]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/opac.dtd/opac.dtd.pot
Import updated translations from Launchpad; stage 2
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / opac.dtd / opac.dtd.pot
1 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/opac.dtd
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6 "POT-Creation-Date: 2012-08-03 10:01-0400\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
9 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
14 "X-Accelerator-Marker: &\n"
15
16 #. =================================================================
17 #. Some generic stuff
18 #. =================================================================
19 #: lang.version
20 msgid "remote v1"
21 msgstr ""
22
23 #: lang.description
24 msgid "English"
25 msgstr ""
26
27 #: lang.author
28 msgid "PINES"
29 msgstr ""
30
31 #: common.all
32 msgid "All"
33 msgstr ""
34
35 #: common.currency
36 msgid "$"
37 msgstr ""
38
39 #: common.language
40 msgid "Language: "
41 msgstr ""
42
43 #: common.name
44 msgid "Name"
45 msgstr ""
46
47 #: common.none
48 msgid "None"
49 msgstr ""
50
51 #: common.title
52 msgctxt "common.title"
53 msgid "Title"
54 msgstr ""
55
56 #: common.author
57 msgctxt "common.author"
58 msgid "Author"
59 msgstr ""
60
61 #: common.authors
62 msgid "Authors"
63 msgstr ""
64
65 #: common.callnumber
66 msgctxt "common.callnumber"
67 msgid "Call Number"
68 msgstr ""
69
70 #: common.edition
71 msgid "Edition"
72 msgstr ""
73
74 #: common.subject
75 msgid "Subject"
76 msgstr ""
77
78 #: common.series
79 msgid "Series"
80 msgstr ""
81
82 #: common.keyword
83 msgid "Keyword"
84 msgstr ""
85
86 #: common.type
87 msgid "Search Type"
88 msgstr ""
89
90 #: common.isbn
91 msgctxt "common.isbn"
92 msgid "ISBN"
93 msgstr ""
94
95 #: common.format
96 msgid "Format"
97 msgstr ""
98
99 #. Message displayed while search results are loading
100 #: common.loading
101 msgctxt "common.loading"
102 msgid "Loading..."
103 msgstr ""
104
105 #: common.login
106 msgctxt "common.login"
107 msgid "Login"
108 msgstr ""
109
110 #: common.logout
111 msgid "Log Out"
112 msgstr ""
113
114 #: common.physical
115 msgid "Physical Description"
116 msgstr ""
117
118 #: common.pubdate
119 msgid "Publication Date"
120 msgstr ""
121
122 #: common.publisher
123 msgid "Publisher"
124 msgstr ""
125
126 #: common.results
127 msgid "Results"
128 msgstr ""
129
130 #: common.select
131 msgid "Select"
132 msgstr ""
133
134 #: common.status
135 msgid "Status"
136 msgstr ""
137
138 #: common.at
139 msgid "at"
140 msgstr ""
141
142 #: common.of
143 msgid "of"
144 msgstr ""
145
146 #: common.no
147 msgid "No"
148 msgstr ""
149
150 #: common.yes
151 msgid "Yes"
152 msgstr ""
153
154 #: common.cancel
155 msgctxt "common.cancel"
156 msgid "Cancel"
157 msgstr ""
158
159 #: common.library
160 msgctxt "common.library"
161 msgid "Library"
162 msgstr ""
163
164 #: common.username
165 msgid "Username"
166 msgstr ""
167
168 #: common.password
169 msgctxt "common.password"
170 msgid "Password"
171 msgstr ""
172
173 #: common.submit
174 msgctxt "common.submit"
175 msgid "Submit"
176 msgstr ""
177
178 #: common.close
179 msgid "close"
180 msgstr ""
181
182 #: common.and
183 msgid "and"
184 msgstr ""
185
186 #: common.user_not_found
187 msgid "User not found"
188 msgstr ""
189
190 #: opac.advanced.wizard.title
191 msgctxt "opac.advanced.wizard.title"
192 msgid "Advanced Search"
193 msgstr ""
194
195 #: common.nowSearching
196 msgid "Now searching "
197 msgstr ""
198
199 #: common.ofAtLeast
200 msgid " of about "
201 msgstr ""
202
203 #: common.relevancy
204 msgid "Match Score: "
205 msgstr ""
206
207 #: common.tips
208 msgid "Tips:"
209 msgstr ""
210
211 #: common.tips.tip1
212 msgid "Click on a folder icon in the sidebar to access related quick searches"
213 msgstr ""
214
215 #: common.tips.tip2
216 msgid ""
217 "If you don't find what you want try expanding your search using the range "
218 "selector at the right of the search bar"
219 msgstr ""
220
221 #: common.org.openAll
222 msgid "Expand All"
223 msgstr ""
224
225 #: common.org.closeAll
226 msgid "Close All"
227 msgstr ""
228
229 #: common.org.cancel
230 msgctxt "common.org.cancel"
231 msgid "Cancel"
232 msgstr ""
233
234 #: common.org.loading
235 msgid "Loading library selector..."
236 msgstr ""
237
238 #: common.org.note
239 msgctxt "common.org.note"
240 msgid "Tip:"
241 msgstr ""
242
243 #: common.org.notetext
244 msgid ""
245 "Click on a location's name to select it.  Click on the folder icons to "
246 "expand a section."
247 msgstr ""
248
249 #: opac.login.login
250 msgctxt "opac.login.login"
251 msgid "Login"
252 msgstr ""
253
254 #: opac.basic
255 msgctxt "opac.basic"
256 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
257 msgstr ""
258
259 #: common.password_criteria
260 msgid ""
261 "The password must be at least 7 characters in length, \n"
262 "contain at least one letter (a-z/A-Z), \n"
263 "and contain at least one number."
264 msgstr ""
265
266 #: common.a2z.title
267 msgid "Title: A to Z"
268 msgstr ""
269
270 #: common.z2a.title
271 msgid "Title: Z to A"
272 msgstr ""
273
274 #: common.a2z.author
275 msgid "Author: A to Z"
276 msgstr ""
277
278 #: common.z2a.author
279 msgid "Author: Z to A"
280 msgstr ""
281
282 #: common.new2old.pubdate
283 msgid "Date: Newest to Oldest"
284 msgstr ""
285
286 #: common.old2new.pubdate
287 msgid "Date: Oldest to Newest"
288 msgstr ""
289
290 #: opac.style.reddish
291 msgid "Reddish"
292 msgstr ""
293
294 #: holds.where_am_i
295 msgid ""
296 "Holds lists are not as simple as \n"
297 "'first come, first served.'  A complex matrix combining \n"
298 "consideration of item ownership, patron home library, and item purchase \n"
299 "date determines  priorities for holds; the list is dynamic, changing \n"
300 "with every hold placed.  Therefore, any indication of a place in the \n"
301 "holds list would be inaccurate.  The holds system is designed to \n"
302 "obtain a requested item in the fastest and most efficient way possible. \n"
303 "Your library will contact you when you hold items become \n"
304 "available."
305 msgstr ""
306
307 #: holds.advanced_options
308 msgid ""
309 "If you wish to broaden the scope of your hold to include other \n"
310 "versions of this title, select the formats that would be acceptable. \n"
311 "The first available copy will be sent to you."
312 msgstr ""
313
314 #. =================================================================
315 #. Events and Permissions
316 #. =================================================================
317 #: ilsevent.0
318 msgid "Operation Succeeded"
319 msgstr ""
320
321 #: ilsevent.1000
322 msgid "Login failed.  The username or password entered was incorrect."
