on the folder icons to "
251 "expand a section."
252 msgstr ""
253
254 #: opac.login.login
255 msgctxt "opac.login.login"
256 msgid "Login"
257 msgstr ""
258
259 #: opac.basic
260 msgctxt "opac.basic"
261 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
262 msgstr ""
263
264 #: common.password_criteria
265 msgid ""
266 "The password must be at least 7 characters in length, \n"
267 "contain at least one letter (a-z/A-Z), \n"
268 "and contain at least one number."
269 msgstr ""
270
271 #: common.a2z.title
272 msgid "Title: A to Z"
273 msgstr ""
274
275 #: common.z2a.title
276 msgid "Title: Z to A"
277 msgstr ""
278
279 #: common.a2z.author
280 msgid "Author: A to Z"
281 msgstr ""
282
283 #: common.z2a.author
284 msgid "Author: Z to A"
285 msgstr ""
286
287 #: common.new2old.pubdate
288 msgid "Date: Newest to Oldest"
289 msgstr ""
290
291 #: common.old2new.pubdate
292 msgid "Date: Oldest to Newest"
293 msgstr ""
294
295 #: opac.style.reddish
296 msgid "Reddish"
297 msgstr ""
298
299 #: holds.where_am_i
300 msgid ""
301 "Holds lists are not as simple as \n"
302 "'first come, first served.'  A complex matrix combining \n"
303 "consideration of item ownership, patron home library, and item purchase \n"
304 "date determines  priorities for holds; the list is dynamic, changing \n"
305 "with every hold placed.  Therefore, any indication of a place in the \n"
306 "holds list would be inaccurate.  The holds system is designed to \n"
307 "obtain a requested item in the fastest and most efficient way possible. \n"
308 "Your library will contact you when you hold items become \n"
309 "available."
310 msgstr ""
311
312 #: holds.advanced_options
313 msgid ""
314 "If you wish to broaden the scope of your hold to include other \n"
315 "versions of this title, select the formats that would be acceptable. \n"
316 "The first available copy will be sent to you."
317 msgstr ""
318
319 #. =================================================================
320 #. Events and Permissions
321 #. =================================================================
322 #: ilsevent.0
323 msgid "Operation Succeeded"
324 msgstr ""
325
326 #: ilsevent.1000
327 msgid "Login failed.  The username or password entered was incorrect."
328 msgstr ""
329
330 #: ilsevent.1001
331 msgid "Login session has timed out or does not exist"
332 msgstr ""
333
334 #: ilsevent.1002
335 msgid "User was not found in the database"
336 msgstr ""
337
338 #: ilsevent.1200
339 msgid "The given username already exists in the database"
340 msgstr ""
341
342 #: ilsevent.5000
343 msgid "Permission Denied"
344 msgstr ""
345
346 #: ilsperm.CREATE_HOLD
347 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
348 msgstr ""
349
350 #. =================================================================
351 #. common/pages
352 #. =================================================================
353 #: common.cn.loading
354 msgid "Loading Callnumber Page..."
355 msgstr ""
356
357 #: common.cn.browsing
358 msgid "You are now browsing"
359 msgstr ""
360
361 #: common.cn.previous
362 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
363 msgstr ""
364
365 #: common.cn.shelf
366 msgctxt "common.cn.shelf"
367 msgid "Shelf Browser"
368 msgstr ""
369
370 #: common.cn.next
371 msgid "Next Page &gt;&gt;"
372 msgstr ""
373
374 #: common.textsize.title
375 msgid "Text Size: "
376 msgstr ""
377
378 #: common.textsize.regular
379 msgid "Regular"
380 msgstr ""
381
382 #. Regular / Large
383 #: common.textsize.separator
384 msgid "/"
385 msgstr ""
386
387 #: common.textsize.large
388 msgid "Large"
389 msgstr ""
390
391 #: home.js.disabled
392 msgid ""
393 "JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
394 "Catalog. \n"
395 "However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your "
396 "browser. \n"
397 "To use the regular Evergreen Catalog, enable JavaScript by changing your "
398 "browser options, then \n"
399 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' href='/'>try again</a>. "
400 "\n"
401 "<br/><br/>Alternatively, you can use the basic HTML-only catalog \n"
402 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' "
403 "href='/opac/extras/slimpac/start.html'>here</a>."
404 msgstr ""
405
406 #. =================================================================
407 #. MyOPAC bookbag page
408 #. =================================================================
409 #: myopac.delete.bookbag
410 msgid ""
411 "This will remove the selected bookbag and all items contained within the "
412 "bookbag. \n"
413 "Are you sure you wish to continue?"
414 msgstr ""
415
416 #: myopac.no.bookbags
417 msgid "You have not created any bookbags"
418 msgstr ""
419
420 #: myopac.bookbags.title
421 msgctxt "myopac.bookbags.title"
422 msgid "My Bookbags"
423 msgstr ""
424
425 #: myopac.bookbag.items
426 msgid "# Items"
427 msgstr ""
428
429 #: myopac.bookbag.shared
430 msgid "Shared"
431 msgstr ""
432
433 #: myopac.bookbag.toggle
434 msgid "Share / Hide"
435 msgstr ""
436
437 #: myopac.bookbag.delete
438 msgid "Delete this bookbag?"
439 msgstr ""
440
441 #: myopac.items
442 msgid "Items"
443 msgstr ""
444
445 #: myopac.view
446 msgid "(View)"
447 msgstr ""
448
449 #: myopac.atom.feed
450 msgid "ATOM Feed"
451 msgstr ""
452
453 #: myopac.bookbag.hide
454 msgid "Hide"
455 msgstr ""
456
457 #: myopac.delete
458 msgid "Delete"
459 msgstr ""
460
461 #: myopac.bookbag.create
462 msgid "Create a new Bookbag"
463 msgstr ""
464
465 #: myopac.bookbag.naming
466 msgid "Enter the name of the new Bookbag: "
467 msgstr ""
468
469 #: myopac.bookbag.share
470 msgid "Share this Bookbag"
471 msgstr ""
472
473 #: myopac.bookbag.refworks
474 msgctxt "myopac.bookbag.refworks"
475 msgid "Export to RefWorks"
476 msgstr ""
477
478 #: myopac.bookbag.no.items
479 msgid "The selected bookbag contains no items..."
