]> git.evergreen-ils.org Git - working/Evergreen.git/blob - build/i18n/po/ils_events.xml/ru-RU.po
LP2045292 Color contrast for AngularJS patron bills
[working/Evergreen.git] / build / i18n / po / ils_events.xml / ru-RU.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: open-ils-dev@list.georgialibraries.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2023-05-03 11:29-0400\n"
6 "PO-Revision-Date: 2010-05-11 08:59+0000\n"
7 "Last-Translator: TZ <tigran@flib.sci.am>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2023-05-05 04:42+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 90e2150bef31b411d7bae5c4032c7e320fcaaec8)\n"
14
15 #: 0.SUCCESS:14
16 msgid "Success"
17 msgstr ""
18
19 #: 1.UNKNOWN:17
20 msgid "Placeholder event.  Used for development only"
21 msgstr "Placeholder event.  Used for development only"
22
23 #: 3.NO_CHANGE:20
24 msgid "No change occurred"
25 msgstr "Нету изменений"
26
27 #: 4.CACHE_MISS:24
28 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
29 msgstr ""
30
31 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
32 msgid "User login failed"
33 msgstr "Логин пользователя не удалась"
34
35 #: 1001.NO_SESSION:31
36 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
37 msgstr "Сессия пользователя или просрочена или не существует"
38
39 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
40 msgid ""
41 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
42 "found"
43 msgstr ""
44 "Кто то попытался извлечь пользователя из системы и пользователь не найдена"
45
46 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
47 msgid "The Z search did not succeed"
48 msgstr "Z поиск неудался"
49
50 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
51 msgid "The Z query is not formatted correctly"
52 msgstr "Z очередь не оформлена корректно"
53
54 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
55 msgid "The given username already exists in the database"
56 msgstr "Данное имя пользователя уже есть в базе"
57
58 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
59 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
60 msgstr "Попытка выдачи без разрешенного ключа выдачи"
61
62 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
63 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
64 msgstr "Запрошенная единица не каталогизирована в базе"
65
66 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
67 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
68 msgstr "Данная копия не в стандартном состоянии циркуляции"
69
70 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
71 msgid ""
72 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
73 "never fully closed properly"
74 msgstr ""
75
76 #: 1205.CARD_EXISTS:62
77 msgid "The given user barcode already exists"
78 msgstr "Штрих код заданного пользователя уже есть"
79
80 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
81 msgid "The selected volume has copies attached"
82 msgstr "Выбранный том имеет прикрепленные копии"
83
84 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
85 msgid ""
86 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
87 msgstr "Возмещение больше чем отрицательный баланс на данную транзакцию"
88
89 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
90 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
91 msgstr "Последняя копия прикрепленная к заглавию удаляется или перемещается"
92
93 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
94 msgid "The login failed"
95 msgstr "Логин не удался"
96
97 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
98 msgid "The provided password is not correct"
99 msgstr "Установленный пароль не правильный"
100
101 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
102 msgid "The bill is already voided"
103 msgstr ""
104
105 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
106 msgid "The patron has too many overdue items"
107 msgstr "Патрон имеет слишком много просроченных единиц"
108
109 #: 1213.PATRON_BARRED:88
110 msgid "The patron is barred"
111 msgstr "Запрещенный патрон"
112
113 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
114 msgid ""
115 "The selected primary identification type and value are in use by another "
116 "patron"
117 msgstr ""
118 "Выбранные тип исходной идентификации и значение в пользовании другим патроном"
119
120 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
121 msgid ""
122 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
123 "not within the copy's circulation range"
124 msgstr ""
125
126 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
127 msgid "The patron's card is not active"
128 msgstr "Карта патрона неактивна"
129
130 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
131 msgid "This account is marked as inactive"
132 msgstr "Этот абонентский счет отмечен как неактивный"
133
134 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
135 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
136 msgstr "диница очень свежа чтобы поставить на нем хранение"
137
138 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112
139 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
140 msgstr "Копия удаленной циркулирующей библиотеки (circ_lib) обнаружена"
141
142 #: 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
143 msgid "An unholdable copy was encountered"
144 msgstr ""
145
146 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
147 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
148 msgstr "Выбранное местоположение не может иметь прикрепленных томов"
149
150 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
151 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
152 msgstr "Пользователь не имеет дйствительный адрес эл почты"
153
154 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
155 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
156 msgstr "У пользователя нету назначенного действительного телефонного номера"
157
158 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
159 msgid "The patron's account has expired"
160 msgstr "Клиентский счет патрона истек"
161
162 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
163 msgid ""
164 "The transit on this item may not be canceled due to the state the item is in"
165 msgstr ""
166
167 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
168 msgid ""
169 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
170 "desk payments for this transaction."