323 msgstr ""
324
325 #: ilsevent.1001
326 msgid "Login session has timed out or does not exist"
327 msgstr ""
328
329 #: ilsevent.1002
330 msgid "User was not found in the database"
331 msgstr ""
332
333 #: ilsevent.1200
334 msgid "The given username already exists in the database"
335 msgstr ""
336
337 #: ilsevent.5000
338 msgid "Permission Denied"
339 msgstr ""
340
341 #: ilsperm.CREATE_HOLD
342 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
343 msgstr ""
344
345 #. =================================================================
346 #. common/pages
347 #. =================================================================
348 #: common.cn.loading
349 msgid "Loading Callnumber Page..."
350 msgstr ""
351
352 #: common.cn.browsing
353 msgid "You are now browsing"
354 msgstr ""
355
356 #: common.cn.previous
357 msgid "&lt;&lt; Previous Page"
358 msgstr ""
359
360 #: common.cn.shelf
361 msgctxt "common.cn.shelf"
362 msgid "Shelf Browser"
363 msgstr ""
364
365 #: common.cn.next
366 msgid "Next Page &gt;&gt;"
367 msgstr ""
368
369 #: common.textsize.title
370 msgid "Text Size: "
371 msgstr ""
372
373 #: common.textsize.regular
374 msgid "Regular"
375 msgstr ""
376
377 #. Regular / Large
378 #: common.textsize.separator
379 msgid "/"
380 msgstr ""
381
382 #: common.textsize.large
383 msgid "Large"
384 msgstr ""
385
386 #: common.googlechromeframe.why
387 msgid ""
388 "Installing the Google Chrome Frame plugin for Internet Explorer will improve "
389 "your Evergreen experience with more speed and advanced features!"
390 msgstr ""
391
392 #: common.googlechromeframe.install
393 msgid "Install Now!"
394 msgstr ""
395
396 #: common.googlechromeframe.dontask
397 msgid "Don't ask me again"
398 msgstr ""
399
400 #: home.js.disabled
401 msgid ""
402 "JavaScript must be enabled in order for you to use the regular Evergreen "
403 "Catalog. \n"
404 "However, it seems JavaScript is either disabled or not supported by your "
405 "browser. \n"
406 "To use the regular Evergreen Catalog, enable JavaScript by changing your "
407 "browser options, then \n"
408 "<a style='color: blue; text-decoration: underline;' href='/'>try again</a>. \n"
409 "<br/><br/>Alternatively, you can use the basic HTML-only catalog: "
410 msgstr ""
411
412 #. =================================================================
413 #. MyOPAC bookbag page
414 #. =================================================================
415 #: myopac.delete.bookbag
416 msgid ""
417 "This will remove the selected bookbag and all items contained within the "
418 "bookbag. \n"
419 "Are you sure you wish to continue?"
420 msgstr ""
421
422 #: myopac.no.bookbags
423 msgid "You have not created any bookbags"
424 msgstr ""
425
426 #: myopac.bookbags.title
427 msgctxt "myopac.bookbags.title"
428 msgid "My Bookbags"
429 msgstr ""
430
431 #: myopac.bookbag.items
432 msgid "# Items"
433 msgstr ""
434
435 #: myopac.bookbag.shared
436 msgid "Shared"
437 msgstr ""
438
439 #: myopac.bookbag.toggle
440 msgid "Share / Hide"
441 msgstr ""
442
443 #: myopac.bookbag.delete
444 msgid "Delete this bookbag?"
445 msgstr ""
446
447 #: myopac.items
448 msgid "Items"
449 msgstr ""
450
451 #: myopac.view
452 msgid "(View)"
453 msgstr ""
454
455 #: myopac.atom.feed
456 msgid "ATOM Feed"
457 msgstr ""
458
459 #: myopac.bookbag.hide
460 msgid "Hide"
461 msgstr ""
462
463 #: myopac.delete
464 msgid "Delete"
465 msgstr ""
466
467 #: myopac.bookbag.create
468 msgid "Create a new Bookbag"
469 msgstr ""
470
471 #: myopac.bookbag.naming
472 msgid "Enter the name of the new Bookbag: "
473 msgstr ""
474
475 #: myopac.bookbag.share
476 msgid "Share this Bookbag"
477 msgstr ""
478
479 #: myopac.bookbag.refworks
480 msgctxt "myopac.bookbag.refworks"
481 msgid "Export to RefWorks"
482 msgstr ""
483
484 #: myopac.bookbag.no.items
485 msgid "The selected bookbag contains no items..."
486 msgstr ""
487
488 #: myopac.bookbag.remove
489 msgid "Remove this item?"
490 msgstr ""
491
492 #: myopac.remove.link
493 msgid "remove"
494 msgstr ""
495
496 #: myopac.publish.text
497 msgid ""
498 "Sharing a Bookbag means that the contents of the Bookbag will be visible to "
499 "others. \n"
500 "To see the public view of a shared Bookbag, click the \"View\" link in the \n"
501 "\"Shared\" column of the Bookbag list at the top of this page."
502 msgstr ""
503
504 #: myopac.item.confirm
505 msgid "Are you sure you wish to remove this bookbag item?"
506 msgstr ""
507
508 #: myopac.publish.confirm
509 msgid ""
510 "Sharing this bookbag will allow the contents \n"
511 "of the bookbag to be seen by others.  Are you sure you wish to share this "
512 "bookbag?"
513 msgstr ""
514
515 #: myopac.unpublish.confirm
516 msgid "Are you sure you wish to hide this bookbag?"
517 msgstr ""
518
519 #: myopac.update.success
520 msgid "The Bookbag was successfully updated."
521 msgstr ""
522
523 #: myopac.updated.success
524 msgid "Bookbag successfully updated"
525 msgstr ""
526
527 #: myopac.create.warning
528 msgid ""
529 "Warning: Adding items to a bookbag creates a link between you and the \n"
530 "items in the database.  The contents of the bookbag are NOT publicly \n"
531 "viewable unless the bookbag is shared. However, if you prefer not to \n"
532 "have any link between your patron record and a particular item or items, \n"
533 "we suggest that you do not place said items in a bookbag or that you \n"
534 "avoid using bookbags all together.  Thank you."
535 msgstr ""
536
537 #: myopac.describe.bookbags
538 msgid "Bookbags are..."
539 msgstr ""
540
541 #. =================================================================
542 #. MyOPAC Checked Page
543 #. =================================================================
544 #: myopac.checked.out
545 msgid "Total items out:"
546 msgstr ""
547
548 #: myopac.checked.overdue
549 msgid "Total items overdue:"
550 msgstr ""
551
552 #: myopac.checked.renew
553 msgid "Renew Selected Items"
554 msgstr ""
555
556 #: myopac.checked.renewing
557 msgid "Renewing..."
558 msgstr ""
559
560 #: myopac.checked.renew.remaining
561 msgctxt "myopac.checked.renew.remaining"
562 msgid "Renewals Remaining"
563 msgstr ""
564
565 #: myopac.checked.noitems
566 msgid "You have no items checked out at this time"
567 msgstr ""
568
569 #: myopac.checked.other.circ
570 msgid "Other Circulations"
571 msgstr ""
572
573 #: myopac.checked.circ.lib
574 msgid "Circulating Library"
575 msgstr ""
576
577 #: myopac.checked.item.type
578 msgid "Circulation Type"
579 msgstr ""
580
581 #: myopac.checked.circ.time
582 msgid "Please return by ..."