480 msgstr ""
481
482 #: myopac.bookbag.remove
483 msgid "Remove this item?"
484 msgstr ""
485
486 #: myopac.remove.link
487 msgid "remove"
488 msgstr ""
489
490 #: myopac.publish.text
491 msgid ""
492 "Sharing a Bookbag means that the contents of the Bookbag will be visible to "
493 "others. \n"
494 "To see the public view of a shared Bookbag, click the \"View\" link in the \n"
495 "\"Shared\" column of the Bookbag list at the top of this page."
496 msgstr ""
497
498 #: myopac.item.confirm
499 msgid "Are you sure you wish to remove this bookbag item?"
500 msgstr ""
501
502 #: myopac.publish.confirm
503 msgid ""
504 "Sharing this bookbag will allow the contents \n"
505 "of the bookbag to be seen by others.  Are you sure you wish to share this "
506 "bookbag?"
507 msgstr ""
508
509 #: myopac.unpublish.confirm
510 msgid "Are you sure you wish to hide this bookbag?"
511 msgstr ""
512
513 #: myopac.update.success
514 msgid "The Bookbag was successfully updated."
515 msgstr ""
516
517 #: myopac.updated.success
518 msgid "Bookbag successfully updated"
519 msgstr ""
520
521 #: myopac.create.warning
522 msgid ""
523 "Warning: Adding items to a bookbag creates a link between you and the \n"
524 "items in the database.  The contents of the bookbag are NOT publicly \n"
525 "viewable unless the bookbag is shared. However, if you prefer not to \n"
526 "have any link between your patron record and a particular item or items, \n"
527 "we suggest that you do not place said items in a bookbag or that you \n"
528 "avoid using bookbags all together.  Thank you."
529 msgstr ""
530
531 #: myopac.describe.bookbags
532 msgid "Bookbags are..."
533 msgstr ""
534
535 #. =================================================================
536 #. MyOPAC Checked Page
537 #. =================================================================
538 #: myopac.checked.out
539 msgid "Total items out:"
540 msgstr ""
541
542 #: myopac.checked.overdue
543 msgid "Total items overdue:"
544 msgstr ""
545
546 #: myopac.checked.renew
547 msgid "Renew Selected Items"
548 msgstr ""
549
550 #: myopac.checked.renewing
551 msgid "Renewing..."
552 msgstr ""
553
554 #: myopac.checked.renew.remaining
555 msgctxt "myopac.checked.renew.remaining"
556 msgid "Renewals Remaining"
557 msgstr ""
558
559 #: myopac.checked.noitems
560 msgid "You have no items checked out at this time"
561 msgstr ""
562
563 #: myopac.checked.other.circ
564 msgid "Other Circulations"
565 msgstr ""
566
567 #: myopac.checked.circ.lib
568 msgid "Circulating Library"
569 msgstr ""
570
571 #: myopac.checked.item.type
572 msgid "Circulation Type"
573 msgstr ""
574
575 #: myopac.checked.circ.time
576 msgid "Please return by ..."
577 msgstr ""
578
579 #: myopac.checked.renew.success
580 msgid "item(s) successfully renewed"
581 msgstr ""
582
583 #: myopac.checked.renew.confirm
584 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
585 msgstr ""
586
587 #: myopac.checked.renew.fail
588 msgid ""
589 "The system is unable to renew the selected item at this time.  This usually "
590 "means the item is needed to fulfill a hold.  Please see a librarian for "
591 "further help."
592 msgstr ""
593
594 #: myopac.checked.renew.fail2
595 msgid ""
596 "Library policy prevents the renewal of this item at this time.  Please see a "
597 "librarian for further details."
598 msgstr ""
599
600 #. =================================================================
601 #. MyOPAC Fines Page
602 #. =================================================================
603 #: myopac.fines.title
604 msgid "Summary"
605 msgstr ""
606
607 #: myopac.fines.owed
608 msgid "Total Owed"
609 msgstr ""
610
611 #: myopac.fines.paid
612 msgid "Total Paid"
613 msgstr ""
614
615 #: myopac.fines.balance
616 msgid "Balance Owed"
617 msgstr ""
618
619 #: myopac.fines.status
620 msgctxt "myopac.fines.status"
621 msgid "Loading..."
