]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/opac.dtd/pt-BR.po
Commit updates to translations from Launchpad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / opac.dtd / pt-BR.po
1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/opac.dtd
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-01-31 22:59-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-01-29 12:28+0000\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.3.0\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-02-01 03:09+0000\n"
19 "X-Accelerator-Marker: &\n"
20
21 #. =================================================================
22 #. Some generic stuff
23 #. =================================================================
24 #: lang.version
25 msgid "remote v1"
26 msgstr ""
27
28 #: lang.description
29 msgid "English"
30 msgstr ""
31
32 #: lang.author
33 msgid "PINES"
34 msgstr ""
35
36 #: common.all
37 msgid "All"
38 msgstr ""
39
40 #: common.currency
41 msgid "$"
42 msgstr ""
43
44 #: common.language
45 msgid "Language: "
46 msgstr ""
47
48 #: common.name
49 msgid "Name"
50 msgstr ""
51
52 #: common.none
53 msgid "None"
54 msgstr ""
55
56 #: common.title
57 msgctxt "common.title"
58 msgid "Title"
59 msgstr ""
60
61 #: common.author
62 msgctxt "common.author"
63 msgid "Author"
64 msgstr ""
65
66 #: common.authors
67 msgid "Authors"
68 msgstr ""
69
70 #: common.callnumber
71 msgctxt "common.callnumber"
72 msgid "Call Number"
73 msgstr ""
74
75 #: common.edition
76 msgid "Edition"
77 msgstr ""
78
79 #: common.subject
80 msgid "Subject"
81 msgstr ""
82
83 #: common.series
84 msgid "Series"
85 msgstr ""
86
87 #: common.keyword
88 msgid "Keyword"
89 msgstr ""
90
91 #: common.type
92 msgid "Search Type"
93 msgstr ""
94
95 #: common.isbn
96 msgctxt "common.isbn"
97 msgid "ISBN"
98 msgstr ""
99
100 #: common.format
101 msgid "Format"
102 msgstr ""
103
104 #. Message displayed while search results are loading
105 #: common.loading
106 msgctxt "common.loading"
107 msgid "Loading..."
108 msgstr ""
109
110 #: common.login
111 msgctxt "common.login"
112 msgid "Login"
113 msgstr ""
114
115 #: common.logout
116 msgid "Log Out"
117 msgstr ""
118
119 #: common.physical
120 msgid "Physical Description"
121 msgstr ""
122
123 #: common.pubdate
124 msgid "Publication Date"
125 msgstr ""
126
127 #: common.publisher
128 msgid "Publisher"
129 msgstr ""
130
131 #: common.results
132 msgid "Results"
133 msgstr ""
134
135 #: common.select
136 msgid "Select"
137 msgstr ""
138
139 #: common.status
140 msgid "Status"
141 msgstr ""
142
143 #: common.at
144 msgid "at"
145 msgstr ""
146
147 #: common.of
148 msgid "of"
149 msgstr ""
150
151 #: common.no
152 msgid "No"
153 msgstr ""
154
155 #: common.yes
156 msgid "Yes"
157 msgstr ""
158
159 #: common.cancel
160 msgctxt "common.cancel"
161 msgid "Cancel"
162 msgstr ""
163
164 #: common.library
165 msgctxt "common.library"
166 msgid "Library"
167 msgstr ""
168
169 #: common.username
170 msgid "Username"
171 msgstr ""
172
173 #: common.password
174 msgctxt "common.password"
175 msgid "Password"
176 msgstr ""
177
178 #: common.submit
179 msgctxt "common.submit"
180 msgid "Submit"
181 msgstr ""
182
183 #: common.close
184 msgid "close"
185 msgstr ""
186
187 #: common.and
188 msgid "and"
189 msgstr ""
190
191 #: common.user_not_found
192 msgid "User not found"
193 msgstr ""
194
195 #: opac.advanced.wizard.title
196 msgctxt "opac.advanced.wizard.title"
197 msgid "Advanced Search"
198 msgstr ""
199
200 #: common.nowSearching
201 msgid "Now searching "
202 msgstr ""
203
204 #: common.ofAtLeast
205 msgid " of about "
206 msgstr ""
207
208 #: common.relevancy
209 msgid "Match Score: "
210 msgstr ""
211
212 #: common.tips
213 msgid "Tips:"
214 msgstr ""
215
216 #: common.tips.tip1
217 msgid "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
218 msgstr ""
219
220 #: common.tips.tip2
221 msgid ""
222 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
223 "selector at the right of the search bar"
224 msgstr ""
225
226 #: common.org.openAll
227 msgid "Expand All"
228 msgstr ""
229
230 #: common.org.closeAll
231 msgid "Close All"
232 msgstr ""
233
234 #: common.org.cancel
235 msgctxt "common.org.cancel"
236 msgid "Cancel"
237 msgstr ""
238
239 #: common.org.loading
240 msgid "Loading library selector..."
241 msgstr ""
242
243 #: common.org.note
244 msgctxt "common.org.note"
245 msgid "Tip:"
246 msgstr ""
247
248 #: common.org.notetext
249 msgid ""
250 "Click on a location's name to select it.  Click on the folder icons to "
251 "expand a section."
252 msgstr ""
253
254 #: opac.login.login
255 msgctxt "opac.login.login"
256 msgid "Login"
257 msgstr ""
258
259 #: opac.basic
260 msgctxt "opac.basic"
261 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
262 msgstr ""
263
264 #: common.password_criteria
265 msgid ""
266 "The password must be at least 7 characters in length, \n"
267 "contain at least one letter (a-z/A-Z), \n"
268 "and contain at least one number."
269 msgstr ""
270
271 #: common.a2z.title
272 msgid "Title: A to Z"
273 msgstr ""
274
275 #: common.z2a.title
276 msgid "Title: Z to A"
277 msgstr ""
278
279 #: common.a2z.author
280 msgid "Author: A to Z"
281 msgstr ""
282
283 #: common.z2a.author
284 msgid "Author: Z to A"
285 msgstr ""
286
287 #: common.new2old.pubdate
288 msgid "Date: Newest to Oldest"
289 msgstr ""
290
291 #: common.old2new.pubdate
292 msgid "Date: Oldest to Newest"
293 msgstr ""
294
295 #: opac.style.reddish
296 msgid "Reddish"
297 msgstr ""
298
299 #: holds.where_am_i
300 msgid ""
301 "Holds lists are not as simple as \n"
302 "'first come, first served.'  A complex matrix combining \n"
303 "consideration of item ownership, patron home library, and item purchase \n"
304 "date determines  priorities for holds; the list is dynamic, changing \n"
305 "with every hold placed.  Therefore, any indication of a place in the \n"
306 "holds list would be inaccurate.  The holds system is designed to \n"
307 "obtain a requested item in the fastest and most efficient way possible. \n"
308 "Your library will contact you when you hold items become \n"
309 "available."
