1 # Spanish translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #. extracted from ../../Open-ILS/web/opac/locale/en-US/lang.dtd
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-26 02:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Billy Robshaw <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Translate Toolkit 1.8.1\n"
18 "X-Accelerator-Marker: &\n"
19 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-27 04:49+0000\n"
33 #: common.check_date.description
34 msgid "Check today's date above."
35 msgstr "Verifique la fecha actual"
37 #: common.check_barcode.description
38 msgid "Check barcode?"
39 msgstr "¿Comprobar código de barras?"
42 msgid "or choose one of these"
43 msgstr "o elija una de estas"
45 #: common.date_helper.normal
46 msgctxt "common.date_helper.normal"
50 #: common.date_helper.3_days
51 msgid "Today + 3 days"
54 #: common.date_helper.7_days
55 msgid "Today + 7 days"
58 #: common.date_helper.14_days
59 msgid "Today + 14 days"
60 msgstr "Hoy + 14 días"
62 #: common.date_helper.21_days
64 msgid "Today + 21 days"
65 msgstr "Hoy - 21 días"
67 #: common.date_helper.28_days
69 msgid "Today + 28 days"
72 #: common.date_helper.30_days
73 msgid "Today + 30 days"
74 msgstr "Hoy + 30 días"
76 #: common.due_date.description
77 msgid "Enter the item due date:"
78 msgstr "Ingrese la fecha de vencimiento del elemento:"
81 #: common.enter.accesskey
82 msgctxt "common.enter.label common.enter.accesskey"
86 #: common.enter_barcode.description
87 msgid "Enter the item barcode:"
88 msgstr "Ingrese el código de barras del elemento:"
91 msgctxt "common.title"
96 msgctxt "common.author"
101 msgctxt "common.subject"
110 msgctxt "common.keyword"
112 msgstr "Palabra clave"
115 msgctxt "common.type"
120 msgctxt "common.isbn"
125 msgctxt "common.format"
131 msgstr "Iniciar sesión"
135 msgstr "Cerrar sesión"
147 msgctxt "common.cancel"
152 msgctxt "common.library"
156 #: common.step1.label
160 #: common.step2.label
161 #: common.step2.accesskey
165 #: common.step3.label
166 #: common.step3.accesskey
170 #: common.step4.label
171 #: common.step4.accesskey
175 #: common.step5.label
179 #: common.step6.label
184 msgctxt "common.username"
186 msgstr "Nombre de usuario"
188 #: common.username.label
189 #: common.username.accesskey
191 msgstr "Nombre de &usuario:"
194 msgctxt "common.barcode"
196 msgstr "Código de barras"
199 msgctxt "common.password"
204 msgctxt "common.refresh"
209 msgctxt "common.submit"
213 #: common.user_not_found
214 msgid "User not found"
215 msgstr "Usuario no encontrado"
217 #: common.unimplemented
218 msgid "Not Yet Implemented"
219 msgstr "Aun no implementado"
221 #: common.delete_transactions.label
222 msgid "Delete selected transaction"
223 msgstr "Eliminar la transacción seleccionada"
225 #: common.save_transactions.label
226 #: common.save_transactions.accesskey
227 msgid "&Save these transactions"
228 msgstr "Guardar e&stas transacciones"
238 #: common.browser.forward.label
239 #: common.browser.forward.accesskey
243 #: common.browser.backward.label
244 #: common.browser.backward.accesskey
248 #: common.browser.reload.label
249 #: common.browser.reload.accesskey
253 #: common.browser.print.label
254 #: common.browser.print.accesskey
256 msgstr "Im&primir página"
258 #: common.browser.help.label
259 #: common.browser.help.accesskey
261 msgctxt "common.browser.help.label common.browser.help.accesskey"
265 #: common.browser.find.label
266 #: common.browser.find.accesskey
267 msgid "F&ind in Page"
270 #: common.browser.set_url.label
271 #: common.browser.set_url.accesskey
275 #: common.browser.view_source.label
276 #: common.browser.view_source.accesskey
280 #: common.textbox.cut
281 msgctxt "common.textbox.cut"
285 #: common.textbox.copy
286 msgctxt "common.textbox.copy"
290 #: common.textbox.paste
291 msgctxt "common.textbox.paste"
295 #: common.textbox.delete
296 msgctxt "common.textbox.delete"
300 #: common.textbox.select_all
301 msgctxt "common.textbox.select_all"
303 msgstr "Seleccionar todo"
306 msgid "Login failed. The username or password entered was incorrect."
308 "Inicio de sesión fallido. El nombre de usuario o la contraseña ingresados "
312 msgid "Login session has timed out or does not exist"
313 msgstr "La sesion de acceso ha acabado o no existe"
316 msgid "User was not found in the database"
317 msgstr "El usuario no se encuentra en la base de datos"
320 msgid "Permission Denied"
321 msgstr "Permiso denegado"
323 #: ilsperm.CREATE_HOLD
324 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
327 #: common.cancel.accesskey
328 msgctxt "common.cancel.accesskey"
332 #: common.login.accesskey
333 msgctxt "common.login.accesskey"
337 #: common.password.accesskey
338 msgctxt "common.password.accesskey"
342 #: common.barcode.accesskey
343 msgctxt "common.barcode.accesskey"
351 #: staff.acp_label_barcode
352 msgctxt "staff.acp_label_barcode"
354 msgstr "Código de barras"
356 #: staff.acp_label_call_number
357 msgctxt "staff.acp_label_call_number"
359 msgstr "Llamar al numero"
361 #: staff.acp_label_circ_as_type
362 msgid "Circulate As Type"
363 msgstr "Circular como tipo"
365 #: staff.acp_label_circ_lib
366 msgid "Circulation Library"
367 msgstr "Libreria en circulacion"
369 #: staff.acp_label_circ_modifier
370 msgid "Circulation Modifier"
371 msgstr "Modificador de circulación"
373 #: staff.acp_label_copy_number
374 msgctxt "staff.acp_label_copy_number"
376 msgstr "Número de copia"
378 #: staff.acp_label_deposit
379 msgctxt "staff.acp_label_deposit"
383 #: staff.acp_label_deposit_amount
384 msgctxt "staff.acp_label_deposit_amount"
385 msgid "Deposit Amount"
386 msgstr "Depositar monto"
388 #: staff.acp_label_fine_level
389 msgctxt "staff.acp_label_fine_level"
393 #: staff.acp_label_id
394 msgctxt "staff.acp_label_id"
396 msgstr "ID de la copia"
398 #: staff.acp_label_loan_duration
399 msgctxt "staff.acp_label_loan_duration"
400 msgid "Loan Duration"
401 msgstr "Duración del préstamo"
403 #: staff.acp_label_location
404 msgctxt "staff.acp_label_location"
408 #: staff.acp_label_price
409 msgctxt "staff.acp_label_price"
413 #: staff.acp_label_status
414 msgctxt "staff.acp_label_status"
418 #: staff.ahr_capture_time_label
420 msgstr "Tiempo de captura"
422 #: staff.ahr_current_copy_label
424 msgstr "Copia actual"
426 #: staff.ahr_email_notify_label
428 msgstr "Notificar por email"
430 #: staff.ahr_expire_time_label
432 msgstr "Fecha de vencimiento"
434 #: staff.ahr_fulfillment_time_label
435 msgid "Fulfillment Time"
438 #: staff.ahr_hold_type_label
439 msgctxt "staff.ahr_hold_type_label"
443 #: staff.ahr_holdable_formats_label
444 msgid "Holdable Formats"
445 msgstr "Formatos retenibles"
447 #: staff.ahr_id_label
451 #: staff.ahr_ischanged_label
452 msgctxt "staff.ahr_ischanged_label"
456 #: staff.ahr_isdeleted_label
457 msgctxt "staff.ahr_isdeleted_label"
459 msgstr "Es eliminado"
461 #: staff.ahr_isnew_label
462 msgctxt "staff.ahr_isnew_label"
466 #: staff.ahr_phone_notify_label
468 msgstr "Notificar por teléfono"
470 #: staff.ahr_pickup_lib_label
471 msgctxt "staff.ahr_pickup_lib_label"
472 msgid "Pickup Library"
475 #: staff.ahr_prev_check_time_label
476 msgid "Previous Check Time"
479 #: staff.ahr_request_time_label
483 #: staff.ahr_requestor_label
487 #: staff.ahr_selection_depth_label
488 msgid "Selection Depth"
489 msgstr "Profundidad de selección"
491 #: staff.ahr_status_label
492 msgctxt "staff.ahr_status_label"
496 #: staff.ahr_target_label
500 #: staff.ahr_usr_label
504 #: staff.au_active_label
505 msgctxt "staff.au_active_label"
509 #: staff.au_addresses_label
510 msgctxt "staff.au_addresses_label"
514 #: staff.au_alert_message_label
515 msgctxt "staff.au_alert_message_label"
516 msgid "Alert Message"
517 msgstr "Mensaje de alerta"
519 #: staff.au_billing_address_label
520 msgctxt "staff.au_billing_address_label"
521 msgid "Billing Address"
522 msgstr "Dirección de facturación"
524 #: staff.au_card_label
528 #: staff.au_cards_label
532 #: staff.au_checkouts_label
534 msgstr "Verificar Salidas"
536 #: staff.au_claims_returned_count_label
537 msgctxt "staff.au_claims_returned_count_label"
538 msgid "Claims Returned Count"
541 #: staff.au_create_date_label
543 msgstr "Fecha de creación"
545 #: staff.au_credit_forward_balance_label
546 msgid "Credit Forward Balance"
549 #: staff.au_day_phone_label
553 #: staff.au_dob_label
554 msgctxt "staff.au_dob_label"
555 msgid "Date of Birth"
556 msgstr "Fecha de nacimiento"
558 #: staff.au_email_label
562 #: staff.au_evening_phone_label
563 msgctxt "staff.au_evening_phone_label"
564 msgid "Evening Phone"
567 #: staff.au_expire_date_label
568 msgctxt "staff.au_expire_date_label"
570 msgstr "Fecha de caducidad"
572 #: staff.au_family_name_label
573 msgctxt "staff.au_family_name_label"
577 #: staff.au_first_given_name_label
578 msgid "First Given Name"
581 #: staff.au_hold_requests_label
582 msgid "Hold Requests"
583 msgstr "Solicitudes de espera"
585 #. "OU" is an organization unit - typically a library
586 #: staff.au_home_ou_label
592 msgstr "ID de usuario"
594 #: staff.au_ident_type2_label
595 msgid "Identification Type2"
596 msgstr "Tipo de identificación2"
598 #: staff.au_ident_type_label
599 msgid "Identification Type"
600 msgstr "Tipo de identificación"
602 #: staff.au_ident_value2_label
603 msgid "Identification Value2"
604 msgstr "Identificación Value2"
606 #: staff.au_ident_value_label
607 msgid "Identification Value"
608 msgstr "Valor de identificacion"
610 #: staff.au_ischanged_label
612 msgctxt "staff.au_ischanged_label"
616 #: staff.au_isdeleted_label
618 msgctxt "staff.au_isdeleted_label"
620 msgstr "Es eliminado"
622 #: staff.au_isnew_label
624 msgctxt "staff.au_isnew_label"
628 #: staff.au_label_active
629 msgctxt "staff.au_label_active"
633 #: staff.au_label_family_name
634 msgctxt "staff.au_label_family_name"
638 #: staff.au_label_first_given_name
640 msgctxt "staff.au_label_first_given_name"
648 #: staff.au_label_prefix
649 msgctxt "staff.au_label_prefix"
653 #: staff.au_label_second_given_name
654 msgctxt "staff.au_label_second_given_name"
656 msgstr "Segundo nombre"
658 #: staff.au_label_suffix
659 msgctxt "staff.au_label_suffix"
663 #. "xact" is a transaction
664 #: staff.au_last_xact_id_label
668 #: staff.au_mailing_address_label
670 msgctxt "staff.au_mailing_address_label"
671 msgid "Mailing Address"
672 msgstr "Dirección de facturación"
674 #: staff.au_master_account_label
675 msgid "Master Account"
676 msgstr "Cuenta Maestra"
678 #: staff.au_net_access_level_label
679 msgid "Net Access Level"
680 msgstr "Nivel de acceso a red"
682 #: staff.au_other_phone_label
683 msgctxt "staff.au_other_phone_label"
687 #: staff.au_passwd_label
688 msgctxt "staff.au_passwd_label"
690 msgstr "Clave acceso"
692 #: staff.au_password_label
693 msgctxt "staff.au_password_label"
697 #: staff.au_photo_url_label
701 #: staff.au_prefix_label
702 msgctxt "staff.au_prefix_label"
706 #: staff.au_profile_label
707 msgctxt "staff.au_profile_label"
711 #: staff.au_second_given_name_label
712 msgid "Second Given Name"
713 msgstr "Segundo nombre"
715 #: staff.au_settings_label
719 #: staff.au_standing_label
720 msgctxt "staff.au_standing_label"
724 #: staff.au_stat_cat_entries_label
725 msgid "Statistical Category Entries"
726 msgstr "Categorias de entradas estadisticas"
728 #: staff.au_suffix_label
729 msgctxt "staff.au_suffix_label"
733 #: staff.au_super_user_label
737 #: staff.au_survey_responses_label
738 msgid "Survey Responses"
739 msgstr "Respuestas de encuesta"
741 #: staff.au_usrgroup_label
745 #: staff.au_usrname_label
747 msgstr "Nombre de usuario"
749 #: staff.admin.survey.available.label
750 msgid "Available to:"
751 msgstr "Disponible para:"
753 #: staff.admin.survey.description.label
757 #: staff.admin.survey.end.label
761 #: staff.admin.survey.format.label
763 msgstr "Formato de poll"
765 #: staff.admin.survey.name.label
766 msgctxt "staff.admin.survey.name.label"
770 #: staff.admin.survey.opac_visible.label
771 msgctxt "staff.admin.survey.opac_visible.label"
772 msgid "OPAC Visible:"
773 msgstr "OPAC es visible"
775 #: staff.admin.survey.required.label
779 #: staff.admin.survey.save_question.label
780 #: staff.admin.survey.save_question.accesskey
781 msgid "Save this &Question"
782 msgstr "Guardar esto &pregunta"
784 #: staff.admin.survey.staff_client.label
785 msgid "Staff Client:"
786 msgstr "Cliente del personal"
788 #: staff.admin.survey.start.label
792 #: staff.admin.work_log.list1.header
793 msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
796 #: staff.admin.work_log.list2.header
798 "Most Recently Affected Patrons for Logged Staff Actions and Last Action for "
802 #: staff.admin.work_log.refresh_btn.label
804 msgctxt "staff.admin.work_log.refresh_btn.label"
808 #: staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey
809 msgctxt "staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey"
810 "staff.admin.work_log.refresh_btn.accesskey"
814 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.label
815 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.accesskey
816 msgid "Retrieve &Item"
817 msgstr "Obtener elemento"
819 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_patron_btn.label
820 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_patron_btn.accesskey
822 msgid "Retrieve &Patron"
823 msgstr "Obtener patrón"
825 #: staff.admin.work_log.list2.retrieve_patron_btn.label
826 #: staff.admin.work_log.list2.retrieve_patron_btn.accesskey
827 msgid "Retrieve Patro&n"
828 msgstr "Retirar patro&n"
830 #: staff.admin.patrons_due_refunds.caption
831 msgid "Patrons With Negative Balances"
834 #: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.label
835 #: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.accesskey
837 msgid "&Actions for Selected Patrons"
838 msgstr "&Acciones para los eventos seleccionados"
840 #: staff.auth.login_header
843 msgstr "Iniciar sesión"
845 #: staff.auth.logoff_prompt
849 #: staff.auth.logoff_prompt.accesskey
853 #: staff.auth.logoff_prompt.key
854 msgctxt "staff.auth.logoff_prompt.key"
858 #: staff.auth.name_prompt
859 msgctxt "staff.auth.name_prompt"
863 #: staff.auth.name_prompt.key
864 msgctxt "staff.auth.name_prompt.key"
868 #: staff.auth.password_prompt
873 #: staff.auth.password_prompt.accesskey
874 msgctxt "staff.auth.password_prompt.accesskey"
878 #: staff.auth.password_prompt.key
879 msgctxt "staff.auth.password_prompt.key"
883 #: staff.auth.quit_prompt
884 msgid "Exit Evergreen"
885 msgstr "Salir de Evergreen"
887 #: staff.auth.quit_prompt.accesskey
891 #: staff.auth.submit_prompt
892 msgctxt "staff.auth.submit_prompt"
896 #: staff.auth.submit_prompt.key
897 msgctxt "staff.auth.submit_prompt.key"
902 msgctxt "staff.auth.title"
903 msgid "Evergreen Staff Client"
904 msgstr "Cliente del personal de Evergreen"
906 #: staff.auth.about_btn.label
907 #: staff.auth.about_btn.accesskey
908 msgid "A&bout this client..."
911 #: staff.auth.new_window_btn.label
912 #: staff.auth.new_window_btn.accesskey
913 msgid "Open &New Window"
914 msgstr "Abrir &nueva ventana"
916 #: staff.auth.locale.label
917 #: staff.auth.locale.accesskey
921 #: staff.auth.apply_locale_btn.label
922 #: staff.auth.apply_locale_btn.accesskey
923 msgid "&Apply Locale"
924 msgstr "&Aplicar idioma"
926 #: staff.auth.verify.caption
927 msgctxt "staff.auth.verify.caption"
928 msgid "Verify Credentials"
931 #: staff.auth.verify.submit.label
932 #: staff.auth.verify.submit.accesskey
936 #: staff.auth.verify.retrieve.label
937 #: staff.auth.verify.retrieve.accesskey
941 #: staff.bills_current_payment_label
942 msgid "Current Payment"
945 #: staff.bills_information
949 #: staff.bills_interface_label
950 msgctxt "staff.bills_interface_label"
954 #: staff.bills_money_label
958 #: staff.bills_total_owed_label
962 #: staff.bills_wizard_label
964 msgstr "Patron de cuenta"
966 #: staff.bills_xact_dates_label
967 msgid "Record and Dates"
970 #: staff.browse_list.barcode
971 msgctxt "staff.browse_list.barcode"
973 msgstr "Código de barras"
975 #: staff.browse_list.callnumber
977 msgctxt "staff.browse_list.callnumber"
979 msgstr "Llamar al numero"
981 #: staff.browse_list.circ_as_type
983 msgstr "Circular como"
985 #: staff.browse_list.circ_lib
987 msgctxt "staff.browse_list.circ_lib"
988 msgid "Circulating Library"
989 msgstr "Libreria en circulacion"
991 #: staff.browse_list.circ_modifier
992 msgctxt "staff.browse_list.circ_modifier"
993 msgid "Circ Modifier"
994 msgstr "Modificador Circ"
996 #: staff.browse_list.circulate
998 msgctxt "staff.browse_list.circulate"
1002 #: staff.browse_list.copy_number
1003 msgctxt "staff.browse_list.copy_number"
1005 msgstr "Número de copia"
1007 #: staff.browse_list.create_date
1009 msgid "Creation Date"
1010 msgstr "Fecha de creación"
1012 #: staff.browse_list.creator
1016 #: staff.browse_list.deposit
1018 msgctxt "staff.browse_list.deposit"
1022 #: staff.browse_list.deposit_amount
1024 msgctxt "staff.browse_list.deposit_amount"
1025 msgid "Deposit Amount"
1026 msgstr "Depositar monto"
1028 #: staff.browse_list.edit_date
1030 msgstr "Editar fecha"
1032 #: staff.browse_list.editor
1036 #: staff.browse_list.fine_level
1038 msgctxt "staff.browse_list.fine_level"
1042 #: staff.browse_list.library
1046 #: staff.browse_list.loan_duration
1048 msgctxt "staff.browse_list.loan_duration"
1049 msgid "Loan Duration"
1050 msgstr "Duración del préstamo"
1052 #: staff.browse_list.location
1053 msgid "Location and Barcode"
1054 msgstr "Ubicación y código de barras"
1056 #: staff.browse_list.location2
1058 msgctxt "staff.browse_list.location2"
1062 #: staff.browse_list.opac_visible
1064 msgctxt "staff.browse_list.opac_visible"
1068 #: staff.browse_list.price
1070 msgctxt "staff.browse_list.price"
1074 #: staff.browse_list.ref
1076 msgctxt "staff.browse_list.ref"
1080 #: staff.browse_list.shelving_loc
1081 msgctxt "staff.browse_list.shelving_loc"
1082 msgid "Shelving Location"
1085 #: staff.browse_list.status
1087 msgctxt "staff.browse_list.status"
1091 #: staff.browse_list.win_title
1093 msgctxt "staff.browse_list.win_title"
1095 msgstr "Catalogando"
1097 #: staff.cat.fixed.BKS
1101 #: staff.cat.fixed.BKS.key
1102 msgctxt "staff.cat.fixed.BKS.key"
1106 #: staff.cat.fixed.COM
1110 #: staff.cat.fixed.COM.key
1111 msgctxt "staff.cat.fixed.COM.key"
1115 #: staff.cat.fixed.MAP
1119 #: staff.cat.fixed.MAP.key
1120 msgctxt "staff.cat.fixed.MAP.key"
1124 #: staff.cat.fixed.MIX
1128 #: staff.cat.fixed.MIX.key
1129 msgctxt "staff.cat.fixed.MIX.key"
1133 #: staff.cat.fixed.REC
1137 #: staff.cat.fixed.REC.key
1138 msgctxt "staff.cat.fixed.REC.key"
1142 #: staff.cat.fixed.SCO
1146 #: staff.cat.fixed.SCO.key
1147 msgctxt "staff.cat.fixed.SCO.key"
1151 #: staff.cat.fixed.SER
1155 #: staff.cat.fixed.SER.key
1156 msgctxt "staff.cat.fixed.SER.key"
1160 #: staff.cat.fixed.VIS
1164 #: staff.cat.fixed.VIS.key
1165 msgctxt "staff.cat.fixed.VIS.key"
1169 #: staff.cat.opac.add_bucket.label
1170 #: staff.cat.opac.add_bucket.accesskey
1171 msgctxt "staff.cat.opac.add_bucket.label staff.cat.opac.add_bucket.accesskey"
1172 msgid "Add to &Bucket"
1173 msgstr "Agregar a &Cubeta"
1175 #: staff.cat.opac.bib_in_new_tab.label
1176 msgctxt "staff.cat.opac.bib_in_new_tab.label"
1177 msgid "Duplicate in New Tab"
1178 msgstr "Duplicar en una nueva pestaña"
1180 #: staff.cat.opac.copy_browse.label
1181 #: staff.cat.opac.copy_browse.accesskey
1182 msgctxt "staff.cat.opac.copy_browse.label staff.cat.opac.copy_browse.accesskey"
1183 msgid "&Holdings Maintenance"
1186 #: staff.cat.opac.default.label
1187 msgid "Set bottom interface as Default"
1188 msgstr "Poner la interface de abajo por defecto"
1190 #: staff.cat.opac.manage_parts.label
1191 #: staff.cat.opac.manage_parts.accesskey
1192 msgid "Manage &Parts"
1195 #: staff.cat.opac.manage_multi_home_items.label
1196 #: staff.cat.opac.manage_multi_home_items.accesskey
1197 msgid "Manage &Foreign Items"
1200 #: staff.cat.opac.mark_for_multi_home.label
1201 #: staff.cat.opac.mark_for_multi_home.accesskey
1202 msgid "Mark as Target for &Foreign Items"
1205 #: staff.cat.opac.marc_edit.label
1206 #: staff.cat.opac.marc_edit.accesskey
1207 msgctxt "staff.cat.opac.marc_edit.label staff.cat.opac.marc_edit.accesskey"
1211 #: staff.cat.opac.marc_view.label
1212 #: staff.cat.opac.marc_view.accesskey
1213 msgctxt "staff.cat.opac.marc_view.label staff.cat.opac.marc_view.accesskey"
1217 #: staff.cat.opac.mark_for_overlay.label
1218 #: staff.cat.opac.mark_for_overlay.accesskey
1219 msgid "&Mark for Overlay"
1222 #: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.accesskey
1223 msgctxt "staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.accesskey"
1227 #: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.label
1228 msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
1231 #: staff.cat.opac.transfer_title_holds.accesskey
1232 msgctxt "staff.cat.opac.transfer_title_holds.accesskey"
1236 #: staff.cat.opac.transfer_title_holds.label
1237 msgid "Transfer Title Holds"
1240 #: staff.cat.opac.delete_record.label
1241 #: staff.cat.opac.delete_record.accesskey
1242 msgid "&Delete Record"
1243 msgstr "Eliminar registro"
1245 #: staff.cat.opac.undelete_record.label
1246 #: staff.cat.opac.undelete_record.accesskey
1248 msgid "&Undelete Record"
1249 msgstr "Eliminar registro"
1251 #: staff.cat.opac.create_brt_from_record.label
1252 #: staff.cat.opac.create_brt_from_record.accesskey
1253 msgid "Make I&tem Bookable"
1256 #: staff.cat.opac.menu.label
1257 #: staff.cat.opac.menu.accesskey
1258 msgid "&Actions for this Record"
1259 msgstr "&Acciones para este registro"
1261 #: staff.cat.opac.opac_view.label
1262 #: staff.cat.opac.opac_view.accesskey
1263 msgctxt "staff.cat.opac.opac_view.label staff.cat.opac.opac_view.accesskey"
1267 #: staff.cat.opac.record_end.label
1268 #: staff.cat.opac.record_end.accesskey
1272 #: staff.cat.opac.record_next.label
1273 #: staff.cat.opac.record_next.accesskey
1274 msgctxt "staff.cat.opac.record_next.label staff.cat.opac.record_next.accesskey"
1278 #: staff.cat.opac.record_prev.label
1279 #: staff.cat.opac.record_prev.accesskey
1283 #: staff.cat.opac.record_start.label
1284 #: staff.cat.opac.record_start.accesskey
1288 #: staff.cat.opac.refresh_me.label
1289 msgid "Reset Display"
1290 msgstr "Reiniciar monitor"
1292 #: staff.cat.opac.remove_me.label
1293 msgctxt "staff.cat.opac.remove_me.label"
1294 msgid "Remove this Frame"
1295 msgstr "Quitar este marco"
1297 #: staff.cat.opac.view_holds.label
1298 #: staff.cat.opac.view_holds.accesskey
1299 msgctxt "staff.cat.opac.view_holds.label staff.cat.opac.view_holds.accesskey"
1303 #: staff.cat.opac.view_orders.label
1304 #: staff.cat.opac.view_orders.accesskey
1305 msgid "View/Place O&rders"
1308 #: staff.cat.opac.alt_serial.label
1309 #: staff.cat.opac.alt_serial.accesskey
1310 msgid "&Alternate Serial Control"
1313 #: staff.cat.opac.batch_receive.label
1314 #: staff.cat.opac.batch_receive.accesskey
1315 msgid "Ser&ials Batch Receive"
1318 #: staff.cat.popup.add_to_bucket
1319 msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket"
1320 msgid "Add to Bucket"
1321 msgstr "Agregar a la cubeta"
1323 #: staff.cat.popup.add_to_bucket.key
1324 msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket.key"
1328 #: staff.cat.popup.browse.record.tab.key
1329 msgctxt "staff.cat.popup.browse.record.tab.key"
1333 #: staff.cat.popup.browse.record.window.key
1334 msgctxt "staff.cat.popup.browse.record.window.key"
1338 #: staff.cat.popup.browse_record.tab
1339 msgid "View Copies (Tab)"
1340 msgstr "Ver copias (Pestaña)"
1342 #: staff.cat.popup.browse_record.window
1343 msgid "View Copies (Window)"
1344 msgstr "Ver copias (Ventana)"
1346 #: staff.cat.popup.edit.record.tab.key
1347 msgctxt "staff.cat.popup.edit.record.tab.key"
1351 #: staff.cat.popup.edit.record.window.key
1352 msgctxt "staff.cat.popup.edit.record.window.key"
1356 #: staff.cat.popup.edit_record.tab
1357 msgid "Edit Record (Tab)"
1358 msgstr "Editar registro (Pestaña)"
1360 #: staff.cat.popup.edit_record.window
1361 msgid "Edit Record (Window)"
1362 msgstr "Editar registro (Ventana)"
1364 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
1365 msgid "Merge these records? (Select the 'lead' record first)"
1368 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
1369 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.accesskey
1373 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
1374 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1376 msgctxt "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1380 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
1381 msgid "Lead Record?"
1384 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.remove_from_consideration
1385 msgid "Remove from consideration?"
1388 #: staff.cat.search_advanced
1392 #: staff.cat.search_advanced.key
1393 msgctxt "staff.cat.search_advanced.key"
1397 #: staff.cat.search_all
1399 msgctxt "staff.cat.search_all"
1401 msgstr "Palabra clave"
1403 #: staff.cat.search_author
1405 msgctxt "staff.cat.search_author"
1409 #: staff.cat.search_barcode
1410 msgctxt "staff.cat.search_barcode"
1411 msgid "Item Barcode"
1412 msgstr "Código de barras del elemento"
1414 #: staff.cat.search_callnumber
1416 msgctxt "staff.cat.search_callnumber"
1418 msgstr "Llamar al numero"
1420 #: staff.cat.search_count_copy
1422 msgctxt "staff.cat.search_count_copy"
1426 #: staff.cat.search_count_copy.key
1427 msgctxt "staff.cat.search_count_copy.key"
1431 #: staff.cat.search_count_copy_show
1432 msgid "Show Only These Records"
1433 msgstr "Mostrar solo esos registros"
1435 #: staff.cat.search_criteria
1436 msgid "Search Criteria"
1439 #: staff.cat.search_format
1441 msgctxt "staff.cat.search_format"
1445 #: staff.cat.search_format.key
1446 msgctxt "staff.cat.search_format.key"
1450 #: staff.cat.search_id
1454 #: staff.cat.search_isbn
1455 msgid "ISBN or ISSN"
1458 #: staff.cat.search_location
1460 msgctxt "staff.cat.search_location"
1464 #: staff.cat.search_location.key
1465 msgctxt "staff.cat.search_location.key"
1469 #: staff.cat.search_order
1473 #: staff.cat.search_order.key
1474 msgctxt "staff.cat.search_order.key"
1478 #: staff.cat.search_pubyear
1480 msgctxt "staff.cat.search_pubyear"
1482 msgstr "Año de publicación"
1484 #: staff.cat.search_subject
1486 msgctxt "staff.cat.search_subject"
1490 #: staff.cat.search_submit
1494 #: staff.cat.search_submit.key
1495 msgctxt "staff.cat.search_submit.key"
1499 #: staff.cat.search_tcn
1501 msgctxt "staff.cat.search_tcn"
1505 #: staff.cat.search_term
1509 #: staff.cat.search_term.key
1513 #: staff.cat.search_title
1515 msgctxt "staff.cat.search_title"
1519 #: staff.cat.search_type
1520 msgctxt "staff.cat.search_type"
1524 #: staff.cat.search_type.key
1525 msgctxt "staff.cat.search_type.key"
1533 #: staff.cat.test.key
1534 msgctxt "staff.cat.test.key"
1539 msgid "TCN goes here"
1542 #: staff.cat.type_of_material
1546 #: staff.cat.type_of_material.a
1547 msgid "Language Material"
1550 #: staff.cat.type_of_material.c
1551 msgid "Notated Music"
1554 #: staff.cat.type_of_material.d
1555 msgid "Manuscript Notated Music"
1558 #: staff.cat.type_of_material.e
1559 msgid "Cartographic Material"
1562 #: staff.cat.type_of_material.f
1563 msgid "Manuscript Cartographic Material"
1566 #: staff.cat.type_of_material.g
1567 msgid "Projected Medium"
1570 #: staff.cat.type_of_material.i
1571 msgid "Nonmusical Sound Recording"
1574 #: staff.cat.type_of_material.j
1575 msgid "Musical Sound Recording"
1578 #: staff.cat.type_of_material.k
1579 msgid "Two-dimensional Nonprojectable Graphic"
1582 #: staff.cat.type_of_material.m
1584 msgid "Computer File"
1585 msgstr "Archivos de computadora"
1587 #: staff.cat.type_of_material.o
1591 #: staff.cat.type_of_material.p
1593 msgid "Mixed Material"
1594 msgstr "Material mixto"
1596 #: staff.cat.type_of_material.r
1597 msgid "Three-dimensional Artifact or Naturally Occurring Object"
1600 #: staff.cat.type_of_material.t
1601 msgid "Manuscript Language Material"
1604 #: staff.checkin.auto_print_label
1605 msgctxt "staff.checkin.auto_print_label"
1609 #: staff.checkin.auto_print_label.accesskey
1610 msgctxt "staff.checkin.auto_print_label.accesskey"
1614 #: staff.checkin.done_label
1618 #: staff.checkin.done_label.accesskey
1619 msgctxt "staff.checkin.done_label.accesskey"
1623 #: staff.checkin.print_receipt.label
1624 msgctxt "staff.checkin.print_receipt.label"
1628 #: staff.checkin.print_receipt.accesskey
1629 msgctxt "staff.checkin.print_receipt.accesskey"
1633 #: staff.renew.print_receipt.label
1634 msgctxt "staff.renew.print_receipt.label"
1638 #: staff.renew.print_receipt.accesskey
1639 msgctxt "staff.renew.print_receipt.accesskey"
1643 #: staff.checkin.reprint_receipt_label
1644 msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label"
1645 msgid "Re-Print Last List"
1648 #: staff.checkin.reprint_receipt_label.accesskey
1649 msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label.accesskey"
1653 #: staff.checkin_interface_label
1654 msgctxt "staff.checkin_interface_label"
1658 #: staff.checkin_label_route_to
1662 #: staff.checkin_label_status
1664 msgctxt "staff.checkin_label_status"
1668 #: staff.checkin_label_text
1672 #: staff.checkin_patron.name.label
1673 msgctxt "staff.checkin_patron.name.label"
1677 #: staff.checkin_patron.retrieve
1679 msgctxt "staff.checkin_patron.retrieve"
1680 msgid "Retrieve Patron"
1681 msgstr "Obtener patrón"
1683 #: staff.checkin_patron.retrieve.accesskey
1684 msgctxt "staff.checkin_patron.retrieve.accesskey"
1688 #: staff.checkout_interface_label
1690 msgctxt "staff.checkout_interface_label"
1692 msgstr "Verificar Salidas"
1694 #: staff.circ.offline.main.label
1695 msgid "Evergreen Offline"
1698 #: staff.circ.offline.server_time.tooltiptext
1699 msgid "Estimated Server Time - Click to adjust"
1702 #: staff.circ.offline.cmd_checkout.label
1703 #: staff.circ.offline.cmd_checkout.accesskey
1706 msgstr "Verificar Salidas"
1708 #: staff.circ.offline.cmd_renew.label
1709 #: staff.circ.offline.cmd_renew.accesskey
1713 #: staff.circ.offline.cmd_in_house_use.label
1714 #: staff.circ.offline.cmd_in_house_use.accesskey
1715 msgid "In &House Use"
1718 #: staff.circ.offline.cmd_checkin.label
1719 #: staff.circ.offline.cmd_checkin.accesskey
1723 #: staff.circ.offline.cmd_register_patron.label
1724 #: staff.circ.offline.cmd_register_patron.accesskey
1725 msgid "Register &Patron"
1728 #: staff.circ.offline.cmd_print_last_receipt.label
1729 #: staff.circ.offline.cmd_print_last_receipt.accesskey
1730 msgid "&Last Receipt"
1733 #: staff.circ.offline.cmd_exit.label
1734 #: staff.circ.offline.cmd_exit.accesskey
1735 msgctxt "staff.circ.offline.cmd_exit.label staff.circ.offline.cmd_exit.accesskey"
1739 #: staff.circ.offline_checkin.main.label
1740 msgid "Standalone Check In"
1743 #: staff.circ.offline_checkin.step2a.label
1744 #: staff.circ.offline_checkin.step2a.accesskey
1746 msgctxt "staff.circ.offline_checkin.step2a.label staff.circ.offline_checkin.step2a.accesskey"
1750 #: staff.circ.offline_checkin.step3.description
1751 msgid "Repeat Steps 2 until done."
1752 msgstr "Repita el paso 2 hasta terminar."
1754 #: staff.circ.offline.finish.description
1755 msgctxt "staff.circ.offline.finish.description"
1759 #: staff.circ.offline.print.description
1760 msgid "Print receipt?"
1763 #: staff.circ.offline_checkout.main.label
1764 msgid "Standalone Check Out"
1767 #: staff.circ.offline_checkout.step2.description
1768 msgid "Enter the patron's barcode:"
1771 #: staff.circ.offline_checkout.step5.description
1772 msgctxt "staff.circ.offline_checkout.step5.description"
1773 msgid "Repeat Steps 3 and 4 until done."
1774 msgstr "Repita los pasos 3 y 4 hasta terminar."
1776 #: staff.circ.offline_in_house_use.main.label
1777 msgid "Standalone In House Use"
1780 #: staff.circ.offline_in_house_use.uses.label
1781 msgid "Enter the number of uses for the item:"
1782 msgstr "Ingrese el número de usos para el elemento:"
1784 #: staff.circ.offline_in_house_use.step4.description
1785 msgid "Repeat Steps 2 and 3 until done."
1786 msgstr "Repita los pasos 2 y 3 hasta terminar."
1788 #: staff.circ.offline_register.main.label
1789 msgid "Standalone Patron Registration"
1792 #: staff.circ.offline_register.x_home_ou.label
1793 msgctxt "staff.circ.offline_register.x_home_ou.label"
1794 msgid "Home Library:"
1797 #: staff.circ.offline_register.x_profile.label
1798 msgctxt "staff.circ.offline_register.x_profile.label"
1802 #: staff.circ.offline_register.barcode.label
1803 msgid "New Barcode:"
1804 msgstr "Nuevo código de barras:"
1806 #: staff.circ.offline_register.passwd.label
1807 msgid "New Password:"
1810 #: staff.circ.offline_register.family_name.label
1811 msgctxt "staff.circ.offline_register.family_name.label"
1815 #: staff.circ.offline_register.first_given_name.label
1816 msgctxt "staff.circ.offline_register.first_given_name.label"
1820 #: staff.circ.offline_register.dob.label
1822 msgctxt "staff.circ.offline_register.dob.label"
1823 msgid "Date of Birth:"
1824 msgstr "Fecha de nacimiento"
1826 #: staff.circ.offline_register.x_ident_type.label
1827 msgid "Identification Type:"
1828 msgstr "Tipo de identificación:"
1830 #: staff.circ.offline_register.ident_value.label
1831 msgid "Ident Value:"
1834 #: staff.circ.offline_register.billing_address.label
1836 msgctxt "staff.circ.offline_register.billing_address.label"
1837 msgid "Billing Address"
1838 msgstr "Dirección de facturación"
1840 #: staff.circ.offline_register.street1.label
1844 #: staff.circ.offline_register.street2.label
1848 #: staff.circ.offline_register.city.label
1849 msgctxt "staff.circ.offline_register.city.label"
1853 #: staff.circ.offline_register.state.label
1854 msgctxt "staff.circ.offline_register.state.label"
1858 #: staff.circ.offline_register.state.default_value
1862 #: staff.circ.offline_register.post_code.label
1866 #: staff.circ.offline_register.country.label
1867 msgctxt "staff.circ.offline_register.country.label"
1871 #: staff.circ.offline_register.country.default_value
1875 #: staff.circ.offline_register.submit.label
1876 #: staff.circ.offline_register.submit.accesskey
1877 msgid "&Save patron registration"
1880 #: staff.circ.offline_renew.main.label
1881 msgid "Standalone Renew"
1884 #: staff.circ.offline_renew.p_barcode.description
1885 msgid "(Optional) Enter the patron's barcode:"
1888 #: staff.circ.offline_renew.step5.label
1889 msgctxt "staff.circ.offline_renew.step5.label"
1890 msgid "Repeat Steps 3 and 4 until done."
1891 msgstr "Repita los pasos 3 y 4 hasta terminar."