171 msgstr ""
172
173 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
174 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
175 msgstr "Копия в вопросе это не идеальный статус для удаления"
176
177 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
178 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
179 msgstr "Запрашиваемая библ запись отмечена как стертая"
180
181 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
182 msgid "The requested volume is marked as deleted"
183 msgstr "Запрашиваемый том отмечен как удаленный"
184
185 #: 1230.XACT_COLLISION:155
186 msgid "The saved item has been edited by another user"
187 msgstr "Сохраненная единица отредактирована другим пользователем"
188
189 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
190 msgid "The selected bib record has volumes attached"
191 msgstr "Выбранная библ запись имеет прикрепленные тома"
192
193 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
194 msgid "Payment of an item deposit is required."
195 msgstr ""
196
197 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
198 msgid "Payment of an item rental fee is required."
199 msgstr ""
200
201 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
202 msgid "An item deposit was paid."
203 msgstr ""
204
205 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
206 msgid ""
207 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
208 "changed.  Please go back and try again."
209 msgstr ""
210
211 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
212 msgid "The patron has too many lost items."
213 msgstr ""
214
215 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
216 msgid ""
217 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
218 "requestor."
219 msgstr ""
220
221 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
222 msgid ""
223 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
224 "object was not found."
225 msgstr ""
226
227 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
228 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
229 msgstr "Запрашиваемый biblio_record_entry не найден"
230
231 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
232 msgid ""
233 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
234 "was not found."
235 msgstr ""
236
237 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
238 msgid "The requested action_hold_request was not found"
239 msgstr "Запрашиваемый action_hold_request не найден"
240
241 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
242 msgid ""
243 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
244 "object was not found."
245 msgstr ""
246
247 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
248 msgid ""
249 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
250 "object was not found."
251 msgstr ""
252
253 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
254 msgid ""
255 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
256 "the object was not found."
257 msgstr ""
258
259 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
260 msgid "Requested asset_call_number was not found"
261 msgstr "Запрашиваемый asset_call_number не найден"
262
263 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
264 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
265 msgstr "Запрашиваемый action_hold_transit_copy не найден"
266
267 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
268 msgid "Requested workstation object does not exist"
269 msgstr ""
270
271 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
272 msgid "Requested title note does not exist"
273 msgstr ""
274
275 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
276 msgid "Requested billing note does not exist"
277 msgstr ""
278
279 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
280 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
281 msgstr "Не можно найти TCN который не конфликтует с сущечтвующими записями"
282
283 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
284 msgid "Requested address was not found"
285 msgstr "Затребованный адрес не найден"
286
287 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
288 msgid "The requested actor_workstation was not found"
289 msgstr "Запрашиваемый actor_workstation не найден"
290
291 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
292 msgid "The requested config_identification_type was not found"
293 msgstr "Запрашиваемый config_identification_type не найден"
294
295 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
296 msgid "The requested action_survey_question was not found"
297 msgstr "Запрашиваемый action_survey_question не найден"
298
299 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
300 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
301 msgstr "Запрашиваемый money_billable_transaction_summary не найден"
302
303 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:258
304 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
305 msgstr "Запрашиваемый actor_user_setting не найден"
306
307 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:261
308 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
309 msgstr "Запрашиваемый metabib_author_field_entry не найден"
310
311 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:264
312 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
313 msgstr "Запрашиваемый action_in_house_use не найден"
314
315 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:269
316 msgid "The requested action_survey_response was not found"
317 msgstr "Запрашиваемый action_survey_response не найден"
318
319 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:272
320 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
321 msgstr "Запршенный container_copy_bucket_item не найден"
322
323 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:275
324 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
325 msgstr "Запрашиваемый authority_record_entry не найден"
326
327 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:278
328 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
329 msgstr "Запрашиваемый authority_record_descriptor не найден"
330
331 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:281
332 msgid "The requested config_language_map was not found"
333 msgstr "Запрашиваемый config_language_map не найден"
334
335 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:284
336 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
337 msgstr "Запрашиваемый money_credit_card_payment не найден"
338
339 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:287
340 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
341 msgstr "Запрашиваемый config_metabib_field не найден"
342
343 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:290
344 msgid "The requested perm_ex was not found"
345 msgstr "Запрашиваемый perm_ex не найден"
346
347 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:293
348 msgid "The requested config_audience_map was not found"
349 msgstr "Запрашиваемый config_audience_map не найден"
350
351 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:296
352 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