583 msgstr ""
584
585 #: myopac.checked.renew.success
586 msgid "item(s) successfully renewed"
587 msgstr ""
588
589 #: myopac.checked.renew.confirm
590 msgid "Are you sure you wish to renew the selected item(s)?"
591 msgstr ""
592
593 #: myopac.checked.renew.fail
594 msgid ""
595 "The system is unable to renew the selected item at this time.  This usually "
596 "means the item is needed to fulfill a hold.  Please see a librarian for "
597 "further help."
598 msgstr ""
599
600 #: myopac.checked.renew.fail2
601 msgid ""
602 "Library policy prevents the renewal of this item at this time.  Please see a "
603 "librarian for further details."
604 msgstr ""
605
606 #. =================================================================
607 #. MyOPAC Fines Page
608 #. =================================================================
609 #: myopac.fines.title
610 msgctxt "myopac.fines.title"
611 msgid "Summary"
612 msgstr ""
613
614 #: myopac.fines.owed
615 msgid "Total Owed"
616 msgstr ""
617
618 #: myopac.fines.paid
619 msgid "Total Paid"
620 msgstr ""
621
622 #: myopac.fines.balance
623 msgid "Balance Owed"
624 msgstr ""
625
626 #: myopac.fines.status
627 msgctxt "myopac.fines.status"
628 msgid "Loading..."
629 msgstr ""
630
631 #: myopac.fines.overdue
632 msgid "Overdue Materials"
633 msgstr ""
634
635 #: myopac.fines.checkout
636 msgid "Checkout Date"
637 msgstr ""
638
639 #: myopac.fines.due
640 msgctxt "myopac.fines.due"
641 msgid "Due Date"
642 msgstr ""
643
644 #: myopac.fines.returned
645 msgid "Date Returned"
646 msgstr ""
647
648 #: myopac.fines.accruing
649 msgid "(fines accruing)"
650 msgstr ""
651
652 #: myopac.fines.other
653 msgid "Other Fees"
654 msgstr ""
655
656 #: myopac.fines.time.start
657 msgid "Transaction Start Time"
658 msgstr ""
659
660 #: myopac.fines.time.paid
661 msgid "Last Payment Time"
662 msgstr ""
663
664 #: myopac.fines.owed.initial
665 msgid "Initial Amount Owed"
666 msgstr ""
667
668 #: myopac.fines.paid.amount
669 msgid "Total Amount Paid"
670 msgstr ""
671
672 #: myopac.fines.type
673 msgid "Billing Type"
674 msgstr ""
675
676 #. =================================================================
677 #. MyOPAC Holds Page
678 #. =================================================================
679 #: myopac.holds.formats
680 msgid "Formats"
681 msgstr ""
682
683 #: myopac.holds.location
684 msgid "Pickup Location"
685 msgstr ""
686
687 #: myopac.holds.edit
688 msgid "Edit"
689 msgstr ""
690
691 #: myopac.holds.status.none
692 msgid "You have no items on hold at this time"
693 msgstr ""
694
695 #: myopac.holds.status.waiting
696 msgid "Waiting for copy"
697 msgstr ""
698
699 #: myopac.holds.status.intransit
700 msgid "In Transit"
701 msgstr ""
702
703 #: myopac.holds.status.available
704 msgid "Ready for Pickup"
705 msgstr ""
706
707 #: myopac.holds.status.suspended
708 msgid "Suspended"
709 msgstr ""
710
711 #: myopac.holds.cancel
712 msgctxt "myopac.holds.cancel"
713 msgid "Cancel"
714 msgstr ""
715
716 #: myopac.holds.verify
717 msgid ""
718 "If you wish to cancel the selected hold, click OK, otherwise click Cancel."
719 msgstr ""
720
721 #: myopac.holds.freeze_selected
722 msgid "Suspend"
723 msgstr ""
724
725 #: myopac.holds.thaw_selected
726 msgid "Activate"
727 msgstr ""
728
729 #: myopac.holds.thaw_date_selected
730 msgid "Set Active Date"
731 msgstr ""
732
733 #: myopac.holds.cancel_selected
734 msgctxt "myopac.holds.cancel_selected"
735 msgid "Cancel"
736 msgstr ""
737
738 #: myopac.holds.processing
739 msgid "Processing holds... This may take a moment."
740 msgstr ""
741
742 #: myopac.holds.actions
743 msgid "Actions for selected holds"
744 msgstr ""
745
746 #: myopac.holds.cancel.confirm
747 msgid "Are you sure you wish to cancel the selected holds?"
748 msgstr ""
749
750 #: myopac.holds.freeze.confirm
751 msgid ""
752 "Are you sure you wish to suspend the selected holds? \n"
753 "If an item has already been selected to fulfill the hold, it will not be "
754 "suspended"
755 msgstr ""
756
757 #: myopac.holds.thaw.confirm
758 msgid "Are you sure you wish to activate the selected holds?"
759 msgstr ""
760
761 #: myopac.holds.thaw_date.confirm
762 msgid ""
763 "Are you sure you wish to change the activate date for the selected holds?"
764 msgstr ""
765
766 #: myopac.holds.freeze.select_thaw
767 msgid ""
768 "Select an automatic activation date.  If no date is chosen, the holds will "
769 "remain suspended until they are manually activated."
770 msgstr ""
771
772 #: opac.holds.freeze
773 msgid "Suspend this hold"
774 msgstr ""
775
776 #: opac.holds.freeze.help
777 msgid ""
778 "A suspended hold will retain its place in the queue, but will not be "
779 "fulfilled until it has been activated."
780 msgstr ""
781
782 #: opac.holds.freeze.thaw_date
783 msgid "Automatically activate hold on:"
784 msgstr ""
785
786 #: opac.holds.expire_time
787 msgid "Expiration date"
788 msgstr ""
789
790 #: myopac.holds.estimated_wait
791 msgid "Estimated Wait (days)"
792 msgstr ""
793
794 #. =================================================================
795 #. MyOPAC Preferences Page
796 #. =================================================================
797 #: myopac.prefs.title
798 msgid "Preferences"
799 msgstr ""
800
801 #: myopac.prefs.hits
802 msgid "Search hits per page"
803 msgstr ""
804
805 #: myopac.prefs.font
806 msgid "Default Font Size"
807 msgstr ""
808
809 #: myopac.prefs.font.regular
810 msgid "Regular Font"
811 msgstr ""
812
813 #: myopac.prefs.font.large
814 msgid "Large Font"
815 msgstr ""
816
817 #: myopac.prefs.holds.notify
818 msgid "Default Hold Notification Method"
819 msgstr ""
820
821 #: myopac.prefs.holds.both
822 msgid "Use Phone and Email"
823 msgstr ""
824
825 #: myopac.prefs.holds.phone
826 msgid "Use Phone Only"
827 msgstr ""
828
829 #: myopac.prefs.holds.email
830 msgid "Use Email Only"
831 msgstr ""
832
833 #: myopac.prefs.search.location
834 msgid "Default Search Location"
835 msgstr ""
836
837 #: myopac.prefs.search.home
838 msgid "Always search my home library by default."
839 msgstr ""
840
841 #: myopac.prefs.search.range
842 msgid "Default Search Range"
843 msgstr ""
844
845 #: myopac.prefs.save
846 msgid "Save Preference Changes"
847 msgstr ""
848
849 #: myopac.prefs.save.success
850 msgid "Preferences successfully updated"
851 msgstr ""
852
853 #: myopac.prefs.save.failed
854 msgid "Preferences update failed!"
