Update translations from Launchpad
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / lang.dtd / de-DE.po
1 # German translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-18 21:44-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-04-05 15:23+0000\n"
12 "Last-Translator: Dennis Baudys <Unknown>\n"
13 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-06 04:38+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15060)\n"
19
20 #: lang.version
21 msgid "remote v1"
22 msgstr ""
23
24 #: lang.description
25 msgid "English"
26 msgstr "Englisch"
27
28 #: lang.author
29 msgid "PINES"
30 msgstr ""
31
32 #: common.check_date.description
33 msgid "Check today's date above."
34 msgstr ""
35
36 #: common.check_barcode.description
37 msgid "Check barcode?"
38 msgstr "Barcode überprüfen?"
39
40 #: common.date_helper
41 msgid "or choose one of these"
42 msgstr ""
43
44 #: common.date_helper.normal
45 msgctxt "common.date_helper.normal"
46 msgid "Normal"
47 msgstr "Normal"
48
49 #: common.date_helper.3_days
50 msgid "Today + 3 days"
51 msgstr "Heute + 3 Tage"
52
53 #: common.date_helper.7_days
54 msgid "Today + 7 days"
55 msgstr "Heute + 7Tage"
56
57 #: common.date_helper.14_days
58 msgid "Today + 14 days"
59 msgstr "Heute + 14 Tage"
60
61 #: common.date_helper.21_days
62 msgid "Today + 21 days"
63 msgstr "Heute + 21 Tage"
64
65 #: common.date_helper.28_days
66 msgid "Today + 28 days"
67 msgstr "Heute + 28 Tage"
68
69 #: common.date_helper.30_days
70 msgid "Today + 30 days"
71 msgstr "Heute + 30 Tage"
72
73 #: common.due_date.description
74 msgid "Enter the item due date:"
75 msgstr ""
76
77 #: common.enter.label
78 #: common.enter.accesskey
79 msgctxt "common.enter.label common.enter.accesskey"
80 msgid "&Enter"
81 msgstr "&Enter"
82
83 #: common.enter_barcode.description
84 msgid "Enter the item barcode:"
85 msgstr ""
86
87 #: common.title
88 msgctxt "common.title"
89 msgid "Title"
90 msgstr "Titel"
91
92 #: common.author
93 msgctxt "common.author"
94 msgid "Author"
95 msgstr "Autor"
96
97 #: common.subject
98 msgctxt "common.subject"
99 msgid "Subject"
100 msgstr "Thema"
101
102 #: common.series
103 msgid "Series"
104 msgstr ""
105
106 #: common.keyword
107 msgctxt "common.keyword"
108 msgid "Keyword"
109 msgstr "Schlüsselwort"
110
111 #: common.type
112 msgctxt "common.type"
113 msgid "Type"
114 msgstr "Typ"
115
116 #: common.isbn
117 msgctxt "common.isbn"
118 msgid "ISBN"
119 msgstr "ISBN"
120
121 #: common.format
122 msgctxt "common.format"
123 msgid "Format"
124 msgstr "Format"
125
126 #: common.login
127 msgid "Login"
128 msgstr "Anmelden"
129
130 #: common.logout
131 msgid "Log Out"
132 msgstr "Abmelden"
133
134 #: common.at
135 msgid "at"
136 msgstr ""
137
138 #: common.of
139 msgctxt "common.of"
140 msgid "of"
141 msgstr ""
142
143 #: common.cancel
144 msgctxt "common.cancel"
145 msgid "Cancel"
146 msgstr "Abbrechen"
147
148 #: common.library
149 msgctxt "common.library"
150 msgid "Library"
151 msgstr "Bibliothek"
152
153 #: common.step1.label
154 msgid "Step 1)"
155 msgstr "Schritt 1)"
156
157 #: common.step2.label
158 #: common.step2.accesskey
159 msgid "Step &2)"
160 msgstr "Schritt &2)"
161
162 #: common.step3.label
163 #: common.step3.accesskey
164 msgid "Step &3)"
165 msgstr "Schritt &3)"
166
167 #: common.step4.label
168 #: common.step4.accesskey
169 msgid "Step &4)"
170 msgstr "Schritt &4)"
171
172 #: common.step5.label
173 msgid "Step 5)"
174 msgstr "Schritt &5)"
175
176 #: common.step6.label
177 msgid "Step 6)"
178 msgstr "Schritt &6)"
179
180 #: common.username
181 msgctxt "common.username"
182 msgid "Username"
183 msgstr "Benutzername"
184
185 #: common.username.label
186 #: common.username.accesskey
187 msgid "&Username:"
188 msgstr "&Benutzername:"
189
190 #: common.barcode
191 msgctxt "common.barcode"
192 msgid "Barcode"
193 msgstr "Barcode"
194
195 #: common.password
196 msgctxt "common.password"
197 msgid "Password"
198 msgstr "Passwort"
199
200 #: common.refresh
201 msgctxt "common.refresh"
202 msgid "Refresh"
203 msgstr "Neu laden"
204
205 #: common.submit
206 msgctxt "common.submit"
207 msgid "Submit"
208 msgstr "Abschicken"
209
210 #: common.user_not_found
211 msgid "User not found"
212 msgstr "Benutzer nicht gefunden"
213
214 #: common.unimplemented
215 msgid "Not Yet Implemented"
216 msgstr "Noch nicht implementiert"
217
218 #: common.delete_transactions.label
219 msgid "Delete selected transaction"
220 msgstr ""
221
222 #: common.save_transactions.label
223 #: common.save_transactions.accesskey
224 msgid "&Save these transactions"
225 msgstr ""
226
227 #: common.true
228 msgid "True"
229 msgstr "Richtig"
230
231 #: common.false
232 msgid "False"
233 msgstr "Falsch"
234
235 #: common.browser.forward.label
236 #: common.browser.forward.accesskey
237 msgid "Go Forwar&d"
238 msgstr ""
239
240 #: common.browser.backward.label
241 #: common.browser.backward.accesskey
242 msgid "Go &Back"
243 msgstr ""
244
245 #: common.browser.reload.label
246 #: common.browser.reload.accesskey
247 msgid "Re&load"
248 msgstr "Neu &laden"
249
250 #: common.browser.print.label
251 #: common.browser.print.accesskey
252 msgid "&Print Page"
253 msgstr ""
254
255 #: common.browser.help.label
256 #: common.browser.help.accesskey
257 msgctxt "common.browser.help.label common.browser.help.accesskey"
258 msgid "&Help"
259 msgstr "&Hilfe"
260
261 #: common.browser.find.label
262 #: common.browser.find.accesskey
263 msgid "F&ind in Page"
264 msgstr ""
265
266 #: common.browser.set_url.label
267 #: common.browser.set_url.accesskey
268 msgid "Modify &URL"
269 msgstr ""
270
271 #: common.browser.view_source.label
272 #: common.browser.view_source.accesskey
273 msgid "&View Source"
274 msgstr "&Quelltext anzeigen"
275
276 #: common.textbox.cut
277 msgctxt "common.textbox.cut"
278 msgid "Cut"
279 msgstr "Ausschneiden"
280
281 #: common.textbox.copy
282 msgctxt "common.textbox.copy"
283 msgid "Copy"
284 msgstr "Kopieren"
285
286 #: common.textbox.paste
287 msgctxt "common.textbox.paste"
288 msgid "Paste"
289 msgstr "Einfügen"
290
291 #: common.textbox.delete
292 msgctxt "common.textbox.delete"
293 msgid "Delete"
294 msgstr "Entfernen"
295
296 #: common.textbox.select_all
297 msgctxt "common.textbox.select_all"
298 msgid "Select All"
299 msgstr "Alles auswählen"
300
301 #: ilsevent.1000
302 msgid "Login failed.  The username or password entered was incorrect."
303 msgstr ""
304 "Anmeldung gescheitert. Der Benutzername oder das Passwort waren nicht "
305 "korrekt."
306
307 #: ilsevent.1001
308 msgid "Login session has timed out or does not exist"
309 msgstr "Login Sitzung ist ausgelaufen oder existiert nicht"
310
311 #: ilsevent.1002
312 msgid "User was not found in the database"
313 msgstr "Der Benutzer wurde nicht in der Datenbank gefunden"
314
315 #: ilsevent.5000
316 msgid "Permission Denied"
317 msgstr "Zugriff verweigert"
318
319 #: ilsperm.CREATE_HOLD
320 msgid "User is not allowed to create holds for other users at this location"
321 msgstr "Der Nutzer darf keine Räume für andere Nutzer anlegen"
322
323 #: common.cancel.accesskey
324 msgctxt "common.cancel.accesskey"
325 msgid "C"
326 msgstr "C"
327
328 #: common.login.accesskey
329 msgctxt "common.login.accesskey"
330 msgid "L"
331 msgstr "L"
332
333 #: common.password.accesskey
334 msgctxt "common.password.accesskey"
335 msgid "P"
336 msgstr "P"
337
338 #: common.barcode.accesskey
339 msgctxt "common.barcode.accesskey"
340 msgid "B"
341 msgstr "B"
342
343 #: staff.about.title
344 msgid "About"
345 msgstr "Über"
346
347 #: staff.acp_label_barcode
348 msgctxt "staff.acp_label_barcode"
349 msgid "Barcode"
350 msgstr "Barcode"
351
352 #: staff.acp_label_call_number
353 msgctxt "staff.acp_label_call_number"
354 msgid "Call Number"
355 msgstr "Signatur"
356
357 #: staff.acp_label_circ_as_type
358 msgid "Circulate As Type"
359 msgstr ""
360
361 #: staff.acp_label_circ_lib
362 msgid "Circulation Library"
363 msgstr ""
364
365 #: staff.acp_label_circ_modifier
366 msgid "Circulation Modifier"
367 msgstr ""
368
369 #: staff.acp_label_copy_number
370 msgctxt "staff.acp_label_copy_number"
371 msgid "Copy Number"
372 msgstr ""
373
374 #: staff.acp_label_deposit
375 msgctxt "staff.acp_label_deposit"
376 msgid "Deposit"
377 msgstr ""
378
379 #: staff.acp_label_deposit_amount
380 msgctxt "staff.acp_label_deposit_amount"
381 msgid "Deposit Amount"
382 msgstr ""
383
384 #: staff.acp_label_fine_level
385 msgctxt "staff.acp_label_fine_level"
386 msgid "Fine Level"
387 msgstr ""
388
389 #: staff.acp_label_id
390 msgctxt "staff.acp_label_id"
391 msgid "Copy ID"
392 msgstr ""
393
394 #: staff.acp_label_loan_duration
395 msgctxt "staff.acp_label_loan_duration"
396 msgid "Loan Duration"
397 msgstr ""
398
399 #: staff.acp_label_location
400 msgctxt "staff.acp_label_location"
401 msgid "Location"
402 msgstr ""
403
404 #: staff.acp_label_price
405 msgctxt "staff.acp_label_price"
406 msgid "Price"
407 msgstr ""
408
409 #: staff.acp_label_status
410 msgctxt "staff.acp_label_status"
411 msgid "Status"
412 msgstr "Status"
413
414 #: staff.ahr_capture_time_label
415 msgid "Capture Time"
416 msgstr ""
417
418 #: staff.ahr_current_copy_label
419 msgid "Current Copy"
420 msgstr "Aktuelle Kopie"
421
422 #: staff.ahr_email_notify_label
423 msgid "Email Notify"
424 msgstr "Email-Benachrichtigung"
425
426 #: staff.ahr_expire_time_label
427 msgid "Expire Time"
428 msgstr "Ablaufzeit"
429
430 #: staff.ahr_fulfillment_time_label
431 msgid "Fulfillment Time"
432 msgstr ""
433
434 #: staff.ahr_hold_type_label
435 msgctxt "staff.ahr_hold_type_label"
436 msgid "Type"
437 msgstr "Typ"
438
439 #: staff.ahr_holdable_formats_label
440 msgid "Holdable Formats"
441 msgstr ""
442
443 #: staff.ahr_id_label
444 msgid "Hold ID"
445 msgstr ""
446
447 #: staff.ahr_ischanged_label
448 msgctxt "staff.ahr_ischanged_label"
449 msgid "Is changed"
450 msgstr "wird geändert"
451
452 #: staff.ahr_isdeleted_label
453 msgctxt "staff.ahr_isdeleted_label"
454 msgid "Is deleted"
455 msgstr "wird gelöscht"
456
457 #: staff.ahr_isnew_label
458 msgctxt "staff.ahr_isnew_label"
459 msgid "Is new"
460 msgstr "ist neu"
461