353 msgstr "Запрашиваемый config_item_form_map не найден"
354
355 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:300
356 msgid "The requested config_standing was not found"
357 msgstr "Запрашиваемый config_standing не найден"
358
359 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:303
360 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
361 msgstr "Запрашиваемый money_open_user_summary не найден"
362
363 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:308
364 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
365 msgstr "Запрашиваемый actor_org_unit_hours_of_operation не найден"
366
367 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:311
368 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
369 msgstr "Запрашиваемый actor_org_unit_closed_date не найден"
370
371 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:314
372 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
373 msgstr "Запрашиваемый config_rules_circ_duration не найден"
374
375 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:317
376 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
377 msgstr "Запрашиваемый money_open_billable_transaction_summary не найден"
378
379 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:322
380 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
381 msgstr "Запрашиваемый actor_org_unit_setting не найден"
382
383 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:325
384 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
385 msgstr "Запрашиваемый asset_copy_note не найден"
386
387 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:328
388 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
389 msgstr "Запрашиваемый metabib_full_rec не найден"
390
391 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:331
392 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
393 msgstr "Запрашиваемый metabib_metarecord не найден"
394
395 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:334
396 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
397 msgstr "Запрашиваемый permission_perm_list не нйден"
398
399 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:337
400 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
401 msgstr "Запрашиваемый metabib_metarecord_source_map не найден"
402
403 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:340
404 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
405 msgstr "Запрашиваемый metabib_keyword_field_entry не найден"
406
407 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:343
408 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
409 msgstr "Запашиваемый money_cash_payment не найден"
410
411 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:346
412 msgid "The requested actor_profile was not found"
413 msgstr "Запрашиваемый actor_profile не найден"
414
415 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:349
416 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
417 msgstr "Запрашиваемый money_forgive_payment не найден"
418
419 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:352
420 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
421 msgstr "Запрашиваемый metabib_record_descriptor не найден"
422
423 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:355
424 msgid "The requested config_copy_status was not found"
425 msgstr "Запрашиваемый config_copy_status не найден"
426
427 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:358
428 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
429 msgstr "Запрашиваемый actor_user_standing_penalty не найден"
430
431 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:363
432 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
433 msgstr "Запрашиваемый asset_call_number_note не найдвен"
434
435 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:366
436 msgid "The requested authority_record_note was not found"
437 msgstr "Запрашиваемый authority_record_note не найден"
438
439 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:371
440 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
441 msgstr "Запрашиваемый container_call_number_bucket_item не найден"
442
443 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:374
444 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
445 msgstr "Запрашиваемый container_biblio_record_entry_bucket не найден"
446
447 #: 1576.EX_NOT_FOUND:377
448 msgid "The requested ex was not found"
449 msgstr "Запршенный ex не найден"
450
451 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:380
452 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
453 msgstr "Запрашиваемый action_hold_copy_map не найден"
454
455 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:383
456 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
457 msgstr "Запрашиваемый action_hold_notification не найден"
458
459 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:386
460 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
461 msgstr "Запрашиваемый asset_copy_location не найден"
462
463 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:389
464 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
465 msgstr "Запрашиваемый metabib_virtual_record не найден"
466
467 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:392
468 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
469 msgstr "Запрашиваемый asset_stat_cat_entry_copy_map не найден"
470
471 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:395
472 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
473 msgstr "Запрашиваемый config_item_type_map не найден"
474
475 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:398
476 msgid "The requested action_survey was not found"
477 msgstr "Запрашиваемый action_survey не найден"
478
479 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:401
480 msgid "The requested actor_org_address was not found"
481 msgstr "Запрашиваемый actor_org_address не найден"
482
483 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:406
484 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
485 msgstr "Запрашиваемый actor_org_unit не найден"
486
487 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:409
488 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
489 msgstr "Запрашиваемый container_call_number_bucket не найден"
490
491 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:412
492 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
493 msgstr "Запрашиваемый asset_stat_cat не найден"
494
495 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:415
496 msgid "The requested actor_card was not found"
497 msgstr "Запрашиваемый actor_card не найден"
498
499 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:418
500 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
501 msgstr "Запрашиваемый actor_stat_cat не найден"
502
503 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:421
504 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
505 msgstr "Запрашиваемый metabib_series_field_entry не найден"
506
507 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:424
508 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