855 msgstr ""
856
857 #: myopac.prefs.help
858 msgid ""
859 "This setting defines how you will be notified of holds that are ready to be "
860 "picked up from the library. \n"
861 "By default, holds will use the notification style you choose here. \n"
862 "However, you will still have the option to change individual holds "
863 "regardless of this setting."
864 msgstr ""
865
866 #: myopac.holds.unfrozen
867 msgid "Active"
868 msgstr ""
869
870 #: myopac.holds.frozen.until
871 msgid "Activate on..."
872 msgstr ""
873
874 #. =================================================================
875 #. MyOPAC Summary page
876 #. =================================================================
877 #: myopac.summary.expired
878 msgid ""
879 "Your account expired on <span id='myopac.expired.date'/>! \n"
880 "Please see a librarian to renew your account."
881 msgstr ""
882
883 #: myopac.summary.notes
884 msgid "* Staff Notes *"
885 msgstr ""
886
887 #: myopac.summary.phone.day
888 msgid "Day Phone"
889 msgstr ""
890
891 #: myopac.summary.phone.evening
892 msgid "Evening Phone"
893 msgstr ""
894
895 #: myopac.summary.phone.other
896 msgid "Other Phone"
897 msgstr ""
898
899 #: myopac.summary.change
900 msgid "Change"
901 msgstr ""
902
903 #: myopac.summary.username.enter
904 msgid "Enter new username:"
905 msgstr ""
906
907 #: myopac.summary.password.text
908 msgid "(not shown)"
909 msgstr ""
910
911 #: myopac.summary.password.current
912 msgid "Enter current password:"
913 msgstr ""
914
915 #: myopac.summary.password.new
916 msgid "Enter new password:"
917 msgstr ""
918
919 #: myopac.summary.password.reenter
920 msgid "Re-enter new password:"
921 msgstr ""
922
923 #: myopac.summary.email
924 msgid "Email Address"
925 msgstr ""
926
927 #: myopac.summary.email.new
928 msgid "Enter new email address:"
929 msgstr ""
930
931 #: myopac.summary.id.primary
932 msgid "Primary Identification"
933 msgstr ""
934
935 #: myopac.summary.barcode
936 msgid "Active Barcode"
937 msgstr ""
938
939 #: myopac.summary.home
940 msgid "Home Library"
941 msgstr ""
942
943 #: myopac.summary.genesis
944 msgid "Account Creation Date"
945 msgstr ""
946
947 #: myopac.summary.addresses
948 msgid "Addresses"
949 msgstr ""
950
951 #: myopac.summary.addresses.pending
952 msgid "Pending Addresses"
953 msgstr ""
954
955 #: myopac.summary.address.type
956 msgid "Address Type"
957 msgstr ""
958
959 #: myopac.summary.address.street
960 msgid "Street"
961 msgstr ""
962
963 #: myopac.summary.address.city
964 msgid "City"
965 msgstr ""
966
967 #: myopac.summary.address.county
968 msgid "County"
969 msgstr ""
970
971 #: myopac.summary.address.state
972 msgid "State"
973 msgstr ""
974
975 #: myopac.summary.address.country
976 msgid "Country"
977 msgstr ""
978
979 #: myopac.summary.address.zip
980 msgid "Zip"
981 msgstr ""
982
983 #: myopac.summary.address.edit
984 msgid "Edit Address"
985 msgstr ""
986
987 #: myopac.summary.address.invalid
988 msgid "Invalid Address"
989 msgstr ""
990
991 #: myopac.summary.username.error
992 msgid "Please enter a username"
993 msgstr ""
994
995 #: myopac.summary.username.dup
996 msgid ""
997 "The requested username is not available.  Please choose a different "
998 "username."
999 msgstr ""
1000
1001 #: myopac.summary.username.success
1002 msgid "Username successfully updated"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: myopac.summary.username.failure
1006 msgid "Username update failed"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: myopac.summary.username.invalid
1010 msgid ""
1011 "Username cannot contain spaces or have the same format as a barcode, and may "
1012 "be restricted by policy"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: myopac.summary.email.error
1016 msgid "Please enter a valid email address"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: myopac.summary.email.success
1020 msgid "Email address successfully updated"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: myopac.summary.email.failed
1024 msgid "Email address update failed"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: myopac.summary.password.error
1028 msgid "Passwords are empty or do not match"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: myopac.summary.password.success
1032 msgctxt "myopac.summary.password.success"
1033 msgid "Password successfully updated"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: myopac.summary.password.failure
1037 msgid "Password update failed"
1038 msgstr ""
1039
1040 #. =================================================================
1041 #. Advanced Search Page
1042 #. =================================================================
1043 #: opac.advanced.wizard.contains
1044 msgid "Selected field contains the following words"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: opac.advanced.wizard.nocontains
1048 msgid "Selected field does <u>not</u> contain the following words"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: opac.advanced.wizard.exact
1052 msgid "Selected field contains the <u>exact</u> phrase"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: opac.advanced.refined.title
1056 msgid "Refined Advanced Search"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: opac.advanced.refined.title_contains
1060 msgid "Title contains the following words"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: opac.advanced.refined.author_contains
1064 msgid "Author contains the following words"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: opac.advanced.refined.subject_contains
1068 msgid "Subject contains the following words"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: opac.advanced.refined.series_contains
1072 msgid "Series contains the following words"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: opac.advanced.refined.contains
1076 msgid "Contains"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: opac.advanced.refined.nocontains
1080 msgid "Does not contain"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: opac.advanced.refined.exact
1084 msgid "Matches Exactly"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: opac.advanced.marc.warning
1088 msgid "For Librarians"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: opac.advanced.marc.title
1092 msgctxt "opac.advanced.marc.title"
1093 msgid "MARC Expert Search"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: opac.advanced.marc.tag
1097 msgid "MARC Tag"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: opac.advanced.marc.ind1
1101 msgid "Indicator 1"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: opac.advanced.marc.ind2
1105 msgid "Indicator 2"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: opac.advanced.marc.subfield
1109 msgid "Subfield"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: opac.advanced.marc.value
1113 msgid "Value"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: opac.advanced.marc.addrow
1117 msgid "Add a new row"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: opac.advanced.quick.title
1121 msgctxt "opac.advanced.quick.title"
1122 msgid "Quick Search"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: opac.advanced.quick.isbn
1126 msgctxt "opac.advanced.quick.isbn"
1127 msgid "ISBN"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: opac.advanced.quick.issn
1131 msgid "ISSN"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: opac.advanced.quick.lccn
1135 msgid "LCCN"
1136 msgstr ""
1137
1138 #. title control number
1139 #: opac.advanced.quick.tcn
1140 msgid "TCN"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: opac.advanced.quick.barcode
1144 msgid "Item Barcode"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: opac.advanced.quick.cn
1148 msgctxt "opac.advanced.quick.cn"
1149 msgid "Call Number"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: opac.advanced.copy_loc_filter
1153 msgid "Shelving Location"
1154 msgstr ""
1155
1156 #. ==========================================================
1157 #. MARC expert search
1158 #. ==========================================================
1159 #: search.marc
1160 msgctxt "search.marc"
1161 msgid "MARC Expert Search"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: search.marc.tag
1165 msgid "Tag:"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: search.marc.subfield
1169 msgid "Subfield:"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: search.marc.value
1173 msgid "Value:"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: search.marc.add.row
1177 msgid "Add Row"
1178 msgstr ""
1179
1180 #. ==========================================================
1181 #. Status bar
1182 #. ==========================================================
1183 #: status.results
1184 msgid "Including results for"
1185 msgstr ""
1186
1187 #. ==========================================================
1188 #. Tips
1189 #. ==========================================================
1190 #: tips.label
1191 msgctxt "tips.label"
1192 msgid "Tip:"
1193 msgstr ""
1194
1195 #. =================================================================
1196 #. More generic stuff
1197 #. =================================================================
1198 #: opac.session_expiring
1199 msgid "Your login session will timeout in 1 minute unless there is activity."