622 msgstr ""
623
624 #: myopac.fines.overdue
625 msgid "Overdue Materials"
626 msgstr ""
627
628 #: myopac.fines.checkout
629 msgid "Checkout Date"
630 msgstr ""
631
632 #: myopac.fines.due
633 msgctxt "myopac.fines.due"
634 msgid "Due Date"
635 msgstr ""
636
637 #: myopac.fines.returned
638 msgid "Date Returned"
639 msgstr ""
640
641 #: myopac.fines.accruing
642 msgid "(fines accruing)"
643 msgstr ""
644
645 #: myopac.fines.other
646 msgid "Other Fees"
647 msgstr ""
648
649 #: myopac.fines.time.start
650 msgid "Transaction Start Time"
651 msgstr ""
652
653 #: myopac.fines.time.paid
654 msgid "Last Payment Time"
655 msgstr ""
656
657 #: myopac.fines.owed.initial
658 msgid "Initial Amount Owed"
659 msgstr ""
660
661 #: myopac.fines.paid.amount
662 msgid "Total Amount Paid"
663 msgstr ""
664
665 #: myopac.fines.type
666 msgid "Billing Type"
667 msgstr ""
668
669 #. =================================================================
670 #. MyOPAC Holds Page
671 #. =================================================================
672 #: myopac.holds.formats
673 msgid "Formats"
674 msgstr ""
675
676 #: myopac.holds.location
677 msgid "Pickup Location"
678 msgstr ""
679
680 #: myopac.holds.edit
681 msgid "Edit"
682 msgstr ""
683
684 #: myopac.holds.status.none
685 msgid "You have no items on hold at this time"
686 msgstr ""
687
688 #: myopac.holds.status.waiting
689 msgid "Waiting for copy"
690 msgstr ""
691
692 #: myopac.holds.status.intransit
693 msgid "In Transit"
694 msgstr ""
695
696 #: myopac.holds.status.available
697 msgid "Ready for Pickup"
698 msgstr ""
699
700 #: myopac.holds.cancel
701 msgctxt "myopac.holds.cancel"
702 msgid "Cancel"
703 msgstr ""
704
705 #: myopac.holds.verify
706 msgid ""
707 "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
708 msgstr ""
709
710 #: myopac.holds.freeze_selected
711 msgid "Suspend"
712 msgstr ""
713
714 #: myopac.holds.thaw_selected
715 msgid "Activate"
716 msgstr ""
717
718 #: myopac.holds.thaw_date_selected
719 msgid "Set Active Date"
720 msgstr ""
721
722 #: myopac.holds.cancel_selected
723 msgctxt "myopac.holds.cancel_selected"
724 msgid "Cancel"
725 msgstr ""
726
727 #: myopac.holds.processing
728 msgid "Processing holds... This may take a moment."
729 msgstr ""
730
731 #: myopac.holds.actions
732 msgid "Actions for selected holds"
733 msgstr ""
734
735 #: myopac.holds.cancel.confirm
736 msgid "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
737 msgstr ""
738
739 #: myopac.holds.freeze.confirm
740 msgid ""
741 "Are you sure you wish to suspend the selected holds? \n"
742 "If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be "
743 "suspended"
744 msgstr ""
745
746 #: myopac.holds.thaw.confirm
747 msgid "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
748 msgstr ""
749
750 #: myopac.holds.thaw_date.confirm
751 msgid ""
752 "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
753 msgstr ""
754
755 #: myopac.holds.freeze.select_thaw
756 msgid ""
757 "Select an automatic activation date.  If no date is chosen, the holds will "
758 "remain suspended until they are manually activated."
759 msgstr ""
760
761 #: opac.holds.freeze
762 msgid "Suspend this hold"
763 msgstr ""
764
765 #: opac.holds.freeze.help
766 msgid ""
767 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
768 "fulfilled until it has been activated."
769 msgstr ""
770
771 #: opac.holds.freeze.thaw_date
772 msgid "Automatically activate hold on:"
773 msgstr ""
774
775 #: opac.holds.expire_time
776 msgid "Expiration date"
777 msgstr ""
778
779 #: myopac.holds.estimated_wait
780 msgid "Estimated Wait (days)"
781 msgstr ""
782
783 #. =================================================================
784 #. MyOPAC Preferences Page
785 #. =================================================================
786 #: myopac.prefs.title
787 msgid "Preferences"
788 msgstr ""
789
790 #: myopac.prefs.hits
791 msgid "Search hits per page"
792 msgstr ""
793
794 #: myopac.prefs.font
795 msgid "Default Font Size"
796 msgstr ""
797
798 #: myopac.prefs.font.regular
799 msgid "Regular Font"
800 msgstr ""
801
802 #: myopac.prefs.font.large
803 msgid "Large Font"
804 msgstr ""
805
806 #: myopac.prefs.holds.notify
807 msgid "Default Hold Notification Method"
808 msgstr ""
809
810 #: myopac.prefs.holds.both
811 msgid "Use Phone and Email"
812 msgstr ""
813
814 #: myopac.prefs.holds.phone
815 msgid "Use Phone Only"
816 msgstr ""
817
818 #: myopac.prefs.holds.email
819 msgid "Use Email Only"
820 msgstr ""
821
822 #: myopac.prefs.search.location
823 msgid "Default Search Location"
824 msgstr ""
825
826 #: myopac.prefs.search.home
827 msgid "Always search my home library by default."
828 msgstr ""
829
830 #: myopac.prefs.search.range
831 msgid "Default Search Range"
832 msgstr ""
833
834 #: myopac.prefs.save
835 msgid "Save Preference Changes"
836 msgstr ""
837
838 #: myopac.prefs.save.success
839 msgid "Preferences successfully updated"
840 msgstr ""
841
842 #: myopac.prefs.save.failed
843 msgid "Preferences update failed!"
844 msgstr ""
845
846 #: myopac.prefs.help
847 msgid ""
848 "This setting defines how you will be notified of holds that are ready to be "
849 "picked up from the library. \n"
850 "By default, holds will use the notification style you choose here. \n"
851 "However, you will still have the option to change individual holds "
852 "regardless of this setting."
853 msgstr ""
854
855 #: myopac.holds.unfrozen
856 msgid "Active"
857 msgstr ""
858
859 #: myopac.holds.frozen.until
860 msgid "Activate on..."
861 msgstr ""
862
863 #. =================================================================
864 #. MyOPAC Summary page
865 #. =================================================================
866 #: myopac.summary.expired
867 msgid ""
868 "Your account expired on <span id='myopac.expired.date'/>! \n"
869 "Please see a librarian to renew your account."