1893 #: staff.circ.checkin.caption
1894 msgctxt "staff.circ.checkin.caption"
1898 #: staff.circ.checkin.scan.label
1899 #: staff.circ.checkin.scan.accesskey
1901 msgctxt "staff.circ.checkin.scan.label staff.circ.checkin.scan.accesskey"
1902 msgid "Enter B&arcode:"
1903 msgstr "Ingrese código de barras:"
1905 #: staff.circ.checkin.submit.label
1906 #: staff.circ.checkin.submit.accesskey
1907 msgctxt "staff.circ.checkin.submit.label staff.circ.checkin.submit.accesskey"
1911 #: staff.circ.backdate_post_checkin.header
1915 #: staff.circ.backdate_post_checkin.description
1916 msgid "Backdate Already-Checked-In Circulation"
1919 #: staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.label
1920 #: staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.accesskey
1921 msgctxt "staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.label staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.accesskey"
1925 #: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label
1926 #: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey
1927 msgctxt "staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey"
1931 #: staff.circ.renew.caption
1932 msgctxt "staff.circ.renew.caption"
1936 #: staff.circ.renew.scan.label
1937 #: staff.circ.renew.scan.accesskey
1939 msgctxt "staff.circ.renew.scan.label staff.circ.renew.scan.accesskey"
1940 msgid "Enter B&arcode:"
1941 msgstr "Ingrese código de barras:"
1943 #: staff.circ.renew.submit.label
1944 #: staff.circ.renew.submit.accesskey
1945 msgctxt "staff.circ.renew.submit.label staff.circ.renew.submit.accesskey"
1949 #: staff.circ.context_cancel_hold
1950 msgctxt "staff.circ.context_cancel_hold"
1954 #: staff.circ.context_checkin
1955 msgctxt "staff.circ.context_checkin"
1959 #: staff.circ.context_edit
1961 msgstr "Editar copia"
1963 #: staff.circ.context_lost
1964 msgid "Mark as Lost"
1967 #: staff.circ.context_missing
1968 msgid "Mark as Missing"
1969 msgstr "Marcar como faltante"
1971 #: staff.circ.context_opac
1972 msgid "Show Title in OPAC"
1975 #: staff.circ.context_renew
1976 msgctxt "staff.circ.context_renew"
1980 #: staff.circ.hold_capture.caption
1981 msgid "Capture Hold"
1984 #: staff.circ.hold_capture.scan_label
1985 msgid "Enter Barcode:"
1986 msgstr "Ingrese código de barras:"
1988 #: staff.circ.hold_capture.scan_label.accesskey
1989 msgctxt "staff.circ.hold_capture.scan_label.accesskey"
1993 #: staff.circ.hold_capture.submit_label
1994 msgctxt "staff.circ.hold_capture.submit_label"
1998 #: staff.circ.hold_capture.submit_label.accesskey
1999 msgctxt "staff.circ.hold_capture.submit_label.accesskey"
2003 #: staff.circ_label_due_date
2004 msgctxt "staff.circ_label_due_date"
2008 #: staff.circ_label_id
2009 msgid "Circulation ID"
2012 #: staff.circ_label_renewal_remaining
2013 msgctxt "staff.circ_label_renewal_remaining"
2014 msgid "Remaining Renewals"
2017 #: staff.circ_label_xact_finish
2018 msgid "Check in Date"
2021 #: staff.circ_label_xact_start
2022 msgid "Check out Date"
2025 #: staff.copies_editor_interface_label
2027 msgstr "Editar copias"
2029 #: staff.copy.attr.barcode
2030 msgctxt "staff.copy.attr.barcode"
2032 msgstr "Código de barras"
2034 #: staff.copy.attr.circulate
2039 #: staff.copy.attr.circulate.no
2041 msgctxt "staff.copy.attr.circulate.no"
2045 #: staff.copy.attr.circulate.yes
2047 msgctxt "staff.copy.attr.circulate.yes"
2051 #: staff.copy.attr.circulating_lib
2053 msgctxt "staff.copy.attr.circulating_lib"
2054 msgid "Circulating Library"
2055 msgstr "Libreria en circulacion"
2057 #: staff.copy.attr.copy_available
2058 msgid "Copy Status: Available?"
2059 msgstr "Estado de la copia: ¿Disponible?"
2061 #: staff.copy.attr.copy_status
2063 msgstr "Estado de la copia"
2065 #: staff.copy.attr.deposit
2070 #: staff.copy.attr.deposit.no
2071 msgctxt "staff.copy.attr.deposit.no"
2075 #: staff.copy.attr.deposit.yes
2076 msgctxt "staff.copy.attr.deposit.yes"
2080 #: staff.copy.attr.deposit_amount
2081 msgctxt "staff.copy.attr.deposit_amount"
2085 #: staff.copy.attr.deposit_notes
2086 msgid "Deposit Notes"
2089 #: staff.copy.attr.fine_level
2091 msgctxt "staff.copy.attr.fine_level"
2095 #: staff.copy.attr.fine_level.high
2099 #: staff.copy.attr.fine_level.low
2103 #: staff.copy.attr.fine_level.normal
2104 msgctxt "staff.copy.attr.fine_level.normal"
2108 #: staff.copy.attr.holds_protection
2109 msgid "Holds Protection"
2112 #: staff.copy.attr.holds_protection.example1
2113 msgid "3 months (facility)"
2116 #: staff.copy.attr.holds_protection.example2
2117 msgid "6 months (region)"
2120 #: staff.copy.attr.holds_protection.example3
2121 msgid "No hold protection"
2124 #: staff.copy.attr.holds_protection.example4
2125 msgid "Not holdable"
2128 #: staff.copy.attr.home_lib
2129 msgctxt "staff.copy.attr.home_lib"
2130 msgid "Home Library"
2133 #: staff.copy.attr.loan_duration
2134 msgctxt "staff.copy.attr.loan_duration"
2135 msgid "Loan Duration"
2136 msgstr "Duración del préstamo"
2138 #: staff.copy.attr.loan_duration.long
2142 #: staff.copy.attr.loan_duration.normal
2143 msgctxt "staff.copy.attr.loan_duration.normal"
2147 #: staff.copy.attr.loan_duration.short
2151 #: staff.copy.attr.notes
2153 msgstr "Notas de la copia"
2155 #: staff.copy.attr.notes_viewable
2156 msgid "Copy Notes Patron Viewable?"
2157 msgstr "¿es visible el patrón de notas de copia?"
2159 #: staff.copy.attr.notes_viewable.example1
2160 msgctxt "staff.copy.attr.notes_viewable.example1"
2164 #: staff.copy.attr.notes_viewable.example2
2165 msgctxt "staff.copy.attr.notes_viewable.example2"
2169 #: staff.copy.attr.opac_visible
2171 msgid "OPAC Visible?"
2172 msgstr "OPAC es visible"
2174 #: staff.copy.attr.opac_visible.no
2175 msgctxt "staff.copy.attr.opac_visible.no"
2179 #: staff.copy.attr.opac_visible.yes
2180 msgctxt "staff.copy.attr.opac_visible.yes"
2184 #: staff.copy.attr.price
2185 msgctxt "staff.copy.attr.price"
2189 #: staff.copy.attr.reference_material
2190 msgid "Reference Material?"
2191 msgstr "¿Material de referencia?"
2193 #: staff.copy.attr.reference_material.no
2194 msgctxt "staff.copy.attr.reference_material.no"
2198 #: staff.copy.attr.reference_material.yes
2199 msgctxt "staff.copy.attr.reference_material.yes"
2203 #: staff.copy.attr.shelving_location
2204 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location"
2205 msgid "Shelving Location"
2208 #: staff.copy.attr.shelving_location.example1
2212 #: staff.copy.attr.shelving_location.example10
2216 #: staff.copy.attr.shelving_location.example2
2217 msgid "Audio-Visual"
2218 msgstr "Audio-Visual"
2220 #: staff.copy.attr.shelving_location.example3
2221 msgid "Children's Room"
2224 #: staff.copy.attr.shelving_location.example4
2228 #: staff.copy.attr.shelving_location.example5
2229 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location.example5"
2233 #: staff.copy.attr.shelving_location.example6
2234 msgid "Ready Reference"
2237 #: staff.copy.attr.shelving_location.example7
2238 msgid "Behind Circulation Desk"
2241 #: staff.copy.attr.shelving_location.example8
2242 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location.example8"
2246 #: staff.copy.attr.shelving_location.example9
2250 #: staff.copy.attr.stat.audience
2254 #: staff.copy.attr.stat.audience.example1
2258 #: staff.copy.attr.stat.audience.example2
2259 msgctxt "staff.copy.attr.stat.audience.example2"
2263 #: staff.copy.attr.stat.audience.example3
2267 #: staff.copy.attr.stat.audience.example4
2271 #: staff.copy.attr.stat.audience.example5
2272 msgid "Pre-adolescent"
2273 msgstr "Pre-adolescente"
2275 #: staff.copy.attr.stat.audience.example6
2277 msgstr "Jovenes adultos"
2279 #: staff.copy.attr.stat.audience.example7
2283 #: staff.copy.attr.stat.genre
2287 #: staff.copy.attr.stat.genre.example1
2291 #: staff.copy.attr.stat.genre.example10
2295 #: staff.copy.attr.stat.genre.example11
2299 #: staff.copy.attr.stat.genre.example12
2303 #: staff.copy.attr.stat.genre.example13
2307 #: staff.copy.attr.stat.genre.example14
2308 msgid "Religious fiction"
2311 #: staff.copy.attr.stat.genre.example15
2315 #: staff.copy.attr.stat.genre.example16
2316 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example16"
2320 #: staff.copy.attr.stat.genre.example17
2321 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example17"
2325 #: staff.copy.attr.stat.genre.example18
2329 #: staff.copy.attr.stat.genre.example2
2333 #: staff.copy.attr.stat.genre.example3
2337 #: staff.copy.attr.stat.genre.example4
2338 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example4"
2342 #: staff.copy.attr.stat.genre.example5
2346 #: staff.copy.attr.stat.genre.example6
2350 #: staff.copy.attr.stat.genre.example7
2354 #: staff.copy.attr.stat.genre.example8
2358 #: staff.copy.attr.stat.genre.example9
2360 msgstr "Ciencia ficción"
2362 #: staff.copy.bucket
2364 msgctxt "staff.copy.bucket"
2365 msgid "Add to Bucket"
2366 msgstr "Agregar a la cubeta"
2368 #: staff.copy.bucket.key
2369 msgctxt "staff.copy.bucket.key"
2375 msgstr "Clonar copia"
2377 #: staff.copy.clone.key
2378 msgctxt "staff.copy.clone.key"
2383 msgid "Close Window"
2384 msgstr "Cerrar ventana"
2386 #: staff.copy.close.key
2387 msgctxt "staff.copy.close.key"
2391 #: staff.copy.default.attr
2392 msgid "Default Attributes"
2393 msgstr "Atributos predeterminados"
2395 #: staff.copy.default.attr.value
2396 msgctxt "staff.copy.default.attr.value"
2400 #: staff.copy.delete
2402 msgstr "Eliminar copia"
2404 #: staff.copy.delete.key
2405 msgctxt "staff.copy.delete.key"
2409 #: staff.copy.edit_categories
2410 msgid "Edit Categories"
2411 msgstr "Editar categorías"
2413 #: staff.copy.edit_entries
2414 msgid "Edit Entries"
2415 msgstr "Editar entradas"
2417 #: staff.copy.local.attr
2418 msgid "Local Attributes"
2419 msgstr "Atributos locales"
2421 #: staff.copy.local.attr.value
2422 msgctxt "staff.copy.local.attr.value"
2427 msgctxt "staff.copy.notes"
2431 #: staff.copy.notes.add
2433 msgstr "Añadir nota"
2435 #: staff.copy.notes.add.key
2436 msgctxt "staff.copy.notes.add.key"
2440 #: staff.copy.notes.date
2444 #: staff.copy.notes.delete
2446 msgstr "Eliminar nota"
2448 #: staff.copy.notes.delete.key
2449 msgctxt "staff.copy.notes.delete.key"
2453 #: staff.copy.notes.from
2457 #: staff.copy.notes.opac
2458 msgctxt "staff.copy.notes.opac"
2462 #: staff.copy.reload
2464 msgstr "Actualizar copia"
2466 #: staff.copy.reload.key
2467 msgctxt "staff.copy.reload.key"
2473 msgstr "Guardar copia"
2475 #: staff.copy.save.key
2476 msgctxt "staff.copy.save.key"
2481 msgid "Barcode goes here"
2482 msgstr "El código de barras va aquí"
2484 #: staff.copy.transfer
2485 msgid "Transfer Copy"
2486 msgstr "Transferir copia"
2488 #: staff.copy.transfer.key
2489 msgctxt "staff.copy.transfer.key"
2493 #: staff.copy.wizard.title
2494 msgid "Batch Add Copies Wizard"
2497 #: staff.copy_browser_interface_label
2498 msgctxt "staff.copy_browser_interface_label"
2502 #: staff.copy_stat_cat_editor_interface_label
2503 msgid "Copy statistical categories"
2504 msgstr "Categorías estadísticas de copias"
2506 #: staff.display_patron_interface_label
2507 msgid "Display patron"
2510 #: staff.displaying.hits_per_page
2511 msgid "Results per page"
2512 msgstr "Resultados por página"
2514 #: staff.displaying.of
2515 msgctxt "staff.displaying.of"
2519 #: staff.displaying.results
2520 msgid "Displaying results"
2521 msgstr "Mostrando resultados"
2523 #: staff.fieldmapper_label
2527 #: staff.filter_console_label
2528 msgid "Filter Console"
2531 #: staff.hold_capture.auto_print.label
2532 #: staff.hold_capture.auto_print.accesskey
2533 msgctxt "staff.hold_capture.auto_print.label staff.hold_capture.auto_print.accesskey"
2537 #: staff.hold_capture.done.label
2538 #: staff.hold_capture.done.accesskey
2539 msgctxt "staff.hold_capture.done.label staff.hold_capture.done.accesskey"
2543 #: staff.hold_capture.print_receipt.label
2544 msgctxt "staff.hold_capture.print_receipt.label"
2548 #: staff.hold_capture.print_receipt.accesskey
2549 msgctxt "staff.hold_capture.print_receipt.accesskey"
2553 #: staff.hold_capture.reprint_receipt_label
2554 msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label"
2555 msgid "Re-Print Last List"
2558 #: staff.hold_capture.reprint_receipt_label.accesskey
2559 msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label.accesskey"
2563 #: staff.hold_capture_interface_label
2564 msgid "Hold capture"
2567 #: staff.hold_capture_patron.name.label
2568 msgctxt "staff.hold_capture_patron.name.label"
2572 #: staff.hold_capture_patron.retrieve
2574 msgctxt "staff.hold_capture_patron.retrieve"
2575 msgid "Retrieve Patron"
2576 msgstr "Obtener patrón"
2578 #: staff.hold_capture_patron.retrieve.accesskey
2579 msgctxt "staff.hold_capture_patron.retrieve.accesskey"
2583 #: staff.holds_status_available
2587 #: staff.holds_status_in_transit
2588 msgctxt "staff.holds_status_in_transit"
2590 msgstr "En transito"
2592 #: staff.holds_status_waiting_for_capture
2593 msgid "Copy found, waiting for capture"
2594 msgstr "Copia encontrada, esperando captura"
2596 #: staff.holds_status_waiting_for_copy
2597 msgid "Waiting for available copy"
2598 msgstr "Esperando copias disponibles"
2600 #: staff.items_out_interface_label
2604 #: staff.javascript_console_label
2608 #: staff.javascript_shell_label
2609 msgid "JavaScript Shell"
2612 #: staff.main.auth.caption
2613 msgid "Startup and Shutdown"
2614 msgstr "Inicio y apagado"
2616 #: staff.main.authentication.caption
2617 msgid "Authentication"
2618 msgstr "Autentificación"
2620 #: staff.main.auth.debug.caption
2621 msgid "Debug Options"
2622 msgstr "Opciones de depuración"
2624 #: staff.main.auth.debug.clear
2625 msgctxt "staff.main.auth.debug.clear"
2627 msgstr "Limpiar caché"
2629 #: staff.main.auth.debug.clear.accesskey
2630 msgctxt "staff.main.auth.debug.clear.accesskey"
2634 #: staff.main.auth.debug.javascript
2635 msgid "JavaScript Console"
2636 msgstr "Consola JavaScript"
2638 #: staff.main.auth.debug.javascript.accesskey
2642 #: staff.main.auth.debug.debugger
2646 #: staff.main.auth.debug.debugger.accesskey
2647 msgctxt "staff.main.auth.debug.debugger.accesskey"
2651 #: staff.main.auth.debug.inspector
2652 msgid "DOM Inspector"
2653 msgstr "Inspector DOM"
2655 #: staff.main.auth.debug.inspector.accesskey
2656 msgctxt "staff.main.auth.debug.inspector.accesskey"
2660 #: staff.main.auth.debug.chrome_list
2664 #: staff.main.auth.debug.chrome_list.accesskey
2665 msgctxt "staff.main.auth.debug.chrome_list.accesskey"
2669 #: staff.main.auth.debug.js_shell
2670 msgid "Javascript Shell"
2673 #: staff.main.auth.debug.js_shell.accesskey
2674 msgctxt "staff.main.auth.debug.js_shell.accesskey"
2678 #: staff.main.auth.hostname
2680 msgstr "Nombre de host"
2682 #: staff.main.auth.hostname.accesskey
2683 msgctxt "staff.main.auth.hostname.accesskey"
2687 #: staff.main.auth.offline.caption
2691 #: staff.main.auth.offline.export
2692 msgid "Export Transactions"
2693 msgstr "Exportar transacciones"
2695 #: staff.main.auth.offline.import
2696 msgid "Import Transactions"
2697 msgstr "Importar transacciones"
2699 #: staff.main.auth.offline.interface
2700 msgid "Standalone Interface"
2703 #: staff.main.auth.offline.interface.accesskey
2704 msgctxt "staff.main.auth.offline.interface.accesskey"
2708 #: staff.main.auth.retest
2709 msgid "Re-Test Server"
2712 #: staff.main.auth.retest.accesskey
2713 msgctxt "staff.main.auth.retest.accesskey"
2717 #: staff.main.auth.add_ssl_exception
2718 msgid "Add SSL Exception"
2721 #: staff.main.auth.server
2725 #: staff.main.auth.status
2727 msgctxt "staff.main.auth.status"
2731 #: staff.main.auth.version
2735 #: staff.main.auth.workstation
2739 #: staff.main.button_bar.check_out.label
2741 msgctxt "staff.main.button_bar.check_out.label"
2743 msgstr "Verificar Salidas"
2745 #: staff.main.button_bar.check_out.accesskey
2746 msgctxt "staff.main.button_bar.check_out.accesskey"
2750 #: staff.main.button_bar.check_in.label
2751 msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.label"
2755 #: staff.main.button_bar.check_in.accesskey
2756 msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.accesskey"
2760 #: staff.main.button_bar.search_opac.label
2761 msgid "Search Catalog"
2764 #: staff.main.button_bar.search_opac.accesskey
2765 msgctxt "staff.main.button_bar.search_opac.accesskey"
2769 #: staff.main.button_bar.item_status.label
2770 msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.label"
2772 msgstr "Estado del elemento"
2774 #: staff.main.button_bar.item_status.accesskey
2775 msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.accesskey"
2779 #: staff.main.button_bar.patron_search.label
2780 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.label"
2781 msgid "Patron Search"
2784 #: staff.main.button_bar.patron_search.accesskey
2785 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.accesskey"
2789 #: staff.main.button_bar.patron_registration.label
2790 msgid "Patron Registration"
2793 #: staff.main.button_bar.patron_registration.accesskey
2794 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_registration.accesskey"
2798 #: staff.main.menu.acquisitions.label
2799 #: staff.main.menu.acquisitions.accesskey
2800 msgid "Ac&quisitions"
2803 #: staff.main.menu.admin.accesskey
2804 msgctxt "staff.main.menu.admin.accesskey"
2808 #: staff.main.menu.admin.browse_holds.label
2809 #: staff.main.menu.admin.browse_holds.accesskey
2810 msgid "&Browse Unfulfilled Holds for this Pickup Lib"
2813 #: staff.main.menu.admin.change_session.label
2814 msgid "Operator Change: New"
2817 #: staff.main.menu.admin.clear_cache.accesskey
2818 msgctxt "staff.main.menu.admin.clear_cache.accesskey"
2822 #: staff.main.menu.admin.clear_cache.label
2824 msgctxt "staff.main.menu.admin.clear_cache.label"
2826 msgstr "Limpiar caché"
2828 #: staff.main.menu.admin.cmd_console.label
2829 #: staff.main.menu.admin.cmd_console.accesskey
2831 msgid "&JavaScript Console"
2832 msgstr "Consola JavaScript"
2834 #: staff.main.menu.admin.cmd_shell.label
2835 #: staff.main.menu.admin.cmd_shell.accesskey
2836 msgid "JavaScript S&hell"
2839 #: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.accesskey
2840 msgctxt "staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.accesskey"
2844 #: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.label
2845 msgid "JavaScript Shell (Chrome)"
2848 #: staff.main.menu.admin.cmd_test.label
2852 #: staff.main.menu.admin.copy_location_edit.label
2853 #: staff.main.menu.admin.copy_location_edit.accesskey
2854 msgid "Copy &Location Editor"
2855 msgstr "Editor de ubicación de copias"
2857 #: staff.main.menu.admin.developer.accesskey
2858 msgctxt "staff.main.menu.admin.developer.accesskey"
2862 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.action_trigger.label
2863 msgid "Notifications / Action Triggers"
2866 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.survey.label
2870 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.idl_field_doc.label
2871 msgid "Field Documentation"
2874 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.standing_penalty.label
2875 msgid "Standing Penalties"
2878 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.grp_penalty_threshold.label
2879 msgid "Group Penalty Thresholds"
2882 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.copy_location_order.label
2883 msgid "Copy Location Order"
2884 msgstr "Orden de ubicación de las copias"
2886 #: staff.main.menu.admin.local_admin.circ_matrix_matchpoint.label
2888 msgid "Circulation Policies"
2889 msgstr "Modificador de circulación"
2891 #: staff.main.menu.admin.local_admin.hold_matrix_matchpoint.label
2892 msgid "Hold Policies"
2895 #: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.label
2896 #: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.accesskey
2900 #: staff.main.menu.admin.local_admin.copy_template.label
2901 #: staff.main.menu.admin.local_admin.copy_template.accesskey
2902 msgid "Copy &Template Editor"
2905 #: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.label
2906 #: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.accesskey
2907 msgid "Patrons with &Negative Balances"
2910 #: staff.main.menu.admin.server_admin.label
2912 msgid "Server Administration"
2913 msgstr "Administración de encuestas"
2915 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_type.label
2916 msgid "Organization Types"
2917 msgstr "Tipos de organización"
2919 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit.label
2920 msgid "Organizational Units"
2923 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.grp_tree.label
2924 msgid "Permission Groups"
2927 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.perm_list.label
2931 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.copy_status.label
2932 msgid "Copy Statuses"
2933 msgstr "Estados de copia"
2935 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.marc_record_attrs.label
2936 msgid "MARC Record Attributes"
2939 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.coded_value_maps.label
2940 msgid "MARC Coded Value Maps"
2943 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.acn_prefix.label
2944 msgid "Call Number Prefixes"
2947 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.acn_suffix.label
2948 msgid "Call Number Suffixes"
2951 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.billing_type.label
2953 msgid "Billing Types"
2954 msgstr "Tipo de facturación"
2956 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.z3950_source.label
2957 msgid "Z39.50 Servers"
2960 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.circulation_modifier.label
2962 msgid "Circulation Modifiers"
2963 msgstr "Modificador de circulación"
2965 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_setting_type
2966 msgid "Organization Unit Setting Types"
2969 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.usr_setting_type
2970 msgid "User Setting Types"
2973 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_hard_due_date
2974 msgid "Hard Due Date Changes"
2977 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_circ_duration
2978 msgid "Circulation Duration Rules"
2981 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_recurring_fine
2982 msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
2985 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_max_fine
2986 msgid "Circulation Max Fine Rules"
2989 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_age_hold_protect
2990 msgid "Age Hold Protect Rules"
2993 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_circ_weights
2994 msgid "Circulation Matchpoint Weights"
2997 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_hold_weights
2998 msgid "Hold Matchpoint Weights"
3001 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_weight_assoc
3002 msgid "Weights Association"
3005 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.global_flag.label
3006 msgid "Global Flags"
3009 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label
3010 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey
3011 msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey"
3012 msgid "&Acquisitions"
3015 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.label
3016 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.accesskey
3017 msgid "&Line Item Alerts"
3020 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_marc_attr_def.label
3021 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_marc_attr_def.accesskey
3022 msgid "Line I&tem MARC Attribute Definitions"
3025 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_item_type.label
3026 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_item_type.accesskey
3027 msgid "&Invoice Item Type"
3030 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_payment_method.label
3031 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_payment_method.accesskey
3032 msgid "Invoice Pa&yment Method"
3035 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.label
3036 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.accesskey
3040 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.label
3041 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.accesskey
3042 msgid "Cancel &Reasons"
3045 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.label
3046 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.accesskey
3047 msgid "Claim &Types"
3050 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.label
3051 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.accesskey
3052 msgid "Claim &Event Types"
3055 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.label
3056 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.accesskey
3057 msgid "Claim P&olicies"
3060 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.label
3061 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.accesskey
3062 msgid "Claim Policy &Actions"
3065 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund.label
3066 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund.accesskey
3070 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.funding_source.label
3071 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.funding_source.accesskey
3072 msgid "Funding &Sources"
3075 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.provider.label
3076 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.provider.accesskey
3080 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_account.label
3081 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_account.accesskey
3082 msgid "EDI Acco&unts"
3085 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_message.label
3086 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_message.accesskey
3087 msgid "EDI &Messages"
3090 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.distrib_formula.label
3091 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.distrib_formula.accesskey
3092 msgid "&Distribution Formulas"
3095 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.currency_type.label
3096 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.currency_type.accesskey
3097 msgid "&Currency Types"
3100 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.exchange_rate.label
3101 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.exchange_rate.accesskey
3102 msgid "E&xchange Rates"
3105 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label
3106 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey
3107 msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey"
3111 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.label
3112 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.accesskey
3116 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.label
3117 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.accesskey
3118 msgid "Resource &Types"
3121 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.label
3122 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.accesskey
3123 msgid "Resource &Attributes"
3126 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.label
3127 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.accesskey
3128 msgid "Resource Attribute &Values"
3131 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.label
3132 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.accesskey
3133 msgid "Resource Attribute &Maps"
3136 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.label
3137 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.accesskey
3138 msgctxt "staff.main.menu.admin.server_admin.serial.label staff.main.menu.admin.server_admin.serial.accesskey"
3142 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.subscription.label
3143 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.subscription.accesskey
3144 msgid "&Subscriptions"
3147 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.distribution.label
3148 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.distribution.accesskey
3149 msgid "&Distributions"
3152 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.stream.label
3153 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.stream.accesskey
3157 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.routing_list_user.label
3158 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.routing_list_user.accesskey
3159 msgid "&Routing List Users"
3162 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.caption_and_pattern.label
3163 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.caption_and_pattern.accesskey
3164 msgid "&Captions and Patterns"
3167 #: staff.main.menu.admin.developer.label
3168 msgid "For developers..."
3171 #: staff.main.menu.admin.download_patrons.label
3172 #: staff.main.menu.admin.download_patrons.accesskey
3173 msgid "&Download Offline Patron List"
3176 #: staff.main.menu.admin.fieldmapper.label
3177 #: staff.main.menu.admin.fieldmapper.accesskey
3178 msgid "Field&mapper"
3181 #: staff.main.menu.admin.key
3185 #: staff.main.menu.admin.label
3189 #: staff.main.menu.admin.local_admin.label
3190 #: staff.main.menu.admin.local_admin.accesskey
3191 msgid "&Local Administration"
3194 #: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.label
3195 #: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.accesskey
3196 msgid "&Non-Cataloged Type Editor"
3197 msgstr "Editor de tipos &no-catalogados"
3199 #: staff.main.menu.admin.offline_xacts.label
3200 #: staff.main.menu.admin.offline_xacts.accesskey
3201 msgid "Offline &Transaction Management"
3204 #: staff.main.menu.admin.public_opac.label
3205 #: staff.main.menu.admin.public_opac.accesskey
3206 msgid "&Public OPAC"
3209 #: staff.main.menu.admin.restore_all_tabs.label
3211 msgstr "Mostrar pestañas"
3213 #: staff.main.menu.admin.extension_manager.label
3214 msgid "Extension Manager"
3217 #: staff.main.menu.admin.theme_manager.label
3218 msgid "Theme Manager"
3221 #: staff.main.menu.admin.about_config.label
3222 msgid "about:config"
3225 #: staff.main.menu.admin.stat_cat_edit.label
3226 #: staff.main.menu.admin.stat_cat_edit.accesskey
3227 msgid "Statistical &Category Editor"
3228 msgstr "Editor de &categorías estadísticas"
3230 #: staff.main.menu.admin.survey_wizard.label
3231 #: staff.main.menu.admin.survey_wizard.accesskey
3233 msgid "Old &Survey Wizard"
3234 msgstr "Añadir un asistente de encuestas"
3236 #: staff.main.menu.admin.template_edit.label
3237 #: staff.main.menu.admin.template_edit.accesskey
3238 msgid "&Receipt Template Editor"
3241 #: staff.main.menu.admin.user_edit.label
3242 #: staff.main.menu.admin.user_edit.accesskey
3243 msgid "&User Permission Editor"
3244 msgstr "Editor de permisos de &usuario"
3246 #: staff.main.menu.admin.xuleditor.label
3247 #: staff.main.menu.admin.xuleditor.accesskey
3251 #: staff.main.menu.admin.venkman.label
3255 #: staff.main.menu.admin.ping
3259 #: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.label
3260 #: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.accesskey
3261 msgid "Toggle &Button Bar"
3264 #: staff.main.menu.admin.toggle_meters.label
3265 #: staff.main.menu.admin.toggle_meters.accesskey
3266 msgid "Toggle Activity &Meters"
3269 #: staff.main.menu.cat.label
3270 #: staff.main.menu.cat.accesskey
3273 msgstr "Catalogando"
3275 #: staff.main.menu.cat.add_bib.key
3276 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_bib.key"
3280 #: staff.main.menu.cat.add_bib.label
3281 msgid "Add Bib Record"
3284 #: staff.main.menu.cat.add_copy.key
3285 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_copy.key"
3289 #: staff.main.menu.cat.add_copy.label
3291 msgstr "Añadir elemento"
3293 #: staff.main.menu.cat.add_volume.key
3294 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_volume.key"
3298 #: staff.main.menu.cat.add_volume.label
3302 #: staff.main.menu.cat.authority_manage.label
3303 #: staff.main.menu.cat.authority_manage.accesskey
3304 msgid "Manage Au&thorities"
3307 #: staff.main.menu.cat.bib_search.label
3308 #: staff.main.menu.cat.bib_search.accesskey
3309 msgid "&Search the Catalog"
3312 #: staff.main.menu.cat.bib_status.key
3313 msgctxt "staff.main.menu.cat.bib_status.key"
3317 #: staff.main.menu.cat.bib_status.label
3318 msgid "Display Bib Record"
3321 #: staff.main.menu.cat.copy_status.accesskey
3322 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.accesskey"
3326 #: staff.main.menu.cat.copy_status.key
3327 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.key"
3331 #: staff.main.menu.cat.copy_status.label
3332 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.label"
3333 msgid "Display Item"
3334 msgstr "Mostrar elemento"
3336 #: staff.main.menu.cat.create_marc.label
3337 #: staff.main.menu.cat.create_marc.accesskey
3338 msgid "Create &New Marc Record"
3341 #: staff.main.menu.cat.dedup.label
3342 #: staff.main.menu.cat.dedup.accesskey
3343 msgid "&Merge and Transfer Interface"
3346 #: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.label
3347 #: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.accesskey
3348 msgid "Manage Copy &Buckets"
3351 #: staff.main.menu.cat.edit_record_buckets.label
3352 #: staff.main.menu.cat.edit_record_buckets.accesskey
3353 msgid "Manage &Record Buckets"
3356 #: staff.main.menu.cat.edit_volume_buckets.label
3357 #: staff.main.menu.cat.edit_volume_buckets.accesskey
3358 msgid "Manage &Volume Buckets"
3361 #: staff.main.menu.cat.edit_user_buckets.label
3362 #: staff.main.menu.cat.edit_user_buckets.accesskey
3363 msgid "Manage &User Buckets"
3366 #: staff.main.menu.cat.key
3367 msgctxt "staff.main.menu.cat.key"
3371 #: staff.main.menu.cat.marc_batch_edit.label
3372 #: staff.main.menu.cat.marc_batch_edit.accesskey
3373 msgid "MARC Batch &Edit"
3376 #: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.label
3377 #: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.accesskey
3378 msgid "Retrieve &Last Record"
3381 #: staff.main.menu.cat.search_tcn.label
3382 #: staff.main.menu.cat.search_tcn.accesskey
3383 msgid "Retrieve record by &TCN"
3386 #: staff.main.menu.cat.search_bib_id.label
3387 #: staff.main.menu.cat.search_bib_id.accesskey
3388 msgid "Retrieve record by Record I&D"
3391 #: staff.main.menu.cat.volume_status.key
3392 msgctxt "staff.main.menu.cat.volume_status.key"
3396 #: staff.main.menu.cat.volume_status.label
3397 msgid "Display Volume"
3400 #: staff.main.menu.cat.vandelay.label
3401 msgid "MARC Batch Import/Export"
3404 #: staff.main.menu.cat.z39_50_import.label
3405 #: staff.main.menu.cat.z39_50_import.accesskey
3406 msgid "Import Record from &Z39.50"
3409 #: staff.main.menu.acq.label
3410 #: staff.main.menu.acq.accesskey
3411 msgctxt "staff.main.menu.acq.label staff.main.menu.acq.accesskey"
3412 msgid "&Acquisitions"
3415 #: staff.main.menu.acq.unified_search.label
3416 #: staff.main.menu.acq.unified_search.accesskey
3417 msgid "General &Search"
3420 #: staff.main.menu.acq.view_my_pl.label
3421 #: staff.main.menu.acq.view_my_pl.accesskey
3422 msgid "My Selection &Lists"
3425 #: staff.main.menu.acq.brief_record.label
3426 #: staff.main.menu.acq.brief_record.accesskey
3427 msgid "New &Brief Record"
3430 #: staff.main.menu.acq.user_requests.label
3431 #: staff.main.menu.acq.user_requests.accesskey
3432 msgid "Patron Re&quests"
3435 #: staff.main.menu.acq.bib_search.label
3436 #: staff.main.menu.acq.bib_search.accesskey
3437 msgid "MARC &Federated Search"
3440 #: staff.main.menu.acq.from_bib.label
3441 #: staff.main.menu.acq.from_bib.accesskey
3442 msgid "Load &Catalog Record IDs"
3445 #: staff.main.menu.acq.upload.label
3446 #: staff.main.menu.acq.upload.accesskey
3447 msgid "Load &MARC Order Records"
3450 #: staff.main.menu.acq.view_local_po.label
3451 #: staff.main.menu.acq.view_local_po.accesskey
3452 msgid "&Purchase Orders"
3455 #: staff.main.menu.acq.create_po.label
3456 #: staff.main.menu.acq.create_po.accesskey
3457 msgid "Create Purchase &Order"
3460 #: staff.main.menu.acq.claim_eligible.label
3461 #: staff.main.menu.acq.claim_eligible.accesskey
3462 msgid "Claim-&Ready Items"
3465 #: staff.main.menu.acq.view_local_inv.label
3466 #: staff.main.menu.acq.view_local_inv.accesskey
3467 msgid "Open &Invoices"
3470 #: staff.main.menu.acq.create_invoice.label
3471 #: staff.main.menu.acq.create_invoice.accesskey
3472 msgid "Create In&voice"
3475 #: staff.main.menu.serial.label
3476 #: staff.main.menu.serial.accesskey
3477 msgctxt "staff.main.menu.serial.label staff.main.menu.serial.accesskey"
3481 #: staff.main.menu.serial.batch_receive.label
3482 #: staff.main.menu.serial.batch_receive.accesskey
3483 msgid "&Batch Receive"
3486 #: staff.main.menu.booking.label
3487 #: staff.main.menu.booking.accesskey
3488 msgctxt "staff.main.menu.booking.label staff.main.menu.booking.accesskey"
3492 #: staff.main.menu.booking.reservation.label_alt
3493 msgid "Create or Cancel Reservations"
3496 #: staff.main.menu.booking.reservation.label
3497 #: staff.main.menu.booking.reservation.accesskey
3498 msgid "&Create Reservations"
3501 #: staff.main.menu.booking.pull_list.label
3502 #: staff.main.menu.booking.pull_list.accesskey
3506 #: staff.main.menu.booking.capture.label
3507 #: staff.main.menu.booking.capture.accesskey
3508 msgid "C&apture Resources"
3511 #: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.label
3512 #: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.accesskey
3513 msgid "&Pick Up Reservations"
3516 #: staff.main.menu.booking.reservation_return.label
3517 #: staff.main.menu.booking.reservation_return.accesskey
3518 msgid "&Return Reservations"
3521 #: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron
3522 msgid "Retrieve Patron by Barcode"
3525 #: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey
3526 msgctxt "staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey"
3530 #: staff.main.menu.circ.barcode.show_item
3531 msgid "Show Item Status by Barcode"
3532 msgstr "Mostrar estado y código de barras del elemento"
3534 #: staff.main.menu.circ.barcode.show_item.accesskey
3535 msgctxt "staff.main.menu.circ.barcode.show_item.accesskey"
3539 #: staff.main.menu.circ.checkin.label
3540 #: staff.main.menu.circ.checkin.accesskey
3541 msgid "&Check In Items"
3544 #: staff.main.menu.circ.checkout.label
3545 #: staff.main.menu.circ.checkout.accesskey
3546 msgid "Check &Out Items"
3549 #: staff.main.menu.circ.renew.label
3550 #: staff.main.menu.circ.renew.accesskey
3551 msgid "Re&new Items"
3552 msgstr "Re6novar elementos"
3554 #: staff.main.menu.circ.claimed_returned.key
3555 msgctxt "staff.main.menu.circ.claimed_returned.key"
3559 #: staff.main.menu.circ.claimed_returned.label
3560 msgid "Mark as \"Claimed Returned\""
3563 #: staff.main.menu.circ.copy_status.key
3564 msgctxt "staff.main.menu.circ.copy_status.key"
3568 #: staff.main.menu.circ.copy_status.label
3569 msgctxt "staff.main.menu.circ.copy_status.label"
3570 msgid "Display Item"
3571 msgstr "Mostrar elemento"
3573 #: staff.main.menu.circ.found.key
3574 msgctxt "staff.main.menu.circ.found.key"
3578 #: staff.main.menu.circ.found.label
3582 #: staff.main.menu.circ.hold_browse.label
3583 #: staff.main.menu.circ.hold_browse.accesskey
3584 msgid "&Browse Holds Shelf"
3587 #: staff.main.menu.circ.hold_capture.label
3588 #: staff.main.menu.circ.hold_capture.accesskey
3589 msgid "Capture &Holds"
3592 #: staff.main.menu.circ.hold_pull.label
3593 #: staff.main.menu.circ.hold_pull.accesskey
3594 msgid "Pull Li&st for Hold Requests"
3597 #: staff.main.menu.circ.in_house.label
3598 #: staff.main.menu.circ.in_house.accesskey
3599 msgid "Record &In-House Use"
3602 #: staff.main.menu.circ.scan_item_as_missing_pieces.label
3603 #: staff.main.menu.circ.scan_item_as_missing_pieces.accesskey
3604 msgid "Scan Item as &Missing Pieces"
3607 #: staff.main.menu.circ.label
3608 #: staff.main.menu.circ.accesskey
3609 msgid "&Circulation"
3612 #: staff.main.menu.circ.lost.key
3613 msgctxt "staff.main.menu.circ.lost.key"
3617 #: staff.main.menu.circ.lost.label
3618 msgctxt "staff.main.menu.circ.lost.label"
3622 #: staff.main.menu.circ.mark_used.key
3623 msgctxt "staff.main.menu.circ.mark_used.key"
3627 #: staff.main.menu.circ.mark_used.label
3631 #: staff.main.menu.circ.missing.key
3632 msgctxt "staff.main.menu.circ.missing.key"
3636 #: staff.main.menu.circ.missing.label
3637 msgid "Mark Missing"
3638 msgstr "Marcar como faltante"
3640 #: staff.main.menu.circ.offline.label
3641 #: staff.main.menu.circ.offline.accesskey
3642 msgid "Enter O&ffline Interface"
3645 #: staff.main.menu.circ.patron_registration.label
3646 #: staff.main.menu.circ.patron_registration.accesskey
3647 msgid "&Register Patron"
3650 #: staff.main.menu.circ.staged_patrons.label
3651 #: staff.main.menu.circ.staged_patrons.accesskey
3652 msgid "Pendin&g Patrons"
3655 #: staff.main.menu.circ.patron_retrieve.label
3656 #: staff.main.menu.circ.patron_retrieve.accesskey
3657 msgctxt "staff.main.menu.circ.patron_retrieve.label staff.main.menu.circ.patron_retrieve.accesskey"
3658 msgid "Retrieve &Last Patron"
3661 #: staff.main.menu.circ.patron_status.key
3662 msgctxt "staff.main.menu.circ.patron_status.key"
3666 #: staff.main.menu.circ.patron_status.label
3667 msgid "Display Patron"
3670 #: staff.main.menu.circ.place_hold.label
3671 #: staff.main.menu.circ.place_hold.accesskey
3672 msgctxt "staff.main.menu.circ.place_hold.label staff.main.menu.circ.place_hold.accesskey"
3676 #: staff.main.menu.circ.place_hold.key
3677 msgctxt "staff.main.menu.circ.place_hold.key"
3681 #: staff.main.menu.circ.quick_add.key
3682 msgctxt "staff.main.menu.circ.quick_add.key"
3686 #: staff.main.menu.circ.quick_add.label
3690 #: staff.main.menu.circ.reprint.label
3691 #: staff.main.menu.circ.reprint.accesskey
3692 msgid "Re-Print &Last"
3695 #: staff.main.menu.circ.special.key
3696 msgctxt "staff.main.menu.circ.special.key"
3700 #: staff.main.menu.circ.special.label
3701 msgid "Special Circulation"
3704 #: staff.main.menu.circ.verify_credentials
3705 msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials"
3706 msgid "Verify Credentials"
3709 #: staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey
3710 msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey"
3714 #: staff.main.menu.edit.buckets.copies
3715 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies"
3716 msgid "Copy Buckets"
3719 #: staff.main.menu.edit.buckets.copies.accesskey
3720 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies.accesskey"
3724 #: staff.main.menu.edit.buckets.key
3725 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.key"
3729 #: staff.main.menu.edit.buckets.label
3730 msgid "Manage Buckets"
3733 #: staff.main.menu.edit.buckets.records
3734 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.records"
3735 msgid "Record Buckets"
3738 #: staff.main.menu.edit.buckets.records.accesskey
3739 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.records.accesskey"
3743 #: staff.main.menu.edit.buckets.volumes
3744 msgid "Volume Buckets"
3747 #: staff.main.menu.edit.buckets.volumes.accesskey
3748 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.volumes.accesskey"
3752 #: staff.main.menu.edit.buckets.users
3753 msgid "User Buckets"
3756 #: staff.main.menu.edit.buckets.users.accesskey
3757 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.users.accesskey"
3761 #: staff.main.menu.edit.copy.key
3762 msgctxt "staff.main.menu.edit.copy.key"
3766 #: staff.main.menu.edit.copy.label
3767 msgctxt "staff.main.menu.edit.copy.label"
3771 #: staff.main.menu.edit.cut.key
3775 #: staff.main.menu.edit.cut.label
3777 msgctxt "staff.main.menu.edit.cut.label"
3781 #: staff.main.menu.edit.delete.key
3782 msgctxt "staff.main.menu.edit.delete.key"
3786 #: staff.main.menu.edit.delete.label
3787 msgctxt "staff.main.menu.edit.delete.label"
3791 #: staff.main.menu.edit.find.key
3792 msgctxt "staff.main.menu.edit.find.key"
3796 #: staff.main.menu.edit.find.label
3800 #: staff.main.menu.edit.find_again.key
3804 #: staff.main.menu.edit.find_again.label
3808 #: staff.main.menu.edit.label
3809 #: staff.main.menu.edit.accesskey
3813 #: staff.main.menu.edit.paste.key
3814 msgctxt "staff.main.menu.edit.paste.key"
3818 #: staff.main.menu.edit.paste.label
3820 msgctxt "staff.main.menu.edit.paste.label"
3824 #: staff.main.menu.edit.redo.key
3825 msgctxt "staff.main.menu.edit.redo.key"
3829 #: staff.main.menu.edit.redo.label
3833 #: staff.main.menu.edit.select_all.key
3834 msgctxt "staff.main.menu.edit.select_all.key"
3838 #: staff.main.menu.edit.select_all.label
3840 msgctxt "staff.main.menu.edit.select_all.label"
3842 msgstr "Seleccionar todo"
3844 #: staff.main.menu.edit.undo.key
3845 msgctxt "staff.main.menu.edit.undo.key"
3849 #: staff.main.menu.edit.undo.label
3853 #: staff.main.menu.entity.bib.key
3854 msgctxt "staff.main.menu.entity.bib.key"
3858 #: staff.main.menu.entity.bib.label
3862 #: staff.main.menu.entity.copy.key
3863 msgctxt "staff.main.menu.entity.copy.key"
3867 #: staff.main.menu.entity.copy.label
3871 #: staff.main.menu.entity.patron.key
3872 msgctxt "staff.main.menu.entity.patron.key"
3876 #: staff.main.menu.entity.patron.label
3880 #: staff.main.menu.entity.patron.register.key
3881 msgctxt "staff.main.menu.entity.patron.register.key"
3885 #: staff.main.menu.entity.volume.key
3886 msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.key"
3890 #: staff.main.menu.entity.volume.label
3891 msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.label"
3895 #: staff.main.menu.file.close.label
3896 #: staff.main.menu.file.close.accesskey
3898 msgid "Close &Window"
3899 msgstr "Cerrar ventana"
3901 #: staff.main.menu.file.close.key
3902 msgctxt "staff.main.menu.file.close.key"
3906 #: staff.main.menu.file.close_tab.label
3907 #: staff.main.menu.file.close_tab.accesskey
3909 msgstr "&Cerrar pestaña"
3911 #: staff.main.menu.file.close_tab.key
3912 msgctxt "staff.main.menu.file.close_tab.key"
3916 #: staff.main.menu.file.label
3917 #: staff.main.menu.file.accesskey
3921 #: staff.main.menu.file.new.label
3922 #: staff.main.menu.file.new.accesskey
3926 #: staff.main.menu.file.new_tab.label
3927 #: staff.main.menu.file.new_tab.accesskey
3929 msgstr "Nueva pes&taña"
3931 #: staff.main.menu.file.join_tabs_horizontal.label
3932 #: staff.main.menu.file.join_tabs_horizontal.accesskey
3933 msgid "&Join Tabs (Horizontal)"
3936 #: staff.main.menu.file.join_tabs_vertical.label
3937 #: staff.main.menu.file.join_tabs_vertical.accesskey
3938 msgid "Join Tabs (&Vertical)"
3941 #: staff.main.menu.file.open.key
3942 msgctxt "staff.main.menu.file.open.key"
3946 #: staff.main.menu.file.open.label
3947 msgid "Open Session"
3950 #: staff.main.menu.file.save.key
3951 msgctxt "staff.main.menu.file.save.key"
3955 #: staff.main.menu.file.save.label
3956 msgid "Save Session"
3959 #: staff.main.menu.help.label
3960 #: staff.main.menu.help.accesskey
3962 msgctxt "staff.main.menu.help.label staff.main.menu.help.accesskey"
3966 #: staff.main.menu.help.active_tab.label
3967 #: staff.main.menu.help.active_tab.accesskey
3968 msgid "For &Active Tab"
3971 #: staff.main.menu.quit
3972 msgid "Quit Program"
3975 #: staff.main.menu.quit.accesskey
3976 msgctxt "staff.main.menu.quit.accesskey"
3980 #: staff.main.menu.replace_barcode.label
3981 msgctxt "staff.main.menu.replace_barcode.label"
3982 msgid "Replace Barcode"
3983 msgstr "Reemplazar código de barras"
3985 #: staff.main.menu.reports.key
3986 msgctxt "staff.main.menu.reports.key"
3990 #: staff.main.menu.reports.label
3991 msgctxt "staff.main.menu.reports.label"
3995 #: staff.main.menu.search.catalog.label
3996 #: staff.main.menu.search.catalog.accesskey
3997 msgid "Search the &Catalog"
4000 #: staff.main.menu.search.copies.label
4001 #: staff.main.menu.search.copies.accesskey
4002 msgid "Search for copies by &Barcode"
4003 msgstr "Buscar copias por código de &barras"
4005 #: staff.main.menu.search.label
4006 #: staff.main.menu.search.accesskey
4010 #: staff.main.menu.search.patrons.label
4011 #: staff.main.menu.search.patrons.accesskey
4012 msgid "Search for &Patrons"
4015 #: staff.main.menu.search.patrons_barcode.label
4016 #: staff.main.menu.search.patrons_barcode.accesskey
4017 msgid "Search for patro&n by Barcode"
4018 msgstr "Buscar patro&nes por código de barras"
4020 #: staff.main.menu.search.record.label
4021 #: staff.main.menu.search.record.accesskey
4022 msgid "Search for record by &TCN"
4025 #: staff.main.menu.search.record_via_id.label
4026 #: staff.main.menu.search.record_via_id.accesskey
4027 msgid "Search for record by Record I&D"
4030 #: staff.main.menu.serials.key
4034 #: staff.main.menu.serials.label
4035 msgctxt "staff.main.menu.serials.label"
4039 #: staff.main.menu.tabs.close
4040 msgid "Close All Tabs"
4041 msgstr "Cerrar todas las pestañas"
4043 #: staff.main.menu.tabs.close.accesskey
4044 msgctxt "staff.main.menu.tabs.close.accesskey"
4048 #: staff.main.menu.title
4050 msgctxt "staff.main.menu.title"
4051 msgid "Evergreen Staff Client"
4052 msgstr "Cliente del personal de Evergreen"
4054 #: staff.main.simple_auth.authorization.label
4055 msgid "Authorization"
4058 #: staff.main.simple_auth.authorize.label
4059 #: staff.main.simple_auth.authorize.accesskey
4060 msgid "&Authorization"
4063 #: staff.main.simple_auth.exception.label
4066 msgstr "Excepciones"
4068 #: staff.main.test.example_template.label
4069 msgid "Hello world!"