509 msgstr "Запрашиваемый container_user_bucket не найден"
510
511 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:427
512 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
513 msgstr "Запрашиваемый money_credit_payment не найден"
514
515 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:430
516 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
517 msgstr "Запрашиваемый authority_full_rec не найден"
518
519 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:433
520 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
521 msgstr "Запрашиваемый config_non_cataloged_type не найден"
522
523 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:436
524 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
525 msgstr "Запрашиваемый actor_org_unit_type не найден"
526
527 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:439
528 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
529 msgstr "Запрашиваемый biblio_record_note не найден"
530
531 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:442
532 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
533 msgstr "Запрашиваемый money_user_circulation_summary не найден"
534
535 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:445
536 msgid "The requested money_grocery was not found"
537 msgstr "Запрашиваемый money_grocery не найден"
538
539 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:448
540 msgid "The requested config_bib_source was not found"
541 msgstr "Запрашиваемый config_bib_source не найден"
542
543 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:451
544 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
545 msgstr "Запрашиваемый money_billable_transaction не найден"
546
547 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:454
548 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
549 msgstr "Запрашиваемый actor_stat_cat_entry не найден"
550
551 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:457
552 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
553 msgstr "Запрашиваемый container_user_bucket_item не найден"
554
555 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:460
556 msgid "The requested money_user_summary was not found"
557 msgstr "Запрашиваемый money_user_summary не найден"
558
559 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:463
560 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
561 msgstr "Запрашиваемый config_lit_form_map не найден"
562
563 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:466
564 msgid "The requested money_work_payment was not found"
565 msgstr "Запрашиваемый money_work_payment не найден"
566
567 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:469
568 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
569 msgstr "Запрашиваемый action_open_circulation не найден"
570
571 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:472
572 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
573 msgstr "Запрашиваемый metabib_subject_field_entry не найден"
574
575 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:475
576 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
577 msgstr "Запрашиваемый config_rules_recurring_fine не  был найден"
578
579 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:478
580 msgid "The requested money_check_payment was not found"
581 msgstr "Запрашиваемый money_check_payment не найден"
582
583 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:481
584 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
585 msgstr ""
586
587 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:484
588 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
589 msgstr "Запрашиваемый config_rules_max_fine не найден"
590
591 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:487
592 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
593 msgstr "Запрашиваемый permission_grp_tree не найден"
594
595 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:490
596 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
597 msgstr "Запрашиваемый action_survey_answer не найден"
598
599 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:493
600 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
601 msgstr "Запрашиваемый action_non_cataloged_circulation не найден"
602
603 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:496
604 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
605 msgstr "Запрашиваемый money_open_user_circulation_summaryне найден"
606
607 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:499
608 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
609 msgstr "Запрашиваемый action_unfulfilled_hold_list не найен"
610
611 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:502
612 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
613 msgstr "Запрашиваемый metabib_title_field_entry не найден"
614
615 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:505
616 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
617 msgstr "Запрашиваемый actor_stat_cat_entry_user_map не найден"
618
619 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:508
620 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
621 msgstr "Запрашиваемый permission_grp_perm_map не найден"
622
623 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:511
624 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
625 msgstr "Запрашиваемый container_copy_bucket не нйден"
626
627 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:514
628 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
629 msgstr "Запрашиваемый biblio_record_node не найден"
630
631 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:517
632 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
633 msgstr "Запрашиваемый permission_usr_perm_map Запрашиваемый"
634
635 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:520
636 msgid "The requested money_payment was not found"
637 msgstr "Запрашиваемый money_payment не найден"
638
639 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:523
640 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
641 msgstr "Запрашиваемый container_biblio_record_entry_bucket_item не найден"
642
643 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:526
644 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
645 msgstr "Запрашиваемый asset_stat_cat_entry не найден"
646
647 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:531
648 msgid "The requested money_billing was not found"
649 msgstr "Запрашиваемый money_billing не найден"
650
651 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:534
652 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
653 msgstr "Запрашиваемый permission_usr_grp_map не найден"
654
655 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:537
656 msgid "The requested actor_user_note was not found"
657 msgstr "Запршенный actor_user_note не найден"
658
659 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:541
660 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:544
661 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:547
662 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
663 msgstr "Запрашиваемый money_collections_tracker не найден"
664