870 msgstr ""
871
872 #: myopac.summary.notes
873 msgid "* Staff Notes *"
874 msgstr ""
875
876 #: myopac.summary.phone.day
877 msgid "Day Phone"
878 msgstr ""
879
880 #: myopac.summary.phone.evening
881 msgid "Evening Phone"
882 msgstr ""
883
884 #: myopac.summary.phone.other
885 msgid "Other Phone"
886 msgstr ""
887
888 #: myopac.summary.change
889 msgid "Change"
890 msgstr ""
891
892 #: myopac.summary.username.enter
893 msgid "Enter new username:"
894 msgstr ""
895
896 #: myopac.summary.password.text
897 msgid "(not shown)"
898 msgstr ""
899
900 #: myopac.summary.password.current
901 msgid "Enter current password:"
902 msgstr ""
903
904 #: myopac.summary.password.new
905 msgid "Enter new password:"
906 msgstr ""
907
908 #: myopac.summary.password.reenter
909 msgid "Re-enter new password:"
910 msgstr ""
911
912 #: myopac.summary.email
913 msgid "Email Address"
914 msgstr ""
915
916 #: myopac.summary.email.new
917 msgid "Enter new email address:"
918 msgstr ""
919
920 #: myopac.summary.id.primary
921 msgid "Primary Identification"
922 msgstr ""
923
924 #: myopac.summary.barcode
925 msgid "Active Barcode"
926 msgstr ""
927
928 #: myopac.summary.home
929 msgid "Home Library"
930 msgstr ""
931
932 #: myopac.summary.genesis
933 msgid "Account Creation Date"
934 msgstr ""
935
936 #: myopac.summary.addresses
937 msgid "Addresses"
938 msgstr ""
939
940 #: myopac.summary.addresses.pending
941 msgid "Pending Addresses"
942 msgstr ""
943
944 #: myopac.summary.address.type
945 msgid "Address Type"
946 msgstr ""
947
948 #: myopac.summary.address.street
949 msgid "Street"
950 msgstr ""
951
952 #: myopac.summary.address.city
953 msgid "City"
954 msgstr ""
955
956 #: myopac.summary.address.county
957 msgid "County"
958 msgstr ""
959
960 #: myopac.summary.address.state
961 msgid "State"
962 msgstr ""
963
964 #: myopac.summary.address.country
965 msgid "Country"
966 msgstr ""
967
968 #: myopac.summary.address.zip
969 msgid "Zip"
970 msgstr ""
971
972 #: myopac.summary.address.edit
973 msgid "Edit Address"
974 msgstr ""
975
976 #: myopac.summary.address.invalid
977 msgid "Invalid Address"
978 msgstr ""
979
980 #: myopac.summary.username.error
981 msgid "Please enter a username"
982 msgstr ""
983
984 #: myopac.summary.username.dup
985 msgid ""
986 "The requested username is not available.  Please choose a different username."
987 msgstr ""
988
989 #: myopac.summary.username.success
990 msgid "Username successfully updated"
991 msgstr ""
992
993 #: myopac.summary.username.failure
994 msgid "Username update failed"
995 msgstr ""
996
997 #: myopac.summary.username.invalid
998 msgid "Username cannot contain spaces or have the same format as a barcode"
999 msgstr ""
1000
1001 #: myopac.summary.email.error
1002 msgid "Please enter a valid email address"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: myopac.summary.email.success
1006 msgid "Email address successfully updated"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: myopac.summary.email.failed
1010 msgid "Email address update failed"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: myopac.summary.password.error
1014 msgid "Passwords are empty or do not match"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: myopac.summary.password.success
1018 msgctxt "myopac.summary.password.success"
1019 msgid "Password successfully updated"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: myopac.summary.password.failure
1023 msgid "Password update failed"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. =================================================================
1027 #. Advanced Search Page
1028 #. =================================================================
1029 #: opac.advanced.wizard.contains
1030 msgid "Selected field contains the following words"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: opac.advanced.wizard.nocontains
1034 msgid "Selected field does <u>not</u> contain the following words"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: opac.advanced.wizard.exact
1038 msgid "Selected field contains the <u>exact</u> phrase"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: opac.advanced.refined.title
1042 msgid "Refined Advanced Search"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: opac.advanced.refined.title_contains
1046 msgid "Title contains the following words"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: opac.advanced.refined.author_contains
1050 msgid "Author contains the following words"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: opac.advanced.refined.subject_contains
1054 msgid "Subject contains the following words"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: opac.advanced.refined.series_contains
1058 msgid "Series contains the following words"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: opac.advanced.refined.contains
1062 msgid "Contains"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: opac.advanced.refined.nocontains
1066 msgid "Does not contain"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: opac.advanced.refined.exact
1070 msgid "Matches Exactly"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: opac.advanced.marc.warning
1074 msgid "For Librarians"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: opac.advanced.marc.title
1078 msgctxt "opac.advanced.marc.title"
1079 msgid "MARC Expert Search"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: opac.advanced.marc.tag
1083 msgid "MARC Tag"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: opac.advanced.marc.ind1
1087 msgid "Indicator 1"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: opac.advanced.marc.ind2
1091 msgid "Indicator 2"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: opac.advanced.marc.subfield
1095 msgid "Subfield"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: opac.advanced.marc.value
1099 msgid "Value"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: opac.advanced.marc.addrow
1103 msgid "Add a new row"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: opac.advanced.quick.title
1107 msgctxt "opac.advanced.quick.title"
1108 msgid "Quick Search"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: opac.advanced.quick.isbn
1112 msgctxt "opac.advanced.quick.isbn"
1113 msgid "ISBN"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: opac.advanced.quick.issn
1117 msgid "ISSN"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: opac.advanced.quick.lccn
1121 msgid "LCCN"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. title control number
1125 #: opac.advanced.quick.tcn
1126 msgid "TCN"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: opac.advanced.quick.barcode
1130 msgid "Item Barcode"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: opac.advanced.quick.cn
1134 msgctxt "opac.advanced.quick.cn"
1135 msgid "Call Number"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: opac.advanced.copy_loc_filter
1139 msgid "Shelving Location"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. ==========================================================
1143 #. MARC expert search
1144 #. ==========================================================
1145 #: search.marc
1146 msgctxt "search.marc"
1147 msgid "MARC Expert Search"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: search.marc.tag
1151 msgid "Tag:"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: search.marc.subfield
1155 msgid "Subfield:"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: search.marc.value
1159 msgid "Value:"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: search.marc.add.row
1163 msgid "Add Row"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. ==========================================================
1167 #. Status bar
1168 #. ==========================================================
1169 #: status.results
1170 msgid "Including results for"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. ==========================================================
1174 #. Tips
1175 #. ==========================================================
1176 #: tips.label
1177 msgctxt "tips.label"
1178 msgid "Tip:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. =================================================================
1182 #. More generic stuff
1183 #. =================================================================
1184 #: opac.session_expiring
1185 msgid "Your login session will timeout in 1 minute unless there is activity."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: opac.session_expired
1189 msgid "Your login session has expired"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: navigate.home
1193 msgid "Home"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: navigate.home.title
1197 msgid "Go to the Home page"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: opac.navigate.advanced
1201 msgctxt "opac.navigate.advanced"
1202 msgid "Advanced Search"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: opac.navigate.advanced.title