310 msgstr ""
311
312 #: holds.advanced_options
313 msgid ""
314 "If you wish to broaden the scope of your hold to include other \n"
315 "versions of this title, select the formats that would be acceptable. \n"
316 "The first available copy will be sent to you."
317 msgstr ""
318
319 #. =================================================================
320 #. Events and Permissions
321 #. =================================================================
322 #: ilsevent.0
323 msgid "Operation Succeeded"
324 msgstr ""
325
326 #: ilsevent.1000
327 msgid "Login failed.  The username or password entered was incorrect."
328 msgstr ""
329
330 #: ilsevent.1001
331 msgid "Login session has timed out or does not exist"
332 msgstr ""
333
334 #: ilsevent.1002
335 msgid "User was not found in the database"
336 msgstr ""
337
338 #: ilsevent.1200
339 msgid "The given username already exists in the database"
340 msgstr ""
341
342 #: ilsevent.5000
343 msgid "Permission Denied"
344 msgstr ""
345
346 #: ilsperm.CREATE_HOLD
347 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
348 msgstr ""
349
350 #. =================================================================
351 #. common/pages
352 #. =================================================================
353 #: common.cn.loading
354 msgid "Loading Callnumber Page..."
355 msgstr ""
356
357 #: common.cn.browsing
358 msgid "You are now browsing"
359 msgstr ""
360
361 #: common.cn.previous
362 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
363 msgstr ""
364
365 #: common.cn.shelf
366 msgctxt "common.cn.shelf"
367 msgid "Shelf Browser"
368 msgstr ""
369
370 #: common.cn.next
371 msgid "Next Page &gt;&gt;"
372 msgstr ""
373
374 #: common.textsize.title
375 msgid "Text Size: "
376 msgstr ""
377
378 #: common.textsize.regular
379 msgid "Regular"
380 msgstr ""
381
382 #. Regular / Large
383 #: common.textsize.separator
384 msgid "/"
385 msgstr ""
386
387 #: common.textsize.large
388 msgid "Large"
389 msgstr ""
390
391 #: home.js.disabled
392 msgid ""
393 "JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
394 "Catalog. \n"
395 "However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your "
396 "browser. \n"
397 "To use the regular Evergreen Catalog, enable JavaScript by changing your "
398 "browser options, then \n"
399 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' href='/'>try again</a>. \n"
400 "<br/><br/>Alternatively, you can use the basic HTML-only catalog \n"
401 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' "
402 "href='/opac/extras/slimpac/start.html'>here</a>."
403 msgstr ""
404
405 #. =================================================================
406 #. MyOPAC bookbag page
407 #. =================================================================
408 #: myopac.delete.bookbag
409 msgid ""
410 "This will remove the selected bookbag and all items contained within the "
411 "bookbag. \n"
412 "Are you sure you wish to continue?"
413 msgstr ""
414
415 #: myopac.no.bookbags
416 msgid "You have not created any bookbags"
417 msgstr ""
418
419 #: myopac.bookbags.title
420 msgctxt "myopac.bookbags.title"
421 msgid "My Bookbags"
422 msgstr ""
423
424 #: myopac.bookbag.items
425 msgid "# Items"
426 msgstr ""
427
428 #: myopac.bookbag.shared
429 msgid "Shared"
430 msgstr ""
431
432 #: myopac.bookbag.toggle
433 msgid "Share / Hide"
434 msgstr ""
435
436 #: myopac.bookbag.delete
437 msgid "Delete this bookbag?"
438 msgstr ""
439
440 #: myopac.items
441 msgid "Items"
442 msgstr ""
443
444 #: myopac.view
445 msgid "(View)"
446 msgstr ""
447
448 #: myopac.atom.feed
449 msgid "ATOM Feed"
450 msgstr ""
451
452 #: myopac.bookbag.hide
453 msgid "Hide"
454 msgstr ""
455
456 #: myopac.delete
457 msgid "Delete"
458 msgstr ""
459
460 #: myopac.bookbag.create
461 msgid "Create a new Bookbag"
462 msgstr ""
463
464 #: myopac.bookbag.naming
465 msgid "Enter the name of the new Bookbag: "
466 msgstr ""
467
468 #: myopac.bookbag.share
469 msgid "Share this Bookbag"
470 msgstr ""
471
472 #: myopac.bookbag.refworks
473 msgctxt "myopac.bookbag.refworks"
474 msgid "Export to RefWorks"
475 msgstr ""
476
477 #: myopac.bookbag.no.items
478 msgid "The selected bookbag contains no items..."
479 msgstr ""
480
481 #: myopac.bookbag.remove
482 msgid "Remove this item?"
483 msgstr ""
484
485 #: myopac.remove.link
486 msgid "remove"
487 msgstr ""
488
489 #: myopac.publish.text
490 msgid ""
491 "Sharing a Bookbag means that the contents of the Bookbag will be visible to "
492 "others. \n"
493 "To see the public view of a shared Bookbag, click the \"View\" link in the \n"
494 "\"Shared\" column of the Bookbag list at the top of this page."
495 msgstr ""
496
497 #: myopac.item.confirm
498 msgid "Are you sure you wish to remove this bookbag item?"
499 msgstr ""
500
501 #: myopac.publish.confirm
502 msgid ""
503 "Sharing this bookbag will allow the contents \n"
504 "of the bookbag to be seen by others.  Are you sure you wish to share this "
505 "bookbag?"
506 msgstr ""
507
508 #: myopac.unpublish.confirm
509 msgid "Are you sure you wish to hide this bookbag?"
510 msgstr ""
511
512 #: myopac.update.success
513 msgid "The Bookbag was successfully updated."
514 msgstr ""
515
516 #: myopac.updated.success
517 msgid "Bookbag successfully updated"
518 msgstr ""
519
520 #: myopac.create.warning
521 msgid ""
522 "Warning: Adding items to a bookbag creates a link between you and the \n"
523 "items in the database.  The contents of the bookbag are NOT publicly \n"
524 "viewable unless the bookbag is shared. However, if you prefer not to \n"
525 "have any link between your patron record and a particular item or items, \n"
526 "we suggest that you do not place said items in a bookbag or that you \n"
527 "avoid using bookbags all together.  Thank you."
528 msgstr ""
529
530 #: myopac.describe.bookbags
531 msgid "Bookbags are..."
532 msgstr ""
533
534 #. =================================================================
535 #. MyOPAC Checked Page
536 #. =================================================================
537 #: myopac.checked.out
538 msgid "Total items out:"
539 msgstr ""
540
541 #: myopac.checked.overdue
542 msgid "Total items overdue:"
543 msgstr ""
544
545 #: myopac.checked.renew
546 msgid "Renew Selected Items"
547 msgstr ""
548
549 #: myopac.checked.renewing
550 msgid "Renewing..."