4072 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.desc
4076 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field
4077 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field"
4081 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_end_pos
4082 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_end_pos"
4086 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_size
4087 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_size"
4091 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_start_pos
4092 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_start_pos"
4096 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.help
4098 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/indx.shtm"
4099 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4101 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.short
4105 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.desc
4106 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.desc"
4107 msgid "Form of Item"
4110 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field
4111 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field"
4115 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_end_pos
4116 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_end_pos"
4120 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_size
4121 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_size"
4125 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_start_pos
4126 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_start_pos"
4130 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.help
4132 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.help"
4133 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/form.shtm"
4134 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4136 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.short
4137 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.short"
4141 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.desc
4142 msgid "Government Publication"
4145 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field
4146 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field"
4150 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_end_pos
4151 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_end_pos"
4155 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_size
4156 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_size"
4160 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_start_pos
4161 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_start_pos"
4165 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.help
4167 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/gpub.shtm"
4168 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4170 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.short
4174 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.desc
4175 msgid "Conference Publication"
4178 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field
4179 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field"
4183 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_end_pos
4184 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_end_pos"
4188 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_size
4189 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_size"
4193 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_start_pos
4194 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_start_pos"
4198 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.help
4200 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/conf.shtm"
4201 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4203 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.short
4207 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.desc
4208 msgid "Target Audience"
4211 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field
4212 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field"
4216 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_end_pos
4217 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_end_pos"
4221 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_size
4222 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_size"
4226 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_start_pos
4227 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_start_pos"
4231 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.help
4233 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/audn.shtm"
4234 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4236 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.short
4240 #: staff.marc.008.BKS.biog.desc
4242 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.desc"
4246 #: staff.marc.008.BKS.biog.field
4247 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field"
4251 #: staff.marc.008.BKS.biog.field_end_pos
4252 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field_end_pos"
4256 #: staff.marc.008.BKS.biog.field_size
4257 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field_size"
4261 #: staff.marc.008.BKS.biog.field_start_pos
4262 msgctxt "staff.marc.008.BKS.biog.field_start_pos"
4266 #: staff.marc.008.BKS.biog.help
4268 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/biog.shtm"
4269 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4271 #: staff.marc.008.BKS.biog.short
4275 #: staff.marc.008.BKS.cont.desc
4276 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.desc"
4277 msgid "Nature of Contents"
4280 #: staff.marc.008.BKS.cont.field
4281 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field"
4285 #: staff.marc.008.BKS.cont.field_end_pos
4286 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field_end_pos"
4290 #: staff.marc.008.BKS.cont.field_size
4291 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field_size"
4295 #: staff.marc.008.BKS.cont.field_start_pos
4296 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.field_start_pos"
4300 #: staff.marc.008.BKS.cont.help
4302 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.help"
4303 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/cont.shtm"
4304 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4306 #: staff.marc.008.BKS.cont.short
4307 msgctxt "staff.marc.008.BKS.cont.short"
4311 #: staff.marc.008.BKS.fest.desc
4315 #: staff.marc.008.BKS.fest.field
4316 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field"
4320 #: staff.marc.008.BKS.fest.field_end_pos
4321 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field_end_pos"
4325 #: staff.marc.008.BKS.fest.field_size
4326 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field_size"
4330 #: staff.marc.008.BKS.fest.field_start_pos
4331 msgctxt "staff.marc.008.BKS.fest.field_start_pos"
4335 #: staff.marc.008.BKS.fest.help
4337 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/fest.shtm"
4338 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4340 #: staff.marc.008.BKS.fest.short
4344 #: staff.marc.008.BKS.ills.desc
4345 msgid "Illustrations"
4348 #: staff.marc.008.BKS.ills.field
4349 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field"
4353 #: staff.marc.008.BKS.ills.field_end_pos
4354 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field_end_pos"
4358 #: staff.marc.008.BKS.ills.field_size
4359 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field_size"
4363 #: staff.marc.008.BKS.ills.field_start_pos
4364 msgctxt "staff.marc.008.BKS.ills.field_start_pos"
4368 #: staff.marc.008.BKS.ills.help
4370 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/ills.shtm"
4371 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4373 #: staff.marc.008.BKS.ills.short
4377 #: staff.marc.008.BKS.litf.desc
4378 msgid "Literary Form"
4381 #: staff.marc.008.BKS.litf.field
4382 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field"
4386 #: staff.marc.008.BKS.litf.field_end_pos
4387 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field_end_pos"
4391 #: staff.marc.008.BKS.litf.field_size
4392 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field_size"
4396 #: staff.marc.008.BKS.litf.field_start_pos
4397 msgctxt "staff.marc.008.BKS.litf.field_start_pos"
4401 #: staff.marc.008.BKS.litf.help
4403 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/litf.shtm"
4404 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4406 #: staff.marc.008.BKS.litf.short
4410 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.desc
4411 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.desc"
4412 msgid "Form of Item"
4415 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field
4416 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field"
4420 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_end_pos
4421 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_end_pos"
4425 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_size
4426 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_size"
4430 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_start_pos
4431 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.field_start_pos"
4435 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.help
4437 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.help"
4438 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/form.shtm"
4439 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4441 #: staff.marc.008.MAP.VIS.form.short
4442 msgctxt "staff.marc.008.MAP.VIS.form.short"
4446 #: staff.marc.008.SER.alph.desc
4447 msgid "Original Alphabet or Script of Title"
4450 #: staff.marc.008.SER.alph.field
4451 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field"
4455 #: staff.marc.008.SER.alph.field_end_pos
4456 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field_end_pos"
4460 #: staff.marc.008.SER.alph.field_size
4461 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field_size"
4465 #: staff.marc.008.SER.alph.field_start_pos
4466 msgctxt "staff.marc.008.SER.alph.field_start_pos"
4470 #: staff.marc.008.SER.alph.help
4472 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/alph.shtm"
4473 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4475 #: staff.marc.008.SER.alph.short
4479 #: staff.marc.008.SER.cont.desc
4480 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.desc"
4481 msgid "Nature of Contents"
4484 #: staff.marc.008.SER.cont.field
4485 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.field"
4489 #: staff.marc.008.SER.cont.field_end_pos
4490 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.field_end_pos"
4494 #: staff.marc.008.SER.cont.field_size
4495 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.field_size"
4499 #: staff.marc.008.SER.cont.field_start_pos
4503 #: staff.marc.008.SER.cont.help
4505 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.help"
4506 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/cont.shtm"
4507 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4509 #: staff.marc.008.SER.cont.short
4510 msgctxt "staff.marc.008.SER.cont.short"
4514 #: staff.marc.008.SER.entw.desc
4515 msgid "Nature of Entire Work"
4518 #: staff.marc.008.SER.entw.field
4519 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field"
4523 #: staff.marc.008.SER.entw.field_end_pos
4524 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field_end_pos"
4528 #: staff.marc.008.SER.entw.field_size
4529 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field_size"
4533 #: staff.marc.008.SER.entw.field_start_pos
4534 msgctxt "staff.marc.008.SER.entw.field_start_pos"
4538 #: staff.marc.008.SER.entw.help
4540 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/entw.shtm"
4541 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4543 #: staff.marc.008.SER.entw.short
4547 #: staff.marc.008.SER.freq.desc
4551 #: staff.marc.008.SER.freq.field
4552 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field"
4556 #: staff.marc.008.SER.freq.field_end_pos
4557 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field_end_pos"
4561 #: staff.marc.008.SER.freq.field_size
4562 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field_size"
4566 #: staff.marc.008.SER.freq.field_start_pos
4567 msgctxt "staff.marc.008.SER.freq.field_start_pos"
4571 #: staff.marc.008.SER.freq.help
4573 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/freq.shtm"
4574 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4576 #: staff.marc.008.SER.freq.short
4580 #: staff.marc.008.SER.issn.desc
4584 #: staff.marc.008.SER.issn.field
4585 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field"
4589 #: staff.marc.008.SER.issn.field_end_pos
4590 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field_end_pos"
4594 #: staff.marc.008.SER.issn.field_size
4595 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field_size"
4599 #: staff.marc.008.SER.issn.field_start_pos
4600 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.field_start_pos"
4604 #: staff.marc.008.SER.issn.help
4606 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/issn.shtm"
4607 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4609 #: staff.marc.008.SER.issn.short
4611 msgctxt "staff.marc.008.SER.issn.short"
4615 #: staff.marc.008.SER.orig.desc
4616 msgid "Form of Original Item"
4619 #: staff.marc.008.SER.orig.field
4620 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field"
4624 #: staff.marc.008.SER.orig.field_end_pos
4625 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field_end_pos"
4629 #: staff.marc.008.SER.orig.field_size
4630 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field_size"
4634 #: staff.marc.008.SER.orig.field_start_pos
4635 msgctxt "staff.marc.008.SER.orig.field_start_pos"
4639 #: staff.marc.008.SER.orig.help
4641 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/orig.shtm"
4642 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4644 #: staff.marc.008.SER.orig.short
4648 #: staff.marc.008.SER.regl.desc
4652 #: staff.marc.008.SER.regl.field
4653 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field"
4657 #: staff.marc.008.SER.regl.field_end_pos
4658 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field_end_pos"
4662 #: staff.marc.008.SER.regl.field_size
4663 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field_size"
4667 #: staff.marc.008.SER.regl.field_start_pos
4668 msgctxt "staff.marc.008.SER.regl.field_start_pos"
4672 #: staff.marc.008.SER.regl.help
4674 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/regl.shtm"
4675 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4677 #: staff.marc.008.SER.regl.short
4681 #: staff.marc.008.SER.srtp.desc
4682 msgid "Type of Continuing Resource"
4685 #: staff.marc.008.SER.srtp.field
4686 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field"
4690 #: staff.marc.008.SER.srtp.field_end_pos
4691 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field_end_pos"
4695 #: staff.marc.008.SER.srtp.field_size
4696 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field_size"
4700 #: staff.marc.008.SER.srtp.field_start_pos
4701 msgctxt "staff.marc.008.SER.srtp.field_start_pos"
4705 #: staff.marc.008.SER.srtp.help
4707 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/srtp.shtm"
4708 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4710 #: staff.marc.008.SER.srtp.short
4714 #: staff.marc.008.SER.succ.desc
4715 msgid "Entry Convention"
4718 #: staff.marc.008.SER.succ.field
4719 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field"
4723 #: staff.marc.008.SER.succ.field_end_pos
4724 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field_end_pos"
4728 #: staff.marc.008.SER.succ.field_size
4729 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field_size"
4733 #: staff.marc.008.SER.succ.field_start_pos
4734 msgctxt "staff.marc.008.SER.succ.field_start_pos"
4738 #: staff.marc.008.SER.succ.help
4740 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/succ.shtm"
4741 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4743 #: staff.marc.008.SER.succ.short
4747 #: staff.marc.008.ctry.desc
4748 msgid "Country of Publication, etc."
4751 #: staff.marc.008.ctry.field
4752 msgctxt "staff.marc.008.ctry.field"
4756 #: staff.marc.008.ctry.field_end_pos
4757 msgctxt "staff.marc.008.ctry.field_end_pos"
4761 #: staff.marc.008.ctry.field_size
4762 msgctxt "staff.marc.008.ctry.field_size"
4766 #: staff.marc.008.ctry.field_start_pos
4770 #: staff.marc.008.ctry.help
4772 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/ctry.shtm"
4773 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4775 #: staff.marc.008.ctry.short
4779 #: staff.marc.008.date1.desc
4780 msgctxt "staff.marc.008.date1.desc"
4784 #: staff.marc.008.date1.field
4785 msgctxt "staff.marc.008.date1.field"
4789 #: staff.marc.008.date1.field_end_pos
4793 #: staff.marc.008.date1.field_size
4794 msgctxt "staff.marc.008.date1.field_size"
4798 #: staff.marc.008.date1.field_start_pos
4799 msgctxt "staff.marc.008.date1.field_start_pos"
4803 #: staff.marc.008.date1.short
4804 msgctxt "staff.marc.008.date1.short"
4808 #: staff.marc.008.date2.desc
4809 msgctxt "staff.marc.008.date2.desc"
4813 #: staff.marc.008.date2.field
4814 msgctxt "staff.marc.008.date2.field"
4818 #: staff.marc.008.date2.field_end_pos
4822 #: staff.marc.008.date2.field_size
4823 msgctxt "staff.marc.008.date2.field_size"
4827 #: staff.marc.008.date2.field_start_pos
4831 #: staff.marc.008.date2.short
4832 msgctxt "staff.marc.008.date2.short"
4836 #: staff.marc.008.dates
4841 #: staff.marc.008.dates.help
4843 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/dates.shtm"
4844 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4846 #: staff.marc.008.dtst.desc
4847 msgid "Type of Date/Publication Status"
4850 #: staff.marc.008.dtst.field
4851 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field"
4855 #: staff.marc.008.dtst.field_end_pos
4856 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field_end_pos"
4860 #: staff.marc.008.dtst.field_size
4861 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field_size"
4865 #: staff.marc.008.dtst.field_start_pos
4866 msgctxt "staff.marc.008.dtst.field_start_pos"
4870 #: staff.marc.008.dtst.help
4872 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/dtst.shtm"
4873 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4875 #: staff.marc.008.dtst.short
4879 #: staff.marc.008.entered.desc
4880 msgid "Date Entered"
4883 #: staff.marc.008.entered.field
4884 msgctxt "staff.marc.008.entered.field"
4888 #: staff.marc.008.entered.field_end_pos
4889 msgctxt "staff.marc.008.entered.field_end_pos"
4893 #: staff.marc.008.entered.field_size
4894 msgctxt "staff.marc.008.entered.field_size"
4898 #: staff.marc.008.entered.field_start_pos
4902 #: staff.marc.008.entered.help
4904 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/entered.shtm"
4905 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4907 #: staff.marc.008.entered.short
4911 #: staff.marc.008.lang.desc
4912 msgid "Language Code"
4915 #: staff.marc.008.lang.field
4916 msgctxt "staff.marc.008.lang.field"
4920 #: staff.marc.008.lang.field_end_pos
4924 #: staff.marc.008.lang.field_size
4925 msgctxt "staff.marc.008.lang.field_size"
4929 #: staff.marc.008.lang.field_start_pos
4933 #: staff.marc.008.lang.help
4935 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/lang.shtm"
4936 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4938 #: staff.marc.008.lang.short
4943 #: staff.marc.008.mrec.desc
4944 msgid "Modified Record"
4947 #: staff.marc.008.mrec.field
4948 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field"
4952 #: staff.marc.008.mrec.field_end_pos
4953 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field_end_pos"
4957 #: staff.marc.008.mrec.field_size
4958 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field_size"
4962 #: staff.marc.008.mrec.field_start_pos
4963 msgctxt "staff.marc.008.mrec.field_start_pos"
4967 #: staff.marc.008.mrec.help
4969 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/mrec.shtm"
4970 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
4972 #: staff.marc.008.mrec.short
4976 #: staff.marc.008.srce.desc
4977 msgid "Cataloging Source"
4980 #: staff.marc.008.srce.field
4981 msgctxt "staff.marc.008.srce.field"
4985 #: staff.marc.008.srce.field_end_pos
4986 msgctxt "staff.marc.008.srce.field_end_pos"
4990 #: staff.marc.008.srce.field_size
4991 msgctxt "staff.marc.008.srce.field_size"
4995 #: staff.marc.008.srce.field_start_pos
4996 msgctxt "staff.marc.008.srce.field_start_pos"
5000 #: staff.marc.008.srce.help
5002 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/srce.shtm"
5003 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5005 #: staff.marc.008.srce.short
5009 #: staff.marc.LDR.blvl.desc
5010 msgid "Bibliographic Level"
5013 #: staff.marc.LDR.blvl.field
5014 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field"
5018 #: staff.marc.LDR.blvl.field_end_pos
5019 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field_end_pos"
5023 #: staff.marc.LDR.blvl.field_size
5024 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field_size"
5028 #: staff.marc.LDR.blvl.field_start_pos
5029 msgctxt "staff.marc.LDR.blvl.field_start_pos"
5033 #: staff.marc.LDR.blvl.help
5035 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/blvl.shtm"
5036 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5038 #: staff.marc.LDR.blvl.short
5042 #: staff.marc.LDR.ctrl.desc
5043 msgid "Type of Control"
5044 msgstr "Tipo de control"
5046 #: staff.marc.LDR.ctrl.field
5047 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field"
5051 #: staff.marc.LDR.ctrl.field_end_pos
5052 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field_end_pos"
5056 #: staff.marc.LDR.ctrl.field_size
5057 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field_size"
5061 #: staff.marc.LDR.ctrl.field_start_pos
5062 msgctxt "staff.marc.LDR.ctrl.field_start_pos"
5066 #: staff.marc.LDR.ctrl.help
5068 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/ctrl.shtm"
5069 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5071 #: staff.marc.LDR.ctrl.short
5075 #: staff.marc.LDR.desc.desc
5076 msgid "Descriptive Cataloging Form"
5079 #: staff.marc.LDR.desc.field
5080 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field"
5084 #: staff.marc.LDR.desc.field_end_pos
5085 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field_end_pos"
5089 #: staff.marc.LDR.desc.field_size
5090 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field_size"
5094 #: staff.marc.LDR.desc.field_start_pos
5095 msgctxt "staff.marc.LDR.desc.field_start_pos"
5099 #: staff.marc.LDR.desc.help
5101 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/desc.shtm"
5102 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5104 #: staff.marc.LDR.desc.short
5108 #: staff.marc.LDR.elvl.desc
5109 msgid "Encoding Level"
5112 #: staff.marc.LDR.elvl.field
5113 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field"
5117 #: staff.marc.LDR.elvl.field_end_pos
5118 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field_end_pos"
5122 #: staff.marc.LDR.elvl.field_size
5123 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field_size"
5127 #: staff.marc.LDR.elvl.field_start_pos
5128 msgctxt "staff.marc.LDR.elvl.field_start_pos"
5132 #: staff.marc.LDR.elvl.help
5134 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/elvl.shtm"
5135 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5137 #: staff.marc.LDR.elvl.short
5141 #: staff.marc.LDR.rec_stat.desc
5142 msgid "Record Status"
5145 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field
5146 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field"
5150 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field_end_pos
5151 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field_end_pos"
5155 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field_size
5156 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field_size"
5160 #: staff.marc.LDR.rec_stat.field_start_pos
5161 msgctxt "staff.marc.LDR.rec_stat.field_start_pos"
5165 #: staff.marc.LDR.rec_stat.help
5167 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/rec.shtm"
5168 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5170 #: staff.marc.LDR.rec_stat.short
5174 #: staff.marc.LDR.type.desc
5175 msgid "Type of Record"
5176 msgstr "Tipo de registro"
5178 #: staff.marc.LDR.type.field
5179 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field"
5183 #: staff.marc.LDR.type.field_end_pos
5184 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field_end_pos"
5188 #: staff.marc.LDR.type.field_size
5189 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field_size"
5193 #: staff.marc.LDR.type.field_start_pos
5194 msgctxt "staff.marc.LDR.type.field_start_pos"
5198 #: staff.marc.LDR.type.help
5199 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5200 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/type.shtm"
5202 #: staff.marc.LDR.type.short
5203 msgctxt "staff.marc.LDR.type.short"
5207 #: staff.marc.close.editor.key
5211 #: staff.marc.display
5213 msgctxt "staff.marc.display"
5217 #: staff.marc.display.control_fields
5218 msgid "Toggle Control and Data Fields"
5221 #: staff.marc.display.control_fields.key
5222 msgctxt "staff.marc.display.control_fields.key"
5226 #: staff.marc.display.cover_art
5227 msgid "Toggle Cover Art"
5230 #: staff.marc.display.cover_art.key
5231 msgctxt "staff.marc.display.cover_art.key"
5235 #: staff.marc.display.explain
5236 msgid "Explain Errors"
5239 #: staff.marc.display.explain.key
5240 msgctxt "staff.marc.display.explain.key"
5244 #: staff.marc.display.fixed.BKS
5245 msgid "Fixed Fields as BKS"
5248 #: staff.marc.display.fixed.BKS.key
5249 msgctxt "staff.marc.display.fixed.BKS.key"
5253 #: staff.marc.display.fixed.COM
5254 msgid "Fixed Fields as COM"
5257 #: staff.marc.display.fixed.COM.key
5258 msgctxt "staff.marc.display.fixed.COM.key"
5262 #: staff.marc.display.fixed.MAP
5263 msgid "Fixed Fields as MAP"
5266 #: staff.marc.display.fixed.MAP.key
5267 msgctxt "staff.marc.display.fixed.MAP.key"
5271 #: staff.marc.display.fixed.MIX
5272 msgid "Fixed Fields as MIX"
5275 #: staff.marc.display.fixed.MIX.key
5276 msgctxt "staff.marc.display.fixed.MIX.key"
5280 #: staff.marc.display.fixed.REC
5281 msgid "Fixed Fields as REC"
5284 #: staff.marc.display.fixed.REC.key
5285 msgctxt "staff.marc.display.fixed.REC.key"
5289 #: staff.marc.display.fixed.SCO
5290 msgid "Fixed Fields as SCO"
5293 #: staff.marc.display.fixed.SCO.key
5294 msgctxt "staff.marc.display.fixed.SCO.key"
5298 #: staff.marc.display.fixed.SER
5299 msgid "Fixed Fields as SER"
5302 #: staff.marc.display.fixed.SER.key
5303 msgctxt "staff.marc.display.fixed.SER.key"
5307 #: staff.marc.display.fixed.VIS
5308 msgid "Fixed Fields as VIS"
5311 #: staff.marc.display.fixed.VIS.key
5312 msgctxt "staff.marc.display.fixed.VIS.key"
5316 #: staff.marc.display.key
5317 msgctxt "staff.marc.display.key"
5321 #: staff.marc.display.legend
5325 #: staff.marc.display.legend.key
5326 msgctxt "staff.marc.display.legend.key"
5330 #: staff.marc.display.meta_data
5331 msgid "Toggle Metadata"
5334 #: staff.marc.display.meta_data.key
5335 msgctxt "staff.marc.display.meta_data.key"
5339 #: staff.marc.editor.keys.help
5341 "Control+D = Delimiter Symbol ; Control+Enter = Insert Row ; Control+Delete = "
5346 msgctxt "staff.marc.file"
5350 #: staff.marc.file.close
5351 msgid "Close Editor"
5352 msgstr "Cerrar editor"
5354 #: staff.marc.file.close.key
5355 msgctxt "staff.marc.file.close.key"
5359 #: staff.marc.file.export
5360 msgctxt "staff.marc.file.export"
5364 #: staff.marc.file.export.key
5365 msgctxt "staff.marc.file.export.key"
5369 #: staff.marc.file.key
5370 msgctxt "staff.marc.file.key"
5374 #: staff.marc.file.publish
5375 msgid "Save (to DB)"
5378 #: staff.marc.file.publish.key
5379 msgctxt "staff.marc.file.publish.key"
5383 #: staff.marc.file.reload
5387 #: staff.marc.file.reload.key
5388 msgctxt "staff.marc.file.reload.key"
5392 #: staff.marc.file.validate
5396 #: staff.marc.file.validate.key
5397 msgctxt "staff.marc.file.validate.key"
5401 #: staff.marc.groupbox.control
5402 msgid "Control Fields"
5405 #: staff.marc.groupbox.cover
5409 #: staff.marc.groupbox.data
5413 #: staff.marc.groupbox.fixed
5414 msgid "Fixed Fields"
5417 #: staff.marc.groupbox.meta
5418 msgid "Metadata (NOT YET IMPLEMENTED)"
5421 #: staff.marc_editor_interface_label
5422 msgctxt "staff.marc_editor_interface_label"
5426 #: staff.mbts_balance_owed_label
5427 msgctxt "staff.mbts_balance_owed_label"
5428 msgid "Balance Owed"
5431 #: staff.mbts_id_label
5435 #: staff.mbts_total_owed_label
5436 msgctxt "staff.mbts_total_owed_label"
5437 msgid "Total Billed"
5440 #: staff.mbts_total_paid_label
5441 msgctxt "staff.mbts_total_paid_label"
5445 #: staff.mbts_xact_finish_label
5446 msgctxt "staff.mbts_xact_finish_label"
5450 #: staff.mbts_xact_start_label
5451 msgctxt "staff.mbts_xact_start_label"
5455 #: staff.mvr_label_author
5457 msgctxt "staff.mvr_label_author"
5461 #: staff.mvr_label_doc_id
5465 #: staff.mvr_label_title
5467 msgctxt "staff.mvr_label_title"
5475 #: staff.next.range.key
5476 msgctxt "staff.next.range.key"
5480 #: staff.opac_navigator_interface_label
5481 msgid "CAtalog Navigator"
5484 #: staff.patron.context_display
5486 msgctxt "staff.patron.context_display"
5487 msgid "Retrieve Patron"
5488 msgstr "Obtener patrón"
5490 #: staff.patron_barcode_entry_interface_label
5491 msgctxt "staff.patron_barcode_entry_interface_label"
5495 #: staff.patron_display.bills.label
5500 #: staff.patron_display.checkout.auto_print.label
5501 #: staff.patron_display.checkout.auto_print.accesskey
5502 msgctxt "staff.patron_display.checkout.auto_print.label staff.patron_display.checkout.auto_print.accesskey"
5506 #: staff.patron_display.checkout.done.label
5507 #: staff.patron_display.checkout.done.accesskey
5508 msgctxt "staff.patron_display.checkout.done.label staff.patron_display.checkout.done.accesskey"
5512 #: staff.patron_display.checkout.print_receipt.label
5513 msgid "Print Receipt"
5516 #: staff.patron_display.checkout.print_receipt.accesskey
5517 msgctxt "staff.patron_display.checkout.print_receipt.accesskey"
5521 #: staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label
5522 msgid "Re-Print Last Receipt"
5525 #: staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label.accesskey
5526 msgctxt "staff.patron_display.checkout.reprint_receipt_label.accesskey"
5530 #: staff.patron_display.checkout.scan.label
5531 #: staff.patron_display.checkout.scan.accesskey
5533 msgctxt "staff.patron_display.checkout.scan.label staff.patron_display.checkout.scan.accesskey"
5534 msgid "Enter B&arcode:"
5535 msgstr "Ingrese código de barras:"
5537 #: staff.patron_display.checkout.submit.label
5538 #: staff.patron_display.checkout.submit.accesskey
5539 msgctxt "staff.patron_display.checkout.submit.label staff.patron_display.checkout.submit.accesskey"
5543 #: staff.patron_display.checkouts.label
5546 msgstr "Verificar Salidas"
5548 #: staff.patron_display.checkouts_overdue.label
5552 #: staff.patron_display.contact.caption
5553 msgid "Identity & Contact Info"
5556 #: staff.patron_display.tab.account_info.label
5557 msgid "Account Info"
5560 #: staff.patron_display.tab.account_info.accesskey
5561 msgctxt "staff.patron_display.tab.account_info.accesskey"
5565 #: staff.patron_display.patron_info.caption
5569 #: staff.patron_display.phone_numbers.caption
5570 msgid "Phone Numbers"
5573 #: staff.patron_display.tab.identification.label
5574 msgctxt "staff.patron_display.tab.identification.label"
5575 msgid "Identification"
5578 #: staff.patron_display.tab.identification.accesskey
5579 msgctxt "staff.patron_display.tab.identification.accesskey"
5583 #: staff.patron_display.tab.group.label
5587 #: staff.patron_display.tab.group.accesskey
5588 msgctxt "staff.patron_display.tab.group.accesskey"
5592 #: staff.patron_display.tab.stat_cats.label
5596 #: staff.patron_display.tab.stat_cats.accesskey
5597 msgctxt "staff.patron_display.tab.stat_cats.accesskey"
5601 #: staff.patron_display.credit.label
5605 #: staff.patron_display.date_of_birth.label
5607 msgctxt "staff.patron_display.date_of_birth.label"
5608 msgid "Date of Birth:"
5609 msgstr "Fecha de nacimiento"
5611 #: staff.patron_display.day_phone.label
5615 #: staff.patron_display.email.label
5617 msgctxt "staff.patron_display.email.label"
5621 #: staff.patron_display.evening_phone.label
5622 msgid "Evening Phone:"
5625 #: staff.patron_display.family_name.label
5626 msgctxt "staff.patron_display.family_name.label"
5630 #: staff.patron_display.first_given_name.label
5631 msgctxt "staff.patron_display.first_given_name.label"
5635 #: staff.patron_display.holds.label
5639 #: staff.patron_display.holds_available.label
5641 msgctxt "staff.patron_display.holds_available.label"
5645 #: staff.patron_display.home_ou.label
5646 msgctxt "staff.patron_display.home_ou.label"
5647 msgid "Home Library:"
5650 #: staff.patron_display.ident1.label
5654 #: staff.patron_display.ident2.label
5658 #: staff.patron_display.hold_alias.label
5659 msgid "Holds Alias:"
5662 #: staff.patron_display.items.print_receipt.label
5663 #: staff.patron_display.items.print_receipt.accesskey
5664 msgid "&Print Receipt"
5667 #: staff.patron_display.items_claimed_returned.label
5668 msgid "Items Claimed Returned:"
5671 #: staff.patron_display.library_card.label
5672 msgid "Library Card:"
5675 #: staff.patron_display.verify_password.label
5676 #: staff.patron_display.verify_password.accesskey
5677 msgid "Test &Password"
5680 #: staff.patron_display.toggle_summary.label
5681 #: staff.patron_display.toggle_summary.accesskey
5682 msgid "&Toggle Summary"
5685 #: staff.patron_display.delete_patron.label
5686 #: staff.patron_display.delete_patron.accesskey
5687 msgid "&Delete Patron Account"
5690 #: staff.patron_display.mailing.city.label
5691 msgid "Mailing City:"
5694 #: staff.patron_display.mailing.post_code.label
5695 msgid "Mailing ZIP:"
5698 #: staff.patron_display.mailing.state.label
5699 msgid "Mailing State:"
5702 #: staff.patron_display.mailing.street1.label
5703 msgid "Mailing Address 1:"
5706 #: staff.patron_display.mailing.street2.label
5707 msgid "Mailing Address 2:"
5710 #: staff.patron_display.mailing_address
5712 msgctxt "staff.patron_display.mailing_address"
5713 msgid "Mailing Address"
5714 msgstr "Dirección de facturación"
5716 #: staff.patron_display.addresses.caption
5718 msgctxt "staff.patron_display.addresses.caption"
5720 msgstr "Direcciones"
5722 #: staff.patron_display.address_export
5723 msgid "(Copy/Print)"
5726 #: staff.patron_display.address_export_popup.copy
5728 msgctxt "staff.patron_display.address_export_popup.copy"
5729 msgid "Copy to Clipboard"
5730 msgstr "Copiar al portapapeles"
5732 #: staff.patron_display.address_export_popup.print
5733 msgctxt "staff.patron_display.address_export_popup.print"
5737 #: staff.patron_display.radio.mailing_address.label
5738 msgctxt "staff.patron_display.radio.mailing_address.label"
5742 #: staff.patron_display.radio.mailing_address.accesskey
5743 msgctxt "staff.patron_display.radio.mailing_address.accesskey"
5747 #: staff.patron_display.radio.physical_address.label
5748 msgctxt "staff.patron_display.radio.physical_address.label"
5752 #: staff.patron_display.radio.physical_address.accesskey
5753 msgctxt "staff.patron_display.radio.physical_address.accesskey"
5757 #: staff.patron_display.name.label
5758 msgctxt "staff.patron_display.name.label"
5762 #: staff.patron_display.other_phone.label
5763 msgid "Other Phone:"
5766 #: staff.patron_display.physical.city.label
5767 msgid "Physical City:"
5770 #: staff.patron_display.physical.post_code.label
5771 msgid "Physical ZIP:"
5774 #: staff.patron_display.physical.state.label
5775 msgid "Physical State:"
5778 #: staff.patron_display.physical.street1.label
5779 msgid "Physical Address 1:"
5782 #: staff.patron_display.physical.street2.label
5783 msgid "Physical Address 2:"
5786 #: staff.patron_display.physical_address
5787 msgctxt "staff.patron_display.physical_address"
5788 msgid "Physical Address"
5791 #: staff.patron_display.profile.label
5792 msgctxt "staff.patron_display.profile.label"
5796 #: staff.patron_display.second_given_name.label
5797 msgctxt "staff.patron_display.second_given_name.label"
5798 msgid "Middle Name:"
5799 msgstr "Segundo Nombre:"
5801 #: staff.patron_display.standing.label
5805 #: staff.patron_display.status.caption
5807 msgctxt "staff.patron_display.status.caption"
5811 #: staff.patron_display_interface_label
5812 msgctxt "staff.patron_display_interface_label"
5816 #: staff.patron_display.penalty.caption
5817 msgid "Staff-Generated Penalties/Messages"
5820 #: staff.patron_display.archived_penalty.caption
5821 msgid "Archived Penalties/Messages"
5824 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.label
5825 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.accesskey
5826 msgid "Actions for these &Penalties/Messages"
5829 #: staff.patron_display.penalty.menu.apply.label
5830 #: staff.patron_display.penalty.menu.apply.accesskey
5831 msgid "Apply &Standing Penalty/Message"
5834 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.remove.label
5835 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.remove.accesskey
5836 msgid "&Remove Penalty/Message"
5839 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.edit.label
5840 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.edit.accesskey
5841 msgid "&Modify Penalty/Message"
5844 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.archive.label
5845 #: staff.patron_display.penalty.menu.actions.archive.accesskey
5846 msgid "&Archive Penalty/Message"
5849 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.title
5850 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.title"
5851 msgid "Apply Standing Penalty/Message"
5854 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.header
5855 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.header"
5856 msgid "Apply Standing Penalty/Message"
5859 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.description
5860 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.description"
5861 msgid "Notes, Alerts, Blocks"
5864 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.label
5865 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey
5867 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey"
5871 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.label
5872 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey
5873 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey"
5877 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.label
5878 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey
5879 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey"
5883 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.label
5884 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey
5885 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey"
5889 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.label
5890 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.accesskey
5891 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.apply_btn.accesskey"
5895 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.label
5896 #: staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.accesskey
5897 msgctxt "staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.label staff.patron_display.apply_penalty_dialog.initials_entry.accesskey"
5901 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.title
5902 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.title"
5903 msgid "Modify Standing Penalty/Message"
5906 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.header
5907 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.header"
5908 msgid "Modify Standing Penalty/Message"
5911 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.description
5912 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.description"
5913 msgid "Notes, Alerts, Blocks"
5916 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.label
5917 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey
5919 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.note.accesskey"
5923 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.label
5924 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey
5925 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.alert.accesskey"
5929 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.label
5930 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey
5931 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.radio_btn.block.accesskey"
5935 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.label
5936 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey
5937 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.cancel_btn.accesskey"
5941 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.label
5942 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.accesskey
5943 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.apply_btn.accesskey"
5947 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.label
5948 #: staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.accesskey
5949 msgctxt "staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.label staff.patron_display.edit_penalty_dialog.initials_entry.accesskey"
5953 #: staff.patron_display.archived_penalty.start_date.label
5955 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.start_date.label"
5957 msgstr "Fecha de Inicio:"
5959 #: staff.patron_display.archived_penalty.start_date.accesskey
5960 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.start_date.accesskey"
5964 #: staff.patron_display.archived_penalty.end_date.label
5966 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.end_date.label"
5968 msgstr "Fecha de finalización:"
5970 #: staff.patron_display.archived_penalty.end_date.accesskey
5971 msgctxt "staff.patron_display.archived_penalty.end_date.accesskey"
5975 #: staff.patron_display.archived_penalty.retrieve.label
5976 #: staff.patron_display.archived_penalty.retrieve.accesskey
5977 msgid "&Retrieve Archived Penalties"
5980 #: staff.patron_display.staged.caption
5981 msgid "Pending Patrons"
5984 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.label
5985 msgid "Delete Patron"
5988 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.accesskey
5989 msgctxt "staff.patron_display.staged.menu.actions.cancel.accesskey"
5993 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.load.label
5994 #: staff.patron_display.staged.menu.actions.load.accesskey
5995 msgid "Load &Patron"
5998 #: staff.patron_display.staged.limit.label
5999 #: staff.patron_display.staged.limit.accesskey
6003 #: staff.patron_display.staged.home_lib.label
6004 #: staff.patron_display.staged.home_lib.accesskey
6005 msgid "&Home Library:"
6008 #: staff.patron_display.staged.reload.label
6009 #: staff.patron_display.staged.reload.accesskey
6014 #: staff.patron_display.trigger_event.caption
6015 msgid "Modify Triggered Events"
6018 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.label
6019 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.accesskey
6020 msgid "&Actions for Selected Events"
6021 msgstr "&Acciones para los eventos seleccionados"
6023 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.cancel.label
6024 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.cancel.accesskey
6025 msgid "&Cancel Event"
6026 msgstr "&Cancelar evento"
6028 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.reset.label
6029 #: staff.patron_display.trigger_event.menu.actions.reset.accesskey
6030 msgid "&Reset Event"
6033 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.circ_events.label
6034 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.circ_events.accesskey
6035 msgid "&Circ Events"
6038 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.hold_events.label
6039 #: staff.patron_display.trigger_event.radio_button.hold_events.accesskey
6040 msgid "&Hold Events"
6043 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.pending.label
6044 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.pending.accesskey
6048 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.complete.label
6049 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.complete.accesskey
6053 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.error.label
6054 #: staff.patron_display.trigger_event.checkbox_filter.error.accesskey
6058 #: staff.patron_editor_interface_label
6060 msgstr "Editar patrón"
6062 #: staff.patron_interface_label
6066 #: staff.patron_navbar.bills
6068 msgctxt "staff.patron_navbar.bills"
6072 #: staff.patron_navbar.bills.accesskey
6073 msgctxt "staff.patron_navbar.bills.accesskey"
6077 #: staff.patron_navbar.checkout
6079 msgctxt "staff.patron_navbar.checkout"
6081 msgstr "Verificar Salidas"
6083 #: staff.patron_navbar.checkout.accesskey
6084 msgctxt "staff.patron_navbar.checkout.accesskey"
6088 #: staff.patron_navbar.edit
6089 msgctxt "staff.patron_navbar.edit"
6093 #: staff.patron_navbar.edit.accesskey
6094 msgctxt "staff.patron_navbar.edit.accesskey"
6098 #: staff.patron_navbar.holds
6102 #: staff.patron_navbar.holds.accesskey
6103 msgctxt "staff.patron_navbar.holds.accesskey"
6107 #: staff.patron_navbar.alert
6108 msgid "Display Alert and Messages"
6111 #: staff.patron_navbar.alert.accesskey
6112 msgctxt "staff.patron_navbar.alert.accesskey"
6116 #: staff.patron_navbar.booking
6120 #: staff.patron_navbar.booking.accesskey
6124 #: staff.patron_navbar.other
6125 msgctxt "staff.patron_navbar.other"
6129 #: staff.patron_navbar.other.accesskey
6133 #: staff.patron_navbar.items
6137 #: staff.patron_navbar.items.accesskey
6138 msgctxt "staff.patron_navbar.items.accesskey"
6142 #: staff.patron_navbar.items.problem_items.caption
6143 msgid "Lost, Claimed Returned, Long Overdue, Has Unpaid Billings"
6146 #: staff.patron_navbar.refresh
6148 msgctxt "staff.patron_navbar.refresh"
6152 #: staff.patron_navbar.refresh.accesskey
6153 msgctxt "staff.patron_navbar.refresh.accesskey"
6157 #: staff.patron_navbar.retrieve
6159 msgctxt "staff.patron_navbar.retrieve"
6160 msgid "Retrieve Patron"
6161 msgstr "Obtener patrón"
6163 #: staff.patron_navbar.retrieve.accesskey
6164 msgctxt "staff.patron_navbar.retrieve.accesskey"
6168 #: staff.patron_navbar.actions.menu.label
6169 #: staff.patron_navbar.actions.menu.accesskey
6170 msgid "&Actions for this Patron"
6171 msgstr "&Acciones para este patrón"
6173 #: staff.patron_navbar.actions.menu.standing_penalties.label
6174 #: staff.patron_navbar.actions.menu.standing_penalties.accesskey
6178 #: staff.patron_register_interface_label
6182 #: staff.patron_search_form.caption
6183 msgid "Search for Patron"
6186 #: staff.patron_search_form.city.accesskey
6187 msgctxt "staff.patron_search_form.city.accesskey"
6191 #: staff.patron_search_form.city.label
6195 #: staff.patron_search_form.clear.label
6196 #: staff.patron_search_form.clear.accesskey
6197 msgctxt "staff.patron_search_form.clear.label staff.patron_search_form.clear.accesskey"
6201 #: staff.patron_search_form.alias.accesskey
6202 msgctxt "staff.patron_search_form.alias.accesskey"
6206 #: staff.patron_search_form.alias.label
6210 #: staff.patron_search_form.email.accesskey
6211 msgctxt "staff.patron_search_form.email.accesskey"
6215 #: staff.patron_search_form.email.label
6217 msgctxt "staff.patron_search_form.email.label"
6221 #: staff.patron_search_form.family_name.label
6222 #: staff.patron_search_form.family_name.accesskey
6226 #: staff.patron_search_form.first_given_name.accesskey
6227 msgctxt "staff.patron_search_form.first_given_name.accesskey"
6231 #: staff.patron_search_form.first_given_name.label
6232 msgctxt "staff.patron_search_form.first_given_name.label"
6236 #: staff.patron_search_form.ident.accesskey
6237 msgctxt "staff.patron_search_form.ident.accesskey"
6241 #: staff.patron_search_form.ident.label
6245 #: staff.patron_search_form.usrname.label
6246 #: staff.patron_search_form.usrname.accesskey
6247 msgid "&OPAC Login:"
6250 #: staff.patron_search_form.card.label
6251 #: staff.patron_search_form.card.accesskey
6252 msgctxt "staff.patron_search_form.card.label staff.patron_search_form.card.accesskey"
6254 msgstr "Código de &barras:"
6256 #: staff.patron_search_form.phone.label
6257 #: staff.patron_search_form.phone.accesskey
6261 #: staff.patron_search_form.post_code.accesskey
6262 msgctxt "staff.patron_search_form.post_code.accesskey"
6266 #: staff.patron_search_form.post_code.label
6270 #: staff.patron_search_form.profile.accesskey
6271 msgctxt "staff.patron_search_form.profile.accesskey"
6275 #: staff.patron_search_form.profile.label
6276 msgid "Filter by Permission Profile:"
6279 #: staff.patron_search_form.search.label
6280 #: staff.patron_search_form.search.accesskey
6281 msgctxt "staff.patron_search_form.search.label staff.patron_search_form.search.accesskey"
6285 #: staff.patron_search_form.second_given_name.accesskey
6286 msgctxt "staff.patron_search_form.second_given_name.accesskey"
6290 #: staff.patron_search_form.second_given_name.label
6291 msgctxt "staff.patron_search_form.second_given_name.label"
6292 msgid "Middle Name:"
6293 msgstr "Segundo Nombre:"
6295 #: staff.patron_search_form.state.accesskey
6296 msgctxt "staff.patron_search_form.state.accesskey"
6300 #: staff.patron_search_form.state.label
6304 #: staff.patron_search_form.street1.label
6305 #: staff.patron_search_form.street1.accesskey
6309 #: staff.patron_search_form.street2.accesskey
6310 msgctxt "staff.patron_search_form.street2.accesskey"
6314 #: staff.patron_search_form.street2.label
6318 #: staff.patron_search_interface_label
6319 msgctxt "staff.patron_search_interface_label"
6320 msgid "Patron Search"
6323 #: staff.patron_stat_cat_editor_interface_label
6325 msgctxt "staff.patron_stat_cat_editor_interface_label"
6326 msgid "Patron Statistical Categories"
6327 msgstr "5. Categorías estadísticas"
6329 #: staff.previous.range
6333 #: staff.previous.range.key
6334 msgctxt "staff.previous.range.key"
6338 #: staff.receipt_template_editor_interface_label
6342 #: staff.record_list.author
6343 msgctxt "staff.record_list.author"
6347 #: staff.record_list.copy_count
6348 msgid "Copiesˤ"
6349 msgstr "Copiasˤ"
6351 #: staff.record_list.isbn
6352 msgctxt "staff.record_list.isbn"
6356 #: staff.record_list.issn
6357 msgctxt "staff.record_list.issn"
6361 #: staff.record_list.publisher
6362 msgctxt "staff.record_list.publisher"
6366 #: staff.record_list.pubyear
6367 msgctxt "staff.record_list.pubyear"
6369 msgstr "Año de publicación"
6371 #: staff.record_list.tcn
6372 msgctxt "staff.record_list.tcn"
6376 #: staff.record_list.title
6377 msgctxt "staff.record_list.title"
6381 #: staff.record_list.win_title
6382 msgctxt "staff.record_list.win_title"
6384 msgstr "Catalogando"
6386 #: staff.retrieving.record
6387 msgctxt "staff.retrieving.record"
6388 msgid "Retrieving..."