1206 msgid "Go to the Advanced Search Page"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: navigate.myopac
1210 msgctxt "navigate.myopac"
1211 msgid "My Account"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: opac.navigate.myopac
1215 msgctxt "opac.navigate.myopac"
1216 msgid "My Account"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: navigate.myopac.title
1220 msgid "Go to My OPAC"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: navigate.login
1224 msgid "Log in"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: navigate.login.title
1228 msgid "Log in for personalized features"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: navigate.logout
1232 msgctxt "navigate.logout"
1233 msgid "Log out"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: navigate.logout.title
1237 msgctxt "navigate.logout.title"
1238 msgid "Log out"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: opac.navigate.selectNewOrg
1242 msgid "Choose a different library"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: opac.navigate.selectOrg
1246 msgctxt "opac.navigate.selectOrg"
1247 msgid "Choose a library to search"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: navigate.loggedinas
1251 msgid "You are logged in as "
1252 msgstr ""
1253
1254 #: navigate.loggedinas.title
1255 msgid "Logged in as..."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: navigate.titleGroupResults
1259 msgid "My Search Results"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: navigate.titleResults
1263 msgid "My Title Results"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: navigate.title.details
1267 msgid "My Title Details"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: navigate.record.details
1271 msgid "Record Details"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. =================================================================
1275 #. Footer
1276 #. =================================================================
1277 #: footer.basic
1278 msgctxt "footer.basic"
1279 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: footer.find.library
1283 msgid "Find a Library Near Me"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: footer.find.url
1287 msgid "http://www.georgialibraries.org/lib/directories/pineslibdir.html"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: footer.help.url
1291 msgid "http://open-ils.org/dokuwiki/doku.php?id=evergreen-user:opac_help"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: footer.help
1295 msgid "Help"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: footer.library.url
1299 msgid "http://www.georgialibraries.org/public/pines.html"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: footer.library.about
1303 msgid "About PINES"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: footer.union.url
1307 msgid "http://www.galileo.usg.edu/"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: footer.union
1311 msgid "GALILEO"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: footer.copyright
1315 msgid "Copyright &#xA9; 2006-2008 Georgia Public Library Service"
1316 msgstr ""
1317
1318 #. Introduces the logo for the project
1319 #: footer.logo
1320 msgid "Powered by"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. =================================================================
1324 #. My OPAC
1325 #. =================================================================
1326 #: myopac.account
1327 msgid "Account Summary"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: myopac.checkouts
1331 msgid "Items Checked Out"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: myopac.holds
1335 msgid "Items on Hold"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: myopac.fines
1339 msgid "Fines"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: myopac.preferences
1343 msgid "Account Preferences"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: myopac.bookbags
1347 msgctxt "myopac.bookbags"
1348 msgid "My Bookbags"
1349 msgstr ""
1350
1351 #. =================================================================
1352 #. Sidebar
1353 #. =================================================================
1354 #: sidebar.relevantSubjects.headerLabel
1355 msgid "Relevant Subjects"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: sidebar.relevantAuthors.headerLabel
1359 msgid "Relevant Authors"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: sidebar.relevantSeries.headerLabel
1363 msgid "Relevant Series"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: sidebar.relevantReviews.headerLabel
1367 msgctxt "sidebar.relevantReviews.headerLabel"
1368 msgid "Reviews"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: sidebar.quick.search
1372 msgctxt "sidebar.quick.search"
1373 msgid "Quick Search"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: sidebar.copy.not.found
1377 msgid "No copy with the requested barcode was found"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. =================================================================
1381 #. Search formats
1382 #. =================================================================
1383 #: opac.search.books
1384 msgid "Books"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: opac.search.allFormats
1388 msgid "All Formats"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: opac.search.largePrint
1392 msgid "Large Print Books"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: opac.search.audioBooks
1396 msgid "Audiobooks"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: opac.search.videoRecordings
1400 msgid "Video Recordings"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: opac.search.music
1404 msgid "Music"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: opac.search.electronic
1408 msgid "Electronic Resources"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: opac.search.nowSearching
1412 msgid "Now Searching"
1413 msgstr ""
1414
1415 #. =================================================================
1416 #. Page Titles
1417 #. =================================================================
1418 #: opac.title.home
1419 msgid "Evergreen Home"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: opac.title.mresult
1423 msgid "Evergreen Title Groups"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: opac.title.rresult
1427 msgid "Evergreen Titles"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: opac.title.myopac
1431 msgid "Evergreen My Account"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: opac.title.rdetail
1435 msgid "Evergreen Title Details"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: opac.title.advanced
1439 msgid "Evergreen Advanced Search"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: opac.title.reqitems
1443 msgid "Evergreen Request Items"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: opac.title.cnbrowse
1447 msgid "Evergreen Call Number Browse"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: opac.holds.forMe
1451 msgid "Place this hold for myself"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: opac.holds.xulRecipient
1455 msgid "Enter recipient barcode"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: opac.holds.recipient
1459 msgid "Recipient"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: opac.holds.placeHold
1463 msgctxt "opac.holds.placeHold"
1464 msgid "Place Hold"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: opac.holds.exportRefWorks
1468 msgctxt "opac.holds.exportRefWorks"
1469 msgid "Export to RefWorks"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: opac.holds.contactPhone
1473 msgid "Contact telephone number"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: opac.holds.contactEmail
1477 msgid "Contact email address"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: opac.holds.pickupLocation
1481 msgid "Pickup location"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: opac.holds.success
1485 msgid "Hold was successfully placed"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: opac.holds.failure
1489 msgid "Hold was not successfully placed"
1490 msgstr ""
1491
1492 #. =================================================================
1493 #. Advanced
1494 #. =================================================================
1495 #: advanced.search.title
1496 msgid "Search Input"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: advanced.add.row
1500 msgid "Add Search Row"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: advanced.search.submit
1504 msgid "Submit Search"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: advanced.search.reset
1508 msgid "Reset Form"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: advanced.search.filters
1512 msgid "Search Filters"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: advanced.item.form
1516 msgid "Item Form"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: advanced.item.type
1520 msgid "Item Type"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: advanced.link