551 msgstr ""
552
553 #: myopac.checked.renew.remaining
554 msgctxt "myopac.checked.renew.remaining"
555 msgid "Renewals Remaining"
556 msgstr ""
557
558 #: myopac.checked.noitems
559 msgid "You have no items checked out at this time"
560 msgstr ""
561
562 #: myopac.checked.other.circ
563 msgid "Other Circulations"
564 msgstr ""
565
566 #: myopac.checked.circ.lib
567 msgid "Circulating Library"
568 msgstr ""
569
570 #: myopac.checked.item.type
571 msgid "Circulation Type"
572 msgstr ""
573
574 #: myopac.checked.circ.time
575 msgid "Please return by ..."
576 msgstr ""
577
578 #: myopac.checked.renew.success
579 msgid "item(s) successfully renewed"
580 msgstr ""
581
582 #: myopac.checked.renew.confirm
583 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
584 msgstr ""
585
586 #: myopac.checked.renew.fail
587 msgid ""
588 "The system is unable to renew the selected item at this time.  This usually "
589 "means the item is needed to fulfill a hold.  Please see a librarian for "
590 "further help."
591 msgstr ""
592
593 #: myopac.checked.renew.fail2
594 msgid ""
595 "Library policy prevents the renewal of this item at this time.  Please see a "
596 "librarian for further details."
597 msgstr ""
598
599 #. =================================================================
600 #. MyOPAC Fines Page
601 #. =================================================================
602 #: myopac.fines.title
603 msgid "Summary"
604 msgstr ""
605
606 #: myopac.fines.owed
607 msgid "Total Owed"
608 msgstr ""
609
610 #: myopac.fines.paid
611 msgid "Total Paid"
612 msgstr ""
613
614 #: myopac.fines.balance
615 msgid "Balance Owed"
616 msgstr ""
617
618 #: myopac.fines.status
619 msgctxt "myopac.fines.status"
620 msgid "Loading..."
621 msgstr ""
622
623 #: myopac.fines.overdue
624 msgid "Overdue Materials"
625 msgstr ""
626
627 #: myopac.fines.checkout
628 msgid "Checkout Date"
629 msgstr ""
630
631 #: myopac.fines.due
632 msgctxt "myopac.fines.due"
633 msgid "Due Date"
634 msgstr ""
635
636 #: myopac.fines.returned
637 msgid "Date Returned"
638 msgstr ""
639
640 #: myopac.fines.accruing
641 msgid "(fines accruing)"
642 msgstr ""
643
644 #: myopac.fines.other
645 msgid "Other Fees"
646 msgstr ""
647
648 #: myopac.fines.time.start
649 msgid "Transaction Start Time"
650 msgstr ""
651
652 #: myopac.fines.time.paid
653 msgid "Last Payment Time"
654 msgstr ""
655
656 #: myopac.fines.owed.initial
657 msgid "Initial Amount Owed"
658 msgstr ""
659
660 #: myopac.fines.paid.amount
661 msgid "Total Amount Paid"
662 msgstr ""
663
664 #: myopac.fines.type
665 msgid "Billing Type"
666 msgstr ""
667
668 #. =================================================================
669 #. MyOPAC Holds Page
670 #. =================================================================
671 #: myopac.holds.formats
672 msgid "Formats"
673 msgstr ""
674
675 #: myopac.holds.location
676 msgid "Pickup Location"
677 msgstr ""
678
679 #: myopac.holds.edit
680 msgid "Edit"
681 msgstr ""
682
683 #: myopac.holds.status.none
684 msgid "You have no items on hold at this time"
685 msgstr ""
686
687 #: myopac.holds.status.waiting
688 msgid "Waiting for copy"
689 msgstr ""
690
691 #: myopac.holds.status.intransit
692 msgid "In Transit"
693 msgstr ""
694
695 #: myopac.holds.status.available
696 msgid "Ready for Pickup"
697 msgstr ""
698
699 #: myopac.holds.cancel
700 msgctxt "myopac.holds.cancel"
701 msgid "Cancel"
702 msgstr ""
703
704 #: myopac.holds.verify
705 msgid ""
706 "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
707 msgstr ""
708
709 #: myopac.holds.freeze_selected
710 msgid "Suspend"
711 msgstr ""
712
713 #: myopac.holds.thaw_selected
714 msgid "Activate"
715 msgstr ""
716
717 #: myopac.holds.thaw_date_selected
718 msgid "Set Active Date"
719 msgstr ""
720
721 #: myopac.holds.cancel_selected
722 msgctxt "myopac.holds.cancel_selected"
723 msgid "Cancel"
724 msgstr ""
725
726 #: myopac.holds.processing
727 msgid "Processing holds... This may take a moment."
728 msgstr ""
729
730 #: myopac.holds.actions
731 msgid "Actions for selected holds"
732 msgstr ""
733
734 #: myopac.holds.cancel.confirm
735 msgid "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
736 msgstr ""
737
738 #: myopac.holds.freeze.confirm
739 msgid ""
740 "Are you sure you wish to suspend the selected holds? \n"
741 "If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be "
742 "suspended"
743 msgstr ""
744
745 #: myopac.holds.thaw.confirm
746 msgid "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
747 msgstr ""
748
749 #: myopac.holds.thaw_date.confirm
750 msgid ""
751 "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
752 msgstr ""
753
754 #: myopac.holds.freeze.select_thaw
755 msgid ""
756 "Select an automatic activation date.  If no date is chosen, the holds will "
757 "remain suspended until they are manually activated."
758 msgstr ""
759
760 #: opac.holds.freeze
761 msgid "Suspend this hold"
762 msgstr ""
763
764 #: opac.holds.freeze.help
765 msgid ""
766 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
767 "fulfilled until it has been activated."
768 msgstr ""
769
770 #: opac.holds.freeze.thaw_date
771 msgid "Automatically activate hold on:"
772 msgstr ""
773
774 #: opac.holds.expire_time
775 msgid "Expiration date"
776 msgstr ""
777
778 #: myopac.holds.estimated_wait
779 msgid "Estimated Wait (days)"
780 msgstr ""
781
782 #. =================================================================
783 #. MyOPAC Preferences Page
784 #. =================================================================
785 #: myopac.prefs.title
786 msgid "Preferences"
787 msgstr ""
788
789 #: myopac.prefs.hits
790 msgid "Search hits per page"
791 msgstr ""
792
793 #: myopac.prefs.font
794 msgid "Default Font Size"
795 msgstr ""
796
797 #: myopac.prefs.font.regular
798 msgid "Regular Font"
799 msgstr ""
800
801 #: myopac.prefs.font.large
802 msgid "Large Font"
803 msgstr ""
804
805 #: myopac.prefs.holds.notify
806 msgid "Default Hold Notification Method"
807 msgstr ""
808
809 #: myopac.prefs.holds.both
810 msgid "Use Phone and Email"
811 msgstr ""
812
813 #: myopac.prefs.holds.phone
814 msgid "Use Phone Only"
815 msgstr ""
816
817 #: myopac.prefs.holds.email
818 msgid "Use Email Only"
819 msgstr ""
820
821 #: myopac.prefs.search.location
822 msgid "Default Search Location"
823 msgstr ""
824
825 #: myopac.prefs.search.home
826 msgid "Always search my home library by default."