462 #: staff.ahr_phone_notify_label
463 msgid "Phone Notify"
464 msgstr "Telefonbenachrichtigung"
465
466 #: staff.ahr_pickup_lib_label
467 msgctxt "staff.ahr_pickup_lib_label"
468 msgid "Pickup Library"
469 msgstr ""
470
471 #: staff.ahr_prev_check_time_label
472 msgid "Previous Check Time"
473 msgstr ""
474
475 #: staff.ahr_request_time_label
476 msgid "Request Time"
477 msgstr ""
478
479 #: staff.ahr_requestor_label
480 msgid "Requestor"
481 msgstr ""
482
483 #: staff.ahr_selection_depth_label
484 msgid "Selection Depth"
485 msgstr ""
486
487 #: staff.ahr_status_label
488 msgctxt "staff.ahr_status_label"
489 msgid "Status"
490 msgstr "Status"
491
492 #: staff.ahr_target_label
493 msgid "Target"
494 msgstr "Ziel"
495
496 #: staff.ahr_usr_label
497 msgid "User"
498 msgstr "Benutzer"
499
500 #: staff.au_active_label
501 msgctxt "staff.au_active_label"
502 msgid "Active"
503 msgstr "Aktiv"
504
505 #: staff.au_addresses_label
506 msgctxt "staff.au_addresses_label"
507 msgid "Addresses"
508 msgstr "Adressen"
509
510 #: staff.au_alert_message_label
511 msgctxt "staff.au_alert_message_label"
512 msgid "Alert Message"
513 msgstr ""
514
515 #: staff.au_billing_address_label
516 msgctxt "staff.au_billing_address_label"
517 msgid "Billing Address"
518 msgstr "Rechnungsadresse"
519
520 #: staff.au_card_label
521 msgid "Card"
522 msgstr "Karte"
523
524 #: staff.au_cards_label
525 msgid "Cards"
526 msgstr "Karten"
527
528 #: staff.au_checkouts_label
529 msgid "Check Outs"
530 msgstr "Ausleihen"
531
532 #: staff.au_claims_returned_count_label
533 msgctxt "staff.au_claims_returned_count_label"
534 msgid "Claims Returned Count"
535 msgstr ""
536
537 #: staff.au_create_date_label
538 msgid "Create Date"
539 msgstr "Erstellungsdatum"
540
541 #: staff.au_credit_forward_balance_label
542 msgid "Credit Forward Balance"
543 msgstr ""
544
545 #: staff.au_day_phone_label
546 msgid "Day Phone"
547 msgstr "Telefon tagsüber"
548
549 #: staff.au_dob_label
550 msgctxt "staff.au_dob_label"
551 msgid "Date of Birth"
552 msgstr "Geburtsdatum"
553
554 #: staff.au_email_label
555 msgid "Email"
556 msgstr "Email"
557
558 #: staff.au_evening_phone_label
559 msgctxt "staff.au_evening_phone_label"
560 msgid "Evening Phone"
561 msgstr "Telefon abends"
562
563 #: staff.au_expire_date_label
564 msgctxt "staff.au_expire_date_label"
565 msgid "Expire Date"
566 msgstr "Ablaufdatum"
567
568 #: staff.au_family_name_label
569 msgctxt "staff.au_family_name_label"
570 msgid "Family Name"
571 msgstr "Nachname"
572
573 #: staff.au_first_given_name_label
574 msgid "First Given Name"
575 msgstr ""
576
577 #: staff.au_hold_requests_label
578 msgid "Hold Requests"
579 msgstr ""
580
581 #. "OU" is an organization unit - typically a library
582 #: staff.au_home_ou_label
583 msgid "Home OU"
584 msgstr ""
585
586 #: staff.au_id_label
587 msgid "User ID"
588 msgstr "Benutzer-ID"
589
590 #: staff.au_ident_type2_label
591 msgid "Identification Type2"
592 msgstr ""
593
594 #: staff.au_ident_type_label
595 msgid "Identification Type"
596 msgstr "Identifizierungsart"
597
598 #: staff.au_ident_value2_label
599 msgid "Identification Value2"
600 msgstr ""
601
602 #: staff.au_ident_value_label
603 msgid "Identification Value"
604 msgstr ""
605
606 #: staff.au_ischanged_label
607 msgctxt "staff.au_ischanged_label"
608 msgid "Is changed"
609 msgstr "wird geändert"
610
611 #: staff.au_isdeleted_label
612 msgctxt "staff.au_isdeleted_label"
613 msgid "Is deleted"
614 msgstr "wird gelöscht"
615
616 #: staff.au_isnew_label
617 msgctxt "staff.au_isnew_label"
618 msgid "Is new"
619 msgstr "ist neu"
620
621 #: staff.au_label_active
622 msgctxt "staff.au_label_active"
623 msgid "Active"
624 msgstr "Aktiv"
625
626 #: staff.au_label_family_name
627 msgctxt "staff.au_label_family_name"
628 msgid "Family Name"
629 msgstr "Nachname"
630
631 #: staff.au_label_first_given_name
632 msgctxt "staff.au_label_first_given_name"
633 msgid "First Name"
634 msgstr "Vorname"
635
636 #: staff.au_label_id
637 msgid "Record ID"
638 msgstr ""
639
640 #: staff.au_label_prefix
641 msgctxt "staff.au_label_prefix"
642 msgid "Prefix"
643 msgstr "Präfix"
644
645 #: staff.au_label_second_given_name
646 msgctxt "staff.au_label_second_given_name"
647 msgid "Middle Name"
648 msgstr "Zweiter Vorname"
649
650 #: staff.au_label_suffix
651 msgctxt "staff.au_label_suffix"
652 msgid "Suffix"
653 msgstr "Suffix"
654
655 #. "xact" is a transaction
656 #: staff.au_last_xact_id_label
657 msgid "Last Xact ID"
658 msgstr ""
659
660 #: staff.au_mailing_address_label
661 msgctxt "staff.au_mailing_address_label"
662 msgid "Mailing Address"
663 msgstr "Postadresse"
664
665 #: staff.au_master_account_label
666 msgid "Master Account"
667 msgstr ""
668
669 #: staff.au_net_access_level_label
670 msgid "Net Access Level"
671 msgstr ""
672
673 #: staff.au_other_phone_label
674 msgctxt "staff.au_other_phone_label"
675 msgid "Other Phone"
676 msgstr "Andere Telefonnummer"
677
678 #: staff.au_passwd_label
679 msgctxt "staff.au_passwd_label"
680 msgid "Password"
681 msgstr "Passwort"
682
683 #: staff.au_password_label
684 msgctxt "staff.au_password_label"
685 msgid "Password"
686 msgstr "Passwort"
687
688 #: staff.au_photo_url_label
689 msgid "Photo URL"
690 msgstr "Foto URL"
691
692 #: staff.au_prefix_label
693 msgctxt "staff.au_prefix_label"
694 msgid "Prefix"
695 msgstr "Präfix"
696
697 #: staff.au_profile_label
698 msgctxt "staff.au_profile_label"
699 msgid "Profile"
700 msgstr "Profil"
701
702 #: staff.au_second_given_name_label
703 msgid "Second Given Name"
704 msgstr ""
705
706 #: staff.au_settings_label
707 msgid "Settings"
708 msgstr "Einstellungen"
709
710 #: staff.au_standing_label
711 msgctxt "staff.au_standing_label"
712 msgid "Standing"
713 msgstr "Stehend"
714
715 #: staff.au_stat_cat_entries_label
716 msgid "Statistical Category Entries"
717 msgstr ""
718
719 #: staff.au_suffix_label
720 msgctxt "staff.au_suffix_label"
721 msgid "Suffix"
722 msgstr "Suffix"
723
724 #: staff.au_super_user_label
725 msgid "Super User"
726 msgstr ""
727
728 #: staff.au_survey_responses_label
729 msgid "Survey Responses"
730 msgstr ""
731
732 #: staff.au_usrgroup_label
733 msgid "User group"
734 msgstr "Benutzergruppe"
735
736 #: staff.au_usrname_label
737 msgid "User name"
738 msgstr "Benutzername"
739
740 #: staff.admin.survey.available.label
741 msgid "Available to:"
742 msgstr "Verfügbar zu:"
743
744 #: staff.admin.survey.description.label
745 msgid "Description:"
746 msgstr "Beschreibung:"
747
748 #: staff.admin.survey.end.label
749 msgid "End:"
750 msgstr "Ende:"
751
752 #: staff.admin.survey.format.label
753 msgid "Poll Format:"
754 msgstr ""
755
756 #: staff.admin.survey.name.label
757 msgctxt "staff.admin.survey.name.label"
758 msgid "Name:"
759 msgstr "Name:"
760
761 #: staff.admin.survey.opac_visible.label
762 msgctxt "staff.admin.survey.opac_visible.label"
763 msgid "OPAC Visible:"
764 msgstr "bei OPAC sichtbar:"
765
766 #: staff.admin.survey.required.label
767 msgid "Required:"
768 msgstr "Benötigt:"
769
770 #: staff.admin.survey.save_question.label
771 #: staff.admin.survey.save_question.accesskey
772 msgid "Save this &Question"
773 msgstr "Diese &Frage speichern"
774
775 #: staff.admin.survey.staff_client.label
776 msgid "Staff Client:"
777 msgstr ""
778
779 #: staff.admin.survey.start.label
780 msgid "Start:"
781 msgstr "Start:"
782
783 #: staff.admin.work_log.list1.header
784 msgid "Most Recently Logged Staff Actions"
785 msgstr ""
786
787 #: staff.admin.work_log.list2.header
788 msgid ""
789 "Most Recently Affected Patrons for Logged Staff Actions and Last Action for "
790 "each"
791 msgstr ""
792
793 #: staff.admin.work_log.refresh_btn.label
794 msgctxt "staff.admin.work_log.refresh_btn.label"
795 msgid "Refresh"
796 msgstr "Neu laden"
797
798 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.label
799 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_item_btn.accesskey
800 msgid "Retrieve &Item"
801 msgstr ""
802
803 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_patron_btn.label
804 #: staff.admin.work_log.list1.retrieve_patron_btn.accesskey
805 msgid "Retrieve &Patron"
806 msgstr ""
807
808 #: staff.admin.work_log.list2.retrieve_patron_btn.label
809 #: staff.admin.work_log.list2.retrieve_patron_btn.accesskey
810 msgid "Retrieve Patro&n"
811 msgstr ""
812
813 #: staff.admin.patrons_due_refunds.caption
814 msgid "Patrons With Negative Balances"
815 msgstr ""
816
817 #: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.label
818 #: staff.admin.patrons_due_refunds.menu.actions.accesskey
819 msgid "&Actions for Selected Patrons"
820 msgstr ""
821
822 #: staff.auth.login_header
823 msgid "Log in"
824 msgstr "Anmelden"
825
826 #: staff.auth.logoff_prompt
827 msgid "Log off"
828 msgstr "Abmelden"
829
830 #: staff.auth.logoff_prompt.accesskey
831 msgid "f"
832 msgstr "f"
833
834 #: staff.auth.logoff_prompt.key
835 msgctxt "staff.auth.logoff_prompt.key"
836 msgid "L"
837 msgstr "L"
838
839 #: staff.auth.name_prompt
840 msgctxt "staff.auth.name_prompt"
841 msgid "Name:"
842 msgstr "Name:"
843
844 #: staff.auth.name_prompt.key
845 msgctxt "staff.auth.name_prompt.key"
846 msgid "N"
847 msgstr "N"
848
849 #: staff.auth.password_prompt
850 msgid "Password:"
851 msgstr "Passwort:"
852
853 #: staff.auth.password_prompt.accesskey
854 msgctxt "staff.auth.password_prompt.accesskey"
855 msgid "P"
856 msgstr "P"
857
858 #: staff.auth.password_prompt.key
859 msgctxt "staff.auth.password_prompt.key"
860 msgid "P"
861 msgstr "P"
862
863 #: staff.auth.quit_prompt
864 msgid "Exit Evergreen"
865 msgstr "Evergreen verlassen"
866
867 #: staff.auth.quit_prompt.accesskey
868 msgid "x"
869 msgstr "x"
870
871 #: staff.auth.submit_prompt
872 msgctxt "staff.auth.submit_prompt"
873 msgid "Submit"
874 msgstr "Abschicken"
875
876 #: staff.auth.submit_prompt.key
877 msgctxt "staff.auth.submit_prompt.key"
878 msgid "S"
879 msgstr "S"
880
881 #: staff.auth.title
882 msgctxt "staff.auth.title"
883 msgid "Evergreen Staff Client"
884 msgstr ""
885
886 #: staff.auth.about_btn.label
887 #: staff.auth.about_btn.accesskey
888 msgid "A&bout this client..."