1200 msgstr ""
1201
1202 #: opac.session_expired
1203 msgid "Your login session has expired"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: navigate.home
1207 msgid "Home"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: navigate.home.title
1211 msgid "Go to the Home page"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: opac.navigate.advanced
1215 msgctxt "opac.navigate.advanced"
1216 msgid "Advanced Search"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: opac.navigate.advanced.title
1220 msgid "Go to the Advanced Search Page"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: navigate.myopac
1224 msgctxt "navigate.myopac"
1225 msgid "My Account"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: opac.navigate.myopac
1229 msgctxt "opac.navigate.myopac"
1230 msgid "My Account"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: navigate.myopac.title
1234 msgid "Go to My OPAC"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: navigate.login
1238 msgid "Log in"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: navigate.login.title
1242 msgid "Log in for personalized features"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: navigate.logout
1246 msgctxt "navigate.logout"
1247 msgid "Log out"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: navigate.logout.title
1251 msgctxt "navigate.logout.title"
1252 msgid "Log out"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: opac.navigate.selectNewOrg
1256 msgid "Choose a different library"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: opac.navigate.selectOrg
1260 msgctxt "opac.navigate.selectOrg"
1261 msgid "Choose a library to search"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: navigate.loggedinas
1265 msgid "You are logged in as "
1266 msgstr ""
1267
1268 #: navigate.loggedinas.title
1269 msgid "Logged in as..."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: navigate.titleGroupResults
1273 msgid "My Search Results"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: navigate.titleResults
1277 msgid "My Title Results"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: navigate.facetRefine
1281 msgid "Refine your search"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: navigate.title.details
1285 msgid "My Title Details"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: navigate.record.details
1289 msgid "Record Details"
1290 msgstr ""
1291
1292 #. =================================================================
1293 #. Footer
1294 #. =================================================================
1295 #: footer.basic
1296 msgctxt "footer.basic"
1297 msgid "Basic Catalog (HTML only)"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: footer.find.library
1301 msgid "Find a Library Near Me"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: footer.find.url
1305 msgid "http://www.georgialibraries.org/lib/directories/pineslibdir.html"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: footer.help.url
1309 msgid "http://open-ils.org/dokuwiki/doku.php?id=evergreen-user:opac_help"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: footer.help
1313 msgid "Help"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: footer.library.url
1317 msgid "http://www.georgialibraries.org/public/pines.html"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: footer.library.about
1321 msgid "About PINES"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: footer.union.url
1325 msgid "http://www.galileo.usg.edu/"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: footer.union
1329 msgid "GALILEO"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: footer.copyright
1333 msgid "Copyright &#xA9; 2006-2012 Georgia Public Library Service, and others"
1334 msgstr ""
1335
1336 #. Introduces the logo for the project
1337 #: footer.logo
1338 msgid "Powered by"
1339 msgstr ""
1340
1341 #. =================================================================
1342 #. My OPAC
1343 #. =================================================================
1344 #: myopac.account
1345 msgid "Account Summary"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: myopac.checkouts
1349 msgid "Items Checked Out"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: myopac.holds
1353 msgid "Items on Hold"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: myopac.fines
1357 msgid "Fines"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: myopac.preferences
1361 msgid "Account Preferences"
1362 msgstr ""
1363
1364 #: myopac.bookbags
1365 msgctxt "myopac.bookbags"
1366 msgid "My Bookbags"
1367 msgstr ""
1368
1369 #. =================================================================
1370 #. Sidebar
1371 #. =================================================================
1372 #: sidebar.relevantSubjects.headerLabel
1373 msgid "Relevant Subjects"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: sidebar.relevantAuthors.headerLabel
1377 msgid "Relevant Authors"
1378 msgstr ""
1379
1380 #: sidebar.relevantSeries.headerLabel
1381 msgid "Relevant Series"
1382 msgstr ""
1383
1384 #: sidebar.relevantReviews.headerLabel
1385 msgctxt "sidebar.relevantReviews.headerLabel"
1386 msgid "Reviews"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: sidebar.quick.search
1390 msgctxt "sidebar.quick.search"
1391 msgid "Quick Search"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: sidebar.authority.browse
1395 msgid "Authority Browse"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: sidebar.copy.not.found
1399 msgid "No copy with the requested barcode was found"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: sidebar.copy.not.cataloged
1403 msgid "The copy with the requested barcode is not cataloged"
1404 msgstr ""
1405
1406 #. =================================================================
1407 #. Search formats
1408 #. =================================================================
1409 #: opac.search.books
1410 msgid "Books"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: opac.search.allFormats
1414 msgid "All Formats"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: opac.search.largePrint
1418 msgid "Large Print Books"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: opac.search.ebook
1422 msgid "E-Books"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: opac.search.audioBooks
1426 msgid "Audiobooks"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: opac.search.videoRecordings
1430 msgid "Video Recordings"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: opac.search.music
1434 msgid "Music"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: opac.search.electronic
1438 msgid "Electronic Resources"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: opac.search.nowSearching
1442 msgid "Now Searching"
1443 msgstr ""
1444
1445 #. =================================================================
1446 #. Page Titles
1447 #. =================================================================
1448 #: opac.title.home
1449 msgid "Evergreen Home"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: opac.title.mresult
1453 msgid "Evergreen Title Groups"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: opac.title.rresult
1457 msgid "Evergreen Titles"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: opac.title.myopac
1461 msgid "Evergreen My Account"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: opac.title.rdetail
1465 msgid "Evergreen Title Details"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: opac.title.advanced
1469 msgid "Evergreen Advanced Search"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: opac.title.reqitems
1473 msgid "Evergreen Request Items"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: opac.title.cnbrowse
1477 msgid "Evergreen Call Number Browse"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: opac.title.authbrowse
1481 msgid "Evergreen Authority Record Browse"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: opac.holds.forMe
1485 msgid "Place this hold for myself"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: opac.holds.xulRecipient
1489 msgid "Enter recipient barcode"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: opac.holds.recipient
1493 msgid "Recipient"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: opac.holds.placeHold
1497 msgctxt "opac.holds.placeHold"
1498 msgid "Place Hold"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: opac.holds.exportRefWorks
1502 msgctxt "opac.holds.exportRefWorks"
1503 msgid "Export to RefWorks"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: opac.holds.contactPhone
1507 msgid "Contact telephone number"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: opac.holds.contactEmail
1511 msgid "Contact email address"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: opac.holds.pickupLocation
1515 msgid "Pickup location"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: opac.holds.success
1519 msgid "Hold was successfully placed"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: opac.holds.failure
1523 msgid "Hold was not successfully placed"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: opac.hold.has_parts
1527 msgid ""
1528 "The system was not able to place the requested hold.  The item requested has "
1529 "multiple parts to choose from.  Try selecting a specific part for the hold."