827 msgstr ""
828
829 #: myopac.prefs.search.range
830 msgid "Default Search Range"
831 msgstr ""
832
833 #: myopac.prefs.save
834 msgid "Save Preference Changes"
835 msgstr ""
836
837 #: myopac.prefs.save.success
838 msgid "Preferences successfully updated"
839 msgstr ""
840
841 #: myopac.prefs.save.failed
842 msgid "Preferences update failed!"
843 msgstr ""
844
845 #: myopac.prefs.help
846 msgid ""
847 "This setting defines how you will be notified of holds that are ready to be "
848 "picked up from the library. \n"
849 "By default, holds will use the notification style you choose here. \n"
850 "However, you will still have the option to change individual holds "
851 "regardless of this setting."
852 msgstr ""
853
854 #: myopac.holds.unfrozen
855 msgid "Active"
856 msgstr ""
857
858 #: myopac.holds.frozen.until
859 msgid "Activate on..."
860 msgstr ""
861
862 #. =================================================================
863 #. MyOPAC Summary page
864 #. =================================================================
865 #: myopac.summary.expired
866 msgid ""
867 "Your account expired on <span id='myopac.expired.date'/>! \n"
868 "Please see a librarian to renew your account."
869 msgstr ""
870
871 #: myopac.summary.notes
872 msgid "* Staff Notes *"
873 msgstr ""
874
875 #: myopac.summary.phone.day
876 msgid "Day Phone"
877 msgstr ""
878
879 #: myopac.summary.phone.evening
880 msgid "Evening Phone"
881 msgstr ""
882
883 #: myopac.summary.phone.other
884 msgid "Other Phone"
885 msgstr ""
886
887 #: myopac.summary.change
888 msgid "Change"
889 msgstr ""
890
891 #: myopac.summary.username.enter
892 msgid "Enter new username:"
893 msgstr ""
894
895 #: myopac.summary.password.text
896 msgid "(not shown)"
897 msgstr ""
898
899 #: myopac.summary.password.current
900 msgid "Enter current password:"
901 msgstr ""
902
903 #: myopac.summary.password.new
904 msgid "Enter new password:"
905 msgstr ""
906
907 #: myopac.summary.password.reenter
908 msgid "Re-enter new password:"
909 msgstr ""
910
911 #: myopac.summary.email
912 msgid "Email Address"
913 msgstr ""
914
915 #: myopac.summary.email.new
916 msgid "Enter new email address:"
917 msgstr ""
918
919 #: myopac.summary.id.primary
920 msgid "Primary Identification"
921 msgstr ""
922
923 #: myopac.summary.barcode
924 msgid "Active Barcode"
925 msgstr ""
926
927 #: myopac.summary.home
928 msgid "Home Library"
929 msgstr ""
930
931 #: myopac.summary.genesis
932 msgid "Account Creation Date"
933 msgstr ""
934
935 #: myopac.summary.addresses
936 msgid "Addresses"
937 msgstr ""
938
939 #: myopac.summary.addresses.pending
940 msgid "Pending Addresses"
941 msgstr ""
942
943 #: myopac.summary.address.type
944 msgid "Address Type"
945 msgstr ""
946
947 #: myopac.summary.address.street
948 msgid "Street"
949 msgstr ""
950
951 #: myopac.summary.address.city
952 msgid "City"
953 msgstr ""
954
955 #: myopac.summary.address.county
956 msgid "County"
957 msgstr ""
958
959 #: myopac.summary.address.state
960 msgid "State"
961 msgstr ""
962
963 #: myopac.summary.address.country
964 msgid "Country"
965 msgstr ""
966
967 #: myopac.summary.address.zip
968 msgid "Zip"
969 msgstr ""
970
971 #: myopac.summary.address.edit
972 msgid "Edit Address"
973 msgstr ""
974
975 #: myopac.summary.address.invalid
976 msgid "Invalid Address"
977 msgstr ""
978
979 #: myopac.summary.username.error
980 msgid "Please enter a username"
981 msgstr ""
982
983 #: myopac.summary.username.dup
984 msgid ""
985 "The requested username is not available.  Please choose a different "
986 "username."
