1 # Brazilian Portuguese translation for evergreen
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the evergreen package.
4 # FIRST AUTHOR: Job Diogenes Ribeiro Borges <jobdrb@gmail.com>, 2009.
8 "Project-Id-Version: evergreen\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-02-21 20:30-0400\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-25 22:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Tomas Abril <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2017-02-23 05:43+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 18326)\n"
19 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
20 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
21 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
23 #: 1208.TITLE_LAST_COPY:71
24 msgid "The last copy attached to a title is being removed or deleted"
26 "O último exemplar ligado a este título esta sendo removido ou excluído"
28 #: 1603.CONTAINER_USER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:460
29 msgid "The requested container_user_bucket_item was not found"
31 "O objeto \"container_user_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
33 #: 1598.MONEY_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:445
34 msgid "The requested money_user_circulation_summary was not found"
36 "O objeto \"money_user_circulation_summary\" solicitado não foi encontrado"
38 #: 1621.CONTAINER_COPY_BUCKET_NOT_FOUND:514
39 msgid "The requested container_copy_bucket was not found"
40 msgstr "O objeto \"container_copy_bucket\" solicitado não foi encontrado"
42 #: 1218.ITEM_AGE_PROTECTED:109
43 msgid "This item is too new to have a hold placed on it"
44 msgstr "Este item é muito novo para receber reserva"
46 #: 1214.PATRON_DUP_IDENT1:92
48 "The selected primary identification type and value are in use by another "
51 "O valor e o tipo primário de identificação selecionado está em uso por outro "
54 #: 1561.PERMISSION_PERM_LIST_NOT_FOUND:337
55 msgid "The requested permission_perm_list was not found"
56 msgstr "O objeto \"permission_perm_list\" solicitado não foi encontrado"
58 #: 1213.PATRON_BARRED:88
59 msgid "The patron is barred"
60 msgstr "O Leitor esta barrado"
62 #: 1645.CONFIG_CIRC_MATRIX_TEST_NOT_FOUND:586
63 msgid "The requested config_circ_matrix_test was not found"
64 msgstr "O objeto \"config_circ_matrix_test\" solicitado não foi encontrado"
66 #: 1900.URL_VERIFY_NOT_SESSION_CREATOR:765
68 "You did not create this URL Verify session, so you cannot change it. You "
69 "may be able to clone it."
72 #: 1591.METABIB_SERIES_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:424
73 msgid "The requested metabib_series_field_entry was not found"
75 "O objeto \"metabib_subject_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
77 #: 11105.PATRON_CREDIT_DISABLED:1040
79 "Payments by patron credit are not allowed for the selected transaction"
82 #: 4003.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ALLOWED:799
83 msgid "The credit card processor you have named is not allowed"
84 msgstr "A operadora de cartão de crédito que você escolheu não é permitida."
86 #: 4010.CREDIT_PROCESSOR_NO_DEFAULT_SELECTED:805
87 msgid "No default credit processor is selected"
88 msgstr "Nenhuma operadora de cartão de crédito foi selecionada"
90 #: 1862.ACQ_FUND_EXCEEDS_STOP_PERCENT:669
92 "The requested acq.purchase_order cannot be activated because it would over-"
96 #: 1649.VANDELAY_IMPORT_ITEM_NOT_FOUND:598
97 msgid "The requested vandelay.import_item was not found"
98 msgstr "O objeto \"vandelay.import_item\" solicitado não foi encontrado"
100 #: 1639.REPORTER_SCHEDULE_NOT_FOUND:568
101 msgid "The requested reporter_schedule was not found"
102 msgstr "O objeto \"reporter_schedule\" solicitado não foi encontrado"
104 #: 1847.ACQ_FUNDING_SOURCE_DEDIT_NOT_FOUND:624
105 msgid "The requested acq.funding_source_dedit was not found"
106 msgstr "O objeto \"funding_source_dedit\" solicitado não foi encontrado"
108 #: 1641.ACTION_OPEN_CIRC_COUNT_BY_CIRC_MOD_NOT_FOUND:574
109 msgid "The requested action_open_circ_count_by_circ_mod was not found"
111 "O objeto \"action_open_circ_count_by_circ_mod\" solicitado não foi encontrado"
113 #: 1589.ACTOR_CARD_NOT_FOUND:418
114 msgid "The requested actor_card was not found"
115 msgstr "O objeto \"actor_card\" solicitado não foi encontrado"
117 #: 1608.METABIB_SUBJECT_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:475
118 msgid "The requested metabib_subject_field_entry was not found"
120 "O objeto \"metabib_subject_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
122 #: 1711.BIB_QUEUE_EXISTS:749
123 msgid "A bib record queue with the same name already exists"
124 msgstr "Já existe uma fila de registro bibliográfico com o mesmo nome"
126 #: 1875.ACQ_LINEITEM_GENERATED_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:687
127 #: 1876.ACQ_LINEITEM_LOCAL_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:690
128 #: 1877.ACQ_LINEITEM_MARC_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:693
129 #: 1878.ACQ_LINEITEM_USR_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:696
130 #: 1879.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:699
131 msgid "The requested acq_lineitem_attr was not found"
132 msgstr "O acq_lineitem_attr solicitado não foi encontrado"
134 #: 1207.REFUND_EXCEEDS_BALANCE:68
136 "A refund greater than the negative balance on a transaction was provided"
138 "Um reembolso maior do que o balanço negativo em uma transação foi fornecido"
140 #: 1504.ACTION_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:201
142 "Someone attempted to retrieve a transit object from the system and the "
143 "object was not found."
145 "Alguém tentou recuperar um objeto de trânsito do sistema e do objeto não foi "
148 #: 1538.ACTION_SURVEY_RESPONSE_NOT_FOUND:272
149 msgid "The requested action_survey_response was not found"
150 msgstr "O objeto \"action_survey_response\" solicitado não foi encontrado"
152 #: 1555.MONEY_OPEN_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:320
153 msgid "The requested money_open_billable_transaction_summary was not found"
155 "O objeto \"money_open_billable_transaction_summary\" solicitado não foi "
158 #: 7000.ROUTE_ITEM:842
160 "A copy needs to be routed to a different location The destination location "
161 "will be specified by an 'org' key within the event object"
164 #: 1554.CONFIG_RULES_CIRC_DURATION_NOT_FOUND:317
165 msgid "The requested config_rules_circ_duration was not found"
167 "O objeto \"config_rules_circ_duration\" solicitado não foi encontrado"
169 #: 1607.ACTION_OPEN_CIRCULATION_NOT_FOUND:472
170 msgid "The requested action_open_circulation was not found"
171 msgstr "O objeto \"action_open_circulation\" solicitado não foi encontrado"
173 #: 1559.METABIB_FULL_REC_NOT_FOUND:331
174 msgid "The requested metabib_full_rec was not found"
175 msgstr "O objeto \"metabib_full_rec\" solicitado não foi encontrado"
177 #: 1527.OPEN_TCN_NOT_FOUND:238
178 msgid "No TCN could be found that does not collide with existing records"
180 "Nenhum TCN pode ser encontrado que não colida com os registros existentes"
182 #: 2001.DATABASE_UPDATE_FAILED:776
183 msgid "The attempt to write to the DB failed"
184 msgstr "Falha ao tentar gravar no BD"
186 #: 1563.METABIB_KEYWORD_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:343
187 msgid "The requested metabib_keyword_field_entry was not found"
189 "O objeto \"metabib_keyword_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
191 #: 1546.CONFIG_AUDIENCE_MAP_NOT_FOUND:296
192 msgid "The requested config_audience_map was not found"
193 msgstr "O objeto \"config_audience_map\" solicitado não foi encontrado"
195 #: 8004.OFFLINE_CONFIG_ERROR:951 8005.OFFLINE_CHECKSUM_FAILED:954
196 #: 8006.OFFLINE_SESSION_NOT_FOUND:957
197 msgid "Offline server is not configured properly"
198 msgstr "O servidor offline não está configurado corretamente"
200 #: 1001.NO_SESSION:31
201 msgid "User login session has either timed out or does not exist"
202 msgstr "A sessão de usuário ou expirou ou não existe"
204 #: 4019.CREDIT_PROCESSOR_INVALID_CC_NUMBER:808
205 msgid "An invalid credit card number has been supplied."