665 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:550
666 msgid "The requested reporter_template was not found"
667 msgstr "Запрашиваемый reporter_template не найден"
668
669 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:553
670 msgid "The requested reporter_report was not found"
671 msgstr "Запрашиваемый reporter_report не найден"
672
673 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:556
674 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
675 msgstr "Запрашиваемый reporter_output_folder не найден"
676
677 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:559
678 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
679 msgstr "Запрашиваемый reporter_report_folder не найден"
680
681 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:562
682 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
683 msgstr "Запрашиваемый reporter_template_folder не найден"
684
685 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:565
686 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
687 msgstr "Запрашиваемый reporter_schedule не найден"
688
689 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:568
690 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
691 msgstr "Запрашиваемый actor_usr_org_unit_opt_in не найден"
692
693 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:571
694 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
695 msgstr "Запрашиваемый action_open_circ_count_by_circ_mod не найден"
696
697 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:574
698 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
699 msgstr "Запрашиваемый config_circ_modifier не найден"
700
701 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:577
702 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
703 msgstr "Запрашиваемый vandelay_bib_queue не найден"
704
705 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:580
706 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
707 msgstr "Запрашиваемый vandelay_authority_queue не найден"
708
709 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:583
710 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
711 msgstr "Запрашиваемый config_circ_matrix_test не найден"
712
713 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:586
714 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
715 msgstr "Запрашиваемый vandelay_queued_bib_record не найден"
716
717 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:589
718 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
719 msgstr "Запрашиваемый vandelay_queued_authority_record не найден"
720
721 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:592
722 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
723 msgstr "Запрашиваемый permission_usr_work_ou_map не найден"
724
725 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:595
726 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
727 msgstr "Запрашиваемый vandelay.import_item не найден"
728
729 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:598
730 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
731 msgstr "Запрашиваемый config_circ_matrix_ruleset_not_found не найден"
732
733 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:601
734 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
735 msgstr ""
736
737 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:606
738 msgid "The requested acq.picklist was not found"
739 msgstr "Запрашиваемый acq.picklist  не был найден"
740
741 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:609
742 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
743 msgstr "Запрашиваемый  acq.lineitem_attr не был найден"
744
745 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:612
746 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
747 msgstr "Запрашиваемый acq.funding_source не был найден"
748
749 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:615
750 msgid "The requested acq.provider was not found"
751 msgstr "Запрашиваемый  acq.provider не был найден"
752
753 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:618
754 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
755 msgstr "Запрашиваемый acq.funding_source_credit  не был найден"
756
757 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:621
758 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
759 msgstr "Запрашиваемый  acq.funding_source_dedit  не был найден"
760
761 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:624
762 msgid "The requested acq.fund was not found"
763 msgstr "Запрашиваемый  acq.fund не был найден"
764
765 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:627
766 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
767 msgstr "Запрашиваемый  acq.fund_debit_total  не  был найден"
768
769 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:630
770 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
771 msgstr "Запрашиваемый  acq.fund_allocation_total не был найден"
772
773 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:633
774 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
775 msgstr "Запрашиваемый acq.fund_encumbrance_total не  был найден"
776
777 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:636
778 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
779 msgstr "Запрашиваемый acq.fund_spent_total не был найден"
780
781 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:639
782 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
783 msgstr "Запрашиваемый acq.fund_combined_balance не был найден"
784
785 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:642
786 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
787 msgstr "Запрашиваемый acq.fund_spent_balance не был найден"
788
789 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:645
790 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
791 msgstr "Запрашиваемый  acq.funding_source_credit_total  не был найден"
792
793 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:648
794 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
795 msgstr "Запрашиваемый acq.funding_source_allocation_total не был найден"
796
797 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:651
798 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
799 msgstr "Запрашиваемый  acq.funding_source_balance не был найден"
800
801 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:654
802 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
803 msgstr ""
804
805 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:657
806 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
807 msgstr "Запрашиваемый  acq.purchase_order не был найден"
808
809 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:660
810 msgid ""
811 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
812 "more than one lineitem"
813 msgstr ""
814
815 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:663
816 msgid ""
817 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
818 "the \"pending\" state"
819 msgstr ""
820
821 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:666
822 msgid ""
823 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
824 "encumber a fund."