889 msgstr ""
890
891 #: staff.auth.new_window_btn.label
892 #: staff.auth.new_window_btn.accesskey
893 msgid "Open &New Window"
894 msgstr "&Neues Fenster öffnen"
895
896 #: staff.auth.locale.label
897 #: staff.auth.locale.accesskey
898 msgid "Local&e:"
899 msgstr ""
900
901 #: staff.auth.apply_locale_btn.label
902 #: staff.auth.apply_locale_btn.accesskey
903 msgid "&Apply Locale"
904 msgstr ""
905
906 #: staff.auth.verify.caption
907 msgctxt "staff.auth.verify.caption"
908 msgid "Verify Credentials"
909 msgstr ""
910
911 #: staff.auth.verify.submit.label
912 #: staff.auth.verify.submit.accesskey
913 msgid "&Verify"
914 msgstr ""
915
916 #: staff.auth.verify.retrieve.label
917 #: staff.auth.verify.retrieve.accesskey
918 msgid "&Retrieve"
919 msgstr "&Abholen"
920
921 #: staff.bills_current_payment_label
922 msgid "Current Payment"
923 msgstr "Laufende Zahlung"
924
925 #: staff.bills_information
926 msgid "Information"
927 msgstr "Information"
928
929 #: staff.bills_interface_label
930 msgctxt "staff.bills_interface_label"
931 msgid "Bills"
932 msgstr "Rechnungen"
933
934 #: staff.bills_money_label
935 msgid "Money"
936 msgstr "Geld"
937
938 #: staff.bills_total_owed_label
939 msgid "Total Owed"
940 msgstr ""
941
942 #: staff.bills_wizard_label
943 msgid "Bill Patron"
944 msgstr ""
945
946 #: staff.bills_xact_dates_label
947 msgid "Record and Dates"
948 msgstr "Eintrag und Daten"
949
950 #: staff.browse_list.barcode
951 msgctxt "staff.browse_list.barcode"
952 msgid "Barcode"
953 msgstr "Barcode"
954
955 #: staff.browse_list.callnumber
956 msgctxt "staff.browse_list.callnumber"
957 msgid "Call Number"
958 msgstr "Signatur"
959
960 #: staff.browse_list.circ_as_type
961 msgid "Circulate As"
962 msgstr ""
963
964 #: staff.browse_list.circ_lib
965 msgctxt "staff.browse_list.circ_lib"
966 msgid "Circulating Library"
967 msgstr "Verteilende Bibliothek"
968
969 #: staff.browse_list.circ_modifier
970 msgctxt "staff.browse_list.circ_modifier"
971 msgid "Circ Modifier"
972 msgstr ""
973
974 #: staff.browse_list.circulate
975 msgctxt "staff.browse_list.circulate"
976 msgid "Circulate"
977 msgstr ""
978
979 #: staff.browse_list.copy_number
980 msgctxt "staff.browse_list.copy_number"
981 msgid "Copy Number"
982 msgstr ""
983
984 #: staff.browse_list.create_date
985 msgid "Creation Date"
986 msgstr "Erstellungsdatum"
987
988 #: staff.browse_list.creator
989 msgid "Creator"
990 msgstr ""
991
992 #: staff.browse_list.deposit
993 msgctxt "staff.browse_list.deposit"
994 msgid "Deposit"
995 msgstr ""
996
997 #: staff.browse_list.deposit_amount
998 msgctxt "staff.browse_list.deposit_amount"
999 msgid "Deposit Amount"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: staff.browse_list.edit_date
1003 msgid "Edit Date"
1004 msgstr "Datum bearbeiten"
1005
1006 #: staff.browse_list.editor
1007 msgid "Editor"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: staff.browse_list.fine_level
1011 msgctxt "staff.browse_list.fine_level"
1012 msgid "Fine Level"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: staff.browse_list.library
1016 msgid "Owning Lib"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: staff.browse_list.loan_duration
1020 msgctxt "staff.browse_list.loan_duration"
1021 msgid "Loan Duration"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: staff.browse_list.location
1025 msgid "Location and Barcode"
1026 msgstr "Ort oder Barcode"
1027
1028 #: staff.browse_list.location2
1029 msgctxt "staff.browse_list.location2"
1030 msgid "Location"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: staff.browse_list.opac_visible
1034 msgctxt "staff.browse_list.opac_visible"
1035 msgid "OPAC"
1036 msgstr "OPAC"
1037
1038 #: staff.browse_list.price
1039 msgctxt "staff.browse_list.price"
1040 msgid "Price"
1041 msgstr "Preis"
1042
1043 #: staff.browse_list.ref
1044 msgctxt "staff.browse_list.ref"
1045 msgid "Reference"
1046 msgstr "Verweis"
1047
1048 #: staff.browse_list.shelving_loc
1049 msgctxt "staff.browse_list.shelving_loc"
1050 msgid "Shelving Location"
1051 msgstr "Abstellort"
1052
1053 #: staff.browse_list.status
1054 msgctxt "staff.browse_list.status"
1055 msgid "Status"
1056 msgstr "Status"
1057
1058 #: staff.browse_list.win_title
1059 msgctxt "staff.browse_list.win_title"
1060 msgid "Cataloging"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: staff.cat.fixed.BKS
1064 msgid "BKS"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: staff.cat.fixed.BKS.key
1068 msgctxt "staff.cat.fixed.BKS.key"
1069 msgid "B"
1070 msgstr "B"
1071
1072 #: staff.cat.fixed.COM
1073 msgid "COM"
1074 msgstr "COM"
1075
1076 #: staff.cat.fixed.COM.key
1077 msgctxt "staff.cat.fixed.COM.key"
1078 msgid "O"
1079 msgstr "O"
1080
1081 #: staff.cat.fixed.MAP
1082 msgid "MAP"
1083 msgstr "MAP"
1084
1085 #: staff.cat.fixed.MAP.key
1086 msgctxt "staff.cat.fixed.MAP.key"
1087 msgid "P"
1088 msgstr "P"
1089
1090 #: staff.cat.fixed.MIX
1091 msgid "MIX"
1092 msgstr "MIX"
1093
1094 #: staff.cat.fixed.MIX.key
1095 msgctxt "staff.cat.fixed.MIX.key"
1096 msgid "M"
1097 msgstr "M"
1098
1099 #: staff.cat.fixed.REC
1100 msgid "REC"
1101 msgstr "REC"
1102
1103 #: staff.cat.fixed.REC.key
1104 msgctxt "staff.cat.fixed.REC.key"
1105 msgid "R"
1106 msgstr "R"
1107
1108 #: staff.cat.fixed.SCO
1109 msgid "SCO"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: staff.cat.fixed.SCO.key
1113 msgctxt "staff.cat.fixed.SCO.key"
1114 msgid "C"
1115 msgstr "C"
1116
1117 #: staff.cat.fixed.SER
1118 msgid "SER"
1119 msgstr "SER"
1120
1121 #: staff.cat.fixed.SER.key
1122 msgctxt "staff.cat.fixed.SER.key"
1123 msgid "S"
1124 msgstr "S"
1125
1126 #: staff.cat.fixed.VIS
1127 msgid "VIS"
1128 msgstr "VIS"
1129
1130 #: staff.cat.fixed.VIS.key
1131 msgctxt "staff.cat.fixed.VIS.key"
1132 msgid "V"
1133 msgstr "V"
1134
1135 #: staff.cat.opac.add_bucket.label
1136 #: staff.cat.opac.add_bucket.accesskey
1137 msgctxt "staff.cat.opac.add_bucket.label staff.cat.opac.add_bucket.accesskey"
1138 msgid "Add to &Bucket"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: staff.cat.opac.bib_in_new_tab.label
1142 msgctxt "staff.cat.opac.bib_in_new_tab.label"
1143 msgid "Duplicate in New Tab"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: staff.cat.opac.copy_browse.label
1147 #: staff.cat.opac.copy_browse.accesskey
1148 msgctxt ""
1149 "staff.cat.opac.copy_browse.label staff.cat.opac.copy_browse.accesskey"
1150 msgid "&Holdings Maintenance"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: staff.cat.opac.default.label
1154 msgid "Set bottom interface as Default"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: staff.cat.opac.manage_parts.label
1158 #: staff.cat.opac.manage_parts.accesskey
1159 msgid "Manage &Parts"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: staff.cat.opac.manage_multi_home_items.label
1163 #: staff.cat.opac.manage_multi_home_items.accesskey
1164 msgid "Manage &Foreign Items"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: staff.cat.opac.mark_for_multi_home.label
1168 #: staff.cat.opac.mark_for_multi_home.accesskey
1169 msgid "Mark as Target for &Foreign Items"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: staff.cat.opac.marc_edit.label
1173 #: staff.cat.opac.marc_edit.accesskey
1174 msgctxt "staff.cat.opac.marc_edit.label staff.cat.opac.marc_edit.accesskey"
1175 msgid "MARC &Edit"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: staff.cat.opac.marc_view.label
1179 #: staff.cat.opac.marc_view.accesskey
1180 msgctxt "staff.cat.opac.marc_view.label staff.cat.opac.marc_view.accesskey"
1181 msgid "MARC &View"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: staff.cat.opac.mark_for_overlay.label
1185 #: staff.cat.opac.mark_for_overlay.accesskey
1186 msgid "&Mark for Overlay"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: staff.cat.opac.mark_for_hold_transfer.label
1190 msgid "Mark as Title Hold Transfer Destination"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: staff.cat.opac.transfer_title_holds.label
1194 msgid "Transfer Title Holds"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: staff.cat.opac.delete_record.label
1198 #: staff.cat.opac.delete_record.accesskey
1199 msgid "&Delete Record"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: staff.cat.opac.undelete_record.label
1203 #: staff.cat.opac.undelete_record.accesskey
1204 msgid "&Undelete Record"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: staff.cat.opac.create_brt_from_record.label
1208 #: staff.cat.opac.create_brt_from_record.accesskey
1209 msgid "Make I&tem Bookable"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: staff.cat.opac.menu.label
1213 #: staff.cat.opac.menu.accesskey
1214 msgid "&Actions for this Record"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: staff.cat.opac.opac_view.label
1218 #: staff.cat.opac.opac_view.accesskey
1219 msgctxt "staff.cat.opac.opac_view.label staff.cat.opac.opac_view.accesskey"
1220 msgid "&OPAC View"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: staff.cat.opac.record_end.label
1224 #: staff.cat.opac.record_end.accesskey
1225 msgid "&End"
1226 msgstr "&Ende"
1227
1228 #: staff.cat.opac.record_next.label
1229 #: staff.cat.opac.record_next.accesskey
1230 msgctxt ""
1231 "staff.cat.opac.record_next.label staff.cat.opac.record_next.accesskey"
1232 msgid "&Next"
1233 msgstr "&Weiter"
1234
1235 #: staff.cat.opac.record_prev.label
1236 #: staff.cat.opac.record_prev.accesskey
1237 msgid "&Previous"
1238 msgstr "&Zurück"
1239
1240 #: staff.cat.opac.record_start.label
1241 #: staff.cat.opac.record_start.accesskey
1242 msgid "&Start"
1243 msgstr "&Start"
1244
1245 #: staff.cat.opac.refresh_me.label
1246 msgid "Reset Display"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: staff.cat.opac.remove_me.label
1250 msgctxt "staff.cat.opac.remove_me.label"
1251 msgid "Remove this Frame"
1252 msgstr ""
1253
1254 #: staff.cat.opac.view_holds.label
1255 #: staff.cat.opac.view_holds.accesskey
1256 msgctxt "staff.cat.opac.view_holds.label staff.cat.opac.view_holds.accesskey"
1257 msgid "View Hold&s"
1258 msgstr ""
1259
1260 #: staff.cat.opac.view_orders.label
1261 #: staff.cat.opac.view_orders.accesskey
1262 msgid "View/Place O&rders"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: staff.cat.opac.alt_serial.label
1266 #: staff.cat.opac.alt_serial.accesskey
1267 msgid "&Alternate Serial Control"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: staff.cat.opac.batch_receive.label
1271 #: staff.cat.opac.batch_receive.accesskey
1272 msgid "Ser&ials Batch Receive"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: staff.cat.popup.add_to_bucket
1276 msgctxt "staff.cat.popup.add_to_bucket"
1277 msgid "Add to Bucket"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: staff.cat.popup.browse_record.tab
1281 msgid "View Copies (Tab)"
1282 msgstr ""
1283
1284 #: staff.cat.popup.browse_record.window
1285 msgid "View Copies (Window)"
1286 msgstr ""
1287
1288 #: staff.cat.popup.edit_record.tab
1289 msgid "Edit Record (Tab)"
1290 msgstr "Eintrag bearbeiten (im Tab)"
1291
1292 #: staff.cat.popup.edit_record.window
1293 msgid "Edit Record (Window)"
1294 msgstr "Eintrag bearbeiten (im Fenster)"
1295
1296 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.merge_lead
1297 msgid "Merge these records? (Select the 'lead' record first)"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.label
1301 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.button.accesskey
1302 msgid "&Merge"
1303 msgstr "&Zusammenführen"
1304
1305 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label
1306 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey
1307 msgctxt ""
1308 "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.label "
1309 "staff.cat.record_buckets.merge_records.cancel_button.accesskey"
1310 msgid "&Cancel"
1311 msgstr "&Abbrechen"
1312
1313 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.lead
1314 msgid "Lead Record?"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: staff.cat.record_buckets.merge_records.remove_from_consideration
1318 msgid "Remove from consideration?"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: staff.cat.search_advanced
1322 msgid "Advanced"
1323 msgstr "Erweitert"
1324
1325 #: staff.cat.search_advanced.key
1326 msgctxt "staff.cat.search_advanced.key"
1327 msgid "V"
1328 msgstr "V"
1329
1330 #: staff.cat.search_all
1331 msgctxt "staff.cat.search_all"
1332 msgid "Keyword"
1333 msgstr "Schlüsselwort"
1334
1335 #: staff.cat.search_author
1336 msgctxt "staff.cat.search_author"
1337 msgid "Author"
1338 msgstr "Autor"
1339
1340 #: staff.cat.search_barcode
1341 msgctxt "staff.cat.search_barcode"
1342 msgid "Item Barcode"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: staff.cat.search_callnumber
1346 msgctxt "staff.cat.search_callnumber"
1347 msgid "Call Number"
1348 msgstr "Signatur"
1349
1350 #: staff.cat.search_count_copy
1351 msgctxt "staff.cat.search_count_copy"
1352 msgid "Location"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: staff.cat.search_count_copy.key
1356 msgctxt "staff.cat.search_count_copy.key"
1357 msgid "L"
1358 msgstr "L"
1359
1360 #: staff.cat.search_count_copy_show
1361 msgid "Show Only These Records"
1362 msgstr "Nur diese Einträge zeigen"
1363
1364 #: staff.cat.search_criteria
1365 msgid "Search Criteria"
1366 msgstr "Suchkriterien"
1367
1368 #: staff.cat.search_format
1369 msgctxt "staff.cat.search_format"
1370 msgid "Format"
1371 msgstr "Format"
1372
1373 #: staff.cat.search_format.key
1374 msgctxt "staff.cat.search_format.key"
1375 msgid "F"
1376 msgstr "F"
1377
1378 #: staff.cat.search_id
1379 msgid "System ID"
1380 msgstr "System-ID"
1381
1382 #: staff.cat.search_isbn
1383 msgid "ISBN or ISSN"
1384 msgstr "ISBN oder ISSN"
1385
1386 #: staff.cat.search_location
1387 msgctxt "staff.cat.search_location"
1388 msgid "Location"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: staff.cat.search_location.key
1392 msgctxt "staff.cat.search_location.key"
1393 msgid "L"
1394 msgstr "L"
1395
1396 #: staff.cat.search_order
1397 msgid "Order"
1398 msgstr ""
1399
1400 #: staff.cat.search_order.key
1401 msgctxt "staff.cat.search_order.key"
1402 msgid "O"
1403 msgstr "O"
1404
1405 #: staff.cat.search_pubyear
1406 msgctxt "staff.cat.search_pubyear"
1407 msgid "Pub Year"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: staff.cat.search_subject
1411 msgctxt "staff.cat.search_subject"
1412 msgid "Subject"
1413 msgstr "Thema"
1414
1415 #: staff.cat.search_submit
1416 msgid "Search"
1417 msgstr "Suche"
1418
1419 #: staff.cat.search_submit.key
1420 msgctxt "staff.cat.search_submit.key"
1421 msgid "S"
1422 msgstr "S"
1423
1424 #: staff.cat.search_tcn
1425 msgctxt "staff.cat.search_tcn"
1426 msgid "TCN"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: staff.cat.search_term
1430 msgid "Terms"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: staff.cat.search_term.key
1434 msgid "e"
1435 msgstr "e"
1436
1437 #: staff.cat.search_title
1438 msgctxt "staff.cat.search_title"
1439 msgid "Title"
1440 msgstr "Titel"
1441
1442 #: staff.cat.search_type
1443 msgctxt "staff.cat.search_type"
1444 msgid "Type"
1445 msgstr "Typ"
1446