6389 msgstr "Obteniendo…"
6391 #: staff.serial.mfhd_menu.label
6392 msgid "MFHD Holdings"
6395 #: staff.serial.mfhd_menu.add.label
6396 msgid "Add MFHD Record"
6399 #: staff.serial.mfhd_menu.edit.label
6400 msgid "Edit MFHD Record"
6403 #: staff.serial.mfhd_menu.delete.label
6404 msgid "Delete MFHD Record"
6407 #: staff.serial.scap_editor.pattern_wizard.label
6408 #: staff.serial.scap_editor.pattern_wizard.accesskey
6409 msgid "Pattern Code Wi&zard"
6412 #: staff.serial.scap_editor.modify.label
6413 #: staff.serial.scap_editor.modify.accesskey
6414 msgid "&Modify Caption and Pattern(s)"
6417 #: staff.serial.scap_editor.create.label
6418 #: staff.serial.scap_editor.create.accesskey
6419 msgid "&Create Caption and Pattern(s)"
6422 #: staff.serial.scap_editor.notes.label
6423 #: staff.serial.scap_editor.notes.accesskey
6424 msgid "Caption and Pattern &Notes"
6427 #: staff.serial.sbsum_editor.modify.label
6428 #: staff.serial.sbsum_editor.modify.accesskey
6429 msgid "&Modify Basic Summary"
6432 #: staff.serial.sisum_editor.modify.label
6433 #: staff.serial.sisum_editor.modify.accesskey
6434 msgid "&Modify Index Summary"
6437 #: staff.serial.sssum_editor.modify.label
6438 #: staff.serial.sssum_editor.modify.accesskey
6439 msgid "&Modify Supplement Summary"
6442 #: staff.serial.sdist_editor.modify.label
6443 #: staff.serial.sdist_editor.modify.accesskey
6444 msgid "&Modify Distribution(s)"
6447 #: staff.serial.sdist_editor.create.label
6448 #: staff.serial.sdist_editor.create.accesskey
6449 msgid "&Create Distribution(s)"
6452 #: staff.serial.sdist_editor.notes.label
6453 #: staff.serial.sdist_editor.notes.accesskey
6454 msgid "Distribution &Notes"
6457 #: staff.serial.serctrl_view.label
6458 msgid "Serial Control View"
6461 #: staff.serial.siss_editor.modify.label
6462 #: staff.serial.siss_editor.modify.accesskey
6463 msgid "&Modify Issuance(s)"
6466 #: staff.serial.siss_editor.create.label
6467 #: staff.serial.siss_editor.create.accesskey
6468 msgid "&Create Issuance(s)"
6471 #: staff.serial.siss_editor.notes.label
6472 #: staff.serial.siss_editor.notes.accesskey
6473 msgid "Issuance &Notes"
6476 #: staff.serial.sitem_editor.modify.label
6477 #: staff.serial.sitem_editor.modify.accesskey
6478 msgid "&Modify Item(s)"
6481 #: staff.serial.sitem_editor.create.label
6482 #: staff.serial.sitem_editor.create.accesskey
6483 msgid "&Create Item(s)"
6486 #: staff.serial.sitem_editor.notes.label
6487 #: staff.serial.sitem_editor.notes.accesskey
6491 #: staff.serial.sstr_editor.modify.label
6492 #: staff.serial.sstr_editor.modify.accesskey
6493 msgid "&Modify Stream(s)"
6496 #: staff.serial.sstr_editor.create.label
6497 #: staff.serial.sstr_editor.create.accesskey
6498 msgid "&Create Stream(s)"
6501 #: staff.serial.ssub_editor.modify.label
6502 #: staff.serial.ssub_editor.modify.accesskey
6503 msgid "&Modify Subscription(s)"
6506 #: staff.serial.ssub_editor.create.label
6507 #: staff.serial.ssub_editor.create.accesskey
6508 msgid "&Create Subscription(s)"
6511 #: staff.serial.ssub_editor.notes.label
6512 #: staff.serial.ssub_editor.notes.accesskey
6513 msgid "Subscription &Notes"
6516 #: staff.serial.manage_dists.actions.cmd_add_sstr.label
6520 #: staff.serial.manage_dists.actions.cmd_delete_sstr.label
6521 msgid "Delete Stream"
6524 #: staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.label
6526 msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.label"
6527 msgid "Edit Item Attributes"
6528 msgstr "Editar los atributos del elemento"
6530 #: staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.access_key
6531 msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_edit_items.access_key"
6535 #: staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.label
6537 msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.label"
6538 msgid "Delete Items"
6539 msgstr "Eliminar elementos"
6541 #: staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.access_key
6542 msgctxt "staff.serial.manage_items.actions.cmd_delete_items.access_key"
6546 #: staff.serial.manage_items.actions.cmd_reset_items.label
6547 msgid "Reset Items to Expected"
6550 #: staff.serial.manage_items.workarea_showing
6554 #: staff.serial.manage_items.workarea_current_unit
6555 msgid "Current Working Unit: "
6558 #: staff.serial.manage_items.workarea_recently_received
6559 msgid "Recently Received"
6562 #: staff.serial.manage_items.mode
6566 #: staff.serial.manage_items.bind.label
6570 #: staff.serial.manage_items.receive.label
6574 #: staff.serial.manage_items.show_all.label
6578 #: staff.serial.manage_items.receive_move.label
6579 msgid "Receive/Move Selected ↓"
6582 #: staff.serial.manage_items.set_current_unit.label
6583 msgid "Set Current Unit"
6586 #: staff.serial.manage_items.auto_per_item.label
6587 msgid "Auto per Item"
6590 #: staff.serial.manage_items.new_unit.label
6594 #: staff.serial.manage_items.recent.label
6598 #: staff.serial.manage_items.other_unit.label
6602 #: staff.serial.batch_receive
6603 msgid "Batch Receive"
6606 #: staff.serial.batch_receive.bib_search_term.label
6607 #: staff.serial.batch_receive.bib_search_term.accesskey
6608 msgid "Enter an identifier for a &bibliographic record:"
6611 #: staff.serial.batch_receive.find_record.label
6612 #: staff.serial.batch_receive.find_record.accesskey
6613 msgid "&Find Record"
6616 #: staff.serial.batch_receive.title
6618 msgctxt "staff.serial.batch_receive.title"
6622 #: staff.serial.batch_receive.author
6624 msgctxt "staff.serial.batch_receive.author"
6628 #: staff.serial.batch_receive.fulfilling_sub
6629 msgid "Fulfilling Subscription:"
6632 #: staff.serial.batch_receive.choose_sub.label
6633 #: staff.serial.batch_receive.choose_sub.accesskey
6634 msgid "Choose a &Subscription:"
6637 #: staff.serial.batch_receive.choose_issuance.label
6638 #: staff.serial.batch_receive.choose_issuance.accesskey
6639 msgid "Choose an &Issuance:"
6642 #: staff.serial.batch_receive.next.label
6643 #: staff.serial.batch_receive.next.accesskey
6644 msgctxt "staff.serial.batch_receive.next.label staff.serial.batch_receive.next.accesskey"
6648 #: staff.serial.batch_receive.issuance
6652 #: staff.serial.batch_receive.no_items
6653 msgid "There are no items to receive for this subscription."
6656 #: staff.serial.batch_receive.org_unit
6660 #: staff.serial.batch_receive.barcode
6662 msgctxt "staff.serial.batch_receive.barcode"
6664 msgstr "Código de barras"
6666 #: staff.serial.batch_receive.circ_modifier
6668 msgctxt "staff.serial.batch_receive.circ_modifier"
6669 msgid "Circ Modifier"
6670 msgstr "Modificador Circ"
6672 #: staff.serial.batch_receive.call_number
6674 msgctxt "staff.serial.batch_receive.call_number"
6676 msgstr "Llamar al numero"
6678 #: staff.serial.batch_receive.note
6680 msgctxt "staff.serial.batch_receive.note"
6684 #: staff.serial.batch_receive.location
6686 msgctxt "staff.serial.batch_receive.location"
6687 msgid "Copy Location"
6688 msgstr "Ubicación de la copia"
6690 #: staff.serial.batch_receive.price
6692 msgctxt "staff.serial.batch_receive.price"
6696 #: staff.serial.batch_receive.print_routing
6697 msgid "Routing List"
6700 #: staff.serial.batch_receive.print_routing.tooltip
6701 msgid "Print this item's routing list upon receipt, if it has one."
6704 #: staff.serial.batch_receive.receive
6708 #: staff.serial.batch_receive.auto_generate
6709 msgid "Auto-generate?"
6712 #: staff.serial.batch_receive.recieve_selected
6713 msgid "Receive Selected Items"
6716 #: staff.serial.batch_receive.start_over.label
6717 #: staff.serial.batch_receive.start_over.accesskey
6721 #: staff.serial.batch_receive.with_units.label
6722 #: staff.serial.batch_receive.with_units.accesskey
6723 msgid "Create &Units For Received Items"
6726 #: staff.survey.wizard.page1
6727 msgid "Initial Settings"
6728 msgstr "Configuración inicial"
6730 #: staff.survey.wizard.page2
6731 msgid "Add Questions for Survey:"
6732 msgstr "Añadir preguntas a la encuesta:"
6734 #: staff.survey.wizard.title
6735 msgid "Add a Survey Wizard"
6736 msgstr "Añadir un asistente de encuestas"
6738 #: staff.survey_admin_interface_label
6739 msgid "Survey Administration"
6740 msgstr "Administración de encuestas"
6742 #: staff.volume.attr.callnumber
6744 msgctxt "staff.volume.attr.callnumber"
6746 msgstr "Llamar al numero"
6748 #: staff.volume.attr.owning_lib
6749 msgctxt "staff.volume.attr.owning_lib"
6750 msgid "Owning Library"
6753 #: staff.volume.wizard.page1
6754 msgid "Entering Volumes"
6755 msgstr "Ingresando volúmenes"
6757 #: staff.volume.wizard.page2
6758 msgid "Entering Copies"
6759 msgstr "Ingresando copias"
6761 #: staff.volume.wizard.page3
6762 msgid "Entering Barcodes"
6763 msgstr "Ingresando códigos de barras"
6765 #: staff.volume.wizard.page4
6766 msgid "Entering Copy-Level Attribute Defaults"
6769 #: staff.volume.wizard.title
6770 msgid "Batch Add Volumes or Copies Wizard"
6773 #: staff.xuleditor_label
6777 #: staff.z39_50.search_class.author
6778 msgctxt "staff.z39_50.search_class.author"
6782 #: staff.z39_50.search_class.isbn
6783 msgctxt "staff.z39_50.search_class.isbn"
6787 #: staff.z39_50.search_class.issn
6788 msgctxt "staff.z39_50.search_class.issn"
6792 #: staff.z39_50.search_class.item_type
6794 msgstr "Tipo de elemento"
6796 #: staff.z39_50.search_class.item_type.all
6798 msgstr "Todos los formatos"
6800 #: staff.z39_50.search_class.item_type.art
6801 msgid "Papers or Articles"
6802 msgstr "Papers o artículos"
6804 #: staff.z39_50.search_class.item_type.bks
6808 #: staff.z39_50.search_class.item_type.com
6809 msgid "Computer files"
6810 msgstr "Archivos de computadora"
6812 #: staff.z39_50.search_class.item_type.map
6816 #: staff.z39_50.search_class.item_type.mix
6817 msgid "Mixed material"
6818 msgstr "Material mixto"
6820 #: staff.z39_50.search_class.item_type.rec
6821 msgid "Sound recordings"
6822 msgstr "Grabaciones de sonido"
6824 #: staff.z39_50.search_class.item_type.sco
6825 msgid "Musical scores"
6828 #: staff.z39_50.search_class.item_type.ser
6829 msgctxt "staff.z39_50.search_class.item_type.ser"
6833 #: staff.z39_50.search_class.item_type.url
6834 msgid "Internet Resources"
6835 msgstr "Recursos de internet"
6837 #: staff.z39_50.search_class.item_type.vis
6838 msgid "Visual materials"
6839 msgstr "Materiales visuales"
6841 #: staff.z39_50.search_class.lccn
6845 #: staff.z39_50.search_class.pubdate
6849 #: staff.z39_50.search_class.publisher
6850 msgctxt "staff.z39_50.search_class.publisher"
6854 #: staff.z39_50.search_class.tcn
6858 #: staff.z39_50.search_class.title
6859 msgctxt "staff.z39_50.search_class.title"
6863 #: staff.z39_50_import_interface_label
6864 msgid "Z39.50 Import"
6867 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.current_inherited_setting.caption
6868 msgid "Current/Inherited Setting"
6871 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.new_setting.caption
6875 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.receipt_slip_type.prompt
6876 msgid "Disable auto-print attempts for these receipt/slip types:"
6879 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.library_selector.prompt
6880 msgid "For this library and descendants:"
6883 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.checkout
6884 msgid "Checkout Receipt"
6887 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.bill_pay
6888 msgid "Bill Pay Receipt"
6891 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.hold_slip
6895 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.transit_slip
6896 msgid "Transit Slip"
6899 #: staff.server.admin.do_not_auto_attempt_print_setting.hold_transit_slip
6900 msgid "Hold/Transit Slip"
6903 #: staff.server.admin.org_unit_settings.title
6904 msgid "Organization Unit Settings"
6907 #: staff.server.admin.org_unit_settings.context
6908 msgid "Context Location"
6911 #: staff.server.admin.org_unit_settings.uninherited
6913 " * Indicates the setting is not inherited from the parent org unit at run "
6917 #: staff.server.admin.org_unit_settings.no_perms
6918 msgid "You do not have permission to view org unit settings"
6921 #: staff.server.admin.org_unit_settings.edit_setting
6922 msgid "Edit Setting"
6923 msgstr "Editar configuración"
6925 #: staff.server.admin.org_unit_settings.delete_setting
6926 msgid "Delete Setting"
6927 msgstr "Eliminar configuración"
6929 #: staff.server.admin.org_unit_settings.update_setting
6930 msgid "Update Setting"
6931 msgstr "Actualizar configuración"
6933 #: staff.server.admin.offline.xacts.caption
6934 msgid "Offline Sessions"
6935 msgstr "Sesiones sin conexión"
6937 #: staff.server.admin.offline.xacts.refresh.accesskey
6938 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.refresh.accesskey"
6942 #: staff.server.admin.offline.xacts.create.label
6943 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.create.label"
6947 #: staff.server.admin.offline.xacts.execute.label
6951 #: staff.server.admin.offline.xacts.upload.label
6952 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.upload.label"
6956 #: staff.server.admin.offline.xacts.status.label
6957 msgid "Uploaded Transaction Files"
6958 msgstr "Archivos de transacción subidos"
6960 #: staff.server.admin.offline.xacts.status.desc
6962 "The transactions from the following workstations have been uploaded, but not "
6963 "processed. When all expected workstations are present here, use the "
6964 "Process button above."
6967 #: staff.server.admin.offline.xacts.errors.label
6969 msgstr "Excepciones"
6971 #: staff.server.admin.offline.xacts.errors.desc
6973 "All transactions from this session have been processed. The errors, if any, "
6976 "Todas las transacciones de esta sesión fueron procesadas. Si ocurrió algún "
6977 "error, será mostrado abajo."
6979 #: staff.server.admin.offline.xacts.export.label
6981 msgstr "Exportar lista"
6983 #: staff.server.admin.offline.xacts.print.label
6984 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.print.label"
6985 msgid "Print Export"
6988 #: staff.server.admin.offline.xacts.get_item.label
6989 msgid "Retrieve Item"
6990 msgstr "Obtener elemento"
6992 #: staff.server.admin.offline.xacts.get_patron.label
6993 msgctxt "staff.server.admin.offline.xacts.get_patron.label"
6994 msgid "Retrieve Patron"
6995 msgstr "Obtener patrón"
6997 #: staff.server.admin.offline.xacts.get_details.label
7001 #: staff.server.admin.offline.xacts.errors.caption
7002 msgid "The session is now processing. Hit Refresh to check its status."
7004 "La sesión se está procesando. Haga click en Actualizar para revisar su "
7007 #: staff.server.admin.font.sound.caption
7008 msgid "Adjust Sound"
7009 msgstr "Ajustar sonido"
7011 #: staff.server.admin.font.sound.checkbox
7012 msgid "Disable sound?"
7013 msgstr "¿Desactivar sonido?"
7015 #: staff.server.admin.save_disk
7016 msgid "Save to Disk"
7017 msgstr "Guardar al disco"
7019 #: staff.server.admin.font.global.caption
7020 msgid "Adjust Global Font"
7021 msgstr "Ajustar la tipografía global"
7023 #: staff.server.admin.font.smaller
7024 msgid "Smaller than Default"
7025 msgstr "Menor que el predeterminado"
7027 #: staff.server.admin.font.default
7028 msgctxt "staff.server.admin.font.default"
7032 #: staff.server.admin.font.larger
7033 msgid "Larger than Default"
7034 msgstr "Mayor que el predeterminado"
7036 #: staff.server.admin.font.xxsmall
7040 #: staff.server.admin.font.xsmall
7044 #: staff.server.admin.font.small
7048 #: staff.server.admin.font.medium
7052 #: staff.server.admin.font.large
7056 #: staff.server.admin.font.xlarge
7060 #: staff.server.admin.font.xxlarge
7064 #. "5pt" is an abbreviation for "5 point font size"
7065 #: staff.server.admin.font.5pt
7069 #. "6pt" is an abbreviation for "6 point font size"
7070 #: staff.server.admin.font.6pt
7074 #. "7pt" is an abbreviation for "7 point font size"
7075 #: staff.server.admin.font.7pt
7079 #. "8pt" is an abbreviation for "8 point font size"
7080 #: staff.server.admin.font.8pt
7084 #. "9pt" is an abbreviation for "9 point font size"
7085 #: staff.server.admin.font.9pt
7089 #. "10pt" is an abbreviation for "10 point font size"
7090 #: staff.server.admin.font.10pt
7094 #. "11pt" is an abbreviation for "11 point font size"
7095 #: staff.server.admin.font.11pt
7099 #. "12pt" is an abbreviation for "12 point font size"
7100 #: staff.server.admin.font.12pt
7104 #. "13pt" is an abbreviation for "13 point font size"
7105 #: staff.server.admin.font.13pt
7109 #. "14pt" is an abbreviation for "14 point font size"
7110 #: staff.server.admin.font.14pt
7114 #. "15pt" is an abbreviation for "15 point font size"
7115 #: staff.server.admin.font.15pt
7119 #. "16pt" is an abbreviation for "16 point font size"
7120 #: staff.server.admin.font.16pt
7124 #. "17pt" is an abbreviation for "17 point font size"
7125 #: staff.server.admin.font.17pt
7129 #. "18pt" is an abbreviation for "18 point font size"
7130 #: staff.server.admin.font.18pt
7134 #: staff.server.admin.font.restore
7135 msgid "Restore Default"
7138 #: staff.server.admin.transit.filter.caption
7139 msgid "Transit Filter"
7140 msgstr "Filtro de tránsito"
7142 #: staff.server.admin.transit.library.label
7143 msgid "Transit Library"
7144 msgstr "Biblioteca de tránsito"
7146 #: staff.server.admin.transit.to.label
7150 #: staff.server.admin.transit.from.label
7151 msgid "Transit from"
7154 #: staff.server.admin.transit.date.label
7155 msgid "Transit Date falls between"
7158 #: staff.server.admin.transit.date.today
7162 #: staff.server.admin.transit.date.week
7163 msgid "Today - 7 days"
7164 msgstr "Hoy - 7 días"
7166 #: staff.server.admin.transit.date.2weeks
7167 msgid "Today - 14 days"
7168 msgstr "Hoy - 14 días"
7170 #: staff.server.admin.transit.date.3weeks
7171 msgid "Today - 21 days"
7172 msgstr "Hoy - 21 días"
7174 #: staff.server.admin.transit.date.30days
7175 msgid "Today - 30 days"
7176 msgstr "Hoy - 30 días"
7178 #: staff.server.admin.transit.date.start
7179 msgid "The Beginning"
7180 msgstr "El comienzo"
7182 #: staff.server.admin.transit.retrieve.label
7183 #: staff.server.admin.transit.retrieve.accesskey
7184 msgid "Retrieve &Transits"
7185 msgstr "Obtener &tránsitos"
7187 #: staff.server.admin.transit.list.label
7188 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.label"
7192 #: staff.server.admin.transit.list.print
7193 msgid "Print Transits"
7194 msgstr "Imprimir tránsitos"
7196 #: staff.server.admin.transit.list.actions
7197 msgid "Actions for Selected Transits"
7198 msgstr "Acciones para los tránsitos seleccioados"
7200 #: staff.server.admin.transit.list.actions.accesskey
7201 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.actions.accesskey"
7205 #: staff.server.admin.transit.list.copy.label
7206 #: staff.server.admin.transit.list.copy.accesskey
7207 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.copy.label staff.server.admin.transit.list.copy.accesskey"
7208 msgid "&Copy to Clipboard"
7209 msgstr "&Copiar al portapapeles"
7211 #: staff.server.admin.transit.list.add.label
7212 #: staff.server.admin.transit.list.add.accesskey
7213 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.add.label staff.server.admin.transit.list.add.accesskey"
7214 msgid "&Add to Item Bucket"
7217 #: staff.server.admin.transit.list.show.label
7218 #: staff.server.admin.transit.list.show.accesskey
7219 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.show.label staff.server.admin.transit.list.show.accesskey"
7220 msgid "&Show in Catalog"
7221 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
7223 #: staff.server.admin.transit.list.details.label
7224 #: staff.server.admin.transit.list.details.accesskey
7225 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.details.label staff.server.admin.transit.list.details.accesskey"
7226 msgid "Show &Item Details"
7227 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
7229 #: staff.server.admin.transit.list.circs.label
7230 #: staff.server.admin.transit.list.circs.accesskey
7231 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.circs.label staff.server.admin.transit.list.circs.accesskey"
7232 msgid "Show &Last Few Circulations"
7235 #: staff.server.admin.transit.list.edit.label
7236 #: staff.server.admin.transit.list.edit.accesskey
7237 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.edit.label staff.server.admin.transit.list.edit.accesskey"
7238 msgid "&Edit Item Attributes"
7239 msgstr "&Editar atributos del elemento"
7241 #: staff.server.admin.transit.list.abort.label
7242 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.abort.label"
7243 msgid "Abort Transits"
7244 msgstr "Abortar tránsitos"
7246 #: staff.server.admin.transit.list.save.label
7247 msgctxt "staff.server.admin.transit.list.save.label"
7248 msgid "Save Columns"
7249 msgstr "Guardar columnas"
7251 #: staff.server.admin.cash.title
7252 msgid "Evergreen: Cash Reports"
7255 #: staff.server.admin.cash.welcome
7256 msgctxt "staff.server.admin.cash.welcome"
7258 msgstr "Bienvenido "
7260 #: staff.server.admin.cash.start_date
7261 msgctxt "staff.server.admin.cash.start_date"
7263 msgstr "Fecha de Inicio:"
7265 #: staff.server.admin.cash.date.select
7266 msgctxt "staff.server.admin.cash.date.select"
7267 msgid "Date selector"
7268 msgstr "Selector de fechas"
7270 #: staff.server.admin.cash.end_date
7271 msgctxt "staff.server.admin.cash.end_date"
7273 msgstr "Fecha de finalización:"
7275 #: staff.server.admin.cash.date_format
7276 msgid "(YYYY-MM-DD)"
7277 msgstr "(AAAA-MM-DD)"
7279 #: staff.server.admin.cash.view
7280 msgid "View reports for : "
7281 msgstr "Ver informes para : "
7283 #: staff.server.admin.cash.submit
7284 msgctxt "staff.server.admin.cash.submit"
7288 #: staff.server.admin.cash.desk
7289 msgid "Desk Payments"
7292 #: staff.server.admin.cash.user
7293 msgid "User Payments"
7296 #: staff.server.admin.closed_dates.title
7297 msgid "Evergreen: Library Closed Dates Editor"
7300 #: staff.server.admin.closed_dates.welcome
7301 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.welcome"
7303 msgstr "Bienvenido "
7305 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.title
7306 msgid " Closed Dates Editor "
7307 msgstr " Editor de fechas cerradas "
7309 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.for
7310 msgid "Edit Closed Dates for: "
7311 msgstr "Editar fechas cerradas para: "
7313 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.duration
7314 msgid "Closed Duration"
7317 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.reason
7318 msgid "Reason for Closing"
7319 msgstr "Motivo de cerrado"
7321 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.delete
7322 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.editor.delete"
7326 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.allmultiday.delete
7330 #. Translators: do not translate "<b>YYYY-MM-DD</b>" or "<b>HH:MM</b>"
7331 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.allmultiday.format
7333 "Note: All dates must have the form <b>YYYY-MM-DD</b>. Times must have the "
7337 #: staff.server.admin.closed_dates.add.allday
7338 msgid "Add Single Day Closing"
7341 #: staff.server.admin.closed_dates.add.multiday
7342 msgid "Add Multiple Date Closing"
7345 #: staff.server.admin.closed_dates.add.detailed
7346 msgid "Add Detailed Closing"
7349 #: staff.server.admin.closed_dates.date.start
7351 msgstr "Fecha inicial"
7353 #: staff.server.admin.closed_dates.time.start
7355 msgstr "Hora de inicio"
7357 #: staff.server.admin.closed_dates.date.end
7359 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.date.end"
7361 msgstr "Fecha de finalización:"
7363 #: staff.server.admin.closed_dates.time.end
7365 msgstr "Hora de finalización"
7367 #: staff.server.admin.closed_dates.allday.label
7369 msgstr "Todo el día"
7371 #: staff.server.admin.closed_dates.editor.reason.label
7373 msgid "Reason for closing: "
7374 msgstr "Motivo de cerrado"
7376 #: staff.server.admin.closed_dates.apply_all
7377 msgid "Apply to all of my libraries"
7378 msgstr "Aplicar a todas mis bibliotecas"
7380 #: staff.server.admin.closed_dates.save
7381 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.save"
7385 #: staff.server.admin.closed_dates.cancel
7386 msgctxt "staff.server.admin.closed_dates.cancel"
7390 #: staff.server.admin.closed_dates.confirm_delete
7391 msgid "Are you sure you wish to delete the selected close date?"
7394 #: staff.server.admin.closed_dates.date.invalid
7395 msgid "Invalid date format"
7398 #: staff.server.admin.closed_dates.time.invalid
7399 msgid "Invalid time format"
7402 #: staff.server.admin.closed_dates.success
7403 msgid "Closed date successfully updated"
7406 #: staff.server.admin.copy_locations.title
7407 msgid "Evergreen: Copy Locations Editor"
7410 #: staff.server.admin.copy_locations.editor
7411 msgid " Copy Locations Editor "
7412 msgstr " Editor de ubicaciones de copias "
7414 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.create
7415 msgid "Create a new copy location"
7416 msgstr "Crear una nueva ubicación para la copia"
7418 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.name
7422 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable.label
7426 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.hold_verify.label
7427 msgid "Hold Verify: "
7430 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.yes
7431 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.yes"
7435 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.no
7436 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.no"
7440 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible.label
7442 msgid "OPAC Visible: "
7443 msgstr "OPAC es visible"
7445 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate.label
7450 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.library.label
7451 msgid "Owning Library:"
7454 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.library
7455 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.library"
7456 msgid "Owning Library"
7459 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.library.filter
7460 msgid "Focus Location:"
7463 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable
7464 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.holdable"
7468 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.hold_verify
7472 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.help
7476 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible
7478 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.opac_visible"
7479 msgid "OPAC Visible"
7480 msgstr "OPAC es visible"
7482 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate
7483 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.circulate"
7487 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.edit
7488 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.edit"
7492 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.delete
7493 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.editor.delete"
7497 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.help.holdable
7499 "If a copy location is 'Holdable', copies in that location may have holds "
7503 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.delete.confirm
7505 "Are you sure you wish to delete the selected copy location? Note: If copies "
7506 "are currently attached to this location, the delete operation will fail."
