1 # extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/offline.properties
2 #. extracted from ../../Open-ILS/xul/staff_client/chrome/locale/en-US/offline.properties
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:45-0400\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-07-13 12:38+0000\n"
9 "Last-Translator: Warren Layton <Unknown>\n"
10 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
15 "X-Accelerator-Marker: &\n"
16 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-07-14 04:33+0000\n"
20 "!! This software has encountered an error. Please tell your friendly system "
21 "administrator or software developer the following:\n"
25 "!! This software has encountered an error. Please tell your friendly system "
26 "administrator or software developer the following:\n"
30 #: common.jsan.missing
31 msgid "The JSAN library object is missing."
32 msgstr "The JSAN library object is missing."
40 msgctxt "common.ok.label"
44 #: common.ok.accesskey
48 #: common.cancel.label
49 msgctxt "common.cancel.label"
53 #: common.cancel.accesskey
54 msgctxt "common.cancel.accesskey"
63 msgid "Check here to confirm this message."
64 msgstr "Check here to confirm this message."
66 #: common.error.default
67 msgid "Please report that this happened."
68 msgstr "Please report that this happened."
70 #: common.error.copy_msg
74 #: common.barcode.status.warning
75 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3$s."
76 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3$s."
78 #: common.barcode.status.warning.lost
82 #: common.barcode.status.warning.expired
86 #: common.barcode.status.warning.barred
90 #: common.barcode.status.warning.blocked
94 #: common.barcode.status.warning.unknown
95 msgid "with an unknown code: %1$s"
96 msgstr "with an unknown code: %1$s"
98 #: common.date.invalid
100 msgstr "Invalid Date"
106 #: common.no.accesskey
114 #: common.yes.accesskey
118 #: common.unimplemented
119 msgid "Not Yet Implemented"
120 msgstr "Not Yet Implemented"
123 msgid "Bib Record: %1$s"
124 msgstr "Bib Record: %1$s"
126 #: cat.opac.delete_record.confirm
127 msgid "Are you sure you want to delete title record #%1$s from the catalog?"
128 msgstr "Are you sure you want to delete title record #%1$s from the catalogue?"
130 #: cat.opac.delete_record
131 msgid "Delete Record"
132 msgstr "Delete Record"
138 #: cat.opac.undelete_record.confirm
139 msgid "Are you sure you want to undelete title record #%1$s from the catalog?"
141 "Are you sure you want to undelete title record #%1$s from the catalogue?"
143 #: cat.opac.undelete_record
144 msgid "Undelete Record"
145 msgstr "Undelete Record"
152 msgctxt "cat.opac.cancel"
156 #: cat.opac.record_deleted
157 msgid "Record deleted."
158 msgstr "Record deleted."
160 #: cat.opac.record_deleted.confirm
161 msgctxt "cat.opac.record_deleted.confirm"
162 msgid "Check here to confirm this action."
163 msgstr "Check here to confirm this action."
165 #: cat.opac.record_undeleted
166 msgid "Record undeleted."
167 msgstr "Record undeleted."
169 #: cat.opac.record_undeleted.confirm
170 msgctxt "cat.opac.record_undeleted.confirm"
171 msgid "Check here to confirm this action."
172 msgstr "Check here to confirm this action."
174 #. # variables: document ID, error code, error description
175 #: cat.opac.record_deleted.error
176 msgid "Error deleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
177 msgstr "Error deleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
179 #. # variables: document ID, error code, error description
180 #: cat.opac.record_undeleted.error
181 msgid "Error undeleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
182 msgstr "Error undeleting record #%1$s : %2$s : %3$s"
184 #: cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert
185 msgctxt "cat.opac.record_marked_for_overlay.record_id.alert"
186 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
187 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
189 #: cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert
190 msgctxt "cat.opac.record_marked_for_overlay.tcn.alert"
191 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
192 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
194 #: cat.opac.record_marked_for_multi_home.record_id.alert
195 msgctxt "cat.opac.record_marked_for_multi_home.record_id.alert"
196 msgid "Record with ID %1$s targeted for Multi-Bib items."
197 msgstr "Record with ID %1$s targeted for Multi-Bib items."
199 #: cat.opac.record_marked_for_multi_home.tcn.alert
200 msgid "Record with TCN %1$s targeted for Mutli-Bib items."
201 msgstr "Record with TCN %1$s targeted for Mutli-Bib items."
203 #: cat.opac.clear_statusbar
204 msgid "Un-target/un-mark this record?"
205 msgstr "Un-target/un-mark this record?"
212 msgid "Record not likely updated."
213 msgstr "Record not likely updated."
215 #: cat.record.counter
216 msgid "Record %1$s of %2$s"
217 msgstr "Record %1$s of %2$s"
219 #: cat.preference.error
220 msgid "Preference not likely updated."
221 msgstr "Preference not likely updated."
223 #: staff.admin.survey.save_response.label
224 msgid "Save this response"
225 msgstr "Save this response"
227 #: staff.admin.survey.save_response.accesskey
231 #: circ.bad_checkdigit
232 msgid "This barcode has a bad check digit."