1447 #: staff.cat.search_type.key
1448 msgctxt "staff.cat.search_type.key"
1449 msgid "T"
1450 msgstr "T"
1451
1452 #: staff.cat.test
1453 msgid "Test"
1454 msgstr "Test"
1455
1456 #: staff.cat.test.key
1457 msgctxt "staff.cat.test.key"
1458 msgid "E"
1459 msgstr "E"
1460
1461 #: staff.cat.title
1462 msgid "TCN goes here"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: staff.cat.type_of_material
1466 msgid "All"
1467 msgstr "Alle"
1468
1469 #: staff.cat.type_of_material.a
1470 msgid "Language Material"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: staff.cat.type_of_material.c
1474 msgid "Notated Music"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: staff.cat.type_of_material.d
1478 msgid "Manuscript Notated Music"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: staff.cat.type_of_material.e
1482 msgid "Cartographic Material"
1483 msgstr "Kartographisches Material"
1484
1485 #: staff.cat.type_of_material.f
1486 msgid "Manuscript Cartographic Material"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: staff.cat.type_of_material.g
1490 msgid "Projected Medium"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: staff.cat.type_of_material.i
1494 msgid "Nonmusical Sound Recording"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: staff.cat.type_of_material.j
1498 msgid "Musical Sound Recording"
1499 msgstr ""
1500
1501 #: staff.cat.type_of_material.k
1502 msgid "Two-dimensional Nonprojectable Graphic"
1503 msgstr ""
1504
1505 #: staff.cat.type_of_material.m
1506 msgid "Computer File"
1507 msgstr "Computerdatei"
1508
1509 #: staff.cat.type_of_material.o
1510 msgid "Kit"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: staff.cat.type_of_material.p
1514 msgid "Mixed Material"
1515 msgstr ""
1516
1517 #: staff.cat.type_of_material.r
1518 msgid "Three-dimensional Artifact or Naturally Occurring Object"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: staff.cat.type_of_material.t
1522 msgid "Manuscript Language Material"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: staff.checkin.auto_print_label
1526 msgctxt "staff.checkin.auto_print_label"
1527 msgid "Auto-Print"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: staff.checkin.auto_print_label.accesskey
1531 msgctxt "staff.checkin.auto_print_label.accesskey"
1532 msgid "A"
1533 msgstr "A"
1534
1535 #: staff.checkin.done_label
1536 msgid "Done"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: staff.checkin.done_label.accesskey
1540 msgctxt "staff.checkin.done_label.accesskey"
1541 msgid "D"
1542 msgstr "D"
1543
1544 #: staff.checkin.print_receipt.label
1545 msgctxt "staff.checkin.print_receipt.label"
1546 msgid "Print List"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: staff.renew.print_receipt.label
1550 msgctxt "staff.renew.print_receipt.label"
1551 msgid "Print List"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: staff.checkin.reprint_receipt_label
1555 msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label"
1556 msgid "Re-Print Last List"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: staff.checkin.reprint_receipt_label.accesskey
1560 msgctxt "staff.checkin.reprint_receipt_label.accesskey"
1561 msgid "L"
1562 msgstr "L"
1563
1564 #: staff.checkin_interface_label
1565 msgctxt "staff.checkin_interface_label"
1566 msgid "Check In"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: staff.checkin_label_route_to
1570 msgid "Route To"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: staff.checkin_label_status
1574 msgctxt "staff.checkin_label_status"
1575 msgid "Status"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: staff.checkin_label_text
1579 msgid "Message"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: staff.checkin_patron.name.label
1583 msgctxt "staff.checkin_patron.name.label"
1584 msgid "Patron Name"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: staff.checkin_patron.retrieve
1588 msgctxt "staff.checkin_patron.retrieve"
1589 msgid "Retrieve Patron"
1590 msgstr ""
1591
1592 #: staff.checkin_patron.retrieve.accesskey
1593 msgctxt "staff.checkin_patron.retrieve.accesskey"
1594 msgid "R"
1595 msgstr "R"
1596
1597 #: staff.checkout_interface_label
1598 msgctxt "staff.checkout_interface_label"
1599 msgid "Check Out"
1600 msgstr "Ausleihe"
1601
1602 #: staff.circ.offline.main.label
1603 msgid "Evergreen Offline"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: staff.circ.offline.server_time.tooltiptext
1607 msgid "Estimated Server Time - Click to adjust"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: staff.circ.offline.cmd_checkout.label
1611 #: staff.circ.offline.cmd_checkout.accesskey
1612 msgid "&Check Out"
1613 msgstr "&Ausleihe"
1614
1615 #: staff.circ.offline.cmd_renew.label
1616 #: staff.circ.offline.cmd_renew.accesskey
1617 msgid "&Renew"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: staff.circ.offline.cmd_in_house_use.label
1621 #: staff.circ.offline.cmd_in_house_use.accesskey
1622 msgid "In &House Use"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: staff.circ.offline.cmd_checkin.label
1626 #: staff.circ.offline.cmd_checkin.accesskey
1627 msgid "Check &In"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: staff.circ.offline.cmd_register_patron.label
1631 #: staff.circ.offline.cmd_register_patron.accesskey
1632 msgid "Register &Patron"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: staff.circ.offline.cmd_print_last_receipt.label
1636 #: staff.circ.offline.cmd_print_last_receipt.accesskey
1637 msgid "&Last Receipt"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: staff.circ.offline.cmd_exit.label
1641 #: staff.circ.offline.cmd_exit.accesskey
1642 msgctxt ""
1643 "staff.circ.offline.cmd_exit.label staff.circ.offline.cmd_exit.accesskey"
1644 msgid "E&xit"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: staff.circ.offline_checkin.main.label
1648 msgid "Standalone Check In"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: staff.circ.offline_checkin.step2a.label
1652 #: staff.circ.offline_checkin.step2a.accesskey
1653 msgctxt ""
1654 "staff.circ.offline_checkin.step2a.label "
1655 "staff.circ.offline_checkin.step2a.accesskey"
1656 msgid "&Enter"
1657 msgstr "&Enter"
1658
1659 #: staff.circ.offline_checkin.step3.description
1660 msgid "Repeat Steps 2 until done."
1661 msgstr ""
1662
1663 #: staff.circ.offline.finish.description
1664 msgctxt "staff.circ.offline.finish.description"
1665 msgid "Finish"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: staff.circ.offline.print.description
1669 msgid "Print receipt?"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: staff.circ.offline_checkout.main.label
1673 msgid "Standalone Check Out"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: staff.circ.offline_checkout.step2.description
1677 msgid "Enter the patron's barcode:"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: staff.circ.offline_checkout.step5.description
1681 msgctxt "staff.circ.offline_checkout.step5.description"
1682 msgid "Repeat Steps 3 and 4 until done."
1683 msgstr ""
1684
1685 #: staff.circ.offline_in_house_use.main.label
1686 msgid "Standalone In House Use"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: staff.circ.offline_in_house_use.uses.label
1690 msgid "Enter the number of uses for the item:"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: staff.circ.offline_in_house_use.step4.description
1694 msgid "Repeat Steps 2 and 3 until done."
1695 msgstr ""
1696
1697 #: staff.circ.offline_register.main.label
1698 msgid "Standalone Patron Registration"
1699 msgstr ""
1700
1701 #: staff.circ.offline_register.x_home_ou.label
1702 msgctxt "staff.circ.offline_register.x_home_ou.label"
1703 msgid "Home Library:"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: staff.circ.offline_register.x_profile.label
1707 msgctxt "staff.circ.offline_register.x_profile.label"
1708 msgid "Profile:"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: staff.circ.offline_register.barcode.label
1712 msgid "New Barcode:"
1713 msgstr "Neuer Barcode:"
1714
1715 #: staff.circ.offline_register.passwd.label
1716 msgid "New Password:"
1717 msgstr "Neues Passwort:"
1718
1719 #: staff.circ.offline_register.family_name.label
1720 msgctxt "staff.circ.offline_register.family_name.label"
1721 msgid "Last Name:"
1722 msgstr "Nachname:"
1723
1724 #: staff.circ.offline_register.first_given_name.label
1725 msgctxt "staff.circ.offline_register.first_given_name.label"
1726 msgid "First Name:"
1727 msgstr "Vorname:"
1728
1729 #: staff.circ.offline_register.dob.label
1730 msgctxt "staff.circ.offline_register.dob.label"
1731 msgid "Date of Birth:"
1732 msgstr "Geburtsdatum:"
1733
1734 #: staff.circ.offline_register.x_ident_type.label
1735 msgid "Identification Type:"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: staff.circ.offline_register.ident_value.label
1739 msgid "Ident Value:"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: staff.circ.offline_register.billing_address.label
1743 msgctxt "staff.circ.offline_register.billing_address.label"
1744 msgid "Billing Address"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: staff.circ.offline_register.street1.label
1748 msgid "Line 1"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: staff.circ.offline_register.street2.label
1752 msgid "Line 2"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: staff.circ.offline_register.city.label
1756 msgctxt "staff.circ.offline_register.city.label"
1757 msgid "City"
1758 msgstr "Ort"
1759
1760 #: staff.circ.offline_register.state.label
1761 msgctxt "staff.circ.offline_register.state.label"
1762 msgid "State"
1763 msgstr "Bundesland"
1764
1765 #: staff.circ.offline_register.state.default_value
1766 msgid "GA"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: staff.circ.offline_register.post_code.label
1770 msgid "Postal Code"
1771 msgstr "Postleitzahl"
1772
1773 #: staff.circ.offline_register.country.label
1774 msgctxt "staff.circ.offline_register.country.label"
1775 msgid "Country"
1776 msgstr "Land"
1777
1778 #: staff.circ.offline_register.country.default_value
1779 msgid "USA"
1780 msgstr "USA"
1781
1782 #: staff.circ.offline_register.submit.label
1783 #: staff.circ.offline_register.submit.accesskey
1784 msgid "&Save patron registration"
1785 msgstr ""
1786
1787 #: staff.circ.offline_renew.main.label
1788 msgid "Standalone Renew"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: staff.circ.offline_renew.p_barcode.description
1792 msgid "(Optional) Enter the patron's barcode:"
1793 msgstr ""
1794
1795 #: staff.circ.offline_renew.step5.label
1796 msgctxt "staff.circ.offline_renew.step5.label"
1797 msgid "Repeat Steps 3 and 4 until done."
1798 msgstr ""
1799
1800 #: staff.circ.checkin.caption
1801 msgctxt "staff.circ.checkin.caption"
1802 msgid "Check In"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: staff.circ.checkin.scan.label
1806 #: staff.circ.checkin.scan.accesskey
1807 msgctxt "staff.circ.checkin.scan.label staff.circ.checkin.scan.accesskey"
1808 msgid "Enter B&arcode:"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: staff.circ.checkin.submit.label
1812 #: staff.circ.checkin.submit.accesskey
1813 msgctxt "staff.circ.checkin.submit.label staff.circ.checkin.submit.accesskey"
1814 msgid "&Submit"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: staff.circ.backdate_post_checkin.header
1818 msgid "Backdate"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: staff.circ.backdate_post_checkin.description
1822 msgid "Backdate Already-Checked-In Circulation"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.label
1826 #: staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.accesskey
1827 msgctxt ""
1828 "staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.label "
1829 "staff.circ.backdate_post_checkin.cancel_btn.accesskey"
1830 msgid "&Cancel"
1831 msgstr "&Abbrechen"
1832
1833 #: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label
1834 #: staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey
1835 msgctxt ""
1836 "staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.label "
1837 "staff.circ.backdate_post_checkin.apply_btn.accesskey"
1838 msgid "&Apply"
1839 msgstr "&Anwenden"
1840
1841 #: staff.circ.renew.caption
1842 msgctxt "staff.circ.renew.caption"
1843 msgid "Renew"
1844 msgstr "Verlängern"
1845
1846 #: staff.circ.renew.scan.label
1847 #: staff.circ.renew.scan.accesskey
1848 msgctxt "staff.circ.renew.scan.label staff.circ.renew.scan.accesskey"
1849 msgid "Enter B&arcode:"
1850 msgstr ""
1851
1852 #: staff.circ.renew.submit.label
1853 #: staff.circ.renew.submit.accesskey
1854 msgctxt "staff.circ.renew.submit.label staff.circ.renew.submit.accesskey"
1855 msgid "&Submit"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: staff.circ.context_cancel_hold
1859 msgctxt "staff.circ.context_cancel_hold"
1860 msgid "Cancel Hold"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: staff.circ.context_checkin
1864 msgctxt "staff.circ.context_checkin"
1865 msgid "Check In"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: staff.circ.context_edit
1869 msgid "Edit Copy"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: staff.circ.context_lost
1873 msgid "Mark as Lost"
1874 msgstr ""
1875
1876 #: staff.circ.context_missing
1877 msgid "Mark as Missing"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: staff.circ.context_opac
1881 msgid "Show Title in OPAC"
1882 msgstr "Titel in OPAC anzeigen"
1883
1884 #: staff.circ.context_renew
1885 msgctxt "staff.circ.context_renew"
1886 msgid "Renew"
1887 msgstr "Verlängern"
1888
1889 #: staff.circ.hold_capture.caption
1890 msgid "Capture Hold"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: staff.circ.hold_capture.scan_label
1894 msgid "Enter Barcode:"
1895 msgstr "Geben Sie den Barcode ein:"
1896
1897 #: staff.circ.hold_capture.scan_label.accesskey
1898 msgctxt "staff.circ.hold_capture.scan_label.accesskey"
1899 msgid "a"
1900 msgstr "a"
1901
1902 #: staff.circ.hold_capture.submit_label
1903 msgctxt "staff.circ.hold_capture.submit_label"
1904 msgid "Submit"
1905 msgstr "Abschicken"
1906
1907 #: staff.circ.hold_capture.submit_label.accesskey
1908 msgctxt "staff.circ.hold_capture.submit_label.accesskey"
1909 msgid "S"
1910 msgstr "S"
1911
1912 #: staff.circ_label_due_date
1913 msgctxt "staff.circ_label_due_date"
1914 msgid "Due Date"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: staff.circ_label_id
1918 msgid "Circulation ID"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: staff.circ_label_renewal_remaining
1922 msgctxt "staff.circ_label_renewal_remaining"
1923 msgid "Remaining Renewals"
1924 msgstr "Verbleibende Verlängerungen"
1925
1926 #: staff.circ_label_xact_finish
1927 msgid "Check in Date"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: staff.circ_label_xact_start
1931 msgid "Check out Date"
1932 msgstr "Ausleihdatum"
1933
1934 #: staff.copies_editor_interface_label
1935 msgid "Copies Edit"
1936 msgstr ""
1937
1938 #: staff.copy.attr.barcode
1939 msgctxt "staff.copy.attr.barcode"
1940 msgid "Barcode"
1941 msgstr "Barcode"
1942
1943 #: staff.copy.attr.circulate
1944 msgid "Circulate?"