1524 msgid "Advanced"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: advanced.basic.link
1528 msgid "Basic"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: advanced.literary.form
1532 msgid "Literary Form"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: advanced.non.fiction
1536 msgid "Non Fiction"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: advanced.fiction
1540 msgid "Fiction"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: advanced.language
1544 msgid "Language"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: advanced.audience
1548 msgid "Audience"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: advanced.adult
1552 msgid "Adult"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: advanced.juvenile
1556 msgid "Juvenile"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: advanced.general
1560 msgid "General"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: advanced.sort.criteria
1564 msgid "Sort Criteria"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: advanced.search.library
1568 msgid "Search Library"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: advanced.relevance
1572 msgid "Relevance"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: advanced.pubdate
1576 msgid "Publication date"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: advanced.sort.asc
1580 msgid "Ascending / A to Z"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: advanced.sort.desc
1584 msgid "Descending / Z to A"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: advanced.frbrize
1588 msgid "Group Formats and Editions"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: advanced.go
1592 msgid "Go"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: advanced.biblevel
1596 msgid "Bib Level"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: advanced.filter.pubyear
1600 msgid "Publication Year"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: advanced.filter.pubyear.equals
1604 msgid "Is"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: advanced.filter.pubyear.before
1608 msgid "Before"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: advanced.filter.pubyear.after
1612 msgid "After"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: advanced.filter.pubyear.between
1616 msgid "Between"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. =================================================================
1620 #. Rdetail
1621 #. =================================================================
1622 #: rdetail.print
1623 msgid "print these details"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: rdetail.cn.barcode
1627 msgctxt "rdetail.cn.barcode"
1628 msgid "Barcode"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: rdetail.cn.location
1632 msgid "Location"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: rdetail.cn.hold.age
1636 msgid "Age Hold Protection"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: rdetail.cn.genesis
1640 msgid "Create Date"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: rdetail.cn.holdable
1644 msgid "Holdable"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: rdetail.cn.due
1648 msgctxt "rdetail.cn.due"
1649 msgid "Due Date"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: rdetail.cn.more
1653 msgid "more info..."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: rdetail.cn.less
1657 msgid "less info"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: rdetail.cn.hold
1661 msgid "place hold"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: rdetail.cn.disabled
1665 msgid "- Disabled -"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: rdetail.cn.note
1669 msgid "Copy Note"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: rdetail.cn.category
1673 msgid "Copy Category"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: rdetail.cn.print
1677 msgid "Print Page"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: rdetail.page.results
1681 msgid "First results page"
1682 msgstr ""
1683
1684 #. Result # &common.of; #
1685 #: rdetail.result
1686 msgid "Result"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: rdetail.start
1690 msgid "Start"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: rdetail.page.previous
1694 msgid "Previous page"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: rdetail.page.next
1698 msgid "Next page"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: rdetail.page.last
1702 msgid "Last results page"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: rdetail.end
1706 msgid "End"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: rdetail.more
1710 msgid "More Actions..."
1711 msgstr ""
1712
1713 #: rdetail.bookbag.add
1714 msgid "Add to bookbag"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: rdetail.bookbag.create
1718 msgid "Create a new bookbag"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: rdetail.record.deleted
1722 msgid ""
1723 "This record has been deleted from the database. \n"
1724 "We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been "
1725 "added to."
1726 msgstr ""
1727
1728 #: rdetail.none
1729 msgid "(none)"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: rdetail.bookbag.add.success
1733 msgid "Item successfully added to bookbag"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: rdetail.bookbag.name
1737 msgid "Enter the name of the new bookbag"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: rdetail.bookbag.create.success
1741 msgid "Bookbag successfully created"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: rdetail.detailMain.headerLabel
1745 msgid "Record Summary"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: rdetail.detailMain.subjects
1749 msgctxt "rdetail.detailMain.subjects"
1750 msgid "Subjects"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: rdetail.detailMain.abstract
1754 msgid "Abstract"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: rdetail.detailMain.viewMarc
1758 msgid "View MARC"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: rdetail.detailMain.hideMarc
1762 msgid "Return to title details"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: rdetail.author.search
1766 msgid "Perform an author search"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: rdetail.copyInfo.headerLabel
1770 msgid "Copy Information"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: rdetail.copyInfo.library
1774 msgctxt "rdetail.copyInfo.library"
1775 msgid "Library"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: rdetail.copyInfo.callnumber
1779 msgid "Callnumber"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: rdetail.copyInfo.copylocation
1783 msgid "Copy Location"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: rdetail.copyInfo.local
1787 msgid "View Copy Information for this location only"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: rdetail.copyInfo.all
1791 msgid "View copy information for all libraries"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: rdetail.copyInfo.actions
1795 msgid "Actions"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: rdetail.copyInfo.print
1799 msgid "Print Call Numbers for this library"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: rdetail.copyInfo.details
1803 msgid "Copy Details"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: rdetail.copyInfo.browse
1807 msgid "Browse Call Numbers"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: rdetail.copyInfo.hold
1811 msgctxt "rdetail.copyInfo.hold"
1812 msgid "Place Hold"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: rdetail.extras.summary
1816 msgid "Copy Summary"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: rdetail.extras.browser
1820 msgctxt "rdetail.extras.browser"
1821 msgid "Shelf Browser"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: rdetail.extras.reviews
1825 msgctxt "rdetail.extras.reviews"
1826 msgid "Reviews"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: rdetail.extras.toc
1830 msgid "Table of Contents"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: rdetail.extras.excerpt
1834 msgid "Excerpt"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: rdetail.extras.preview
1838 msgid "Preview"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: rdetail.extras.author.notes
1842 msgid "Author Notes"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: rdetail.extras.annotation
1846 msgid "Annotation"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: rdetail.extras.marc
1850 msgid "MARC Record"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: rdetail.extras.call.null
1854 msgid "There are no call numbers for this item at this location."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: rdetail.extras.call.local
1858 msgid "Local Call Numbers:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: rdetail.extras.preview.fulltext
1862 msgid "Full text"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: rdetail.extras.preview.title
1866 msgid "See the full text of this book."