233 msgstr "This barcode has a bad check digit."
235 #: circ.barcode.enter
236 msgid "Please enter a patron barcode first."
237 msgstr "Please enter a patron barcode first."
239 #: circ.barcode.warning
240 msgid "Barcode Warning"
241 msgstr "Barcode Warning"
247 #: circ.duplicate_scan.msg
248 msgid "This barcode has already been scanned."
249 msgstr "This barcode has already been scanned."
251 #: circ.duplicate_scan.field
252 msgid "Duplicate Scan"
253 msgstr "Duplicate Scan"
255 #: circ.offline_checkout.nonbarcoded
256 msgid "or choose a non-barcoded option..."
257 msgstr "or choose a non-barcoded option..."
259 #: circ.offline_checkout.items
260 msgid "Enter the number of items:"
261 msgstr "Enter the number of items:"
263 #: circ.offline_checkout.download.warning
265 "WARNING: The non-barcode types have not been downloaded from the server. "
266 "You should log in to retrieve these."
268 "WARNING: The non-barcode types have not been downloaded from the server. "
269 "You should log in to retrieve these."
271 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.lost
272 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Lost."
273 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Lost."
275 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.expired
276 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Expired."
277 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Expired."
279 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.barred
280 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Barred."
281 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Barred."
283 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.blocked
284 msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Blocked."
285 msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged Blocked."
287 #: circ.offline_checkout.barcode.flagged.unknown
289 "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged with an unknown code: %"
292 "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged with an unknown code: %"
295 #: circ.offline_checkout.date.early
296 msgid "Due date needs to be after today."
297 msgstr "Due date needs to be after today."
299 #: circ.offline_checkout.required_field
300 msgid "Required Field"
301 msgstr "Required Field"
303 #: circ.offline_checkout.valid_count
304 msgid "Please try again and enter a valid count."
305 msgstr "Please try again and enter a valid count."
307 #: circ.offline_checkout.required_value
308 msgid "Required Value"
309 msgstr "Required Value"
311 #: circ.offline_register.future.birth.date
312 msgid "Patron needs to be born yesterday."
313 msgstr "Patron needs to be born yesterday."
315 #: circ.offline_register.invalid.birth.date
316 msgid "Happy birthday! You need to be more than 0 days old."
317 msgstr "Happy birthday! You need to be more than 0 days old."
319 #: circ.offline_register.survey.prompt
320 msgid "Choose a response..."
321 msgstr "Choose a response..."
323 #: circ.offline_register.missing.post_code
324 msgid "Missing Address : Postal Code"
325 msgstr "Missing Address : Postal Code"
327 #: circ.offline_register.missing.state
328 msgid "Missing Address : State"
329 msgstr "Missing Address : Province"
331 #: circ.offline_register.missing.city
332 msgid "Missing Address : City"
333 msgstr "Missing Address : City"
335 #: circ.offline_register.missing.street1
336 msgid "Missing Address : Line 1"
337 msgstr "Missing Address : Line 1"
339 #: circ.offline_register.missing.ident_value
340 msgid "Missing Identification Value"
341 msgstr "Missing Identification Value"
343 #: circ.offline_register.missing.ident_type
344 msgid "Missing Identification Type"
345 msgstr "Missing Identification Type"
347 #: circ.offline_register.missing.dob
348 msgid "Missing Date of Birth"
349 msgstr "Missing Date of Birth"
351 #: circ.offline_register.missing.first_given_name
352 msgid "Missing First Name"
353 msgstr "Missing First Name"
355 #: circ.offline_register.missing.family_name
356 msgid "Missing Last Name"
357 msgstr "Missing Last Name"
359 #: circ.offline_register.missing.passwd
360 msgid "Missing Password"
361 msgstr "Missing Password"
363 #: circ.offline_register.missing.barcode
364 msgid "Missing Barcode"
365 msgstr "Missing Barcode"
367 #: circ.offline_register.missing.profile
368 msgid "Missing Profile"
369 msgstr "Missing Profile"
371 #: circ.offline_register.missing.home_ou
372 msgid "Missing Home Library"
373 msgstr "Missing Home Library"
375 #: circ.offline_register.missing.alert
376 msgid "Please fix the following:"
377 msgstr "Please fix the following:"
379 #: circ.offline_register.patron.saved
380 msgid "Patron Registration Saved"
381 msgstr "Patron Registration Saved"
383 #: circ.offline_register.missing.library.list
384 msgid "Missing library list."
385 msgstr "Missing library list."
387 #: circ.offline_register.missing.profile.list
388 msgid "Missing profile list."
389 msgstr "Missing profile list."
391 #: circ.offline_register.missing.id.type.list
392 msgid "Missing identification type list."
393 msgstr "Missing identification type list."
395 #: circ.offline_register.missing.required.surveys
396 msgid "Missing required surveys."
397 msgstr "Missing required surveys."
399 #: circ.offline_register.missing.files.error
401 "ERROR: Offline patron registration requires some server-generated files. "
402 "Please login periodically to retrieve these files."
404 "ERROR: Offline patron registration requires some server-generated files. "
405 "Please login periodically to retrieve these files."