1945 msgstr ""
1946
1947 #: staff.copy.attr.circulate.no
1948 msgctxt "staff.copy.attr.circulate.no"
1949 msgid "No"
1950 msgstr "Nein"
1951
1952 #: staff.copy.attr.circulate.yes
1953 msgctxt "staff.copy.attr.circulate.yes"
1954 msgid "Yes"
1955 msgstr "Ja"
1956
1957 #: staff.copy.attr.circulating_lib
1958 msgctxt "staff.copy.attr.circulating_lib"
1959 msgid "Circulating Library"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: staff.copy.attr.copy_available
1963 msgid "Copy Status: Available?"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: staff.copy.attr.copy_status
1967 msgid "Copy Status"
1968 msgstr ""
1969
1970 #: staff.copy.attr.deposit
1971 msgid "Deposit?"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: staff.copy.attr.deposit.no
1975 msgctxt "staff.copy.attr.deposit.no"
1976 msgid "No"
1977 msgstr "Nein"
1978
1979 #: staff.copy.attr.deposit.yes
1980 msgctxt "staff.copy.attr.deposit.yes"
1981 msgid "Yes"
1982 msgstr "Ja"
1983
1984 #: staff.copy.attr.deposit_amount
1985 msgctxt "staff.copy.attr.deposit_amount"
1986 msgid "Amount"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: staff.copy.attr.deposit_notes
1990 msgid "Deposit Notes"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: staff.copy.attr.fine_level
1994 msgctxt "staff.copy.attr.fine_level"
1995 msgid "Fine Level"
1996 msgstr ""
1997
1998 #: staff.copy.attr.fine_level.high
1999 msgid "High"
2000 msgstr ""
2001
2002 #: staff.copy.attr.fine_level.low
2003 msgid "Low"
2004 msgstr "Niedrig"
2005
2006 #: staff.copy.attr.fine_level.normal
2007 msgctxt "staff.copy.attr.fine_level.normal"
2008 msgid "Normal"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: staff.copy.attr.holds_protection
2012 msgid "Holds Protection"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: staff.copy.attr.holds_protection.example1
2016 msgid "3 months (facility)"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: staff.copy.attr.holds_protection.example2
2020 msgid "6 months (region)"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: staff.copy.attr.holds_protection.example3
2024 msgid "No hold protection"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: staff.copy.attr.holds_protection.example4
2028 msgid "Not holdable"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: staff.copy.attr.home_lib
2032 msgctxt "staff.copy.attr.home_lib"
2033 msgid "Home Library"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: staff.copy.attr.loan_duration
2037 msgctxt "staff.copy.attr.loan_duration"
2038 msgid "Loan Duration"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: staff.copy.attr.loan_duration.long
2042 msgid "Long"
2043 msgstr "Lang"
2044
2045 #: staff.copy.attr.loan_duration.normal
2046 msgctxt "staff.copy.attr.loan_duration.normal"
2047 msgid "Normal"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: staff.copy.attr.loan_duration.short
2051 msgid "Short"
2052 msgstr "Kurz"
2053
2054 #: staff.copy.attr.notes
2055 msgid "Copy Notes"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: staff.copy.attr.notes_viewable
2059 msgid "Copy Notes Patron Viewable?"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: staff.copy.attr.notes_viewable.example1
2063 msgctxt "staff.copy.attr.notes_viewable.example1"
2064 msgid "Yes"
2065 msgstr "Ja"
2066
2067 #: staff.copy.attr.notes_viewable.example2
2068 msgctxt "staff.copy.attr.notes_viewable.example2"
2069 msgid "No"
2070 msgstr "Nein"
2071
2072 #: staff.copy.attr.opac_visible
2073 msgid "OPAC Visible?"
2074 msgstr "OPAC sichtbar?"
2075
2076 #: staff.copy.attr.opac_visible.no
2077 msgctxt "staff.copy.attr.opac_visible.no"
2078 msgid "No"
2079 msgstr "Nein"
2080
2081 #: staff.copy.attr.opac_visible.yes
2082 msgctxt "staff.copy.attr.opac_visible.yes"
2083 msgid "Yes"
2084 msgstr "Ja"
2085
2086 #: staff.copy.attr.price
2087 msgctxt "staff.copy.attr.price"
2088 msgid "Price"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: staff.copy.attr.reference_material
2092 msgid "Reference Material?"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: staff.copy.attr.reference_material.no
2096 msgctxt "staff.copy.attr.reference_material.no"
2097 msgid "No"
2098 msgstr "Nein"
2099
2100 #: staff.copy.attr.reference_material.yes
2101 msgctxt "staff.copy.attr.reference_material.yes"
2102 msgid "Yes"
2103 msgstr "Ja"
2104
2105 #: staff.copy.attr.shelving_location
2106 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location"
2107 msgid "Shelving Location"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: staff.copy.attr.shelving_location.example1
2111 msgid "Stacks"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: staff.copy.attr.shelving_location.example10
2115 msgid "Paperback"
2116 msgstr "Taschenbuch"
2117
2118 #: staff.copy.attr.shelving_location.example2
2119 msgid "Audio-Visual"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: staff.copy.attr.shelving_location.example3
2123 msgid "Children's Room"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: staff.copy.attr.shelving_location.example4
2127 msgid "Garden Room"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: staff.copy.attr.shelving_location.example5
2131 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location.example5"
2132 msgid "Reference"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: staff.copy.attr.shelving_location.example6
2136 msgid "Ready Reference"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: staff.copy.attr.shelving_location.example7
2140 msgid "Behind Circulation Desk"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: staff.copy.attr.shelving_location.example8
2144 msgctxt "staff.copy.attr.shelving_location.example8"
2145 msgid "Display"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: staff.copy.attr.shelving_location.example9
2149 msgid "Health"
2150 msgstr "Gesundheit"
2151
2152 #: staff.copy.attr.stat.audience
2153 msgid "Audience"
2154 msgstr "Zielgruppe"
2155
2156 #: staff.copy.attr.stat.audience.example1
2157 msgid "Adult"
2158 msgstr "Erwachsene"
2159
2160 #: staff.copy.attr.stat.audience.example2
2161 msgctxt "staff.copy.attr.stat.audience.example2"
2162 msgid "Juvenile"
2163 msgstr "Jugendliche"
2164
2165 #: staff.copy.attr.stat.audience.example3
2166 msgid "Preschool"
2167 msgstr "Vorschule"
2168
2169 #: staff.copy.attr.stat.audience.example4
2170 msgid "Primary"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: staff.copy.attr.stat.audience.example5
2174 msgid "Pre-adolescent"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: staff.copy.attr.stat.audience.example6
2178 msgid "Young adult"
2179 msgstr "Junge Erwachsene"
2180
2181 #: staff.copy.attr.stat.audience.example7
2182 msgid "General"
2183 msgstr "Allgemein"
2184
2185 #: staff.copy.attr.stat.genre
2186 msgid "Genre"
2187 msgstr "Genre"
2188
2189 #: staff.copy.attr.stat.genre.example1
2190 msgid "Adventure"
2191 msgstr "Abenteuer"
2192
2193 #: staff.copy.attr.stat.genre.example10
2194 msgid "Spy"
2195 msgstr "Spionage"
2196
2197 #: staff.copy.attr.stat.genre.example11
2198 msgid "Thriller"
2199 msgstr "Thriller"
2200
2201 #: staff.copy.attr.stat.genre.example12
2202 msgid "War"
2203 msgstr "Krieg"
2204
2205 #: staff.copy.attr.stat.genre.example13
2206 msgid "Western"
2207 msgstr "Western"
2208
2209 #: staff.copy.attr.stat.genre.example14
2210 msgid "Religious fiction"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: staff.copy.attr.stat.genre.example15
2214 msgid "Shortstory"
2215 msgstr "Kurzgeschichte"
2216
2217 #: staff.copy.attr.stat.genre.example16
2218 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example16"
2219 msgid "Biography"
2220 msgstr "Biographie"
2221
2222 #: staff.copy.attr.stat.genre.example17
2223 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example17"
2224 msgid "Holiday"
2225 msgstr "Ferien"
2226
2227 #: staff.copy.attr.stat.genre.example18
2228 msgid "Nonfiction"
2229 msgstr "Sachliteratur"
2230
2231 #: staff.copy.attr.stat.genre.example2
2232 msgid "Fantasy"
2233 msgstr "Fantasy"
2234
2235 #: staff.copy.attr.stat.genre.example3
2236 msgid "Historical"
2237 msgstr "Historisches"
2238
2239 #: staff.copy.attr.stat.genre.example4
2240 msgctxt "staff.copy.attr.stat.genre.example4"
2241 msgid "Holiday"
2242 msgstr "Ferien"
2243
2244 #: staff.copy.attr.stat.genre.example5
2245 msgid "Horror"
2246 msgstr "Horror"
2247
2248 #: staff.copy.attr.stat.genre.example6
2249 msgid "Humor"
2250 msgstr "Humor"
2251
2252 #: staff.copy.attr.stat.genre.example7
2253 msgid "Mystery"
2254 msgstr "Mystery"
2255
2256 #: staff.copy.attr.stat.genre.example8
2257 msgid "Romance"
2258 msgstr "Liebesromane"
2259
2260 #: staff.copy.attr.stat.genre.example9
2261 msgid "Sci-fi"
2262 msgstr "Science Fiction"
2263
2264 #: staff.copy.bucket
2265 msgctxt "staff.copy.bucket"
2266 msgid "Add to Bucket"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: staff.copy.bucket.key
2270 msgctxt "staff.copy.bucket.key"
2271 msgid "B"
2272 msgstr "B"
2273
2274 #: staff.copy.clone
2275 msgid "Clone Copy"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: staff.copy.close
2279 msgid "Close Window"
2280 msgstr "Fenster schließen"
2281
2282 #: staff.copy.close.key
2283 msgctxt "staff.copy.close.key"
2284 msgid "C"
2285 msgstr "C"
2286
2287 #: staff.copy.default.attr
2288 msgid "Default Attributes"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: staff.copy.default.attr.value
2292 msgctxt "staff.copy.default.attr.value"
2293 msgid "Value"
2294 msgstr ""
2295
2296 #: staff.copy.delete
2297 msgid "Delete Copy"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: staff.copy.edit_categories
2301 msgid "Edit Categories"
2302 msgstr "Kategorien bearbeiten"
2303
2304 #: staff.copy.edit_entries
2305 msgid "Edit Entries"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: staff.copy.local.attr
2309 msgid "Local Attributes"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: staff.copy.local.attr.value
2313 msgctxt "staff.copy.local.attr.value"
2314 msgid "Value"
2315 msgstr ""
2316
2317 #: staff.copy.notes
2318 msgctxt "staff.copy.notes"
2319 msgid "Note"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: staff.copy.notes.add
2323 msgid "Add Note"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: staff.copy.notes.add.key
2327 msgctxt "staff.copy.notes.add.key"
2328 msgid "A"
2329 msgstr "A"
2330
2331 #: staff.copy.notes.date
2332 msgid "Date"
2333 msgstr "Datum"
2334
2335 #: staff.copy.notes.delete
2336 msgid "Delete Note"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: staff.copy.notes.delete.key
2340 msgctxt "staff.copy.notes.delete.key"
2341 msgid "D"
2342 msgstr "D"
2343
2344 #: staff.copy.notes.from
2345 msgid "From"
2346 msgstr "Von"
2347
2348 #: staff.copy.notes.opac
2349 msgctxt "staff.copy.notes.opac"
2350 msgid "OPAC"
2351 msgstr "OPAC"
2352
2353 #: staff.copy.reload
2354 msgid "Reload Copy"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: staff.copy.reload.key
2358 msgctxt "staff.copy.reload.key"
2359 msgid "R"
2360 msgstr "R"
2361
2362 #: staff.copy.save
2363 msgid "Save Copy"
2364 msgstr "Kopie speichern"
2365
2366 #: staff.copy.save.key
2367 msgctxt "staff.copy.save.key"
2368 msgid "S"
2369 msgstr "S"
2370
2371 #: staff.copy.title
2372 msgid "Barcode goes here"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: staff.copy.transfer
2376 msgid "Transfer Copy"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: staff.copy.wizard.title
2380 msgid "Batch Add Copies Wizard"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: staff.copy_browser_interface_label
2384 msgctxt "staff.copy_browser_interface_label"
2385 msgid "Copies"
2386 msgstr "Kopien"
2387
2388 #: staff.copy_stat_cat_editor_interface_label
2389 msgid "Copy statistical categories"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: staff.display_patron_interface_label
2393 msgid "Display patron"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: staff.displaying.hits_per_page
2397 msgid "Results per page"
2398 msgstr "Ergebnisse pro Seite"
2399
2400 #: staff.displaying.of
2401 msgctxt "staff.displaying.of"
2402 msgid "of"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: staff.displaying.results
2406 msgid "Displaying results"
2407 msgstr "Zeigt die Ergebnisse an"
2408
2409 #: staff.fieldmapper_label
2410 msgid "Fieldmapper"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: staff.filter_console_label
2414 msgid "Filter Console"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: staff.hold_capture.auto_print.label
2418 #: staff.hold_capture.auto_print.accesskey
2419 msgctxt ""
2420 "staff.hold_capture.auto_print.label staff.hold_capture.auto_print.accesskey"
2421 msgid "&Auto-Print"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: staff.hold_capture.done.label
2425 #: staff.hold_capture.done.accesskey
2426 msgctxt "staff.hold_capture.done.label staff.hold_capture.done.accesskey"
2427 msgid "&Done"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: staff.hold_capture.print_receipt.label
2431 msgctxt "staff.hold_capture.print_receipt.label"
2432 msgid "Print List"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: staff.hold_capture.reprint_receipt_label
2436 msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label"
2437 msgid "Re-Print Last List"
2438 msgstr ""
2439
2440 #: staff.hold_capture.reprint_receipt_label.accesskey
2441 msgctxt "staff.hold_capture.reprint_receipt_label.accesskey"
2442 msgid "L"
2443 msgstr "L"
2444
2445 #: staff.hold_capture_interface_label
2446 msgid "Hold capture"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: staff.hold_capture_patron.name.label
2450 msgctxt "staff.hold_capture_patron.name.label"
2451 msgid "Patron Name"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: staff.hold_capture_patron.retrieve
2455 msgctxt "staff.hold_capture_patron.retrieve"
2456 msgid "Retrieve Patron"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: staff.hold_capture_patron.retrieve.accesskey
2460 msgctxt "staff.hold_capture_patron.retrieve.accesskey"
2461 msgid "R"
2462 msgstr "R"
2463
2464 #: staff.holds_status_available
2465 msgid "Available"
2466 msgstr "Verfügbar"
2467
2468 #: staff.holds_status_in_transit
2469 msgctxt "staff.holds_status_in_transit"
2470 msgid "In Transit"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: staff.holds_status_waiting_for_capture
2474 msgid "Copy found, waiting for capture"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: staff.holds_status_waiting_for_copy
2478 msgid "Waiting for available copy"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: staff.items_out_interface_label
2482 msgid "Items out"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: staff.javascript_console_label
2486 msgid "Console"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: staff.javascript_shell_label
2490 msgid "JavaScript Shell"
2491 msgstr "JavaScript Shell"
2492
2493 #: staff.main.auth.caption
2494 msgid "Startup and Shutdown"
2495 msgstr ""
2496
2497 #: staff.main.authentication.caption
2498 msgid "Authentication"
2499 msgstr ""
2500
2501 #: staff.main.auth.debug.caption
2502 msgid "Debug Options"
2503 msgstr ""
2504
2505 #: staff.main.auth.debug.clear
2506 msgctxt "staff.main.auth.debug.clear"
2507 msgid "Clear Cache"
2508 msgstr ""
2509
2510 #: staff.main.auth.debug.clear.accesskey
2511 msgctxt "staff.main.auth.debug.clear.accesskey"
2512 msgid "C"
2513 msgstr "C"
2514
2515 #: staff.main.auth.debug.javascript