987 msgstr ""
988
989 #: myopac.summary.username.success
990 msgid "Username successfully updated"
991 msgstr ""
992
993 #: myopac.summary.username.failure
994 msgid "Username update failed"
995 msgstr ""
996
997 #: myopac.summary.username.invalid
998 msgid "Username cannot contain spaces or have the same format as a barcode"
999 msgstr ""
1000
1001 #: myopac.summary.email.error
1002 msgid "Please enter a valid email address"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: myopac.summary.email.success
1006 msgid "Email address successfully updated"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: myopac.summary.email.failed
1010 msgid "Email address update failed"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: myopac.summary.password.error
1014 msgid "Passwords are empty or do not match"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: myopac.summary.password.success
1018 msgctxt "myopac.summary.password.success"
1019 msgid "Password successfully updated"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: myopac.summary.password.failure
1023 msgid "Password update failed"
1024 msgstr ""
1025
1026 #. =================================================================
1027 #. Advanced Search Page
1028 #. =================================================================
1029 #: opac.advanced.wizard.contains
1030 msgid "Selected field contains the following words"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: opac.advanced.wizard.nocontains
1034 msgid "Selected field does <u>not</u> contain the following words"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: opac.advanced.wizard.exact
1038 msgid "Selected field contains the <u>exact</u> phrase"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: opac.advanced.refined.title
1042 msgid "Refined Advanced Search"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: opac.advanced.refined.title_contains
1046 msgid "Title contains the following words"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: opac.advanced.refined.author_contains
1050 msgid "Author contains the following words"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: opac.advanced.refined.subject_contains
1054 msgid "Subject contains the following words"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: opac.advanced.refined.series_contains
1058 msgid "Series contains the following words"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: opac.advanced.refined.contains
1062 msgid "Contains"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: opac.advanced.refined.nocontains
1066 msgid "Does not contain"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: opac.advanced.refined.exact
1070 msgid "Matches Exactly"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: opac.advanced.marc.warning
1074 msgid "For Librarians"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: opac.advanced.marc.title
1078 msgctxt "opac.advanced.marc.title"
1079 msgid "MARC Expert Search"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: opac.advanced.marc.tag
1083 msgid "MARC Tag"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: opac.advanced.marc.ind1
1087 msgid "Indicator 1"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: opac.advanced.marc.ind2
1091 msgid "Indicator 2"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: opac.advanced.marc.subfield
1095 msgid "Subfield"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: opac.advanced.marc.value
1099 msgid "Value"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: opac.advanced.marc.addrow
1103 msgid "Add a new row"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: opac.advanced.quick.title
1107 msgctxt "opac.advanced.quick.title"
1108 msgid "Quick Search"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: opac.advanced.quick.isbn
1112 msgctxt "opac.advanced.quick.isbn"
1113 msgid "ISBN"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: opac.advanced.quick.issn
1117 msgid "ISSN"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: opac.advanced.quick.lccn
1121 msgid "LCCN"
1122 msgstr ""
1123
1124 #. title control number
1125 #: opac.advanced.quick.tcn
1126 msgid "TCN"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: opac.advanced.quick.barcode
1130 msgid "Item Barcode"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: opac.advanced.quick.cn
1134 msgctxt "opac.advanced.quick.cn"
1135 msgid "Call Number"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: opac.advanced.copy_loc_filter
1139 msgid "Shelving Location"
1140 msgstr ""
1141
1142 #. ==========================================================
1143 #. MARC expert search
1144 #. ==========================================================
1145 #: search.marc
1146 msgctxt "search.marc"
1147 msgid "MARC Expert Search"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: search.marc.tag
1151 msgid "Tag:"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: search.marc.subfield
1155 msgid "Subfield:"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: search.marc.value
1159 msgid "Value:"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: search.marc.add.row
1163 msgid "Add Row"
1164 msgstr ""
1165
1166 #. ==========================================================
1167 #. Status bar
1168 #. ==========================================================
1169 #: status.results
1170 msgid "Including results for"
1171 msgstr ""
1172
1173 #. ==========================================================
1174 #. Tips
1175 #. ==========================================================
1176 #: tips.label
1177 msgctxt "tips.label"
1178 msgid "Tip:"
1179 msgstr ""
1180
1181 #. =================================================================
1182 #. More generic stuff
1183 #. =================================================================
1184 #: opac.session_expiring
1185 msgid "Your login session will timeout in 1 minute unless there is activity."
1186 msgstr ""
1187
1188 #: opac.session_expired
1189 msgid "Your login session has expired"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: navigate.home
1193 msgid "Home"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: navigate.home.title
1197 msgid "Go to the Home page"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: opac.navigate.advanced
1201 msgctxt "opac.navigate.advanced"
1202 msgid "Advanced Search"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: opac.navigate.advanced.title
1206 msgid "Go to the Advanced Search Page"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: navigate.myopac
1210 msgctxt "navigate.myopac"
1211 msgid "My Account"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: opac.navigate.myopac
1215 msgctxt "opac.navigate.myopac"
1216 msgid "My Account"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: navigate.myopac.title
1220 msgid "Go to My OPAC"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: navigate.login
1224 msgid "Log in"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: navigate.login.title
1228 msgid "Log in for personalized features"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: navigate.logout
1232 msgctxt "navigate.logout"
1233 msgid "Log out"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: navigate.logout.title
1237 msgctxt "navigate.logout.title"
1238 msgid "Log out"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: opac.navigate.selectNewOrg
1242 msgid "Choose a different library"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: opac.navigate.selectOrg
1246 msgctxt "opac.navigate.selectOrg"
1247 msgid "Choose a library to search"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: navigate.loggedinas
1251 msgid "You are logged in as "
1252 msgstr ""
1253
1254 #: navigate.loggedinas.title
1255 msgid "Logged in as..."
1256 msgstr ""
1257
1258 #: navigate.titleGroupResults
1259 msgid "My Search Results"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: navigate.titleResults
1263 msgid "My Title Results"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: navigate.title.details
1267 msgid "My Title Details"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: navigate.record.details
1271 msgid "Record Details"
1272 msgstr ""
1273
1274 #. =================================================================
1275 #. Footer
1276 #. =================================================================
1277 #: footer.basic
1278 msgctxt "footer.basic"
1279 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: footer.find.library
1283 msgid "Find a Library Near Me"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: footer.find.url
1287 msgid "http://www.georgialibraries.org/lib/directories/pineslibdir.html"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: footer.help.url
1291 msgid "http://open-ils.org/dokuwiki/doku.php?id=evergreen-user:opac_help"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: footer.help
1295 msgid "Help"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: footer.library.url
1299 msgid "http://www.georgialibraries.org/public/pines.html"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: footer.library.about
1303 msgid "About PINES"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: footer.union.url
1307 msgid "http://www.galileo.usg.edu/"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: footer.union
1311 msgid "GALILEO"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: footer.copyright
1315 msgid "Copyright &#xA9; 2006-2008 Georgia Public Library Service"
1316 msgstr ""
1317
1318 #. Introduces the logo for the project
1319 #: footer.logo
1320 msgid "Powered by"
1321 msgstr ""
1322
1323 #. =================================================================
1324 #. My OPAC
1325 #. =================================================================
1326 #: myopac.account
1327 msgid "Account Summary"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: myopac.checkouts
1331 msgid "Items Checked Out"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: myopac.holds
1335 msgid "Items on Hold"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: myopac.fines