407 #: jsan.file_not_found.error
408 msgid "File not found: %1$s"
409 msgstr "File not found: %1$s"
411 #: jsan.namespace.creation.error
412 msgid "Could not create namespace[%1$s]: %2$s"
413 msgstr "Could not create namespace[%1$s]: %2$s"
415 #: menu.cmd_edit_copy_buckets.tab
417 msgstr "Copy Buckets"
419 #: menu.cmd_edit_volume_buckets.tab
420 msgid "Volume Buckets"
421 msgstr "Volume Buckets"
423 #: menu.cmd_edit_record_buckets.tab
424 msgid "Record Buckets"
425 msgstr "Record Buckets"
427 #: menu.cmd_edit_user_buckets.tab
429 msgstr "User Buckets"
431 #: menu.cmd_replace_barcode.prompt
432 msgid "Enter original barcode for the item:"
433 msgstr "Enter original barcode for the item:"
435 #: menu.cmd_replace_barcode.label
436 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.label"
437 msgid "Replace Barcode"
438 msgstr "Replace Barcode"
440 #: menu.cmd_replace_barcode.retrieval.error
441 msgid "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
442 msgstr "We were unable to retrieve an item with barcode \"%1$s\"."
444 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.prompt
445 msgid "Enter the replacement barcode for the item:"
446 msgstr "Enter the replacement barcode for the item:"
448 #: menu.cmd_replace_barcode.replacement.label
449 msgctxt "menu.cmd_replace_barcode.replacement.label"
450 msgid "Replace Barcode"
451 msgstr "Replace Barcode"
453 #: menu.cmd_replace_barcode.blank.error
454 msgid "Rename aborted. Blank for barcode not allowed."
455 msgstr "Rename aborted. Blank for barcode not allowed."
457 #: menu.cmd_replace_barcode.duplicate.error
458 msgid "Rename aborted. Another copy has barcode \"%1$s\"."
459 msgstr "Rename aborted. Another copy has barcode \"%1$s\"."
461 #: menu.cmd_replace_barcode.testing.error
462 msgid "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
463 msgstr "Error testing replacement barcode \"%1$s\"."
465 #: menu.cmd_replace_barcode.permission.error
466 msgid "Rename aborted. Insufficient permission."
467 msgstr "Rename aborted. Insufficient permission."
469 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.error
470 msgid "Error renaming item."
471 msgstr "Error renaming item."
473 #: menu.cmd_replace_barcode.renaming.failure
474 msgid "The rename operation probably failed."
475 msgstr "The rename operation probably failed."
477 #: menu.cmd_search_opac.tab
481 #: menu.cmd_search_bib_id.tab
482 msgid "What is the internal ID for the bibliographic record?"
483 msgstr "What is the internal ID for the bibliographic record?"
485 #: menu.cmd_search_bib_id.prompt
486 msgid "Bib ID Lookup"
487 msgstr "Bib ID Lookup"
489 #: menu.cmd_search_tcn.tab
490 msgid "What is the TCN or accession ID for the record?"
491 msgstr "What is the TCN or accession ID for the record?"
493 #: menu.cmd_search_tcn.prompt
497 #: menu.cmd_search_tcn.not_found.error
498 msgid "\"%1$s\" not found"
499 msgstr "\"%1$s\" not found"
501 #: menu.cmd_search_tcn.deleted.error
502 msgid "\"%1$s\" is deleted. Show the deleted record anyway?"
503 msgstr "\"%1$s\" is deleted. Show the deleted record anyway?"
505 #: menu.cmd_patron_register.related.tab
506 msgid "Editing Related Patron"
507 msgstr "Editing Related Patron"
509 #: menu.cmd_patron_register.tab
510 msgid "Register Patron"
511 msgstr "Register Patron"
513 #. # 1 - Staff Username 2 - Patron Family 3 - Patron Barcode
514 #: staff.circ.work_log_patron_registration.message
515 msgid "%1$s registered %3$s (%2$s)"
516 msgstr "%1$s registered %3$s (%2$s)"
518 #: menu.cmd_browse_holds.tab
520 msgstr "Hold Browser"
522 #: menu.cmd_browse_holds_shelf.tab
526 #: menu.cmd_browse_hold_pull_list.tab
527 msgid "On Shelf Pull List"
528 msgstr "On Shelf Pull List"
530 #: menu.cmd_local_admin.tab
531 msgid "Local Administration"
532 msgstr "Local Administration"
534 #: menu.cmd_open_vandelay.tab
535 msgid "MARC Import/Export"
536 msgstr "MARC Import/Export"
538 #: menu.cmd_marc_batch_edit.tab
539 msgid "MARC Batch Edit"
540 msgstr "MARC Batch Edit"
542 #: menu.cmd_open_conify.tab
543 msgid "Server Settings"
544 msgstr "Server Settings"
546 #: menu.cmd_retrieve_last_patron.session.error
547 msgid "No patron visited yet this session."
548 msgstr "No patron visited yet this session."
550 #: menu.cmd_retrieve_last_record.session.error
551 msgid "No record visited yet this session."