206 msgstr "Um número de cartão de crédito inválido foi fornecido."
208 #: 1880.CONFIG_BILLING_TYPE_NOT_FOUND:702
209 msgid "The requested config_billing_type was not found"
210 msgstr "O config_billing_type solicitado não foi encontrado"
212 #: 1851.ACQ_FUND_ENCUMBRANCE_TOTAL_NOT_FOUND:636
213 msgid "The requested acq.fund_encumbrance_total was not found"
214 msgstr "O acq.fund_encumbrance_total solicitado não foi encontrado"
216 #: 1529.ACTOR_WORKSTATION_NOT_FOUND:246
217 msgid "The requested actor_workstation was not found"
218 msgstr "O objeto \"actor_workstation\" solicitado não foi encontrado"
220 #: 1227.COPY_DELETE_WARNING:145
221 msgid "The copy in question is not in an ideal status for deleting"
222 msgstr "O exemplar em questão não esta na situação ideal para se excluir"
224 #: 1204.CIRC_BAD_STATUS:59
226 "The given circulation is not in a standard status or the circulation was "
227 "never fully closed properly"
230 #: 1855.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_TOTAL_NOT_FOUND:648
231 msgid "The requested acq.funding_source_credit_total was not found"
233 "O requested acq.funding_source_credit_total solicitado não foi encontrado"
235 #: 1870.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NOT_FOUND:675
236 msgid "The requested acq.lineitem_detail was not found"
237 msgstr "O acq.lineitem_detail solicitado não foi encontrado"
239 #: 1223.PATRON_NO_PHONE:127
240 msgid "The user does not have a valid phone number assigned"
241 msgstr "O usuário não tem assinalado um número válido de telefone"
243 #: 1002.ACTOR_USER_NOT_FOUND:34
245 "Someone attempted to retrieve a user from the system and the user was not "
248 "Alguem tentou obter um usuário do sistema e o usuário não foi encontrado"
250 #: 7011.COPY_STATUS_LOST:880
251 msgid "Copy is marked as lost"
254 #: 7004.COPY_NOT_AVAILABLE:859
255 msgid "Copy is not available"
256 msgstr "Cópia não disponível"
258 #: 1643.VANDELAY_BIB_QUEUE_NOT_FOUND:580
259 msgid "The requested vandelay_bib_queue was not found"
261 "O objeto \"requested vandelay_bib_queue\" solicitado não foi encontrado"
263 #: 1849.ACQ_FUND_DEBIT_TOTAL_NOT_FOUND:630
264 msgid "The requested acq.fund_debit_total was not found"
265 msgstr "O acq.fund_debit_total solicitado não foi encontrado"
267 #: 1636.REPORTER_OUTPUT_FOLDER_NOT_FOUND:559
268 msgid "The requested reporter_output_folder was not found"
269 msgstr "O objeto \"reporter_output_folder\" solicitado não foi encontrado"
271 #: 7008.MAX_RENEWALS_REACHED:871
272 msgid "Circulation has no more renewals remaining"
273 msgstr "Circulação não tem mais renovações restantes"
275 #: 1217.PATRON_INACTIVE:106
276 msgid "This account is marked as inactive"
277 msgstr "Esta conta foi marcada como inativa"
279 #: 8003.OFFLINE_PARAM_ERROR:948
280 msgid "Missing params in offline upload"
283 #: 1637.REPORTER_REPORT_FOLDER_NOT_FOUND:562
284 msgid "The requested reporter_report_folder was not found"
285 msgstr "O objeto \"reporter_report_folder\" solicitado não foi encontrado"
287 #: 1545.PERM_EX_NOT_FOUND:293
288 msgid "The requested perm_ex was not found"
289 msgstr "O objeto \"perm_ex\" solicitado não foi encontrada"
291 #: 10101.ACQ_ALREADY_CANCELED:1003
292 msgid "The object is already canceled."
293 msgstr "O objeto já foi cancelado."
295 #: 1553.ACTOR_ORG_UNIT_CLOSED_DATE_NOT_FOUND:314
296 msgid "The requested actor_org_unit_closed_date was not found"
298 "O objeto \"actor_org_unit_closed_date\" solicitado não foi encontrado"
300 #: 1531.ACTION_SURVEY_QUESTION_NOT_FOUND:252
301 msgid "The requested action_survey_question was not found"
302 msgstr "O objeto \"action_survey_question\" solicitado não foi encontrado"
304 #: 1541.AUTHORITY_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:281
305 msgid "The requested authority_record_descriptor was not found"
307 "O objeto \"authority_record_descriptor\" solicitado não foi encontrado"
309 #: 1587.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_NOT_FOUND:412
310 msgid "The requested container_call_number_bucket was not found"
312 "O objeto \"container_call_number_bucket\" solicitado não foi encontrado"
314 #: 1229.VOLUME_DELETED:152
315 msgid "The requested volume is marked as deleted"
316 msgstr "O volume solicitado esta marcado como excluido"
318 #: 1635.REPORTER_REPORT_NOT_FOUND:556
319 msgid "The requested reporter_report was not found"
320 msgstr "O objeto \"reporter_report\" solicitado não foi encontrado"
322 #: 1631.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_NOT_FOUND:544
323 #: 1632.CONFIG_RULES_AGE_HOLD_PROTECT_NOT_FOUND:547
324 #: 1633.MONEY_DESK_PAYMENT_NOT_FOUND:550
325 msgid "The requested money_collections_tracker was not found"
326 msgstr "O objeto \"money_collections_tracker\" solicitado não foi encontrado"
328 #: 1651.AUTHORITY_RECORD_NUMBER_EXISTS:604
329 msgid "An authority record already exists with the requested ARN"
330 msgstr "Um registro de autoridade já existe com o ARN solicitado"
332 #: 11001.SERIAL_CAPTION_AND_PATTERN_HAS_ISSUANCES:1016
333 msgid "The caption/pattern still has dependent issuances"
336 #: 5000.PERM_FAILURE:822
337 msgid "Permission Denied"
338 msgstr "Permissão Negada"
340 #: 7015.NEGATIVE_PATRON_BALANCE:892
341 msgid "This requested action would result in a negative patron balance"
342 msgstr "Esta ação solicitada resultaria em um balanço de leitores negativo"
344 #: 1569.ACTOR_USER_STANDING_PENALTY_NOT_FOUND:361
345 msgid "The requested actor_user_standing_penalty was not found"
346 msgstr "O actor_user_standing_penalty solicitado não foi encontrado"
348 #: 8000.OFFLINE_SESSION_ACTIVE:939
349 msgid "An offline session for this location is currently processing"
352 #: 1200.USERNAME_EXISTS:44
353 msgid "The given username already exists in the database"
354 msgstr "O nome de usuário fornecido já existe no bando de dados"
356 #: 1602.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:457
357 msgid "The requested actor_stat_cat_entry was not found"
359 "O objeto \"requested actor_stat_cat_entry\" solicitado não foi encontrado"
361 #: 1710.CONTAINER_EXISTS:746
362 msgid "User has already created a bucket with the requested name"
363 msgstr "Uma cesta com o mesmo nome já foi criada pelo usuário"
365 #: 7001.PATRON_BAD_STANDING:849
367 "The patron in question is not able to check out materials because their "
368 "account is in bad standing"
371 #: 1525.BILLING_NOT_FOUND:234
372 msgid "Requested billing note does not exist"
375 #: 11102.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_CALL_NUMBER:1024
377 "Units cannot be created for the given item because its associated "
378 "distribution does not have a call number."