825 msgstr ""
826
827 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:669
828 msgid ""
829 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
830 "warning level."
831 msgstr ""
832
833 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:672
834 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
835 msgstr "Запрашиваемый  acq.lineitem_detail  не был найден"
836
837 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:675
838 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
839 msgstr "Запрашиваемый permission.usr_object_perm_map не был найден"
840
841 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:678
842 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
843 msgstr "Запрашиваемый acq.lineitem_provider_attr_definition не был найден"
844
845 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:681
846 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
847 msgstr "Запрашиваемый  acq.currency_type не был найден"
848
849 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:684
850 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
851 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
852 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
853 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
854 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
855 msgstr "Запрашиваемый acq_lineitem_attr не  был найден"
856
857 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:699
858 msgid "The requested config_billing_type was not found"
859 msgstr "Запрашиваемый config_billing_type не  был найден"
860
861 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:702
862 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
863 msgstr "Запрашиваемый  permission_grp_penalty_threshold не был найден"
864
865 #: 1882.RECORD_REFERENCED_BY_LINEITEM:705
866 msgid "The selected bib record has an open lineitem order referencing it."
867 msgstr ""
868
869 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:709
870 msgid "The non-cataloged type object already exists"
871 msgstr ""
872
873 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:712
874 msgid "The copy location object already exists"
875 msgstr ""
876
877 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:715
878 msgid "The copy location is not empty"
879 msgstr ""
880
881 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:718
882 msgid "The copy location does not exist"
883 msgstr ""
884
885 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:721
886 msgid "There is an open circulation on the requested item"
887 msgstr ""
888
889 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:724
890 msgid "A workstation with that name already exists"
891 msgstr ""
892
893 #: 1704.TCN_EXISTS:727
894 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
895 msgstr "Запись с запрошенным значением TCN уже есть"
896
897 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:730
898 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
899 msgstr "Том с тем же ярлыком, заглавием и библиотекой собственником уже есть"
900
901 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:733
902 msgid "An item with the same barcode exists"
903 msgstr "Единица с тем же штрих кодом существует"
904
905 #: 1707.HOLD_EXISTS:736
906 msgid "User already has an open hold on the selected item"
907 msgstr "На выбранную единицу пользователь уже имеет открытое хранение"
908
909 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:739
910 msgid ""
911 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
912 msgstr "Дублетный money.collections_tracker объект уже есть в базе"
913
914 #: 1709.MAX_HOLDS:742
915 msgid "User has reached the maximum number of holds"
916 msgstr "Пользователь достиг максимального числа хранений"
917
918 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:745
919 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
920 msgstr "Пользователь уже создал букет с запрашиваемым именем"
921
922 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:748
923 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
924 msgstr "Очередь библ записи с тем же назыанием уже существует"
925
926 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:751
927 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
928 msgstr "Очередь авторитетной записи с тем же именем уже есть"
929
930 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:754
931 msgid "Responses to this survey exist"
932 msgstr "Ответы на этот  опрос имеются"
933
934 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:757
935 msgid ""
936 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
937 "no copies that belonging to the higher-level unit."
938 msgstr ""
939
940 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:760
941 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
942 msgstr ""
943
944 #: 1716.MONEY_DEBIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:763
945 msgid "The requested money_debit_card_payment was not found"
946 msgstr ""
947
948 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:767
949 msgid ""
950 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it.  You "
951 "may be able to clone it."
952 msgstr ""
953
954 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:771
955 msgid "This session has already been searched."
956 msgstr ""
957
958 #: 2000.BAD_PARAMS:775
959 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
960 msgstr "В методе обнаружены неправильные параметры"
961
962 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:778
963 msgid "The attempt to write to the DB failed"
964 msgstr "Попытка записать в базу провалилась"
965
966 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:781
967 msgid "The attempt to query to the DB failed"
968 msgstr "Попытка опроса базы провалилась"
969
970 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:784
971 msgid "There was an internal server error"
972 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
973
974 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:787
975 msgid ""
976 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
977 "circulations and/or unpaid bills."