552 msgstr "No record visited yet this session."
554 #: menu.cmd_retrieve_last_record.status
555 msgid "Retrieving title..."
556 msgstr "Retrieving title..."
558 #: menu.cmd_chg_session.label
560 msgstr "Change Login"
562 #: menu.cmd_chg_session.operator.label
563 msgid "Change Operator: %1$s"
564 msgstr "Change Operator: %1$s"
566 #: menu.cmd_manage_offline_xacts.tab
567 msgid "Offline Transactions"
568 msgstr "Offline Transactions"
570 #: menu.cmd_download_patrons.complete.status
571 msgid "Download completed"
572 msgstr "Download completed"
574 #: menu.cmd_download_patrons.error
576 "There was a problem with the download. The server returned a status %1$s : "
579 "There was a problem with the download. The server returned a status %1$s : "
582 #: menu.cmd_stat_cat_edit.tab
583 msgid "Statistical Category Editor"
584 msgstr "Statistical Category Editor"
586 #: menu.cmd_non_cat_type_edit.tab
587 msgid "Non-Cataloged Type Editor"
588 msgstr "Non-Catalogued Type Editor"
590 #: menu.cmd_copy_location_edit.tab
591 msgid "Copy Location Editor"
592 msgstr "Copy Location Editor"
594 #: menu.cmd_console.tab
595 msgid "JavaScript Console"
596 msgstr "JavaScript Console"
598 #: menu.cmd_shell.tab
599 msgid "JavaScript Shell"
600 msgstr "JavaScript Shell"
602 #: menu.cmd_xuleditor.tab
606 #: menu.cmd_fieldmapper.tab
610 #: menu.cmd_public_opac.tab
614 #: menu.cmd_extension_manager.tab
615 msgid "Extension Manager"
616 msgstr "Extension Manager"
618 #: menu.cmd_theme_manager.tab
619 msgid "Theme Manager"
620 msgstr "Theme Manager"
622 #: menu.cmd_shutdown.prompt
623 msgid "Exit Evergreen completely?"
624 msgstr "Exit Evergreen completely?"
626 #: menu.spawn_search.msg
627 msgid "Editor would like to search for: %1$s"
628 msgstr "Editor would like to search for: %1$s"
630 #: menu.cmd_verify_credentials.tabname
631 msgid "Verify Credentials"
632 msgstr "Verify Credentials"
634 #: menu.close_all_tabs.error
635 msgid "Error closing all tabs"
636 msgstr "Error closing all tabs"
642 #: menu.new_tab.max_tab_dialog
644 "Sorry, we can't create any more tabs in this window.\n"
645 "Would you like to create a new tab in another window?"
647 "Sorry, we can't create any more tabs in this window.\n"
648 "Would you like to create a new tab in another window?"
650 #: main.session_cookie.error
651 msgid "Error setting session cookie: %1$s"
652 msgstr "Error setting session cookie: %1$s"
654 #: menu.set_tab.error
655 msgid "pause for error"
656 msgstr "pause for error"
658 #: menu.reset_network_stats
659 msgid "Reset network activity summary?"
660 msgstr "Reset network activity summary?"
666 #: main.transaction_export.title
667 msgid "Save Transaction File As"
668 msgstr "Save Transaction File As"
670 #: main.transaction_export.prompt
671 msgid "Would you like to overwrite the existing file %1$s?"
672 msgstr "Would you like to overwrite the existing file %1$s?"
674 #: main.transaction_export.prompt.title
675 msgid "Transaction Export Warning"
676 msgstr "Transaction Export Warning"
678 #: main.transaction_export.success.prompt
680 "Your transactions have been successfully exported to file %1$s. We strongly "
681 "recommend that you now purge the transactions from this staff client. Would "
682 "you like for us to do this?"
684 "Your transactions have been successfully exported to file %1$s. We strongly "
685 "recommend that you now purge the transactions from this staff client. Would "
686 "you like for us to do this?"
688 #: main.transaction_export.success.title
689 msgid "Transaction Export Successful"
690 msgstr "Transaction Export Successful"
692 #: main.transaction_export.filename.error
694 "Error purging transactions: Taking too long to find a unique filename for "
697 "Error purging transactions: Taking too long to find a unique filename for "
700 #: main.transaction_export.duplicate.warning
702 "Please note that you now have two sets of identical transactions. Unless "
703 "the set you just exported is solely for archival purposes, we run the risk "
704 "of duplicate transactions being processed on the server."
706 "Please note that you now have two sets of identical transactions. Unless "
707 "the set you just exported is solely for archival purposes, we run the risk "
708 "of duplicate transactions being processed on the server."
710 #: main.transaction_export.no_filename.error
712 "Either you did not choose a filename, or you tried to overwrite an existing "
715 "Either you did not choose a filename, or you tried to overwrite an existing "
718 #: main.transaction_export.no_transactions.error
719 msgid "There are no outstanding transactions to export."
720 msgstr "There are no outstanding transactions to export."