1339 msgid "Fines"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: myopac.preferences
1343 msgid "Account Preferences"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: myopac.bookbags
1347 msgctxt "myopac.bookbags"
1348 msgid "My Bookbags"
1349 msgstr ""
1350
1351 #. =================================================================
1352 #. Sidebar
1353 #. =================================================================
1354 #: sidebar.relevantSubjects.headerLabel
1355 msgid "Relevant Subjects"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: sidebar.relevantAuthors.headerLabel
1359 msgid "Relevant Authors"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: sidebar.relevantSeries.headerLabel
1363 msgid "Relevant Series"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: sidebar.relevantReviews.headerLabel
1367 msgctxt "sidebar.relevantReviews.headerLabel"
1368 msgid "Reviews"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: sidebar.quick.search
1372 msgctxt "sidebar.quick.search"
1373 msgid "Quick Search"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: sidebar.copy.not.found
1377 msgid "No copy with the requested barcode was found"
1378 msgstr ""
1379
1380 #. =================================================================
1381 #. Search formats
1382 #. =================================================================
1383 #: opac.search.books
1384 msgid "Books"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: opac.search.allFormats
1388 msgid "All Formats"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: opac.search.largePrint
1392 msgid "Large Print Books"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: opac.search.audioBooks
1396 msgid "Audiobooks"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: opac.search.videoRecordings
1400 msgid "Video Recordings"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: opac.search.music
1404 msgid "Music"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: opac.search.electronic
1408 msgid "Electronic Resources"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: opac.search.nowSearching
1412 msgid "Now Searching"
1413 msgstr ""
1414
1415 #. =================================================================
1416 #. Page Titles
1417 #. =================================================================
1418 #: opac.title.home
1419 msgid "Evergreen Home"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: opac.title.mresult
1423 msgid "Evergreen Title Groups"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: opac.title.rresult
1427 msgid "Evergreen Titles"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: opac.title.myopac
1431 msgid "Evergreen My Account"
1432 msgstr ""
1433
1434 #: opac.title.rdetail
1435 msgid "Evergreen Title Details"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: opac.title.advanced
1439 msgid "Evergreen Advanced Search"
1440 msgstr ""
1441
1442 #: opac.title.reqitems
1443 msgid "Evergreen Request Items"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: opac.title.cnbrowse
1447 msgid "Evergreen Call Number Browse"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: opac.holds.forMe
1451 msgid "Place this hold for myself"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: opac.holds.xulRecipient
1455 msgid "Enter recipient barcode"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: opac.holds.recipient
1459 msgid "Recipient"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: opac.holds.placeHold
1463 msgctxt "opac.holds.placeHold"
1464 msgid "Place Hold"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: opac.holds.exportRefWorks
1468 msgctxt "opac.holds.exportRefWorks"
1469 msgid "Export to RefWorks"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: opac.holds.contactPhone
1473 msgid "Contact telephone number"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: opac.holds.contactEmail
1477 msgid "Contact email address"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: opac.holds.pickupLocation
1481 msgid "Pickup location"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: opac.holds.success
1485 msgid "Hold was successfully placed"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: opac.holds.failure
1489 msgid "Hold was not successfully placed"
1490 msgstr ""
1491
1492 #. =================================================================
1493 #. Advanced
1494 #. =================================================================
1495 #: advanced.search.title
1496 msgid "Search Input"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: advanced.add.row
1500 msgid "Add Search Row"
1501 msgstr ""
1502
1503 #: advanced.search.submit
1504 msgid "Submit Search"
1505 msgstr ""
1506
1507 #: advanced.search.reset
1508 msgid "Reset Form"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: advanced.search.filters
1512 msgid "Search Filters"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: advanced.item.form
1516 msgid "Item Form"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: advanced.item.type
1520 msgid "Item Type"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: advanced.link
1524 msgid "Advanced"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: advanced.basic.link
1528 msgid "Basic"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: advanced.literary.form
1532 msgid "Literary Form"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: advanced.non.fiction
1536 msgid "Non Fiction"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: advanced.fiction
1540 msgid "Fiction"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: advanced.language
1544 msgid "Language"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: advanced.audience
1548 msgid "Audience"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: advanced.adult
1552 msgid "Adult"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: advanced.juvenile
1556 msgid "Juvenile"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: advanced.general
1560 msgid "General"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: advanced.sort.criteria
1564 msgid "Sort Criteria"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: advanced.search.library
1568 msgid "Search Library"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: advanced.relevance
1572 msgid "Relevance"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: advanced.pubdate
1576 msgid "Publication date"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: advanced.sort.asc
1580 msgid "Ascending / A to Z"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: advanced.sort.desc
1584 msgid "Descending / Z to A"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: advanced.frbrize
1588 msgid "Group Formats and Editions"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: advanced.go
1592 msgid "Go"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: advanced.biblevel
1596 msgid "Bib Level"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: advanced.filter.pubyear
1600 msgid "Publication Year"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: advanced.filter.pubyear.equals
1604 msgid "Is"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: advanced.filter.pubyear.before
1608 msgid "Before"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: advanced.filter.pubyear.after
1612 msgid "After"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: advanced.filter.pubyear.between
1616 msgid "Between"
1617 msgstr ""
1618
1619 #. =================================================================
1620 #. Rdetail
1621 #. =================================================================
1622 #: rdetail.print
1623 msgid "print these details"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: rdetail.cn.barcode
1627 msgctxt "rdetail.cn.barcode"
1628 msgid "Barcode"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: rdetail.cn.location
1632 msgid "Location"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: rdetail.cn.hold.age
1636 msgid "Age Hold Protection"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: rdetail.cn.genesis
1640 msgid "Create Date"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: rdetail.cn.holdable
1644 msgid "Holdable"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: rdetail.cn.due
1648 msgctxt "rdetail.cn.due"
1649 msgid "Due Date"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: rdetail.cn.more
1653 msgid "more info..."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: rdetail.cn.less
1657 msgid "less info"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: rdetail.cn.hold
1661 msgid "place hold"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: rdetail.cn.disabled
1665 msgid "- Disabled -"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: rdetail.cn.note
1669 msgid "Copy Note"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: rdetail.cn.category
1673 msgid "Copy Category"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: rdetail.cn.print
1677 msgid "Print Page"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: rdetail.page.results
1681 msgid "First results page"
1682 msgstr ""
1683
1684 #. Result # &common.of; #
1685 #: rdetail.result
1686 msgid "Result"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: rdetail.start
1690 msgid "Start"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: rdetail.page.previous
1694 msgid "Previous page"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: rdetail.page.next
1698 msgid "Next page"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: rdetail.page.last
1702 msgid "Last results page"
1703 msgstr ""
1704
1705 #: rdetail.end
1706 msgid "End"
1707 msgstr ""
1708
1709 #: rdetail.more
1710 msgid "More Actions..."
1711 msgstr ""
1712
1713 #: rdetail.bookbag.add
1714 msgid "Add to bookbag"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: rdetail.bookbag.create
1718 msgid "Create a new bookbag"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: rdetail.record.deleted
1722 msgid ""
1723 "This record has been deleted from the database. \n"
1724 "We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been "
1725 "added to."
