]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/offline.properties/tr-TR.po
Commit updates from Launchpad translation
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / offline.properties / tr-TR.po
1 # Turkish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-11-23 23:36-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-03-23 18:11+0000\n"
12 "Last-Translator: Can Bülbül <a_bulbul@ug.bilkent.edu.tr>\n"
13 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2010-03-24 04:54+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20 #: common.exception
21 msgid ""
22 "!! This software has encountered an error.  Please tell your friendly system "
23 "administrator or software developer the following:\n"
24 "%1$s\n"
25 "%2$s\n"
26 msgstr ""
27 "!! Bu yazılım bir hata ile karşılaştı. Lütfen sistem yöneticinize "
28 "aşağıdakileri bildirin:\n"
29 "%1$s\n"
30 "%2$s\n"
31
32 #: common.jsan.missing
33 msgid "The JSAN library object is missing."
34 msgstr "JSAN kütüphanesi nesnesi eksik."
35
36 #: common.ok
37 msgid "Ok"
38 msgstr "Tamam"
39
40 #: common.clear
41 msgid "Clear"
42 msgstr "Temizle"
43
44 #: common.confirm
45 msgid "Check here to confirm this message."
46 msgstr ""
47
48 #: common.error.default
49 msgid "Please report that this happened."
50 msgstr ""
51
52 #: common.error.copy_msg
53 msgid "Copy Message"
54 msgstr "Mesajı kopyala"
55
56 #: common.barcode.status.warning
57 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3."
58 msgstr "Dikkat: %1$s' den itibaren, (%2$s) barkodu %3 olarak işaretlendi"
59
60 #: common.barcode.status.warning.lost
61 msgid "Lost"
62 msgstr "Kayıp"
63
64 #: common.barcode.status.warning.expired
65 msgid "Expired"
66 msgstr "Süresi doldu"
67
68 #: common.barcode.status.warning.barred
69 msgid "Barred"
70 msgstr ""
71
72 #: common.barcode.status.warning.blocked
73 msgid "Blocked"
74 msgstr "Engelli"
75
76 #: common.barcode.status.warning.unknown
77 msgid "with an unknown code: %1$s"
78 msgstr ""
79
80 #: common.date.invalid
81 msgid "Invalid Date"
82 msgstr "Geçersiz Tarih"
83
84 #: common.no
85 msgid "No"
86 msgstr "Hayır"
87
88 #: common.no.accesskey
89 msgid "N"
90 msgstr "N"
91
92 #: common.yes
93 msgid "Yes"
94 msgstr "Evet"
95
96 #: common.yes.accesskey
97 msgid "Y"
98 msgstr "Y"
99
100 #: common.unimplemented
101 msgid "Not Yet Implemented"
102 msgstr ""
103
104 #: cat.bib_record
105 msgid "Bib Record: %1$s"
106 msgstr ""
107
108 #: cat.opac.delete_record.confirm
109 msgid "Are you sure you want to delete title record #%1$s from the catalog?"
110 msgstr ""
111
112 #: cat.opac.delete_record
113 msgid "Delete Record"
114 msgstr "Kayıt sil"
115
116 #: cat.opac.delete
117 msgid "Delete"
118 msgstr "Sil"
119
120 #: cat.opac.undelete_record.confirm
121 msgid ""
122 "Are you sure you want to undelete title record #%1$s from the catalog?"
123 msgstr ""
124
125 #: cat.opac.undelete_record
126 msgid "Undelete Record"
127 msgstr ""
128
129 #: cat.opac.undelete
130 msgid "Undelete"
131 msgstr ""
132
133 #: cat.opac.cancel
134 msgid "Cancel"
135 msgstr "İptal"
136
137 #: cat.opac.record_deleted
138 msgid "Record deleted."
139 msgstr "Kayııt silindi."
140
141 #: cat.opac.record_deleted.confirm
142 msgctxt "cat.opac.record_deleted.confirm"
143 msgid "Check here to confirm this action."
144 msgstr ""
145
146 #: cat.opac.record_undeleted
147 msgid "Record undeleted."
148 msgstr ""
149
150 #: cat.opac.record_undeleted.confirm
151 msgctxt "cat.opac.record_undeleted.confirm"
152 msgid "Check here to confirm this action."