7509 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.prefix
7510 msgid "Label prefix"
7513 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.suffix
7514 msgid "Label suffix"
7517 #: staff.server.admin.copy_locations.editor.welcome
7520 msgstr "Bienvenido "
7522 #: staff.server.admin.copy_locations.submit
7523 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.submit"
7527 #: staff.server.admin.copy_locations.cancel
7528 msgctxt "staff.server.admin.copy_locations.cancel"
7532 #: staff.server.admin.copy_locations.update_success
7533 msgid "Update Succeeded"
7534 msgstr "Actualización exitosa"
7536 #: staff.server.admin.hold_pull.title
7537 msgid "Evergreen Holds Pull List"
7540 #. This will be followed by the org_unit name
7541 #: staff.server.admin.hold_pull.header
7542 msgid "Evergreen Holds Pull List : "
7545 #. This will be followed by the user's name
7546 #: staff.server.admin.hold_pull.greeting
7547 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.greeting"
7549 msgstr "Bienvenido "
7551 #: staff.server.admin.hold_pull.sort.note
7552 msgid "Note: Click on a column header to sort the column"
7553 msgstr "Nota:Para ordenar la columna pinche el títula de la columna"
7555 #: staff.server.admin.hold_pull.title.label
7556 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.title.label"
7560 #: staff.server.admin.hold_pull.author
7561 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.author"
7565 #: staff.server.admin.hold_pull.copy_location
7566 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.copy_location"
7567 msgid "Copy Location"
7568 msgstr "Ubicación de la copia"
7570 #: staff.server.admin.hold_pull.call_number
7572 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.call_number"
7574 msgstr "Llamar al numero"
7576 #: staff.server.admin.hold_pull.item_barcode
7577 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.item_barcode"
7578 msgid "Item Barcode"
7579 msgstr "Código de barras del elemento"
7581 #: staff.server.admin.hold_pull.copy
7582 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.copy"
7584 msgstr "Copiar número"
7586 #: staff.server.admin.hold_pull.format
7587 msgctxt "staff.server.admin.hold_pull.format"
7591 #: staff.server.admin.hold_pull.patron_barcode
7592 msgid "Patron Barcode"
7593 msgstr "Código de barras del patrón"
7595 #: staff.server.admin.hold_pull.hold_date
7596 msgid "Hold Placement Date"
7599 #: staff.server.admin.hold_pull.hold_type
7603 #: staff.server.admin.hold_pull.book
7607 #: staff.server.admin.hold_pull.large_book
7608 msgid "Large Print Book"
7611 #: staff.server.admin.hold_pull.audiobook
7615 #: staff.server.admin.hold_pull.video
7616 msgid "Video Recording"
7617 msgstr "Grabación de video"
7619 #: staff.server.admin.hold_pull.music
7623 #: staff.server.admin.hold_pull.eresource
7624 msgid "Electronic Resource"
7625 msgstr "Recurso electrónico"
7627 #: staff.server.admin.hold_pull.copy_hold
7631 #: staff.server.admin.hold_pull.volume_hold
7635 #: staff.server.admin.hold_pull.title_hold
7639 #: staff.server.admin.hold_pull.metarecord_hold
7640 msgid "Metarecord Hold"
7643 #: staff.server.admin.non_cat_types.title
7644 msgid "Evergreen: Non Cataloged Types Editor"
7647 #. This will be followed by the user's name
7648 #: staff.server.admin.non_cat_types.greeting
7649 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.greeting"
7651 msgstr "Bienvenido "
7653 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.title
7654 msgid " Non Cataloged Types Editor "
7655 msgstr " Editor de tipos no catalogados "
7657 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.header
7658 msgid "Create a new non-cataloged type"
7659 msgstr "Crear un nuevo tipo no catalogado"
7661 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.minutes
7665 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.hours
7669 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.days
7673 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.weeks
7677 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.months
7681 #: staff.server.admin.non_cat_types.in_house_circ
7682 msgid "Circulate In-House?"
7685 #: staff.server.admin.non_cat_types.editor.create
7686 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.editor.create"
7690 #: staff.server.admin.non_cat_types.name
7694 #: staff.server.admin.non_cat_types.owning_location
7695 msgid "Owning Location"
7698 #: staff.server.admin.non_cat_types.duration
7702 #: staff.server.admin.non_cat_types.in_house.circulate
7703 msgid "Circulate In House"
7706 #: staff.server.admin.non_cat_types.edit
7707 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.edit"
7711 #: staff.server.admin.non_cat_types.delete
7712 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.delete"
7716 #: staff.server.admin.non_cat_types.submit
7717 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.submit"
7721 #: staff.server.admin.non_cat_types.cancel
7722 msgctxt "staff.server.admin.non_cat_types.cancel"
7726 #: staff.server.admin.non_cat_types.delete.confirm
7727 msgid "Are you sure you wish to delete the selected non-cataloged type?"
7730 #: staff.server.admin.non_cat_types.in_house.help
7732 "If the \"In-House\" flag is set on a non-cataloged type, items that circulate "
7733 "as that type will create \"In-House\" circulations. This is ideal for "
7734 "computer use, room \"rentals\", etc."
7737 #: staff.server.admin.non_cat_types.update.success
7738 msgid "Non-cataloged type successfully updated"
7739 msgstr "Tipo no catalogado actualizado correctamente"
7741 #: staff.server.admin.non_cat_types.name_exists
7742 msgid "A non-cataloged type with the selected name already exists."
7743 msgstr "Ya existe un tipo no catalogado con el nombre seleccionado."
7745 #: staff.server.admin.index.title
7746 msgid "Local System Administration"
7749 #: staff.server.admin.index.workstation_configuration
7750 msgid "Workstation Configuration"
7753 #: staff.server.admin.index.library_configuration
7754 msgid "Library Configuration"
7755 msgstr "Configuración de la biblioteca"
7757 #: staff.server.admin.index.maintenance_reports
7758 msgid "Maintenance Reports"
7759 msgstr "Informes de mantenimiento"
7761 #: staff.server.admin.index.fonts_and_sounds
7762 msgid "Global Font and Sound Settings"
7765 #: staff.server.admin.index.printer
7766 msgid "Printer Settings Editor"
7769 #: staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.label
7770 msgid "'Do Not Attempt Auto-Print' Setting"
7773 #: staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.accesskey
7774 msgctxt "staff.server.admin.index.do_not_auto_attempt_print_setting.accesskey"
7778 #: staff.server.admin.index.closed_dates
7780 msgid "Closed Dates Editor"
7781 msgstr " Editor de fechas cerradas "
7783 #: staff.server.admin.index.copy_locations
7784 msgid "Copy Locations Editor"
7785 msgstr "Editor de ubicaciones de copias"
7787 #: staff.server.admin.index.library_settings
7788 msgid "Library Settings Editor"
7789 msgstr "Editor de configuraciones de biblioteca"
7791 #: staff.server.admin.index.non_cataloged_types
7792 msgid "Non-cataloged Types Editor"
7793 msgstr "Editor de tipos no catalogados"
7795 #: staff.server.admin.index.statistical_categories
7796 msgid "Statistical Categories Editor"
7797 msgstr "Editor de categorías estadísticas"
7799 #: staff.server.admin.index.expired_holds_shelf
7800 msgid "Expired Holds Shelf Printable Listing"
7803 #: staff.server.admin.index.hold_pull_list
7804 msgctxt "staff.server.admin.index.hold_pull_list"
7805 msgid "Pull List for Hold Requests"
7808 #: staff.server.admin.index.testing
7812 #: staff.server.admin.index.hold_pull_list_classic
7813 msgid "Pull List for Hold Requests (Classic)"
7816 #: staff.server.admin.index.reports
7817 msgctxt "staff.server.admin.index.reports"
7821 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.label
7822 msgid "Age Overdue Circs to Lost"
7825 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.accesskey
7826 msgctxt "staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.accesskey"
7830 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.description
7832 "Choose the user profile and circulation library for the overdue circulations "
7833 "you wish to age to a Lost status. Note that descendents of these values "
7834 "(sub-groups, sub-libraries) will also be affected."
7837 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.user_profile
7838 msgid "User Profile:"
7839 msgstr "Perfil de usuario:"
7841 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.circ_lib
7843 msgid "Circulation Library:"
7844 msgstr "Libreria en circulacion"
7846 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.confirm
7847 msgid "Are you sure?"
7850 #: staff.server.admin.index.age_overdue_circulations_to_lost.action
7851 msgid "Queue for Aging"
7854 #: staff.server.admin.index.cash_reports
7855 msgid "Cash Reports"
7858 #: staff.server.admin.index.transits
7860 msgctxt "staff.server.admin.index.transits"
7864 #: staff.server.admin.index.transit_list
7865 msgid "Transit List"
7866 msgstr "Lista de tránsitos"
7868 #: staff.server.admin.index.conify
7869 msgid "Server Settings"
7872 #: staff.server.admin.index.external_text_editor.label
7873 #: staff.server.admin.index.external_text_editor.accesskey
7874 msgid "E&xternal Text Editor Command"
7877 #: staff.server.admin.org_settings.title
7878 msgid "Evergreen: Library Settings Editor"
7881 #. This will be followed by the user's name
7882 #: staff.server.admin.org_settings.greeting
7883 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.greeting"
7885 msgstr "Bienvenido "
7887 #: staff.server.admin.org_settings.header
7888 msgid " Library Settings Editor "
7889 msgstr " Editor de configuraciones de biblioteca "
7891 #. This will be followed by the library's name
7892 #: staff.server.admin.org_settings.select_library
7893 msgid "Edit Settings for : "
7894 msgstr "Editar configuraciones para: "
7896 #. This will be followed by the library's name
7897 #: staff.server.admin.org_settings.selected_library
7899 msgid "Library Settings for "
7900 msgstr " Editor de configuraciones de biblioteca "
7902 #: staff.server.admin.org_settings.opac_timeout
7903 msgid "OPAC Inactivity Timeout (in seconds)"
7906 #: staff.server.admin.org_settings.apply
7910 #: staff.server.admin.org_settings.apply_all
7911 msgid "Apply to all Locations"
7912 msgstr "Aplicar en todas las ubicaciones"
7914 #: staff.server.admin.org_settings.staff_timeout
7915 msgid "Staff Login Inactivity Timeout (in seconds)"
7918 #: staff.server.admin.org_settings.lost_fee
7919 msgid "Lost Materials Processing Fee"
7922 #: staff.server.admin.org_settings.default_price
7923 msgid "Default Item Price"
7924 msgstr "Precio predeterminado del elemento"
7926 #: staff.server.admin.org_settings.from_address
7927 msgid "Sending email address for patron notices"
7930 #: staff.server.admin.org_settings.bounce_note
7931 msgid "Email delivery failures will be returned this address"
7934 #: staff.server.admin.org_settings.apply_all.note
7936 "I. \"Apply to all Locations\" will force the new setting to be applied to all "
7937 "locations in the location dropdown."
7940 #: staff.server.admin.org_settings.update_success
7941 msgid "Update succeeded."
7942 msgstr "Actualización exitosa."
7944 #: staff.server.admin.org_settings.apply_all.confirm
7946 "This will update the setting for all of the locations listed in the dropdown "
7947 "menu. Are you sure you wish to continue?"
7950 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_alert_interval
7951 msgid "Holds: Expire Alert Interval"
7954 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_alert_interval.desc
7956 "Amount of time before a hold expires at which point the patron should be "
7960 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_interval
7961 msgid "Holds: Expire Interval"
7964 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_expire_interval.desc
7966 "Amount of time after a hold is placed before the hold expires. Example \"100 "
7970 #: staff.server.admin.org_settings.global.credit.allow
7971 msgid "Allow Credit Card Payments"
7972 msgstr "Permitir pagos con tarjeta de crédito"
7974 #: staff.server.admin.org_settings.global.credit.allow.desc
7976 "If enabled, patrons will be able to pay fines accrued at this location via "
7980 #: staff.server.admin.org_settings.global.default_locale
7981 msgid "Default Locale"
7984 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_overdue_on_lost
7985 msgid "Void overdue fines when items are marked lost"
7988 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft
7989 msgid "Holds: Soft stalling interval"
7992 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_stalling.soft.desc
7994 "How long to wait before allowing remote items to be opportunisticaly "
7995 "captured for a hold. Example \"5 days\""
7998 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.hard
7999 msgid "Holds: Hard boundary"
8002 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_boundary.soft
8003 msgid "Holds: Soft boundary"
8006 #: staff.server.admin.org_settings.opac.barcode_regex
8007 msgid "Patron barcode format"
8008 msgstr "formato del código de barras del patrón"
8010 #: staff.server.admin.org_settings.opac.barcode_regex.desc
8011 msgid "Regular expression defining the patron barcode format"
8012 msgstr "Expresión regular que define el formato del código de barras del patrón"
8014 #: staff.server.admin.org_settings.circ.item_checkout_history.max
8015 msgid "Maximum previous checkouts displayed"
8018 #: staff.server.admin.org_settings.circ.item_checkout_history.max.desc
8020 "This is maximum number of previous circulations the staff client will "
8021 "display when investigating item details"
8024 #: staff.server.admin.org_settings.circ.reshelving_complete.interval
8025 msgid "Change reshelving status interval"
8028 #: staff.server.admin.org_settings.circ.reshelving_complete.interval.desc
8030 "Amount of time to wait before changing an item from \"reshelving\" status to "
8031 "\"available\". Examples \"1 day\", \"6 hours\""
8034 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_estimate_wait_interval
8035 msgid "Holds: Estimated Wait (Days)"
8038 #: staff.server.admin.org_settings.circ.hold_estimate_wait_interval.desc
8040 "When predicting the amount of time a patron will be waiting for a hold to be "
8041 "fulfilled,this is the default/average number of days to assume an item will "
8045 #: staff.server.admin.org_settings.circ.block_renews_for_holds
8046 msgid "Holds: Block Renewal of Items Needed for Holds"
8049 #: staff.server.admin.org_settings.circ.block_renews_for_holds.desc
8051 "When an item could fulfill a hold, do not allow the current patron to renew"
8054 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout
8055 msgid "Selfcheck: Patron Login Timeout (in seconds)"
8058 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.patron_login_timeout.desc
8060 "Number of seconds of inactivity before the patron is logged out of the "
8061 "selfcheck interface"
8064 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event
8065 msgid "Selfcheck: Pop-up alert for errors"
8068 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.alert_on_checkout_event.desc
8070 "If true, checkout/renewal errors will cause a pop-up window in addition to "
8071 "the on-screen message"
8074 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.require_patron_password
8075 msgid "Selfcheck: Require patron password"
8078 #: staff.server.admin.org_settings.circ.selfcheck.require_patron_password.desc
8080 "If true, patrons will be required to enter their password in addition to "
8081 "their username/barcode to log into the selfcheck interface"
8084 #: staff.server.admin.org_settings.global.juvenile_age_threshold
8085 msgid "Juvenile Age Threshold"
8088 #: staff.server.admin.org_settings.global.juvenile_age_threshold.desc
8090 "The age at which a user is no long considered a juvenile. For example, \"18 "
8094 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.keep_on_empty
8095 msgid "Do not automatically delete empty bib records"
8098 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.keep_on_empty.desc
8100 "Do not automatically delete a bib record when all attached copies are "
8104 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.alert_on_empty
8105 msgid "Alert on empty bib records"
8108 #: staff.server.admin.org_settings.cat.bib.alert_on_empty.desc
8109 msgid "Alert staff when the last copy for a record is being deleted"
8112 #: staff.server.admin.org_settings.patron.password.use_phone
8113 msgid "Patron: password from phone #"
8116 #: staff.server.admin.org_settings.patron.password.use_phone.desc
8118 "Use the last 4 digits of the patrons phone number as the default password "
8119 "when creating new users"
8122 #: staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged
8123 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged"
8124 msgid "Charge item price when marked damaged"
8125 msgstr "Cobrar el precio del elemento cuando es marcado como dañado"
8127 #: staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged.desc
8128 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.charge_on_damaged.desc"
8129 msgid "Charge item price when marked damaged"
8130 msgstr "Cobrar el precio del elemento cuando es marcado como dañado"
8132 #: staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee
8133 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee"
8134 msgid "Charge processing fee for damaged items"
8135 msgstr "Cobrar tarifa de procesamiento para elementos dañados"
8137 #: staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee.desc
8138 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.damaged_item_processing_fee.desc"
8139 msgid "Charge processing fee for damaged items"
8140 msgstr "Cobrar tarifa de procesamiento para elementos dañados"
8142 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return
8143 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return"
8144 msgid "Void lost item fine when returned"
8147 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return.desc
8148 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return.desc"
8149 msgid "Void lost item fine when returned"
8152 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval
8153 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval"
8154 msgid "Void lost item fine when returned before interval"
8157 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval.desc
8158 msgctxt "staff.server.admin.org_settings.circ.void_item_billing_on_lost_return_before_interval.desc"
8159 msgid "Void lost item fine when returned before interval"
8162 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_on_checkin
8163 msgid "Circ: Void lost item billing when returned"
8166 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_on_checkin.desc
8167 msgid "Void lost item billing when returned"
8170 #: staff.server.admin.org_settings.circ.max_accept_return_of_lost
8171 msgid "Circ: Void lost max interval"
8174 #: staff.server.admin.org_settings.circ.max_accept_return_of_lost.desc
8176 "Items that have been lost this long will not result in voided billings when "
8177 "returned. E.g. \\'6 months\\'"
8180 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_proc_fee_on_checkin
8181 msgid "Circ: Void processing fee on lost item return"
8184 #: staff.server.admin.org_settings.circ.void_lost_proc_fee_on_checkin.desc
8185 msgid "Void processing fee when lost item returned"
8188 #: staff.server.admin.org_settings.circ.restore_overdue_on_lost_return
8189 msgid "Circ: Restore overdues on lost item return"
8192 #: staff.server.admin.org_settings.circ.restore_overdue_on_lost_return.desc
8193 msgid "Restore overdue fines on lost item return"
8196 #: staff.server.admin.org_settings.circ.lost_immediately_available
8197 msgid "Circ: Lost items usable on checkin"
8200 #: staff.server.admin.org_settings.circ.lost_immediately_available.desc
8201 msgid "Lost items are usable on checkin instead of going \\'home\\' first"
8204 #: staff.server.admin.org_settings.opac.allow_pending_address
8205 msgid "OPAC: Allow pending addresses"
8208 #: staff.server.admin.org_settings.opac.allow_pending_address.desc
8210 "If enabled, patrons can create and edit existing addresses. Addresses are "
8211 "kept in a pending state until staff approves the changes"
8214 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.show_billing_tab_on_bills
8215 msgid "Show billing tab first when bills are present"
8218 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.show_billing_tab_on_bills.desc
8220 "If enabled and a patron has outstanding bills and the alert page is not "
8221 "required, show the billing tab by default, instead of the checkout tab, when "
8222 "a patron is loaded"
8225 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.patron_display_timeout_interval
8226 msgid "GUI: Patron display timeout interval"
8229 #: staff.server.admin.org_settings.ui.circ.patron_display_timeout_interval.desc
8231 "Set this if you would like patron displays in the staff client to be closed "
8232 "after a certain interval of inactivity. Example \\'5 minutes\\'"
8235 #: staff.server.admin.stat_cat.title
8236 msgid "Evergreen: Statistical Category Editor"
8239 #: staff.server.admin.stat_cat.greeting
8240 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.greeting"
8242 msgstr "Bienvenido "
8244 #: staff.server.admin.stat_cat.heading
8245 msgid " Statistical Category Editor"
8246 msgstr " Editor de categorías estadísticas"
8248 #: staff.server.admin.stat_cat.create
8249 msgid "Create a new statistical category"
8252 #: staff.server.admin.stat_cat.name
8253 msgid "Enter the name: "
8254 msgstr "Ingrese el nombre: "
8256 #: staff.server.admin.stat_cat.owning_library
8257 msgid "Owning Library: "
8260 #: staff.server.admin.stat_cat.opac_visibility
8261 msgid "OPAC Visibility: "
8264 #: staff.server.admin.stat_cat.required
8269 #: staff.server.admin.stat_cat.usr_summary
8270 msgid "Show in Summary: "
8273 #: staff.server.admin.stat_cat.on
8277 #: staff.server.admin.stat_cat.off
8281 #: staff.server.admin.stat_cat.type
8285 #: staff.server.admin.stat_cat.patron
8286 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.patron"
8290 #: staff.server.admin.stat_cat.copy
8291 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.copy"
8295 #: staff.server.admin.stat_cat.create.submit
8296 msgid "Create new statistical category"
8299 #: staff.server.admin.stat_cat.loading_status
8300 msgid "Loading permissions and statistical categories..."
8303 #: staff.server.admin.stat_cat.copy_stat_cats
8304 msgid "Copy Statistical Categories"
8305 msgstr "Categorías estadísticas de copia"
8307 #: staff.server.admin.stat_cat.patron_stat_cats
8309 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.patron_stat_cats"
8310 msgid "Patron Statistical Categories"
8311 msgstr "5. Categorías estadísticas"
8313 #: staff.server.admin.stat_cat.info_prompt
8315 "* To edit or view information about an entry, click on the entry in the "
8319 #: staff.server.admin.stat_cat.none_defined
8320 msgid "No statistical categories are defined"
8323 #: staff.server.admin.stat_cat.name.label
8325 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.name.label"
8326 msgid "Statistical Category Name"
8327 msgstr "Categorias de entradas estadisticas"
8329 #: staff.server.admin.stat_cat.owning_library.label
8330 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.owning_library.label"
8331 msgid "Owning Library"
8334 #: staff.server.admin.stat_cat.opac_visibility.label
8335 msgid "OPAC Visibility"
8338 #: staff.server.admin.stat_cat.required.label
8343 #: staff.server.admin.stat_cat.usr_summary.label
8344 msgid "Show in Summary"
8347 #: staff.server.admin.stat_cat.entries.label
8351 #: staff.server.admin.stat_cat.add_entry
8355 #: staff.server.admin.stat_cat.edit
8356 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.edit"
8360 #: staff.server.admin.stat_cat.none
8364 #: staff.server.admin.stat_cat.add.label
8368 #: staff.server.admin.stat_cat.add.prompt
8369 msgid "Enter the value for the new statistical category entry"
8372 #: staff.server.admin.stat_cat.delete.confirm
8374 "This will delete the selected statistical category and all attached entries. "
8375 "Are you sure you wish to continue?"
8378 #: staff.server.admin.stat_cat.entry_delete.confirm
8379 msgid "Are you sure you wish to remove this statistical category entry?"
8382 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_submit
8383 msgid "Update Statistical Category"
8386 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_delete
8387 msgid "Delete Statistical Category"
8390 #: staff.server.admin.stat_cat.cancel
8391 msgctxt "staff.server.admin.stat_cat.cancel"
8395 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_owner
8399 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_name_submit
8400 msgid "Update Entry Value"
8403 #: staff.server.admin.stat_cat.edit_entry_delete
8404 msgid "Delete Entry"
8405 msgstr "eliminar Entrada"
8407 #: staff.server.admin.stat_cat.new_entry_name
8408 msgid "Enter the value of the new entry: "
8411 #: staff.server.admin.stat_cat.new_entry_create
8412 msgid "Create new entry"
8415 #: staff.server.admin.stat_cat.update_success
8417 msgid "Update succeeded"
8418 msgstr "Actualización exitosa."
8420 #: staff.server.admin.upload_xacts.title
8421 msgid "Upload Offline Transactions"
8422 msgstr "Subir transacciones sin conexión"
8424 #: staff.server.admin.upload_xacts.header
8425 msgid "Uploading transactions..."
8426 msgstr "Subiendo transacciones..."
8428 #: staff.server.admin.upload_xacts.upload
8430 msgctxt "staff.server.admin.upload_xacts.upload"
8434 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.label
8435 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.accesskey
8436 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.label staff.circ.checkin_overlay.sel_clip.accesskey"
8437 msgid "&Copy to Clipboard"
8438 msgstr "&Copiar al portapapeles"
8440 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.label
8441 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.accesskey
8442 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.label staff.circ.checkin_overlay.sel_bucket.accesskey"
8443 msgid "&Add to Item Bucket"
8446 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.label
8447 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.accesskey
8449 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.label staff.circ.checkin_overlay.sel_opac.accesskey"
8450 msgid "&Show in Catalog"
8451 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
8453 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.label
8454 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.accesskey
8455 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.label staff.circ.checkin_overlay.sel_copy_details.accesskey"
8456 msgid "Show &Item Details"
8457 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8459 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.label
8460 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.accesskey
8461 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.label staff.circ.checkin_overlay.sel_patron.accesskey"
8462 msgid "Show &Last Few Circulations"
8465 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.label
8466 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.accesskey
8467 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.label staff.circ.checkin_overlay.sel_last_patron.accesskey"
8468 msgid "&Retrieve Last Patron who circulated item"
8471 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.label
8472 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.accesskey
8473 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.label staff.circ.checkin_overlay.sel_edit.accesskey"
8474 msgid "&Edit Item Attributes"
8475 msgstr "&Editar atributos del elemento"
8477 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_backdate.label
8478 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_backdate.accesskey
8479 msgid "&Backdate Post-Checkin"
8482 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.label
8483 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey
8484 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey"
8485 msgid "Mark Item &Damaged"
8486 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
8488 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_missing_pieces.label
8489 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_mark_missing_pieces.accesskey
8490 msgid "&Mark Item as Missing Pieces"
8493 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_transit_abort.label
8494 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_transit_abort.label"
8495 msgid "Abort Transit"
8496 msgstr "Abortar tránsito"
8498 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.label
8499 #: staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.accesskey
8500 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.label staff.circ.checkin_overlay.sel_spine.accesskey"
8501 msgid "&Print Spine Label"
8504 #: staff.circ.checkin_overlay.save_columns.label
8505 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.save_columns.label"
8506 msgid "Save Columns"
8507 msgstr "Guardar columnas"
8509 #: staff.circ.checkin_overlay.background_text
8510 msgid "Check In or Process Item"
8513 #: staff.circ.checkin_overlay.effective_date.label
8514 #: staff.circ.checkin_overlay.effective_date.accesskey
8515 msgid "Effective &Date:"
8518 #: staff.circ.checkin_overlay.actions.label
8519 #: staff.circ.checkin_overlay.actions.accesskey
8520 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.actions.label staff.circ.checkin_overlay.actions.accesskey"
8521 msgid "Actions for &Selected Items"
8522 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
8524 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_export.label
8525 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.checkin_export.label"
8529 #: staff.circ.checkin_overlay.trim_list.label
8530 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.trim_list.label"
8531 msgid "Trim List (20 rows)"
8532 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
8534 #: staff.circ.checkin_overlay.async_checkin.label
8535 msgid "Fast Entry (Asynchronous)"
8538 #: staff.circ.checkin_overlay.strict_barcode.label
8539 msgctxt "staff.circ.checkin_overlay.strict_barcode.label"
8540 msgid "Strict Barcode"
8541 msgstr "Código de barras estricto"
8543 #: staff.circ.checkin_overlay.do_not_alert_on_precat.label
8544 #: staff.circ.checkin_overlay.do_not_alert_on_precat.accesskey
8545 msgid "&Ignore Pre-cataloged Items"
8546 msgstr "&Ignorar elementos pre-catalogados"
8548 #: staff.circ.checkin_overlay.suppress_holds_and_transits.label
8549 #: staff.circ.checkin_overlay.suppress_holds_and_transits.accesskey
8550 msgid "&Suppress Holds and Transits"
8553 #: staff.circ.checkin_overlay.amnesty_mode.label
8554 #: staff.circ.checkin_overlay.amnesty_mode.accesskey
8555 msgid "&Amnesty Mode / Forgive Fines"
8558 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_auto_print_slips.label
8559 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_auto_print_slips.accesskey
8560 msgid "Auto-&Print Hold and Transit Slips"
8563 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_modifiers_btn.label
8564 #: staff.circ.checkin_overlay.checkin_modifiers_btn.accesskey
8565 msgid "Checkin &Modifiers"
8568 #: staff.circ.renew_overlay.background_text
8570 msgstr "Renovar elemento"
8572 #: staff.circ.renew_overlay.sel_clip.label
8573 #: staff.circ.renew_overlay.sel_clip.accesskey
8574 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_clip.label staff.circ.renew_overlay.sel_clip.accesskey"
8575 msgid "&Copy to Clipboard"
8576 msgstr "&Copiar al portapapeles"
8578 #: staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.label
8579 #: staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.accesskey
8580 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.label staff.circ.renew_overlay.sel_bucket.accesskey"
8581 msgid "&Add to Item Bucket"
8584 #: staff.circ.renew_overlay.sel_opac.label
8585 #: staff.circ.renew_overlay.sel_opac.accesskey
8587 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_opac.label staff.circ.renew_overlay.sel_opac.accesskey"
8588 msgid "&Show in Catalog"
8589 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
8591 #: staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.label
8592 #: staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.accesskey
8593 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.label staff.circ.renew_overlay.sel_copy_details.accesskey"
8594 msgid "Show &Item Details"
8595 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8597 #: staff.circ.renew_overlay.sel_patron.label
8598 #: staff.circ.renew_overlay.sel_patron.accesskey
8599 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_patron.label staff.circ.renew_overlay.sel_patron.accesskey"
8600 msgid "Show &Last Few Circulations"
8603 #: staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.label
8604 #: staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.accesskey
8605 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.label staff.circ.renew_overlay.sel_last_patron.accesskey"
8606 msgid "&Retrieve Last Patron who circulated item"
8609 #: staff.circ.renew_overlay.sel_edit.label
8610 #: staff.circ.renew_overlay.sel_edit.accesskey
8611 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_edit.label staff.circ.renew_overlay.sel_edit.accesskey"
8612 msgid "&Edit Item Attributes"
8613 msgstr "&Editar atributos del elemento"
8615 #: staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.label
8616 #: staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey
8617 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.renew_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey"
8618 msgid "Mark Item &Damaged"
8619 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
8621 #: staff.circ.renew_overlay.sel_transit_abort.label
8623 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_transit_abort.label"
8624 msgid "Abort Transit"
8625 msgstr "Abortar tránsito"
8627 #: staff.circ.renew_overlay.sel_spine.label
8628 #: staff.circ.renew_overlay.sel_spine.accesskey
8629 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.sel_spine.label staff.circ.renew_overlay.sel_spine.accesskey"
8630 msgid "&Print Spine Label"
8633 #: staff.circ.renew_overlay.save_columns.label
8634 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.save_columns.label"
8635 msgid "Save Columns"
8636 msgstr "Guardar columnas"
8638 #: staff.circ.renew_overlay.actions.label
8639 #: staff.circ.renew_overlay.actions.accesskey
8640 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.actions.label staff.circ.renew_overlay.actions.accesskey"
8641 msgid "Actions for &Selected Items"
8642 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
8644 #: staff.circ.renew_overlay.renew_export.label
8645 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.renew_export.label"
8649 #: staff.circ.renew_overlay.trim_list.label
8650 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.trim_list.label"
8651 msgid "Trim List (20 rows)"
8652 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
8654 #: staff.circ.renew_overlay.strict_barcode.label
8655 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.strict_barcode.label"
8656 msgid "Strict Barcode"
8657 msgstr "Código de barras estricto"
8659 #: staff.circ.renew_overlay.duedate.label
8660 #: staff.circ.renew_overlay.duedate.accesskey
8661 msgctxt "staff.circ.renew_overlay.duedate.label staff.circ.renew_overlay.duedate.accesskey"
8662 msgid "Specific D&ue Date"
8665 #: staff.circ.checkout_overlay.duedate.label
8666 #: staff.circ.checkout_overlay.duedate.accesskey
8667 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.duedate.label staff.circ.checkout_overlay.duedate.accesskey"
8668 msgid "Specific D&ue Date"
8671 #: staff.circ.checkout_overlay.barcode.accesskey
8672 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.barcode.accesskey"
8676 #: staff.circ.checkout_overlay.export.accesskey
8677 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.export.accesskey"
8681 #: staff.circ.checkout_overlay.export.label
8682 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.export.label"
8686 #: staff.circ.checkout_overlay.sel_clip.label
8687 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.sel_clip.label"
8688 msgid "Copy to Clipboard"
8689 msgstr "Copiar al portapapeles"
8691 #: staff.circ.checkout_overlay.save_columns.label
8692 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.save_columns.label"
8693 msgid "Save Columns"
8694 msgstr "Guardar columnas"
8696 #: staff.circ.checkout_overlay.strict_barcode.label
8697 msgctxt "staff.circ.checkout_overlay.strict_barcode.label"
8698 msgid "Strict Barcode"
8699 msgstr "Código de barras estricto"
8701 #: staff.circ.circ_brief.patron_id.label
8702 msgid "Circulation ID: "
8705 #: staff.circ.circ_brief.add_billing.label
8706 msgctxt "staff.circ.circ_brief.add_billing.label"
8710 #: staff.circ.circ_brief.xact_start.label
8711 msgid "Check Out Time"
8714 #: staff.circ.circ_brief.due_date.label
8715 msgctxt "staff.circ.circ_brief.due_date.label"
8719 #: staff.circ.circ_brief.stop_fines_time.label
8720 msgctxt "staff.circ.circ_brief.stop_fines_time.label"
8721 msgid "Stop Fines Time"
8724 #: staff.circ.circ_brief.checkin_time.label
8725 msgid "Check In Time"
8728 #: staff.circ.circ_brief.circ_lib.label
8729 msgid "Check Out Library"
8732 #: staff.circ.circ_brief.renewal.label
8736 #: staff.circ.circ_brief.stop_fines.label
8737 msgctxt "staff.circ.circ_brief.stop_fines.label"
8738 msgid "Stop Fines Reason"
8741 #: staff.circ.circ_brief.checkin_lib.label
8742 msgid "Check In Library"
8745 #: staff.circ.circ_summary.caption
8746 msgid "Last Few Circulations"
8749 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_last.label
8750 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_last.accesskey
8751 msgctxt "staff.circ.circ_summary.retrieve_last.label staff.circ.circ_summary.retrieve_last.accesskey"
8752 msgid "Retrieve &Last Patron"
8755 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_all.label
8756 #: staff.circ.circ_summary.retrieve_all.accesskey
8757 msgid "Retrieve &All These Patrons"
8760 #: staff.circ.circ_summary.done.label
8761 #: staff.circ.circ_summary.done.accesskey
8762 msgctxt "staff.circ.circ_summary.done.label staff.circ.circ_summary.done.accesskey"
8766 #: staff.circ.copy_details.hold_caption
8767 msgid "Captured for Hold"
8770 #: staff.circ.copy_details.transit_caption
8772 msgctxt "staff.circ.copy_details.transit_caption"
8774 msgstr "En transito"
8776 #: staff.circ.copy_details.circ_caption
8777 msgid "Last or Current Circulation"
8780 #: staff.circ.copy_details.r_last.label
8781 #: staff.circ.copy_details.r_last.accesskey
8782 msgctxt "staff.circ.copy_details.r_last.label staff.circ.copy_details.r_last.accesskey"
8783 msgid "Retrieve &Last Patron"
8786 #: staff.circ.copy_details.r_hold.label
8787 #: staff.circ.copy_details.r_hold.accesskey
8788 msgid "Retrieve &Hold Patron"
8791 #: staff.circ.copy_details.done.label
8792 #: staff.circ.copy_details.done.accesskey
8793 msgctxt "staff.circ.copy_details.done.label staff.circ.copy_details.done.accesskey"
8797 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.label
8798 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.accesskey
8799 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_items.accesskey"
8800 msgid "Actions for &Selected Items"
8801 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
8803 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.label
8804 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.accesskey
8805 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_clip.accesskey"
8806 msgid "&Copy to Clipboard"
8807 msgstr "&Copiar al portapapeles"
8809 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.label
8810 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.accesskey
8811 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_bucket.accesskey"
8812 msgid "&Add to Item Bucket"
8815 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.label
8816 msgid "Add to Record Bucket"
8819 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.accesskey
8820 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_record_bucket.accesskey"
8824 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.label
8825 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.accesskey
8827 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_opac.accesskey"
8828 msgid "&Show in Catalog"
8829 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
8831 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.label
8832 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.accesskey
8833 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_copy_details.accesskey"
8834 msgid "Show &Item Details"
8835 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
8837 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.label
8838 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.accesskey
8839 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_patron.accesskey"
8840 msgid "Show &Last Few Circulations"
8843 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.label
8844 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.accesskey
8845 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_triggered_events.accesskey"
8846 msgid "Show &Triggered Events"
8849 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.label
8850 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.accesskey
8851 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_book_item_now.accesskey"
8852 msgid "Book Item &Now"
8855 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.label
8856 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.accesskey
8857 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_create_brt.accesskey"
8858 msgid "Ma&ke Item Bookable"
8861 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_find_acq_po.label
8862 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_find_acq_po.accesskey
8863 msgid "&Find Originating Acquisition"
8866 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.label
8867 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.accesskey
8868 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_edit.accesskey"
8869 msgid "&Edit Item Attributes"
8870 msgstr "&Editar atributos del elemento"
8872 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.label
8873 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey
8874 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_damaged.accesskey"
8875 msgid "Mark Item &Damaged"
8876 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
8878 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_missing.label
8879 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_mark_items_missing.accesskey
8880 msgid "&Mark Item Missing"
8881 msgstr "&Marcar elemento como faltante"
8883 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_transit_abort.label
8885 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_transit_abort.label"
8886 msgid "Abort Transits"
8887 msgstr "Abortar tránsitos"
8889 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_checkin.label
8890 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_checkin.accesskey
8891 msgid "Check I&n Items"
8894 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_renew.label
8895 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_renew.accesskey
8896 msgid "&Renew Items"
8897 msgstr "&Renovar elementos"
8899 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.label
8900 #: staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.accesskey
8901 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.label staff.circ.copy_status_overlay.sel_spine.accesskey"
8902 msgid "&Print Spine Label"
8905 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.label
8906 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.label"
8907 msgid "Replace Barcode"
8908 msgstr "Reemplazar código de barras"
8910 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.accesskey
8911 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_replace_barcode.accesskey"
8915 #: staff.circ.copy_status_overlay.save_columns.label
8916 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.save_columns.label"
8917 msgid "Save Columns"
8918 msgstr "Guardar columnas"
8920 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.label
8921 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.accesskey
8922 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_items.accesskey"
8923 msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
8926 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.label
8927 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.accesskey
8928 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_volumes.accesskey"
8929 msgid "Add &Volumes"
8932 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.label
8933 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.accesskey
8934 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_library.accesskey"
8935 msgid "&Mark Library as Volume Transfer Destination"
8938 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.label
8939 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.accesskey
8940 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_add_items.accesskey"
8942 msgstr "&Añadir elementos"
8944 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.label
8945 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.accesskey
8946 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_edit_volumes.accesskey"
8947 msgid "&Edit Volumes"
8948 msgstr "&Editar volúmenes"
8950 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.label
8951 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.accesskey
8952 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_mark_volume.accesskey"
8953 msgid "&Mark Volume as Item Transfer Destination"
8956 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.label
8957 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.accesskey
8958 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.label staff.circ.copy_status_overlay.cmd_transfer_volumes.accesskey"
8959 msgid "&Transfer Volumes to Previously Marked Library"
8962 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.label
8963 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.label"
8964 msgid "Delete Items"
8965 msgstr "Eliminar elementos"
8967 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.accesskey
8968 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_items.accesskey"
8972 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.label
8973 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.label"
8974 msgid "Delete Volumes"
8975 msgstr "Eliminar volúmenes"
8977 #: staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.accesskey
8978 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.cmd_delete_volumes.accesskey"
8982 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.label
8983 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.accesskey
8984 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_damaged.accesskey"
8985 msgid "Mark Item &Damaged"
8986 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
8988 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.label
8989 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.accesskey
8990 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_actions.sel_mark_items_missing.accesskey"
8991 msgid "Mark Item Missin&g"
8992 msgstr "Marcar elementos como faltantes"
8994 #: staff.circ.copy_status_overlay.item_status.label
8995 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.item_status.label"
8997 msgstr "Estado del elemento"
8999 #: staff.circ.copy_status_overlay.last_scanned.caption
9001 msgstr "Escanear elemento"
9003 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.label
9004 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.accesskey
9005 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_scan_barcode.accesskey"
9007 msgstr "Código de &barras:"
9009 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_submit_barcode.label
9010 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_submit_barcode.accesskey
9015 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_upload_file.label
9016 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_upload_file.accesskey
9017 msgid "&Upload From File"
9020 #: staff.circ.copy_status_overlay.cataloger_actions.label
9021 #: staff.circ.copy_status_overlay.cataloger_actions.accesskey
9022 msgid "Actions &for Catalogers"
9025 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.label
9026 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.accesskey
9027 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.label staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print.accesskey"
9031 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.label
9032 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.label"
9036 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.accesskey
9037 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_export.accesskey"
9041 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.label
9042 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.label"
9043 msgid "Print Export"
9046 #: staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.accesskey
9047 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.copy_status_print_export.accesskey"
9051 #: staff.circ.copy_status_overlay.trim_list.label
9052 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.trim_list.label"
9053 msgid "Trim List (20 rows)"
9054 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
9056 #: staff.circ.copy_status_overlay.strict_barcode.label
9057 msgctxt "staff.circ.copy_status_overlay.strict_barcode.label"
9058 msgid "Strict Barcode"
9059 msgstr "Código de barras estricto"
9061 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab1.label
9062 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab1.accesskey
9066 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab2.label
9067 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab2.accesskey
9071 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab3.label
9072 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab3.accesskey
9076 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab4.label
9077 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab4.accesskey
9081 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab5.label
9082 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab5.accesskey
9086 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab6.label
9087 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab6.accesskey
9091 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab7.label
9092 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab7.accesskey
9096 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab8.label
9097 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab8.accesskey
9101 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab9.label
9102 #: staff.chrome.menu_frame_overlay.tab9.accesskey
9106 #: staff.circ.in_house_use.main.label
9107 msgid "Record In-House Use"
9110 #: staff.circ.in_house_use.cmgb1.caption
9111 msgid "In-House Use"
9114 #: staff.circ.in_house_use.multiplier.label
9115 #: staff.circ.in_house_use.multiplier.accesskey
9119 #: staff.circ.in_house_use.submit.label
9120 #: staff.circ.in_house_use.submit.accesskey
9121 msgctxt "staff.circ.in_house_use.submit.label staff.circ.in_house_use.submit.accesskey"
9125 #: staff.circ.in_house_use.print.label
9126 msgctxt "staff.circ.in_house_use.print.label"
9130 #: staff.circ.in_house_use.export.label
9131 msgctxt "staff.circ.in_house_use.export.label"
9135 #: staff.circ.in_house_use.trim_list.label
9136 msgctxt "staff.circ.in_house_use.trim_list.label"
9137 msgid "Trim List (20 rows)"
9138 msgstr "Recortar lista (20 filas)"
9140 #: staff.circ.in_house_use.strict_barcode.label
9141 msgctxt "staff.circ.in_house_use.strict_barcode.label"
9142 msgid "Strict Barcode"
9143 msgstr "Código de barras estricto"
9145 #: staff.circ.in_house_use.sel_clip.label
9146 msgctxt "staff.circ.in_house_use.sel_clip.label"
9147 msgid "Copy to Clipboard"
9148 msgstr "Copiar al portapapeles"
9150 #: staff.circ.in_house_use.save_cols_btn.label
9151 msgctxt "staff.circ.in_house_use.save_cols_btn.label"
9152 msgid "Save Columns"
9153 msgstr "Guardar columnas"
9155 #: staff.circ.pre_cat.window.title
9156 msgid "Pre-Catalog Fields"
9159 #: staff.circ.pre_cat.caption.label
9160 msgid "Pre-Catalog Field Entry"
9163 #: staff.circ.pre_cat.dummy_title.label
9164 #: staff.circ.pre_cat.dummy_title.accesskey
9169 #: staff.circ.pre_cat.dummy_author.label
9170 #: staff.circ.pre_cat.dummy_author.accesskey
9175 #: staff.circ.pre_cat.dummy_isbn.label
9176 #: staff.circ.pre_cat.dummy_isbn.accesskey
9181 #: staff.circ.pre_cat.dummy_circ_modifier.label
9182 #: staff.circ.pre_cat.dummy_circ_modifier.accesskey
9184 msgid "Circ &Modifier"
9185 msgstr "Modificador Circ"
9187 #: staff.circ.pre_cat.cancel.label
9188 #: staff.circ.pre_cat.cancel.accesskey
9189 msgctxt "staff.circ.pre_cat.cancel.label staff.circ.pre_cat.cancel.accesskey"
9193 #: staff.circ.pre_cat.checkout.label
9194 #: staff.circ.pre_cat.checkout.accesskey
9197 msgstr "Verificar Salidas"
9199 #: staff.circ.print_list.main.label
9203 #: staff.circ.print_list.top_ui.label
9207 #: staff.circ.print_list.top_ui.name.label
9208 #: staff.circ.print_list.top_ui.name.accesskey
9212 #: staff.circ.print_list.top_ui.type.label
9213 msgctxt "staff.circ.print_list.top_ui.type.label"
9217 #: staff.circ.print_list.top_ui.actions.label
9221 #: staff.circ.print_list.top_ui.preview.label
9222 #: staff.circ.print_list.top_ui.preview.accesskey
9226 #: staff.circ.print_list.top_ui.macros.label
9227 #: staff.circ.print_list.top_ui.macros.accesskey
9231 #: staff.circ.print_list.top_ui.default.label
9232 #: staff.circ.print_list.top_ui.default.accesskey
9236 #: staff.circ.print_list.top_ui.save.label
9237 #: staff.circ.print_list.top_ui.save.accesskey
9238 msgid "&Save Locally"
9241 #: staff.circ.print_list.top_ui.description
9242 msgid "Be sure to 'Save Locally' before export"
9243 msgstr "Asegúrese de 'Guardar localmente' antes de exportar"
9245 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.export.label
9246 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.export.accesskey
9250 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.import.label
9251 #: staff.circ.print_list.top_ui.description.import.accesskey
9253 msgctxt "staff.circ.print_list.top_ui.description.import.label staff.circ.print_list.top_ui.description.import.accesskey"
9257 #: staff.circ.print_list.header.label
9261 #: staff.circ.print_list.line_item.label
9265 #: staff.circ.print_list.footer.label
9269 #: staff.main.data.loading
9270 msgctxt "staff.main.data.loading"
9271 msgid "Loading data..."