381 #: 1575.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_NOT_FOUND:377
382 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket was not found"
384 "O objeto \"container_biblio_record_entry_bucket\" solicitado não foi "
387 #: 7021.RESERVATION_NOT_FOUND:913
388 msgid "Booking reservation not found"
389 msgstr "Reserva não encontrada"
391 #: 1211.BILL_ALREADY_VOIDED:81
392 msgid "The bill is already voided"
395 #: 1700.NON_CAT_TYPE_EXISTS:710
396 msgid "The non-cataloged type object already exists"
399 #: 1860.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_SHORT:663
401 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it does not have "
402 "more than one lineitem"
405 #: 7016.ITEM_ON_HOLDS_SHELF:895
406 msgid "This item is currently on the holds shelf for another patron"
409 #: 1226.REFUND_EXCEEDS_DESK_PAYMENTS:140
411 "This refund amount is not allowed because it exceeds the total amount of "
412 "desk payments for this transaction."
415 #: 1619.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_USER_MAP_NOT_FOUND:508
416 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_user_map was not found"
418 "O objeto \"actor_stat_cat_entry_user_map\" solicitado não foi encontrado"
420 #: 1558.ASSET_COPY_NOTE_NOT_FOUND:328
421 msgid "The requested asset_copy_note was not found"
422 msgstr "O objeto \"asset_copy_note\" solicitado não foi encontrado"
424 #: 1853.ACQ_FUND_COMBINED_BALANCE_NOT_FOUND:642
425 msgid "The requested acq.fund_combined_balance was not found"
426 msgstr "O acq.fund_combined_balance solicitado não foi encontrado"
428 #: 1850.ACQ_FUND_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:633
429 msgid "The requested acq.fund_allocation_total was not found"
430 msgstr "O acq.fund_allocation_total solicitado não foi encontrado"
432 #: 1616.MONEY_OPEN_USER_CIRCULATION_SUMMARY_NOT_FOUND:499
433 msgid "The requested money_open_user_circulation_summary was not found"
435 "O objeto \"money_open_user_circulation_summary\" solicitado não foi "
438 #: 1624.MONEY_PAYMENT_NOT_FOUND:523
439 msgid "The requested money_payment was not found"
440 msgstr "O objeto \"money_payment\" solicitado não foi encontrado"
442 #: 1596.ACTOR_ORG_UNIT_TYPE_NOT_FOUND:439
443 msgid "The requested actor_org_unit_type was not found"
444 msgstr "O objeto \"actor_usr_org_unit_type\" solicitado não foi encontrado"
446 #: 1004.Z3950_BAD_QUERY:40
447 msgid "The Z query is not formatted correctly"
448 msgstr "A pesquisa Z não está formatada corretamente"
450 #: 1205.CARD_EXISTS:62
451 msgid "The given user barcode already exists"
452 msgstr "O código-de-barras de usuário fornecido já existe"
454 #: 1713.SURVEY_RESPONSES_EXIST:755
455 msgid "Responses to this survey exist"
456 msgstr "Existem respostas para esta pesquisa"
458 #: 1544.CONFIG_METABIB_FIELD_NOT_FOUND:290
459 msgid "The requested config_metabib_field was not found"
460 msgstr "O objeto \"config_metabib_field\" solicitado não foi encontrado"
462 #: 1584.ACTOR_ORG_ADDRESS_NOT_FOUND:404
463 msgid "The requested actor_org_address was not found"
464 msgstr "O objeto \"actor_org_address\" solicitado não foi encontrado"
466 #: 11103.TRANSIT_CHECKIN_INTERVAL_BLOCK:1028
467 msgid "Checkin attempted on item during minimum transit checkin interval."
470 #: 1501.BIBLIO_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:186
471 msgid "The requested biblio_record_entry was not found"
472 msgstr "O objeto \"biblio_record_entry\" solicitado não foi encontrado"
474 #: 1852.ACQ_FUND_SPENT_TOTAL_NOT_FOUND:639
475 msgid "The requested acq.fund_spent_total was not found"
476 msgstr "O acq.fund_spent_total solicitado não foi encontrado"
478 #: 1613.PERMISSION_GRP_TREE_NOT_FOUND:490
479 msgid "The requested permission_grp_tree was not found"
480 msgstr "O objeto \"permisssion_grp_tree\" solicitado não foi encontrada"
482 #: 10001.ACQ_LINEITEM_NO_COPIES:987
483 msgid "The lineitem has no attached copies"
484 msgstr "O item-de-linha não possui exemplares anexados"
486 #: 1536.ACTION_IN_HOUSE_USE_NOT_FOUND:267
487 msgid "The requested action_in_house_use was not found"
488 msgstr "O objeto \"action_in_house_use\" solicitado não foi encontrado"
490 #: 1872.ACQ_LINEITEM_PROVIDER_ATTR_DEFINITION_NOT_FOUND:681
491 msgid "The requested acq.lineitem_provider_attr_definition was not found"
493 "O acq.lineitem_provider_attr_definition solicitado não foi encontrado"
495 #: 1708.MONEY_COLLECTIONS_TRACKER_EXISTS:740
497 "A duplicate money.collections_tracker object already exists in the database"
499 "Uma duplicação do objetO objeto \"money.collections_tracker\" já existe no "
502 #: 1562.METABIB_METARECORD_SOURCE_MAP_NOT_FOUND:340
503 msgid "The requested metabib_metarecord_source_map was not found"
505 "O objeto \"metabib_metarecord_source_map\" solicitado não foi encontrado"
507 #: 7009.CIRC_CLAIMS_RETURNED:874
508 msgid "Requested circulation is marked claims returned"
512 msgid "A cached object could not be retrieved by the given reference."