722 #: main.transaction_import.outstanding.error
724 "There are already outstanding transactions on this staff client. Upload "
727 "There are already outstanding transactions on this staff client. Upload "
730 #: main.transaction_import.title
731 msgid "Import Transaction File"
732 msgstr "Import Transaction File"
734 #: main.transaction_import.delete.prompt
736 "Your transactions have been successfully migrated to this staff client.\n"
738 "We recommend that you delete the external copy. Would you like for us to "
741 "Your transactions have been successfully migrated to this staff client.\n"
743 "We recommend that you delete the external copy. Would you like for us to "
746 #: main.transaction_import.success
747 msgid "Transaction Import Successful"
748 msgstr "Transaction Import Successful"
750 #: main.on_debug.clear_cache
751 msgid "cache cleared"
752 msgstr "cache cleared"
754 #: main.on_debug.debug
755 msgid "debug the debug :D"
756 msgstr "debug the debug :D"
758 #: main.new_window_btn.login_first_warning
759 msgid "Please login first!"
760 msgstr "Please login first!"
762 #: main.settings.migrate
764 "This version of the staff client stores local settings in a different "
765 "location than your previous installation. Should we attempt to migrate "
768 "This version of the staff client stores local settings in a different "
769 "location than your previous installation. Should we attempt to migrate "
772 #: main.settings.migrate.failed
774 "WARNING: Unable to migrate legacy settings. The settings and configuration "
775 "files appear to exist in multiple locations. \n"
776 "To resolve this problem manually, please consider:\n"
778 "which is in the directory where we want to store settings for the current "
779 "operating system account, and:\n"
781 "which is where we used to store such information.\n"
783 "WARNING: Unable to migrate legacy settings. The settings and configuration "
784 "files appear to exist in multiple locations. \n"
785 "To resolve this problem manually, please consider:\n"
787 "which is in the directory where we want to store settings for the current "
788 "operating system account, and:\n"
790 "which is where we used to store such information.\n"
792 #: main.settings.migrate.confirm
794 "Move the settings and configuration files from\n"
799 "Move the settings and configuration files from\n"
804 #: main.settings.migrate.error
805 msgid "Error trying to move %1$s to directory %2$s"
806 msgstr "Error trying to move %1$s to directory %2$s"
808 #: network.override.exceptions
812 #: network.override.override
816 #: network.override.force.prompt
817 msgid "Force this action?"
818 msgstr "Force this action?"
820 #: network.ignore_errors
821 msgid "Ignore Errors"
822 msgstr "Ignore Errors"
824 #: network.method_not_found.error
825 msgid "Method not found for %1$s"
826 msgstr "Method not found for %1$s"
828 #: network.new_session.authorize
829 msgctxt "network.new_session.authorize"
833 #: network.new_session.expired
834 msgid "Session Expired"
835 msgstr "Session Expired"
837 #: network.new_session.expired.prompt
838 msgid "Please enter the credentials for a new login session."
839 msgstr "Please enter the credentials for a new login session."
841 #: network.new_session.operator_change
842 msgid "Operator Change"
843 msgstr "Operator Change"
845 #: network.new_session.operator_change.prompt
847 "Please enter the credentials for the new login session. Note that the "
848 "previous session is still active."
850 "Please enter the credentials for the new login session. Note that the "
851 "previous session is still active."
853 #: network.permission.authorize
854 msgctxt "network.permission.authorize"
858 #: network.permission.description.brief
859 msgid "Permission Denied: %1$s"
860 msgstr "Permission Denied: %1$s"
862 #: network.permission.description.full
864 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
865 "action. Please notify your library administrator if you need this "
866 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
867 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
868 "permission and this debug information: %1$s"
870 "Another staff member with the above permission may authorize this specific "
871 "action. Please notify your library administrator if you need this "
872 "permission. If you feel you have received this exception in error, please "
873 "inform your friendly Evergreen developers or helpdesk staff of the above "
874 "permission and this debug information: %1$s"
876 #: network.server_or_method.error
877 msgid "Server or method error"
878 msgstr "Server or method error"
880 #: network.server.failure.exception
882 "Network or server failure. Please check your Internet connection to %1$s "
883 "and choose Retry Network. If you need to enter Offline Mode, choose Ignore "
884 "Errors in this and subsequent dialogs. If you believe this error is due to "
885 "a bug in Evergreen and not network problems, please contact your help desk "
886 "or friendly Evergreen administrators, and give them this information:"
888 "Network or server failure. Please check your Internet connection to %1$s "
889 "and choose Retry Network. If you need to enter Offline Mode, choose Ignore "
890 "Errors in this and subsequent dialogues. If you believe this error is due "
891 "to a bug in Evergreen and not network problems, please contact your help "
892 "desk or friendly Evergreen administrators, and give them this information:"
894 #: network.server.method
898 #: network.server.params
902 #: network.server.thrown_label
906 #: network.server.status_label
910 #: network.network_failure
911 msgid "Network Failure"
912 msgstr "Network Failure"
914 #: network.retry_network
915 msgid "Retry Network"
916 msgstr "Retry Network"
918 #: network.unknown_status
919 msgid "Unknown status"
920 msgstr "Unknown status"
922 #: network.window_title.error
923 msgid "Error setting window titles to match new login"
924 msgstr "Error setting window titles to match new login"
926 #: openils.global_util.clear_cache.error
927 msgid "Problem clearing the cache: %1$s"
928 msgstr "Problem clearing the cache: %1$s"
930 #: openils.global_util.clipboard.error
931 msgid "Clipboard action failed: %1$s"
932 msgstr "Clipboard action failed: %1$s"
934 #: openils.global_util.clipboard
935 msgid "Copied \"%1$s\" to clipboard."