978 msgstr ""
979
980 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:790
981 msgid ""
982 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
983 "'name' field) that is already in use."
984 msgstr ""
985
986 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:795
987 msgid "Credit card processor not enabled"
988 msgstr "Обрабатывающее устройство кредитной карты не включено"
989
990 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:798
991 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
992 msgstr ""
993 "Не достаточно аргументов, чтобы использовать процессор кредитных карт"
994
995 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:801
996 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
997 msgstr "Названое вами обрабатывающее устройство кредитных карт запрещено"
998
999 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:804
1000 msgid ""
1001 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
1002 "credit service API method."
1003 msgstr ""
1004 "Нет процессора кредитной карты определенного индивидуальными признаками  в "
1005 "настройках организационной единицы  и в вызове метода кредитных услуг API."
1006
1007 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:807
1008 msgid "No default credit processor is selected"
1009 msgstr "Не выбран способ оплаты по умолчанию"
1010
1011 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:810
1012 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
1013 msgstr ""
1014
1015 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:813
1016 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1017 msgstr "Процессор кредитных карт отклонил сделку"
1018
1019 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:819
1020 msgid ""
1021 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1022 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1023 "Evergreen.  Please seek assistance."
1024 msgstr ""
1025
1026 #: 5000.PERM_FAILURE:824
1027 msgid "Permission Denied"
1028 msgstr "Полномочия запрещены"
1029
1030 #: 7000.ROUTE_ITEM:834
1031 msgid ""
1032 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
1033 "will be specified by an 'org' key within the event object"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:841
1037 msgid ""
1038 "The patron in question is not able to check out materials because their "
1039 "account is in bad standing"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:845
1043 msgid ""
1044 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
1045 msgstr "Патрон в запросе имет максимальное число выданных материалов"
1046
1047 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:848
1048 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:851
1052 msgid "Copy is not available"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:854
1056 msgid "Location does not allow materials to circulate"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:857
1060 msgid "Copy is reference material"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:860
1064 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1065 msgstr ""
1066
1067 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:863
1068 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:866
1072 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:869
1076 msgid "The requested copy has an alert message attached"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:872
1080 msgid "Copy is marked as lost"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:875
1084 msgid "Copy is marked as missing"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:878
1088 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1089 msgstr "Патрон в запросе имет максимальное значение штрафа"
1090
1091 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:881
1092 msgid "Copy is in transit"
1093 msgstr "Копия в транзите"
1094
1095 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:884
1096 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
1097 msgstr "Запрашиваемое действие приведет к негативному балансу патрона"
1098
1099 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:887
1100 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron:"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:893
1104 msgid ""
1105 "A copy needs to be routed to a copy location.  The location should be "
1106 "specified within the event with a 'location' key"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:896
1110 msgid "The requested item is already marked as lost"
1111 msgstr "Запрашиваемая единица отмечена как утерянная"
1112
1113 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:899
1114 msgid "Hold capture was delayed for this item"
1115 msgstr "Захват хранения для этой единицы отложен"
1116
1117 #: 7020.COPY_RESERVED:902
1118 msgid "Item reserved for booking request"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:905
1122 msgid "Booking reservation not found"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:908
1126 msgid "Booking reservation capture failed"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:911
1130 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
1131 msgstr ""
1132
1133 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:914
1134 msgid ""
1135 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1136 "required to resolve the conflict."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:917
1140 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:920
1144 msgid "Copy is marked as lost and paid"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:923
1148 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1149 msgstr ""
1150
1151 #: 7029.MAX_AUTO_RENEWALS_REACHED:926
1152 msgid "Circulation has no more auto-renewals remaining"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: 7030.CURBSIDE_NOT_ALLOWED:929
1156 msgid "Curbside pickup is not enabled for this location"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: 7031.CURBSIDE_MAX_FOR_TIME:932
1160 msgid "Maximum scheduled curbside pickups at the requested time"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: 7032.CURBSIDE_EXISTS:935
1164 msgid "A scheduled, unfilled curbside request already exists"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: 7033.GEOCODING_NOT_ENABLED:938
1168 msgid "Geo-Coding is not enabled for this installation"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: 7034.GEOCODING_NOT_ALLOWED:941
1172 msgid "A Geographic Location Service is not configured for this library"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: 7035.GEOCODING_LOCATION_NOT_FOUND:944
1176 msgid "No location returned by Geographic Location Service"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: 7036.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:947
1180 msgid ""
1181 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
1182 msgstr ""
1183
1184 #: 7037.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:950
1185 msgid ""
1186 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
1187 "password reset request session."