1726 msgstr ""
1727
1728 #: rdetail.none
1729 msgid "(none)"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: rdetail.bookbag.add.success
1733 msgid "Item successfully added to bookbag"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: rdetail.bookbag.name
1737 msgid "Enter the name of the new bookbag"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: rdetail.bookbag.create.success
1741 msgid "Bookbag successfully created"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: rdetail.detailMain.headerLabel
1745 msgid "Record Summary"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: rdetail.detailMain.subjects
1749 msgctxt "rdetail.detailMain.subjects"
1750 msgid "Subjects"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: rdetail.detailMain.abstract
1754 msgid "Abstract"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: rdetail.detailMain.viewMarc
1758 msgid "View MARC"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: rdetail.detailMain.hideMarc
1762 msgid "Return to title details"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: rdetail.author.search
1766 msgid "Perform an author search"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: rdetail.copyInfo.headerLabel
1770 msgid "Copy Information"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: rdetail.copyInfo.library
1774 msgctxt "rdetail.copyInfo.library"
1775 msgid "Library"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: rdetail.copyInfo.callnumber
1779 msgid "Callnumber"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: rdetail.copyInfo.copylocation
1783 msgid "Copy Location"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: rdetail.copyInfo.local
1787 msgid "View Copy Information for this location only"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: rdetail.copyInfo.all
1791 msgid "View copy information for all libraries"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: rdetail.copyInfo.actions
1795 msgid "Actions"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: rdetail.copyInfo.print
1799 msgid "Print Call Numbers for this library"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: rdetail.copyInfo.details
1803 msgid "Copy Details"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: rdetail.copyInfo.browse
1807 msgid "Browse Call Numbers"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: rdetail.copyInfo.hold
1811 msgctxt "rdetail.copyInfo.hold"
1812 msgid "Place Hold"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: rdetail.extras.summary
1816 msgid "Copy Summary"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: rdetail.extras.browser
1820 msgctxt "rdetail.extras.browser"
1821 msgid "Shelf Browser"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: rdetail.extras.reviews
1825 msgctxt "rdetail.extras.reviews"
1826 msgid "Reviews"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: rdetail.extras.toc
1830 msgid "Table of Contents"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: rdetail.extras.excerpt
1834 msgid "Excerpt"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: rdetail.extras.preview
1838 msgid "Preview"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: rdetail.extras.author.notes
1842 msgid "Author Notes"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: rdetail.extras.annotation
1846 msgid "Annotation"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: rdetail.extras.marc
1850 msgid "MARC Record"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: rdetail.extras.call.null
1854 msgid "There are no call numbers for this item at this location."
1855 msgstr ""
1856
1857 #: rdetail.extras.call.local
1858 msgid "Local Call Numbers:"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: rdetail.extras.preview.fulltext
1862 msgid "Full text"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: rdetail.extras.preview.title
1866 msgid "See the full text of this book."
1867 msgstr ""
1868
1869 #: rdetail.extras.preview.badge
1870 msgid "Show a preview of this book from Google Book Search"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: rdetail.loading
1874 msgid "Loading copy infomation..."
1875 msgstr ""
1876
1877 #: rdetail.noneAvailable
1878 msgid " * There are no copies in this location"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: rdetail.summary.online
1882 msgid "Online Resources"
1883 msgstr ""
1884
1885 #: rdetail.summary.subjects
1886 msgctxt "rdetail.summary.subjects"
1887 msgid "Subjects"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: result.sort_by
1891 msgid "Sort Results by Relevance"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: result.sort_by.title
1895 msgid "Sort Results by Title"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: result.sort_by.author
1899 msgid "Sort Results by Author"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: result.sort_by.pubdate
1903 msgid "Sort Results by Publication Date"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: result.limit2avail
1907 msgid "Limit to Available"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: result.info.copies
1911 msgid "Available copies / Total copies"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: result.info.no.items
1915 msgid "No items with the selected format were found in this location."
1916 msgstr ""
1917
1918 #: result.info.format.items
1919 msgid "Listed below are all items in the catalog with the chosen format."
1920 msgstr ""
1921
1922 #: result.info.show
1923 msgid "Show records for"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: result.lowhits.few
1927 msgid "Few hits were returned for your search."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: result.lowhits.zero
1931 msgid "Zero hits were returned for your search."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: result.lowhits.did.you.mean
1935 msgid "Maybe you meant:"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: result.lowhits.formats
1939 msgid "You will find more hits when searching all item formats:"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: result.lowhits.formats.search
1943 msgid "Search again with all formats?"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: result.lowhits.related
1947 msgid "You may also like to try these related searches:"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: result.lowhits.expand
1951 msgid "You may also wish to expand your search range to:"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: result.lowhits.class
1955 msgid "You can try searching the same terms by:"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: result.lowhits.title
1959 msgid "title"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: result.lowhits.author
1963 msgid "author"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: result.lowhits.subject
1967 msgid "subject"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: result.lowhits.series
1971 msgid "series"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: result.lowhits.keyword
1975 msgid "keyword"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: result.table.keyword
1979 msgid "View titles for this record"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: result.table.author
1983 msgid "Perform an Author Search"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: result.googleBooks.browse
1987 msgid "Browse in Google Books Search"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: common.call.number.label
1991 msgid "Call Number:"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: common.isbn.label
1995 msgid "ISBN:"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: common.issn.label
1999 msgid "ISSN:"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: common.copy.barcode.label
2003 msgid "Copy Barcode:"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: common.hold.place
2007 msgid "Place hold for my account"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: common.hold.check
2011 msgid "Checking for possibility of hold fulfillment..."
2012 msgstr ""
2013
2014 #: common.hold.create
2015 msgid "Create / Edit a Hold"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: common.hold.update
2019 msgid "Update Hold"
2020 msgstr ""
2021
2022 #: common.hold.type.label
2023 msgid "Hold Type:"
2024 msgstr ""
2025
2026 #: common.hold.volume
2027 msgid "Volume Hold"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: common.hold.copy
2031 msgid "Copy Hold"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: common.hold.advanced
2035 msgid "Advanced Hold Options"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: common.hold.delivery
2039 msgid "Please select a physical location where your hold can be delivered."
2040 msgstr ""
2041
2042 #: common.hold.checked_out
2043 msgid "This item is already checked out."
2044 msgstr ""
2045
2046 #: common.hold.checked_out.override
2047 msgid ""
2048 "This item is already checked out.  Would you like to place the hold anyway?"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: common.hold.exists
2052 msgid "A hold already exists on the requested item."
2053 msgstr ""
2054
2055 #: common.hold.exists.override
2056 msgid ""
2057 "A hold already exists on the requested item. Would you like to create the "
2058 "hold anyway?"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: common.hold.barred
2062 msgid ""
2063 "PATRON BARRED. Please see any notes in the \n"
2064 "\"Staff Notes\" section of your \"My Account\" page or contact your local "
2065 "library."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: common.hold.item.invalid
2069 msgid ""
2070 "This hold is no longer valid. It's likely that the \n"
2071 "target for the hold was deleted from the system.  Please cancel this hold "
2072 "and \n"
2073 "place a new one."
2074 msgstr ""
2075
2076 #: common.hold.patron.invalid
2077 msgid "The patron barcode entered as the hold recipient is invalid."
2078 msgstr ""
2079
2080 #. Was (??), perhaps change to a button or icon?