936 msgstr "Copied \"%1$s\" to clipboard."
938 #: openils.global_util.content_window_jsobject.error
939 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s) and wrappedJSObject: %2$s"
940 msgstr "Error with get_contentWindow(%1$s) and wrappedJSObject: %2$s"
942 #: openils.global_util.content_window.error
943 msgid "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
944 msgstr "Error with get_contentWindow(%1$s): %2$s"
946 #: openils.global_util.font_size.error
947 msgid "Error adjusting the font size: %1$s"
948 msgstr "Error adjusting the font size: %1$s"
950 #: list.row_fetch_warning
952 "WARNING: Only %1$s out of %2$s rows in this list have been retrieved for "
953 "immediate viewing. Sorting this list requires that all these rows be "
954 "retrieved, and this may take some time and lag the staff client. Would you "
957 "WARNING: Only %1$s out of %2$s rows in this list have been retrieved for "
958 "immediate viewing. Sorting this list requires that all these rows be "
959 "retrieved, and this may take some time and lag the staff client. Would you "
962 #: list.columns_saved
963 msgid "Column configuration saved."
964 msgstr "Column configuration saved."
966 #: list.column_save_disabled
967 msgid "Column configuration save disabled by server policy."
968 msgstr "Saving this column configuration has been disabled by a server policy."
970 #: list.row_retrieving
971 msgid "Retrieving..."
972 msgstr "Retrieving..."
975 msgid "Save List CSV As..."
976 msgstr "Save List CSV As..."
978 #: list.actions.menu.label
980 msgstr "List Actions"
982 #: list.actions.menu.accesskey
983 msgctxt "list.actions.menu.accesskey"
987 #: list.actions.field_to_clipboard.label
988 msgid "Copy Field from Selected Row to Clipboard"
989 msgstr "Copy Field from Selected Row to Clipboard"
991 #: list.actions.field_to_clipboard.accesskey
992 msgctxt "list.actions.field_to_clipboard.accesskey"
996 #: list.actions.csv_to_clipboard.label
997 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
998 msgstr "Copy List CSV to Clipboard"
1000 #: list.actions.csv_to_clipboard.accesskey
1001 msgctxt "list.actions.csv_to_clipboard.accesskey"
1005 #: list.actions.csv_to_printer.label
1006 msgid "Print List CSV"
1007 msgstr "Print List CSV"
1009 #: list.actions.csv_to_printer.accesskey
1013 #: list.actions.extended_to_printer.label
1014 msgid "Print List Expanded Format"
1015 msgstr "Print List Expanded Format"
1017 #: list.actions.extended_to_printer.accesskey
1021 #: list.actions.csv_to_file.label
1022 msgid "Save List CSV to File"
1023 msgstr "Save List CSV to File"
1025 #: list.actions.csv_to_file.accesskey
1029 #: list.actions.save_column_configuration.label
1030 msgid "Save Column Configuration"
1031 msgstr "Save Column Configuration"
1033 #: list.actions.save_column_configuration.accesskey
1037 #: list.dump_extended_format.record_separator
1041 #: menu.cmd_survey_wizard.inadequate_perm
1042 msgid "You are lacking the CREATE_SURVEY permission and/or working locations."
1043 msgstr "You are lacking the CREATE_SURVEY permission and/or working locations."