153 msgstr ""
154
155 #. # variables: document ID, error code, error description
156 #: cat.opac.record_deleted.error
157 msgid "Error deleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
158 msgstr ""
159
160 #. # variables: document ID, error code, error description
161 #: cat.opac.record_undeleted.error
162 msgid "Error undeleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
163 msgstr ""
164
165 #: cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert
166 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
167 msgstr ""
168
169 #: cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert
170 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
171 msgstr ""
172
173 #: cat.save_record
174 msgid "Save Record"
175 msgstr ""
176
177 #: cat.save.success
178 msgid "Record successfully saved."
179 msgstr ""
180
181 #: cat.save.failure
182 msgid "Record not likely updated."
183 msgstr ""
184
185 #: cat.record.counter
186 msgid "Record %1$s of %2$s"
187 msgstr ""
188
189 #: cat.preference.error
190 msgid "Preference not likely updated."
191 msgstr ""
192
193 #: staff.admin.survey.save_response.label
194 msgid "Save this response"
195 msgstr ""
196
197 #: staff.admin.survey.save_response.accesskey
198 msgid "R"
199 msgstr ""
200
201 #: circ.bad_checkdigit
202 msgid "This barcode has a bad check digit."
203 msgstr ""
204
205 #: circ.barcode.enter
206 msgid "Please enter a patron barcode first."
207 msgstr ""
208
209 #: circ.barcode.warning
210 msgid "Barcode Warning"
211 msgstr ""
212
213 #: circ.standalone
214 msgid "Standalone"
215 msgstr ""
216
217 #: circ.duplicate_scan.msg
218 msgid "This barcode has already been scanned."
219 msgstr ""
220
221 #: circ.duplicate_scan.field
222 msgid "Duplicate Scan"
223 msgstr ""
224
225 #: circ.offline_checkout.nonbarcoded
226 msgid "or choose a non-barcoded option..."
227 msgstr ""
228
229 #: circ.offline_checkout.items
230 msgid "Enter the number of items:"
231 msgstr ""
232
233 #: circ.offline_checkout.download.warning
234 msgid ""
235 "WARNING: The non-barcode types have not been downloaded from the server.  "
236 "You should log in to retrieve these."
237 msgstr ""
238
239 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.lost
240 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Lost."
241 msgstr ""
242
243 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.expired
244 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Expired."
245 msgstr ""
246
247 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.barred
248 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Barred."
249 msgstr ""
250
251 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.blocked
252 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Blocked."
253 msgstr ""
254
255 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.unknown
256 msgid ""
257 "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged with an unknown code: "
258 "%3$s."
259 msgstr ""
260
261 #: circ.offline_checkout.date.early
262 msgid "Due date needs to be after today."
263 msgstr ""
264
265 #: circ.offline_checkout.required_field
266 msgid "Required Field"
267 msgstr ""
268
269 #: circ.offline_checkout.valid_count
270 msgid "Please try again and enter a valid count."
271 msgstr ""
272
273 #: circ.offline_checkout.required_value
274 msgid "Required Value"
275 msgstr ""
276
277 #: circ.offline_register.future.birth.date
278 msgid "Patron needs to be born yesterday."
279 msgstr ""
280
281 #: circ.offline_register.invalid.birth.date
282 msgid "Happy birthday!  You need to be more than 0 days old."
283 msgstr ""
284
285 #: circ.offline_register.survey.prompt
286 msgid "Choose a response..."