2516 msgid "JavaScript Console"
2517 msgstr "JavaScript-Konsole"
2518
2519 #: staff.main.auth.debug.javascript.accesskey
2520 msgid "J"
2521 msgstr "J"
2522
2523 #: staff.main.auth.debug.debugger
2524 msgid "Debugger"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: staff.main.auth.debug.debugger.accesskey
2528 msgctxt "staff.main.auth.debug.debugger.accesskey"
2529 msgid "D"
2530 msgstr "D"
2531
2532 #: staff.main.auth.debug.inspector
2533 msgid "DOM Inspector"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: staff.main.auth.debug.inspector.accesskey
2537 msgctxt "staff.main.auth.debug.inspector.accesskey"
2538 msgid "I"
2539 msgstr "I"
2540
2541 #: staff.main.auth.debug.chrome_list
2542 msgid "Chrome List"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: staff.main.auth.debug.js_shell
2546 msgid "Javascript Shell"
2547 msgstr "Javascript Shell"
2548
2549 #: staff.main.auth.hostname
2550 msgid "Hostname"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: staff.main.auth.hostname.accesskey
2554 msgctxt "staff.main.auth.hostname.accesskey"
2555 msgid "H"
2556 msgstr "H"
2557
2558 #: staff.main.auth.offline.caption
2559 msgid "Offline Use"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: staff.main.auth.offline.export
2563 msgid "Export Transactions"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: staff.main.auth.offline.import
2567 msgid "Import Transactions"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: staff.main.auth.offline.interface
2571 msgid "Standalone Interface"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: staff.main.auth.offline.interface.accesskey
2575 msgctxt "staff.main.auth.offline.interface.accesskey"
2576 msgid "S"
2577 msgstr "S"
2578
2579 #: staff.main.auth.retest
2580 msgid "Re-Test Server"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: staff.main.auth.retest.accesskey
2584 msgctxt "staff.main.auth.retest.accesskey"
2585 msgid "R"
2586 msgstr "R"
2587
2588 #: staff.main.auth.add_ssl_exception
2589 msgid "Add SSL Exception"
2590 msgstr "SSL-Ausnahme hinzufügen"
2591
2592 #: staff.main.auth.server
2593 msgid "Server"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: staff.main.auth.status
2597 msgctxt "staff.main.auth.status"
2598 msgid "Status"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: staff.main.auth.version
2602 msgid "Version"
2603 msgstr "Version"
2604
2605 #: staff.main.auth.workstation
2606 msgid "Workstation"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: staff.main.button_bar.check_out.label
2610 msgctxt "staff.main.button_bar.check_out.label"
2611 msgid "Check Out"
2612 msgstr "Ausleihe"
2613
2614 #: staff.main.button_bar.check_in.label
2615 msgctxt "staff.main.button_bar.check_in.label"
2616 msgid "Check In"
2617 msgstr ""
2618
2619 #: staff.main.button_bar.search_opac.label
2620 msgid "Search Catalog"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: staff.main.button_bar.item_status.label
2624 msgctxt "staff.main.button_bar.item_status.label"
2625 msgid "Item Status"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: staff.main.button_bar.patron_search.label
2629 msgctxt "staff.main.button_bar.patron_search.label"
2630 msgid "Patron Search"
2631 msgstr ""
2632
2633 #: staff.main.button_bar.patron_registration.label
2634 msgid "Patron Registration"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: staff.main.menu.acquisitions.label
2638 #: staff.main.menu.acquisitions.accesskey
2639 msgid "Ac&quisitions"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: staff.main.menu.admin.accesskey
2643 msgctxt "staff.main.menu.admin.accesskey"
2644 msgid "-"
2645 msgstr "-"
2646
2647 #: staff.main.menu.admin.browse_holds.label
2648 #: staff.main.menu.admin.browse_holds.accesskey
2649 msgid "&Browse Unfulfilled Holds for this Pickup Lib"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: staff.main.menu.admin.change_session.label
2653 msgid "Operator Change: New"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: staff.main.menu.admin.clear_cache.accesskey
2657 msgctxt "staff.main.menu.admin.clear_cache.accesskey"
2658 msgid "3"
2659 msgstr "3"
2660
2661 #: staff.main.menu.admin.clear_cache.label
2662 msgctxt "staff.main.menu.admin.clear_cache.label"
2663 msgid "Clear Cache"
2664 msgstr ""
2665
2666 #: staff.main.menu.admin.cmd_console.label
2667 #: staff.main.menu.admin.cmd_console.accesskey
2668 msgid "&JavaScript Console"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: staff.main.menu.admin.cmd_shell.label
2672 #: staff.main.menu.admin.cmd_shell.accesskey
2673 msgid "JavaScript S&hell"
2674 msgstr ""
2675
2676 #: staff.main.menu.admin.cmd_chrome_shell.label
2677 msgid "JavaScript Shell (Chrome)"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: staff.main.menu.admin.cmd_test.label
2681 msgid "Test Module"
2682 msgstr ""
2683
2684 #: staff.main.menu.admin.copy_location_edit.label
2685 #: staff.main.menu.admin.copy_location_edit.accesskey
2686 msgid "Copy &Location Editor"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: staff.main.menu.admin.developer.accesskey
2690 msgctxt "staff.main.menu.admin.developer.accesskey"
2691 msgid "-"
2692 msgstr "-"
2693
2694 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.action_trigger.label
2695 msgid "Notifications / Action Triggers"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.survey.label
2699 msgid "Surveys"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.idl_field_doc.label
2703 msgid "Field Documentation"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.standing_penalty.label
2707 msgid "Standing Penalties"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.grp_penalty_threshold.label
2711 msgid "Group Penalty Thresholds"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: staff.main.menu.admin.local_admin.conify.copy_location_order.label
2715 msgid "Copy Location Order"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: staff.main.menu.admin.local_admin.circ_matrix_matchpoint.label
2719 msgid "Circulation Policies"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: staff.main.menu.admin.local_admin.hold_matrix_matchpoint.label
2723 msgid "Hold Policies"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.label
2727 #: staff.main.menu.admin.local_admin.work_log.accesskey
2728 msgid "&Work Log"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: staff.main.menu.admin.local_admin.copy_template.label
2732 #: staff.main.menu.admin.local_admin.copy_template.accesskey
2733 msgid "Copy &Template Editor"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.label
2737 #: staff.main.menu.admin.local_admin.patrons_due_refunds.accesskey
2738 msgid "Patrons with &Negative Balances"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: staff.main.menu.admin.server_admin.label
2742 msgid "Server Administration"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_type.label
2746 msgid "Organization Types"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit.label
2750 msgid "Organizational Units"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.grp_tree.label
2754 msgid "Permission Groups"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.perm_list.label
2758 msgid "Permissions"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.copy_status.label
2762 msgid "Copy Statuses"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.marc_record_attrs.label
2766 msgid "MARC Record Attributes"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.coded_value_maps.label
2770 msgid "MARC Coded Value Maps"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.acn_prefix.label
2774 msgid "Call Number Prefixes"
2775 msgstr ""
2776
2777 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.acn_suffix.label
2778 msgid "Call Number Suffixes"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.billing_type.label
2782 msgid "Billing Types"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.z3950_source.label
2786 msgid "Z39.50 Servers"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.circulation_modifier.label
2790 msgid "Circulation Modifiers"
2791 msgstr ""
2792
2793 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.org_unit_setting_type
2794 msgid "Organization Unit Setting Types"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.usr_setting_type
2798 msgid "User Setting Types"
2799 msgstr ""
2800
2801 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_hard_due_date
2802 msgid "Hard Due Date Changes"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_circ_duration
2806 msgid "Circulation Duration Rules"
2807 msgstr ""
2808
2809 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_recurring_fine
2810 msgid "Circulation Recurring Fine Rules"
2811 msgstr ""
2812
2813 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_max_fine
2814 msgid "Circulation Max Fine Rules"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_rule_age_hold_protect
2818 msgid "Age Hold Protect Rules"
2819 msgstr ""
2820
2821 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_circ_weights
2822 msgid "Circulation Matchpoint Weights"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_hold_weights
2826 msgid "Hold Matchpoint Weights"
2827 msgstr ""
2828
2829 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.config_weight_assoc
2830 msgid "Weights Association"
2831 msgstr ""
2832
2833 #: staff.main.menu.admin.server_admin.conify.global_flag.label
2834 msgid "Global Flags"
2835 msgstr ""
2836
2837 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label
2838 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey
2839 msgctxt ""
2840 "staff.main.menu.admin.server_admin.acq.label "
2841 "staff.main.menu.admin.server_admin.acq.accesskey"
2842 msgid "&Acquisitions"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.label
2846 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_alert.accesskey
2847 msgid "&Line Item Alerts"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_marc_attr_def.label
2851 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.lineitem_marc_attr_def.accesskey
2852 msgid "Line I&tem MARC Attribute Definitions"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_item_type.label
2856 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_item_type.accesskey
2857 msgid "&Invoice Item Type"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_payment_method.label
2861 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.invoice_payment_method.accesskey
2862 msgid "Invoice Pa&yment Method"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.label
2866 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund_tag.accesskey
2867 msgid "Fund Ta&gs"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.label
2871 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.cancel_reason.accesskey
2872 msgid "Cancel &Reasons"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.label
2876 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_type.accesskey
2877 msgid "Claim &Types"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.label
2881 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_event_type.accesskey
2882 msgid "Claim &Event Types"
2883 msgstr ""
2884
2885 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.label
2886 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy.accesskey
2887 msgid "Claim P&olicies"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.label
2891 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.claim_policy_action.accesskey
2892 msgid "Claim Policy &Actions"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund.label
2896 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.fund.accesskey
2897 msgid "&Funds"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.funding_source.label
2901 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.funding_source.accesskey
2902 msgid "Funding &Sources"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.provider.label
2906 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.provider.accesskey
2907 msgid "&Providers"
2908 msgstr ""
2909
2910 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_account.label
2911 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_account.accesskey
2912 msgid "EDI Acco&unts"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_message.label
2916 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.edi_message.accesskey
2917 msgid "EDI &Messages"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.distrib_formula.label
2921 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.distrib_formula.accesskey
2922 msgid "&Distribution Formulas"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.currency_type.label
2926 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.currency_type.accesskey
2927 msgid "&Currency Types"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.exchange_rate.label
2931 #: staff.main.menu.admin.server_admin.acq.exchange_rate.accesskey
2932 msgid "E&xchange Rates"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label
2936 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey
2937 msgctxt ""
2938 "staff.main.menu.admin.server_admin.booking.label "
2939 "staff.main.menu.admin.server_admin.booking.accesskey"
2940 msgid "&Booking"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.label
2944 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource.accesskey
2945 msgid "&Resources"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.label
2949 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_type.accesskey
2950 msgid "Resource &Types"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.label
2954 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr.accesskey
2955 msgid "Resource &Attributes"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.label
2959 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_value.accesskey
2960 msgid "Resource Attribute &Values"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.label
2964 #: staff.main.menu.admin.server_admin.booking.resource_attr_map.accesskey
2965 msgid "Resource Attribute &Maps"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.label
2969 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.accesskey
2970 msgctxt ""
2971 "staff.main.menu.admin.server_admin.serial.label "
2972 "staff.main.menu.admin.server_admin.serial.accesskey"
2973 msgid "&Serials"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.subscription.label
2977 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.subscription.accesskey
2978 msgid "&Subscriptions"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.distribution.label
2982 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.distribution.accesskey
2983 msgid "&Distributions"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.stream.label
2987 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.stream.accesskey
2988 msgid "S&treams"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.routing_list_user.label
2992 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.routing_list_user.accesskey
2993 msgid "&Routing List Users"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.caption_and_pattern.label
2997 #: staff.main.menu.admin.server_admin.serial.caption_and_pattern.accesskey
2998 msgid "&Captions and Patterns"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: staff.main.menu.admin.developer.label
3002 msgid "For developers..."