1867 msgstr ""
1868
1869 #: rdetail.extras.preview.badge
1870 msgid "Show a preview of this book from Google Book Search"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: rdetail.loading
1874 msgid "Loading copy infomation..."
1875 msgstr ""
1876
1877 #: rdetail.noneAvailable
1878 msgid " * There are no copies in this location"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: rdetail.summary.online
1882 msgid "Online Resources"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: rdetail.summary.subjects
1886 msgctxt "rdetail.summary.subjects"
1887 msgid "Subjects"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: result.sort_by
1891 msgid "Sort Results by Relevance"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: result.sort_by.title
1895 msgid "Sort Results by Title"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: result.sort_by.author
1899 msgid "Sort Results by Author"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: result.sort_by.pubdate
1903 msgid "Sort Results by Publication Date"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: result.limit2avail
1907 msgid "Limit to Available"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: result.info.copies
1911 msgid "Available copies / Total copies"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: result.info.no.items
1915 msgid "No items with the selected format were found in this location."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: result.info.format.items
1919 msgid "Listed below are all items in the catalog with the chosen format."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: result.info.show
1923 msgid "Show records for"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: result.lowhits.few
1927 msgid "Few hits were returned for your search."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: result.lowhits.zero
1931 msgid "Zero hits were returned for your search."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: result.lowhits.did.you.mean
1935 msgid "Maybe you meant:"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: result.lowhits.formats
1939 msgid "You will find more hits when searching all item formats:"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: result.lowhits.formats.search
1943 msgid "Search again with all formats?"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: result.lowhits.related
1947 msgid "You may also like to try these related searches:"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: result.lowhits.expand
1951 msgid "You may also wish to expand your search range to:"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: result.lowhits.class
1955 msgid "You can try searching the same terms by:"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: result.lowhits.title
1959 msgid "title"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: result.lowhits.author
1963 msgid "author"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: result.lowhits.subject
1967 msgid "subject"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: result.lowhits.series
1971 msgid "series"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: result.lowhits.keyword
1975 msgid "keyword"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: result.table.keyword
1979 msgid "View titles for this record"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: result.table.author
1983 msgid "Perform an Author Search"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: result.googleBooks.browse
1987 msgid "Browse in Google Books Search"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: common.call.number.label
1991 msgid "Call Number:"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: common.isbn.label
1995 msgid "ISBN:"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: common.issn.label
1999 msgid "ISSN:"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: common.copy.barcode.label
2003 msgid "Copy Barcode:"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: common.hold.place
2007 msgid "Place hold for my account"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: common.hold.check
2011 msgid "Checking for possibility of hold fulfillment..."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: common.hold.create
2015 msgid "Create / Edit a Hold"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: common.hold.update
2019 msgid "Update Hold"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: common.hold.type.label
2023 msgid "Hold Type:"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: common.hold.volume
2027 msgid "Volume Hold"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: common.hold.copy
2031 msgid "Copy Hold"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: common.hold.advanced
2035 msgid "Advanced Hold Options"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: common.hold.delivery
2039 msgid "Please select a physical location where your hold can be delivered."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: common.hold.exists
2043 msgid "A hold already exists on the requested item."
2044 msgstr ""
2045
2046 #: common.hold.exists.override
2047 msgid ""
2048 "A hold already exists on the requested \n"
2049 "item. Would you like to create the hold anyway?"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: common.hold.barred
2053 msgid ""
2054 "PATRON BARRED. Please see any notes in the \n"
2055 "\"Staff Notes\" section of your \"My Account\" page or contact your local "
2056 "library."
2057 msgstr ""
2058
2059 #: common.hold.item.invalid
2060 msgid ""
2061 "This hold is no longer valid. It's likely that the \n"
2062 "target for the hold was deleted from the system.  Please cancel this hold "
2063 "and \n"
2064 "place a new one."
2065 msgstr ""
2066
2067 #: common.hold.patron.invalid
2068 msgid "The patron barcode entered as the hold recipient is invalid."
2069 msgstr ""
2070
2071 #. Was (??), perhaps change to a button or icon?