287 msgstr ""
288
289 #: circ.offline_register.missing.post_code
290 msgid "Missing Address : Postal Code"
291 msgstr ""
292
293 #: circ.offline_register.missing.state
294 msgid "Missing Address : State"
295 msgstr ""
296
297 #: circ.offline_register.missing.city
298 msgid "Missing Address : City"
299 msgstr ""
300
301 #: circ.offline_register.missing.street1
302 msgid "Missing Address : Line 1"
303 msgstr ""
304
305 #: circ.offline_register.missing.ident_value
306 msgid "Missing Identification Value"
307 msgstr ""
308
309 #: circ.offline_register.missing.ident_type
310 msgid "Missing Identification Type"
311 msgstr ""
312
313 #: circ.offline_register.missing.dob
314 msgid "Missing Date of Birth"
315 msgstr ""
316
317 #: circ.offline_register.missing.first_given_name
318 msgid "Missing First Name"
319 msgstr ""
320
321 #: circ.offline_register.missing.family_name
322 msgid "Missing Last Name"
323 msgstr ""
324
325 #: circ.offline_register.missing.passwd
326 msgid "Missing Password"
327 msgstr ""
328
329 #: circ.offline_register.missing.barcode
330 msgid "Missing Barcode"
331 msgstr ""
332
333 #: circ.offline_register.missing.profile
334 msgid "Missing Profile"
335 msgstr ""
336
337 #: circ.offline_register.missing.home_ou
338 msgid "Missing Home Library"
339 msgstr ""
340
341 #: circ.offline_register.missing.alert
342 msgid "Please fix the following:"
343 msgstr ""
344
345 #: circ.offline_register.patron.saved
346 msgid "Patron Registration Saved"
347 msgstr ""
348
349 #: circ.offline_register.missing.library.list
350 msgid "Missing library list."
351 msgstr ""
352
353 #: circ.offline_register.missing.profile.list
354 msgid "Missing profile list."
355 msgstr ""
356
357 #: circ.offline_register.missing.id.type.list
358 msgid "Missing identification type list."
359 msgstr ""
360
361 #: circ.offline_register.missing.required.surveys
362 msgid "Missing required surveys."
363 msgstr ""
364
365 #: circ.offline_register.missing.files.error
366 msgid ""
367 "ERROR: Offline patron registration requires some server-generated files.  "
368 "Please login periodically to retrieve these files."
369 msgstr ""
370
371 #: jsan.file_not_found.error
372 msgid "File not found: %1$s"
373 msgstr ""
374
375 #: jsan.namespace.creation.error
376 msgid "Could not create namespace[%1$s]: %2$s"
377 msgstr ""
378
379 #: menu.cmd_edit_copy_buckets.tab
380 msgid "Copy Buckets"
381 msgstr ""
382
383 #: menu.cmd_edit_volume_buckets.tab
384 msgid "Volume Buckets"
385 msgstr ""
386
387 #: menu.cmd_edit_record_buckets.tab
388 msgid "Record Buckets"
389 msgstr ""
390
391 #: menu.cmd_edit_user_buckets.tab
392 msgid "User Buckets"
393 msgstr ""
394
395 #: menu.cmd_replace_barcode.prompt
396 msgid "Enter original barcode for the item:"
397 msgstr ""
398
399 #: menu.cmd_replace_barcode.label
400 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.label"
401 msgid "Replace Barcode"
402 msgstr ""
403
404 #: menu.cmd_replace_barcode.retrieval.error
405 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
406 msgstr ""
407
408 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.prompt
409 msgid "Enter the replacement barcode for the item:"
410 msgstr ""
411
412 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.label
413 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.replacement.label"
414 msgid "Replace Barcode"
415 msgstr ""
416
417 #: menu.cmd_replace_barcode.blank.error
418 msgid "Rename aborted.  Blank for barcode not allowed."
419 msgstr ""
420
421 #: menu.cmd_replace_barcode.duplicate.error
422 msgid "Rename aborted.  Another copy has barcode \"%1$s\"."
423 msgstr ""
424
425 #: menu.cmd_replace_barcode.testing.error
426 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
427 msgstr ""
428
429 #: menu.cmd_replace_barcode.permission.error
430 msgid "Rename aborted.  Insufficient permission."
431 msgstr ""
432
433 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.error
434 msgid "Error renaming item."
435 msgstr ""
436
437 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.failure
438 msgid "The rename operation probably failed."
439 msgstr ""
440
441 #: menu.cmd_search_opac.tab
442 msgid "Catalog"
443 msgstr ""
444
445 #: menu.cmd_search_bib_id.tab
446 msgid "What is the internal ID for the bibliographic record?"
447 msgstr ""
448
449 #: menu.cmd_search_bib_id.prompt
450 msgid "Bib ID Lookup"
451 msgstr ""
452
453 #: menu.cmd_search_tcn.tab
454 msgid "What is the TCN or accession ID for the record?"
455 msgstr ""
456
457 #: menu.cmd_search_tcn.prompt
458 msgid "TCN Lookup"
459 msgstr ""
460
461 #: menu.cmd_search_tcn.not_found.error
462 msgid "\"%1$s\" not found"
463 msgstr ""
464
465 #: menu.cmd_search_tcn.deleted.error
466 msgid "\"%1$s\" is deleted.  Show the deleted record anyway?"