515 #: 1612.CONFIG_RULES_MAX_FINE_NOT_FOUND:487
516 msgid "The requested config_rules_max_fine was not found"
517 msgstr "O objeto \"config_rules_max_fine\" solicitado não foi encontrado"
519 #: 1557.ACTOR_ORG_UNIT_SETTING_NOT_FOUND:325
520 msgid "The requested actor_org_unit_setting was not found"
521 msgstr "O objeto \"actor_org_unit_setting\" solicitado não foi encontrado"
523 #: 1629.PERMISSION_USR_GRP_MAP_NOT_FOUND:537
524 msgid "The requested permission_usr_grp_map was not found"
525 msgstr "O objeto \"permission_usr_grp_map\" solicitado não foi encontrado"
527 #: 1215.CIRC_EXCEEDS_COPY_RANGE:99
529 "The selected copy may not circulate because the recipient's home location is "
530 "not within the copy's circulation range"
533 #: 10005.ACQ_LINEITEM_NO_PROVIDER:999
534 msgid "The lineitem has no provider"
537 #: 1606.MONEY_WORK_PAYMENT_NOT_FOUND:469
538 msgid "The requested money_work_payment was not found"
539 msgstr "O objeto \"money_work_payment\" solicitado não foi encontrado"
541 #: 2000.BAD_PARAMS:773
542 msgid "Invalid parameters were encountered in a method"
543 msgstr "Parametros inválidos foram encontrados em um médoto"
545 #: 1564.MONEY_CASH_PAYMENT_NOT_FOUND:346
546 msgid "The requested money_cash_payment was not found"
547 msgstr "O objeto \"money_cash_payment\" solicitado não foi encontrado"
549 #: 1221.ORG_CANNOT_HAVE_VOLS:120
550 msgid "The selected location cannot have volumes attached"
551 msgstr "O local selecionado não pode ter volumes anexados a ele"
553 #: 8002.OFFLINE_FILE_ERROR:945
554 msgid "An offline file or directory could not be created or accessed"
557 #: 1704.TCN_EXISTS:728
558 msgid "A record already exists with the requested TCN value"
559 msgstr "Já existe um registro com o TCN requisitado"
562 msgid "Placeholder event. Used for development only"
563 msgstr "Evento Local reservado. Utilizado apenas para o desenvolvimento"
565 #: 1622.BIBLIO_RECORD_NODE_NOT_FOUND:517
566 msgid "The requested biblio_record_node was not found"
567 msgstr "O objeto \"biblio_record_node\" solicitado não foi encontrado"
569 #: 1901.URL_VERIFY_SESSION_ALREADY_SEARCHED:769
570 msgid "This session has already been searched."
573 #: 1534.ACTOR_USER_SETTING_NOT_FOUND:261
574 msgid "The requested actor_user_setting was not found"
575 msgstr "O objeto \"acto_user_setting\" solicitado não foi encontrado"
577 #: 7026.PATRON_NOT_AN_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUEST:828
579 "The user attempted to update their password using a stale or inactive "
580 "password reset request session."
583 #: 1222.PATRON_NO_EMAIL_ADDRESS:124
584 msgid "The user does not have a valid email address assigned"
585 msgstr "O usuário não possui um endereço de email válido assinalado"
587 #: 2005.OBJECT_UNIQUE_IDENTIFIER_USED:788
589 "You are trying to create an object with a unique identifier (such as a "
590 "'name' field) that is already in use."
593 #: 1854.ACQ_FUND_SPENT_BALANCE_NOT_FOUND:645
594 msgid "The requested acq.fund_spent_balance was not found"
595 msgstr "O acq.fund_spent_balance solicitado não foi encontrado"
597 #: 11000.SERIAL_SUBSCRIPTION_NOT_EMPTY:1012
598 msgid "The subscription still has dependent objects"
601 #: 1523.TITLE_NOTE_NOT_FOUND:231
602 msgid "Requested title note does not exist"
605 #: 1605.CONFIG_LIT_FORM_MAP_NOT_FOUND:466
606 msgid "The requested config_lit_form_map was not found"
608 "O objeto \"requested config_lit_form_map\" solicitado não foi encontrado"
610 #: 1567.METABIB_RECORD_DESCRIPTOR_NOT_FOUND:355
611 msgid "The requested metabib_record_descriptor was not found"
612 msgstr "O objeto \"metabib_record_descriptor\" solicitado não foi encontrado"
614 #: 10102.ACQ_NOT_CANCELABLE:1006
615 msgid "The object is not in a cancelable state."
618 #: 7012.COPY_STATUS_MISSING:883
619 msgid "Copy is marked as missing"
622 #: 1500.ACTION_CIRCULATION_NOT_FOUND:183
624 "Someone attempted to retrieve a circulation object from the system and the "
625 "object was not found."
628 #: 4001.CREDIT_PROCESSOR_NOT_ENABLED:793
629 msgid "Credit card processor not enabled"
630 msgstr "Operadora de cartão de crédito não habilitada"
632 #: 1630.ACTOR_USER_NOTE_NOT_FOUND:540
633 msgid "The requested actor_user_note was not found"
634 msgstr "O objeto \"actor_user_note\" solicitado não foi encontrado"
636 #: 7005.LOCATION_CIRC_NOT_ALLOWED:862
637 msgid "Location does not allow materials to circulate"
640 #: 1508.ASSET_CALL_NUMBER_NOT_FOUND:218
641 msgid "Requested asset_call_number was not found"
642 msgstr "O objeto \"asset_call_number\" solicitado não foi encontrado"
644 #: 1209.Z3950_LOGIN_FAILED:74
645 msgid "The login failed"
646 msgstr "O login falhou"
648 #: 1543.MONEY_CREDIT_CARD_PAYMENT_NOT_FOUND:287
649 msgid "The requested money_credit_card_payment was not found"
650 msgstr "O objeto \"money_credit_card_payment\" solicitado não foi encontrado"
652 #: 7023.RESERVATION_BAD_PARAMS:919
653 msgid "Provided parameters describe unacceptable reservation."
656 #: 1857.ACQ_FUNDING_SOURCE_BALANCE_NOT_FOUND:654
657 msgid "The requested acq.funding_source_balance was not found"
658 msgstr "O acq.funding_source_balance solicitado não foi encontrado"
660 #: 10000.ACQ_LINEITEM_APPROVED:984
661 msgid "The lineitem cannot be altered because it has already been approved"
662 msgstr "O item-de-linha não pode ser alterado porque já foi aprovado"
664 #: 1714.HIGH_LEVEL_HOLD_HAS_NO_COPIES:758
666 "A hold request at a higher level than copy has been attempted, but there are "
667 "no copies that belonging to the higher-level unit."