3003 msgstr ""
3004
3005 #: staff.main.menu.admin.download_patrons.label
3006 #: staff.main.menu.admin.download_patrons.accesskey
3007 msgid "&Download Offline Patron List"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: staff.main.menu.admin.fieldmapper.label
3011 #: staff.main.menu.admin.fieldmapper.accesskey
3012 msgid "Field&mapper"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: staff.main.menu.admin.key
3016 msgid "i"
3017 msgstr "i"
3018
3019 #: staff.main.menu.admin.label
3020 msgid "Admin"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: staff.main.menu.admin.local_admin.label
3024 #: staff.main.menu.admin.local_admin.accesskey
3025 msgid "&Local Administration"
3026 msgstr ""
3027
3028 #: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.label
3029 #: staff.main.menu.admin.non_cat_type_edit.accesskey
3030 msgid "&Non-Cataloged Type Editor"
3031 msgstr ""
3032
3033 #: staff.main.menu.admin.offline_xacts.label
3034 #: staff.main.menu.admin.offline_xacts.accesskey
3035 msgid "Offline &Transaction Management"
3036 msgstr ""
3037
3038 #: staff.main.menu.admin.public_opac.label
3039 #: staff.main.menu.admin.public_opac.accesskey
3040 msgid "&Public OPAC"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: staff.main.menu.admin.restore_all_tabs.label
3044 msgid "Unhide Tabs"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: staff.main.menu.admin.extension_manager.label
3048 msgid "Extension Manager"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: staff.main.menu.admin.theme_manager.label
3052 msgid "Theme Manager"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: staff.main.menu.admin.about_config.label
3056 msgid "about:config"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: staff.main.menu.admin.stat_cat_edit.label
3060 #: staff.main.menu.admin.stat_cat_edit.accesskey
3061 msgid "Statistical &Category Editor"
3062 msgstr ""
3063
3064 #: staff.main.menu.admin.survey_wizard.label
3065 #: staff.main.menu.admin.survey_wizard.accesskey
3066 msgid "Old &Survey Wizard"
3067 msgstr ""
3068
3069 #: staff.main.menu.admin.template_edit.label
3070 #: staff.main.menu.admin.template_edit.accesskey
3071 msgid "&Receipt Template Editor"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: staff.main.menu.admin.user_edit.label
3075 #: staff.main.menu.admin.user_edit.accesskey
3076 msgid "&User Permission Editor"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: staff.main.menu.admin.xuleditor.label
3080 #: staff.main.menu.admin.xuleditor.accesskey
3081 msgid "&XUL Test"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: staff.main.menu.admin.venkman.label
3085 msgid "Venkman"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: staff.main.menu.admin.ping
3089 msgid "Ping Server"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.label
3093 #: staff.main.menu.admin.toggle_buttonbar.accesskey
3094 msgid "Toggle &Button Bar"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: staff.main.menu.admin.toggle_meters.label
3098 #: staff.main.menu.admin.toggle_meters.accesskey
3099 msgid "Toggle Activity &Meters"
3100 msgstr ""
3101
3102 #: staff.main.menu.cat.label
3103 #: staff.main.menu.cat.accesskey
3104 msgid "Catalo&ging"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: staff.main.menu.cat.add_bib.key
3108 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_bib.key"
3109 msgid "B"
3110 msgstr "B"
3111
3112 #: staff.main.menu.cat.add_bib.label
3113 msgid "Add Bib Record"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: staff.main.menu.cat.add_copy.key
3117 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_copy.key"
3118 msgid "I"
3119 msgstr "I"
3120
3121 #: staff.main.menu.cat.add_copy.label
3122 msgid "Add Item"
3123 msgstr ""
3124
3125 #: staff.main.menu.cat.add_volume.key
3126 msgctxt "staff.main.menu.cat.add_volume.key"
3127 msgid "V"
3128 msgstr "V"
3129
3130 #: staff.main.menu.cat.add_volume.label
3131 msgid "Add Volume"
3132 msgstr ""
3133
3134 #: staff.main.menu.cat.authority_manage.label
3135 #: staff.main.menu.cat.authority_manage.accesskey
3136 msgid "Manage Au&thorities"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: staff.main.menu.cat.bib_search.label
3140 #: staff.main.menu.cat.bib_search.accesskey
3141 msgid "&Search the Catalog"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: staff.main.menu.cat.bib_status.key
3145 msgctxt "staff.main.menu.cat.bib_status.key"
3146 msgid "B"
3147 msgstr "B"
3148
3149 #: staff.main.menu.cat.bib_status.label
3150 msgid "Display Bib Record"
3151 msgstr ""
3152
3153 #: staff.main.menu.cat.copy_status.accesskey
3154 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.accesskey"
3155 msgid "B"
3156 msgstr "B"
3157
3158 #: staff.main.menu.cat.copy_status.key
3159 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.key"
3160 msgid "I"
3161 msgstr "I"
3162
3163 #: staff.main.menu.cat.copy_status.label
3164 msgctxt "staff.main.menu.cat.copy_status.label"
3165 msgid "Display Item"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: staff.main.menu.cat.create_marc.label
3169 #: staff.main.menu.cat.create_marc.accesskey
3170 msgid "Create &New Marc Record"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: staff.main.menu.cat.dedup.label
3174 #: staff.main.menu.cat.dedup.accesskey
3175 msgid "&Merge and Transfer Interface"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.label
3179 #: staff.main.menu.cat.edit_copy_buckets.accesskey
3180 msgid "Manage Copy &Buckets"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: staff.main.menu.cat.edit_record_buckets.label
3184 #: staff.main.menu.cat.edit_record_buckets.accesskey
3185 msgid "Manage &Record Buckets"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: staff.main.menu.cat.edit_volume_buckets.label
3189 #: staff.main.menu.cat.edit_volume_buckets.accesskey
3190 msgid "Manage &Volume Buckets"
3191 msgstr ""
3192
3193 #: staff.main.menu.cat.edit_user_buckets.label
3194 #: staff.main.menu.cat.edit_user_buckets.accesskey
3195 msgid "Manage &User Buckets"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: staff.main.menu.cat.key
3199 msgctxt "staff.main.menu.cat.key"
3200 msgid "a"
3201 msgstr "a"
3202
3203 #: staff.main.menu.cat.marc_batch_edit.label
3204 #: staff.main.menu.cat.marc_batch_edit.accesskey
3205 msgid "MARC Batch &Edit"
3206 msgstr ""
3207
3208 #: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.label
3209 #: staff.main.menu.cat.retrieve_last_record.accesskey
3210 msgid "Retrieve &Last Record"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: staff.main.menu.cat.search_tcn.label
3214 #: staff.main.menu.cat.search_tcn.accesskey
3215 msgid "Retrieve record by &TCN"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: staff.main.menu.cat.search_bib_id.label
3219 #: staff.main.menu.cat.search_bib_id.accesskey
3220 msgid "Retrieve record by Record I&D"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: staff.main.menu.cat.volume_status.key
3224 msgctxt "staff.main.menu.cat.volume_status.key"
3225 msgid "V"
3226 msgstr "V"
3227
3228 #: staff.main.menu.cat.volume_status.label
3229 msgid "Display Volume"
3230 msgstr ""
3231
3232 #: staff.main.menu.cat.vandelay.label
3233 msgid "MARC Batch Import/Export"
3234 msgstr ""
3235
3236 #: staff.main.menu.cat.z39_50_import.label
3237 #: staff.main.menu.cat.z39_50_import.accesskey
3238 msgid "Import Record from &Z39.50"
3239 msgstr "Eintrag von &Z39.50 importieren"
3240
3241 #: staff.main.menu.acq.label
3242 #: staff.main.menu.acq.accesskey
3243 msgctxt "staff.main.menu.acq.label staff.main.menu.acq.accesskey"
3244 msgid "&Acquisitions"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: staff.main.menu.acq.unified_search.label
3248 #: staff.main.menu.acq.unified_search.accesskey
3249 msgid "General &Search"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: staff.main.menu.acq.view_my_pl.label
3253 #: staff.main.menu.acq.view_my_pl.accesskey
3254 msgid "My Selection &Lists"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: staff.main.menu.acq.brief_record.label
3258 #: staff.main.menu.acq.brief_record.accesskey
3259 msgid "New &Brief Record"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: staff.main.menu.acq.user_requests.label
3263 #: staff.main.menu.acq.user_requests.accesskey
3264 msgid "Patron Re&quests"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: staff.main.menu.acq.bib_search.label
3268 #: staff.main.menu.acq.bib_search.accesskey
3269 msgid "MARC &Federated Search"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: staff.main.menu.acq.from_bib.label
3273 #: staff.main.menu.acq.from_bib.accesskey
3274 msgid "Load &Catalog Record IDs"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: staff.main.menu.acq.upload.label
3278 #: staff.main.menu.acq.upload.accesskey
3279 msgid "Load &MARC Order Records"
3280 msgstr ""
3281
3282 #: staff.main.menu.acq.view_local_po.label
3283 #: staff.main.menu.acq.view_local_po.accesskey
3284 msgid "&Purchase Orders"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: staff.main.menu.acq.create_po.label
3288 #: staff.main.menu.acq.create_po.accesskey
3289 msgid "Create Purchase &Order"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: staff.main.menu.acq.claim_eligible.label
3293 #: staff.main.menu.acq.claim_eligible.accesskey
3294 msgid "Claim-&Ready Items"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: staff.main.menu.acq.view_local_inv.label
3298 #: staff.main.menu.acq.view_local_inv.accesskey
3299 msgid "Open &Invoices"
3300 msgstr ""
3301
3302 #: staff.main.menu.acq.create_invoice.label
3303 #: staff.main.menu.acq.create_invoice.accesskey
3304 msgid "Create In&voice"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: staff.main.menu.serial.label
3308 #: staff.main.menu.serial.accesskey
3309 msgctxt "staff.main.menu.serial.label staff.main.menu.serial.accesskey"
3310 msgid "&Serials"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: staff.main.menu.serial.batch_receive.label
3314 #: staff.main.menu.serial.batch_receive.accesskey
3315 msgid "&Batch Receive"
3316 msgstr ""
3317
3318 #: staff.main.menu.booking.label
3319 #: staff.main.menu.booking.accesskey
3320 msgctxt "staff.main.menu.booking.label staff.main.menu.booking.accesskey"
3321 msgid "&Booking"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: staff.main.menu.booking.reservation.label_alt
3325 msgid "Create or Cancel Reservations"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: staff.main.menu.booking.reservation.label
3329 #: staff.main.menu.booking.reservation.accesskey
3330 msgid "&Create Reservations"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: staff.main.menu.booking.pull_list.label
3334 #: staff.main.menu.booking.pull_list.accesskey
3335 msgid "Pull &List"
3336 msgstr ""
3337
3338 #: staff.main.menu.booking.capture.label
3339 #: staff.main.menu.booking.capture.accesskey
3340 msgid "C&apture Resources"
3341 msgstr ""
3342
3343 #: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.label
3344 #: staff.main.menu.booking.reservation_pickup.accesskey
3345 msgid "&Pick Up Reservations"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: staff.main.menu.booking.reservation_return.label
3349 #: staff.main.menu.booking.reservation_return.accesskey
3350 msgid "&Return Reservations"
3351 msgstr ""
3352
3353 #: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron
3354 msgid "Retrieve Patron by Barcode"
3355 msgstr ""
3356
3357 #: staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey
3358 msgctxt "staff.main.menu.circ.barcode.retrieve_patron.accesskey"
3359 msgid "P"
3360 msgstr "P"
3361
3362 #: staff.main.menu.circ.barcode.show_item
3363 msgid "Show Item Status by Barcode"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: staff.main.menu.circ.barcode.show_item.accesskey
3367 msgctxt "staff.main.menu.circ.barcode.show_item.accesskey"
3368 msgid "B"
3369 msgstr "B"
3370
3371 #: staff.main.menu.circ.checkin.label
3372 #: staff.main.menu.circ.checkin.accesskey
3373 msgid "&Check In Items"
3374 msgstr ""
3375
3376 #: staff.main.menu.circ.checkout.label
3377 #: staff.main.menu.circ.checkout.accesskey
3378 msgid "Check &Out Items"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: staff.main.menu.circ.renew.label
3382 #: staff.main.menu.circ.renew.accesskey
3383 msgid "Re&new Items"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: staff.main.menu.circ.claimed_returned.key
3387 msgctxt "staff.main.menu.circ.claimed_returned.key"
3388 msgid "C"
3389 msgstr "C"
3390
3391 #: staff.main.menu.circ.claimed_returned.label
3392 msgid "Mark as \"Claimed Returned\""
3393 msgstr ""
3394
3395 #: staff.main.menu.circ.copy_status.key
3396 msgctxt "staff.main.menu.circ.copy_status.key"
3397 msgid "I"
3398 msgstr "I"
3399
3400 #: staff.main.menu.circ.copy_status.label
3401 msgctxt "staff.main.menu.circ.copy_status.label"
3402 msgid "Display Item"
3403 msgstr ""
3404
3405 #: staff.main.menu.circ.found.key
3406 msgctxt "staff.main.menu.circ.found.key"
3407 msgid "F"
3408 msgstr "F"
3409
3410 #: staff.main.menu.circ.found.label
3411 msgid "Mark Found"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: staff.main.menu.circ.hold_browse.label
3415 #: staff.main.menu.circ.hold_browse.accesskey
3416 msgid "&Browse Holds Shelf"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: staff.main.menu.circ.hold_capture.label
3420 #: staff.main.menu.circ.hold_capture.accesskey
3421 msgid "Capture &Holds"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: staff.main.menu.circ.hold_pull.label
3425 #: staff.main.menu.circ.hold_pull.accesskey
3426 msgid "Pull Li&st for Hold Requests"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: staff.main.menu.circ.in_house.label
3430 #: staff.main.menu.circ.in_house.accesskey
3431 msgid "Record &In-House Use"
3432 msgstr ""
3433
3434 #: staff.main.menu.circ.scan_item_as_missing_pieces.label
3435 #: staff.main.menu.circ.scan_item_as_missing_pieces.accesskey
3436 msgid "Scan Item as &Missing Pieces"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: staff.main.menu.circ.label
3440 #: staff.main.menu.circ.accesskey
3441 msgid "&Circulation"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: staff.main.menu.circ.lost.key
3445 msgctxt "staff.main.menu.circ.lost.key"
3446 msgid "L"
3447 msgstr "L"
3448
3449 #: staff.main.menu.circ.lost.label
3450 msgctxt "staff.main.menu.circ.lost.label"
3451 msgid "Mark Lost"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: staff.main.menu.circ.mark_used.key
3455 msgctxt "staff.main.menu.circ.mark_used.key"
3456 msgid "U"
3457 msgstr "U"
3458
3459 #: staff.main.menu.circ.mark_used.label
3460 msgid "Mark Used"
3461 msgstr ""
3462
3463 #: staff.main.menu.circ.missing.key
3464 msgctxt "staff.main.menu.circ.missing.key"
3465 msgid "M"
3466 msgstr "M"
3467
3468 #: staff.main.menu.circ.missing.label
3469 msgid "Mark Missing"
3470 msgstr ""
3471
3472 #: staff.main.menu.circ.offline.label
3473 #: staff.main.menu.circ.offline.accesskey
3474 msgid "Enter O&ffline Interface"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: staff.main.menu.circ.patron_registration.label
3478 #: staff.main.menu.circ.patron_registration.accesskey
3479 msgid "&Register Patron"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: staff.main.menu.circ.staged_patrons.label
3483 #: staff.main.menu.circ.staged_patrons.accesskey
3484 msgid "Pendin&g Patrons"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: staff.main.menu.circ.patron_retrieve.label
3488 #: staff.main.menu.circ.patron_retrieve.accesskey
3489 msgctxt ""
3490 "staff.main.menu.circ.patron_retrieve.label "
3491 "staff.main.menu.circ.patron_retrieve.accesskey"