1045 #: menu.cmd_local_admin_fonts_and_sounds.tab
1046 msgid "Global Font and Sound Settings"
1047 msgstr "Global Font and Sound Settings"
1049 #: menu.cmd_local_admin_printer.tab
1050 msgid "Printer Settings Editor"
1051 msgstr "Printer Settings Editor"
1053 #: menu.cmd_local_admin_do_not_auto_attempt_print_setting.tab
1054 msgid "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
1055 msgstr "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
1057 #: menu.cmd_local_admin_closed_dates.tab
1058 msgid "Closed Dates Editor"
1059 msgstr "Closed Dates Editor"
1061 #: menu.cmd_local_admin_copy_locations.tab
1062 msgid "Copy Locations Editor"
1063 msgstr "Copy Locations Editor"
1065 #: menu.cmd_local_admin_lib_settings.tab
1066 msgid "Library Settings Editor"
1067 msgstr "Library Settings Editor"
1069 #: menu.cmd_local_admin_non_cat_types.tab
1070 msgid "Non-cataloged Types Editor"
1071 msgstr "Non-cataloged Types Editor"
1073 #: menu.cmd_local_admin_stat_cats.tab
1074 msgid "Statistical Categories Editor"
1075 msgstr "Statistical Categories Editor"
1077 #: menu.cmd_local_admin_reports.tab
1081 #: menu.cmd_local_admin_age_overdue_circulations_to_lost.tab
1083 msgstr "Age to Lost"
1085 #: menu.cmd_local_admin_cash_reports.tab
1086 msgid "Cash Reports"
1087 msgstr "Cash Reports"
1089 #: menu.cmd_local_admin_transit_list.tab
1093 #: menu.cmd_acq_create_invoice.tab
1095 msgstr "New Invoice"
1097 #: menu.cmd_acq_bib_search.tab
1098 msgid "MARC Federated Search"
1099 msgstr "MARC Federated Search"
1101 #: menu.cmd_acq_from_bib.tab
1102 msgid "Load Catalog Record IDs"
1103 msgstr "Load Catalog Record IDs"
1105 #: menu.cmd_acq_unified_search.tab
1106 msgid "Acquisitions Search"
1107 msgstr "Acquisitions Search"
1109 #: menu.cmd_acq_upload.tab
1110 msgid "Load MARC Order Records"
1111 msgstr "Load MARC Order Records"
1113 #: menu.cmd_acq_new_brief_record.tab
1114 msgid "New Brief Record"
1115 msgstr "New Brief Record"
1117 #: menu.cmd_acq_po.tab
1118 msgid "Purchase Orders"
1119 msgstr "Purchase Orders"
1121 #: menu.cmd_acq_user_requests.tab
1122 msgid "Patron Requests"
1123 msgstr "Patron Requests"
1125 #: menu.cmd_acq_claim_eligible.tab
1126 msgid "Claim-Ready Items"
1127 msgstr "Claim-Ready Items"
1129 #: menu.cmd_serial_batch_receive.tab
1130 msgid "Batch Receive"
1131 msgstr "Batch Receive"
1133 #: menu.cmd_booking_resource.tab
1137 #: menu.cmd_booking_reservation.tab
1138 msgid "Reservations"
1139 msgstr "Reservations"
1141 #: menu.cmd_booking_reservation_pickup.tab
1142 msgid "Reservation Pickup"
1143 msgstr "Reservation Pickup"
1145 #: menu.cmd_booking_reservation_return.tab
1146 msgid "Reservation Return"
1147 msgstr "Reservation Return"
1149 #: menu.cmd_booking_pull_list.tab
1150 msgid "Booking Pull List"
1151 msgstr "Booking Pull List"
1153 #: menu.cmd_booking_capture.tab
1154 msgid "Booking Capture"
1155 msgstr "Booking Capture"
1157 #: menu.local_admin.circ_matrix_matchpoint.tab
1158 msgid "Circulation Policies"
1159 msgstr "Circulation Policies"
1161 #: menu.local_admin.hold_matrix_matchpoint.tab
1162 msgid "Hold Policies"
1163 msgstr "Hold Policies"
1165 #: menu.local_admin.work_log.tab
1169 #: menu.local_admin.patrons_due_refunds.tab
1170 msgid "Patrons With Negative Balances"
1171 msgstr "Patrons With Negative Balances"
1173 #: menu.circulation.staged_patrons.tab
1174 msgid "Pending Patrons"
1175 msgstr "Pending Patrons"
1177 #: load_printer_settings_error_description
1179 "Printer settings did not load cleanly with this version of Evergreen. You "
1180 "should reconfigure your printer under Printer Settings Editor."
1182 "Printer settings did not load cleanly with this version of Evergreen. You "
1183 "should reconfigure your printer under Printer Settings Editor."
1185 #: load_printer_settings_error_title
1186 msgid "Printer Settings"
1187 msgstr "Printer Settings"
1189 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_edit
1193 #: staff.cat.util.copy_editor.batch_view
1197 #: staff.cat.util.copy_editor.edit
1201 #: staff.cat.util.copy_editor.view
1205 #: staff.circ.copy_status.add_volumes.perm_failure
1206 msgid "You do not have permission to add volumes to the workstation library."
1207 msgstr "You do not have permission to add volumes to the workstation library."
1209 #: staff.circ.copy_status.add_volumes.title
1210 msgid "Add Volume/Item for Record # %1$s"
1211 msgstr "Add Volume/Item for Record # %1$s"
1213 #: staff.cat.copy_browser.marked_record_for_multi_home_indicator.tcn.label
1214 msgid "Record with TCN %1$s targeted for Multi-Bib items."
1215 msgstr "Record with TCN %1$s targeted for Multi-Bib items."
1217 #: staff.cat.copy_browser.marked_record_for_multi_home_indicator.record_id.label
1218 msgctxt "staff.cat.copy_browser.marked_record_for_multi_home_indicator.record_id.label"
1219 msgid "Record with ID %1$s targeted for Multi-Bib items."
1220 msgstr "Record with ID %1$s targeted for Multi-Bib items."
1222 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label
1223 msgctxt "staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.tcn.label"
1224 msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1225 msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1227 #: staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label
1228 msgctxt "staff.cat.z3950.marked_record_for_overlay_indicator.record_id.label"
1229 msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
1230 msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
1232 #: staff.cat.opac.marked_record_for_hold_transfer_indicator.tcn.label
1233 msgid "Record with TCN %1$s marked for title hold transfer."