2081 #: common.help
2082 msgid "(Help)"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: common.phone.format.help
2086 msgid ""
2087 "The phone number does not have the correct format. The expected format is "
2088 "XXX-YYY-ZZZZ"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: common.hold.failed
2092 msgid ""
2093 "No items were found that could fulfill the requested holds. \n"
2094 "It's possible that choosing a different format will result in a successful "
2095 "hold. \n"
2096 "It is also possible that you have exceeded the number of allowable holds. \n"
2097 "For further information, please consult your local librarian."
2098 msgstr ""
2099
2100 #: common.control.click
2101 msgid "(control-click to select multiple formats)"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: common.format.alternatives
2105 msgid "Acceptable Alternative Formats:"
2106 msgstr ""
2107
2108 #: common.phone.format
2109 msgid "(XXX-YYY-ZZZZ)"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: common.phone.enable
2113 msgid "Enable phone notifications for this hold?"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: common.email.enable
2117 msgid "Enable email notifications for this hold?"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: common.email.none
2121 msgid "(Patron has no configured email address)"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: common.email.set
2125 msgid ""
2126 "(See <a class='classic_link' id='holds.no_email.my_account'>My Account</a> "
2127 "for setting your email address)"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: common.keywords.label
2131 msgid "Keywords:"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: common.physical.label
2135 msgid "Physical Description:"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: common.series.label
2139 msgid "Series:"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: common.subject.label
2143 msgid "Subject:"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: common.title.label
2147 msgid "Title:"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: common.author.label
2151 msgid "Author:"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: common.format.label
2155 msgid "Format:"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: library.select
2159 msgid "Find results in"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: library.select.label
2163 msgid "Choose a different library..."
2164 msgstr ""
2165
2166 #: library.select.help
2167 msgctxt "library.select.help"
2168 msgid "Choose a library to search"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: login.username
2172 msgid "Enter your username or library barcode"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: login.password.change
2176 msgid "Change Password"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: login.first.time
2180 msgid ""
2181 "This appears to be the first time you have logged in. \n"
2182 "You will need to change your password."
2183 msgstr ""
2184
2185 #: login.password.current.enter
2186 msgid "Enter your current password"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: login.password.new.enter
2190 msgid "Enter the new password"
2191 msgstr ""
2192
2193 #: login.password.new.reenter
2194 msgid "Re-type the new password for verification"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: login.password.update
2198 msgid "Update Password"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: login.password.nomatch
2202 msgid "Passwords do not match"
2203 msgstr ""
2204
2205 #: login.password.success
2206 msgctxt "login.password.success"
2207 msgid "Password successfully updated"
2208 msgstr ""
2209
2210 #: login.password.strength
2211 msgid "The password provided is not strong enough."
2212 msgstr ""
2213
2214 #: login.barcode.inactive
2215 msgid ""
2216 "The barcode used to login is marked as inactive.  Please contact your local "
2217 "library."
2218 msgstr ""
2219
2220 #: login.account.inactive
2221 msgid "This account has been deactivated.  Please contact your local library."
2222 msgstr ""
2223
2224 #: login.failed
2225 msgid ""
2226 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
2227 "Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
2228 msgstr ""
2229
2230 #: button.go
2231 msgid "Go!"
2232 msgstr ""
2233
2234 #. =================================================================
2235 #. Slimpac Simple Search
2236 #. =================================================================
2237 #: slimpac.language.select
2238 msgid "Select language"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: slimpac.start.title
2242 msgid "Simple Search"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: slimpac.start.nowSearching
2246 msgid "Now searching: "
2247 msgstr ""
2248
2249 #: slimpac.start.dynamic
2250 msgid "Dynamic Catalog"
2251 msgstr ""
2252
2253 #. =================================================================
2254 #. Slimpac Advanced Search
2255 #. =================================================================
2256 #: slimpac.advanced.language
2257 msgid "Item Language"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: slimpac.advanced.create_date
2261 msgid "Record Creation Date"
2262 msgstr ""
2263
2264 #: slimpac.advanced.edit_date
2265 msgid "Record Edit Date"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: opac.image_provided
2269 msgid "Image provided by"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: vendor.name
2273 msgid "Amazon"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: vendor.base_link
2277 msgid "http://amazon.com/dp/"
2278 msgstr ""
2279
2280 #. =================================================================
2281 #. Selfcheck
2282 #. =================================================================
2283 #: selfck.staff_login_label
2284 msgid "Staff login"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: selfck.staff_login
2288 msgid "Library barcode or username"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: selfck.staff_pw
2292 msgctxt "selfck.staff_pw"
2293 msgid "Password"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: selfck.submit
2297 msgctxt "selfck.submit"
2298 msgid "Submit"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: selfck.clear
2302 msgid "Clear"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: selfck.patron_barcode_label
2306 msgid "Please scan your library barcode"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: selfck.item_barcode_label
2310 msgid "Please scan an item to checkout or renew:"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: selfck.barcode
2314 msgctxt "selfck.barcode"
2315 msgid "Barcode"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: selfck.title
2319 msgctxt "selfck.title"
2320 msgid "Title"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: selfck.author
2324 msgctxt "selfck.author"
2325 msgid "Author"
2326 msgstr ""
2327
2328 #: selfck.due_date
2329 msgctxt "selfck.due_date"
2330 msgid "Due Date"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: selfck.remaining
2334 msgctxt "selfck.remaining"
2335 msgid "Renewals Remaining"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: selfck.cotype
2339 msgid "Type"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: selfck.cotype_co
2343 msgid "Checkout"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: selfck.cotype_rn
2347 msgid "Renewal"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: selfck.done
2351 msgid "Done"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: selfck.welcome
2355 msgid "Welcome"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: selfck.printing
2359 msgid "Printing Receipt..."
2360 msgstr ""
2361
2362 #. event messages
2363 #: selfck.event.co_success
2364 msgid "Check out succeeded"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: selfck.event.co_unknown
2368 msgid "An unknown event has occurred"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: selfck.event.dupe_barcode
2372 msgid "This item has already been checked out during this session"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: selfck.event.patron_not_found
2376 msgid "The patron barcode was not found"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: selfck.event.item_noncat
2380 msgid "The requested item is not in the catalog"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: selfck.event.item_nocirc
2384 msgid "The requested item is not allowed to circulate"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: selfck.event.already_out
2388 msgid "The requested item is already checked out to another patron"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: selfck.items_out
2392 msgid "You checked out the following items"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: selfck.org_hours
2396 msgid "Hours of Operation"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: selfck.org_phone
2400 msgid "Library Phone Number"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: selfck.day0
2404 msgid "Monday"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: selfck.day1
2408 msgid "Tuesday"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: selfck.day2
2412 msgid "Wednesday"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: selfck.day3
2416 msgid "Thursday"
2417 msgstr ""
2418
2419 #: selfck.day4
2420 msgid "Friday"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: selfck.day5
2424 msgid "Saturday"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: selfck.day6
2428 msgid "Sunday"
2429 msgstr ""