670 #: 1611.ACTOR_STAT_CAT_ENTRY_DEFAULT_NOT_FOUND:484
671 msgid "The requested actor_stat_cat_entry_default was not found"
674 #: 1535.METABIB_AUTHOR_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:264
675 msgid "The requested metabib_author_field_entry was not found"
677 "O objeto \"metabib_author_field_entry\" solicitado não foi encontrado"
679 #: 1626.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_NOT_FOUND:529
680 msgid "The requested asset_stat_cat_entry was not found"
682 "O objeto \"requested asset_stat_cat_entry\" solicitado não foi encontrado"
684 #: 1595.CONFIG_NON_CATALOGED_TYPE_NOT_FOUND:436
685 msgid "The requested config_non_cataloged_type was not found"
686 msgstr "O objeto \"config_non_cataloged_type\" solicitado não foi encontrado"
688 #: 1225.TRANSIT_ABORT_NOT_ALLOWED:133
690 "The transit on this item may not be aborted due to the state the item is in"
692 "O transito deste item não pode ser abortado devido a situação que ele esta"
694 #: 1542.CONFIG_LANGUAGE_MAP_NOT_FOUND:284
695 msgid "The requested config_language_map was not found"
696 msgstr "O objeto \"config_language\" solicitado não foi encontrado"
698 #: 1844.ACQ_FUNDING_SOURCE_NOT_FOUND:615
699 msgid "The requested acq.funding_source was not found"
700 msgstr "O acq.funding_source solicitado não foi encontrado"
702 #: 1206.VOLUME_NOT_EMPTY:65
703 msgid "The selected volume has copies attached"
704 msgstr "O volume selecionado possui exemplares anexados"
706 #: 1540.AUTHORITY_RECORD_ENTRY_NOT_FOUND:278
707 msgid "The requested authority_record_entry was not found"
708 msgstr "O objeto \"authority_record_entry\" solicitado não foi encontrado"
710 #: 1203.COPY_BAD_STATUS:53
711 msgid "The given copy is not in a standard circulation status"
712 msgstr "O exemplar fornecido não esta na situação de circulação padrão"
714 #: 1601.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_NOT_FOUND:454
715 msgid "The requested money_billable_transaction was not found"
717 "O objeto \"money_billable_transaction\" solicitado não foi encontrado"
719 #: 1871.PERMISSION_USR_OBJECT_PERM_MAP_NOT_FOUND:678
720 msgid "The requested permission.usr_object_perm_map was not found"
721 msgstr "O permission.usr_object_perm_map solicitado não foi encontrado"
723 #: 7020.COPY_RESERVED:910
724 msgid "Item reserved for booking request"
727 #: 1550.MONEY_OPEN_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:306
728 msgid "The requested money_open_user_summary was not found"
729 msgstr "O objeto \"money_open_user_summary\" solicitado não foi encontrado"
732 msgid "No change occurred"
733 msgstr "Não ocorreu alteração"
735 #: 7026.COPY_STATUS_LOST_AND_PAID:928
736 msgid "Copy is marked as lost and paid"
739 #: 1201.CIRC_PERMIT_BAD_KEY:47
740 msgid "A checkout was attempted without a valid checkout permit key"
742 "Um check-out foi tentado sem uma chave de licença de check-out válida"
744 #: 1593.MONEY_CREDIT_PAYMENT_NOT_FOUND:430
745 msgid "The requested money_credit_payment was not found"
746 msgstr "O objeto \"money_credit_payment\" solicitado não foi encontrado"
748 #: 7017.ROUTE_TO_COPY_LOCATION:901
750 "A copy needs to be routed to a copy location. The location should be "
751 "specified within the event with a 'location' key"
754 #: 1618.METABIB_TITLE_FIELD_ENTRY_NOT_FOUND:505
755 msgid "The requested metabib_title_field_entry was not found"
757 "O objeto \"requested metabib_title_field_entry\" solicitado não foi "
760 #: 7022.RESERVATION_CAPTURE_FAILED:916
761 msgid "Booking reservation capture failed"
764 #: 1202.ITEM_NOT_CATALOGED:50
765 msgid "The requested item is not cataloged in the database"
766 msgstr "O item requisitado não esta catalogado no bando de dados"
768 #: 1520.WORKSTATION_NOT_FOUND:228
769 msgid "Requested workstation object does not exist"
772 #: 1628.MONEY_BILLING_NOT_FOUND:534
773 msgid "The requested money_billing was not found"
774 msgstr "O objeto \"requested money_billing\" solicitado não foi encontrado"
776 #: 1716.COPY_LOCATION_NOT_EMPTY:716
777 msgid "The copy location is not empty"
780 #: 1507.CONTAINER_ITEM_NOT_FOUND:215
782 "Someone attempted to retrieve a container item object from the system and "
783 "the object was not found."
786 #: 2002.DATABASE_QUERY_FAILED:779
787 msgid "The attempt to query to the DB failed"
788 msgstr "Falhou a tentativa de consulta ao bando de dados"
790 #: 1549.CONFIG_STANDING_NOT_FOUND:303
791 msgid "The requested config_standing was not found"
792 msgstr "O objeto \"config_standing\" solicitado não foi encontrado"
794 #: 1861.ACQ_PURCHASE_ORDER_TOO_LATE:666
796 "The requested acq.purchase_order cannot be split because it has gone beyond "
797 "the \"pending\" state"
800 #: 1210.INCORRECT_PASSWORD:78
801 msgid "The provided password is not correct"
802 msgstr "A senha fornecida não esta correta"
804 #: 1582.CONFIG_ITEM_TYPE_MAP_NOT_FOUND:398
805 msgid "The requested config_item_type_map was not found"
806 msgstr "O objeto \"config_item_type_map\" solicitado não foi encontrado"
808 #: 8007.OFFLINE_SESSION_EXISTS:960
809 msgid "A session with the given name already exists"
810 msgstr "Uma seção com o nome dado já existe"
812 #: 1650.CONFIG_CIRC_MATRIX_RULESET_NOT_FOUND:601
813 msgid "The requested config_circ_matrix_ruleset_not_found was not found"
815 "O objeto \"config_circ_matrix_ruleset_not_found\" solicitado não foi "
818 #: 10002.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_FUND:990
819 msgid "The lineitem detail has no associated fund"
820 msgstr "O item-de-linha não possui fundo associado"
822 #: 7003.COPY_CIRC_NOT_ALLOWED:856
823 msgid "Target copy is not allowed to circulate"
826 #: 1530.CONFIG_IDENTIFICATION_TYPE_NOT_FOUND:249
827 msgid "The requested config_identification_type was not found"
829 "O objeto \"config_identification_type\" solicitado não foi encontrado"
831 #: 1579.ASSET_COPY_LOCATION_NOT_FOUND:389
832 msgid "The requested asset_copy_location was not found"
833 msgstr "O objeto \"asset_copy_location\" solicitado não foi encontrado"
835 #: 1506.CONTAINER_NOT_FOUND:209
837 "Someone attempted to retrieve a container object from the system and the "
838 "object was not found."
841 #: 1571.ASSET_CALL_NUMBER_NOTE_NOT_FOUND:366
842 msgid "The requested asset_call_number_note was not found"
843 msgstr "O objeto \"asset_call_number_note\" solicitado não foi encontrado"
845 #: 4004.CREDIT_PROCESSOR_NOT_SPECIFIED:802
847 "No credit card processor specified either in org unit settings or in call to "
848 "credit service API method."
850 "Nenhuma operadora de cartão de crédito foi definida nas configurações da "
851 "unidade org ou na chamada do método da API de serviço de crédito."
853 #: 1528.ACTOR_USER_ADDRESS_NOT_FOUND:241
854 msgid "Requested address was not found"
855 msgstr "O endereço solicitado não foi encontrado"
857 #: 7002.PATRON_EXCEEDS_CHECKOUT_COUNT:853
859 "The patron in question has the maximum number of items already checked out"
860 msgstr "O leitor em questão esta com limite máximo de itens retirados"
862 #: 1609.CONFIG_RULES_RECURRING_FINE_NOT_FOUND:478
863 msgid "The requested config_rules_recurring_fine was not found"
864 msgstr "O config_rules_recurring_fine solicitado não foi encontrado"
866 #: 1003.Z3950_SEARCH_FAILED:37
867 msgid "The Z search did not succeed"
868 msgstr "A pesquisa Z não teve sucesso"
870 #: 1533.ACTOR_USR_NOTE_NOT_FOUND:258
871 msgid "The requested actor_usr_note was not found"
872 msgstr "O objeto \"actor_usr_not\" solicitado não foi encontrado"
874 #: 1620.PERMISSION_GRP_PERM_MAP_NOT_FOUND:511
875 msgid "The requested permission_grp_perm_map was not found"
876 msgstr "O objeto \"permission_grp_perm_map\" solicitado não foi encontrado"
878 #: 7025.PATRON_TOO_MANY_ACTIVE_PASSWORD_RESET_REQUESTS:825
880 "There are too many active password reset request sessions for this patron."