1530 msgstr ""
1531
1532 #. =================================================================
1533 #. Advanced
1534 #. =================================================================
1535 #: advanced.search.title
1536 msgid "Search Input"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: advanced.add.row
1540 msgid "Add Search Row"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: advanced.search.submit
1544 msgid "Submit Search"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: advanced.search.reset
1548 msgid "Reset Form"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: advanced.search.filters
1552 msgid "Search Filters"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: advanced.item.form
1556 msgid "Item Form"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: advanced.item.type
1560 msgid "Item Type"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: advanced.link
1564 msgid "Advanced"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: advanced.basic.link
1568 msgid "Basic"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: advanced.literary.form
1572 msgid "Literary Form"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: advanced.non.fiction
1576 msgid "Non Fiction"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: advanced.fiction
1580 msgid "Fiction"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: advanced.language
1584 msgid "Language"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: advanced.audience
1588 msgid "Audience"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: advanced.adult
1592 msgid "Adult"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: advanced.juvenile
1596 msgid "Juvenile"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: advanced.general
1600 msgid "General"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: advanced.sort.criteria
1604 msgid "Sort Criteria"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: advanced.search.library
1608 msgid "Search Library"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: advanced.relevance
1612 msgid "Relevance"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: advanced.pubdate
1616 msgid "Publication date"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: advanced.sort.asc
1620 msgid "Ascending / A to Z"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: advanced.sort.desc
1624 msgid "Descending / Z to A"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: advanced.frbrize
1628 msgid "Group Formats and Editions"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: advanced.go
1632 msgid "Go"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: advanced.biblevel
1636 msgid "Bib Level"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: advanced.filter.pubyear
1640 msgid "Publication Year"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: advanced.filter.pubyear.equals
1644 msgid "Is"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: advanced.filter.pubyear.before
1648 msgid "Before"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: advanced.filter.pubyear.after
1652 msgid "After"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: advanced.filter.pubyear.between
1656 msgid "Between"
1657 msgstr ""
1658
1659 #. =================================================================
1660 #. Rdetail
1661 #. =================================================================
1662 #: rdetail.print
1663 msgid "print these details"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: rdetail.cn.part
1667 msgid "Part"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: rdetail.cn.barcode
1671 msgctxt "rdetail.cn.barcode"
1672 msgid "Barcode"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: rdetail.cn.location
1676 msgid "Location"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: rdetail.cn.hold.age
1680 msgid "Age Hold Protection"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: rdetail.cn.genesis
1684 msgid "Create Date"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: rdetail.cn.active
1688 msgid "Active Date"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: rdetail.cn.holdable
1692 msgid "Holdable"
1693 msgstr ""
1694
1695 #: rdetail.cn.due
1696 msgctxt "rdetail.cn.due"
1697 msgid "Due Date"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: rdetail.cn.more
1701 msgid "more info..."
1702 msgstr ""
1703
1704 #: rdetail.cn.less
1705 msgid "less info"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: rdetail.cn.hold
1709 msgid "place hold"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: rdetail.cn.reserve
1713 msgid "book now"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: rdetail.cn.multi_home
1717 msgid "linked titles"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: rdetail.cn.disabled
1721 msgid "- Disabled -"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: rdetail.cn.note
1725 msgid "Copy Note"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: rdetail.cn.category
1729 msgid "Copy Category"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: rdetail.cn.print
1733 msgid "Print Page"
1734 msgstr ""
1735
1736 #: rdetail.page.results
1737 msgid "First results page"
1738 msgstr ""
1739
1740 #. Result # &common.of; #
1741 #: rdetail.result
1742 msgid "Result"
1743 msgstr ""
1744
1745 #: rdetail.start
1746 msgid "Start"
1747 msgstr ""
1748
1749 #: rdetail.page.previous
1750 msgid "Previous page"
1751 msgstr ""
1752
1753 #: rdetail.page.previous.short
1754 msgid "&#171;"
1755 msgstr ""
1756
1757 #: rdetail.page.next
1758 msgid "Next page"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: rdetail.page.next.short
1762 msgid "&#187;"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: rdetail.page.last
1766 msgid "Last results page"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: rdetail.end
1770 msgid "End"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: rdetail.more
1774 msgid "More Actions..."
1775 msgstr ""
1776
1777 #: rdetail.bookbag.add
1778 msgid "Add to bookbag"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: rdetail.bookbag.create
1782 msgid "Create a new bookbag"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: rdetail.record.deleted
1786 msgid ""
1787 "This record has been deleted from the database. \n"
1788 "We recommend that you remove this title from any bookbags it may have been "
1789 "added to."
1790 msgstr ""
1791
1792 #: rdetail.none
1793 msgid "(none)"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: rdetail.bookbag.add.success
1797 msgid "Item successfully added to bookbag"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: rdetail.bookbag.name
1801 msgid "Enter the name of the new bookbag"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: rdetail.bookbag.create.success
1805 msgid "Bookbag successfully created"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: rdetail.detailMain.headerLabel
1809 msgid "Record Summary"
1810 msgstr ""
1811
1812 #: rdetail.detailMain.subjects
1813 msgctxt "rdetail.detailMain.subjects"
1814 msgid "Subjects"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: rdetail.detailMain.abstract
1818 msgid "Abstract"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: rdetail.detailMain.viewMarc
1822 msgid "View MARC"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: rdetail.detailMain.hideMarc
1826 msgid "Return to title details"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: rdetail.author.search
1830 msgid "Perform an author search"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: rdetail.copyInfo.headerLabel
1834 msgid "Copy Information"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: rdetail.copyInfo.library
1838 msgctxt "rdetail.copyInfo.library"
1839 msgid "Library"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: rdetail.copyInfo.callnumber
1843 msgid "Callnumber"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: rdetail.copyInfo.copylocation
1847 msgid "Copy Location"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: rdetail.copyInfo.local
1851 msgid "View Copy Information for this location only"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: rdetail.copyInfo.all
1855 msgid "View copy information for all libraries"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: rdetail.copyInfo.actions
1859 msgid "Actions"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: rdetail.copyInfo.print
1863 msgid "Print Call Numbers for this library"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: rdetail.copyInfo.details
1867 msgid "Copy Details"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: rdetail.copyInfo.browse
1871 msgid "Browse Call Numbers"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: rdetail.copyInfo.hold
1875 msgctxt "rdetail.copyInfo.hold"
1876 msgid "Place Hold"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: rdetail.extras.summary
1880 msgid "Copy Summary"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: rdetail.extras.browser
1884 msgctxt "rdetail.extras.browser"
1885 msgid "Shelf Browser"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: rdetail.extras.bib_summary
1889 msgctxt "rdetail.extras.bib_summary"
1890 msgid "Summary"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: rdetail.extras.reviews
1894 msgctxt "rdetail.extras.reviews"
1895 msgid "Reviews"
1896 msgstr ""
1897
1898 #: rdetail.extras.toc
1899 msgid "Table of Contents"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: rdetail.extras.excerpt
1903 msgid "Excerpt"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: rdetail.extras.preview
1907 msgid "Preview"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: rdetail.extras.author.notes
1911 msgid "Author Notes"
1912 msgstr ""
1913
1914 #: rdetail.extras.annotation
1915 msgid "Annotation"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: rdetail.extras.marc
1919 msgid "MARC Record"
1920 msgstr ""
1921
1922 #: rdetail.extras.foreign_items
1923 msgid "Linked Titles"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: rdetail.extras.call.null
1927 msgid "There are no call numbers for this item at this location."