467 msgstr ""
468
469 #: menu.cmd_patron_register.related.tab
470 msgid "Editing Related Patron"
471 msgstr ""
472
473 #: menu.cmd_patron_register.tab
474 msgid "Register Patron"
475 msgstr ""
476
477 #: menu.cmd_browse_holds.tab
478 msgid "Hold Browser"
479 msgstr ""
480
481 #: menu.cmd_browse_holds_shelf.tab
482 msgid "Holds Shelf"
483 msgstr ""
484
485 #: menu.cmd_browse_hold_pull_list.tab
486 msgid "On Shelf Pull List"
487 msgstr ""
488
489 #: menu.cmd_local_admin.tab
490 msgid "Local Administration"
491 msgstr ""
492
493 #: menu.cmd_open_vandelay.tab
494 msgid "MARC Import/Export"
495 msgstr ""
496
497 #: menu.cmd_open_conify.tab
498 msgid "Server Settings"
499 msgstr ""
500
501 #: menu.cmd_retrieve_last_patron.session.error
502 msgid "No patron visited yet this session."
503 msgstr ""
504
505 #: menu.cmd_retrieve_last_record.session.error
506 msgid "No record visited yet this session."
507 msgstr ""
508
509 #: menu.cmd_retrieve_last_record.status
510 msgid "Retrieving title..."
511 msgstr ""
512
513 #: menu.cmd_chg_session.label
514 msgid "Change Login"
515 msgstr ""
516
517 #: menu.cmd_chg_session.operator.label
518 msgid "Change Operator: %1$s"
519 msgstr ""
520
521 #: menu.cmd_manage_offline_xacts.tab
522 msgid "Offline Transactions"
523 msgstr ""
524
525 #: menu.cmd_download_patrons.complete.status
526 msgid "Download completed"
527 msgstr ""
528
529 #: menu.cmd_download_patrons.error
530 msgid ""
531 "There was a problem with the download.  The server returned a status %1$s : "
532 "%2$s"
533 msgstr ""
534
535 #: menu.cmd_stat_cat_edit.tab
536 msgid "Statistical Category Editor"
537 msgstr ""
538
539 #: menu.cmd_non_cat_type_edit.tab
540 msgid "Non-Cataloged Type Editor"
541 msgstr ""
542
543 #: menu.cmd_copy_location_edit.tab
544 msgid "Copy Location Editor"
545 msgstr ""
546
547 #: menu.cmd_console.tab
548 msgid "JavaScript Console"
549 msgstr ""
550
551 #: menu.cmd_shell.tab
552 msgid "JavaScript Shell"
553 msgstr ""
554
555 #: menu.cmd_xuleditor.tab
556 msgid "XUL Editor"
557 msgstr ""
558
559 #: menu.cmd_fieldmapper.tab
560 msgid "Fieldmapper"
561 msgstr ""
562
563 #: menu.cmd_public_opac.tab
564 msgid "OPAC"
565 msgstr ""
566
567 #: menu.cmd_extension_manager.tab
568 msgid "Extension Manager"
569 msgstr ""
570
571 #: menu.cmd_theme_manager.tab
572 msgid "Theme Manager"
573 msgstr ""
574
575 #: menu.cmd_shutdown.prompt
576 msgid "Exit Evergreen completely?"
577 msgstr ""
578
579 #: menu.spawn_search.msg
580 msgid "Editor would like to search for: %1$s"
581 msgstr ""
582
583 #: menu.cmd_verify_credentials.tabname
584 msgid "Verify Credentials"
585 msgstr ""
586
587 #: menu.close_all_tabs.error
588 msgid "Error closing all tabs"
589 msgstr ""
590
591 #: menu.new_tab.tab
592 msgid "Tab"
593 msgstr ""
594
595 #: main.session_cookie.error
596 msgid "Error setting session cookie: %1$s"
597 msgstr ""
598
599 #: menu.set_tab.error
600 msgid "pause for error"
601 msgstr ""
602
603 #: menu.reset_network_stats
604 msgid "Reset network activity summary?"