883 #: 1232.ITEM_DEPOSIT_REQUIRED:162
884 msgid "Payment of an item deposit is required."
887 #: 1709.MAX_HOLDS:743
888 msgid "User has reached the maximum number of holds"
889 msgstr "O usuário atingiu o número máximo de reservas"
891 #: 1706.ITEM_BARCODE_EXISTS:734
892 msgid "An item with the same barcode exists"
893 msgstr "Um item com o mesmo código-de-barras já existe"
895 #: 7014.COPY_IN_TRANSIT:889
896 msgid "Copy is in transit"
897 msgstr "Exempla esta em Transito"
899 #: 1219.COPY_REMOTE_CIRC_LIB:112 1220.ITEM_NOT_HOLDABLE:116
900 msgid "A copy with a remote circulating library (circ_lib) was encountered"
902 "Foi encontrado um exemplar com uma biblioteca circulante remota (circ_lib)"
904 #: 1702.OPEN_CIRCULATION_EXISTS:722
905 msgid "There is an open circulation on the requested item"
906 msgstr "Há uma circulação aberta sobre o item solicitado"
912 #: 1231.RECORD_NOT_EMPTY:159
913 msgid "The selected bib record has volumes attached"
914 msgstr "O registro bibliográfico selecionado possui volumes anexados a ele"
916 #: 1503.ACTION_HOLD_REQUEST_NOT_FOUND:195
917 msgid "The requested action_hold_request was not found"
918 msgstr "O objeto \"action_hold_request\" solicitado não foi encontrado"
920 #: 8011.SKIP_ASSET_CHANGED:972
921 msgid "Asset status was changed since the offline transaction was recorded"
924 #: 1212.PATRON_EXCEEDS_OVERDUE_COUNT:84
925 msgid "The patron has too many overdue items"
926 msgstr "O leitor possui muitos itens vencidos"
928 #: 1863.ACQ_FUND_EXCEEDS_WARN_PERCENT:672
930 "Activating the requested acq.purchase_order would encumber it beyond its "
934 #: 1578.ACTION_HOLD_NOTIFICATION_NOT_FOUND:386
935 msgid "The requested action_hold_notification was not found"
936 msgstr "O objeto \"action_hold_notification\" solicitado não foi encontrado"
938 #: 1610.MONEY_CHECK_PAYMENT_NOT_FOUND:481
939 msgid "The requested money_check_payment was not found"
940 msgstr "O objeto \"money_check_payment\" solicitado não foi encontrado"
942 #: 1623.PERMISSION_USR_PERM_MAP_NOT_FOUND:520
943 msgid "The requested permission_usr_perm_map was not found"
944 msgstr "O objeto \"permission_usr_perm_map\" solicitado não foi encontrado"
946 #: 1581.ASSET_STAT_CAT_ENTRY_COPY_MAP_NOT_FOUND:395
947 msgid "The requested asset_stat_cat_entry_copy_map was not found"
949 "O objeto \"asset_stat_cat_entry_copy_map\" solicitado não foi encontrado"
951 #: 1586.ACTOR_ORG_UNIT_NOT_FOUND:409
952 msgid "The requested actor_org_unit was not found"
953 msgstr "O objeto \"actor_org_unit\" solicitado não foi encontrado"
955 #: 7010.COPY_ALERT_MESSAGE:877
956 msgid "The requested copy has an alert message attached"
959 #: 7006.COPY_IS_REFERENCE:865
960 msgid "Copy is reference material"
963 #: 1547.CONFIG_ITEM_FORM_MAP_NOT_FOUND:299
964 msgid "The requested config_item_form_map was not found"
965 msgstr "O objeto \"config_item_form_map\" solicitado não foi encontrado"
967 #: 1592.CONTAINER_USER_BUCKET_NOT_FOUND:427
968 msgid "The requested container_user_bucket was not found"
969 msgstr "A \"ccontainer_user_bucket\" solicitado não foi encontrada"
971 #: 1617.ACTION_UNFULFILLED_HOLD_LIST_NOT_FOUND:502
972 msgid "The requested action_unfulfilled_hold_list was not found"
974 "O objeto \"action_unfulfilled_hold_list\" solicitado não foi encontrado"
976 #: 1552.ACTOR_ORG_UNIT_HOURS_OF_OPERATION_NOT_FOUND:311
977 msgid "The requested actor_org_unit_hours_of_operation was not found"
979 "O objeto \"actor_org_unit_hours_of_operation\" solicitado não foi encontrado"
981 #: 1576.EX_NOT_FOUND:380
982 msgid "The requested ex was not found"
983 msgstr "O objeto \"ex\" solicitado não foi encontrado"
985 #: 7019.HOLD_CAPTURE_DELAYED:907
986 msgid "Hold capture was delayed for this item"
987 msgstr "A separação para reserva deste item foi adiada"
989 #: 9000.REPORT_TEMPLATE_EXISTS:976
990 msgid "A report template with the given name and folder already exists"
993 #: 1502.ASSET_COPY_NOT_FOUND:192
995 "Someone attempted to retrieve a copy object from the system and the object "
999 #: 1703.WORKSTATION_NAME_EXISTS:725
1000 msgid "A workstation with that name already exists"
1003 #: 1235.INVALID_USER_XACT_ID:171
1005 "While you were trying to make payments, this account's transaction history "
1006 "changed. Please go back and try again."
1009 #: 1568.CONFIG_COPY_STATUS_NOT_FOUND:358
1010 msgid "The requested config_copy_status was not found"
1011 msgstr "O objeto \"config_copy_status\" solicitado não foi encontrado"
1013 #: 1539.CONTAINER_COPY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:275
1014 msgid "The requested container_copy_bucket_item was not found"
1016 "O objeto \"container_copy_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
1018 #: 1590.ACTOR_STAT_CAT_NOT_FOUND:421
1019 msgid "The requested actor_stat_cat was not found"
1020 msgstr "O objeto \"actor_stat_cat\" solicitado não foi encontrado"
1022 #: 7027.PATRON_PASSWORD_WAS_NOT_STRONG:831
1023 msgid "The user attempted to set their password to a weak value."