2072 #: common.help
2073 msgid "(Help)"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: common.phone.format.help
2077 msgid ""
2078 "The phone number does not have the correct format. The expected format is "
2079 "XXX-YYY-ZZZZ"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: common.hold.failed
2083 msgid ""
2084 "No items were found that could fulfill the requested holds. \n"
2085 "It's possible that choosing a different format will result in a successful "
2086 "hold. \n"
2087 "It is also possible that you have exceeded the number of allowable holds. \n"
2088 "For further information, please consult your local librarian."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: common.control.click
2092 msgid "(control-click to select multiple formats)"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: common.format.alternatives
2096 msgid "Acceptable Alternative Formats:"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: common.phone.format
2100 msgid "(XXX-YYY-ZZZZ)"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: common.phone.enable
2104 msgid "Enable phone notifications for this hold?"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: common.email.enable
2108 msgid "Enable email notifications for this hold?"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: common.email.none
2112 msgid "(Patron has no configured email address)"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: common.email.set
2116 msgid ""
2117 "(See <a class='classic_link' id='holds.no_email.my_account'>My Account</a> "
2118 "for setting your email address)"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: common.keywords.label
2122 msgid "Keywords:"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: common.physical.label
2126 msgid "Physical Description:"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: common.series.label
2130 msgid "Series:"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: common.subject.label
2134 msgid "Subject:"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: common.title.label
2138 msgid "Title:"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: common.author.label
2142 msgid "Author:"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: common.format.label
2146 msgid "Format:"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: library.select
2150 msgid "Find results in"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: library.select.label
2154 msgid "Choose a different library..."
2155 msgstr ""
2156
2157 #: library.select.help
2158 msgctxt "library.select.help"
2159 msgid "Choose a library to search"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: login.username
2163 msgid "Enter your username or library barcode"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: login.password.change
2167 msgid "Change Password"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: login.first.time
2171 msgid ""
2172 "This appears to be the first time you have logged in. \n"
2173 "You will need to change your password."
2174 msgstr ""
2175
2176 #: login.password.current.enter
2177 msgid "Enter your current password"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: login.password.new.enter
2181 msgid "Enter the new password"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: login.password.new.reenter
2185 msgid "Re-type the new password for verification"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: login.password.update
2189 msgid "Update Password"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: login.password.nomatch
2193 msgid "Passwords do not match"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: login.password.success
2197 msgctxt "login.password.success"
2198 msgid "Password successfully updated"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: login.password.strength
2202 msgid "The password provided is not strong enough."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: login.barcode.inactive
2206 msgid ""
2207 "The barcode used to login is marked as inactive.  Please contact your local "
2208 "library."
2209 msgstr ""
2210
2211 #: login.account.inactive
2212 msgid ""
2213 "This account has been deactivated.  Please contact your local library."
2214 msgstr ""
2215
2216 #: login.failed
2217 msgid ""
2218 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
2219 "Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
2220 msgstr ""
2221
2222 #: button.go
2223 msgid "Go!"
2224 msgstr ""
2225
2226 #. =================================================================
2227 #. Slimpac Simple Search
2228 #. =================================================================
2229 #: slimpac.language.select
2230 msgid "Select language"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: slimpac.start.title
2234 msgid "Simple Search"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: slimpac.start.nowSearching
2238 msgid "Now searching: "
2239 msgstr ""
2240
2241 #: slimpac.start.dynamic
2242 msgid "Dynamic Catalog"
2243 msgstr ""
2244
2245 #. =================================================================
2246 #. Slimpac Advanced Search
2247 #. =================================================================
2248 #: slimpac.advanced.language
2249 msgid "Item Language"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: slimpac.advanced.create_date
2253 msgid "Record Creation Date"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: slimpac.advanced.edit_date
2257 msgid "Record Edit Date"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: opac.image_provided
2261 msgid "Image provided by"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: vendor.name
2265 msgid "Amazon"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: vendor.base_link
2269 msgid "http://amazon.com/dp/"
2270 msgstr ""
2271
2272 #. =================================================================
2273 #. Selfcheck
2274 #. =================================================================
2275 #: selfck.staff_login_label
2276 msgid "Staff login"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: selfck.staff_login
2280 msgid "Library barcode or username"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: selfck.staff_pw
2284 msgctxt "selfck.staff_pw"
2285 msgid "Password"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: selfck.submit
2289 msgctxt "selfck.submit"
2290 msgid "Submit"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: selfck.clear
2294 msgid "Clear"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: selfck.patron_barcode_label
2298 msgid "Please scan your library barcode"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: selfck.item_barcode_label
2302 msgid "Please scan an item to checkout or renew:"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: selfck.barcode
2306 msgctxt "selfck.barcode"
2307 msgid "Barcode"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: selfck.title
2311 msgctxt "selfck.title"
2312 msgid "Title"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: selfck.author
2316 msgctxt "selfck.author"
2317 msgid "Author"
2318 msgstr ""
2319
2320 #: selfck.due_date
2321 msgctxt "selfck.due_date"
2322 msgid "Due Date"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: selfck.remaining
2326 msgctxt "selfck.remaining"
2327 msgid "Renewals Remaining"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: selfck.cotype
2331 msgid "Type"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: selfck.cotype_co
2335 msgid "Checkout"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: selfck.cotype_rn
2339 msgid "Renewal"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: selfck.done
2343 msgid "Done"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: selfck.welcome
2347 msgid "Welcome"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: selfck.printing
2351 msgid "Printing Receipt..."
2352 msgstr ""
2353
2354 #. event messages
2355 #: selfck.event.co_success
2356 msgid "Check out succeeded"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: selfck.event.co_unknown
2360 msgid "An unknown event has occurred"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: selfck.event.dupe_barcode
2364 msgid "This item has already been checked out during this session"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: selfck.event.patron_not_found
2368 msgid "The patron barcode was not found"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: selfck.event.item_noncat
2372 msgid "The requested item is not in the catalog"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: selfck.event.item_nocirc
2376 msgid "The requested item is not allowed to circulate"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: selfck.event.already_out
2380 msgid "The requested item is already checked out to another patron"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: selfck.items_out
2384 msgid "You checked out the following items"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: selfck.org_hours
2388 msgid "Hours of Operation"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: selfck.org_phone
2392 msgid "Library Phone Number"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: selfck.day0
2396 msgid "Monday"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: selfck.day1
2400 msgid "Tuesday"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: selfck.day2
2404 msgid "Wednesday"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: selfck.day3
2408 msgid "Thursday"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: selfck.day4
2412 msgid "Friday"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: selfck.day5
2416 msgid "Saturday"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: selfck.day6
2420 msgid "Sunday"
2421 msgstr ""