3492 msgid "Retrieve &Last Patron"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: staff.main.menu.circ.patron_status.key
3496 msgctxt "staff.main.menu.circ.patron_status.key"
3497 msgid "P"
3498 msgstr "P"
3499
3500 #: staff.main.menu.circ.patron_status.label
3501 msgid "Display Patron"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: staff.main.menu.circ.place_hold.label
3505 #: staff.main.menu.circ.place_hold.accesskey
3506 msgctxt ""
3507 "staff.main.menu.circ.place_hold.label "
3508 "staff.main.menu.circ.place_hold.accesskey"
3509 msgid "Place &Hold"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: staff.main.menu.circ.place_hold.key
3513 msgctxt "staff.main.menu.circ.place_hold.key"
3514 msgid "H"
3515 msgstr "H"
3516
3517 #: staff.main.menu.circ.quick_add.key
3518 msgctxt "staff.main.menu.circ.quick_add.key"
3519 msgid "Q"
3520 msgstr "Q"
3521
3522 #: staff.main.menu.circ.quick_add.label
3523 msgid "Quick Add"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: staff.main.menu.circ.reprint.label
3527 #: staff.main.menu.circ.reprint.accesskey
3528 msgid "Re-Print &Last"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: staff.main.menu.circ.special.key
3532 msgctxt "staff.main.menu.circ.special.key"
3533 msgid "S"
3534 msgstr "S"
3535
3536 #: staff.main.menu.circ.special.label
3537 msgid "Special Circulation"
3538 msgstr ""
3539
3540 #: staff.main.menu.circ.verify_credentials
3541 msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials"
3542 msgid "Verify Credentials"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey
3546 msgctxt "staff.main.menu.circ.verify_credentials.accesskey"
3547 msgid "V"
3548 msgstr "V"
3549
3550 #: staff.main.menu.edit.buckets.copies
3551 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies"
3552 msgid "Copy Buckets"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: staff.main.menu.edit.buckets.copies.accesskey
3556 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.copies.accesskey"
3557 msgid "B"
3558 msgstr "B"
3559
3560 #: staff.main.menu.edit.buckets.key
3561 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.key"
3562 msgid "B"
3563 msgstr "B"
3564
3565 #: staff.main.menu.edit.buckets.label
3566 msgid "Manage Buckets"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: staff.main.menu.edit.buckets.records
3570 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.records"
3571 msgid "Record Buckets"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: staff.main.menu.edit.buckets.records.accesskey
3575 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.records.accesskey"
3576 msgid "R"
3577 msgstr "R"
3578
3579 #: staff.main.menu.edit.buckets.volumes
3580 msgid "Volume Buckets"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: staff.main.menu.edit.buckets.volumes.accesskey
3584 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.volumes.accesskey"
3585 msgid "V"
3586 msgstr "V"
3587
3588 #: staff.main.menu.edit.buckets.users
3589 msgid "User Buckets"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: staff.main.menu.edit.buckets.users.accesskey
3593 msgctxt "staff.main.menu.edit.buckets.users.accesskey"
3594 msgid "U"
3595 msgstr "U"
3596
3597 #: staff.main.menu.edit.copy.key
3598 msgctxt "staff.main.menu.edit.copy.key"
3599 msgid "C"
3600 msgstr "C"
3601
3602 #: staff.main.menu.edit.copy.label
3603 msgctxt "staff.main.menu.edit.copy.label"
3604 msgid "Copy"
3605 msgstr "Kopieren"
3606
3607 #: staff.main.menu.edit.cut.key
3608 msgid "t"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: staff.main.menu.edit.cut.label
3612 msgctxt "staff.main.menu.edit.cut.label"
3613 msgid "Cut"
3614 msgstr "Ausschneiden"
3615
3616 #: staff.main.menu.edit.delete.key
3617 msgctxt "staff.main.menu.edit.delete.key"
3618 msgid "D"
3619 msgstr "D"
3620
3621 #: staff.main.menu.edit.delete.label
3622 msgctxt "staff.main.menu.edit.delete.label"
3623 msgid "Delete"
3624 msgstr "Entfernen"
3625
3626 #: staff.main.menu.edit.find.key
3627 msgctxt "staff.main.menu.edit.find.key"
3628 msgid "F"
3629 msgstr "F"
3630
3631 #: staff.main.menu.edit.find.label
3632 msgid "Find"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: staff.main.menu.edit.find_again.key
3636 msgid "g"
3637 msgstr "g"
3638
3639 #: staff.main.menu.edit.find_again.label
3640 msgid "Find Again"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: staff.main.menu.edit.label
3644 #: staff.main.menu.edit.accesskey
3645 msgid "&Edit"
3646 msgstr "&Bearbeiten"
3647
3648 #: staff.main.menu.edit.paste.key
3649 msgctxt "staff.main.menu.edit.paste.key"
3650 msgid "P"
3651 msgstr "P"
3652
3653 #: staff.main.menu.edit.paste.label
3654 msgctxt "staff.main.menu.edit.paste.label"
3655 msgid "Paste"
3656 msgstr "Einfügen"
3657
3658 #: staff.main.menu.edit.redo.key
3659 msgctxt "staff.main.menu.edit.redo.key"
3660 msgid "R"
3661 msgstr "R"
3662
3663 #: staff.main.menu.edit.redo.label
3664 msgid "Redo"
3665 msgstr "Wiederherstellen"
3666
3667 #: staff.main.menu.edit.select_all.key
3668 msgctxt "staff.main.menu.edit.select_all.key"
3669 msgid "A"
3670 msgstr "A"
3671
3672 #: staff.main.menu.edit.select_all.label
3673 msgctxt "staff.main.menu.edit.select_all.label"
3674 msgid "Select All"
3675 msgstr "Alles auswählen"
3676
3677 #: staff.main.menu.edit.undo.key
3678 msgctxt "staff.main.menu.edit.undo.key"
3679 msgid "U"
3680 msgstr "U"
3681
3682 #: staff.main.menu.edit.undo.label
3683 msgid "Undo"
3684 msgstr "Rückgängig machen"
3685
3686 #: staff.main.menu.entity.bib.label
3687 msgid "Bib Records"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: staff.main.menu.entity.copy.label
3691 msgid "Items"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: staff.main.menu.entity.patron.label
3695 msgid "Patrons"
3696 msgstr ""
3697
3698 #: staff.main.menu.entity.patron.register.key
3699 msgctxt "staff.main.menu.entity.patron.register.key"
3700 msgid "R"
3701 msgstr "R"
3702
3703 #: staff.main.menu.entity.volume.label
3704 msgctxt "staff.main.menu.entity.volume.label"
3705 msgid "Volumes"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: staff.main.menu.file.close.label
3709 #: staff.main.menu.file.close.accesskey
3710 msgid "Close &Window"
3711 msgstr ""
3712
3713 #: staff.main.menu.file.close.key
3714 msgctxt "staff.main.menu.file.close.key"
3715 msgid "C"
3716 msgstr "C"
3717
3718 #: staff.main.menu.file.close_tab.label
3719 #: staff.main.menu.file.close_tab.accesskey
3720 msgid "&Close Tab"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: staff.main.menu.file.label
3724 #: staff.main.menu.file.accesskey
3725 msgid "&File"
3726 msgstr "&Datei"
3727
3728 #: staff.main.menu.file.new.label
3729 #: staff.main.menu.file.new.accesskey
3730 msgid "&New Window"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: staff.main.menu.file.new_tab.label
3734 #: staff.main.menu.file.new_tab.accesskey
3735 msgid "New &Tab"
3736 msgstr ""
3737
3738 #: staff.main.menu.file.join_tabs_horizontal.label
3739 #: staff.main.menu.file.join_tabs_horizontal.accesskey
3740 msgid "&Join Tabs (Horizontal)"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: staff.main.menu.file.join_tabs_vertical.label
3744 #: staff.main.menu.file.join_tabs_vertical.accesskey
3745 msgid "Join Tabs (&Vertical)"
3746 msgstr ""
3747
3748 #: staff.main.menu.file.open.key
3749 msgctxt "staff.main.menu.file.open.key"
3750 msgid "O"
3751 msgstr "O"
3752
3753 #: staff.main.menu.file.open.label
3754 msgid "Open Session"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: staff.main.menu.file.save.key
3758 msgctxt "staff.main.menu.file.save.key"
3759 msgid "S"
3760 msgstr "S"
3761
3762 #: staff.main.menu.file.save.label
3763 msgid "Save Session"
3764 msgstr "Sitzung speichern"
3765
3766 #: staff.main.menu.help.label
3767 #: staff.main.menu.help.accesskey
3768 msgctxt "staff.main.menu.help.label staff.main.menu.help.accesskey"
3769 msgid "&Help"
3770 msgstr "&Hilfe"
3771
3772 #: staff.main.menu.help.active_tab.label
3773 #: staff.main.menu.help.active_tab.accesskey
3774 msgid "For &Active Tab"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: staff.main.menu.quit
3778 msgid "Quit Program"
3779 msgstr "Programm verlassen"
3780
3781 #: staff.main.menu.quit.accesskey
3782 msgctxt "staff.main.menu.quit.accesskey"
3783 msgid "Q"
3784 msgstr "Q"
3785
3786 #: staff.main.menu.replace_barcode.label
3787 msgctxt "staff.main.menu.replace_barcode.label"
3788 msgid "Replace Barcode"
3789 msgstr "Barcode ersetzen"
3790
3791 #: staff.main.menu.reports.label
3792 msgctxt "staff.main.menu.reports.label"
3793 msgid "Reports"
3794 msgstr ""
3795
3796 #: staff.main.menu.search.catalog.label
3797 #: staff.main.menu.search.catalog.accesskey
3798 msgid "Search the &Catalog"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: staff.main.menu.search.copies.label
3802 #: staff.main.menu.search.copies.accesskey
3803 msgid "Search for copies by &Barcode"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: staff.main.menu.search.label
3807 #: staff.main.menu.search.accesskey
3808 msgid "Sea&rch"
3809 msgstr ""
3810
3811 #: staff.main.menu.search.patrons.label
3812 #: staff.main.menu.search.patrons.accesskey
3813 msgid "Search for &Patrons"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: staff.main.menu.search.patrons_barcode.label
3817 #: staff.main.menu.search.patrons_barcode.accesskey
3818 msgid "Search for patro&n by Barcode"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: staff.main.menu.search.record.label
3822 #: staff.main.menu.search.record.accesskey
3823 msgid "Search for record by &TCN"
3824 msgstr ""
3825
3826 #: staff.main.menu.search.record_via_id.label
3827 #: staff.main.menu.search.record_via_id.accesskey
3828 msgid "Search for record by Record I&D"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: staff.main.menu.serials.key
3832 msgid "l"
3833 msgstr "l"
3834
3835 #: staff.main.menu.serials.label
3836 msgctxt "staff.main.menu.serials.label"
3837 msgid "Serials"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: staff.main.menu.tabs.close
3841 msgid "Close All Tabs"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: staff.main.menu.tabs.close.accesskey
3845 msgctxt "staff.main.menu.tabs.close.accesskey"
3846 msgid "A"
3847 msgstr "A"
3848
3849 #: staff.main.menu.title
3850 msgctxt "staff.main.menu.title"
3851 msgid "Evergreen Staff Client"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: staff.main.simple_auth.authorization.label
3855 msgid "Authorization"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: staff.main.simple_auth.authorize.label
3859 #: staff.main.simple_auth.authorize.accesskey
3860 msgid "&Authorization"
3861 msgstr ""
3862
3863 #: staff.main.simple_auth.exception.label
3864 msgid "Exception"
3865 msgstr "Ausnahme"
3866
3867 #: staff.main.test.example_template.label
3868 msgid "Hello world!"
3869 msgstr "Hallo Welt!"
3870
3871 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.desc
3872 msgid "Index"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field
3876 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field"
3877 msgid "008"
3878 msgstr "008"
3879
3880 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_end_pos
3881 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_end_pos"
3882 msgid "31"
3883 msgstr "31"
3884
3885 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_size
3886 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_size"
3887 msgid "1"
3888 msgstr "1"
3889
3890 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_start_pos
3891 msgctxt "staff.marc.008.BKS.MAP.indx.field_start_pos"
3892 msgid "31"
3893 msgstr "31"
3894
3895 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.help
3896 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/indx.shtm"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: staff.marc.008.BKS.MAP.indx.short
3900 msgid "Indx"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.desc
3904 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.desc"
3905 msgid "Form of Item"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field
3909 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field"
3910 msgid "008"
3911 msgstr "008"
3912
3913 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_end_pos
3914 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_end_pos"
3915 msgid "23"
3916 msgstr "23"
3917
3918 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_size
3919 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_size"
3920 msgid "1"
3921 msgstr "1"
3922
3923 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_start_pos
3924 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.field_start_pos"
3925 msgid "23"
3926 msgstr "23"
3927
3928 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.help
3929 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.help"
3930 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/form.shtm"
3931 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/form.shtm"
3932
3933 #: staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.short
3934 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.MIX.SCO.REC.form.short"
3935 msgid "Form"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.desc
3939 msgid "Government Publication"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field
3943 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field"
3944 msgid "008"
3945 msgstr "008"
3946
3947 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_end_pos
3948 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_end_pos"
3949 msgid "28"
3950 msgstr "28"
3951
3952 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_size
3953 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_size"
3954 msgid "1"
3955 msgstr "1"
3956
3957 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_start_pos
3958 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.field_start_pos"
3959 msgid "28"
3960 msgstr "28"
3961
3962 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.help
3963 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/gpub.shtm"
3964 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/gpub.shtm"
3965
3966 #: staff.marc.008.BKS.SER.VIS.MAP.COM.gpub.short
3967 msgid "GPub"
3968 msgstr ""
3969
3970 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.desc
3971 msgid "Conference Publication"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field
3975 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field"
3976 msgid "008"
3977 msgstr "008"
3978
3979 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_end_pos
3980 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_end_pos"
3981 msgid "29"
3982 msgstr "29"
3983
3984 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_size
3985 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_size"
3986 msgid "1"
3987 msgstr "1"
3988
3989 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_start_pos
3990 msgctxt "staff.marc.008.BKS.SER.conf.field_start_pos"
3991 msgid "29"
3992 msgstr "29"
3993
3994 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.help
3995 msgid "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/conf.shtm"
3996 msgstr "http://www.oclc.org/bibformats/en/fixedfield/conf.shtm"
3997
3998 #: staff.marc.008.BKS.SER.conf.short
3999 msgid "Conf"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.desc
4003 msgid "Target Audience"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field
4007 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field"
4008 msgid "008"
4009 msgstr "008"
4010
4011 #: staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_end_pos
4012 msgctxt "staff.marc.008.BKS.VIS.SCO.REC.COM.audn.field_end_pos"
4013 msgid "22"
4014 msgstr "22"