1026 #: 9001.REPORT_REPORT_EXISTS:980
1027 msgid "A report with the given name and folder already exists"
1030 #: 1705.VOLUME_LABEL_EXISTS:731
1031 msgid "A volume with the same label, title and owning library exists"
1033 "Existe um volume com o mesmo rótulo, título e biblioteca proprietária"
1035 #: 8008.OFFLINE_INVALID_SESSION:963
1036 msgid "The session name is invalid"
1037 msgstr "O nome da sessão é inválida"
1039 #: 7025.COPY_STATUS_LONG_OVERDUE:925
1040 msgid "Copy is marked as long-overdue"
1043 #: 7007.COPY_NEEDED_FOR_HOLD:868
1044 msgid "Copy is needed to fulfill a hold"
1047 #: 1577.ACTION_HOLD_COPY_MAP_NOT_FOUND:383
1048 msgid "The requested action_hold_copy_map was not found"
1049 msgstr "O objeto \"action_hold_copy_map\" solicitado não foi encontrado"
1051 #: 1648.PERMISSION_USR_WORK_OU_MAP_NOT_FOUND:595
1052 msgid "The requested permission_usr_work_ou_map was not found"
1054 "O objeto \"permission_usr_work_ou_map\" solicitado não foi encontrado"
1056 #: 1638.REPORTER_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND:565
1057 msgid "The requested reporter_template_folder was not found"
1058 msgstr "O objeto \"reporter_template_folder\" solicitado não foi encontrado"
1060 #: 4002.CREDIT_PROCESSOR_BAD_PARAMS:796
1061 msgid "Not enough parameters to use credit card processor"
1063 "Parâmetros insuficientes para usar uma operadora de cartão de crédito"
1065 #: 7024.HOLD_RESERVATION_CONFLICT:922
1067 "Both a hold and a reservation exist for this item; staff intervention is "
1068 "required to resolve the conflict."
1071 #: 1644.VANDELAY_AUTHORITY_QUEUE_NOT_FOUND:583
1072 msgid "The requested vandelay_authority_queue was not found"
1073 msgstr "O objeto \"vandelay_authority_queue\" solicitado não foi encontrado"
1075 #: 4040.CREDIT_PROCESSOR_SUCCESS_WO_RECORD:817
1077 "A *TERRIBLE* problem has occurred: a credit card transaction was processed "
1078 "successfully, but the patron's payment could not be recorded within "
1079 "Evergreen. Please seek assistance."
1082 #: 1634.REPORTER_TEMPLATE_NOT_FOUND:553
1083 msgid "The requested reporter_template was not found"
1084 msgstr "O objeto \"reporter_template\" solicitado não foi encontrado"
1086 #: 1583.ACTION_SURVEY_NOT_FOUND:401
1087 msgid "The requested action_survey was not found"
1088 msgstr "O objeto \"action_survey\" solicitado não foi encontrado"
1090 #: 1859.ACQ_PURCHASE_ORDER_NOT_FOUND:660
1091 msgid "The requested acq.purchase_order was not found"
1092 msgstr "O acq.purchase_order solicitado não foi encontrado"
1094 #: 1625.CONTAINER_BIBLIO_RECORD_ENTRY_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:526
1095 msgid "The requested container_biblio_record_entry_bucket_item was not found"
1097 "O objeto \"container_biblio_record_entry_bucket_item\" solicitado não foi "
1100 #: 1000.LOGIN_FAILED:28
1101 msgid "User login failed"
1102 msgstr "O login de usuário falhou"
1104 #: 1873.ACQ_CURRENCY_TYPE_NOT_FOUND:684
1105 msgid "The requested acq.currency_type was not found"
1106 msgstr "O acq.currency_type solicitado não foi encontrado"
1108 #: 1599.MONEY_GROCERY_NOT_FOUND:448
1109 msgid "The requested money_grocery was not found"
1110 msgstr "O objeto \"money_grocery\" solicitado não foi encontrado"
1112 #: 8009.OFFLINE_NO_ORG:966 8010.OFFLINE_SESSION_COMPLETE:969
1113 msgid "No org id was provided"
1116 #: 1236.PATRON_EXCEEDS_LOST_COUNT:174
1117 msgid "The patron has too many lost items."
1120 #: 8001.OFFLINE_SESSION_FILE_EXISTS:942
1121 msgid "An offline file for this workstation exists within this session"
1124 #: 2003.INTERNAL_SERVER_ERROR:782
1125 msgid "There was an internal server error"
1126 msgstr "Houve um erro interno do servidor"
1128 #: 4020.CREDIT_PROCESSOR_DECLINED_TRANSACTION:811
1129 msgid "The credit card processor has declined the transaction."
1130 msgstr "A operadora de cartão de crédito negou a transação."
1132 #: 1647.VANDELAY_QUEUED_AUTHORITY_RECORD_NOT_FOUND:592
1133 msgid "The requested vandelay_queued_authority_record was not found"
1135 "O objeto \"vandelay_queued_authority_record\" solicitado não foi encontrado"
1137 #: 1234.ITEM_DEPOSIT_PAID:168
1138 msgid "An item deposit was paid."
1141 #: 1597.BIBLIO_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:442
1142 msgid "The requested biblio_record_note was not found"
1143 msgstr "O objeto \"biblio_record_note\" solicitado não foi encontrado"
1145 #: 1846.ACQ_FUNDING_SOURCE_CREDIT_NOT_FOUND:621
1146 msgid "The requested acq.funding_source_credit was not found"
1147 msgstr "O acq.funding_source_credit solicitado não foi encontrado"
1149 #: 1588.ASSET_STAT_CAT_NOT_FOUND:415
1150 msgid "The requested asset_stat_cat was not found"
1151 msgstr "O objeto \"asset_stat_cat\" solicitado não foi encontrado"
1153 #: 1224.PATRON_ACCOUNT_EXPIRED:130
1154 msgid "The patron's account has expired"
1155 msgstr "A conta do leitor expirou"
1157 #: 1560.METABIB_METARECORD_NOT_FOUND:334
1158 msgid "The requested metabib_metarecord was not found"
1159 msgstr "O objeto \"metabib_metarecord\" solicitado não foi encontrado"
1161 #: 1707.HOLD_EXISTS:737
1162 msgid "User already has an open hold on the selected item"
1163 msgstr "O usuário já possui uma reserva aberta para o item selecionado"
1165 #: 11107.AVAIL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1048
1167 "Renewal attempt failed because the \"hold / available copies\" ratio exceeds "
1168 "the configured limit"
1171 #: 1712.AUTH_QUEUE_EXISTS:752
1172 msgid "An authority record queue with the same name already exists"
1173 msgstr "Já existe uma fila de registro de autorização com o mesmo nome"
1175 #: 1566.MONEY_FORGIVE_PAYMENT_NOT_FOUND:352
1176 msgid "The requested money_forgive_payment was not found"
1177 msgstr "O objeto \"money_forgive_payment\" solicitado não foi encontrado"
1179 #: 1230.XACT_COLLISION:155
1180 msgid "The saved item has been edited by another user"
1181 msgstr "O item salvo foi editado por outro usuário"
1183 #: 7028.PATRON_CIRC_MISMATCH:931
1184 msgid "Potentially notified patron does not own the circulation."
1187 #: 1843.ACQ_LINEITEM_ATTR_NOT_FOUND:612
1188 msgid "The requested acq.lineitem_attr was not found"
1189 msgstr "O acq.lineitem_attr solicitado não foi encontrado"
1191 #: 1715.HOLD_SUSPEND_AFTER_CAPTURE:761
1192 msgid "Attempt to suspend a hold after it has been captured."
1195 #: 1237.HOLD_ITEM_CHECKED_OUT:177
1197 "The item you have attempted to place on hold is already checked out to the "
1201 #: 1614.ACTION_SURVEY_ANSWER_NOT_FOUND:493
1202 msgid "The requested action_survey_answer was not found"
1203 msgstr "O objeto \"action_survey_answer\" solicitado não foi encontrado"
1205 #: 2004.ACTOR_USER_DELETE_OPEN_XACTS:785
1207 "The user you have attempted to delete cannot be deleted because it has open "
1208 "circulations and/or unpaid bills."