605 msgstr ""
606
607 #: main.testing
608 msgid "Testing"
609 msgstr ""
610
611 #: main.transaction_export.title
612 msgid "Save Transaction File As"
613 msgstr ""
614
615 #: main.transaction_export.prompt
616 msgid "Would you like to overwrite the existing file %1$s?"
617 msgstr ""
618
619 #: main.transaction_export.prompt.title
620 msgid "Transaction Export Warning"
621 msgstr ""
622
623 #: main.transaction_export.success.prompt
624 msgid ""
625 "Your transactions have been successfully exported to file %1$s. We strongly "
626 "recommend that you now purge the transactions from this staff client.  Would "
627 "you like for us to do this?"
628 msgstr ""
629
630 #: main.transaction_export.success.title
631 msgid "Transaction Export Successful"
632 msgstr ""
633
634 #: main.transaction_export.filename.error
635 msgid ""
636 "Error purging transactions:  Taking too long to find a unique filename for "
637 "archival."
638 msgstr ""
639
640 #: main.transaction_export.duplicate.warning
641 msgid ""
642 "Please note that you now have two sets of identical transactions.  Unless "
643 "the set you just exported is solely for archival purposes, we run the risk "
644 "of duplicate transactions being processed on the server."
645 msgstr ""
646
647 #: main.transaction_export.no_filename.error
648 msgid ""
649 "Either you did not choose a filename, or you tried to overwrite an existing "
650 "file."
651 msgstr ""
652
653 #: main.transaction_export.no_transactions.error
654 msgid "There are no outstanding transactions to export."
655 msgstr ""
656
657 #: main.transaction_import.outstanding.error
658 msgid ""
659 "There are already outstanding transactions on this staff client.  Upload "
660 "these first."
661 msgstr ""
662
663 #: main.transaction_import.title
664 msgid "Import Transaction File"
665 msgstr ""
666
667 #: main.transaction_import.delete.prompt
668 msgid ""
669 "Your transactions have been successfully migrated to this staff client.\n"
670 "\n"
671 "We recommend that you delete the external copy.  Would you like for us to "
672 "delete %1$s?"
673 msgstr ""
674
675 #: main.transaction_import.success
676 msgid "Transaction Import Successful"
677 msgstr ""
678
679 #: main.on_debug.clear_cache
680 msgid "cache cleared"
681 msgstr ""
682
683 #: main.on_debug.debug
684 msgid "debug the debug :D"
685 msgstr ""
686
687 #: main.new_window_btn.login_first_warning
688 msgid "Please login first!"
689 msgstr ""
690
691 #: main.settings.migrate
692 msgid ""
693 "This version of the staff client stores local settings in a different "
694 "location than your previous installation.  Should we attempt to migrate "
695 "these settings?"
696 msgstr ""
697
698 #: main.settings.migrate.failed
699 msgid ""
700 "WARNING: Unable to migrate legacy settings.  The settings and configuration "
701 "files appear to exist in multiple locations. \n"
702 "To resolve this problem manually, please consider:\n"
703 "\t%1$s\n"
704 "which is in the directory where we want to store settings for the current "
705 "operating system account, and:\n"
706 "\t%2$s\n"
707 "which is where we used to store such information.\n"
708 msgstr ""
709
710 #: main.settings.migrate.confirm
711 msgid ""
712 "Move the settings and configuration files from\n"
713 "%1$s\n"
714 "to\n"
715 "%2$s?"
716 msgstr ""
717
718 #: main.settings.migrate.error
719 msgid "Error trying to move %1$s to directory %2$s"
720 msgstr ""
721
722 #: network.override.exceptions
723 msgid "Exceptions"
724 msgstr ""
725
726 #: network.override.override
727 msgid "Override"
728 msgstr ""
729
730 #: network.override.force.prompt
731 msgid "Force this action?"
732 msgstr ""
733
734 #: network.ignore_errors
735 msgid "Ignore Errors"
736 msgstr ""
737
738 #: network.method_not_found.error
739 msgid "Method not found for %1$s"
740 msgstr ""
741
742 #: network.new_session.authorize
743 msgctxt "network.new_session.authorize"
744 msgid "Authorize"
745 msgstr ""
746
747 #: network.new_session.expired
748 msgid "Session Expired"
749 msgstr ""
750
751 #: network.new_session.expired.prompt
752 msgid "Please enter the credentials for a new login session."