1188 msgstr ""
1189
1190 #: 7038.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:953
1191 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1192 msgstr ""
1193
1194 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:960
1195 msgid "An offline session for this location is currently processing"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:963
1199 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:966
1203 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:969
1207 msgid "Missing params in offline upload"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:972 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:975
1211 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:978
1212 msgid "Offline server is not configured properly"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:981
1216 msgid "A session with the given name already exists"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:984
1220 msgid "The session name is invalid"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:987 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:990
1224 msgid "No org id was provided"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:993
1228 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:997
1232 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:1001
1236 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:1005
1240 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
1241 msgstr ""
1242 "Содержимое строки не может быть изменено, так как оно уже было утвержденно"
1243
1244 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:1008
1245 msgid "The lineitem has no attached copies"
1246 msgstr "К строке(lineitem)  не прилагаются копии"
1247
1248 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:1011
1249 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
1250 msgstr "Детали строки(lineitem) не имеют ассоциированного фонда"
1251
1252 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:1014
1253 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1254 msgstr "Детали строки(lineitem) не имеют owning_lib"
1255
1256 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:1017
1257 msgid "The lineitem has no price"
1258 msgstr "Строка не имеет цены"
1259
1260 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:1020
1261 msgid "The lineitem has no provider"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1024
1265 msgid "The object is already canceled."
1266 msgstr ""
1267
1268 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1027
1269 msgid "The object is not in a cancelable state."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1033
1273 msgid "The subscription still has dependent objects"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1037
1277 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1041
1281 msgid ""
1282 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1283 "distribution does not have a copy template."
1284 msgstr ""
1285
1286 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1045
1287 msgid ""
1288 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1289 "distribution does not have a call number."
1290 msgstr ""
1291
1292 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1049
1293 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
1294 msgstr ""
1295
1296 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1054
1297 msgid ""
1298 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1299 "standards for fields 853-855."
1300 msgstr ""
1301
1302 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1061
1303 msgid ""
1304 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1065
1308 msgid ""
1309 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1310 "configured limit"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1069
1314 msgid ""
1315 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1316 "the configured limit"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: 11008.SERIAL_DISTRIBUTION_NOT_EMPTY:1073
1320 msgid "The distribution still has dependent objects"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: 11009.SERIAL_STREAM_NOT_EMPTY:1076
1324 msgid "The stream still has dependent objects"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: 11010.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_NOT_EMPTY:1079
1328 msgid "The prediction pattern still has dependent objects"
1329 msgstr ""
1330
1331 #: 12000.ITEM_TO_MARK_CHECKED_OUT:1085
1332 msgid "The item to be marked is checked out to a patron."
1333 msgstr ""
1334
1335 #: 12001.ITEM_TO_MARK_IN_TRANSIT:1088
1336 msgid "The item to be marked is in transit."
1337 msgstr ""
1338
1339 #: 12002.ITEM_TO_MARK_LAST_HOLD_COPY:1091
1340 msgid "The item to be marked is the last possible target for a hold."
1341 msgstr ""
1342
1343 #: 12003.TITLE_HAS_HOLDS:1097
1344 msgid ""
1345 "This title has hold requests on it that will be canceled if they are not "
1346 "transferred."
1347 msgstr ""
1348
1349 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1350 #~ msgstr "Запршенная единица находится на полке хранений"
1351
1352 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1353 #~ msgstr "Копия отмечена как утерянная"
1354
1355 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1356 #~ msgstr "Выбор счета для оплаты опустошен"
1357
1358 #~ msgid ""
1359 #~ "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
1360 #~ msgstr ""
1361 #~ "Транзит на данную единицу невозможно прекратить в связи с состоянием единицы"
1362
1363 #~ msgid "The requested actor_usr_note was not found"
1364 #~ msgstr "Запрашиваемый actor_usr_note не найден"
1365
1366 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1367 #~ msgstr "Копия отмечена как отсутствующая"
1368
1369 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1370 #~ msgstr "Запрашиваемый assacq.po_lineitem не был найден"