9274 #: staff.main.ws_info.entry
9276 "Enter a workstation name and organization to register this client under. "
9277 "This will be used for statistics and auditing, and for determining the "
9278 "'place' where check-ins and check-outs occur."
9281 #: staff.main.ws_info.name
9285 #: staff.main.ws_info.organization
9286 msgid "Organization"
9289 #: staff.main.ws_info.register_btn.label
9290 #: staff.main.ws_info.register_btn.accesskey
9294 #: staff.main.ws_info.help_btn.label
9295 #: staff.main.ws_info.help_btn.accesskey
9297 msgctxt "staff.main.ws_info.help_btn.label staff.main.ws_info.help_btn.accesskey"
9301 #: staff.cat.bib_brief.record_summary
9302 msgid "Record Summary"
9305 #: staff.cat.bib_brief.title.label
9307 msgctxt "staff.cat.bib_brief.title.label"
9311 #: staff.cat.bib_brief.title.accesskey
9312 msgctxt "staff.cat.bib_brief.title.accesskey"
9316 #: staff.cat.bib_brief.view_marc
9320 #: staff.cat.bib_brief.add_volumes
9324 #: staff.cat.bib_brief.author.label
9326 msgctxt "staff.cat.bib_brief.author.label"
9330 #: staff.cat.bib_brief.author.accesskey
9331 msgctxt "staff.cat.bib_brief.author.accesskey"
9335 #: staff.cat.bib_brief.edition.label
9339 #: staff.cat.bib_brief.edition.accesskey
9340 msgctxt "staff.cat.bib_brief.edition.accesskey"
9344 #: staff.cat.bib_brief.pub_date.label
9348 #: staff.cat.bib_brief.pub_date.accesskey
9349 msgctxt "staff.cat.bib_brief.pub_date.accesskey"
9353 #: staff.cat.bib_brief.call_number.label
9357 #: staff.cat.bib_brief.call_number.accesskey
9358 msgctxt "staff.cat.bib_brief.call_number.accesskey"
9362 #. "TCN" is an abbreviation for "title control number"
9363 #: staff.cat.bib_brief.title_control_number.label
9368 #: staff.cat.bib_brief.title_control_number.accesskey
9369 msgctxt "staff.cat.bib_brief.title_control_number.accesskey"
9373 #: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_id.label
9378 #: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_id.accesskey
9379 msgctxt "staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_id.accesskey"
9383 #: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_owner.label
9384 msgid "Record Owner:"
9387 #: staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_owner.accesskey
9388 msgctxt "staff.cat.bib_brief.biblio_record_entry_owner.accesskey"
9392 #: staff.cat.bib_brief.created_by.label
9396 #: staff.cat.bib_brief.created_by.accesskey
9397 msgctxt "staff.cat.bib_brief.created_by.accesskey"
9401 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_by.label
9402 msgid "Last Edited By:"
9403 msgstr "Editado por última vez por:"
9405 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_by.accesskey
9406 msgctxt "staff.cat.bib_brief.last_edited_by.accesskey"
9410 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_on.label
9411 msgid "Last Edited On:"
9412 msgstr "Editado por última vez el:"
9414 #: staff.cat.bib_brief.last_edited_on.accesskey
9415 msgctxt "staff.cat.bib_brief.last_edited_on.accesskey"
9419 #: staff.circ.holds.copy_to_clipboard
9420 msgctxt "staff.circ.holds.copy_to_clipboard"
9421 msgid "Copy to Clipboard"
9422 msgstr "Copiar al portapapeles"
9424 #: staff.circ.holds.copy_to_clipboard.accesskey
9425 msgctxt "staff.circ.holds.copy_to_clipboard.accesskey"
9429 #: staff.circ.holds.show_in_catalog
9431 msgctxt "staff.circ.holds.show_in_catalog"
9432 msgid "Show in Catalog"
9433 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
9435 #: staff.circ.holds.show_in_catalog.accesskey
9436 msgctxt "staff.circ.holds.show_in_catalog.accesskey"
9440 #: staff.circ.holds.show_item_details
9441 msgid "Show Item Details"
9442 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
9444 #: staff.circ.holds.show_item_details.accesskey
9445 msgctxt "staff.circ.holds.show_item_details.accesskey"
9449 #: staff.circ.holds.show_last_few_circulations
9450 msgid "Show Last Few Circulations"
9453 #: staff.circ.holds.show_last_few_circulations.accesskey
9454 msgctxt "staff.circ.holds.show_last_few_circulations.accesskey"
9458 #: staff.circ.holds.retrieve_patron
9460 msgctxt "staff.circ.holds.retrieve_patron"
9461 msgid "Retrieve Patron"
9462 msgstr "Obtener patrón"
9464 #: staff.circ.holds.retrieve_patron.accesskey
9465 msgctxt "staff.circ.holds.retrieve_patron.accesskey"
9469 #: staff.circ.holds.edit_pickup_library
9470 msgid "Edit Pickup Library"
9473 #: staff.circ.holds.edit_pickup_library.accesskey
9474 msgctxt "staff.circ.holds.edit_pickup_library.accesskey"
9478 #: staff.circ.holds.edit_phone_notification
9479 msgid "Edit Phone Notification"
9480 msgstr "Editar notificación electrónica"
9482 #: staff.circ.holds.edit_phone_notification.accesskey
9483 msgctxt "staff.circ.holds.edit_phone_notification.accesskey"
9487 #: staff.circ.holds.set_email_notification
9488 msgid "Set Email Notification"
9491 #: staff.circ.holds.set_email_notification.accesskey
9492 msgctxt "staff.circ.holds.set_email_notification.accesskey"
9496 #: staff.circ.holds.edit_activation_date
9497 msgid "Edit Activation Date"
9498 msgstr "Editar fecha de activación"
9500 #: staff.circ.holds.edit_activation_date.accesskey
9501 msgctxt "staff.circ.holds.edit_activation_date.accesskey"
9505 #: staff.circ.holds.edit_request_date
9506 msgid "Edit Request Date"
9509 #: staff.circ.holds.edit_request_date.accesskey
9513 #: staff.circ.holds.edit_expire_time
9514 msgid "Edit Expiration Date"
9515 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
9517 #: staff.circ.holds.edit_expire_time.accesskey
9518 msgctxt "staff.circ.holds.edit_expire_time.accesskey"
9522 #: staff.circ.holds.edit_shelf_expire_time
9523 msgid "Edit Shelf Expire Time"
9526 #: staff.circ.holds.edit_shelf_expire_time.accesskey
9527 msgctxt "staff.circ.holds.edit_shelf_expire_time.accesskey"
9531 #: staff.circ.holds.activate_hold
9532 msgid "Activate Hold"
9535 #: staff.circ.holds.activate_hold.accesskey
9536 msgctxt "staff.circ.holds.activate_hold.accesskey"
9540 #: staff.circ.holds.suspend_hold
9541 msgid "Suspend Hold"
9544 #: staff.circ.holds.suspend_hold.accesskey
9545 msgctxt "staff.circ.holds.suspend_hold.accesskey"
9549 #: staff.circ.holds.edit_hold_range
9550 msgid "Edit Hold Range"
9553 #: staff.circ.holds.edit_hold_range.accesskey
9554 msgctxt "staff.circ.holds.edit_hold_range.accesskey"
9558 #: staff.circ.holds.edit_hold_focus
9559 msgid "Edit Hold Focus"
9562 #: staff.circ.holds.edit_hold_focus.accesskey
9563 msgctxt "staff.circ.holds.edit_hold_focus.accesskey"
9567 #: staff.circ.holds.edit_desire_mint_condition
9568 msgid "Set Desired Copy Quality"
9571 #: staff.circ.holds.edit_desire_mint_condition.accesskey
9572 msgctxt "staff.circ.holds.edit_desire_mint_condition.accesskey"
9576 #: staff.circ.holds.set_top_of_queue
9577 msgid "Set Top of Queue"
9580 #: staff.circ.holds.set_top_of_queue.accesskey
9581 msgctxt "staff.circ.holds.set_top_of_queue.accesskey"
9585 #: staff.circ.holds.title_transfer.label
9586 msgid "Transfer to Marked Title"
9589 #: staff.circ.holds.title_transfer.accesskey
9590 msgctxt "staff.circ.holds.title_transfer.accesskey"
9594 #: staff.circ.holds.view_expired_onshelf_holds.label
9595 #: staff.circ.holds.view_expired_onshelf_holds.accesskey
9596 msgid "View Shelf-E&xpired Holds"
9599 #: staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.label
9600 msgid "Clear these Holds"
9603 #: staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.accesskey
9604 msgctxt "staff.circ.holds.clear_expired_onshelf_holds.accesskey"
9608 #: staff.circ.holds.mark_item_damaged
9609 msgid "Mark Item Damaged"
9610 msgstr "Marcar elemento como dañado"
9612 #: staff.circ.holds.mark_item_damaged.accesskey
9613 msgctxt "staff.circ.holds.mark_item_damaged.accesskey"
9617 #: staff.circ.holds.mark_item_missing
9618 msgid "Mark Item Missing"
9619 msgstr "Marcar elemento como faltante"
9621 #: staff.circ.holds.mark_item_missing.accesskey
9622 msgctxt "staff.circ.holds.mark_item_missing.accesskey"
9626 #: staff.circ.holds.retarget
9627 msgid "Find Another Target"
9630 #: staff.circ.holds.retarget.accesskey
9631 msgctxt "staff.circ.holds.retarget.accesskey"
9635 #: staff.circ.holds.cancel
9636 msgctxt "staff.circ.holds.cancel"
9640 #: staff.circ.holds.cancel.accesskey
9641 msgctxt "staff.circ.holds.cancel.accesskey"
9645 #: staff.circ.holds.uncancel
9646 msgid "Un-cancel Hold"
9649 #: staff.circ.holds.uncancel.accesskey
9650 msgctxt "staff.circ.holds.uncancel.accesskey"
9654 #: staff.circ.holds.save_columns
9655 msgctxt "staff.circ.holds.save_columns"
9656 msgid "Save Columns"
9657 msgstr "Guardar columnas"
9659 #: staff.circ.holds.save_columns.accesskey
9660 msgctxt "staff.circ.holds.save_columns.accesskey"
9664 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.title
9665 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.title"
9669 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.header
9670 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.header"
9674 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.description
9675 msgid "Reason and Notes"
9678 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.label
9679 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.accesskey
9680 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.label staff.hold_list.cancel_hold_dialog.cancel_btn.accesskey"
9684 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.label
9685 #: staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.accesskey
9686 msgctxt "staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.label staff.hold_list.cancel_hold_dialog.apply_btn.accesskey"
9690 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.caption
9691 msgid "Manage Foreign Items"
9694 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu.label
9695 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu.accesskey
9697 msgid "Actions &for Selected Items"
9698 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
9700 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.label
9701 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.accesskey
9703 msgctxt "staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.label staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.show_in_opac.accesskey"
9704 msgid "&Show in Catalog"
9705 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
9707 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.change_peer_type.label
9708 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.change_peer_type.accesskey
9709 msgid "&Change Peer Type"
9712 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.unlink_from_bib.label
9713 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.actions.menu_entry.unlink_from_bib.accesskey
9714 msgid "&Remove from Bib"
9717 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.peer_type.menu.label
9718 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.peer_type.menu.accesskey
9722 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.label
9723 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.accesskey
9725 msgctxt "staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.label staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.textbox.accesskey"
9727 msgstr "Código de &barras:"
9729 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.submit.label
9730 #: staff.cat.manage_multi_bib_items.barcode.submit.accesskey
9731 msgid "Link to Bib (&Submit)"
9734 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.label
9735 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.accesskey
9736 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_clip.accesskey"
9737 msgid "&Copy to Clipboard"
9738 msgstr "&Copiar al portapapeles"
9740 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.label
9741 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.accesskey
9742 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items_to_buckets.accesskey"
9743 msgid "Add Items to &Buckets"
9746 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.label
9747 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.accesskey
9748 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_copy_details.accesskey"
9749 msgid "Show &Item Details"
9750 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
9752 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.label
9753 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.accesskey
9754 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_book_item_now.accesskey"
9755 msgid "Book Item &Now"
9758 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.label
9759 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.accesskey
9760 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_create_brt.accesskey"
9761 msgid "Ma&ke Item Bookable"
9764 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.label
9765 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.accesskey
9766 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_patron.accesskey"
9767 msgid "Show &Last Few Circulations"
9770 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label
9771 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey
9772 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey"
9773 msgid "&Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes"
9776 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.label
9777 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.accesskey
9778 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_items.accesskey"
9779 msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
9782 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_link_as_multi_bib.label
9783 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_link_as_multi_bib.accesskey
9784 msgid "Link as &Foreign Items to Previously Marked Bib Record"
9787 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.label
9788 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.accesskey
9789 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_volumes.accesskey"
9790 msgid "Add &Volumes"
9793 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.label
9794 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.accesskey
9795 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_library.accesskey"
9796 msgid "&Mark Library as Volume Transfer Destination"
9799 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.label
9800 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.accesskey
9801 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_add_items.accesskey"
9803 msgstr "&Añadir elementos"
9805 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.label
9806 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.accesskey
9807 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_volumes.accesskey"
9808 msgid "&Edit Volumes"
9809 msgstr "&Editar volúmenes"
9811 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.label
9812 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.accesskey
9813 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_mark_volume.accesskey"
9814 msgid "&Mark Volume as Item Transfer Destination"
9817 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.label
9818 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.accesskey
9819 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_transfer_volume.accesskey"
9820 msgid "&Transfer Volumes to Previously Marked Library"
9823 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_items.label
9824 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_items.label"
9825 msgid "Delete Items"
9826 msgstr "Eliminar elementos"
9828 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_volumes.label
9829 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_delete_volumes.label"
9830 msgid "Delete Volumes"
9831 msgstr "Eliminar volúmenes"
9833 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.label
9834 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.accesskey
9835 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_damaged.accesskey"
9836 msgid "Mark Item &Damaged"
9837 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
9839 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.label
9840 #: staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.accesskey
9841 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.label staff.cat.copy_browser.actions.sel_mark_items_missing.accesskey"
9842 msgid "Mark Item Missin&g"
9843 msgstr "Marcar elementos como faltantes"
9845 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.label
9846 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.accesskey
9847 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_print_spine_labels.accesskey"
9848 msgid "&Print Item Spine Labels"
9851 #: staff.cat.copy_browser.actions.save_columns.label
9852 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.save_columns.label"
9853 msgid "Save Columns"
9854 msgstr "Guardar columnas"
9856 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.label
9857 #: staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.accesskey
9858 msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.label staff.cat.copy_browser.actions.cmd_refresh_list.accesskey"
9859 msgid "&Refresh Listing"
9862 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.caption
9863 msgid "Holdings Maintenance"
9866 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.legend
9868 "Green and bold in the list below means the library has volumes for this "
9872 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.depth_filter_menu
9876 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_total
9877 msgid "Consortial Total:"
9880 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_available
9882 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.consortial_available"
9886 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_acns
9887 msgid "Show Volumes"
9890 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_acps
9892 msgstr "Mostrar elementos"
9894 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.refresh_button.label
9896 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.refresh_button.label"
9900 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_libs.label
9901 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.show_libs.accesskey
9902 msgid "Show &Libraries With Items"
9903 msgstr "Mostrar bib&liotecas con elementos"
9905 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.actions.label
9906 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.actions.accesskey
9907 msgid "Actions &for Selected Rows"
9908 msgstr "Acciones para las filas seleccionadas"
9910 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.label
9911 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.accesskey
9912 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_clip.accesskey"
9913 msgid "&Copy to Clipboard"
9914 msgstr "&Copiar al portapapeles"
9916 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.label
9917 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.accesskey
9918 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.add_items_to_bucket.accesskey"
9919 msgid "Add Items to &Buckets"
9922 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.label
9923 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.accesskey
9924 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_copy_details.accesskey"
9925 msgid "Show &Item Details"
9926 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
9928 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_create_brt.label
9929 msgid "Make This Item Bookable"
9932 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_create_brt.accesskey
9936 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.label
9937 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.accesskey
9938 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_patron.accesskey"
9939 msgid "Show &Last Few Circulations"
9942 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label
9943 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey
9944 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey"
9945 msgid "&Edit Item Attributes / Call Numbers / Replace Barcodes"
9948 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.label
9949 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.accesskey
9950 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_items.accesskey"
9951 msgid "&Transfer Items to Previously Marked Volume"
9954 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.label
9955 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.accesskey
9956 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_volumes.accesskey"
9957 msgid "Add &Volumes"
9960 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.label
9961 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.accesskey
9962 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_library.accesskey"
9963 msgid "&Mark Library as Volume Transfer Destination"
9966 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.label
9967 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.accesskey
9968 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_add_items.accesskey"
9970 msgstr "&Añadir elementos"
9972 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.label
9973 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.accesskey
9974 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_volumes.accesskey"
9975 msgid "&Edit Volumes"
9976 msgstr "&Editar volúmenes"
9978 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.label
9979 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.accesskey
9980 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_mark_volume.accesskey"
9981 msgid "&Mark Volume as Item Transfer Destination"
9984 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.label
9985 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.accesskey
9986 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_transfer_volume.accesskey"
9987 msgid "&Transfer Volumes to Previously Marked Library"
9990 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_items.label
9991 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_items.label"
9992 msgid "Delete Items"
9993 msgstr "Eliminar elementos"
9995 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_volumes.label
9996 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_delete_volumes.label"
9997 msgid "Delete Volumes"
9998 msgstr "Eliminar volúmenes"
10000 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.label
10001 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.accesskey
10002 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_damaged.accesskey"
10003 msgid "Mark Item &Damaged"
10004 msgstr "Marcar elemento como &dañado"
10006 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.label
10007 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.accesskey
10008 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.sel_mark_items_missing.accesskey"
10009 msgid "Mark Item Missin&g"
10010 msgstr "Marcar elementos como faltantes"
10012 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.label
10013 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.accesskey
10014 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_print_spine_labels.accesskey"
10015 msgid "&Print Item Spine Labels"
10018 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_replace_barcode.label
10019 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_replace_barcode.label"
10020 msgid "Replace Barcode"
10021 msgstr "Reemplazar código de barras"
10023 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.save_columns.label
10024 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.save_columns.label"
10025 msgid "Save Columns"
10026 msgstr "Guardar columnas"
10028 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.label
10029 #: staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.accesskey
10030 msgctxt "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.label staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_refresh_list.accesskey"
10031 msgid "&Refresh Listing"
10034 #: staff.cat.copy_buckets.window_title
10035 msgctxt "staff.cat.copy_buckets.window_title"
10036 msgid "Copy Buckets"
10039 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_copies
10040 msgid "Pending Copies"
10041 msgstr "Copias pendientes"
10043 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.bucket_view
10044 msgid "Bucket View"
10047 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.save_columns1
10048 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.save_columns1"
10049 msgid "Save Columns"
10050 msgstr "Guardar columnas"
10052 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.sel_clip1
10053 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.sel_clip1"
10054 msgid "Copy to Clipboard"
10055 msgstr "Copiar al portapapeles"
10057 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_print_export1
10058 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_print_export1"
10059 msgid "Print Export"
10062 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_export1
10063 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.cmd_export1"
10067 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_add.label
10068 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_add.accesskey
10072 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_sel_add.label
10073 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.pending_buckets.copy_buckets_sel_add.label"
10074 msgid "Add Selected"
10077 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.label
10078 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_new_bucket.label"
10082 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.label
10083 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_delete_bucket.label"
10084 msgid "Delete Bucket"
10087 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.refresh.label
10089 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.refresh.label"
10091 msgstr "Actualizar"
10093 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.save_columns2.label
10094 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.save_columns2.label"
10095 msgid "Save Columns"
10096 msgstr "Guardar columnas"
10098 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.sel_clip2.label
10099 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.sel_clip2.label"
10100 msgid "Copy to Clipboard"
10101 msgstr "Copiar al portapapeles"
10103 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.delete_item.label
10104 msgid "Remove Selected From Bucket"
10107 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.export.label
10108 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.export.label"
10109 msgid "Add Selected"
10112 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.bucket.label
10113 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.bucket.label"
10117 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.owner.label
10118 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.info_box.owner.label"
10122 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.label
10123 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.accesskey
10124 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.label staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print.accesskey"
10128 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print_export.label
10129 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.print_export.label"
10130 msgid "Print Export"
10133 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.cmd_copy_buckets_export.label
10134 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.cmd_copy_buckets_export.label"
10138 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.batch.label
10139 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.batch.label"
10143 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.cmd_export_to_copy_status.label
10144 msgid "Show Status"
10147 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_transfer_to_volume.label
10148 msgid "Transfer to Specific Volume"
10151 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_edit.label
10153 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_edit.label"
10154 msgid "Edit Item Attributes"
10155 msgstr "Editar los atributos del elemento"
10157 #: staff.cat.copy_buckets_overlay.copy_buckets.copy_buckets_batch_copy_delete.label
10158 msgid "Delete All from Catalog"
10161 #: staff.cat.copy_buckets_quick.title
10163 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.title"
10164 msgid "Add to Bucket"
10165 msgstr "Agregar a la cubeta"
10167 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.label
10168 msgid "Item Buckets"
10171 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.label
10172 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.accesskey
10173 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.label staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.add_to_bucket.accesskey"
10174 msgid "&Add to Selected Bucket"
10177 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.label
10178 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.accesskey
10180 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.label staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.new_bucket.accesskey"
10181 msgid "Add to &New Bucket"
10182 msgstr "Agregar a &Cubeta"
10184 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.label
10185 #: staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.accesskey
10186 msgctxt "staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.label staff.cat.copy_buckets_quick.item_buckets.cancel.accesskey"
10190 #: staff.cat.copy_editor.window.label
10191 msgctxt "staff.cat.copy_editor.window.label"
10195 #: staff.cat.copy_editor.groupbox1.label
10196 msgid "Copy Viewer"
10197 msgstr "Visor de copias"
10199 #: staff.cat.copy_editor.templates.label
10203 #: staff.cat.copy_editor.templates.apply_template.label
10204 #: staff.cat.copy_editor.templates.apply_template.accesskey
10209 #: staff.cat.copy_editor.templates.delete_template.label
10210 msgctxt "staff.cat.copy_editor.templates.delete_template.label"
10214 #: staff.cat.copy_editor.templates.import_template.label
10218 #: staff.cat.copy_editor.templates.export_template.label
10219 msgctxt "staff.cat.copy_editor.templates.export_template.label"
10223 #: staff.cat.copy_editor.templates.save_template.label
10225 msgctxt "staff.cat.copy_editor.templates.save_template.label"
10229 #: staff.cat.copy_editor.templates.reset.label
10230 #: staff.cat.copy_editor.templates.reset.accesskey
10234 #: staff.cat.copy_editor.identification.label
10235 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.label"
10236 msgid "Identification"
10239 #: staff.cat.copy_editor.identification.location.label
10241 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.location.label"
10245 #: staff.cat.copy_editor.identification.location.accesskey
10246 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.location.accesskey"
10250 #: staff.cat.copy_editor.identification.circulation.label
10251 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.circulation.label"
10252 msgid "Circulation"
10255 #: staff.cat.copy_editor.identification.circulation.accesskey
10259 #: staff.cat.copy_editor.identification.miscellaneous.label
10260 msgid "Miscellaneous"
10263 #: staff.cat.copy_editor.identification.miscellaneous.accesskey
10264 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.miscellaneous.accesskey"
10268 #: staff.cat.copy_editor.identification.statistics.label
10272 #: staff.cat.copy_editor.identification.statistics.accesskey
10273 msgctxt "staff.cat.copy_editor.identification.statistics.accesskey"
10277 #: staff.cat.copy_editor.stat_cat_lib_filter_menu.label
10278 msgid "Library Filter"
10281 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes.label
10282 #: staff.cat.copy_editor.copy_notes.accesskey
10284 msgid "Copy &Notes"
10285 msgstr "Notas de la copia"
10287 #: staff.cat.copy_editor.save.label
10288 #: staff.cat.copy_editor.save.accesskey
10289 msgid "&Modify Copies"
10290 msgstr "&Modificar copias"
10292 #: staff.cat.copy_editor.cancel.label
10293 #: staff.cat.copy_editor.cancel.accesskey
10297 #: staff.cat.copy_summary.label
10298 msgid "Item Summary"
10299 msgstr "Resumen de elementos"
10301 #: staff.cat.copy_summary.barcode.label
10302 msgctxt "staff.cat.copy_summary.barcode.label"
10304 msgstr "Código de barras:"
10306 #: staff.cat.copy_summary.location.label
10311 #: staff.cat.copy_summary.call_number.label
10313 msgid "Call Number:"
10314 msgstr "Llamar al numero"
10316 #: staff.cat.copy_summary.status.label
10321 #: staff.cat.copy_summary.circulate.label
10326 #: staff.cat.copy_summary.reference.label
10329 msgstr "Referencia"
10331 #: staff.cat.copy_summary.holdable.label
10335 #: staff.cat.copy_summary.opac_visible.label
10337 msgctxt "staff.cat.copy_summary.opac_visible.label"
10338 msgid "OPAC Visible:"
10339 msgstr "OPAC es visible"
10341 #: staff.cat.copy_summary.created.label
10346 #: staff.cat.copy_summary.edited.label
10350 #: staff.cat.copy_summary.age_protect.label
10351 msgid "Age Protect:"
10354 #: staff.cat.copy_summary.total_circs.label
10355 msgid "Total Circulations:"
10358 #: staff.cat.copy_summary.alternate_view.label
10359 msgctxt "staff.cat.copy_summary.alternate_view.label"
10360 msgid "Alternate View"
10363 #: staff.cat.copy_summary.alternate_view.accesskey
10364 msgctxt "staff.cat.copy_summary.alternate_view.accesskey"
10368 #: staff.cat.copy_summary.show_in_opac.label
10369 #: staff.cat.copy_summary.show_in_opac.accesskey
10371 msgctxt "staff.cat.copy_summary.show_in_opac.label staff.cat.copy_summary.show_in_opac.accesskey"
10372 msgid "&Show in Catalog"
10373 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
10375 #: staff.cat.marcedit.options.label
10379 #: staff.cat.marcedit.stackSubfields.label
10380 #: staff.cat.marcedit.stackSubfields.accesskey
10381 msgid "&Stack subfields"
10384 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd.label
10385 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd.accesskey
10386 msgid "Fast Item &Add"
10389 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_callnumber.label
10390 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_callnumber.accesskey
10392 msgid "&Call Number"
10393 msgstr "Llamar al numero"
10395 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_barcode.label
10396 #: staff.cat.marcedit.fastItemAdd_barcode.accesskey
10397 msgid "Item &Barcode"
10398 msgstr "Código de &barras del elemento"
10400 #: staff.cat.marcedit.validate.label
10401 #: staff.cat.marcedit.validate.accesskey
10405 #: staff.cat.marcedit.save-button.accesskey
10409 #: staff.cat.marcedit.help.label
10410 #: staff.cat.marcedit.help.accesskey
10412 msgctxt "staff.cat.marcedit.help.label staff.cat.marcedit.help.accesskey"
10416 #: staff.cat.marcedit.flatTextEditor.label
10417 msgid "Flat-Text Editor"
10420 #: staff.cat.marcedit.flatTextEditor.accesskey
10421 msgctxt "staff.cat.marcedit.flatTextEditor.accesskey"
10425 #: staff.cat.marcedit.caption.label
10426 msgid "MARC Record"
10429 #: staff.cat.marcedit.toggleFFE.label
10430 msgid "Fixed Fields -- Record type: "
10433 #: staff.cat.marcedit.source.caption
10434 msgid "Bibliographic source"
10437 #: staff.cat.marcedit.source.submit.label
10438 msgid "Update source"
10441 #: staff.cat.marc_new.load.label
10442 #: staff.cat.marc_new.load.accesskey
10446 #: staff.cat.marc_view.title
10450 #: staff.cat.opac.menuitem.opacview.label
10451 #: staff.cat.opac.menuitem.opacview.accesskey
10452 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.opacview.label staff.cat.opac.menuitem.opacview.accesskey"
10456 #: staff.cat.opac.menuitem.marcview.label
10457 #: staff.cat.opac.menuitem.marcview.accesskey
10458 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.marcview.label staff.cat.opac.menuitem.marcview.accesskey"
10462 #: staff.cat.opac.menuitem.marcedit.label
10463 #: staff.cat.opac.menuitem.marcedit.accesskey
10464 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.marcedit.label staff.cat.opac.menuitem.marcedit.accesskey"
10468 #: staff.cat.opac.menuitem.holding.label
10469 #: staff.cat.opac.menuitem.holding.accesskey
10470 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.holding.label staff.cat.opac.menuitem.holding.accesskey"
10471 msgid "&Holdings Maintenance"
10474 #: staff.cat.opac.menuitem.viewholds.label
10475 #: staff.cat.opac.menuitem.viewholds.accesskey
10476 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.viewholds.label staff.cat.opac.menuitem.viewholds.accesskey"
10477 msgid "View Hold&s"
10480 #: staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.label
10481 #: staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.accesskey
10483 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.label staff.cat.opac.menuitem.addtobucket.accesskey"
10484 msgid "Add to &Bucket"
10485 msgstr "Agregar a &Cubeta"
10487 #: staff.cat.opac.menuitem.refreshinterfaces.label
10488 msgid "Refresh All Interfaces"
10491 #: staff.cat.opac.menuitem.dupnewtab.label
10492 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.dupnewtab.label"
10493 msgid "Duplicate in New Tab"
10494 msgstr "Duplicar en una nueva pestaña"
10496 #: staff.cat.opac.menuitem.removeframe.label
10498 msgctxt "staff.cat.opac.menuitem.removeframe.label"
10499 msgid "Remove this Frame"
10500 msgstr "Quitar este marco"
10502 #: staff.cat.record_buckets.title
10503 msgctxt "staff.cat.record_buckets.title"
10504 msgid "Record Buckets"
10507 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query_tab.label
10508 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query_tab.accesskey
10509 msgid "Record &Query"
10512 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_records_tab.label
10513 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_records_tab.accesskey
10514 msgid "&Pending Records"
10517 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_view_tab.label
10518 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_view_tab.accesskey
10519 msgid "Bucket &View"
10522 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_view_panel.label
10523 msgid "Bucket Actions"
10526 #: staff.cat.record_buckets_overlay.new_bucket.label
10527 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.new_bucket.label"
10531 #: staff.cat.record_buckets_overlay.delete_bucket.label
10532 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.delete_bucket.label"
10533 msgid "Delete Bucket"
10536 #: staff.cat.record_buckets_overlay.refresh_bucket.label
10538 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.refresh_bucket.label"
10540 msgstr "Actualizar"
10542 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query.label
10543 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_query.accesskey
10547 #: staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.label
10548 #: staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.accesskey
10549 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.label staff.cat.record_buckets_overlay.cmd_submit_query.button.accesskey"
10553 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.label
10554 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.accesskey
10556 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.label staff.cat.record_buckets_overlay.query_help.button.accesskey"
10560 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.label
10561 #: staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.accesskey
10562 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.label staff.cat.record_buckets_overlay.query_list_actions.accesskey"
10563 msgid "&List Actions"
10566 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip0.label
10567 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip0.label"
10568 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
10569 msgstr "Copiar un campo de la fila seleccionado al porta papeles"
10571 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_printer.label
10572 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_printer.label"
10573 msgid "Print List CSV"
10576 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_clipboard.label
10577 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_clipboard.label"
10578 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
10581 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_file.label
10582 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.query_csv_to_file.label"
10583 msgid "Save List CSV to File"
10586 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns0.label
10587 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns0.label"
10588 msgid "Save List Configuration"
10591 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_all_query_to_pending.label
10592 msgid "Add All to Pending Records"
10595 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_sel_query_to_pending.label
10596 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.add_sel_query_to_pending.label"
10597 msgid "Add Selected to Pending Records"
10600 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.label
10601 #: staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.accesskey
10602 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.label staff.cat.record_buckets_overlay.pending_buckets_list_actions.accesskey"
10603 msgid "&List Actions"
10606 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip1.label
10607 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip1.label"
10608 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
10609 msgstr "Copiar campos de la fila seleccionado al porta papeles"
10611 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_printer.label
10612 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_printer.label"
10613 msgid "Print List CSV"
10616 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_clipboard.label
10617 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_clipboard.label"
10618 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
10621 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_file.label
10622 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.pending_buckets_csv_to_file.label"
10623 msgid "Save List CSV to File"
10626 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns1.label
10627 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns1.label"
10628 msgid "Save List Configuration"
10631 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_all_pending_to_record_bucket.label
10632 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_all_pending_to_record_bucket.accesskey
10633 msgid "&Add All to current Bucket"
10636 #: staff.cat.record_buckets_overlay.add_sel_pending_to_record_bucket.label
10637 msgid "Add Selected to current Bucket"
10640 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_del_item.label
10641 msgid "Remove Selected from Bucket"
10644 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_to_pending_buckets.label
10645 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_to_pending_buckets.label"
10646 msgid "Add Selected to Pending Records"
10649 #: staff.cat.record_buckets_overlay.info_box.label
10650 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.info_box.label"
10654 #: staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_owner.label
10655 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.bucket_owner.label"
10659 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.label
10660 #: staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.accesskey
10661 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.label staff.cat.record_buckets_overlay.record_buckets_list_actions.accesskey"
10662 msgid "&List Actions"
10665 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip2.label
10666 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.sel_clip2.label"
10667 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
10668 msgstr "Copiar un campo de la fila seleccionado al porta papeles"
10670 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_printer.label
10671 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_printer.label"
10672 msgid "Print List CSV"
10675 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_clipboard.label
10676 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_clipboard.label"
10677 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
10680 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_file.label
10681 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.record_buckets_csv_to_file.label"
10682 msgid "Save List CSV to File"
10685 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns2.label
10686 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.save_columns2.label"
10687 msgid "Save List Configuration"
10690 #: staff.cat.record_buckets_overlay.box.label
10691 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.box.label"
10695 #: staff.cat.record_buckets_overlay.sel_opac.label
10696 msgid "Show All in Catalog"
10699 #: staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.label
10700 #: staff.cat.record_buckets_overlay.transfer_title_holds.accesskey
10701 msgid "&Transfer Title Holds"
10704 #: staff.cat.record_buckets_overlay.marc_batch_edit.label
10705 msgid "MARC Batch Edit"
10708 #: staff.cat.record_buckets_overlay.marc_batch_edit.accesskey
10709 msgctxt "staff.cat.record_buckets_overlay.marc_batch_edit.accesskey"
10713 #: staff.cat.record_buckets_overlay.del_records.label
10714 msgid "Delete All Records"
10717 #: staff.cat.record_buckets_overlay.merge_records.label
10718 msgid "Merge All Records"
10721 #: staff.cat.record_buckets_overlay.export_records.label
10722 msgid "Export All Records"
10723 msgstr "Exportar todos los registros"
10725 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_usmarc.label
10729 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_unimarc.label
10733 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_xml.label
10737 #: staff.cat.record_buckets_overlay.menuitem.export_eg_bre.label
10738 msgid "Evergreen BRE"
10741 #: staff.cat.record_buckets_quick.groupbox.caption
10742 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.groupbox.caption"
10743 msgid "Record Buckets"
10746 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.title
10747 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.accesskey
10749 msgid "&Add to Bucket"
10750 msgstr "Agregar a la cubeta"
10752 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.label
10753 #: staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.accesskey
10754 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.label staff.cat.record_buckets_quick.add_to_bucket.accesskey"
10755 msgid "&Add to Selected Bucket"
10758 #: staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.label
10759 #: staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.accesskey
10761 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.label staff.cat.record_buckets_quick.new_bucket.accesskey"
10762 msgid "Add to &New Bucket"
10763 msgstr "Agregar a &Cubeta"
10765 #: staff.cat.record_buckets_quick.cancel.label
10766 #: staff.cat.record_buckets_quick.cancel.accesskey
10767 msgctxt "staff.cat.record_buckets_quick.cancel.label staff.cat.record_buckets_quick.cancel.accesskey"
10771 #: staff.cat.spine_labels.re-generate.label
10772 #: staff.cat.spine_labels.re-generate.accesskey
10773 msgid "Re-&Generate"
10776 #: staff.cat.spine_labels.preview_and_print.label
10777 #: staff.cat.spine_labels.preview_and_print.accesskey
10778 msgid "&Preview and Print"
10781 #: staff.cat.spine_labels.close_window.label
10782 #: staff.cat.spine_labels.close_window.accesskey
10784 msgctxt "staff.cat.spine_labels.close_window.label staff.cat.spine_labels.close_window.accesskey"
10785 msgid "&Close Window"
10786 msgstr "Cerrar ventana"
10788 #: staff.cat.spine_labels.font_size.label
10789 msgid "Font size (in points):"
10792 #: staff.cat.spine_labels.font_weight.label
10793 msgid "Font weight (\"normal\" or \"bold\"):"
10796 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.label
10797 msgid "Spine Label"
10800 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.left_margin.label
10801 msgid "Left Margin (in characters):"
10804 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.label_width.label
10805 msgctxt "staff.cat.spine_labels.spine_label.label_width.label"
10806 msgid "Label Width (in characters):"
10809 #: staff.cat.spine_labels.spine_label.label_length.label
10810 msgctxt "staff.cat.spine_labels.spine_label.label_length.label"
10811 msgid "Label Length (in lines):"
10814 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.label
10815 msgid "Pocket Label"
10818 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.enabled.label
10822 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.middle_margin.label
10823 msgid "Middle Margin (in characters):"
10826 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_width.label
10827 msgctxt "staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_width.label"
10828 msgid "Label Width (in characters):"
10831 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_length.label
10832 msgctxt "staff.cat.spine_labels.pocket_label.label_length.label"
10833 msgid "Label Length (in lines):"
10836 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.title.label
10837 msgid "Include Title (wraps on word at label width)"
10840 #: staff.cat.spine_labels.on_line.label
10844 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.include_author.label
10845 msgid "Include Author"
10848 #: staff.cat.spine_labels.pocket_label.include_title.label
10849 msgid "Include Title (segment after wrapping)"
10852 #: staff.cat.spine_labels.indent_title.label
10853 msgid "Indent a space?"