753 msgstr ""
754
755 #: network.new_session.operator_change
756 msgid "Operator Change"
757 msgstr ""
758
759 #: network.new_session.operator_change.prompt
760 msgid ""
761 "Please enter the credentials for the new login session.  Note that the "
762 "previous session is still active."
763 msgstr ""
764
765 #: network.permission.authorize
766 msgctxt "network.permission.authorize"
767 msgid "Authorize"
768 msgstr ""
769
770 #: network.permission.description.brief
771 msgid "Permission Denied: %1$s"
772 msgstr ""
773
774 #: network.permission.description.full
775 msgid ""
776 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
777 "action.  Please notify your library administrator if you need this "
778 "permission.  If you feel you have received this exception in error, please "
779 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
780 "permission and this debug information: %1$s"
781 msgstr ""
782
783 #: network.server_or_method.error
784 msgid "Server or method error"
785 msgstr ""
786
787 #: network.server.failure.exception
788 msgid ""
789 "Network or server failure.  Please check your Internet connection to %1$s "
790 "and choose Retry Network.  If you need to enter Offline Mode, choose Ignore "
791 "Errors in this and subsequent dialogs.  If you believe this error is due to "
792 "a bug in Evergreen and not network problems, please contact your help desk "
793 "or friendly Evergreen administrators, and give them this information:"
794 msgstr ""
795
796 #: network.server.method
797 msgid "method=%1$s"
798 msgstr ""
799
800 #: network.server.params
801 msgid "params=%1$s"
802 msgstr ""
803
804 #: network.server.thrown_label
805 msgid "THROWN:"
806 msgstr ""
807
808 #: network.server.status_label
809 msgid "STATUS:"
810 msgstr ""
811
812 #: network.network_failure
813 msgid "Network Failure"
814 msgstr ""
815
816 #: network.retry_network
817 msgid "Retry Network"
818 msgstr ""
819
820 #: network.unknown_status
821 msgid "Unknown status"
822 msgstr ""
823
824 #: network.window_title.error
825 msgid "Error setting window titles to match new login"
826 msgstr ""
827
828 #: openils.global_util.clear_cache.error
829 msgid "Problem clearing the cache: %1$s"
830 msgstr ""
831
832 #: openils.global_util.clipboard.error
833 msgid "Clipboard action failed: %1$s"
834 msgstr ""
835
836 #: openils.global_util.clipboard
837 msgid "Copied \"%1$s\" to clipboard."
838 msgstr ""
839
840 #: openils.global_util.content_window_jsobject.error
841 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s) and wrappedJSObject: %2$s"
842 msgstr ""
843
844 #: openils.global_util.content_window.error
845 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
846 msgstr ""
847
848 #: openils.global_util.font_size.error
849 msgid "Error adjusting the font size: %1$s"
850 msgstr ""
851
852 #: list.row_fetch_warning
853 msgid ""
854 "WARNING: Only %1$s out of %2$s rows in this list have been retrieved for "
855 "immediate viewing.  Sorting this list requires that all these rows be "
856 "retrieved, and this may take some time and lag the staff client.  Would you "
857 "like to proceed?"
858 msgstr ""
859
860 #: list.columns_saved
861 msgid "Column configuration saved."
862 msgstr ""
863
864 #: list.row_retrieving
865 msgid "Retrieving..."
866 msgstr ""
867
868 #: list.save_csv_as
869 msgid "Save List CSV As..."