1211 #: 1858.ACQ_LINEITEM_NOT_FOUND:657
1212 msgid "The requested acq.lineitem was not found"
1215 #: 1845.ACQ_PROVIDER_NOT_FOUND:618
1216 msgid "The requested acq.provider was not found"
1217 msgstr "O acq.provider solicitado não foi encontrado"
1219 #: 1600.CONFIG_BIB_SOURCE_NOT_FOUND:451
1220 msgid "The requested config_bib_source was not found"
1221 msgstr "O objeto \"config_bib_source\" solicitado não foi encontrado"
1223 #: 1717.COPY_LOCATION_NOT_FOUND:719
1224 msgid "The copy location does not exist"
1227 #: 1646.VANDELAY_QUEUED_BIB_RECORD_NOT_FOUND:589
1228 msgid "The requested vandelay_queued_bib_record was not found"
1230 "O objeto \"vandelay_queued_bib_record\" solicitado não foi encontrado"
1232 #: 1228.BIB_RECORD_DELETED:149
1233 msgid "The requested bib record is marked as deleted"
1234 msgstr "O registro bibliográfico solicitado esta marcado como excluído"
1236 #: 1841.ACQ_PICKLIST_NOT_FOUND:609
1237 msgid "The requested acq.picklist was not found"
1238 msgstr "O acq.picklist solicitado não foi encontrado"
1240 #: 7018.COPY_MARKED_LOST:904
1241 msgid "The requested item is already marked as lost"
1242 msgstr "O item solicitado já esta marcado como perdido"
1244 #: 1642.CONFIG_CIRC_MODIFIER_NOT_FOUND:577
1245 msgid "The requested config_circ_modifier was not found"
1246 msgstr "O objeto \"config_circ_modifier \" solicitado não foi encontrado"
1248 #: 1701.COPY_LOCATION_EXISTS:713
1249 msgid "The copy location object already exists"
1252 #: 1532.MONEY_BILLABLE_TRANSACTION_SUMMARY_NOT_FOUND:255
1253 msgid "The requested money_billable_transaction_summary was not found"
1255 "O objeto \"money_billable_transaction_summary\" solicitado não foi encontrado"
1257 #: 1856.ACQ_FUNDING_SOURCE_ALLOCATION_TOTAL_NOT_FOUND:651
1258 msgid "The requested acq.funding_source_allocation_total was not found"
1259 msgstr "O acq.funding_source_allocation_total solicitado não foi encontrado"
1261 #: 1216.PATRON_CARD_INACTIVE:103
1262 msgid "The patron's card is not active"
1263 msgstr "O cartão do leitor não esta ativo"
1265 #: 1881.PERMISSION_GRP_PENALTY_THRESHOLD_NOT_FOUND:705
1266 msgid "The requested permission_grp_penalty_threshold was not found"
1267 msgstr "O permission_grp_penalty_threshold solicitado não foi encontrada"
1269 #: 7013.PATRON_EXCEEDS_FINES:886
1270 msgid "The patron in question has reached the maximum fine amount"
1271 msgstr "O leitor em questão atingiu o montante máximo para multa"
1273 #: 1233.ITEM_RENTAL_FEE_REQUIRED:165
1274 msgid "Payment of an item rental fee is required."
1277 #: 1574.CONTAINER_CALL_NUMBER_BUCKET_ITEM_NOT_FOUND:374
1278 msgid "The requested container_call_number_bucket_item was not found"
1280 "O objeto \"container_call_number_bucket_item\" solicitado não foi encontrado"
1282 #: 10003.ACQ_LINEITEM_DETAIL_NO_ORG:993
1283 msgid "The lineitem detail has no owning_lib"
1284 msgstr "O detalhe do item-de-linha não possui bib proprietária"
1286 #: 11101.SERIAL_DISTRIBUTION_HAS_NO_COPY_TEMPLATE:1020
1288 "Units cannot be created for the given item because its associated "
1289 "distribution does not have a copy template."
1292 #: 1518.ACTION_HOLD_TRANSIT_COPY_NOT_FOUND:223
1293 msgid "The requested action_hold_transit_copy was not found"
1294 msgstr "O objeto \"action_hold_transit_copy\" solicitado não foi encontrado"
1296 #: 1594.AUTHORITY_FULL_REC_NOT_FOUND:433
1297 msgid "The requested authority_full_rec was not found"
1298 msgstr "O objeto \"authority_full_rec\" solicitado não foi encontrado"
1300 #: 1565.ACTOR_PROFILE_NOT_FOUND:349
1301 msgid "The requested actor_profile was not found"
1302 msgstr "O objeto \"actor_profile\" solicitado não foi encontrado"
1304 #: 1580.METABIB_VIRTUAL_RECORD_NOT_FOUND:392
1305 msgid "The requested metabib_virtual_record was not found"
1306 msgstr "O objeto \"metabib_virtual_record\" solicitado não foi encontrado"
1308 #: 1640.ACTOR_USR_ORG_UNIT_OPT_IN_NOT_FOUND:571
1309 msgid "The requested actor_usr_org_unit_opt_in was not found"
1310 msgstr "O objeto \"actor_usr_org_unit_opt_in\" solicitado não foi encontrado"
1312 #: 1572.AUTHORITY_RECORD_NOTE_NOT_FOUND:369
1313 msgid "The requested authority_record_note was not found"
1314 msgstr "O objeto \"authority_record_note solicitado\" não foi encontrado"
1316 #: 1848.ACQ_FUND_NOT_FOUND:627
1317 msgid "The requested acq.fund was not found"
1318 msgstr "O acq.fund solicitado não foi encontrado"
1320 #: 10004.ACQ_LINEITEM_NO_PRICE:996
1321 msgid "The lineitem has no price"
1322 msgstr "O Item-de-linha não tem preço"
1324 #: 11106.TOTAL_HOLD_COPY_RATIO_EXCEEDED:1044
1326 "Renewal attempt failed because the \"hold / total copies\" ratio exceeds the "
1330 #: 1615.ACTION_NON_CATALOGED_CIRCULATION_NOT_FOUND:496
1331 msgid "The requested action_non_cataloged_circulation was not found"
1333 "O objeto \"action_non_cataloged_circulation\" solicitado não foi encontrado"
1335 #: 11104.SERIAL_CORRUPT_PATTERN_CODE:1033
1337 "A serial pattern code has been configured that fails to conform to MFHD "
1338 "standards for fields 853-855."
1341 #: 1604.MONEY_USER_SUMMARY_NOT_FOUND:463
1342 msgid "The requested money_user_summary was not found"
1343 msgstr "O objeto \"money_user_summary\" solicitado não foi encontrado"
1345 #~ msgid "This requested item is currently on the holds shelf"
1346 #~ msgstr "Este item solicitado está atualmente na prateleira de reservas"
1348 #~ msgid "Copy has is marked as lost"
1349 #~ msgstr "O Exemplar esta marcado como perdido"
1351 #~ msgid "The requested acq.po_lineitem was not found"
1352 #~ msgstr "O acq.po_lineitem solicitado não foi encontrado"
1354 #~ msgid "The selecte bill has already been voided"
1355 #~ msgstr "A fatura selecionada já foi anulada"
1357 #~ msgid "Copy has is marked as missing"
1358 #~ msgstr "Exemplar esta marcado como desaparecido"