10856 #: staff.cat.spine_labels.inc_call_number.label
10857 msgid "Include Call Number"
10860 #: staff.cat.spine_labels.inc_owning_library_policy_code.label
10861 msgid "Include Owning Library (policy code)"
10864 #: staff.cat.spine_labels.inc_owning_library.label
10865 msgid "Include Owning Library"
10868 #: staff.cat.spine_labels.inc_shelving_location.label
10869 msgid "Include Shelving Location"
10872 #: staff.cat.spine_labels.inc_item_barcode.label
10873 msgid "Include Item Barcode"
10874 msgstr "Incluir el código de &barras del elemento"
10876 #: staff.cat.spine_labels.custom.label
10880 #: staff.cat.spine_labels.available_macros.label
10881 msgid "Available Macros"
10884 #: staff.cat.volume_copy_creator.title
10885 msgid "Volume and Copy Editor"
10886 msgstr "Editor de volúmenes y copias"
10888 #: staff.cat.volume_copy_creator.label
10889 msgid "Volume and Copy Creator"
10890 msgstr "Creador de volúmenes y copias"
10892 #: staff.cat.volume_copy_creator.check_barcodes.label
10893 #: staff.cat.volume_copy_creator.check_barcodes.accesskey
10894 msgid "Use Checkdigi&t"
10897 #: staff.cat.volume_copy_creator.generate_barcodes.label
10898 #: staff.cat.volume_copy_creator.generate_barcodes.accesskey
10899 msgid "Auto-&Generate Barcodes?"
10902 #: staff.cat.volume_copy_creator.print_labels.label
10903 #: staff.cat.volume_copy_creator.print_labels.accesskey
10904 msgid "&Print Labels?"
10907 #: staff.cat.volume_copy_creator.library_label.value
10909 msgctxt "staff.cat.volume_copy_creator.library_label.value"
10911 msgstr "Biblioteca"
10913 #: staff.cat.volume_copy_creator.num_of_volumes_label.value
10914 msgid "# of volumes"
10917 #: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar
10921 #: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.classification
10922 msgid "Classification:"
10925 #: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.prefix
10929 #: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.label.label
10930 #: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.label.accesskey
10934 #: staff.cat.volume_copy_creator.batch_bar.call_number.suffix
10938 #: staff.cat.volume_editor.title
10939 msgctxt "staff.cat.volume_editor.title"
10943 #: staff.cat.volume_editor.caption.label
10944 msgid "Volume Editor"
10945 msgstr "Editor de volúmenes"
10947 #: staff.cat.volume_editor.modify.label
10948 #: staff.cat.volume_editor.modify.accesskey
10949 msgctxt "staff.cat.volume_editor.modify.label staff.cat.volume_editor.modify.accesskey"
10953 #: staff.cat.volume_editor.cancel.label
10954 #: staff.cat.volume_editor.cancel.accesskey
10956 msgctxt "staff.cat.volume_editor.cancel.label staff.cat.volume_editor.cancel.accesskey"
10960 #: staff.cat.volume_editor.automerge.label
10961 #: staff.cat.volume_editor.automerge.accesskey
10962 msgid "&Auto-Merge on Volume Collision"
10965 #: staff.cat.volume_editor.owning_lib
10969 #: staff.cat.volume_editor.classification
10970 msgid "Classification"
10973 #: staff.cat.volume_editor.prefix
10974 msgctxt "staff.cat.volume_editor.prefix"
10978 #: staff.cat.volume_editor.label
10979 msgctxt "staff.cat.volume_editor.label"
10983 #: staff.cat.volume_editor.suffix
10984 msgctxt "staff.cat.volume_editor.suffix"
10988 #: staff.cat.z3950.marc_import.label
10989 #: staff.cat.z3950.marc_import.accesskey
10990 msgid "MARC &Import via Z39.50"
10993 #: staff.cat.z3950.service_credentials.label
10994 msgid "Service and Credentials"
10997 #: staff.cat.z3950.service.label
11001 #: staff.cat.z3950.username.label
11002 msgctxt "staff.cat.z3950.username.label"
11004 msgstr "Nombre de usuario"
11006 #: staff.cat.z3950.password.label
11008 msgctxt "staff.cat.z3950.password.label"
11010 msgstr "Contraseña"
11012 #: staff.cat.z3950.catalog_service.label
11013 msgid "Local Catalog"
11016 #: staff.cat.z3950.catalog_service.tooltiptext
11017 msgid "Evergreen Native Catalog"
11020 #: staff.cat.z3950.save_creds.label
11021 #: staff.cat.z3950.save_creds.accesskey
11022 msgid "Save as &Default"
11025 #: staff.cat.z3950.query.label
11029 #: staff.cat.z3950.query.description
11031 "Tip: Click a search field label and then the 'Save as Default' button to "
11032 "have that field focused by default."
11035 #: staff.cat.z3950.clear.label
11036 #: staff.cat.z3950.clear.accesskey
11037 msgctxt "staff.cat.z3950.clear.label staff.cat.z3950.clear.accesskey"
11038 msgid "&Clear Form"
11041 #: staff.cat.z3950.search.label
11042 #: staff.cat.z3950.search.accesskey
11043 msgctxt "staff.cat.z3950.search.label staff.cat.z3950.search.accesskey"
11047 #: staff.cat.z3950.raw_search.label
11048 #: staff.cat.z3950.raw_search.accesskey
11049 msgid "Ra&w Search"
11052 #: staff.cat.z3950.results_page.label
11053 #: staff.cat.z3950.results_page.accesskey
11054 msgid "Results &Page"
11057 #: staff.cat.z3950.results_caption.label
11061 #: staff.cat.z3950.search_form.label
11062 #: staff.cat.z3950.search_form.accesskey
11063 msgctxt "staff.cat.z3950.search_form.label staff.cat.z3950.search_form.accesskey"
11064 msgid "Search &Form"
11067 #: staff.cat.z3950.page_next.label
11068 #: staff.cat.z3950.page_next.accesskey
11069 msgid "Fetch &More Results"
11072 #: staff.cat.z3950.list_actions.label
11073 #: staff.cat.z3950.list_actions.accesskey
11074 msgctxt "staff.cat.z3950.list_actions.label staff.cat.z3950.list_actions.accesskey"
11075 msgid "&List Actions"
11078 #: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_clipboard.label
11079 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_clipboard.label"
11080 msgid "Copy List CSV to Clipboard"
11083 #: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_file.label
11084 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_file.label"
11085 msgid "Save List CSV to File"
11088 #: staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_printer.label
11089 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.csv_to_printer.label"
11090 msgid "Print List CSV"
11093 #: staff.cat.z3950.menuitem.copy_to_clipboard.label
11094 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.copy_to_clipboard.label"
11095 msgid "Copy Field from selected row to Clipboard"
11096 msgstr "Copiar un campo de la fila seleccionado al porta papeles"
11098 #: staff.cat.z3950.menuitem.save_columns.label
11099 msgctxt "staff.cat.z3950.menuitem.save_columns.label"
11100 msgid "Save List Configuration"
11103 #: staff.cat.z3950.marc_view.label
11104 #: staff.cat.z3950.marc_view.accesskey
11105 msgctxt "staff.cat.z3950.marc_view.label staff.cat.z3950.marc_view.accesskey"
11109 #: staff.cat.z3950.marc_editor.label
11110 #: staff.cat.z3950.marc_editor.accesskey
11111 msgid "MARC &Editor"
11114 #: staff.cat.z3950.marc_import_overlay.label
11115 #: staff.cat.z3950.marc_import_overlay.accesskey
11119 #: staff.cat.z3950.result_message.marc_import.label
11120 #: staff.cat.z3950.result_message.marc_import.accesskey
11122 msgctxt "staff.cat.z3950.result_message.marc_import.label staff.cat.z3950.result_message.marc_import.accesskey"
11126 #: staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label
11128 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieve_patron.label"
11129 msgid "Retrieve Patron"
11130 msgstr "Obtener patrón"
11132 #: staff.pat.barcode_entry.barcode.label
11133 #: staff.pat.barcode_entry.barcode.accesskey
11134 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.barcode.label staff.pat.barcode_entry.barcode.accesskey"
11136 msgstr "Código de &barras:"
11138 #: staff.pat.barcode_entry.submit_btn.label
11139 #: staff.pat.barcode_entry.submit_btn.accesskey
11140 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.submit_btn.label staff.pat.barcode_entry.submit_btn.accesskey"
11144 #: staff.pat.barcode_entry.retrieving.label
11146 msgctxt "staff.pat.barcode_entry.retrieving.label"
11147 msgid "Retrieving..."
11148 msgstr "Obteniendo…"
11150 #: staff.patron.bill_cc_info.title
11151 msgid "Credit Card Information"
11152 msgstr "Información de tarjeta de crédito"
11154 #: staff.patron.bill_cc_info.where_process.label
11155 msgid "Process where?"
11158 #: staff.patron.bill_cc_info.process_int.label
11159 msgid "Process payment through Evergreen"
11162 #: staff.patron.bill_cc_info.process_ext.label
11163 msgid "Record externally processed payment"
11166 #: staff.patron.bill_cc_info.visa.label
11170 #: staff.patron.bill_cc_info.mastercard.label
11174 #: staff.patron.bill_cc_info.american_express.label
11175 msgid "American Express"
11178 #: staff.patron.bill_cc_info.discover.label
11182 #: staff.patron.bill_cc_info.other.label
11183 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.other.label"
11187 #: staff.patron.bill_cc_info.cc_number.value
11188 msgid "Credit Card Number"
11189 msgstr "Número de tarjeta de crédito"
11191 #: staff.patron.bill_cc_info.month_expire.value
11192 msgid "Expire Month"
11195 #: staff.patron.bill_cc_info.year_expire.value
11196 msgid "Expire Year"
11199 #: staff.patron.bill_cc_info.approval_code.value
11200 msgid "Approval Code"
11203 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_first.value
11204 msgid "Billing name (first)"
11207 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_last.value
11208 msgid "Billing name (last)"
11211 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_address.value
11213 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.billing_address.value"
11215 msgstr "Direcciones"
11217 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_city.value
11218 msgid "City, town or village"
11221 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_state.value
11222 msgid "State or province"
11225 #: staff.patron.bill_cc_info.billing_zip.value
11226 msgid "ZIP or postal code"
11229 #: staff.patron.bill_cc_info.note.value
11231 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.note.value"
11235 #: staff.patron.bill_cc_info.cancel.label
11236 #: staff.patron.bill_cc_info.cancel.accesskey
11237 msgctxt "staff.patron.bill_cc_info.cancel.label staff.patron.bill_cc_info.cancel.accesskey"
11241 #: staff.patron.bill_cc_info.submit.label
11242 #: staff.patron.bill_cc_info.submit.accesskey
11243 msgid "&Submit this Info"
11244 msgstr "Enviar e&sta información"
11246 #: staff.patron.bill_cc_info.info.label
11247 msgid "Credit Card Info"
11248 msgstr "Información de tarjeta de crédito"
11250 #: staff.patron.bill_cc_info.type.label
11251 msgid "Credit Card Type"
11252 msgstr "Tipo de tarjeta de crédito"
11254 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
11255 #: staff.patron.bill_check_info.title
11259 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
11260 #: staff.patron.bill_check_info.check_info.label
11261 msgid "Check Information"
11264 #. "Check" is used here to indicate a payment by check, not "Verify"
11265 #: staff.patron.bill_check_info.check_number.value
11266 msgid "Check Number"
11269 #: staff.patron.bill_check_info.note.value
11271 msgctxt "staff.patron.bill_check_info.note.value"
11275 #: staff.patron.bill_check_info.cancel.label
11276 #: staff.patron.bill_check_info.cancel.accesskey
11277 msgctxt "staff.patron.bill_check_info.cancel.label staff.patron.bill_check_info.cancel.accesskey"
11281 #: staff.patron.bill_check_info.submit.label
11282 #: staff.patron.bill_check_info.submit.accesskey
11283 msgid "&Submit this Information"
11284 msgstr "Enviar e&sta información"
11286 #: staff.patron.bill_details.bills.label
11288 msgctxt "staff.patron.bill_details.bills.label"
11292 #: staff.patron.bill_details.void_selection.label
11293 msgid "Void selected billings"
11296 #: staff.patron.bill_details.edit_notes.label
11298 msgstr "Editar nota"
11300 #: staff.patron.bill_details.payments.label
11304 #: staff.patron.bill_details.show_in_catalog.label
11305 #: staff.patron.bill_details.show_in_catalog.accesskey
11307 msgctxt "staff.patron.bill_details.show_in_catalog.label staff.patron.bill_details.show_in_catalog.accesskey"
11308 msgid "&Show in Catalog"
11309 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
11311 #: staff.patron.bill_details.close_window.label
11312 #: staff.patron.bill_details.close_window.accesskey
11314 msgctxt "staff.patron.bill_details.close_window.label staff.patron.bill_details.close_window.accesskey"
11315 msgid "&Close Window"
11316 msgstr "Cerrar ventana"
11318 #: staff.patron.bill_history.caption.label
11319 msgid "Bill History"
11322 #: staff.patron.bill_history.add_billing.label
11323 msgctxt "staff.patron.bill_history.add_billing.label"
11324 msgid "Add Billing"
11327 #: staff.patron.bill_history.full_details.label
11328 #: staff.patron.bill_history.full_details.accesskey
11329 msgctxt "staff.patron.bill_history.full_details.label staff.patron.bill_history.full_details.accesskey"
11330 msgid "Full &Details"
11333 #: staff.patron.bill_history.show_in_catalog.label
11334 #: staff.patron.bill_history.show_in_catalog.accesskey
11336 msgctxt "staff.patron.bill_history.show_in_catalog.label staff.patron.bill_history.show_in_catalog.accesskey"
11337 msgid "&Show in Catalog"
11338 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
11340 #: staff.patron.bill_history.print.label
11341 #: staff.patron.bill_history.print.accesskey
11342 msgctxt "staff.patron.bill_history.print.label staff.patron.bill_history.print.accesskey"
11346 #: staff.patron.bill_history.selected_billed.label
11347 msgid "Selected Billed:"
11350 #: staff.patron.bill_history.selected_paid.label
11351 msgid "Selected Paid:"
11354 #: staff.patron.bill_history.tab.transactions.label
11355 #: staff.patron.bill_history.tab.transactions.accesskey
11356 msgid "&Transactions"
11359 #: staff.patron.bill_history.tab.payments.label
11360 #: staff.patron.bill_history.tab.payments.accesskey
11364 #: staff.patron.bill_history.payments.start_date.label
11365 #: staff.patron.bill_history.payments.start_date.accesskey
11367 msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.start_date.label staff.patron.bill_history.payments.start_date.accesskey"
11368 msgid "&Start Date"
11369 msgstr "Fecha inicial"
11371 #: staff.patron.bill_history.payments.end_date.label
11373 msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.end_date.label"
11375 msgstr "Fecha de finalización:"
11377 #: staff.patron.bill_history.payments.end_date.accesskey
11378 msgctxt "staff.patron.bill_history.payments.end_date.accesskey"
11382 #: staff.patron.bill_history.payments.retrieve.label
11383 #: staff.patron.bill_history.payments.retrieve.accesskey
11384 msgid "&Retrieve Payments"
11387 #: staff.patron.bill_history.bills.start_date.label
11388 #: staff.patron.bill_history.bills.start_date.accesskey
11390 msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.start_date.label staff.patron.bill_history.bills.start_date.accesskey"
11391 msgid "&Start Date"
11392 msgstr "Fecha inicial"
11394 #: staff.patron.bill_history.bills.end_date.label
11396 msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.end_date.label"
11398 msgstr "Fecha de finalización:"
11400 #: staff.patron.bill_history.bills.end_date.accesskey
11401 msgctxt "staff.patron.bill_history.bills.end_date.accesskey"
11405 #: staff.patron.bill_history.bills.retrieve.label
11406 #: staff.patron.bill_history.bills.retrieve.accesskey
11407 msgid "&Retrieve Transactions"
11410 #: staff.patron.bill_interface.total_owed
11411 msgid "Total Owed:"
11414 #: staff.patron.bill_interface.total_checked
11415 msgid "Total Checked:"
11418 #: staff.patron.bill_interface.refunds_available
11419 msgid "Refunds Available:"
11422 #: staff.patron.bill_interface.credit_available
11423 msgid "Credit Available:"
11426 #: staff.patron.bill_interface.payment_received.label
11427 #: staff.patron.bill_interface.payment_received.accesskey
11428 msgid "Payment &Received:"
11431 #: staff.patron.bill_interface.actions.label
11432 #: staff.patron.bill_interface.actions.accesskey
11434 msgid "&Actions for Selected Transactions"
11435 msgstr "Acciones para los tránsitos seleccioados"
11437 #: staff.patron.bill_interface.add_billing.label
11438 #: staff.patron.bill_interface.add_billing.accesskey
11439 msgid "Add &Billing"
11442 #: staff.patron.bill_interface.void_all_billings.label
11443 #: staff.patron.bill_interface.void_all_billings.accesskey
11444 msgid "&Void All Billings"
11447 #: staff.patron.bill_interface.refund.label
11448 #: staff.patron.bill_interface.refund.accesskey
11452 #: staff.patron.bill_interface.full_details.label
11453 #: staff.patron.bill_interface.full_details.accesskey
11454 msgctxt "staff.patron.bill_interface.full_details.label staff.patron.bill_interface.full_details.accesskey"
11455 msgid "Full &Details"
11458 #: staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.label
11459 #: staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.accesskey
11461 msgctxt "staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.label staff.patron.bill_interface.show_in_catalog.accesskey"
11462 msgid "&Show in Catalog"
11463 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
11465 #: staff.patron.bill_interface.print.label
11466 #: staff.patron.bill_interface.print.accesskey
11467 msgctxt "staff.patron.bill_interface.print.label staff.patron.bill_interface.print.accesskey"
11471 #: staff.patron.bill_interface.selected_billed.label
11472 msgid "Checked Billed:"
11475 #: staff.patron.bill_interface.selected_paid.label
11476 msgid "Checked Paid:"
11479 #: staff.patron.bill_interface.voided_this_session.label
11480 msgid "Voided this session:"
11483 #: staff.patron.bill_interface.change_due_upon_payment.label
11484 msgid "Change Due Upon Payment:"
11487 #: staff.patron.bill_interface.pending.label
11491 #: staff.patron.bill_interface.total.label
11495 #: staff.patron.bill_interface.checked.label
11499 #: staff.patron.bill_interface.payment.label
11503 #: staff.patron.bill_interface.change.label
11507 #: staff.patron.bill_interface.owed.label
11511 #: staff.patron.bill_interface.billed.label
11515 #: staff.patron.bill_interface.paid.label
11519 #: staff.patron.bills_overlay.still_checked_out.label
11520 msgid "Red Items are still Checked Out"
11523 #: staff.patron.bills_overlay.uncheck_all.label
11524 #: staff.patron.bills_overlay.uncheck_all.accesskey
11525 msgid "&Uncheck All"
11528 #: staff.patron.bills_overlay.check_all.label
11529 #: staff.patron.bills_overlay.check_all.accesskey
11533 #: staff.patron.bills_overlay.check_all_refunds.label
11534 #: staff.patron.bills_overlay.check_all_refunds.accesskey
11535 msgid "Check All Re&funds"
11538 #: staff.patron.bills_overlay.print_bills.label
11539 msgid "Print Bills"
11542 #: staff.patron.bills_overlay.print_bills.accesskey
11543 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.print_bills.accesskey"
11547 #: staff.patron.bills_overlay.alternate_view.label
11548 #: staff.patron.bills_overlay.alternate_view.accesskey
11549 msgid "Alternate &View"
11552 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_options.label
11553 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_options.accesskey
11554 msgid "Receipt &Options"
11557 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_upon_payment.label
11558 #: staff.patron.bills_overlay.receipt_upon_payment.accesskey
11559 msgid "Receipt &Upon Payment"
11562 #: staff.patron.bills_overlay.printer_prompt.label
11563 #: staff.patron.bills_overlay.printer_prompt.accesskey
11564 msgid "&Printer Prompt"
11567 #: staff.patron.bills_overlay.number_of_copies.label
11568 #: staff.patron.bills_overlay.number_of_copies.accesskey
11569 msgid "&Number of Copies:"
11572 #: staff.patron.bills_overlay.summary.label
11576 #: staff.patron.bills_overlay.net_balance.value
11577 msgid "Net Balance"
11580 #: staff.patron.bills_overlay.new_balance.value
11581 msgid "= New Balance"
11584 #: staff.patron.bills_overlay.pay_bill.label
11588 #: staff.patron.bills_overlay.payment_type.value
11589 msgid "Payment Type"
11590 msgstr "Forma de pago"
11592 #: staff.patron.bills_overlay.payment_type.accesskey
11593 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.payment_type.accesskey"
11597 #: staff.patron.bills_overlay.cash.label
11601 #: staff.patron.bills_overlay.check.label
11605 #: staff.patron.bills_overlay.credit_card.label
11606 msgid "Credit Card"
11607 msgstr "Tarjea de crédito"
11609 #: staff.patron.bills_overlay.patron_credit.label
11611 msgid "Patron Credit"
11612 msgstr "Editar patrón"
11614 #: staff.patron.bills_overlay.word.label
11618 #: staff.patron.bills_overlay.forgive.label
11622 #: staff.patron.bills_overlay.goods.label
11626 #: staff.patron.bills_overlay.payment_received.value
11627 msgid "Payment received"
11630 #: staff.patron.bills_overlay.payment_received.accesskey
11631 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.payment_received.accesskey"
11635 #: staff.patron.bills_overlay.payment_applied.value
11636 msgid "- Payment applied"
11639 #: staff.patron.bills_overlay.change.value
11643 #: staff.patron.bills_overlay.patron_credit.value
11644 msgid "or Patron Credit"
11647 #: staff.patron.bills_overlay.bill_patron.label
11648 #: staff.patron.bills_overlay.bill_patron.accesskey
11650 msgid "&Bill Patron"
11651 msgstr "Patron de cuenta"
11653 #: staff.patron.bills_overlay.history.label
11654 #: staff.patron.bills_overlay.history.accesskey
11658 #: staff.patron.bills_overlay.annotate_payment.label
11659 #: staff.patron.bills_overlay.annotate_payment.accesskey
11660 msgid "A&nnotate Payment"
11663 #: staff.patron.bills_overlay.convert_change_to_credit.label
11664 #: staff.patron.bills_overlay.convert_change_to_credit.accesskey
11665 msgid "&Convert Change to Patron Credit"
11668 #: staff.patron.bills_overlay.see_distribution.label
11669 #: staff.patron.bills_overlay.see_distribution.accesskey
11670 msgid "See &Distribution"
11673 #: staff.patron.bills_overlay.apply_payment.label
11674 #: staff.patron.bills_overlay.apply_payment.accesskey
11675 msgid "Apply &Payment!"
11678 #: staff.patron.bill_summary_overlay.bill_number.value
11682 #: staff.patron.bill_summary_overlay.total_billed.value
11683 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.total_billed.value"
11684 msgid "Total Billed"
11687 #: staff.patron.bill_summary_overlay.title.value
11689 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.title.value"
11693 #: staff.patron.bill_summary_overlay.type.value
11694 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.type.value"
11698 #: staff.patron.bill_summary_overlay.total_paid.value
11699 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.total_paid.value"
11703 #: staff.patron.bill_summary_overlay.checked_out.value
11704 msgid "Checked Out"
11707 #: staff.patron.bill_summary_overlay.start.value
11708 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.start.value"
11712 #: staff.patron.bill_summary_overlay.balance_owed.value
11713 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.balance_owed.value"
11714 msgid "Balance Owed"
11717 #: staff.patron.bill_summary_overlay.due_date.value
11718 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.due_date.value"
11722 #: staff.patron.bill_summary_overlay.finish.value
11723 msgctxt "staff.patron.bill_summary_overlay.finish.value"
11727 #: staff.patron.bill_summary_overlay.renewal.value
11731 #: staff.patron.bill_summary_overlay.checked_in.value
11735 #: staff.patron.bill_wizard.title
11736 msgid "Bill Patron Wizard"
11739 #: staff.patron.bill_wizard.create_bill.label
11740 msgid "Create Bill"
11743 #: staff.patron.bill_wizard.location.value
11745 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.location.value"
11749 #: staff.patron.bill_wizard.transaction_type.value
11750 msgid "Transaction Type"
11751 msgstr "Tipo de transacción"
11753 #: staff.patron.bill_wizard.grocery.label
11757 #: staff.patron.bill_wizard.circulation.label
11758 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.circulation.label"
11759 msgid "Circulation"
11762 #: staff.patron.bill_wizard.billing_type.label
11763 msgid "Billing Type"
11764 msgstr "Tipo de facturación"
11766 #: staff.patron.bill_wizard.amount.value
11768 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.amount.value"
11772 #: staff.patron.bill_wizard.note.value
11774 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.note.value"
11778 #: staff.patron.bill_wizard.cancel.label
11779 #: staff.patron.bill_wizard.cancel.accesskey
11780 msgctxt "staff.patron.bill_wizard.cancel.label staff.patron.bill_wizard.cancel.accesskey"
11784 #: staff.patron.bill_wizard.submit.label
11785 #: staff.patron.bill_wizard.submit.accesskey
11786 msgid "&Submit this Bill"
11787 msgstr "Enviar e&sta factura"
11789 #: staff.patron.display_overlay.none_selected.value
11790 msgid "No Patron Selected"
11793 #: staff.patron.display_overlay.barred.value
11797 #: staff.patron.display_overlay.expired.value
11801 #: staff.patron.display_overlay.inactive.value
11802 msgid "(In-Active)"
11805 #: staff.patron.display_overlay.juvenile.value
11810 #: staff.patron.display_overlay.alert.value
11814 #: staff.patron.display_overlay.see_notes.value
11815 msgid "(See Notes)"
11818 #: staff.patron.display_overlay.max_bills.value
11819 msgid "(Maximum Bills)"
11822 #: staff.patron.display_overlay.max_overdues.value
11823 msgid "(Maximum Overdues)"
11826 #: staff.patron.display_overlay.has_bills.value
11827 msgid "(Has Bills)"
11830 #: staff.patron.display_overlay.has_overdues.value
11831 msgid "(Has Overdues)"
11834 #: staff.patron.display_overlay.invalid_dob.value
11835 msgid "(Invalid Date of Birth)"
11838 #: staff.patron.display_overlay.invalid_address.value
11839 msgid "(Invalid Address)"
11842 #: staff.patron.display_overlay.exit.label
11843 #: staff.patron.display_overlay.exit.accesskey
11844 msgctxt "staff.patron.display_overlay.exit.label staff.patron.display_overlay.exit.accesskey"
11848 #: staff.patron.display_overlay.search_form.label
11849 #: staff.patron.display_overlay.search_form.accesskey
11850 msgctxt "staff.patron.display_overlay.search_form.label staff.patron.display_overlay.search_form.accesskey"
11851 msgid "Search &Form"
11854 #: staff.patron.display_overlay.retrieve_patron.label
11855 #: staff.patron.display_overlay.retrieve_patron.accesskey
11857 msgid "&Retrieve Patron"
11858 msgstr "Obtener patrón"
11860 #: staff.patron.display_overlay.merge_patrons.label
11861 #: staff.patron.display_overlay.merge_patrons.accesskey
11862 msgid "&Merge Patrons"
11865 #: staff.patron.bills_overlay.selected_balance.value
11866 msgid "Selected Balance:"
11869 #: staff.patron.bills_overlay.unselected.value
11870 msgid "Un-Selected:"
11873 #: staff.patron.bills_overlay.voided.value
11877 #: staff.patron.bills_overlay.auto_print.label
11878 msgctxt "staff.patron.bills_overlay.auto_print.label"
11882 #: staff.patron.hold_details.title
11883 msgid "Hold Details"
11886 #: staff.patron.hold_notices.add_record_notification.label
11887 #: staff.patron.hold_notices.add_record_notification.accesskey
11888 msgid "&Add Record of Notification"
11891 #: staff.patron.hold_notices.method.label
11895 #: staff.patron.holds.notices_tab.label
11896 #: staff.patron.holds.notices_tab.accesskey
11897 msgid "&Notifications"
11900 #: staff.patron.holds.notes_tab.label
11901 #: staff.patron.holds.notes_tab.accesskey
11905 #: staff.patron.holds.add_note.label
11906 #: staff.patron.holds.add_note.accesskey
11909 msgstr "Añadir nota"
11911 #: staff.patron.holds_overlay.pickup_lib.label
11912 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.pickup_lib.label"
11913 msgid "Pickup Library"
11916 #: staff.patron.holds_overlay.request_lib.label
11917 msgid "Requesting Library"
11920 #: staff.patron.holds_overlay.fulfillment_lib.label
11921 msgid "Fulfilling Library"
11924 #: staff.patron.holds_overlay.circ_lib.label
11925 msgid "Item Circulating Library"
11928 #: staff.patron.holds_overlay.owning_lib.label
11929 msgid "Volume Owning Library"
11932 #: staff.patron.holds_overlay.home_lib.label
11933 msgid "Patron Home Library foo"
11936 #: staff.patron.holds_overlay.fetch_more.label
11937 #: staff.patron.holds_overlay.fetch_more.accesskey
11938 msgid "Fetch &More Holds"
11941 #: staff.patron.holds_overlay.lib_filter_checkbox.label
11945 #: staff.patron.holds_overlay.actions_for_holds.label
11946 #: staff.patron.holds_overlay.actions_for_holds.accesskey
11948 msgid "Actions for &Selected Holds"
11949 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
11951 #: staff.patron.holds_overlay.holds_export.label
11952 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.holds_export.label"
11956 #: staff.patron.holds_overlay.print.label
11957 #: staff.patron.holds_overlay.print.accesskey
11958 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.print.label staff.patron.holds_overlay.print.accesskey"
11962 #: staff.patron.holds_overlay.print_full_pull_list.label
11963 #: staff.patron.holds_overlay.print_full_pull_list.accesskey
11964 msgid "Print F&ull Pull List"
11967 #: staff.patron.holds_overlay.print_alt_pull_list.label
11968 #: staff.patron.holds_overlay.print_alt_pull_list.accesskey
11969 msgid "Print Full Pull List (Alternate strateg&y)"
11972 #: staff.patron.holds_overlay.place_hold.label
11973 #: staff.patron.holds_overlay.place_hold.accesskey
11974 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.place_hold.label staff.patron.holds_overlay.place_hold.accesskey"
11975 msgid "Place &Hold"
11978 #: staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.label
11979 msgid "Show Cancelled Holds"
11982 #: staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.accesskey
11983 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.show_cancelled_holds.accesskey"
11987 #: staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.label
11988 msgid "Show Un-Cancelled Holds"
11991 #: staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.accesskey
11992 msgctxt "staff.patron.holds_overlay.show_uncancelled_holds.accesskey"
11996 #: staff.patron.info_group.clone.label
11997 #: staff.patron.info_group.clone.accesskey
11998 msgid "Register a &New Group Member by Cloning Selected Patrons"
12001 #: staff.patron.info_group.remove.label
12002 #: staff.patron.info_group.remove.accesskey
12003 msgid "&Remove Selected Patrons from the Group"
12006 #: staff.patron.info_group.move.label
12007 #: staff.patron.info_group.move.accesskey
12008 msgid "&Move Selected Patrons to another patron's group."
12011 #: staff.patron.info_group.add.label
12012 #: staff.patron.info_group.add.accesskey
12013 msgid "Move &another patron to this patron group."
12016 #: staff.patron.info_group.retrieve_p.label
12017 #: staff.patron.info_group.retrieve_p.accesskey
12018 msgid "Retrieve Selected &Patrons"
12021 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.accesskey
12022 msgctxt "staff.patron.info_group.merge_patrons.accesskey"
12026 #: staff.patron.info_group.merge_patrons.label
12027 msgid "Merge Selected Patrons"
12030 #: staff.patron.info_group.group_member.label
12031 msgid "Group Members"
12034 #: staff.patron.info_group.choose_an_action.label
12035 #: staff.patron.info_group.choose_an_action.accesskey
12036 msgid "Choose an &Action..."
12039 #: staff.patron.info_surveys.survey_number.value
12043 #: staff.patron.info_surveys.last_answered.value
12044 msgid "Last Answered on:"
12047 #: staff.patron.info_surveys.answer.value
12051 #: staff.patron.info.notes.label
12052 #: staff.patron.info.notes.accesskey
12056 #: staff.patron.info.triggered_events.label
12057 #: staff.patron.info.triggered_events.accesskey
12058 msgid "Triggered E&vents"
12061 #: staff.patron.info.stat_cats.label
12062 #: staff.patron.info.stat_cats.accesskey
12064 msgid "&Statistical Categories"
12065 msgstr "Categorías Estadísticas"
12067 #: staff.patron.info.surveys.label
12068 #: staff.patron.info.surveys.accesskey
12072 #: staff.patron.info.group.label
12073 #: staff.patron.info.group.accesskey
12074 msgid "&Group Member Details"
12077 #: staff.patron.search_form_overlay.inactive.value
12078 msgid "Include inactive patrons?"
12081 #: staff.patron.search_form_overlay.inactive.accesskey
12082 msgctxt "staff.patron.search_form_overlay.inactive.accesskey"
12086 #: staff.patron.search_form_overlay.search_range_menu.value
12087 msgid "Limit results to patrons in"
12090 #: staff.patron.search_result_overlay.save_cols.label
12091 msgctxt "staff.patron.search_result_overlay.save_cols.label"
12092 msgid "Save Columns"
12093 msgstr "Guardar columnas"
12095 #: staff.patron.search_result_overlay.copy_to_clipboard.label
12096 msgctxt "staff.patron.search_result_overlay.copy_to_clipboard.label"
12097 msgid "Copy to Clipboard"
12098 msgstr "Copiar al portapapeles"
12100 #: staff.patron.search_result_overlay.print.label
12101 msgctxt "staff.patron.search_result_overlay.print.label"
12105 #: staff.patron.summary_overlay.psagbc.alert.label
12106 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.psagbc.alert.label"
12110 #: staff.patron.summary_overlay.pssgbc.standing.label
12111 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.pssgbc.standing.label"
12115 #: staff.patron.summary_overlay.overdue.value
12116 msgid "Long Overdue:"
12119 #: staff.patron.summary_overlay.claimed_returned.value
12120 msgid "Claimed Returned:"
12123 #: staff.patron.summary_overlay.lost_label.value
12127 #: staff.patron.summary_overlay.noncat_label.value
12128 msgid "Non Cataloged:"
12131 #: staff.patron.summary_overlay.summary_contact.label
12132 msgid "ID and Contact Information"
12135 #: staff.patron.summary_overlay.opac_login.value
12136 msgid "OPAC Login:"
12139 #: staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.label
12141 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.label"
12142 msgid "Retrieve Patron"
12143 msgstr "Obtener patrón"
12145 #: staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.accesskey
12146 msgctxt "staff.patron.summary_overlay.group_tab.retrieve_patron.accesskey"
12150 #: staff.patron.user_buckets.stub_not_implemented
12151 msgid "Just a stub, Not Yet Implemented"
12154 #: staff.patron.user_edit.title
12155 msgctxt "staff.patron.user_edit.title"
12156 msgid "Evergreen User Editor"
12157 msgstr "Editor de usuario de Evergreen"
12159 #: staff.patron.user_edit.user_name.label
12161 msgstr "Nombre de usuario:"
12163 #: staff.patron.user_edit.barcode.label
12164 msgctxt "staff.patron.user_edit.barcode.label"
12166 msgstr "Código de barras:"
12168 #: staff.patron.user_edit.firstname.label
12169 msgctxt "staff.patron.user_edit.firstname.label"
12170 msgid "First Name:"
12173 #: staff.patron.user_edit.middlename.label
12174 msgctxt "staff.patron.user_edit.middlename.label"
12175 msgid "Middle Name:"
12176 msgstr "Segundo Nombre:"
12178 #: staff.patron.user_edit.lastname.label
12179 msgctxt "staff.patron.user_edit.lastname.label"
12183 #: staff.patron.user_edit.working_location.label
12184 msgid "Working Location"
12187 #: staff.patron.user_edit.permission.label
12191 #: staff.patron.user_edit.applied.label
12195 #: staff.patron.user_edit.depth.label
12199 #: staff.patron.user_edit.grantable.label
12203 #: staff.patron.user_edit.save.label
12205 msgctxt "staff.patron.user_edit.save.label"
12209 #: staff.patron.ue.ev_user_editor.label
12210 msgctxt "staff.patron.ue.ev_user_editor.label"
12211 msgid "Evergreen User Editor"
12212 msgstr "Editor de usuario de Evergreen"
12214 #: staff.patron.ue.user_greeting.label
12215 msgctxt "staff.patron.ue.user_greeting.label"
12217 msgstr "Bienvenido "
12219 #: staff.patron.ue.interface_note.label
12221 "Note: required or invalid fields are <span style='border-bottom: 2px solid "
12222 "red;'>marked with color</span>"
12225 #: staff.patron.ue.view_errors.label
12227 msgctxt "staff.patron.ue.view_errors.label"
12228 msgid "View Errors"
12229 msgstr "Ver errores"
12231 #: staff.patron.ue.nav.user_id.label
12233 msgctxt "staff.patron.ue.nav.user_id.label"
12234 msgid "1. User Identification"
12235 msgstr "1. Identificación de usuario"
12237 #: staff.patron.ue.nav.contact_info.label
12239 msgctxt "staff.patron.ue.nav.contact_info.label"
12240 msgid "2. Contact Info"
12241 msgstr "2. Información de contacto"
12243 #: staff.patron.ue.nav.addresses.label
12245 msgctxt "staff.patron.ue.nav.addresses.label"
12246 msgid "3. Addresses"
12247 msgstr "3. Direcciones"
12249 #: staff.patron.ue.nav.groups_permissions.label
12251 msgctxt "staff.patron.ue.nav.groups_permissions.label"
12252 msgid "4. Groups and Permissions"
12253 msgstr "4 Grupos y permisos"
12255 #: staff.patron.ue.nav.stat_categories.label
12257 msgctxt "staff.patron.ue.nav.stat_categories.label"
12258 msgid "5. Statistical Categories"
12259 msgstr "5. Categorías estadísticas"
12261 #: staff.patron.ue.nav.surveys.label
12263 msgctxt "staff.patron.ue.nav.surveys.label"
12265 msgstr "6. Encuestas"
12267 #: staff.patron.ue.nav.finish.label
12269 msgctxt "staff.patron.ue.nav.finish.label"
12271 msgstr "7. Terminar"
12273 #: staff.patron.ue.loading_data.label
12274 msgctxt "staff.patron.ue.loading_data.label"
12275 msgid "Loading data..."