870 msgstr ""
871
872 #: list.actions.menu.label
873 msgid "List Actions"
874 msgstr ""
875
876 #: list.actions.menu.accesskey
877 msgctxt "list.actions.menu.accesskey"
878 msgid "L"
879 msgstr ""
880
881 #: list.actions.field_to_clipboard.label
882 msgid "Copy Field from Selected Row to Clipboard"
883 msgstr ""
884
885 #: list.actions.field_to_clipboard.accesskey
886 msgid "C"
887 msgstr ""
888
889 #: list.actions.csv_to_clipboard.label
890 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
891 msgstr ""
892
893 #: list.actions.csv_to_clipboard.accesskey
894 msgctxt "list.actions.csv_to_clipboard.accesskey"
895 msgid "L"
896 msgstr ""
897
898 #: list.actions.csv_to_printer.label
899 msgid "Print List CSV"
900 msgstr ""
901
902 #: list.actions.csv_to_printer.accesskey
903 msgid "P"
904 msgstr ""
905
906 #: list.actions.extended_to_printer.label
907 msgid "Print List Expanded Format"
908 msgstr ""
909
910 #: list.actions.extended_to_printer.accesskey
911 msgid "x"
912 msgstr ""
913
914 #: list.actions.csv_to_file.label
915 msgid "Save List CSV to File"
916 msgstr ""
917
918 #: list.actions.csv_to_file.accesskey
919 msgid "F"
920 msgstr ""
921
922 #: list.actions.save_column_configuration.label
923 msgid "Save Column Configuration"
924 msgstr ""
925
926 #: list.actions.save_column_configuration.accesskey
927 msgid "S"
928 msgstr ""
929
930 #: list.dump_extended_format.record_separator
931 msgid "=-=-="
932 msgstr ""
933
934 #: menu.cmd_survey_wizard.inadequate_perm
935 msgid ""
936 "You are lacking the CREATE_SURVEY permission and/or working locations."
937 msgstr ""
938
939 #: menu.cmd_local_admin_fonts_and_sounds.tab
940 msgid "Global Font and Sound Settings"
941 msgstr ""
942
943 #: menu.cmd_local_admin_printer.tab
944 msgid "Printer Settings Editor"
945 msgstr ""
946
947 #: menu.cmd_local_admin_closed_dates.tab
948 msgid "Closed Dates Editor"
949 msgstr ""
950
951 #: menu.cmd_local_admin_copy_locations.tab
952 msgid "Copy Locations Editor"
953 msgstr ""
954
955 #: menu.cmd_local_admin_lib_settings.tab
956 msgid "Library Settings Editor"
957 msgstr ""
958
959 #: menu.cmd_local_admin_non_cat_types.tab
960 msgid "Non-cataloged Types Editor"
961 msgstr ""
962
963 #: menu.cmd_local_admin_stat_cats.tab
964 msgid "Statistical Categories Editor"
965 msgstr ""
966
967 #: menu.cmd_local_admin_reports.tab
968 msgid "Reports"
969 msgstr ""
970
971 #: menu.cmd_local_admin_cash_reports.tab
972 msgid "Cash Reports"
973 msgstr ""
974
975 #: menu.cmd_local_admin_transit_list.tab
976 msgid "Transits"
977 msgstr ""
978
979 #: menu.cmd_acq_view_picklist.tab
980 msgid "Selection Lists"
981 msgstr ""
982
983 #: menu.cmd_acq_bib_search.tab
984 msgid "Title Search"
985 msgstr ""
986
987 #: menu.cmd_acq_upload.tab
988 msgid "Load Order Record"
989 msgstr ""
990
991 #: menu.cmd_acq_new_brief_record.tab
992 msgid "New Brief Record"
993 msgstr ""
994
995 #: menu.cmd_acq_view_po.tab
996 msgid "Purchase Orders"
997 msgstr ""
998
999 #: menu.cmd_acq_view_fund.tab
1000 msgid "Funds"
1001 msgstr ""
1002
1003 #: menu.cmd_acq_view_funding_source.tab
1004 msgid "Funding Sources"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: menu.cmd_acq_view_provider.tab
1008 msgid "Providers"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: menu.cmd_acq_view_currency_type.tab
1012 msgid "Currency Types"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: menu.cmd_acq_view_exchange_rate.tab
1016 msgid "Exchange Rates"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: menu.cmd_acq_view_distrib_formula.tab
1020 msgid "Distribution Formulas"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: menu.local_admin.circ_matrix_matchpoint.tab
1024 msgid "Circulation Policies"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: menu.local_admin.hold_matrix_matchpoint.tab
1028 msgid "Hold Policies"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: menu.local_admin.work_log.tab
1032 msgid "Work Log"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: menu.circulation.staged_patrons.tab
1036 msgid "Pending Patrons"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: load_printer_settings_error_description
1040 msgid ""
1041 "Printer settings did not load cleanly with this version of Evergreen.  You "
1042 "should reconfigure your printer under Printer Settings Editor."
1043 msgstr ""
1044
1045 #: load_printer_settings_error_title
1046 msgid "Printer Settings"
1047 msgstr ""