1928 msgstr ""
1929
1930 #: rdetail.extras.call.local
1931 msgctxt "rdetail.extras.call.local"
1932 msgid "Local Call Numbers:"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: rdetail.extras.preview.fulltext
1936 msgid "Full text"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: rdetail.extras.preview.title
1940 msgid "See the full text of this book."
1941 msgstr ""
1942
1943 #: rdetail.extras.preview.badge
1944 msgid "Show a preview of this book from Google Book Search"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: rdetail.extras.novelist
1948 msgid "Suggestions by NoveList"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: rdetail.loading
1952 msgid "Loading copy information..."
1953 msgstr ""
1954
1955 #: rdetail.noneAvailable
1956 msgid " * There are no copies in this location"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: rdetail.summary.online
1960 msgid "Online Resources"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: rdetail.summary.subjects
1964 msgctxt "rdetail.summary.subjects"
1965 msgid "Subjects"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: rdetail.summary.issues_held
1969 msgid "Issues Held"
1970 msgstr ""
1971
1972 #: result.sort_by
1973 msgid "Sort Results by Relevance"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: result.sort_by.title
1977 msgid "Sort Results by Title"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: result.sort_by.author
1981 msgid "Sort Results by Author"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: result.sort_by.pubdate
1985 msgid "Sort Results by Publication Date"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: result.limit2avail
1989 msgid "Limit to Available"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: result.info.copies
1993 msgid "Available copies / Total copies"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: result.info.no.items
1997 msgid "No items with the selected format were found in this location."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: result.info.format.items
2001 msgid "Listed below are all items in the catalog with the chosen format."
2002 msgstr ""
2003
2004 #: result.info.show
2005 msgid "Show records for"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: result.lowhits.few
2009 msgid "Few hits were returned for your search."
2010 msgstr ""
2011
2012 #: result.lowhits.zero
2013 msgid "Zero hits were returned for your search."
2014 msgstr ""
2015
2016 #: result.lowhits.did.you.mean
2017 msgid "Maybe you meant:"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: result.lowhits.formats
2021 msgid "You will find more hits when searching all item formats:"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: result.lowhits.formats.search
2025 msgid "Search again with all formats?"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: result.lowhits.related
2029 msgid "You may also like to try these related searches:"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: result.lowhits.expand
2033 msgid "You may also wish to expand your search range to:"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: result.lowhits.class
2037 msgid "You can try searching the same terms by:"
2038 msgstr ""
2039
2040 #: result.lowhits.title
2041 msgid "title"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: result.lowhits.author
2045 msgid "author"
2046 msgstr ""
2047
2048 #: result.lowhits.subject
2049 msgid "subject"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: result.lowhits.series
2053 msgid "series"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: result.lowhits.keyword
2057 msgid "keyword"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: result.table.keyword
2061 msgid "View titles for this record"
2062 msgstr ""
2063
2064 #: result.table.author
2065 msgid "Perform an Author Search"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: result.googleBooks.browse
2069 msgid "Browse in Google Books Search"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: result.localCallNumbers
2073 msgctxt "result.localCallNumbers"
2074 msgid "Local Call Numbers:"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: common.call.number.label
2078 msgid "Call Number:"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: common.isbn.label
2082 msgid "ISBN:"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: common.issn.label
2086 msgid "ISSN:"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: common.mono_parts.label
2090 msgid "Monograph Parts:"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: common.copy.barcode.label
2094 msgid "Copy Barcode:"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: common.issuance_label.label
2098 msgid "Issuance Label:"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: common.hold.place
2102 msgid "Place hold for my account"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: common.hold.check
2106 msgid "Checking for possibility of hold fulfillment..."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: common.hold.create
2110 msgid "Create / Edit a Hold"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: common.hold.update
2114 msgid "Update Hold"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: common.hold.type.label
2118 msgid "Hold Type:"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: common.hold.volume
2122 msgid "Volume Hold"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: common.hold.copy
2126 msgid "Copy Hold"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: common.hold.issuance
2130 msgid "Issuance Hold"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: common.hold.advanced
2134 msgid "Advanced Hold Options"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: common.hold.delivery
2138 msgid "Please select a physical location where your hold can be delivered."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: common.hold.checked_out
2142 msgid "This item is already checked out."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: common.hold.checked_out.override
2146 msgid ""
2147 "This item is already checked out.  Would you like to place the hold anyway?"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: common.hold.exists
2151 msgid "A hold already exists on the requested item."
2152 msgstr ""
2153
2154 #: common.hold.exists.override
2155 msgid ""
2156 "A hold already exists on the requested item. Would you like to create the "
2157 "hold anyway?"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: common.hold.age_protect.override
2161 msgid ""
2162 "This hold may take extra time to fill due to library policies. Would you "
2163 "like to create the hold anyway?"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: common.hold.place_unfillable.override
2167 msgid ""
2168 "The requested hold cannot currently be filled. You have permission to place "
2169 "the hold regardless, but should only do so if you believe the hold will "
2170 "eventually be filled. Would you like to create the hold anyway?"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: common.hold.barred
2174 msgid ""
2175 "PATRON BARRED. Please see any notes in the \n"
2176 "\"Staff Notes\" section of your \"My Account\" page or contact your local "
2177 "library."
2178 msgstr ""
2179
2180 #: common.hold.item.invalid
2181 msgid ""
2182 "This hold is no longer valid. It's likely that the \n"
2183 "target for the hold was deleted from the system.  Please cancel this hold "
2184 "and \n"
2185 "place a new one."
2186 msgstr ""
2187
2188 #: common.hold.patron.invalid
2189 msgid "The patron barcode entered as the hold recipient is invalid."
2190 msgstr ""
2191
2192 #. Was (??), perhaps change to a button or icon?
2193 #: common.help
2194 msgid "(Help)"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: common.phone.format.help
2198 msgid ""
2199 "The phone number does not have the correct format. The expected format is "
2200 "XXX-YYY-ZZZZ"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: common.hold.failed
2204 msgid ""
2205 "No items were found that could fulfill the requested holds. \n"
2206 "It's possible that choosing a different format will result in a successful "
2207 "hold. \n"
2208 "It is also possible that you have exceeded the number of allowable holds. \n"
2209 "For further information, please consult your local librarian."
2210 msgstr ""
2211
2212 #: common.control.click
2213 msgid "(control-click to select multiple formats)"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: common.format.alternatives
2217 msgid "Acceptable Alternative Formats:"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: common.phone.format
2221 msgid "(XXX-YYY-ZZZZ)"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: common.phone.enable
2225 msgid "Enable phone notifications for this hold?"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: common.email.enable
2229 msgid "Enable email notifications for this hold?"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: common.email.none
2233 msgid "(Patron has no configured email address)"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: common.email.set
2237 msgid ""
2238 "(See <a class='classic_link' id='holds.no_email.my_account'>My Account</a> "
2239 "for setting your email address)"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: common.keywords.label
2243 msgid "Keywords:"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: common.physical.label
2247 msgid "Physical Description:"
2248 msgstr ""
2249
2250 #: common.series.label
2251 msgid "Series:"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: common.subject.label
2255 msgid "Subject:"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: common.title.label
2259 msgid "Title:"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: common.author.label
2263 msgid "Author:"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: common.format.label
2267 msgid "Format:"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: library.select
2271 msgid "Find results in"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: library.select.label
2275 msgid "Choose a different library..."