12278 #: staff.patron.ue.found_duplicate_patron.label
12280 msgctxt "staff.patron.ue.found_duplicate_patron.label"
12281 msgid "Number of possible duplicate patron(s):"
12282 msgstr "Número de posibles patron(es) duplicados"
12284 #: staff.patron.ue.mark_lost.label
12285 msgctxt "staff.patron.ue.mark_lost.label"
12289 #: staff.patron.ue.username.label
12290 msgctxt "staff.patron.ue.username.label"
12292 msgstr "Nombre de usuario"
12294 #: staff.patron.ue.password.label
12296 msgctxt "staff.patron.ue.password.label"
12298 msgstr "Contraseña"
12300 #: staff.patron.ue.reset.label
12301 msgctxt "staff.patron.ue.reset.label"
12305 #: staff.patron.ue.re_password.label
12307 msgctxt "staff.patron.ue.re_password.label"
12309 msgstr "Contraseña"
12311 #: staff.patron.ue.verify_password.label
12312 msgctxt "staff.patron.ue.verify_password.label"
12313 msgid "Verify Password"
12316 #: staff.patron.ue.first_name.label
12317 msgctxt "staff.patron.ue.first_name.label"
12321 #: staff.patron.ue.middle_name.label
12322 msgctxt "staff.patron.ue.middle_name.label"
12323 msgid "Middle Name"
12324 msgstr "Segundo nombre"
12326 #: staff.patron.ue.last_name.label
12327 msgctxt "staff.patron.ue.last_name.label"
12331 #: staff.patron.ue.suffix.label
12332 msgctxt "staff.patron.ue.suffix.label"
12336 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
12337 #: staff.patron.ue.choose.label
12338 msgctxt "staff.patron.ue.choose.label"
12342 #: staff.patron.ue.dob.label
12344 msgctxt "staff.patron.ue.dob.label"
12345 msgid "Date of Birth"
12346 msgstr "Fecha de nacimiento"
12348 #: staff.patron.ue.primary_id_type.label
12349 msgctxt "staff.patron.ue.primary_id_type.label"
12350 msgid "Primary Identification Type"
12351 msgstr "Tipo de identificación primaria"
12353 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
12354 #: staff.patron.ue.required.label
12355 msgctxt "staff.patron.ue.required.label"
12356 msgid " -- Required -- "
12359 #: staff.patron.ue.primary_id.label
12361 msgctxt "staff.patron.ue.primary_id.label"
12362 msgid "Primary Identification"
12363 msgstr "Tipo de identificación primaria"
12365 #: staff.patron.ue.secondary_id_type.label
12366 msgctxt "staff.patron.ue.secondary_id_type.label"
12367 msgid "Secondary Identification Type"
12368 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
12370 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
12371 #: staff.patron.ue.none_selected.label
12372 msgctxt "staff.patron.ue.none_selected.label"
12373 msgid " -- None Selected -- "
12376 #: staff.patron.ue.secondary_id.label
12378 msgctxt "staff.patron.ue.secondary_id.label"
12379 msgid "Secondary Identification"
12380 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
12382 #: staff.patron.ue.parent_guardian.label
12383 msgctxt "staff.patron.ue.parent_guardian.label"
12384 msgid "Parent or Guardian"
12387 #: staff.patron.ue.email_address.label
12388 msgctxt "staff.patron.ue.email_address.label"
12389 msgid "Email Address"
12392 #: staff.patron.ue.day_phone.label
12394 msgctxt "staff.patron.ue.day_phone.label"
12395 msgid "Daytime Phone"
12396 msgstr "Teléfono diurno"
12398 #: staff.patron.ue.evening_phone.label
12399 msgctxt "staff.patron.ue.evening_phone.label"
12400 msgid "Evening Phone"
12403 #: staff.patron.ue.other_phone.label
12404 msgctxt "staff.patron.ue.other_phone.label"
12405 msgid "Other Phone"
12408 #: staff.patron.ue.home_library.label
12409 msgctxt "staff.patron.ue.home_library.label"
12410 msgid "Home Library"
12413 #: staff.patron.ue.address.label
12415 msgctxt "staff.patron.ue.address.label"
12417 msgstr "Direcciones"
12419 #: staff.patron.ue.in_city_limits.label
12420 msgctxt "staff.patron.ue.in_city_limits.label"
12421 msgid "Within City Limits"
12424 #: staff.patron.ue.valid.label
12425 msgctxt "staff.patron.ue.valid.label"
12429 #: staff.patron.ue.mailing_address.label
12431 msgctxt "staff.patron.ue.mailing_address.label"
12432 msgid "Mailing Address"
12433 msgstr "Dirección de facturación"
12435 #: staff.patron.ue.physical_address.label
12436 msgctxt "staff.patron.ue.physical_address.label"
12437 msgid "Physical Address"
12440 #: staff.patron.ue.owned_address.label
12441 msgctxt "staff.patron.ue.owned_address.label"
12442 msgid "Address is owned by"
12445 #: staff.patron.ue.edit.label
12446 msgctxt "staff.patron.ue.edit.label"
12450 #: staff.patron.ue.label.label
12451 msgctxt "staff.patron.ue.label.label"
12455 #: staff.patron.ue.zip_code.label
12459 #: staff.patron.ue.street_1.label
12460 msgctxt "staff.patron.ue.street_1.label"
12464 #: staff.patron.ue.street_2.label
12465 msgctxt "staff.patron.ue.street_2.label"
12469 #: staff.patron.ue.city.label
12470 msgctxt "staff.patron.ue.city.label"
12474 #: staff.patron.ue.county.label
12475 msgctxt "staff.patron.ue.county.label"
12479 #: staff.patron.ue.state.label
12480 msgctxt "staff.patron.ue.state.label"
12484 #: staff.patron.ue.country.label
12485 msgctxt "staff.patron.ue.country.label"
12489 #: staff.patron.ue.delete_this_address.label
12490 msgctxt "staff.patron.ue.delete_this_address.label"
12491 msgid "Delete this Address"
12492 msgstr "Eliminar esta dirección"
12494 #: staff.patron.ue.detach_this_address.label
12496 msgctxt "staff.patron.ue.detach_this_address.label"
12497 msgid "Detach this Address"
12498 msgstr "Eliminar esta dirección"
12500 #: staff.patron.ue.create_address.label
12501 msgid "Create a New Address"
12504 #: staff.patron.ue.profile_group.label
12505 msgctxt "staff.patron.ue.profile_group.label"
12506 msgid "Profile Group"
12509 #: staff.patron.ue.accoutn_expire_date.label
12511 msgctxt "staff.patron.ue.accoutn_expire_date.label"
12512 msgid "Account Expiration Date"
12513 msgstr "Fecha de caducidad de la cuenta"
12515 #: staff.patron.ue.internet_access_level.label
12517 msgctxt "staff.patron.ue.internet_access_level.label"
12518 msgid "Internet Access Level"
12519 msgstr "Nivel de acceso a internet"
12521 #: staff.patron.ue.active.label
12523 msgctxt "staff.patron.ue.active.label"
12527 #: staff.patron.ue.barred.label
12528 msgctxt "staff.patron.ue.barred.label"
12532 #: staff.patron.ue.set_lead_account.label
12533 msgctxt "staff.patron.ue.set_lead_account.label"
12534 msgid "Set as Family or Group Lead Account"
12537 #: staff.patron.ue.claims_returned_count.label
12538 msgctxt "staff.patron.ue.claims_returned_count.label"
12539 msgid "Claims Returned Count"
12542 #: staff.patron.ue.alert_message.label
12544 msgctxt "staff.patron.ue.alert_message.label"
12545 msgid "Alert Message"
12546 msgstr "Mensaje de alerta"
12548 #: staff.patron.ue.stat_cat_name.label
12550 msgctxt "staff.patron.ue.stat_cat_name.label"
12551 msgid "Statistical Category Name"
12552 msgstr "Categorias de entradas estadisticas"
12554 #: staff.patron.ue.owner.label
12555 msgctxt "staff.patron.ue.owner.label"
12559 #: staff.patron.ue.value.label
12561 msgctxt "staff.patron.ue.value.label"
12565 #: staff.patron.ue.no_surveys_for_location.label
12566 msgctxt "staff.patron.ue.no_surveys_for_location.label"
12567 msgid "No surveys have been created for this location."
12570 #: staff.patron.ue.message1.label
12571 msgid "You are now ready to save the user to the database."
12574 #: staff.patron.ue.message2.label
12576 "To view or print a summary of the changes, click on the 'View Summary' link."
12579 #: staff.patron.ue.message3.label
12580 msgid "To save the user, click on the 'Save User' button."
12583 #: staff.patron.ue.view_summary.label
12585 msgid "View Summary"
12586 msgstr "Resumen de elementos"
12588 #: staff.patron.ue.back.label
12589 msgctxt "staff.patron.ue.back.label"
12593 #: staff.patron.ue.forward.label
12594 msgctxt "staff.patron.ue.forward.label"
12598 #: staff.patron.ue.user_summary.label
12600 "User Summary Information (Deleted items are marked in <span "
12601 "class='deleted'>color</span><span>)</span>"
12604 #: staff.patron.ue.barcode.label
12605 msgctxt "staff.patron.ue.barcode.label"
12607 msgstr "Código de barras"
12609 #: staff.patron.ue.addresses.label
12611 msgctxt "staff.patron.ue.addresses.label"
12613 msgstr "Direcciones"
12615 #: staff.patron.ue.address_label.label
12616 msgctxt "staff.patron.ue.address_label.label"
12617 msgid "Address Label"
12620 #: staff.patron.ue.billing_address.label
12622 msgctxt "staff.patron.ue.billing_address.label"
12623 msgid "Billing Address"
12624 msgstr "Dirección de facturación"
12626 #: staff.patron.ue.profile.label
12627 msgctxt "staff.patron.ue.profile.label"
12631 #: staff.patron.ue.expire_date.label
12633 msgctxt "staff.patron.ue.expire_date.label"
12634 msgid "Expire Date"
12635 msgstr "Fecha de caducidad"
12637 #: staff.patron.ue.family_lead_account.label
12638 msgctxt "staff.patron.ue.family_lead_account.label"
12639 msgid "Family Lead Account"
12642 #: staff.patron.ue.stat_categories.label
12644 msgctxt "staff.patron.ue.stat_categories.label"
12645 msgid "Statistical Categories"
12646 msgstr "Categorías Estadísticas"
12648 #: staff.patron.ue.survey.label
12649 msgctxt "staff.patron.ue.survey.label"
12653 #: staff.patron.ue.question.label
12654 msgctxt "staff.patron.ue.question.label"
12658 #: staff.patron.ue.answer.label
12659 msgctxt "staff.patron.ue.answer.label"
12663 #: staff.patron.ue.bad_dob.label
12665 "The date of birth field is not formatted correctly. We are expecting YYYY-"
12669 #: staff.patron.ue.bad_username.label
12670 msgid "Username is invalid"
12671 msgstr "Nombre de usuario inválido"
12673 #: staff.patron.ue.bad_passwords.label
12674 msgid "Passwords do not match or are invalid"
12675 msgstr "Las contraseñas no coinciden o no son válidas"
12677 #: staff.patron.ue.bad_firstname.label
12678 msgid "First name is invalid"
12679 msgstr "Nombre inválido"
12681 #: staff.patron.ue.bad_middlename.label
12682 msgid "Middle name is invalid"
12683 msgstr "Segundo nombre inválido"
12685 #: staff.patron.ue.bad_lastname.label
12686 msgid "Last name is invalid"
12687 msgstr "Apellido inválido"
12689 #: staff.patron.ue.bad_barcode.label
12690 msgid "Barcode is invalid"
12691 msgstr "Código de barras inválido"
12693 #: staff.patron.ue.duplicate_barcode.label
12694 msgid "The selected barcode already exists in the database"
12695 msgstr "El código de barras ya existe en la base de datos"
12697 #: staff.patron.ue.new_barcode_warn.label
12699 "This will de-activate the existing barcode for this user! If you wish to "
12700 "continue, enter the new barcode below. Otherwise, click the Cancel button."
12703 #: staff.patron.ue.no_ident.label
12704 msgid "You must select at least one type of identification"
12705 msgstr "Debe seleccionar al menos un tipo de identificación"
12707 #: staff.patron.ue.bad_ident_dl.label
12708 msgid "Invalid drivers license. Should be STATE-NUMBER"
12711 #: staff.patron.ue.bad_ident_ssn.label
12712 msgid "Invalid social security number. Format should be 111-22-3333"
12714 "El número de la seguridad social no es válida. El formato debería de ser "
12717 #: staff.patron.ue.bad_email.label
12718 msgid "The email addresses is not valid"
12719 msgstr "Esta dirección de correo electrónico no es válida"
12721 #: staff.patron.ue.bad_phone.label
12722 msgid "An invalid phone number was entered"
12723 msgstr "Se ha añadido un número de teléfono que no es válido"
12725 #: staff.patron.ue.no_profile.label
12727 msgctxt "staff.patron.ue.no_profile.label"
12728 msgid "A profile group must be selected"
12729 msgstr "Debe seleccionar un perfil de grupo"
12731 #: staff.patron.ue.bad_expire.label
12732 msgid "The user expiration date is invalid. We are expecting YYYY-MM-DD"
12735 #: staff.patron.ue.bad_claims_returned.label
12736 msgid "The claims returned count is invalid"
12739 #: staff.patron.ue.unknown_error.label
12740 msgid "An unknown formatting error occurred"
12743 #: staff.patron.ue.bad_addr_label.label
12744 msgid "Address label is invalid"
12747 #: staff.patron.ue.bad_addr_street.label
12748 msgid "Address street is invalid"
12751 #: staff.patron.ue.bad_addr_city.label
12752 msgid "Address city is invalid"
12755 #: staff.patron.ue.bad_addr_county.label
12756 msgid "Address county is invalid"
12759 #: staff.patron.ue.bad_addr_state.label
12760 msgid "Address state is invalid"
12763 #: staff.patron.ue.bad_addr_country.label
12764 msgid "Address country is invalid"
12767 #: staff.patron.ue.bad_addr_zip.label
12768 msgid "Address zip is invalid"
12771 #: staff.patron.ue.bad_survey.label
12772 msgid "Required survey is unanswered"
12773 msgstr "La encuesta requerida está sin contestar"
12775 #: staff.patron.ue.delete_addr_warn.label
12777 "This will remove this address from the user. Are you sure you wish to "
12780 "Esto suprimirá la direccion del usuario. ¿Está seguro de que desea "
12783 #: staff.patron.ue.yes.label
12785 msgctxt "staff.patron.ue.yes.label"
12789 #: staff.patron.ue.no.label
12791 msgctxt "staff.patron.ue.no.label"
12795 #: staff.patron.ue.summary_window.label
12796 msgid "Patron Summary"
12799 #: staff.patron.ue.success.label
12800 msgid "User update succeeded"
12803 #: staff.patron.ue.dup_ident1.label
12805 "A user already exists with the primary identification provided. Do you wish "
12806 "to view the duplicate record now?"
12809 #: staff.patron.ue.dup_username.label
12811 "The selected username is in use by another user. Please choose a different "
12814 "El nombre de usuario seleccionado ya está siendo usado por otro usuario. Por "
12815 "favor escoja uno diferente."
12817 #: staff.patron.ue.dup_barcode.label
12819 "The selected barcode is in use by another user. Please choose a different "
12822 "El código de barras seleccionado está siendo usado por otro usuario. Por "
12823 "favor escoja otro código de barras."
12825 #: staff.patron.ue.cancel_confirm.label
12827 "Are you sure you wish to cancel this editing session? Canceling will destroy "
12828 "any unsaved changes you have made thus far to the user."
12831 #: staff.patron.ue.juv_guardian.label
12833 "This patron is under 18 years of age. Please enter the name of the parent "
12834 "or guardian for this patron."
12837 #: staff.patron.ue.bad_date.label
12839 "The date provided is either in the future or invalid. We are expecting "
12843 #: staff.patron.ue.made_barred.label
12845 "Please add a note to the patron's alert message explaining why the patron is "
12849 #: staff.patron.items_overlay.sel_clip.label
12850 #: staff.patron.items_overlay.sel_clip.accesskey
12851 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_clip.label staff.patron.items_overlay.sel_clip.accesskey"
12852 msgid "&Copy to Clipboard"
12853 msgstr "&Copiar al portapapeles"
12855 #: staff.patron.items_overlay.sel_bucket.label
12856 #: staff.patron.items_overlay.sel_bucket.accesskey
12857 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_bucket.label staff.patron.items_overlay.sel_bucket.accesskey"
12858 msgid "&Add to Item Bucket"
12861 #: staff.patron.items_overlay.show_catalog.label
12863 msgctxt "staff.patron.items_overlay.show_catalog.label"
12864 msgid "Show in Catalog"
12865 msgstr "Mo&strar en el catálogo"
12867 #: staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.label
12868 #: staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.accesskey
12869 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.label staff.patron.items_overlay.sel_copy_details.accesskey"
12870 msgid "Show &Item Details"
12871 msgstr "Mostrar detalles del elemento"
12873 #: staff.patron.items_overlay.sel_patron.label
12874 #: staff.patron.items_overlay.sel_patron.accesskey
12875 msgctxt "staff.patron.items_overlay.sel_patron.label staff.patron.items_overlay.sel_patron.accesskey"
12876 msgid "Show &Last Few Circulations"
12879 #: staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.label
12880 #: staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.accesskey
12881 msgctxt "staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.label staff.patron.items_overlay.cmd_triggered_events.accesskey"
12882 msgid "Show &Triggered Events"
12885 #: staff.patron.items_overlay.items_edit.label
12886 msgid "Edit Due Date"
12887 msgstr "Editar fecha de vencimiento"
12889 #: staff.patron.items_overlay.items_mark_lost.label
12890 msgid "Mark Lost (by Patron)"
12893 #: staff.patron.items_overlay.items_claimed_returned.label
12894 msgid "Mark Claimed Returned"
12897 #: staff.patron.items_overlay.items_renew.label
12898 msgctxt "staff.patron.items_overlay.items_renew.label"
12902 #: staff.patron.items_overlay.items_renew_all.label
12906 #: staff.patron.items_overlay.items_renew_with_date.label
12907 msgid "Renew with Specific Due Date"
12910 #: staff.patron.items_overlay.items_checkin.label
12911 msgctxt "staff.patron.items_overlay.items_checkin.label"
12915 #: staff.patron.items_overlay.add_billing.label
12916 msgctxt "staff.patron.items_overlay.add_billing.label"
12917 msgid "Add Billing"
12920 #: staff.patron.items_overlay.save_columns.label
12921 msgctxt "staff.patron.items_overlay.save_columns.label"
12922 msgid "Save Columns"
12923 msgstr "Guardar columnas"
12925 #: staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.label
12926 #: staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.accesskey
12927 msgctxt "staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.label staff.patron.items_overlay.actions_for_selected_items.accesskey"
12928 msgid "Actions for &Selected Items"
12929 msgstr "Acciones para los elementos &seleccionados"
12931 #: staff.patron.items_overlay.show_noncats.label
12932 #: staff.patron.items_overlay.show_noncats.accesskey
12933 msgid "Show &Non-Cataloged Circulations in List Above"
12936 #: staff.patron.items_overlay.items_export.label
12937 msgctxt "staff.patron.items_overlay.items_export.label"
12941 #: staff.generic.list_actions.label
12942 #: staff.generic.list_actions.accesskey
12943 msgctxt "staff.generic.list_actions.label staff.generic.list_actions.accesskey"
12944 msgid "&List Actions"
12947 #: staff.generic.list_actions.sel_clip.label
12948 #: staff.generic.list_actions.sel_clip.accesskey
12949 msgctxt "staff.generic.list_actions.sel_clip.label staff.generic.list_actions.sel_clip.accesskey"
12950 msgid "&Copy to Clipboard"
12951 msgstr "&Copiar al portapapeles"
12953 #: staff.generic.list_actions.csv_to_printer.label
12954 #: staff.generic.list_actions.csv_to_printer.accesskey
12955 msgid "&Print List CSV"
12958 #: staff.generic.list_actions.csv_to_clipboard.label
12959 #: staff.generic.list_actions.csv_to_clipboard.accesskey
12960 msgid "&Copy List CSV to Clipboard"
12963 #: staff.generic.list_actions.csv_to_file.label
12964 #: staff.generic.list_actions.csv_to_file.accesskey
12965 msgid "Save List CSV to &File"
12968 #: staff.generic.list_actions.save_columns.label
12969 #: staff.generic.list_actions.save_columns.accesskey
12970 msgid "&Save List Configuration"
12973 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ev_user_editor.label
12974 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.ev_user_editor.label"
12975 msgid "Evergreen User Editor"
12976 msgstr "Editor de usuario de Evergreen"
12978 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.welcome.label
12979 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.welcome.label"
12981 msgstr "Bienvenido "
12983 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.view_errors.label
12984 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.view_errors.label"
12985 msgid "View Errors"
12986 msgstr "Ver errores"
12988 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.user_id.label
12989 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.user_id.label"
12990 msgid "1. User Identification"
12991 msgstr "1. Identificación de usuario"
12993 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.contact_info.label
12994 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.contact_info.label"
12995 msgid "2. Contact Info"
12996 msgstr "2. Información de contacto"
12998 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.addresses.label
12999 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.addresses.label"
13000 msgid "3. Addresses"
13001 msgstr "3. Direcciones"
13003 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.groups_permissions.label
13004 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.groups_permissions.label"
13005 msgid "4. Groups and Permissions"
13006 msgstr "4 Grupos y permisos"
13008 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.statistical_categories.label
13009 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.statistical_categories.label"
13010 msgid "5. Statistical Categories"
13011 msgstr "5. Categorías estadísticas"
13013 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.surveys.label
13014 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.surveys.label"
13016 msgstr "6. Encuestas"
13018 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.finish.label
13019 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.finish.label"
13021 msgstr "7. Terminar"
13023 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.loading_data.label
13024 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.loading_data.label"
13025 msgid "Loading data..."
13028 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.found_duplicate_patron.label
13029 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.found_duplicate_patron.label"
13030 msgid "Number of possible duplicate patron(s):"
13031 msgstr "Número de posibles patron(es) duplicados"
13033 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.barcode.label
13034 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.barcode.label"
13036 msgstr "Código de barras"
13038 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.mark_lost.label
13039 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mark_lost.label"
13043 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.username.label
13044 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.username.label"
13046 msgstr "Nombre de usuario"
13048 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.password.label
13050 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.password.label"
13052 msgstr "Contraseña"
13054 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.reset.label
13055 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.reset.label"
13059 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.re_password.label
13061 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.re_password.label"
13063 msgstr "Contraseña"
13065 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.verify_password.label
13066 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.verify_password.label"
13067 msgid "Verify Password"
13070 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.first_name.label
13071 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.first_name.label"
13075 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.middle_name.label
13076 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.middle_name.label"
13077 msgid "Middle Name"
13078 msgstr "Segundo nombre"
13080 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.last_name.label
13081 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.last_name.label"
13085 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.suffix.label
13086 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.suffix.label"
13090 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
13091 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.pick_suffix.label
13092 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.pick_suffix.label"
13096 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.dob.label
13098 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.dob.label"
13099 msgid "Date of Birth"
13100 msgstr "Fecha de nacimiento"
13102 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id_type.label
13103 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id_type.label"
13104 msgid "Primary Identification Type"
13105 msgstr "Tipo de identificación primaria"
13107 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id.label
13109 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_id.label"
13110 msgid "Primary Identification"
13111 msgstr "Tipo de identificación primaria"
13113 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.parent_guardian.label
13114 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.parent_guardian.label"
13115 msgid "Parent or Guardian"
13118 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.email_address.label
13119 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.email_address.label"
13120 msgid "Email Address"
13123 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.phone_example
13124 msgid "Example: 123-456-7890 or 123-456-7890 ex123"
13125 msgstr "Ejemplo: 123-456-7890 o 123-456-7890 ej123"
13127 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.daytime_phone.label
13128 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.daytime_phone.label"
13129 msgid "Daytime Phone"
13130 msgstr "Teléfono diurno"
13132 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.evening_phone.label
13133 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.evening_phone.label"
13134 msgid "Evening Phone"
13137 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.other_phone.label
13138 msgid "Other (Cell Phone)"
13139 msgstr "Otro (teléfono móvil)"
13141 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.home_library.label
13142 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.home_library.label"
13143 msgid "Home Library"
13146 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.address.label
13148 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.address.label"
13150 msgstr "Direcciones"
13152 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.in_city_limits.label
13153 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.in_city_limits.label"
13154 msgid "Within City Limits"
13157 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.county.label
13158 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.county.label"
13162 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.valid.label
13163 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.valid.label"
13167 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing_address.label
13169 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing_address.label"
13170 msgid "Mailing Address"
13171 msgstr "Dirección de facturación"
13173 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.physical_address.label
13174 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.physical_address.label"
13175 msgid "Physical Address"
13178 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.address_owned_by.label
13179 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.address_owned_by.label"
13180 msgid "Address is owned by"
13183 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.label.label
13184 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.label.label"
13188 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.zip.label
13192 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.street1.label
13193 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.street1.label"
13197 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.street2.label
13198 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.street2.label"
13202 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.city.label
13203 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.city.label"
13207 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.conuty.label
13208 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.conuty.label"
13212 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.state.label
13213 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.state.label"
13217 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.country.label
13218 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.country.label"
13222 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.profile_group.label
13223 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.profile_group.label"
13224 msgid "Profile Group"
13227 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_delete.label
13228 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_delete.label"
13229 msgid "Delete this Address"
13230 msgstr "Eliminar esta dirección"
13232 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_detach.label
13234 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_detach.label"
13235 msgid "Detach this Address"
13236 msgstr "Eliminar esta dirección"
13238 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_approve.label
13239 msgid "Approve Pending Address"
13242 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.ue_addr_approve_confirm.label
13243 msgid "Approve pending address? This operation will be be instantenous."
13246 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_ident_ssn_help.label
13247 msgid "(XXX-YY-ZZZZ)"
13248 msgstr "(XXX-YY-ZZZZ)"
13250 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.primary_ident_dl_help.label
13251 msgid "(GA-123456789)"
13252 msgstr "(GA-123456789)"
13254 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.edit.label
13255 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.edit.label"
13259 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
13260 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.required.label
13261 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.required.label"
13262 msgid " -- Required -- "
13265 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.account_expiration_date.label
13266 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.account_expiration_date.label"
13267 msgid "Account Expiration Date"
13268 msgstr "Fecha de caducidad de la cuenta"
13270 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.net_access_level.label
13271 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.net_access_level.label"
13272 msgid "Internet Access Level"
13273 msgstr "Nivel de acceso a internet"
13275 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.active.label
13277 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.active.label"
13281 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.barred.label
13282 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.barred.label"
13286 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.juvenile.label
13288 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.juvenile.label"
13292 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.set_family_group_lead_account.label
13293 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.set_family_group_lead_account.label"
13294 msgid "Set as Family or Group Lead Account"
13297 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.claims_returned_count.label
13298 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.claims_returned_count.label"
13299 msgid "Claims Returned Count"
13302 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.alert_message.label
13304 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.alert_message.label"
13305 msgid "Alert Message"
13306 msgstr "Mensaje de alerta"
13308 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_cat_name.label
13310 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_cat_name.label"
13311 msgid "Statistical Category Name"
13312 msgstr "Categorias de entradas estadisticas"
13314 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.owner.label
13315 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.owner.label"
13319 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.value.label
13321 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.value.label"
13325 #. Used in a selection list, the '-' at the start and end draws attention to the entry
13326 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.none_selected.label
13327 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.none_selected.label"
13328 msgid " -- None Selected -- "
13331 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.no_surveys_for_location.label
13332 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.no_surveys_for_location.label"
13333 msgid "No surveys have been created for this location."
13336 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.finishing_message.label
13338 "You are now ready to save the user to the database.<br/>To view or print a "
13339 "summary of the changes, click on the 'View Summary' link.<br/>To save the "
13340 "user, click on the 'Save User' button."
13342 "Ahora estás listo para guardar el usuario en la base de datos.<br/>Para ver "
13343 "o imprimir un resumen de los cambios, pincha en el enlace 'Ver "
13344 "Resumen'.<br/>Para guardar el usuario, pincha en el botón 'Guardar Usuario'."
13346 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.back.label
13347 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.back.label"
13351 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.forward.label
13352 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.forward.label"
13356 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id_type.label
13357 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id_type.label"
13358 msgid "Secondary Identification Type"
13359 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
13361 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id.label
13363 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.secondary_id.label"
13364 msgid "Secondary Identification"
13365 msgstr "Tipo de identificación secudaria"
13367 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.address_label.label
13368 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.address_label.label"
13369 msgid "Address Label"
13372 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing.label
13373 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.mailing.label"
13377 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.billing.label
13378 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.billing.label"
13382 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.profile.label
13383 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.profile.label"
13387 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.expire_date.label
13389 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.expire_date.label"
13390 msgid "Expire Date"
13391 msgstr "Fecha de caducidad"
13393 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.family_lead_account.label
13394 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.family_lead_account.label"
13395 msgid "Family Lead Account"
13398 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_categories.label
13399 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.stat_categories.label"
13400 msgid "Statistical Categories"
13401 msgstr "Categorías Estadísticas"
13403 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.survey.label
13404 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.survey.label"
13408 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.question.label
13409 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.question.label"
13413 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.answer.label
13414 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.answer.label"
13418 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.claims_return_confirm.label
13420 "This will reset the claims returned count for this user. Are you sure you "
13421 "wish to perform this action?"
13424 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.unsaved_changes.label
13425 msgid "You have unsaved changes."
13428 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.xact_collision.label
13430 "It appears that someone else was also editing this user. Saving the user now "
13431 "will destroy their changes. Click 'OK' to refresh the user and continue "
13432 "editing. Click 'Cancel' to do nothing. Note that you will not be able to "
13433 "save the user until this page has been refreshed."
13436 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.no_profile.label
13437 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.no_profile.label"
13438 msgid "A profile group must be selected"
13439 msgstr "Debe seleccionar un perfil de grupo"
13441 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.print_page.label
13444 msgstr "Im&primir página"
13446 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.return_to_editor.label
13447 msgid "Return to Editor"
13448 msgstr "Volver al editor"
13450 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.save_user.value
13454 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.save_clone_user.value
13455 msgid "Save and Clone User"
13456 msgstr "Guardar y Clonar Usuario"
13458 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.cancel.value
13459 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.cancel.value"
13463 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.alert_message_reset.value
13467 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.date_selector.label
13469 msgctxt "ev.staff.patron.ue_xhtml.date_selector.label"
13470 msgid "Date selector"
13471 msgstr "Selector de fechas"
13473 #: ev.staff.patron.ue_xhtml.alias.label
13477 #: ui.circ.patron_summary.horizontal
13478 msgid "GUI: Alternative Horizontal Patron Summary Panel"
13481 #: ui.circ.patron_summary.horizontal.desc
13482 msgid "This replaces the vertical Patron Summary Sidebar."
13485 #: ui.general.button_bar
13486 msgid "GUI: Above-Tab Button Bar"
13489 #: ui.general.button_bar.desc
13491 "This enables a row of buttons and/or icons between the top-level menu system "
13492 "and the tabbed interfaces."
13495 #: ui.network.progress_meter
13496 msgid "GUI: Network Activity Meter"
13499 #: ui.network.progress_meter.desc
13500 msgid "This enables a network activity indicator in the bottom status bar."
13503 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Alert.label
13504 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Alert.label"
13508 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Alternate_View.label
13509 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Alternate_View.label"
13510 msgid "Alternate View"
13513 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Barcode.label
13514 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Barcode.label"
13516 msgstr "Código de barras"
13518 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.label
13519 msgid "Item Call #"
13522 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.accesskey
13523 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Call_Number.accesskey"
13527 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Cataloging_Info.label
13528 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Cataloging_Info.accesskey
13529 msgid "Cataloging &Info"
13532 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Scan_Time.label
13533 msgid "Checkin Scan Time"
13536 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Time.label
13537 msgid "Checkin Time"
13540 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkin_Workstation.label
13541 msgid "Checkin Workstation"
13544 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkout_Date.label
13545 msgid "Checkout Date"
13548 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Checkout_Workstation.label
13549 msgid "Checkout Workstation"
13552 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circ_Modifier.label
13554 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Circ_Modifier.label"
13555 msgid "Circ Modifier"
13556 msgstr "Modificador Circ"
13558 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulate.label
13560 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Circulate.label"
13564 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulation_History.label
13565 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circulation_History.accesskey
13567 msgid "Circulation &History"
13568 msgstr "Libreria en circulacion"
13570 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_ID.label
13571 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_ID.label"
13573 msgstr "ID de la copia"
13575 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_Location.label
13576 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Copy_Location.label"
13577 msgid "Copy Location"
13578 msgstr "Ubicación de la copia"
13580 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Type.label
13581 msgid "Renewal Type"
13582 msgstr "Tipo de renovación"
13584 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Date_Created.label
13585 msgid "Date Created"
13588 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Status_Changed_Time.label
13589 msgid "Status Changed"
13592 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Due_Date.label
13593 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Due_Date.label"
13597 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Edition.label
13601 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Floating.label
13605 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Holdable.label
13606 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Holdable.label"
13610 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Hold_Shelf_Location.label
13611 msgid "Hold Shelf Location"
13614 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.label
13615 msgid "Holds/Transit"
13618 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.accesskey
13619 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Holds_Transit.accesskey"
13623 #: staff.circ.alternate_copy_summary.ISBN.label
13625 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.ISBN.label"
13629 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Loan_Duration.label
13631 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Loan_Duration.label"
13632 msgid "Loan Duration"
13633 msgstr "Duración del préstamo"
13635 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Fine_Level.label
13637 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Fine_Level.label"
13639 msgstr "Buen nivel"
13641 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Most_Recent_Circ_Group.label
13642 msgid "Most Recent Circ Group"
13645 #: staff.circ.alternate_copy_summary.OPAC_Visible.label
13647 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.OPAC_Visible.label"
13648 msgid "OPAC Visible"
13649 msgstr "OPAC es visible"
13651 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Owning_Library.label
13652 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Owning_Library.label"
13653 msgid "Owning Library"
13656 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Circ_Library.label
13657 msgid "Circ Library"
13660 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Patron_Name.label
13661 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Patron_Name.label"
13665 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Price.label
13667 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Price.label"
13671 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Previous_Circ_Group.label
13672 msgid "Previous Circ Group"
13675 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Pub_Date.label
13679 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Publisher.label
13681 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Publisher.label"
13685 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Quick_Summary.label
13686 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Quick_Summary.accesskey
13687 msgid "&Quick Summary"
13690 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Reference.label
13692 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Reference.label"
13694 msgstr "Referencia"
13696 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Remaining_Renewals.label
13697 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Remaining_Renewals.label"
13698 msgid "Remaining Renewals"
13701 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Time.label
13702 msgid "Last Renewed On"
13705 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Renewal_Workstation.label
13706 msgid "Renewal Workstation"
13709 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Rolling_Counter.label
13710 msgid "Rolling Counter"
13713 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Status.label
13715 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Status.label"
13719 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines.label
13720 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines.label"
13721 msgid "Stop Fines Reason"
13724 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines_Time.label
13725 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Stop_Fines_Time.label"
13726 msgid "Stop Fines Time"
13729 #: staff.circ.alternate_copy_summary.TCN.label
13731 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.TCN.label"
13735 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs___Current_Year.label
13736 msgid "Total Circs - Current Year"
13739 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs.label
13740 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs.label"
13741 msgid "Total Circs"
13744 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs___Prev_Year.label
13745 msgid "Total Circs - Prev Year"
13748 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs_for_circ_chain.label
13749 msgctxt "staff.circ.alternate_copy_summary.Total_Circs_for_circ_chain.label"
13750 msgid "Total Circs"
13753 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Duration_Rule.label
13754 msgid "Duration Rule"
13757 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Recurring_Fine_Rule.label
13758 msgid "Recurring Fine Rule"
13761 #: staff.circ.alternate_copy_summary.Max_Fine_Rule.label
13762 msgid "Max Fine Rule"
13765 #: staff.util.timestamp_dialog.title
13766 msgid "Select Date or Timestamp:"
13769 #: staff.util.timestamp_dialog.date.label
13770 #: staff.util.timestamp_dialog.date.accesskey
13774 #: staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.label
13775 #: staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.accesskey
13776 msgctxt "staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.label staff.util.timestamp_dialog.cancel_btn.accesskey"
13780 #: staff.util.timestamp_dialog.remove_btn.label
13781 #: staff.util.timestamp_dialog.remove_btn.accesskey
13785 #: staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.label
13786 #: staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.accesskey
13787 msgctxt "staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.label staff.util.timestamp_dialog.apply_btn.accesskey"
13791 #: staff.printing.set_default
13792 msgid "Set Default Printer and Print Test Page"
13795 #: staff.printing.page_settings
13796 msgid "Page Settings"
13799 #: staff.printing.context.header
13800 msgid "Printer Context"
13803 #: staff.printing.context.desc
13805 "Different printer settings may be configured for different contexts within "
13806 "the staff client (such as circulation, label printing, etc.). If settings "
13807 "have not been made for a given context, the staff client will fall back on "
13808 "the 'default' context."
13811 #: staff.printing.context.radio.default.label
13812 msgctxt "staff.printing.context.radio.default.label"
13816 #: staff.printing.context.radio.receipt.label
13820 #: staff.printing.context.radio.label.label
13821 msgctxt "staff.printing.context.radio.label.label"
13825 #: staff.printing.context.radio.mail.label
13829 #: staff.printing.context.radio.offline.label
13833 #: staff.printing.normal_settings.header
13834 msgid "Normal Settings"
13837 #: staff.printing.advanced_settings.header
13838 msgid "Advanced Settings"
13841 #: staff.printing.advanced.mozilla_print
13842 msgid "Use default print strategy (Mozilla Print)"
13845 #: staff.printing.advanced.mozilla_print.print_silent
13846 msgid "Print silently when using Mozilla Print"
13849 #: staff.printing.advanced.dos_print
13850 msgid "Use alternate print strategy (DOS LPT1 Print)"
13853 #: staff.printing.advanced.custom_print
13854 msgid "Use alternate print strategy (Custom/External Print)"
13857 #: staff.printing.advanced.dos_print.warning.header
13858 msgid "Note on DOS LPT1 Print"
13861 #: staff.printing.advanced.dos_print.warning.text
13863 "This print strategy will ignore the printer settings in the "Normal "
13864 "Settings" section. In Windows, you must map your printer to the LPT1 "
13865 "port, under Start Menu -> Printers and Faxes -> your printer -> "
13866 "right-click, Properties -> Ports. Also, HTML styling such as different "
13867 "font weights and sizes will be lost, and any advanced templates using "
13868 "Javascript will not work. Data is sent to the printer as simple text. This "
13869 "option is here for legacy purposes, and the Custom/External Print strategy "
13870 "is more flexible."
13873 #: staff.printing.advanced.custom_print.warning.header
13874 msgid "Note on Custom/External Print"
13877 #: staff.printing.advanced.custom_print.warning.text
13879 "This print strategy will ignore the printer settings in the "Normal "
13880 "Settings" section. Advanced templates using Javascript may not work, "
13881 "even if the external tool can take the receipt.html file."
13884 #: staff.printing.advanced.html_templates.warning.header
13886 msgstr "También..."
13888 #: staff.printing.advanced.html_templates.warning.text
13890 "If using Receipt Templates with either the DOS LPT1 Print strategy or the "
13891 "Custom/External Print strategy (with "receipt.txt"), the client "
13892 "will try to translate any HTML markup to text, but this process may be "
13893 "imperfect, and for the best fidelity you should consider reworking your "
13894 "templates to be plain text if you are using a plain text print strategy. "
13895 "However, if using a plain text print strategy with HTML markup, you may "
13896 "include special character codes in 2-digit hexadecimal in a "hex" "
13897 "attribute for any given element. Such codes will be converted to actual "
13898 "characters and inserted at the place of the tag. For example, &lt;p "
13899 "hex=&quot;0C&quot;&gt;Hello World&lt;/p&gt; will "
13900 "translate to form feed control character + Hello World. "
13901 "&lt;p&gt;Hello World&lt;/p hex=&quot;0C&quot;&gt; "
13902 "will translate to Hello World + form feed control character."
13905 #: staff.client.portal.title
13907 msgid "Evergreen Staff Client Portal"
13908 msgstr "Cliente del personal de Evergreen"
13910 #: staff.client.portal.welcome
13911 msgid "Welcome to Evergreen"
13912 msgstr "Bienvenido a Evergreen"
13914 #: staff.client.portal.circpatron
13915 msgid "Circulation and Patrons"
13918 #: staff.client.portal.checkout
13919 msgid "Check Out Items"
13922 #: staff.client.portal.retrievebc
13923 msgid "(Retrieve Patron By Barcode)"
13926 #: staff.client.portal.checkin
13927 msgid "Check In Items"
13930 #: staff.client.portal.patronreg
13931 msgid "Register Patron(s)"
13934 #: staff.client.portal.patronsearch
13935 msgid "Search For Patron By Name"
13938 #: staff.client.portal.holdlist
13939 msgctxt "staff.client.portal.holdlist"
13940 msgid "Pull List for Hold Requests"
13943 #: staff.client.portal.itemcataloging
13944 msgid "Item Search and Cataloging"
13947 #: staff.client.portal.advsearch
13948 msgid "Advanced Search"
13951 #: staff.client.portal.itemstatus
13952 msgid "Item Status / Display"
13955 #: staff.client.portal.marcutil
13956 msgid "MARC Batch Import / Export"
13959 #: staff.client.portal.z3950
13960 msgid "z39.50 Import"
13963 #: staff.client.portal.copybuckets
13964 msgctxt "staff.client.portal.copybuckets"
13965 msgid "Copy Buckets"
13968 #: staff.client.portal.recordbuckets
13969 msgctxt "staff.client.portal.recordbuckets"
13970 msgid "Record Buckets"
13973 #: staff.client.portal.admin
13974 msgid "Administration"
13977 #: staff.client.portal.helpdesk
13978 msgid "Get Help with Evergreen"
13981 #: staff.client.portal.reports
13982 msgctxt "staff.client.portal.reports"
13986 #: staff.client.portal.receipts
13987 msgid "Edit Receipt Templates"
13990 #: staff.client.portal.copyright
13991 msgid "Copyright © 2006-2011 Georgia Public Library Service, and others"
13994 #: staff.client.portal.poweredby
13998 #~ msgid "Edit Item Attributes"
13999 #~ msgstr "Editar los atributos del elemento"
14002 #~ "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.label "
14003 #~ "staff.cat.copy_browser.holdings_maintenance.cmd_edit_items.accesskey"
14004 #~ msgid "&Edit Item Attributes"
14005 #~ msgstr "&Editar atributos del elemento"
14008 #~ "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.label "
14009 #~ "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_edit_items.accesskey"
14010 #~ msgid "&Edit Item Attributes"
14011 #~ msgstr "&Editar atributos del elemento"
14014 #~ msgstr "&Importar"
14016 #~ msgctxt "staff.cat.copy_browser.actions.cmd_replace_barcode.label"
14017 #~ msgid "Replace Barcode"
14018 #~ msgstr "Reemplazar código de barras"