1234 msgstr "Record with TCN %1$s marked for title hold transfer."
1236 #: staff.cat.opac.marked_record_for_hold_transfer_indicator.record_id.label
1237 msgid "Record with ID %1$s marked for title hold transfer."
1238 msgstr "Record with ID %1$s marked for title hold transfer."
1240 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.destination_needed.label
1241 msgid "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1242 msgstr "Need to mark a record as a Title Hold Transfer Destination first."
1244 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.success.label
1245 msgid "Holds transferred."
1246 msgstr "Holds transferred."
1248 #: staff.cat.opac.title_for_hold_transfer.failure.label
1249 msgid "Holds not transferred."
1250 msgstr "Holds not transferred."
1252 #: staff.cat.opac.related_items
1253 msgid "Related Lineitems"
1254 msgstr "Related Lineitems"
1256 #: staff.cat.opac.serial_alt_mgmt
1257 msgid "Subscriptions"
1258 msgstr "Subscriptions"
1260 #: staff.cat.create_or_rebarcode_items
1261 msgid "Create or Re-barcode Items"
1262 msgstr "Create or Re-barcode Items"
1264 #: printing.nothing_to_reprint
1265 msgid "Nothing to re-print"
1266 msgstr "Nothing to re-print"
1268 #: printing.prompt_for_external_print_cmd
1270 "Enter external print command and parameters (use %receipt.txt% or %"
1271 "receipt.html% as the file containing the print data. Those values will be "
1272 "substituted with the proper path.):"
1274 "Enter external print command and parameters (use %receipt.txt% or %"
1275 "receipt.html% as the file containing the print data. Those values will be "
1276 "substituted with the proper path.):"
1278 #: printing.print_strategy_saved
1279 msgid "Print strategy (%1$s) for %2$s context saved to file system."
1280 msgstr "Print strategy (%1$s) for %2$s context saved to file system."
1282 #: text_editor.prompt_for_external_cmd
1284 "Enter external text editor command and parameters (use %letter.txt% as the "
1285 "file containing the text. This value will be substituted with the proper "
1288 "Enter external text editor command and parameters (use %letter.txt% as the "
1289 "file containing the text. This value will be substituted with the proper "
1292 #: menu.tab1.accesskey
1296 #: menu.tab2.accesskey
1300 #: menu.tab3.accesskey
1304 #: menu.tab4.accesskey
1308 #: menu.tab5.accesskey
1312 #: menu.tab6.accesskey
1316 #: menu.tab7.accesskey
1320 #: menu.tab8.accesskey
1324 #: menu.tab9.accesskey
1328 #: menu.tab10.accesskey
1332 #: browser.reload.unsaved_data_warning
1333 msgid "This page may have unsaved data. Reload it anyway?"
1334 msgstr "This page may have unsaved data. Reload it anyway?"
1336 #: menu.close_tab.unsaved_data_warning
1337 msgid "This tab may have unsaved data. Close it anyway?"
1338 msgstr "This tab may have unsaved data. Close it anyway?"
1340 #: menu.replace_tab.unsaved_data_warning
1341 msgid "This tab may have unsaved data. Replace it anyway?"
1342 msgstr "This tab may have unsaved data. Replace it anyway?"
1344 #: menu.close_window.unsaved_data_warning
1345 msgid "This window may have unsaved data. Close it anyway?"
1346 msgstr "This window may have unsaved data. Close it anyway?"
1348 #: menu.logoff.unsaved_data_warning
1349 msgid "This session may have unsaved data. Logoff anyway?"
1350 msgstr "This session may have unsaved data. Logoff anyway?"
1352 #: menu.shutdown.unsaved_data_warning
1353 msgid "This application may have unsaved data. Exit it anyway?"
1354 msgstr "This application may have unsaved data. Exit it anyway?"
1356 #~ msgid "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3."
1357 #~ msgstr "Warning: As of %1$s, this barcode (%2$s) was flagged %3."
1362 #~ msgid "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1363 #~ msgstr "Record with TCN %1$s marked for overlay."
1365 #~ msgid "Record with ID %1$s marked for overlay."
1366 #~ msgstr "Record with ID %1$s marked for overlay."
1368 #~ msgid "Record successfully saved."
1369 #~ msgstr "Record successfully saved."
1372 #~ msgstr "Override"
1377 #~ msgid "Providers"
1378 #~ msgstr "Providers"
1383 #~ msgid "Selection Lists"
1384 #~ msgstr "Selection Lists"
1386 #~ msgid "Title Search"
1387 #~ msgstr "Title Search"
1389 #~ msgid "Load Order Record"
1390 #~ msgstr "Load Order Record"
1392 #~ msgid "Currency Types"
1393 #~ msgstr "Currency Types"
1395 #~ msgid "Funding Sources"
1396 #~ msgstr "Funding Sources"
1398 #~ msgid "Distribution Formulas"
1399 #~ msgstr "Distribution Formulas"
1401 #~ msgid "Exchange Rates"
1402 #~ msgstr "Exchange Rates"