2276 msgstr ""
2277
2278 #: library.select.help
2279 msgctxt "library.select.help"
2280 msgid "Choose a library to search"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: login.username
2284 msgid "Enter your username or library barcode"
2285 msgstr ""
2286
2287 #: login.password.change
2288 msgid "Change Password"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: login.first.time
2292 msgid ""
2293 "This appears to be the first time you have logged in. \n"
2294 "You will need to change your password."
2295 msgstr ""
2296
2297 #: login.password.current.enter
2298 msgid "Enter your current password"
2299 msgstr ""
2300
2301 #: login.password.new.enter
2302 msgid "Enter the new password"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: login.password.new.reenter
2306 msgid "Re-type the new password for verification"
2307 msgstr ""
2308
2309 #: login.password.update
2310 msgid "Update Password"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: login.password.nomatch
2314 msgid "Passwords do not match"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: login.password.success
2318 msgctxt "login.password.success"
2319 msgid "Password successfully updated"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: login.password.strength
2323 msgid "The password provided is not strong enough."
2324 msgstr ""
2325
2326 #: login.barcode.inactive
2327 msgid ""
2328 "The barcode used to login is marked as inactive.  Please contact your local "
2329 "library."
2330 msgstr ""
2331
2332 #: login.account.inactive
2333 msgid "This account has been deactivated.  Please contact your local library."
2334 msgstr ""
2335
2336 #: login.failed
2337 msgid ""
2338 "Login failed. The username or password provided was not valid. \n"
2339 "Ensure Caps-Lock is off and try again or contact your local library."
2340 msgstr ""
2341
2342 #: button.go
2343 msgid "Go!"
2344 msgstr ""
2345
2346 #. =================================================================
2347 #. Slimpac Simple Search
2348 #. =================================================================
2349 #: slimpac.language.select
2350 msgid "Select language"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: slimpac.start.title
2354 msgid "Simple Search"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: slimpac.start.nowSearching
2358 msgid "Now searching: "
2359 msgstr ""
2360
2361 #: slimpac.start.dynamic
2362 msgid "Dynamic Catalog"
2363 msgstr ""
2364
2365 #. =================================================================
2366 #. Slimpac Advanced Search
2367 #. =================================================================
2368 #: slimpac.advanced.language
2369 msgid "Item Language"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: slimpac.advanced.create_date
2373 msgid "Record Creation Date"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: slimpac.advanced.edit_date
2377 msgid "Record Edit Date"
2378 msgstr ""
2379
2380 #: opac.image_provided
2381 msgid "Image provided by"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: vendor.name
2385 msgid "Amazon"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: vendor.base_link
2389 msgid "http://amazon.com/dp/"
2390 msgstr ""
2391
2392 #. =================================================================
2393 #. Selfcheck
2394 #. =================================================================
2395 #: selfck.staff_login_label
2396 msgid "Staff login"
2397 msgstr ""
2398
2399 #: selfck.staff_login
2400 msgid "Library barcode or username"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: selfck.staff_pw
2404 msgctxt "selfck.staff_pw"
2405 msgid "Password"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: selfck.submit
2409 msgctxt "selfck.submit"
2410 msgid "Submit"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: selfck.clear
2414 msgid "Clear"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: selfck.patron_barcode_label
2418 msgid "Please scan your library barcode"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: selfck.item_barcode_label
2422 msgid "Please scan an item to checkout or renew:"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: selfck.barcode
2426 msgctxt "selfck.barcode"
2427 msgid "Barcode"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: selfck.title
2431 msgctxt "selfck.title"
2432 msgid "Title"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: selfck.author
2436 msgctxt "selfck.author"
2437 msgid "Author"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: selfck.due_date
2441 msgctxt "selfck.due_date"
2442 msgid "Due Date"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: selfck.remaining
2446 msgctxt "selfck.remaining"
2447 msgid "Renewals Remaining"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: selfck.cotype
2451 msgid "Type"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: selfck.cotype_co
2455 msgid "Checkout"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: selfck.cotype_rn
2459 msgid "Renewal"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: selfck.done
2463 msgid "Done"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: selfck.welcome
2467 msgid "Welcome"
2468 msgstr ""
2469
2470 #: selfck.printing
2471 msgid "Printing Receipt..."
2472 msgstr ""
2473
2474 #. event messages
2475 #: selfck.event.co_success
2476 msgid "Check out succeeded"
2477 msgstr ""
2478
2479 #: selfck.event.co_unknown
2480 msgid "An unknown event has occurred"
2481 msgstr ""
2482
2483 #: selfck.event.dupe_barcode
2484 msgid "This item has already been checked out during this session"
2485 msgstr ""
2486
2487 #: selfck.event.patron_not_found
2488 msgid "The patron barcode was not found"
2489 msgstr ""
2490
2491 #: selfck.event.item_noncat
2492 msgid "The requested item is not in the catalog"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: selfck.event.item_nocirc
2496 msgid "The requested item is not allowed to circulate"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: selfck.event.already_out
2500 msgid "The requested item is already checked out to another patron"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: selfck.items_out
2504 msgid "You checked out the following items"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: selfck.org_hours
2508 msgid "Hours of Operation"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: selfck.org_phone
2512 msgid "Library Phone Number"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: selfck.day0
2516 msgid "Monday"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: selfck.day1
2520 msgid "Tuesday"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: selfck.day2
2524 msgid "Wednesday"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: selfck.day3
2528 msgid "Thursday"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: selfck.day4
2532 msgid "Friday"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: selfck.day5
2536 msgid "Saturday"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: selfck.day6
2540 msgid "Sunday"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: circ.fail_part.actor.usr.barred
2544 msgid "The patron is barred"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: circ.fail_part.asset.copy.circulate
2548 msgid "The item does not circulate"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: circ.fail_part.asset.copy_location.circulate
2552 msgid "Items from this shelving location do not circulate"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: circ.fail_part.asset.copy.status
2556 msgid "The item cannot circulate at this time"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: circ.fail_part.circ.holds.target_skip_me
2560 msgid "The item's circulation library does not fulfill holds"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: circ.fail_part.config.circ_matrix_circ_mod_test
2564 msgid "The patron has too many items of this type checked out"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: circ.fail_part.config.circ_matrix_test.available_copy_hold_ratio
2568 msgid "The available item-to-hold ratio is too low"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: circ.fail_part.config.circ_matrix_test.circulate
2572 msgid "Circulation rules reject this item as non-circulatable"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: circ.fail_part.config.circ_matrix_test.total_copy_hold_ratio
2576 msgid "The total item-to-hold ratio is too low"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: circ.fail_part.config.hold_matrix_test.holdable
2580 msgid "Hold rules reject this item as unholdable"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: circ.fail_part.config.hold_matrix_test.max_holds
2584 msgid "The patron has reached the maximum number of holds"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: circ.fail_part.config.rule_age_hold_protect.prox
2588 msgid "The item is too new to transit this far"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: circ.fail_part.no_item
2592 msgid "The system could not find this item"
2593 msgstr ""
2594
2595 #: circ.fail_part.no_ultimate_items
2596 msgid "The system could not find any items to match this hold request"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: circ.fail_part.no_matchpoint
2600 msgid "System rules do not define how to handle this item"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: circ.fail_part.no_user
2604 msgid "The system could not find this patron"
2605 msgstr ""
2606
2607 #: circ.fail_part.transit_range
2608 msgid "The item cannot transit this far"
2609 msgstr ""